From 86672eb8932b6779dd5b6d036c083662d4bcd15f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 18 Dec 2024 01:27:02 +0100 Subject: update translations for master/25-2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie775663b93d82f8392fa6317099ad158661dbdc7 --- source/nl/chart2/messages.po | 16 +- source/nl/cui/messages.po | 22 +- source/nl/editeng/messages.po | 4 +- .../nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 6 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 64 +++- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 8 +- source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 70 ++--- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 340 ++++----------------- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 6 +- .../nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 16 +- source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 10 +- source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po | 22 +- source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 33 +- source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 16 +- .../nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 48 ++- source/nl/sc/messages.po | 48 +-- source/nl/sd/messages.po | 70 ++--- source/nl/sfx2/messages.po | 26 +- source/nl/starmath/messages.po | 6 +- source/nl/svx/messages.po | 6 +- source/nl/sw/messages.po | 24 +- 22 files changed, 352 insertions(+), 519 deletions(-) (limited to 'source/nl') diff --git a/source/nl/chart2/messages.po b/source/nl/chart2/messages.po index 7b98f13d326..676c9bc58a4 100644 --- a/source/nl/chart2/messages.po +++ b/source/nl/chart2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-23 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-16 22:12+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Y-foutbalken" #: chart2/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT" msgid "Alignment" -msgstr "Uitlijning" +msgstr "Uitlijnen" #. hXbmP #: chart2/inc/strings.hrc:47 @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Van rechts naar links" #: chart2/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Gebruik de instellingen van het hogere object" +msgstr "De instellingen van het hogere object gebruiken" #. GtGu4 #: chart2/inc/strings.hrc:146 @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Gegevenslabels voor alle gegevensreeksen" #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:107 msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" msgid "Value as _number" -msgstr "Waarde_n als getal" +msgstr "Waarde_s als getal" #. sDLeD #: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:115 @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "De standaardrichting waarin de punten van de taart geordend zijn, is teg #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:43 msgctxt "tp_PolarOptions|label1" msgid "Orientation" -msgstr "Oriëntatie" +msgstr "Richting" #. mEJCE #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:79 @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgstr "_Graden" #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:130 msgctxt "tp_PolarOptions|label2" msgid "Starting Angle" -msgstr "Starthoek" +msgstr "Beginhoek" #. 5zEew #: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:152 @@ -4589,7 +4589,7 @@ msgstr "Voer het gegevensbereik in dat u wilt opnemen in uw diagram. Klik op de #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:83 msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" msgid "Select data range" -msgstr "Kies het gegevensbereik" +msgstr "Het gegevensbereik kiezen" #. FVivY #: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:88 @@ -4961,7 +4961,7 @@ msgstr "Hier definieert u de instellingen die nodig zijn voor overlappende gegev #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:188 msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" msgid "Show _bars side by side" -msgstr "Toon _balken naast elkaar" +msgstr "_Balken tegen elkaar tonen" #. U5ruY #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:197 diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index 2adb4a27610..c330b4f77c8 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-09 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:04+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -2549,11 +2549,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Explore the ten different functions in the status bar (at the bottom of the document window). Place the cursor over each field for an explanation. If not visible, use View ▸ Status Bar." msgstr "Ontdek de tien verschillende functies in de statusbalk (onderaan het document venster). Plaats de cursor boven elk veld voor uitleg. Indien de statusbalk niet zichtbaar is, gebruik Beeld > Statusbalk." -#. 