From 7b4a46ae144ea71701de6d479c3c6ef74610e52c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 16 Mar 2020 13:06:23 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I71b810540431152e930de7cfd52e82fb3352603c --- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po | 14 +- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 82 +++--- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 20 +- source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 8 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po | 8 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 20 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 222 ++++++++------- .../source/text/shared/explorer/database.po | 18 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 32 +-- .../nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 38 +-- source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 311 ++++++++++++++++++--- source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 130 ++++----- source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 8 +- source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 226 +++++++++------ source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 8 +- .../nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 +- 16 files changed, 726 insertions(+), 433 deletions(-) (limited to 'source/nl/helpcontent2') diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po index 4b1104c597d..23520dea6db 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:23+0000\n" "Last-Translator: Henk van der Burg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1348,23 +1348,23 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview Bar" msgstr "Afdrukvoorbeeld Objectbalk" -#. PXFAs +#. LiLyF #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Print Preview Bar" -msgstr "Werkbalk Afdrukvoorbeeld" +msgid "Print Preview Bar" +msgstr "" -#. cFFdQ +#. sMDPh #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "The Print Preview Bar is displayed when you choose File - Print Preview." -msgstr "De werkbalk Afdrukvoorbeeld wordt weergegeven als u Bestand - Afdrukvoorbeeld kiest." +msgid "The Print Preview bar is displayed when you choose File - Print Preview." +msgstr "" #. FEZVG #: main0210.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 90da5f0e974..99c7a46e8cb 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-23 19:15+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556093595.000000\n" #. E9tti @@ -295,23 +295,23 @@ msgctxt "" msgid "Insert Menu" msgstr "Menu Invoegen" -#. yQAst +#. eWEMR #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Cells." -msgstr "Kies Blad - Cellen invoegen." +msgid "Choose Sheet - Insert Cells." +msgstr "" -#. KSAJ4 +#. pybbE #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" -msgid "Choose View - Toolbars and select Insert Cells toolbar:" -msgstr "Kies Beeld - Werkbalken en selecteer de werkbalk Cel invoegen:" +msgid "Choose View - Toolbars and select the Insert Cells toolbar:" +msgstr "" #. 7HGeD #: 00000404.xhp @@ -403,32 +403,32 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Kolommen invoegen" -#. E8Luo +#. A8jev #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Sheet." -msgstr "KiesBlad - Blad invoegen." +msgid "Choose Sheet - Insert Sheet." +msgstr "" -#. 8zXCz +#. HjKoP #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Insert Sheet from File." -msgstr "Kies Blad - Blad uit bestand invoegen." +msgid "Choose Sheet - Insert Sheet from File." +msgstr "" -#. ynaWK +#. hfGrg #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155115\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Function." -msgstr "Kies Invoegen - Functie." +msgid "Choose Insert - Function." +msgstr "" #. anHWr #: 00000404.xhp @@ -439,14 +439,14 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl+F2" msgstr "Command Ctrl+F2" -#. zw8X7 +#. AVMZC #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153269\n" "help.text" -msgid "On Formula Bar, click" -msgstr "Op de Formulebalk klikt u op" +msgid "On the Formula bar, click" +msgstr "" #. HZ9Dn #: 00000404.xhp @@ -574,41 +574,41 @@ msgctxt "" msgid "Insert - Function - Category Add-In" msgstr "Invoegen - Functie - Categorie Addin" -#. DetYU +#. g8EoH #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155383\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Function List." -msgstr "Kies Invoegen - Functie - lijst Functie." +msgid "Choose Insert - Function List." +msgstr "" -#. bsNAr +#. UQGrR #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" -msgid "Choose Insert - Named Range or Expression." -msgstr "Kies Invoegen - Benoemd bereik of expressie." +msgid "Choose Insert - Named Range or Expression." +msgstr "" -#. k5CZg +#. ASCUT #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Link to External data." -msgstr "Kies Blad - Koppeling naar externe gegevens." +msgid "Choose Sheet - Link to External data." +msgstr "" -#. rDCP8 +#. ECgNS #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define." -msgstr "Kies Blad - Benoemde bereiken en expressies - Definieer." +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define." +msgstr "" #. GM3WX #: 00000404.xhp @@ -619,32 +619,32 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl+F3" msgstr "Command Ctrl+F3" -#. LFZxS +#. 9p3Gg #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145214\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert." -msgstr "Kies Blad - Benoemde bereiken en expressies - Invoegen." +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert." +msgstr "" -#. p4nkC +#. LGQgh #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153558\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create." -msgstr "Kies Blad - Benoemde bereiken en expressies - Maken." +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create." +msgstr "" -#. Ky3uN +#. ptGPX #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels." -msgstr "Kies Blad - Benoemde bereiken en expressies - Etiketten" +msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels." +msgstr "" #. p2LBA #: 00000405.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index d79dd76b051..df7c0a6a029 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-06 10:51+0000\n" "Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "Reeksen vullen" -#. FVzXZ +#. c5WSy #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3148797\n" "help.text" -msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type. " -msgstr "Genereer automatisch reeksen met de opties in dit dialoogvenster. Bepaal richting, stap, tijdseenheid en reekstype." +msgid "Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type." +msgstr "" #. WnPsX #: 02140600.xhp @@ -1456,14 +1456,14 @@ msgctxt "" msgid "Series Type" msgstr "Reekstype" -#. EvQCm +#. Qugvk #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3149257\n" "help.text" -msgid "Defines the series type. Choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." -msgstr "Bepaal in deze zone het reekstype. U kunt kiezen uit Lineair, Meetkundig, Datum en Automatisch invullen." +msgid "Defines the series type. Choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." +msgstr "" #. yfoVv #: 02140600.xhp @@ -1528,14 +1528,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill" msgstr "Automatisch invullen" -#. jp6Vq +#. FSwFS #: 02140600.xhp msgctxt "" "02140600.xhp\n" "par_id3156288\n" "help.text" -msgid "Forms a series directly in the sheet. The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering January in the first cell, the series is completed using the list defined under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." -msgstr "Vormt onmiddellijk een reeks in het blad. De functie Automatisch invullen houdt rekening met aangepaste lijsten. Door bijvoorbeeld jan in de eerste cel in te vullen, wordt de reeks aangevuld op basis van de lijst die gedefiniëerd is onder %PRODUCTNAME - VoorkeurenExtra - Opties - %PRODUCTNAME Calc - Sorteerlijsten." +msgid "Forms a series directly in the sheet. The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering January in the first cell, the series is completed using the list defined under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." +msgstr "" #. 2JEap #: 02140600.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index 5bf09a0f29d..1208bd4ae4d 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:22+0000\n" -"Last-Translator: vpanter \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-07 13:55+0000\n" +"Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547981233.000000\n" #. cZbDh @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "par_id3147366\n" "help.text" msgid "For example, click the arrow next to the Callouts iconIcon to open the Callouts toolbar." -msgstr "Klik bijvoorbeeld op de pijl naast het pictogram Toelichting Pictogram om de werkbalk Toelichting te openen." +msgstr "Klik bijvoorbeeld op de pijl naast het pictogram Toelichting Pictogram om de werkbalk Toelichting te openen." #. TBBEa #: text_enter.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po index d97ac763c4b..cb8b6a984ab 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:24+0000\n" "Last-Translator: Henk van der Burg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Opslaan als" -#. BokeZ +#. 9WEoa #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "par_idN106A5\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" #. ZVSLP #: main0201.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 2f8ab8a37fc..8dcc16b3afb 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:13+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 \n" -"Language-Team: Dutch \n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-10 11:44+0000\n" +"Last-Translator: kees538 \n" +"Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3154046\n" "help.text" msgid "Displays a preview of the current selection." -msgstr "" +msgstr "Toont een voorbeeld van de huidige selectie." #. BUkEd #: 00000001.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156193\n" "help.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Voorbeeld" #. oRhpG #: 00000001.xhp @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "par_id3156281\n" "help.text" msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)." -msgstr "" +msgstr "In $[officename] kunt u hyperlinks toewijzen aan zowel tekst als afbeeldingen en kaders (zie het pictogram Hyperlink op de werkbalk Standaard)." #. uYSgv #: 00000002.xhp @@ -12418,14 +12418,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Object - Area - Gradients tab." msgstr "Kies Opmaak - Tekstvak en vorm - Object - Vlak, tabblad Kleurovergang." -#. rCHW7 +#. rE5He #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Object - Area - Hatching tab." -msgstr "Kies Opmaak - Tekstvak en vorm - Object - Vlak, tabblad Arcering." +msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Object - Object and Shape - Area - Hatch tab." +msgstr "" #. J5DJs #: 00040502.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index f5625217696..a903e84ceb2 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-02 09:15+0000\n" "Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -14767,14 +14767,14 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. HYnrq +#. 74PJD #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "bm_id3154812\n" "help.text" -msgid "formats; fontscharacters;fonts and formatsfonts; formatstext; fonts and formatstypefaces; formatsfont sizes; relative changeslanguages; spellchecking and formattingcharacters; enabling CTL and Asian characters" -msgstr "opmaak; lettertypentekens;lettertypen en opmaaklettertypen; opmaaktekst; lettertypen en opmaakletterbeelden; opmaaktekengrootten; relatieve wijzigingentalen; spellingcontrole en opmaaktekens; CTL en Aziatische tekens inschakelen" +msgid "formats; fontscharacters;fonts and formatsfonts; formatstext; fonts and formatstypefaces; formatsfont sizes; relative changeslanguages; spellchecking and formattinglanguages; spellingcharacters; enabling CTL and Asian characters" +msgstr "" #. tYER7 #: 05020100.xhp @@ -26602,14 +26602,14 @@ msgctxt "" msgid "Hatch" msgstr "Arcering" -#. DJy4E +#. uBWuP #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "par_id3153698\n" "help.text" -msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page. To apply a background color to the hatching pattern, select the Background color box, and then click a color in the list." -msgstr "Vult het geselecteerde object met het arceringspatroon waarop u in de lijst klikt. Wanneer u een achtergrondkleur op een arceringspatronen wilt toepassen, selecteert u het vakje Achtergrondkleur en klikt u op een kleur in de lijst." +msgid "Fills the object with a hatching pattern selected on this page." +msgstr "" #. PHhMR #: 05210100.xhp @@ -27052,14 +27052,14 @@ msgctxt "" msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name." msgstr "Past de eigenschappen van de huidige kleurovergang op de geselecteerde kleurovergang toe. U kunt de kleurovergang desgewenst onder een andere naam opslaan." -#. B3u5F +#. NCtQh #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Arcering" +msgid "Hatch" +msgstr "" #. FB7Ra #: 05210400.xhp @@ -27070,32 +27070,86 @@ msgctxt "" msgid "hatchingareas; hatched/dotteddotted areas" msgstr "arceringgebieden; gearceerd/gestippeldgestippelde gebieden" -#. G2DWJ +#. JLC9v #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "help.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Arceringen" +msgid "Hatch" +msgstr "" -#. DVUEu +#. pfdin #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save and load hatching lists." -msgstr "Stel de eigenschappen van een arceringspatroon in, of sla lijsten met arceringen op of laad ze." +msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern" +msgstr "" + +#. evjyS +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"hd_id3159147\n" +"help.text" +msgid "Hatch" +msgstr "" + +#. Xd9jB +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"par_id3149955\n" +"help.text" +msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." +msgstr "Hier worden de beschikbare arceringen weergegeven. U kunt ook uw eigen arceringen wijzigen of maken." -#. UboD4 +#. 2FhdX +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"hd_id3153823\n" +"help.text" +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#. gKCWj +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"par_id3148924\n" +"help.text" +msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button." +msgstr "Voegt een eigen arceringspatroon toe aan de huidige lijst. Specificeer de eigenschappen van uw arceringspatroon en klik dan op deze knop." + +#. Hz3CL +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"hd_id3147620\n" +"help.text" +msgid "Modify" +msgstr "Wijzigen" + +#. d2CgS +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"par_id3156023\n" +"help.text" +msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." +msgstr "Past de huidige arceringseigenschappen toe op het geselecteerde arceringspatroon. Desgewenst kunt u het patroon opslaan onder een andere naam." + +#. 64qSs #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "hd_id3156042\n" "help.text" -msgid "Properties" -msgstr "Eigenschappen" +msgid "Options" +msgstr "" #. B6eCC #: 05210400.xhp @@ -27178,59 +27232,23 @@ msgctxt "" msgid "Select the color of the hatch lines." msgstr "Selecteer de kleur voor de arceringslijnen." -#. mE7AP -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"hd_id3159147\n" -"help.text" -msgid "Hatches List" -msgstr "Lijst met arceringen" - -#. Xd9jB -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"help.text" -msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." -msgstr "Hier worden de beschikbare arceringen weergegeven. U kunt ook uw eigen arceringen wijzigen of maken." - -#. 2FhdX -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"hd_id3153823\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "Toevoegen" - -#. gKCWj -#: 05210400.xhp -msgctxt "" -"05210400.xhp\n" -"par_id3148924\n" -"help.text" -msgid "Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button." -msgstr "Voegt een eigen arceringspatroon toe aan de huidige lijst. Specificeer de eigenschappen van uw arceringspatroon en klik dan op deze knop." - -#. Hz3CL +#. 7sdEx #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" -"hd_id3147620\n" +"hd_id961582995662197\n" "help.text" -msgid "Modify" -msgstr "Wijzigen" +msgid "Background Color" +msgstr "" -#. d2CgS +#. MPBD3 #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" -"par_id3156023\n" +"par_id591582995645878\n" "help.text" -msgid "Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name." -msgstr "Past de huidige arceringseigenschappen toe op het geselecteerde arceringspatroon. Desgewenst kunt u het patroon opslaan onder een andere naam." +msgid "To apply a background color, select the Background color box, then select a color." +msgstr "" #. pDxGG #: 05210500.xhp @@ -33901,32 +33919,32 @@ msgctxt "" msgid "This command is only available for drawing objects that can contain text, for example for rectangles, but not for lines." msgstr "Deze opdracht is alleen beschikbaar voor tekenobjecten die tekst kunnen bevatten, bijvoorbeeld voor rechthoeken, maar niet voor lijnen." -#. czt6G +#. dFrio #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Spelling and Grammar" -msgstr "Spelling en grammatica" +msgid "Spelling" +msgstr "" -#. CuRFF +#. dRS2j #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "bm_id3149047\n" "help.text" -msgid "dictionaries; spellcheck spellcheck; dialog languages; spellcheck" -msgstr "woordenlijsten; spellingcontrolespellingcontrole; dialoogvenstertalen; spellingcontrole" +msgid "dictionaries; spellcheck spellcheck; dialog dictionaries; spelling spelling; dialog languages; spellcheck languages; spelling" +msgstr "" -#. H2aDW +#. Pqa2F #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153882\n" "help.text" -msgid "Spelling and Grammar" -msgstr "Spelling en grammatica" +msgid "Spelling" +msgstr "" #. WLdXq #: 06010000.xhp @@ -33946,32 +33964,32 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck starts at the current cursor position and advances to the end of the document or selection. You can then choose to continue the spellcheck from the beginning of the document." msgstr "De spellingcontrole begint bij de huidige cursorpositie en gaat door tot het einde van het document of de selectie. Vervolgens kunt u ervoor kiezen de spellingcontrole vanaf het begin van het document voort te zetten." -#. bWCPH +#. Kf8uj #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3166445\n" "help.text" -msgid "Spellcheck looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the Spellcheck dialog opens." -msgstr "De spellingcontrole zoekt naar verkeerd gespelde woorden en geeft u de mogelijkheid een onbekend woord aan de gebruikerswoordenlijst toe te voegen. Wanneer het eerste verkeerd gespelde woord wordt gevonden, wordt het dialoogvenster Spellingcontrole geopend." +msgid "Spelling looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the Spelling dialog opens." +msgstr "" -#. fq7f8 +#. CfoAk #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id1022200801300654\n" "help.text" -msgid "If a grammar checking extension is installed, this dialog is called Spelling and Grammar. Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors." -msgstr "Dit dialoogvenster heet Spelling en grammatica als een extensie voor de controle van grammatica is geïnstalleerd. Spelfouten worden onderstreept in rood, fouten in de grammatica in blauw. Het dialoogvenster presenteert eerst alle spelfouten en dan de fouten in de grammatica." +msgid "Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors." +msgstr "" -#. mVvbr +#. 6zhyD #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id1022200801354366\n" "help.text" -msgid "Enable Check grammar to work first on all spellcheck errors, then on all grammar errors." -msgstr "Schakel Grammatica controleren in om eerst alle spelfouten te laten zien en daarna alle fouten in de grammatica." +msgid "Enable Check grammar to work first on all spelling errors, then on all grammar errors." +msgstr "" #. 4exHi #: 06010000.xhp @@ -34099,14 +34117,14 @@ msgctxt "" msgid "Skips the unknown word and continues with the spellcheck." msgstr "Slaat het onbekende woord over en zet de spellingcontrole voort." -#. 5jyGu +#. GmjpL #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_idN107CB\n" "help.text" -msgid "This label of this button changes to Resume if you leave the Spellcheck dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click Resume." -msgstr "De label van deze knop verandert naar Hervatten als u het dialoogvenster Spellingcontrole open laat staan wanneer u naar uw document terugkeert. Klik op Hervatten om de spellingcontrole vanaf de huidige positie van de cursor voort te zetten." +msgid "This label of this button changes to Resume if you leave the Spelling dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click Resume." +msgstr "" #. xyCXY #: 06010000.xhp @@ -36340,14 +36358,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect context menu" msgstr "AutoCorrectie Contextmenu" -#. rqBQA +#. WxbEh #: 06040500.xhp msgctxt "" "06040500.xhp\n" "bm_id3152823\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect function; context menuspellcheck; context menus" -msgstr "AutoCorrectie-functie; contextmenuspellingcontrole; contextmenu's" +msgid "AutoCorrect function; context menuspellcheck; context menusspelling; context menus" +msgstr "" #. p8cgD #: 06040500.xhp @@ -36385,23 +36403,23 @@ msgctxt "" msgid "Click the word to replace the highlighted word. Use the AutoCorrect submenu for permanent replacement." msgstr "Klik op het woord dat het geaccentueerde woord moet vervangen. Gebruik het contextmenu van AutoCorrectie voor permanent vervangen." -#. RBuPv +#. HVBub #: 06040500.xhp msgctxt "" "06040500.xhp\n" "hd_id3153089\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" -#. z2bPn +#. TFCeh #: 06040500.xhp msgctxt "" "06040500.xhp\n" "par_id3154497\n" "help.text" -msgid "Opens the Spellcheck dialog." -msgstr "Opent het dialoogvenster Spellingcontrole." +msgid "Opens the Spelling dialog." +msgstr "" #. mfvxN #: 06040500.xhp @@ -42370,23 +42388,23 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected entry." msgstr "Verwijdert het geselecteerde item." -#. PqDry +#. eCCDF #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" -#. xANbG +#. cTCCi #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "hd_id3147069\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" #. C5oKq #: 06990000.xhp @@ -42397,14 +42415,14 @@ msgctxt "" msgid "Checks spelling manually." msgstr "Hiermee kunt u de spelling handmatig controleren." -#. DAq2a +#. 5xrjz #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "par_id2551957\n" "help.text" -msgid "Spellcheck dialog" -msgstr "dialoogvenster Spellingcontrole" +msgid "Spelling dialog" +msgstr "" #. Eq4Ep #: 07010000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 3c04cad4a15..50f094a6cfe 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:17+0000\n" +"Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563870108.000000\n" #. ugSgG @@ -10049,7 +10049,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EE\n" "help.text" msgid "Exports the selected report or form to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export." -msgstr "" +msgstr "Exporteert het geselecteerde rapport of formulier naar een tekstdocument. Een dynamisch rapport wordt geëxporteerd als een kopie van de database-inhoud op het moment van exporteren." #. vdU9E #: menufile.xhp @@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F5\n" "help.text" msgid "Opens a submenu." -msgstr "" +msgstr "Opent een submenu" #. ffiWu #: menufile.xhp @@ -10085,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FC\n" "help.text" msgid "Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body." -msgstr "" +msgstr "Opent de standaard e-mailtoepassing om een nieuwe e-mail te verzenden. Het huidige databasebestand wordt als bijlage toegevoegd. U kunt het onderwerp, de ontvangers en een hoofdtekst invoeren." #. sbEoh #: menufile.xhp @@ -10247,7 +10247,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "The Insert menu of a database window." -msgstr "" +msgstr "Het menu Invoegen van een databasevenster." #. JCkjX #: menuinsert.xhp @@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "The Tools menu of a database window." -msgstr "" +msgstr "Het menu Extra van een databasevenster." #. yQdGR #: menutools.xhp @@ -10544,7 +10544,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "The View menu of a database window." -msgstr "" +msgstr "Het menu Beeld van een databasevenster." #. 2AidF #: menuview.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 63ff08ae2fc..aad9afa73e5 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 08:58+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15478,14 +15478,14 @@ msgctxt "" msgid "Selecting the Document Language" msgstr "Documenttaal selecteren" -#. DLCDz +#. uvPNd #: language_select.xhp msgctxt "" "language_select.xhp\n" "bm_id3083278\n" "help.text" -msgid "languages; selecting for text documents; languages characters; language selection character styles;language selection text; language selection paragraph styles; languages drawings; languages defaults;languages spellcheck; default languages dictionaries, see also languages" -msgstr "talen; selecteren voor tekstdocumenten; talentekens; taalselectietekenopmaakprofielen;taalselectietekst; taalselectiealinea-opmaakprofielen; talentekeningen; talenstandaarden;talenspellingcontrole; standaardtalenwoordenlijsten, zie ook talen" +msgid "languages; selecting for text documents; languages characters; language selection character styles;language selection text; language selection paragraph styles; languages drawings; languages defaults;languages spellcheck; default languages spelling; default languages dictionaries, see also languages" +msgstr "" #. AoAWf #: language_select.xhp @@ -17224,24 +17224,6 @@ msgctxt "" msgid "For spreadsheets see also View - Page Break Preview" msgstr "Voor werkbladen zie ook: Beeld - Afdrukvoorbeeld" -#. Hq97B -#: microsoft_terms.xhp -msgctxt "" -"microsoft_terms.xhp\n" -"par_id3159153\n" -"help.text" -msgid "Mail Merge" -msgstr "Standaardbrief" - -#. 