7JRpP +#. EZRSF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)." -msgstr "Wilt u een cel optellen van meerdere bladen? Verwijs naar het bereik van bladen, b.v. =SOM (Blad1.A1:Blad3.A1)." +msgid "Want to sum a cell through several sheets? Refer to the range of sheets e.g. =SUM(Sheet1.A1:Sheet2.A3)." +msgstr "Wilt u een cel over meerdere bladen optellen? Bekijk het bereik van de bladen, bijvoorbeeld =SUM(Sheet1.A1:Sheet2.A3)." #. AxXYW #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 @@ -14193,11 +14193,11 @@ msgctxt "numberingpositionpage|indentat" msgid "Indent at:" msgstr "Inspringen op:" -#. PEgTA +#. EPNYa #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:206 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|indentatmf" -msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." -msgstr "Voer de afstand in vanaf de linker paginamarge tot aan het begin van alle regels in de genummerde alinea die volgen op de eerste regel." +msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." +msgstr "Voer de afstand in vanaf de linkermarge van de pagina waarop het nummeringssymbool moet worden uitgelijnd." #. FW9wv #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219 @@ -14235,11 +14235,11 @@ msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" msgid "Nothing" msgstr "Niets" -#. UWJoe +#. Dzg4p #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:278 msgctxt "numberingpositionpage|extended_tip|numfollowedbylb" -msgid "Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned." -msgstr "Voer de afstand vanaf de linker paginamarge in waarop het nummeringsteken moet worden uitgelijnd." +msgid "Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line." +msgstr "Voer de afstand in van de linkermarge tot het begin van alle regels in de genummerde alinea die volgen op de eerste regel." #. fXRT2 #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:291 diff --git a/source/nl/editeng/messages.po b/source/nl/editeng/messages.po index 2e2f7fcbf94..b7b61bae1ef 100644 --- a/source/nl/editeng/messages.po +++ b/source/nl/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-15 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-28 16:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-14 23:18+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "Tekstrichting van links naar rechts (verticaal)" #: include/editeng/editrids.hrc:284 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "Gebruik de instelling voor de tekstrichting van het hogere object" +msgstr "De instelling voor de tekstrichting van het hogere object gebruiken" #. waJEN #: include/editeng/editrids.hrc:285 diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index d5c6d817d04..8e3c6735c38 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564412466.000000\n" #. yzYVt @@ -12938,7 +12938,7 @@ msgctxt "" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "The DateSerial function returns the data type Variant with VarType 7 (Date). Internally, this value is stored as a Double value, so that when the given date is 1900-01-01, the returned value is 2. Negative values correspond to dates before December 30, 1899 (not inclusive)." -msgstr "" +msgstr "De DateSerial-functie retourneert het gegevenstype Variant met VarType 7 (Datum). Intern wordt deze waarde opgeslagen als een Double-waarde, zodat wanneer de opgegeven datum 01-01-1900 is, de geretourneerde waarde 2 is. Negatieve waarden komen overeen met datums vóór 30 december 1899 (niet inclusief)." #. sBLTY #: 03030101.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 0e1bf5c1894..7ee17abe624 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -24793,6 +24793,60 @@ msgctxt "" msgid "Visit %PRODUCTNAME Python Scripts Help for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME." msgstr "Meer informatie vind u op Hulp bij %PRODUCTNAME Python-scripts over het gebruik van Python scripts in %PRODUCTNAME." +#. EoMaa +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"hd_id402623411150191\n" +"help.text" +msgid "Editing Python scripts in IDEs" +msgstr "Python-scripts bewerken in IDE's" + +#. XkqnA +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id111733745619796\n" +"help.text" +msgid "Python typing hints - relating to ScriptForge services public methods and properties - can be obtained from IDEs that support such facility. Visually, while editing a user script:" +msgstr "Python-typtips - met betrekking tot openbare methoden en eigenschappen van ScriptForge-services - kunnen worden verkregen van IDE's die een dergelijke faciliteit ondersteunen. Visueel, tijdens het bewerken van een gebruikersscript:" + +#. 7DEkG +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id471733745941570\n" +"help.text" +msgid "hovering an object instance, a method or a property displays its detailed description." +msgstr "Als u met de muis over een objectinstantie, een methode of een eigenschap beweegt, wordt een gedetailleerde beschrijving ervan weergegeven." + +#. Uw8cF +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id631733745943026\n" +"help.text" +msgid "a \".\" after an object instance displays a drop-down box listing all available interfaces." +msgstr "Een \".\" na een objectinstantie geeft een keuzelijst weer met een lijst van alle beschikbare interfaces." + +#. jkdzA +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id471733745961810\n" +"help.text" +msgid "brackets after a method-name start code-completion by displaying its arguments." +msgstr "haakjes na een methodenaam starten de code-aanvulling door de argumenten ervan weer te geven." + +#. AQp6q +#: sf_intro.xhp +msgctxt "" +"sf_intro.xhp\n" +"par_id571733746663339\n" +"help.text" +msgid "Typing hints are displayed when editing methods and properties with propercase letters." +msgstr "Bij het bewerken van methoden en eigenschappen met de juiste hoofdletters en kleine letters worden typtips weergegeven." + #. CZiTF #: sf_intro.xhp msgctxt "" @@ -29941,14 +29995,14 @@ msgctxt "" msgid "Executes an arbitrary system command and returns True if it was launched successfully." msgstr "Voert een willekeurige systeemopdracht uit en retourneert True als die succesvol is gestart." -#. D483F +#. uSSrQ #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id461582819697898\n" "help.text" -msgid "command: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. The command must be expressed in the current SF_FileSystem.FileNaming notation." -msgstr "command: De uit te voeren opdracht . Dit kan een uitvoerbaar bestand zijn of een document dat bij een toepassing is geregistreerd, zodat het systeem weet welke toepassing voor dat document moet worden gestart. De opdracht moet worden uitgedrukt in de huidige notatie SF_FileSystem.FileNaming." +msgid "command: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. This method equally starts .bat or shell scripts.The command must be expressed in the current SF_FileSystem.FileNaming notation." +msgstr "command: De opdracht die moet worden uitgevoerd. Dit kan een uitvoerbaar bestand zijn of een document dat is geregistreerd bij een toepassing, zodat het systeem weet welke toepassing moet worden gestart voor dat document. Deze methode start ook .bat- of shellscripts. De opdracht moet worden uitgedrukt in de huidige SF_FileSystem.FileNaming-notatie." #. b8hbC #: sf_session.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 39113cdc22e..f3910364edf 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -2140,13 +2140,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Home." msgstr "Kies Start." -#. Bv4Qv +#. ADHCj #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id721698928559289\n" "help.text" -msgid "Access the Number Format deck of the Properties Panel." +msgid "Access the Number Format panel of the Properties deck." msgstr "Ga naar het gedeelte Getalopmaak van het paneel Eigenschappen." #. TmWCz diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c9f2c30312b..607d6c32f10 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-13 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565421340.000000\n" #. yzNBP @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "par_id3155811\n" "help.text" msgid "AutoFill tries to complete a value series by using a defined pattern. The series 1,3,5 is automatically completed with 7,9,11,13, and so on. Date and time series are completed accordingly; for example, after 1999-01-01 and 1999-01-15, an interval of 14 days is used." -msgstr "" +msgstr "AutoFill probeert een waardeserie te voltooien met behulp van een gedefinieerd patroon. De serie 1,3,5 wordt automatisch voltooid met 7,9,11,13, enzovoort. Datum- en tijdseries worden dienovereenkomstig voltooid; bijvoorbeeld na 01-01-1999 en 15-01-1999 wordt een interval van 14 dagen gebruikt." #. BQYjs #: 02140600.xhp @@ -4145,7 +4145,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149014\n" "help.