5nADi -#: microsoft_terms.xhp -msgctxt "" -"microsoft_terms.xhp\n" -"par_id3145748\n" -"help.text" -msgid "Form Letter" -msgstr "Standaardbrief" - #. yBDYT #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" @@ -17323,14 +17305,14 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar" msgstr "Spelling en grammatica" -#. ZzjVA +#. sujNt #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" "microsoft_terms.xhp\n" "par_id3150297\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" #. RdJY7 #: microsoft_terms.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 365bfabd8c1..28365b8dcda 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-09 10:58+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1645,14 +1645,14 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Linguïstiek" -#. MxB6w +#. C9xQJ #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "bm_id7986388\n" "help.text" -msgid "writing aids optionscustom dictionaries; editinguser-defined dictionaries; editingdictionaries; editing user-definedexceptions; user-defined dictionariesuser-defined dictionaries; dictionary of exceptionsspellcheck; dictionary of exceptionsignore list for spellcheckspellcheck; ignore listhyphenation; minimal number of characters" -msgstr "opties van linguïstiekaangepaste woordenlijsten; bewerkengebruikergedefinieerde woordenlijsten; bewerkenwoordenlijsten; gebruikergedefinieerde bewerkenuitzonderingen; gebruikergedefinieerde woordenlijstengebruikergedefinieerde woordenlijsten; woordenlijst met uitzonderingenspellingcontrole; woordenlijst met uitzonderingennegeren-lijst voor spellingcontrolespellingcontrole; negeren-lijstwoordafbreking; minimum aantal tekens" +msgid "writing aids optionscustom dictionaries; editinguser-defined dictionaries; editingdictionaries; editing user-definedexceptions; user-defined dictionariesuser-defined dictionaries; dictionary of exceptionsspellcheck; dictionary of exceptionsignore list for spellcheckspellcheck; ignore listspelling; dictionary of exceptionsignore list for spellingspelling; ignore listhyphenation; minimal number of characters" +msgstr "" #. BfSt6 #: 01010400.xhp @@ -1663,14 +1663,14 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Linguïstiek" -#. LCvjB +#. SCgzo #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "Specifies the properties of the spellcheck, thesaurus and hyphenation." -msgstr "Specificeert de eigenschappen van de spellingcontrole, thesaurus en woordafbreking." +msgid "Specifies the properties of the spelling, thesaurus and hyphenation." +msgstr "" #. u8YqG #: 01010400.xhp @@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt "" msgid "Contains the installed language modules." msgstr "Bevat de geïnstalleerde taalmodules." -#. huDX7 +#. MFzHZ #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" -msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spellcheck, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the Edit button to open the Edit Modules dialog." -msgstr "Een taalmodule kan één, twee of drie submodules bevatten: spellingcontrole, woordafbreking en thesaurus. Elke submodule kan in één of meerdere talen beschikbaar zijn. Als u vóór de naam van de module klikt, kunt u alle beschikbare submodules tegelijk activeren. Verwijdert u een setmarkering, dan deactiveert u alle beschikbare submodules tegelijk. Als u individuele submodules wilt activeren of deactiveren, klikt u op de knop Bewerken om het dialoogvenster Modules bewerken te openen." +msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spelling, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the Edit button to open the Edit Modules dialog." +msgstr "" #. oeBAY #: 01010400.xhp @@ -1735,14 +1735,14 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Gebruikerswoordenlijsten" -#. guENo +#. HRXBC #: 01010400.xhp msgctxt "" "01010400.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "Lists the available user dictionaries. Mark the user dictionaries that you want to use for spellcheck and hyphenation." -msgstr "Toont de beschikbare gebruikerswoordenlijsten. Markeer de gebruikerswoordenlijsten die u voor de spellingcontrole en woordafbreking wilt gebruiken." +msgid "Lists the available user dictionaries. Mark the user dictionaries that you want to use for spelling and hyphenation." +msgstr "" #. hFB5J #: 01010400.xhp @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit module" msgstr "Modules bewerken" -#. WCGN6 +#. cBBRb #: 01010401.xhp msgctxt "" "01010401.xhp\n" "bm_id3154230\n" "help.text" -msgid "spellcheck; activating for a languagehyphenation; activating for a languagethesaurus; activating for a languagelanguages; activating modulesdictionaries;creatinguser-defined dictionaries;creating" -msgstr "spellingcontrole; activeren voor een taalwoordafbreking; activeren voor een taalthesaurus; activeren voor een taaltalen; modules activerenwoordenlijsten;makengebruikergedefinieerde woordenlijsten;maken" +msgid "spellcheck; activating for a languagespelling; activating for a languagehyphenation; activating for a languagethesaurus; activating for a languagelanguages; activating modulesdictionaries;creatinguser-defined dictionaries;creating" +msgstr "" #. LFHnZ #: 01010401.xhp @@ -13588,14 +13588,14 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Standaardtalen voor documenten" -#. QH7Ms +#. PKkyt #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3149763\n" "help.text" -msgid "Specifies the languages for spellchecking, thesaurus and hyphenation." -msgstr "Specificeert de talen voor spellingcontrole, thesaurus en woordafbreking." +msgid "Specifies the languages for spelling, thesaurus and hyphenation." +msgstr "" #. CebA4 #: 01140000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index f47cf7ae5b9..b39532de1a7 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-02 08:24+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13,9 +13,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1551515086.000000\n" +#. mYCYv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress" msgstr "Sneltoetsen voor $[officename] Impress" +#. sHrEU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "shortcut keys; in presentationspresentations; shortcut keys" msgstr "sneltoetsen; in presentatiespresentaties; sneltoetsen" +#. DRFWj #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress" msgstr "Sneltoetsen voor $[officename] Impress" +#. zEQBA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "The following is a list of shortcut keys for $[officename] Impress." msgstr "Dit is een lijst met sneltoetsen voor $[officename] Impress." +#. Bp3rN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "You can also use the general shortcut keys in $[officename]." msgstr "U kunt ook de algemene sneltoetsen in $[officename] gebruiken." +#. iVdKg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Function Keys for $[officename] Impress" msgstr "Functietoetsen voor $[officename] Impress" +#. gBk2T #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Sneltoetsen" +#. DvWTw #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Effect" +#. SydBD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "F2" msgstr "F2" +#. NCmjE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit text." msgstr "Tekst bewerken." +#. DXA4a #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "F3" msgstr "F3" +#. Ua9a8 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -112,14 +124,16 @@ msgctxt "" msgid "Enter Group." msgstr "Groepering betreden." +#. ykphJ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149052\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+F3" -msgstr "Command Ctrl+F3" +msgid "CommandCtrl+F3" +msgstr "" +#. gqgLd #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Group." msgstr "Groepering verlaten." +#. fmKtU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F3" msgstr "Shift+F3" +#. PAsf7 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceren" +#. JEbZs #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt "" msgid "F4" msgstr "F4" +#. m3Ecz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Positie en grootte" +#. kxtEP #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "F5" msgstr "F5" +#. BKBRu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -176,14 +196,16 @@ msgctxt "" msgid "View Slide Show." msgstr "Presentatie weergeven." +#. LtTDu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_idN10769\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+Shift+F5" -msgstr "Command Ctrl+Shift+F5" +msgid "CommandCtrl+Shift+F5" +msgstr "" +#. cCpcB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -192,6 +214,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navigator" +#. MmFKa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -200,22 +223,25 @@ msgctxt "" msgid "F7" msgstr "F7" +#. b9Ddk #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154559\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" +#. YoPUH #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153004\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+F7" -msgstr "Command Ctrl+F7" +msgid "CommandCtrl+F7" +msgstr "" +#. DPB8j #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -224,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Synoniemenlijst" +#. AvAxy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -232,6 +259,7 @@ msgctxt "" msgid "F8" msgstr "F8" +#. januy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -240,14 +268,16 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points." msgstr "Punten bewerken." +#. 4MBAA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155439\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+Shift+F8" -msgstr "Command Ctrl+Shift+F8" +msgid "CommandCtrl+Shift+F8" +msgstr "" +#. u6nqu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -256,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame." msgstr "Tekst aanpassen aan frame." +#. CHtQM #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -264,6 +295,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+TF11" msgstr "Command+TF11" +#. EKLBz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -272,6 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Opmaakprofielen" +#. kESvV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -280,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys in Slide Shows" msgstr "Sneltoetsen in presentaties" +#. BEFJo #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -288,6 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Sneltoetsen" +#. NPkxB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -296,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Effect" +#. wvCBg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -304,6 +340,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc" msgstr "Esc" +#. n4adw #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -312,6 +349,7 @@ msgctxt "" msgid "End presentation." msgstr "Presentatie beëindigen." +#. CdBqF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -320,6 +358,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacebar or Right arrow or Down arrow or Page Down or Enter or Return or N" msgstr "Spatiebalk of rechterpijltoets of pijl omlaag of Page Down of Enter of Return of N" +#. 7hxGb #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -328,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)." msgstr "Speel het volgende effect af (indien aanwezig, anders naar volgende dia)." +#. P9CXV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -336,6 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt+Page Down" msgstr "OptionAlt+PageDown" +#. E8DmS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -344,6 +385,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide without playing effects." msgstr "Ga naar de volgende dia zonder effecten af te spelen." +#. sVfoK #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -352,6 +394,7 @@ msgctxt "" msgid "[number] + Enter" msgstr "[cijfer] + Enter" +#. 9xoiR #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -360,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "Type a number of a slide and press Enter to go to the slide." msgstr "Typ het nummer van een dia en druk op Enter om naar de dia te gaan." +#. 8yYSZ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -368,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Left arrow or Up arrow or Page Up or Backspace or P" msgstr "Linkerpijltoets of pijl omhoog of Page Up of Backspace of P" +#. grY6a #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -376,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, show previous slide." msgstr "Vorig effect nogmaals afspelen. Als deze dia geen eerder effect bevat, vorige dia weergeven." +#. FiLQC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -384,6 +430,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt+Page Up" msgstr "OptionAlt+PageUp" +#. wo9Sq #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -392,6 +439,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to the previous slide without playing effects." msgstr "Ga naar de vorige dia zonder effecten af te spelen." +#. EsHgS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -400,6 +448,7 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "Home" +#. FtEV2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -408,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to first slide in the slide show." msgstr "Naar de eerste dia van de presentatie gaan." +#. 9zA2B #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -416,6 +466,7 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "End" +#. 8ozKB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -424,14 +475,16 @@ msgctxt "" msgid "Jump to the last slide in the slide show." msgstr "Naar de laatste dia van de presentatie gaan." +#. bMQBB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153580\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ Page Up" -msgstr "Commando Ctrl+ Pagina Omhoog" +msgid "CommandCtrl+ Page Up" +msgstr "" +#. Lv4pq #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -440,14 +493,16 @@ msgctxt "" msgid "Go to the previous slide." msgstr "Naar de vorige dia gaan." +#. 6CkLx #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3152944\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ Page Down" -msgstr "Commando Ctrl+ Pagina Omlaag" +msgid "CommandCtrl+ Page Down" +msgstr "" +#. 7m7d9 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -456,6 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to the next slide." msgstr "Naar de volgende dia gaan." +#. xpSrD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -464,6 +520,7 @@ msgctxt "" msgid "B or ." msgstr "B of ." +#. h4hqX #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -472,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Show black screen until next key or mouse wheel event." msgstr "Toon zwart scherm tot de volgende toetsaanslag of muiswielactie." +#. k4KV2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -480,6 +538,7 @@ msgctxt "" msgid "W or ," msgstr "W of ," +#. 3BbDy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -488,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "Show white screen until next key or mouse wheel event." msgstr "Toon wit scherm tot de volgende toetsaanslag of muiswielactie." +#. Hd6Y9 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -496,6 +556,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys in the Normal View" msgstr "Sneltoetsen in de normale weergave" +#. CSTQF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -504,6 +565,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Sneltoetsen" +#. 6KhZD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -512,6 +574,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Effect" +#. dqJDw #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -520,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus(+) Key" msgstr "Plustoets (+)" +#. LWuid #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -528,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom in." msgstr "Inzoomen." +#. FqyBC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -536,6 +601,7 @@ msgctxt "" msgid "Minus(-) Key" msgstr "Mintoets (-)" +#. EWbuD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -544,6 +610,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom out." msgstr "Uitzoomen." +#. kH9vC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -552,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "Times(×) Key (number pad)" msgstr "Maal(×) Toets (numeriek toetsenblok)" +#. EABy7 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -560,6 +628,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit page in window." msgstr "Pagina in venster passen." +#. EEKfz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -568,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "Divide(÷) Key (number pad)" msgstr "Delen(÷) Toets (numeriek toetsenblok)" +#. xuBQC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -576,14 +646,16 @@ msgctxt "" msgid "Zoom in on current selection." msgstr "Inzoomen op huidige selectie." +#. EExNC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154195\n" "help.text" -msgid "Shift+Command Ctrl+G" -msgstr "Shift+Command Ctrl+G" +msgid "Shift+CommandCtrl+G" +msgstr "" +#. AUADM #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -592,6 +664,7 @@ msgctxt "" msgid "Group selected objects." msgstr "Geselecteerde objecten groeperen." +#. dVb4N #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -600,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Command+OptionCtrl+Alt+A" msgstr "Shift+Command+OptionCtrl+Alt+A" +#. eyxYp #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -608,14 +682,16 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup selected group." msgstr "Groepering van geselecteerde groep opheffen." +#. DuC5s #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149309\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ click" -msgstr "Commando Ctrl + klik" +msgid "CommandCtrl+ click" +msgstr "" +#. KQA4e #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -624,6 +700,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view." msgstr "Open een groepering zodat u de afzonderlijke objecten van de groepering kunt bewerken. Klik buiten de groepering om terug te gaan naar de normale weergave." +#. zYujp #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -632,6 +709,7 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl+Shift+K" msgstr "CommandCtrl+Shift+K" +#. GJwjM #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -640,6 +718,7 @@ msgctxt "" msgid "Combine selected objects." msgstr "Geselecteerde objecten combineren." +#. iBe6x #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -648,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+OptionCtrl+Alt+Shift+K" msgstr "Command+OptionCtrl+Alt+Shift+K" +#. Dwtqd #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -656,14 +736,16 @@ msgctxt "" msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects." msgstr "Geselecteerd object splitsen. Deze combinatie werkt alleen voor een object dat is gemaakt door samenvoeging van twee of meer objecten." +#. 7ECpE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149784\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ Plus key" -msgstr "Command Ctrl+ toets +" +msgid "CommandCtrl+ Plus key" +msgstr "" +#. d2xxG #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -672,14 +754,16 @@ msgctxt "" msgid "Bring to Front." msgstr "Vooraan plaatsen." +#. DiGJb #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148972\n" "help.text" -msgid "Shift+Command Ctrl+ Plus key" -msgstr "Shift+Commando Ctrl+ toets +" +msgid "Shift+CommandCtrl+ Plus key" +msgstr "" +#. BxpBJ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -688,14 +772,16 @@ msgctxt "" msgid "Bring Forward." msgstr "Naar voren brengen." +#. LWF3a #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3149040\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ Minus key" -msgstr "Commando Ctrl+ toets -" +msgid "CommandCtrl+ Minus key" +msgstr "" +#. t2wEB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -704,14 +790,16 @@ msgctxt "" msgid "Send Backward." msgstr "Naar achteren zetten." +#. KoDgA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148742\n" "help.text" -msgid "Shift+Command Ctrl+ Minus key" -msgstr "Shift+Commando Ctrl+ toets -" +msgid "Shift+CommandCtrl+ Minus key" +msgstr "" +#. ZSCZ4 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -720,6 +808,7 @@ msgctxt "" msgid "Send to Back." msgstr "Achteraan plaatsen." +#. Dtxot #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -728,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys when Editing Text" msgstr "Sneltoetsen voor het wijzigen van tekst" +#. KEgG2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -736,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Sneltoetsen" +#. SqH3Y #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -744,6 +835,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Effect" +#. Gbfhf #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -752,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "CtrlCtrl+Hyphen(-)" msgstr "CtrlCtrl+Hyphen(-)" +#. pGLBU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -760,6 +853,7 @@ msgctxt "" msgid "Soft hyphens; hyphenation set by you." msgstr "Zachte afbreekstreepjes; woordafbreking door u ingesteld." +#. uuUzt #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -768,6 +862,7 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl+Shift+minus sign (-)" msgstr "CommandCtrl+Shift+minus sign (-)" +#. jLghS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -776,6 +871,7 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking hyphen (is not used for hyphenation)" msgstr "Niet-afbrekend streepje (wordt niet gebruikt voor woord-afbreking)" +#. 5kU8S #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -784,6 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl+Shift+Space" msgstr "CommandCtrl+Shift+Space" +#. MCaBF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -792,6 +889,7 @@ msgctxt "" msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified." msgstr "Vaste spatie. Vaste spatie Niet-afbrekende spaties worden niet gebruikt voor woordafbreking en worden niet uitgebreid als de tekst gerechtvaardigd is." +#. RJCFu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -800,6 +898,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Enter" msgstr "Shift+Enter" +#. L2Rhf #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -808,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Line break without paragraph change" msgstr "Regeleinde zonder alineawijziging" +#. SF8At #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -816,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Left" msgstr "Pijl naar links" +#. AYMcz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -824,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor to left" msgstr "Verplaats cursor naar links" +#. iBBKk #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -832,6 +934,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Arrow Left" msgstr "Shift+Arrow Left" +#. J7HBq #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -840,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor with selection to the left" msgstr "Verplaats de cursor met de selectie naar links" +#. HRyuq #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -848,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Arrow Left" msgstr "OptionCtrl+Arrow Left" +#. YJeGn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -856,6 +961,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to beginning of word" msgstr "Ga naar het begin van het woord" +#. 9d7Gg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -864,6 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Shift+Arrow Left" msgstr "OptionCtrl+Shift+Arrow Left" +#. FbDZC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -872,6 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "Selecting to the left word by word" msgstr "Woord voor woord naar links selecteren" +#. A42FF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -880,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Right" msgstr "Pijl naar rechts" +#. KCQoy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -888,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor to right" msgstr "Verplaats de cursor naar rechts" +#. nCxMf #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -896,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Arrow Right" msgstr "Shift+Arrow Right" +#. uJXNQ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -904,6 +1015,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor with selection to the right" msgstr "Verplaats de cursor met selectie naar rechts" +#. hCGZ2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -912,6 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Arrow Right" msgstr "OptionCtrl+Arrow Right" +#. U3LCj #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -920,6 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to start of next word" msgstr "Ga naar het begin van het volgende woord" +#. FCBSx #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -928,6 +1042,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Shift+Arrow Right" msgstr "OptionCtrl+Shift+Arrow Right" +#. 