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Inhoud" #. WBCn7 #: 04060000.xhp @@ -73510,7 +73510,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Uitlijnen" #. C5AXs #: sidebar_alignment.xhp @@ -73519,7 +73519,7 @@ msgctxt "" "bm_id531732281487222\n" "help.text" msgid "sidebar;alignment alignment;sidebar alignment;cell cell;alignment cell;text orientation text orientation;cell cell;indent text indent text;cell cell;increase indent increase indent;cell cell;decrease indent decrease indent;cell cell;vertically stack text vertically stack text;cell cell;wrap text wrap text;cell cell;merge merge;cells cell;asian typography asian typography;cell" -msgstr "" +msgstr "zijbalk;uitlijnen uitlijnen;zijbalk uitlijnen;cel cel;uitlijnen cel;tekstrichting tekstrichting;cel cel;inspringing van tekst ;inspringing van tekst;cel cel;inspringing vergroten inspringing vergroten;cell cel;inspringing verkleinen inspringing verkleinen;cel cel;verticaal stapelen van tekst verticaal stapelen van tekst;cel cel;omloop omloop;cel cel;samenvoegen samenvoegen;cellen cel;ziatische typografie aziatische typografie;cel" #. 7eDbY #: sidebar_alignment.xhp @@ -73528,7 +73528,7 @@ msgctxt "" "hd_id251732200613060\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Uitlijning" #. RCEU7 #: sidebar_alignment.xhp @@ -73537,7 +73537,7 @@ msgctxt "" "par_id771732200675151\n" "help.text" msgid "Use the Alignment panel in the Properties sidebar deck to set alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells." -msgstr "" +msgstr "Gebruik het paneel Uitlijnen in de Zijbalk Eigenschappen om uitlijningsopties in te stellen voor de inhoud van de huidige cel of de geselecteerde cellen." #. fBGzf #: sidebar_alignment.xhp @@ -73546,7 +73546,7 @@ msgctxt "" "par_id951731685437740\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 1" -msgstr "" +msgstr "OptieAlt+1" #. ELmSW #: sidebar_alignment.xhp @@ -73555,7 +73555,7 @@ msgctxt "" "par_id831731684980486\n" "help.text" msgid "Open the Properties sidebar deck and expand the Alignment panel." -msgstr "" +msgstr "Open het paneel Eigenschappen op de Zijbalk en breid het gedeelte Uitlijnen uit." #. FmCp9 #: sidebar_alignment.xhp @@ -73564,7 +73564,7 @@ msgctxt "" "hd_id711732211580746\n" "help.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Links" #. xA44A #: sidebar_alignment.xhp @@ -73573,7 +73573,7 @@ msgctxt "" "hd_id651732211724153\n" "help.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Centreren" #. GJzxH #: sidebar_alignment.xhp @@ -73582,7 +73582,7 @@ msgctxt "" "hd_id91732211633838\n" "help.text" msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Rechts" #. 69XPF #: sidebar_alignment.xhp @@ -73591,7 +73591,7 @@ msgctxt "" "hd_id621732212052052\n" "help.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Uitvullen" #. uMmkx #: sidebar_alignment.xhp @@ -73600,7 +73600,7 @@ msgctxt "" "hd_id341732280491578\n" "help.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Boven" #. A9Uxf #: sidebar_alignment.xhp @@ -73609,7 +73609,7 @@ msgctxt "" "hd_id731732280497363\n" "help.text" msgid "Align Middle" -msgstr "" +msgstr "Midden" #. sE2tq #: sidebar_alignment.xhp @@ -73618,7 +73618,7 @@ msgctxt "" "hd_id51732280504173\n" "help.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Onder" #. 9VoDJ #: sidebar_alignment.xhp @@ -73627,7 +73627,7 @@ msgctxt "" "hd_id391732294433662\n" "help.text" msgid "Wrap text" -msgstr "" +msgstr "Omloop" #. hYF4H #: sidebar_number_format.xhp @@ -73636,7 +73636,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Getalopmaak" #. CnjU5 #: sidebar_number_format.xhp @@ -73645,7 +73645,7 @@ msgctxt "" "hd_id531731596210101\n" "help.