8AmET #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -936,6 +1051,7 @@ msgctxt "" msgid "Selecting to the right word by word" msgstr "Woord voor woord selecteren naar rechts" +#. pTFpP #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -944,6 +1060,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Up" msgstr "Pijl omhoog" +#. NgGUH #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -952,6 +1069,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor up one line" msgstr "Verplaats de cursor één regel omhoog" +#. Ad9Pa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -960,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Arrow Up" msgstr "Shift+Arrow Up" +#. DVCG7 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -968,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "Selecting lines in an upwards direction" msgstr "Regels omhoog selecteren" +#. wu2Wi #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -976,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Arrow Up" msgstr "OptionCtrl+Arrow Up" +#. PqXLi #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -984,6 +1105,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph" msgstr "Verplaats cursor naar het begin van de vorige alinea" +#. BzoeA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -992,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Shift+Arrow Up" msgstr "OptionCtrl+Shift+Arrow Up" +#. gwCEG #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1000,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph" msgstr "Selecteer tot aan het begin van de alinea. De volgende toetsaanslag breidt de selectie uit naar het begin van de vorige alinea" +#. cgEWF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1008,6 +1132,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Down" msgstr "Pijl omlaag" +#. bQwvv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1016,6 +1141,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor down one line" msgstr "Verplaats de cursor één regel omlaag" +#. NKS62 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1024,6 +1150,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Arrow Down" msgstr "Shift+Arrow Down" +#. GCin3 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1032,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "Selecting lines in a downward direction" msgstr "Selecteer regels in naar beneden" +#. FjuCD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1040,6 +1168,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Arrow Down" msgstr "OptionCtrl+Arrow Down" +#. QkbRF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1048,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph" msgstr "Verplaat de cursor naar het einde van de alinea. De volgende toetsaanslag verplaatst de cursor naar het einde van de volgende alinea" +#. DTu6i #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1056,6 +1186,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Shift+Arrow Down" msgstr "OptionCtrlShift+Pijl omlaag" +#. wcRPW #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1064,6 +1195,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph" msgstr "Selecteer tot aan het einde van de alinea. De volgende toetsaanslag breidt de selectie uit naar het einde van de volgende alinea" +#. aAdnT #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1072,6 +1204,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Arrow LeftHome" msgstr "Command+Arrow LeftHome" +#. tAogg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1080,6 +1213,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to beginning of line" msgstr "Ga naar het begin van de regel" +#. LiJRC #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1088,6 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Shift+Arrow LeftShift+Home" msgstr "Command+Shift+Arrow LeftShift+Home" +#. b6sfV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1096,6 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "Go and select to the beginning of a line" msgstr "Ga naar en selecteer tot aan het begin van een regel" +#. iE87b #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1104,6 +1240,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Arrow RightEnd" msgstr "Command+Arrow RightEnd" +#. eAD8p #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1112,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to end of line" msgstr "Ga naar het einde van de regel" +#. fa7Em #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1120,6 +1258,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Shift+Arrow RightShift+End" msgstr "Command+Shift+Arrow RightShift+End" +#. ABpAb #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1128,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Go and select to end of line" msgstr "Ga naar en selecteer tot aan het einde van de regel" +#. wEBa3 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1136,6 +1276,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Arrow UpCtrl+Home" msgstr "Command+Arrow UpCtrl+Home" +#. 8fhET #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1144,6 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to start of text block in slide" msgstr "Ga naar het begin van het teksblok in de dia" +#. DJ9EV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1152,6 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Shift+Arrow UpCtrl+Shift+Home" msgstr "Command+Shift+Arrow UpCtrl+Shift+Home" +#. FsL7L #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1160,6 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Go and select text to start of text block in slide" msgstr "Ga naar en selecteer tekst tot aan het begin van het tekstblok in de dia" +#. AgD4a #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1168,6 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Arrow DownCtrl+End" msgstr "Command+Arrow DownCtrl+End" +#. BWhN2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1176,6 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to end of text block in slide" msgstr "Ga naar het eind van het tekstblok in de dia" +#. YbZLB #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1184,6 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+Shift+Arrow DownCtrl+Shift+End" msgstr "Command+Shift+Arrow DownCtrl+Shift+End" +#. FTAHc #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1192,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Go and select text to end of document" msgstr "Ga naar en selecteer tekst tot aan het eind van het tekstblok in de dia" +#. uVkW5 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1200,6 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Option+Fn+BackspaceCtrl+Del" msgstr "Option+Fn+BackspaceCtrl+Del" +#. H4Rqg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1208,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete text to end of word" msgstr "Verwijder tekst tot aan het eind van het woord" +#. EgLtR #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1216,6 +1366,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionCtrl+Backspace" msgstr "OptionCtrl+Backspace" +#. KbGnF #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1224,6 +1375,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete text to beginning of word" msgstr "Verwijder tekst tot aan het begin van het woord" +#. dBGp4 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1232,6 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph" msgstr "In een lijst: verwijder een lege alinea vóór de huidige alinea" +#. v29QH #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1240,6 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Command+FnCtrl+Shift+Del" msgstr "Command+FnCtrl+Shift+Del" +#. bcZb5 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1248,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete text to end of sentence" msgstr "Verwijder tekst tot aan het einde van de zin" +#. AiUze #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1256,6 +1411,7 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl+Shift+Backspace" msgstr "CommandCtrl+Shift+Backspace" +#. xMBDV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1264,6 +1420,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete text to beginning of sentence" msgstr "Verwijder tekst tot aan het begin van de zin" +#. KR7Dv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1272,6 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress" msgstr "Sneltoetsen voor $[officename] Impress" +#. MaLzD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1280,6 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Sneltoetsen" +#. PV8mW #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1288,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Effect" +#. YgRiu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1296,6 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow key" msgstr "Pijltoets" +#. 9bGue #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1304,14 +1465,16 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow." msgstr "Verplaatst het geselecteerde object of de paginaweergave in de richting van de pijl." +#. aS7Ae #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154384\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ Arrow Key" -msgstr "Commando Ctrl+ pijltoets" +msgid "CommandCtrl+ Arrow Key" +msgstr "" +#. m9FiD #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1320,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Move around in the page view." msgstr "Navigeren in de paginaweergave." +#. pwcBu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1328,6 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift + drag" msgstr "Shift + slepen" +#. csfEE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1336,22 +1501,25 @@ msgctxt "" msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically." msgstr "Beperkt verplaatsing van het geselecteerde object horizontaal of verticaal." +#. mybXe #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3154117\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+ drag (with Copy when moving option active)" -msgstr "Commando Ctrl+ slepen(met de optie Copy when moving actief)" +msgid "CommandCtrl+ drag (with Copy when moving option active)" +msgstr "" +#. Bwos6 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150584\n" "help.text" -msgid "Hold down Command Ctrl and drag an object to create a copy of the object." -msgstr "Houd Command Ctrl ingedrukt en sleep een object om er een kopie van te maken." +msgid "Hold down CommandCtrl and drag an object to create a copy of the object." +msgstr "" +#. GEDhM #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1360,6 +1528,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt Key" msgstr "OptionAlt-toets" +#. mPqf2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1368,6 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Hold down OptionAlt to draw or resize objects by dragging from the center of the object outward." msgstr "Houd OptionAlt ingedrukt om objecten te tekenen of een ander formaat te geven door vanuit het midden van het object naar buiten te slepen." +#. QNnLc #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1376,6 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt key+click" msgstr "OptionAlt-toets+klikken" +#. EwFvy #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1384,6 +1555,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the object behind the currently selected object." msgstr "Het object achter het geselecteerde object selecteren." +#. CJqEo #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1392,6 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt+Shift+click" msgstr "OptionAlt+Shift+klikken" +#. CZHWi #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1400,6 +1573,7 @@ msgctxt "" msgid "Select the object in front of the currently selected object." msgstr "Het object vóór het geselecteerde object selecteren." +#. 3mPFA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1408,6 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+click" msgstr "Shift+klikken" +#. P8nhR #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1416,6 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Select adjacent items or a text passage. Click at the start of a selection, move to the end of the selection, and then hold down Shift while you click." msgstr "Aangrenzende items of een tekstpassage selecteren. Klik aan het begin en vervolgens aan het eind van de te selecteren tekst, en houd bij de tweede klik Shift ingedrukt." +#. EL4xV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1424,6 +1600,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+drag (when resizing)" msgstr "Shift+slepen (bij het aanpassen van de grootte)" +#. sQkaa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1432,6 +1609,7 @@ msgctxt "" msgid "Hold down Shift while dragging to resize an object to maintain the proportions of the object." msgstr "Houd Shift tijdens het slepen ingedrukt om de grootte van een object te wijzigen met behoud van de verhoudingen." +#. cdzwa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1440,6 +1618,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab key" msgstr "Tab-toets" +#. VQpdu #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1448,6 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "Select objects in the order in which they were created." msgstr "Objecten selecteren in de volgorde waarin ze zijn gemaakt." +#. 