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Getalopmaak" #. qxjxw #: sidebar_number_format.xhp @@ -73654,7 +73654,7 @@ msgctxt "" "par_id541731596351418\n" "help.text" msgid "Use the Number Format panel to set the number format for a cell or range." -msgstr "" +msgstr "Gebruik het paneel Geralopmaak om de getalopmaak voor een cel of een bereik in te stellen." #. TVVYC #: sidebar_number_format.xhp @@ -73663,7 +73663,7 @@ msgctxt "" "par_id951731685437740\n" "help.text" msgid "OptionAlt + 1" -msgstr "" +msgstr "OptieAlt+1" #. 6rw6j #: sidebar_number_format.xhp @@ -73672,7 +73672,7 @@ msgctxt "" "par_id831731684980486\n" "help.text" msgid "Open the Properties sidebar deck and expand the Number Format pane." -msgstr "" +msgstr "Open het paneel Eigenschappen op de Zijbalk en breid het gedeelte Getalopmaak uit." #. EhGE3 #: sidebar_number_format.xhp @@ -73681,7 +73681,7 @@ msgctxt "" "hd_id601731607243691\n" "help.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Als getal opmaken" #. 9ADDs #: sidebar_number_format.xhp @@ -73690,7 +73690,7 @@ msgctxt "" "par_id881731607904628\n" "help.text" msgid "Icon General Number Format" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Algemene getalopmaak" #. tNDVQ #: sidebar_number_format.xhp @@ -73699,7 +73699,7 @@ msgctxt "" "par_id681731607919670\n" "help.text" msgid "Format as Number" -msgstr "" +msgstr "Als getal opmaken" #. wXiV8 #: sidebar_number_format.xhp @@ -73708,7 +73708,7 @@ msgctxt "" "hd_id101731608755991\n" "help.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Als percentage opmaken" #. fRxGW #: sidebar_number_format.xhp @@ -73717,7 +73717,7 @@ msgctxt "" "par_id551731611041560\n" "help.text" msgid "Icon Number Format: Percent" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Getalopmaak: Percentage" #. oEatS #: sidebar_number_format.xhp @@ -73726,7 +73726,7 @@ msgctxt "" "par_id671731611066048\n" "help.text" msgid "Format as Percent" -msgstr "" +msgstr "Als percentage opmaken" #. 2fcjx #: sidebar_number_format.xhp @@ -73735,7 +73735,7 @@ msgctxt "" "hd_id791731611828599\n" "help.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Als valuta opmaken" #. 2jLAC #: sidebar_number_format.xhp @@ -73744,7 +73744,7 @@ msgctxt "" "par_id811731612207403\n" "help.text" msgid "Currency Number Format Icon" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Getalopmaak: Valuta" #. mFvVC #: sidebar_number_format.xhp @@ -73753,7 +73753,7 @@ msgctxt "" "par_id81731612222887\n" "help.text" msgid "Format as Currency" -msgstr "" +msgstr "Als valuta opmaken" #. u46yE #: sidebar_number_format.xhp @@ -73762,7 +73762,7 @@ msgctxt "" "par_id781731612493120\n" "help.text" msgid "To apply a different currency format, click the Format as Currency icon, select a currency from the list, and click OK." -msgstr "" +msgstr "Als u een andere valuta-opmaak wilt toepassen, klikt u op het pictogram Getalopmaak: Valuta, selecteert u een valuta uit de lijst en klikt u op OK." #. yC6fX #: sidebar_number_format.xhp @@ -73771,7 +73771,7 @@ msgctxt "" "hd_id491731606284180\n" "help.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Categorie" #. LWexZ #: sidebar_number_format.xhp @@ -73780,7 +73780,7 @@ msgctxt "" "par_id541731606284181\n" "help.text" msgid "Select a default format from the dropdown list." -msgstr "" +msgstr "Selecteer een standaardopmaak uit de keuzelijst." #. k7H5Y #: solver.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 8de1a706623..ea777949e2a 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565254635.000000\n" #. 3u8hR @@ -21677,7 +21677,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155620\n" "help.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Aziatische typografie" #. yMKcS #: 05020700.xhp @@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154545\n" "help.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Uitlijning" #. XFgHs #: 05340300.xhp @@ -33728,7 +33728,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153124\n" "help.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontaal" #. HDGDd #: 05340300.xhp @@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146109\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standaard" #. Exd48 #: 05340300.xhp @@ -33773,7 +33773,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153577\n" "help.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Links" #. EXm39 #: 05340300.xhp @@ -33782,7 +33782,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left. " -msgstr "" +msgstr "Lijnt de inhoud van de cel links uit. " #. gaVGk #: 05340300.xhp @@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156347\n" "help.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Rechts" #. ELmFv #: 05340300.xhp @@ -33800,7 +33800,7 @@ msgctxt "" "par_id3148538\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the right. " -msgstr "" +msgstr "Lijnt de inhoud van de cel rechts uit " #. 6Duu4 #: 05340300.xhp @@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153541\n" "help.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centeren" #. kmEC9 #: 05340300.xhp @@ -33818,7 +33818,7 @@ msgctxt "" "par_id3154380\n" "help.text" msgid "Horizontally centers the contents of the cell. " -msgstr "" +msgstr "Centreert de inhoud van de cel horizontaal. " #. K5XQk #: 05340300.xhp @@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159166\n" "help.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Uitvullen" #. FhBEj #: 05340300.xhp @@ -33836,7 +33836,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the left and to the right cell borders. " -msgstr "" +msgstr "Lijnt de inhoud van de cel uit op de linker- en rechtercelranden. " #. GE5CS #: 05340300.xhp @@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079C\n" "help.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Gevuld" #. RFDMj #: 05340300.xhp @@ -33863,7 +33863,7 @@ msgctxt "" "par_idN1079D\n" "help.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Verdelen" #. bBKDV #: 05340300.xhp @@ -33881,7 +33881,7 @@ msgctxt "" "hd_id3158432\n" "help.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Inspringen" #. BsjjP #: 05340300.xhp @@ -33899,7 +33899,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149903\n" "help.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Verticaal" #. CMFAj #: 05340300.xhp @@ -33917,7 +33917,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146848\n" "help.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standaard" #. hsCDi #: 05340300.xhp @@ -33935,7 +33935,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147531\n" "help.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Boven" #. wvgGW #: 05340300.xhp @@ -33944,7 +33944,7 @@ msgctxt "" "par_id3145085\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the upper edge of the cell. " -msgstr "" +msgstr "Lijnt de inhoud van de cel uit met de bovenrand van de cel. " #. 8pVFT #: 05340300.xhp @@ -33953,7 +33953,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156343\n" "help.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Onder" #. EfauV #: 05340300.xhp @@ -33962,7 +33962,7 @@ msgctxt "" "par_id3152813\n" "help.text" msgid "Aligns the contents of the cell to the lower edge of the cell. " -msgstr "" +msgstr "Lijnt de inhoud van de cel uit met de onderrand van de cel. " #. DArhN #: 05340300.xhp @@ -33971,7 +33971,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151106\n" "help.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Midden" #. YCn6z #: 05340300.xhp @@ -33980,7 +33980,7 @@ msgctxt "" "par_id3151210\n" "help.text" msgid "Vertically centers the contents of the cell.sectionidentifier " -msgstr "" +msgstr "Centreert de inhoud van de cel verticaal.sectionidentifier " #. 7YhV3 #: 05340300.xhp @@ -33989,7 +33989,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151107\n" "help.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Uitvullen" #. YSv5t #: 05340300.xhp @@ -34007,7 +34007,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151108\n" "help.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "Verdelen" #. qKfnY #: 05340300.xhp @@ -34025,7 +34025,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154154\n" "help.text" msgid "Text orientation" -msgstr "" +msgstr "Tekstrichting" #. VKcWT #: 05340300.xhp @@ -34052,7 +34052,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150449\n" "help.text" msgid "Degrees" -msgstr "" +msgstr "Graden" #. 4QsLK #: 05340300.xhp @@ -34070,7 +34070,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150497\n" "help.text" msgid "Reference edge" -msgstr "" +msgstr "Referentiekant" #. npiN9 #: 05340300.xhp @@ -34088,7 +34088,7 @@ msgctxt "" "hd_id911732562923800\n" "help.