4ttnU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1456,6 +1636,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Tab" msgstr "Shift+Tab" +#. FyVb4 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1464,6 +1645,7 @@ msgctxt "" msgid "Select objects in the reverse order in which they were created." msgstr "Objecten in omgekeerde volgorde selecteren: van het laatst gemaakte naar het eerst gemaakte." +#. PrAzG #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1472,6 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Escape" msgstr "Esc-toets" +#. MZDz7 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1480,6 +1663,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit current mode." msgstr "Huidige modus afsluiten." +#. XRhoV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1488,6 +1672,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter" msgstr "Enter" +#. 84uvS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1496,14 +1681,16 @@ msgctxt "" msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)." msgstr "Een tijdelijke aanduiding in een nieuwe presentatie activeren (alleen als het frame is geselecteerd)." +#. BPZ6G #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145258\n" "help.text" -msgid "Command Ctrl+Enter" -msgstr "Command Ctrl+Enter" +msgid "CommandCtrl+Enter" +msgstr "" +#. ToHSt #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1512,6 +1699,7 @@ msgctxt "" msgid "Moves to the next text object on the slide." msgstr "Naar het volgende tekstobject op de dia gaan." +#. XD2P9 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1520,6 +1708,7 @@ msgctxt "" msgid "If there are no text objects on the slide, or if you reached the last text object, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide." msgstr "Als er geen tekstobjecten op de dia staan of als u het laatste tekstobject hebt bereikt, wordt een nieuwe dia ingevoegd na de huidige dia. De nieuwe dia heeft dezelfde lay-out als de huidige dia." +#. qBDGe #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1528,6 +1717,7 @@ msgctxt "" msgid "PageUp" msgstr "Volgende pagina" +#. dGPrv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1536,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch to the previous slide. No function on the first slide." msgstr "Schakelt over naar de vorige dia. Geen functie bij de eerste dia." +#. 2Mf5K #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1544,6 +1735,7 @@ msgctxt "" msgid "PageDown" msgstr "Vorige pagina" +#. DZRDT #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1552,6 +1744,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch to the next slide. No function on the last slide." msgstr "Schakelt over naar de volgende dia. Geen functie bij de laatste dia." +#. 9mSah #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1560,6 +1753,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter" msgstr "Navigeren met het toetsenbord in Diasorteerder" +#. 8SbTN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1568,6 +1762,7 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Sneltoetsen" +#. HxZKZ #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1576,6 +1771,7 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Effect" +#. eqqG2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1584,6 +1780,7 @@ msgctxt "" msgid "Home/End" msgstr "Home/End" +#. YRAaf #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1592,6 +1789,7 @@ msgctxt "" msgid "Set the focus to the first/last slide." msgstr "Stelt de focus in op de eerste/laatste dia." +#. 6e3jn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1600,6 +1798,7 @@ msgctxt "" msgid "Left/Right arrow keys or Page Up/Down" msgstr "Links/rechts pijltoetsen of pagina omhoog/omlaag" +#. TFbpU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1608,6 +1807,7 @@ msgctxt "" msgid "Set the focus to the next/previous slide." msgstr "Stelt de focus in op de volgende/vorige dia." +#. 9dpmN #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1616,6 +1816,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter" msgstr "Enter" +#. qziyU #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" @@ -1624,6 +1825,7 @@ msgctxt "" msgid "Change to Normal Mode with the active slide." msgstr "Overschakelen naar de normale modus met de actieve dia." +#. uKr5Q #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1632,6 +1834,7 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" msgstr "Presentatie Console Sneltoetsen" +#. 7nDJu #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1640,6 +1843,7 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Console shortcuts" msgstr "Presentatie Console sneltoetsen" +#. wYw58 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1648,6 +1852,7 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts" msgstr "Presentatie Console Sneltoetsen" +#. 7Qknz #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1656,6 +1861,7 @@ msgctxt "" msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:" msgstr "Bij het uitvoeren van een presentatie met behulp van de Presentatie Console, kunt u de volgende toetsen gebruiken:" +#. upQFL #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1664,6 +1870,7 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Actie" +#. X5p3v #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1672,6 +1879,7 @@ msgctxt "" msgid "Key or Keys" msgstr "Toets of toetsen" +#. Xx8Mt #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1680,6 +1888,7 @@ msgctxt "" msgid "Next slide, or next effect" msgstr "Volgende dia of volgend effect" +#. umqc2 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1688,6 +1897,7 @@ msgctxt "" msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" msgstr "Klik met links, pijl naar rechts, pijl naar beneden, spatiebalk, pagina omlaag, enter, return, 'N'" +#. xVgqH #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1696,6 +1906,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous slide, or previous effect" msgstr "Vorige dia, of vorig effect" +#. r8Lqw #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1704,6 +1915,7 @@ msgctxt "" msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'" msgstr "Klik met rechts, pijl naar links, pijl naar boven, pagina omhoog, backspace, 'P'" +#. aTM8W #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1712,6 +1924,7 @@ msgctxt "" msgid "First slide" msgstr "Eerste dia" +#. HgTEt #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1720,6 +1933,7 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "Start" +#. GDsA9 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1728,6 +1942,7 @@ msgctxt "" msgid "Last slide" msgstr "Laatste dia" +#. QtJ7s #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1736,6 +1951,7 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Einde" +#. kGgCp #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1744,6 +1960,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous slide without effects" msgstr "Vorige dia zonder effecten" +#. nDMaU #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1752,6 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt+Page Up" msgstr "Alt+Page Up" +#. KiqUv #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1760,6 +1978,7 @@ msgctxt "" msgid "Next slide without effects" msgstr "Volgende dia zonder effecten" +#. HzR2y #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1768,6 +1987,7 @@ msgctxt "" msgid "Alt+Page Down" msgstr "Alt+Page Down" +#. GHkCz #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1776,6 +1996,7 @@ msgctxt "" msgid "Black/Unblack the screen" msgstr "Scherm zwart maken/opheffen zwart maken" +#. pSuCv #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1784,6 +2005,7 @@ msgctxt "" msgid "'B', '.'" msgstr "'B', '.'" +#. DqXrk #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1792,6 +2014,7 @@ msgctxt "" msgid "White/Unwhite the screen" msgstr "Scherm wit maken/opheffen wit maken" +#. AvKhN #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1800,6 +2023,7 @@ msgctxt "" msgid "'W', ','" msgstr "'W', ','" +#. WNxZu #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1808,6 +2032,7 @@ msgctxt "" msgid "End slide show" msgstr "Einde diapresentatie" +#. LjERt #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1816,6 +2041,7 @@ msgctxt "" msgid "Esc, '-'" msgstr "Esc, '-'" +#. avmEH #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1824,6 +2050,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to slide number" msgstr "Ga naar dianummer" +#. dJDFn #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1832,6 +2059,7 @@ msgctxt "" msgid "Number followed by Enter" msgstr "Getal gevolgd door Enter" +#. cp4q9 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1840,6 +2068,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow/Shrink size of notes font" msgstr "Lettertype voor notities groter/kleiner maken" +#. BNmzk #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1848,6 +2077,7 @@ msgctxt "" msgid "'G', 'S'" msgstr "'G', 'S'" +#. DcGFR #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1856,6 +2086,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll notes up/down" msgstr "Op/neer scrollen door notities" +#. UtJo5 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1864,6 +2095,7 @@ msgctxt "" msgid "'A', 'Z'" msgstr "'A', 'Z'" +#. 2k9f7 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1872,6 +2104,7 @@ msgctxt "" msgid "Move caret in notes view backward/forward" msgstr "Verplaats de pijl in de notitieweergave vooruit/achteruit" +#. paqeH #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1880,6 +2113,7 @@ msgctxt "" msgid "'H', 'L'" msgstr "'H', 'L'" +#. GCG6r #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1888,6 +2122,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Presenter Console" msgstr "De Presentatie Console weergeven" +#. Rb4AZ #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1896,6 +2131,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'1'" msgstr "Ctrl+'1'" +#. GCS4u #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1904,6 +2140,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Presentation Notes" msgstr "Geeft de notities van de presentatie weer" +#. QTGFH #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1912,6 +2149,7 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'2'" msgstr "Ctrl+'2'" +#. Y6DcP #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" @@ -1920,6 +2158,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Slides Overview" msgstr "Geeft het Diaoverzicht weer" +#. sxEj2 #: presenter.xhp msgctxt "" "presenter.xhp\n" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 3fdf5f8dd0a..91af99be619 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-15 19:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:17+0000\n" "Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "par_idN10085\n" "help.text" msgid "Plus Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram + teken" #. GZAVq #: 03090100.xhp @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C1\n" "help.text" msgid "Minus Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram - teken" #. nrAjd #: 03090100.xhp @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "par_idN100FD\n" "help.text" msgid "Plus/Minus Icon" -msgstr "Pictogram +- teken" +msgstr "Pictogram +/ - teken" #. 8Mt5L #: 03090100.xhp @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "par_idN10139\n" "help.text" msgid "Minus/Plus Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram -/+ teken" #. EAc3W #: 03090100.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_idN10175\n" "help.text" msgid "Addition (plus) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Optelling +" #. ARbAf #: 03090100.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B0\n" "help.text" msgid "Multiplication (dot) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Vermenigvuldiging (.)" #. PFyyE #: 03090100.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "par_idN101E9\n" "help.text" msgid "Multiplication (x) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Vermenigvuldiging (x)" #. DDfRt #: 03090100.xhp @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "par_idN10226\n" "help.text" msgid "Multiplication (*) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Vermenigvuldiging (*)" #. kN9HE #: 03090100.xhp @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "par_idN1025F\n" "help.text" msgid "Subtraction Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Aftrekking (breukstreep)" #. NDTQZ #: 03090100.xhp @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_idN10298\n" "help.text" msgid "Division (Fraction) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Deling (÷)" #. dFVHy #: 03090100.xhp @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "par_idN102D1\n" "help.text" msgid "Division Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Deling " #. NqA4U #: 03090100.xhp @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "par_idN1030A\n" "help.text" msgid "Division (Slash) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Deling (/)" #. CJApy #: 03090100.xhp @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "par_idN10343\n" "help.text" msgid "Boolean NOT Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Booleaans NIET" #. 3CmXG #: 03090100.xhp @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "par_idN10383\n" "help.text" msgid "Boolean AND Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Booleaans EN" #. HAxrM #: 03090100.xhp @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C3\n" "help.text" msgid "Boolean OR Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Booleaans OF" #. VWr3j #: 03090100.xhp @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "par_idN10403\n" "help.text" msgid "Concatenate Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Samenvoegen" #. Gfp2w #: 03090100.xhp @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "par_idN10086\n" "help.text" msgid "is equal Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictoram Is gelijk aan" #. ueeUi #: 03090200.xhp @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BF\n" "help.text" msgid "does not equal Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is niet gelijk aan" #. VRS7k #: 03090200.xhp @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "par_idN10140\n" "help.text" msgid "orthogonal to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Staat loodrecht op" #. DBBfM #: 03090200.xhp @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "par_idN10182\n" "help.text" msgid "divides Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Verdeelt" #. sCFsa #: 03090200.xhp @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "par_idN101BF\n" "help.text" msgid "does not divide Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Verdeelt niet" #. EdQAD #: 03090200.xhp @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "par_idN101FC\n" "help.text" msgid "less than Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is kleiner dan" #. sKETn #: 03090200.xhp @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "par_idN1023B\n" "help.text" msgid "greater than Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is groter dan" #. b3JvD #: 03090200.xhp @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "par_idN10279\n" "help.text" msgid "approximately equal to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is ongeveer gelijk aan" #. ZDKAh #: 03090200.xhp @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "par_idN102B5\n" "help.text" msgid "parallel to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is evenwijdig met" #. ofure #: 03090200.xhp @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "par_idN102F3\n" "help.text" msgid "less than or equal to (slanted) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is kleiner dan of gelijk aan (schuin)" #. 8ECdC #: 03090200.xhp @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "par_idN10331\n" "help.text" msgid "greater than or equal to (slanted) Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is groter dan of gelijk aan (schuin)" #. CEGPX #: 03090200.xhp @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "par_idN1036F\n" "help.text" msgid "similar or equal to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is gelijkvormig met of gelijk aan" #. 5WFU4 #: 03090200.xhp @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "par_idN103AD\n" "help.text" msgid "proportional to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is proportioneel met" #. oGj6X #: 03090200.xhp @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_idN103EB\n" "help.text" msgid "less than or equal to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is kleiner dan of gelijk aan" #. g5q5f #: 03090200.xhp @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "par_idN1042C\n" "help.text" msgid "greater than or equal to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Is groter dan of gelijk aan" #. jAiFV #: 03090200.xhp @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046D\n" "help.text" msgid "similar to Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Lijkt op" #. GdN7S #: 03090200.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "par_idN104AB\n" "help.text" msgid "toward Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Naar" #. xpsMG #: 03090200.xhp @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "par_idN104E7\n" "help.text" msgid "double arrow pointing left Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Dubbele pijl links" #. zZKr3 #: 03090200.xhp @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_idN10525\n" "help.text" msgid "double arrow pointing left and right Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Dubbele pijl links en rechts" #. EUN9e #: 03090200.xhp @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "double arrow pointing right Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Dubbele pijl rechts" #. EWCGe #: 03090200.xhp @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "precedes Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Voorafgaand" #. dzHB9 #: 03090200.xhp @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "par_idN10565\n" "help.text" msgid "succeeds Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Opvolgend" #. aUkQi #: 03090200.xhp @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "not precedes Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Niet voorafgaand" #. 2qAuX #: 03090200.xhp @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "not succeeds Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Niet opvolgend" #. 5QnrZ #: 03090200.xhp @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "precedes or equal Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Voorafgaand of gelijk aan" #. SD6AE #: 03090200.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "succeeds or equal Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Opvolgend of gelijk aan" #. DCfhF #: 03090200.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_idN10570\n" "help.text" msgid "precedes or equivalent Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Voorafgaand of equivalent aan" #. GEzwj #: 03090200.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "succeeds or equivalent Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Opvolgend of equivalent aan" #. jbhU3 #: 03090200.xhp @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "par_idN10088\n" "help.text" msgid "Limit Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Limiet" #. nJrdT #: 03090300.xhp @@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C4\n" "help.text" msgid "Summation Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Som" #. hfKdZ #: 03090300.xhp @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt "" "par_idN10102\n" "help.text" msgid "Product Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Product" #. weDue #: 03090300.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_idN1013E\n" "help.text" msgid "Coproduct Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Coproduct" #. oYW7M #: 03090300.xhp @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B8\n" "help.text" msgid "Integral Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Integraal" #. jQhgG #: 03090300.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_idN101F4\n" "help.text" msgid "Double Integral Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Dubbele integraal" #. iYAcL #: 03090300.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "par_idN10230\n" "help.text" msgid "Triple Integral Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Drievoudige integraal" #. HUG9o #: 03090300.xhp @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgctxt "" "par_idN102AA\n" "help.text" msgid "Curve Integral Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Boogintegraal" #. DNPn6 #: 03090300.xhp @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgctxt "" "par_idN102E6\n" "help.text" msgid "Double Curve Integral Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Dubbele boogintegraal" #. DgzFM #: 03090300.xhp @@ -2264,7 +2264,7 @@ msgctxt "" "par_idN10322\n" "help.text" msgid "Triple Curve Integral Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Drievoudige boogintegraal" #. DBq8L #: 03090300.xhp @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BC\n" "help.text" msgid "Natural Logarithm Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Natuurlijke logaritme" #. 7g3BJ #: 03090400.xhp @@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F7\n" "help.text" msgid "Exponential Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Exponentiële functie" #. ipXvm #: 03090400.xhp @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "par_idN10132\n" "help.text" msgid "Logarithm Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Logaritme" #. LX2Ke #: 03090400.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_id3149483\n" "help.text" msgid "Power Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Macht" #. XKMzK #: 03090400.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B1\n" "help.text" msgid "Sine Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Sinus" #. FeedP #: 03090400.xhp @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "par_idN101EA\n" "help.text" msgid "Cosine Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Cosinus" #. LRNwp #: 03090400.xhp @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "par_idN10223\n" "help.text" msgid "Tangent Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tangens" #. nBpjo #: 03090400.xhp @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "par_idN1025C\n" "help.text" msgid "Cotangent Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Cotangens" #. DsEAG #: 03090400.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "par_idN10295\n" "help.text" msgid "Hyperbolic Sine Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Sinus hyperbolicus" #. pW3gq #: 03090400.xhp @@ -2723,7 +2723,7 @@ msgctxt "" "par_idN10309\n" "help.text" msgid "Hyperbolic Cosine Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Cosinus hyperbolicus" #. aRuFQ #: 03090400.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 8ce90a146c0..38686aa0d6b 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-28 21:31+0000\n" "Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2896,14 +2896,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, faxes, letters , resumes and merge documents, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes." msgstr "Met $[officename] Writer kunt u basisdocumenten, zoals memo's, faxen, brieven, cv's en samengevoegde documenten maken, evenals lange en complexe of meerdelige documenten, compleet met literatuurlijsten, verwijzingstabellen en indices." -#. Vk6By +#. WwDut #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3147797\n" "help.text" -msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a spellchecker, a thesaurus, AutoCorrect, and hyphenation as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." -msgstr "$[officename] Writer heeft ook handige functies zoals een spellingcontrole, een thesaurus, AutoCorrectie en Woordafbreking, evenals verschillende sjablonen voor vrijwel elk doeleinde. U kunt ook uw eigen sjablonen maken met behulp van de Assistenten." +msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a spellchecker, a thesaurus, AutoCorrect, and hyphenation as well as a variety of templates for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards." +msgstr "" #. TCYhh #: main0503.