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Tekstuitbreiding vanaf onderste celrand" #. Aeuy7 #: 05340300.xhp @@ -34097,7 +34097,7 @@ msgctxt "" "par_id3147299\n" "help.text" msgid "Writes the rotated text from the bottom cell edge outwards." -msgstr "" +msgstr "Schrijft de gedraaide tekst van de onderste celrand naar buiten." #. V3QG7 #: 05340300.xhp @@ -34106,7 +34106,7 @@ msgctxt "" "par_id741732292963111\n" "help.text" msgid "Icon Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tekst vanuit onderste celbegrenzing uitbreiden" #. dW2E2 #: 05340300.xhp @@ -34115,7 +34115,7 @@ msgctxt "" "par_id591732292963111\n" "help.text" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Tekst vanuit onderste celbegrenzing uitbreiden" #. AprbM #: 05340300.xhp @@ -34124,7 +34124,7 @@ msgctxt "" "hd_id191732562960823\n" "help.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Tekst vanuit bovenste celbegrenzing uitbreiden" #. gUArA #: 05340300.xhp @@ -34133,7 +34133,7 @@ msgctxt "" "par_id3149561\n" "help.text" msgid "Writes the rotated text from the top cell edge outwards." -msgstr "" +msgstr "Schrijft de gedraaide tekst van de bovenste celrand naar buiten." #. vmxUG #: 05340300.xhp @@ -34142,7 +34142,7 @@ msgctxt "" "par_id041732292963111\n" "help.text" msgid "Icon Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tekst vanuit bovenste celbegrenzing uitbreiden" #. 9FJMu #: 05340300.xhp @@ -34151,7 +34151,7 @@ msgctxt "" "par_id091732272963111\n" "help.text" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Tekst vanuit bovenste celbegrenzing uitbreiden" #. a2Foz #: 05340300.xhp @@ -34160,7 +34160,7 @@ msgctxt "" "hd_id441732562987615\n" "help.text" msgid "Text Extension Inside Cells" -msgstr "" +msgstr "Tekstuitbreiding binnen cellen" #. r7bDA #: 05340300.xhp @@ -34169,7 +34169,7 @@ msgctxt "" "par_id3163712\n" "help.text" msgid "Writes the rotated text only within the cell." -msgstr "" +msgstr "Schrijft de gedraaide tekst alleen binnen de cel." #. oU6mf #: 05340300.xhp @@ -34178,7 +34178,7 @@ msgctxt "" "par_id941732292963111\n" "help.text" msgid "Icon Text Extension From Inside Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Pictogram Tekst vanuit de binnenste celrand uitbreiden" #. E8FDw #: 05340300.xhp @@ -34187,7 +34187,7 @@ msgctxt "" "par_id091732292963111\n" "help.text" msgid "Text Extension From Inside Cell Border" -msgstr "" +msgstr "Tekst vanuit de binnenste celrand uitbreiden" #. DkTLs #: 05340300.xhp @@ -34196,7 +34196,7 @@ msgctxt "" "par_idN109F4\n" "help.text" msgid "Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "Verticaal gestapeld" #. 8swmS #: 05340300.xhp @@ -34214,7 +34214,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152576\n" "help.text" msgid "Asian layout mode" -msgstr "" +msgstr "Modus Aziatische opmaak" #. sBysR #: 05340300.xhp @@ -34232,7 +34232,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150032\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenschappen" #. CiWSV #: 05340300.xhp @@ -34250,7 +34250,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145590\n" "help.text" msgid "Wrap text automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatische omloop" #. eMFsq #: 05340300.xhp @@ -34259,7 +34259,7 @@ msgctxt "" "par_id3148555\n" "help.text" msgid "Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell. To enter a manual line break, press Command Ctrl+Enter in the cell." -msgstr "" +msgstr "Laat tekst op een andere regel bij de celrand doorlopen. Het aantal regels is afhankelijk van de breedte van de cel. Om een handmatige regelafbreking in te voeren, drukt u op Command Ctrl+Enter in de cel." #. FnCuL #: 05340300.xhp @@ -34268,7 +34268,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147380\n" "help.text" msgid "Hyphenation active" -msgstr "" +msgstr "Woordafbreking actief" #. QiwiB #: 05340300.xhp @@ -34286,7 +34286,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AD3\n" "help.text" msgid "Shrink to fit cell size" -msgstr "" +msgstr "Naar celgrootte verkleinen" #. fajES #: 05340300.xhp @@ -58588,114 +58588,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the Properties sidebar deck and expand the Character panel." msgstr "Open de paneel Eigenschappen van de Zijbalk en vouw het gedeelte Teken uit." -#. 8CWq2 -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id921723994648916\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. EAyUE -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id381724000537750\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. sgHAm -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id341724700163653\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. nZoiw -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id71724700554183\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. M5bbC -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id511724701120640\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. 