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 44c86ba0eff..14ac7a83b5f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-24 16:18+0000\n" "Last-Translator: Henk van der Burg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -7306,14 +7306,14 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. zvM3K +#. Zjnxw #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3156259\n" "help.text" -msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create. To set a target, click \"Set Reference\" in the Type list, type a name in this box, and then click Insert. To reference the new target, click the target name in the Selection list." -msgstr "Typ de naam van het gebruikergedefinieerde veld dat u wilt maken. Klik op \"Verwijzing instellen\" in de lijst Type, typ een naam in dit vak en klik dan op Invoegen om een doel in te stellen. Klik op de doelnaam in de lijst Selectie om naar het nieuwe doel te verwijzen." +msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create. To set a target, click \"Set Reference\" in the Type list, type a name in this box, and then click Insert. To reference the new target, click the target name in the Selection list." +msgstr "" #. DRRLC #: 04090002.xhp @@ -8278,14 +8278,14 @@ msgctxt "" msgid "Fields with fixed content are only evaluated when you create a new document from a template that contains such a field. For example, a date field with fixed content inserts the date that a new document was created from the template." msgstr "Velden met vaste inhoud worden alleen geëvalueerd wanneer u een nieuw document maakt van een sjabloon die een dergelijk veld bevat. Zo voegt een datumveld met vaste inhoud de datum in waarop een nieuw document uit de sjabloon is gemaakt." -#. PeAFY +#. ADuXD #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Variables" -msgstr "Variabelen" +msgid "Variables (fields)" +msgstr "" #. PhMkX #: 04090005.xhp @@ -8314,15 +8314,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering." msgstr "Met behulp van variabele velden kunt u dynamische inhoud aan uw document toevoegen. U kunt een variabele gebruiken om de paginanummering opnieuw in te stellen." -#. KsGDR -#: 04090005.xhp -msgctxt "" -"04090005.xhp\n" -"par_id3149759\n" -"help.text" -msgid "User-defined fields are only available in the current document." -msgstr "Gebruikergedefinieerde velden zijn alleen in het huidige document beschikbaar." - #. PM34A #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8575,6 +8566,24 @@ msgctxt "" msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create." msgstr "Type de naam van het gebruikergedefinieerde veld dat u wilt maken." +#. hcDiP +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"par_id381583794664065\n" +"help.text" +msgid " This option is available for \"Set variable\", \"DDE field\", \"Number range\" and \"User Field\" field types." +msgstr "" + +#. KsGDR +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"par_id3149759\n" +"help.text" +msgid "User-defined fields are only available in the current document." +msgstr "Gebruikergedefinieerde velden zijn alleen in het huidige document beschikbaar." + #. u6NiB #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8602,6 +8611,24 @@ msgctxt "" msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the Value box is converted to an opening HTML tag () or to a closing HTML () tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select." msgstr "In een HTML-document zijn er twee extra velden beschikbaar voor het veldtype \"Variabele instellen\": HTML_ON en HTML_OFF. De tekst die u in het vak Waarde typt, wordt naar een HTML-tag openen () of een HTML-tag sluiten () geconverteerd wanneer het bestand als een HTML-document wordt opgeslagen, afhankelijk van de geselecteerde optie." +#. BFvdg +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"hd_id871583773320305\n" +"help.text" +msgid "DDE Statement" +msgstr "" + +#. LeD7F +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"par_id481583773333848\n" +"help.text" +msgid "This option is only available if the \"DDE field\" field type is selected." +msgstr "" + #. CwbNv #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8620,6 +8647,15 @@ msgctxt "" msgid "This option is only available if the \"Insert Formula\" field type is selected." msgstr "" +#. YZNGC +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"par_id71583772995807\n" +"help.text" +msgid "This option is only available if the \"Set page variable\" field type is selected." +msgstr "" + #. Yr3JD #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -8638,23 +8674,23 @@ msgctxt "" msgid "Hides the field contents in the document. The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types." msgstr "" -#. MVDBn +#. EYUnG #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3146326\n" "help.text" -msgid "Chapter numbering" -msgstr "Hoofdstuknummering" +msgid "Numbering by Chapter" +msgstr "" -#. pBDFD +#. S56s4 #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3146340\n" "help.text" -msgid "Sets the options for resetting chapter numbers." -msgstr "Hiermee stelt u de opties voor nieuwe hoofdstuknummers in." +msgid "Sets the options for resetting chapter numbers. This option is only available for the \"Number range\" field type." +msgstr "" #. p6M67 #: 04090005.xhp @@ -8665,14 +8701,14 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Niveau" -#. GBBZd +#. zihCw #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149836\n" "help.text" -msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document." -msgstr "Kies het kop- of hoofdstukniveau waarop de nummering in het document opnieuw moet beginnen." +msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document. " +msgstr "" #. qesfL #: 04090005.xhp @@ -8683,14 +8719,14 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Scheidingsteken" -#. zwEP5 +#. NzWzD #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3148846\n" "help.text" -msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels." -msgstr "Typ het teken dat u als scheidingsteken tussen de kopregel- of hoofdstukniveaus wilt gebruiken." +msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels. " +msgstr "" #. u5c6E #: 04090005.xhp @@ -22291,51 +22327,6 @@ msgctxt "" msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled by unchecking the Show Previews box below the list of styles." msgstr "Standaard toont het paneel Opmaakprofielen een voorbeeld van de beschikbare opmaakprofielen. De voorbeelden kunnen worden uitgeschakeld door het selectievakje Voorbeeld weergeven onder de lijst met opmaakprofielen uit te schakelen." -#. 4n8dB -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"hd_id3147167\n" -"help.text" -msgid "How to apply a style:" -msgstr "Zo past u een opmaakprofiel toe:" - -#. KfEUt -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3151264\n" -"help.text" -msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph." -msgstr "Selecteer de tekst. Klik op het gewenste woord om het tekenopmaakprofiel op één woord toe te passen. Wilt u een alinea-opmaakprofiel toepassen, dan klikt u op de alinea." - -#. PET9x -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3150756\n" -"help.text" -msgid "Double-click the style in the Styles window." -msgstr "Dubbelklik op het opmaakprofiel in het venster Stijlen en opmaak." - -#. GCCrC -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_idN1071D\n" -"help.text" -msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the Tools - Customize - Keyboard tab page." -msgstr "U kunt sneltoetsen aan opmaakprofielen toewijzen via Extra - Aanpassen - Toetsenbord tabblad." - -#. fzVBC -#: 05140000.xhp -msgctxt "" -"05140000.xhp\n" -"par_id3154643\n" -"help.text" -msgid "The Styles toolbar contains icons for formatting your documents:" -msgstr "De werkbalk Stijlen en opmaak bevat pictogrammen voor de opmaak van uw documenten:" - #. LBEgn #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -22516,14 +22507,14 @@ msgctxt "" msgid "Icon Fill Format Mode" msgstr "Pictogram Gietermodus" -#. GWZP9 +#. HTgdU #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3145786\n" "help.text" -msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Gietermodus" +msgid "Fill Format Mode" +msgstr "" #. q3tQu #: 05140000.xhp @@ -22561,13 +22552,13 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu with more commands." msgstr "Opent een submenu met meer opdrachten." -#. MSZVn +#. BEZ6u #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN109DA\n" "help.text" -msgid "New Style from Selection" +msgid "New Style from Selection" msgstr "" #. L5UYB @@ -22579,13 +22570,13 @@ msgctxt "" msgid "Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection." msgstr "Maakt een nieuw opmaakprofiel op basis van de opmaak van de huidige alinea, pagina of selectie." -#. 24zag +#. m4Caq #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN10A04\n" "help.text" -msgid "Update Selected Style" +msgid "Update Selected Style" msgstr "" #. JZgJw @@ -22615,14 +22606,77 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Load Styles dialog to import styles from another document." msgstr "Opent het dialoogvenster Opmaakprofielen laden om opmaakprofielen uit een ander document te importeren." -#. 9DDHF +#. FEpjX #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" -"hd_id3155576\n" +"hd_id3147167\n" "help.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Gebruikte opmaakprofielen" +msgid "How to apply a Character style to a selected text" +msgstr "" + +#. mCzuE +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3151264\n" +"help.text" +msgid "Select the text." +msgstr "" + +#. ZfDP6 +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3150756\n" +"help.text" +msgid "Double-click the desired character style in the Styles window." +msgstr "" + +#. EkiBU +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"hd_id3147184\n" +"help.text" +msgid "How to apply a Paragraph style" +msgstr "" + +#. iXDWY +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3153564\n" +"help.text" +msgid "Place the cursor in the paragraph, or select multiple paragraphs." +msgstr "" + +#. ZxnWG +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3150735\n" +"help.text" +msgid "Double-click the desired paragraph style in the Styles window." +msgstr "" + +#. Gn8ka +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_idN1071D\n" +"help.text" +msgid "You can assign shortcut keys to Styles from the Tools - Customize - Keyboard tab. Some shortcuts are predefined. Command+0Ctrl+0 (zero) applies the Text Body paragraph style. Heading 1 through Heading 5 paragraph styles can be applied by using the CommandCtrl key and the heading number. For example Command+2Ctrl+2 applies the Heading 2 paragraph style." +msgstr "" + +#. jynAF +#: 05140000.xhp +msgctxt "" +"05140000.xhp\n" +"par_id3154643\n" +"help.text" +msgid "The Formatting (Styles) toolbar contains icons for applying and modifying styles." +msgstr "" #. fvko5 #: 05140000.xhp @@ -26611,13 +26665,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space between numbering and text." msgstr "" -#. VJswf +#. EEBBt #: legacynumbering.xhp msgctxt "" "legacynumbering.xhp\n" "par_id3147574\n" "help.text" -msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desiredminimum space. If it is not possible because the numbering area is not wideenough, then the start of the text is adjusted." +msgid "The alignment of the numbering symbol is adjusted to get the desired minimum space. If it is not possible because the numbering area is not wide enough, then the start of the text is adjusted." msgstr "" #. 482Rm diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index ebfb488ac03..fcad757dfcd 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:21+0000\n" "Last-Translator: vpanter \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "F7" msgstr "F7" -#. RrF3C +#. ZKQnV #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149957\n" "help.text" -msgid "Spellcheck" -msgstr "Spellingcontrole" +msgid "Spelling" +msgstr "" #. BgpGm #: 01020000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 334076e7664..9d39813a679 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-03 11:15+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -14830,14 +14830,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Spelling." msgstr "Kies Extra - Spelling en grammatica." -#. CRxgL +#. CGzAF #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3156104\n" "help.text" -msgid "When a possible spelling error is encountered, the Spellcheck dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections." -msgstr "Wanneer er een mogelijke spelfout wordt gevonden, wordt het dialoogvenster Spellingcontrole geopend en worden door $[officename] enkele correcties voorgesteld." +msgid "When a possible spelling error is encountered, the Spelling dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections." +msgstr "" #. xjFxB #: spellcheck_dialog.xhp @@ -14875,14 +14875,14 @@ msgctxt "" msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click Add to Dictionary." msgstr "Klik op Toevoegen om het onbekende woord aan een gebruikergedefinieerde woordenlijst toe te voegen." -#. UpYwD +#. HGkQr #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3147107\n" "help.text" -msgid "Spelling and Grammar dialog" -msgstr "Doaloogvenster Spelling en grammatica" +msgid "Spelling dialog" +msgstr "" #. cgrCU #: stylist_fillformat.xhp -- cgit