9jUCH -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id831724705005968\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. WNNpa -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id691724712281990\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. QyxFS -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id251724710206037\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. qMSm3 -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id231724770373708\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. 3LD8a -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id101724781582119\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. 8oVyF -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id811724782397716\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. CeQXM -#: sidebar_character_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_character_panel.xhp\n" -"hd_id951724847376197\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. eEzEa #: sidebar_character_panel.xhp msgctxt "" @@ -58885,51 +58777,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Select a text container, then open the Properties sidebar deck and expand the Character panel." msgstr "Open Selecteer een tekstcontainer, open dan het Zijbalkpaneel Eigenschappen en breid het gedeelte Teken uit." -#. iAKpj -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id661724858507658\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. RYwSE -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id431724858511803\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. ASALn -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id101724858516177\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. 63dFD -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id601724858525433\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. LBz9P -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id331724860101906\n" -"help.text" -msgid "Left-to-Right" -msgstr "Links naar rechts" - #. Ws5P7 #: sidebar_paragraph_panel.xhp msgctxt "" @@ -58957,15 +58804,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-Right" msgstr "Links naar rechts" -#. wbcJJ -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id781724860105972\n" -"help.text" -msgid "Right-to-Left" -msgstr "Rechts naar links" - #. tDfGB #: sidebar_paragraph_panel.xhp msgctxt "" @@ -59092,33 +58930,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Afstand" -#. pQDbd -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id721724936109399\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. rECcS -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id821724936115582\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. 3tPoA -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id211724937720270\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. WAUwB #: sidebar_paragraph_panel.xhp msgctxt "" @@ -59137,15 +58948,6 @@ msgctxt "" msgid "Above Paragraph Spacing" msgstr "Afstand boven de alinea" -#. XFoG8 -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id671724937727599\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. gbdMa #: sidebar_paragraph_panel.xhp msgctxt "" @@ -59164,15 +58966,6 @@ msgctxt "" msgid "Below Paragraph Spacing" msgstr "Afstand onder de alinea" -#. ErBpV -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id601724955740559\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. 46nQz #: sidebar_paragraph_panel.xhp msgctxt "" @@ -59200,24 +58993,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Inspringen" -#. rDt8c -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id501724875967951\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - -#. ZJExW -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id971724875973791\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. NJjoX #: sidebar_paragraph_panel.xhp msgctxt "" @@ -59299,15 +59074,6 @@ msgctxt "" msgid "First Line Indent" msgstr "Eerste regel inspringen" -#. Umoj3 -#: sidebar_paragraph_panel.xhp -msgctxt "" -"sidebar_paragraph_panel.xhp\n" -"hd_id531725291306092\n" -"help.text" -msgid "" -msgstr "" - #. shkcT #: sidebar_properties.xhp msgctxt "" @@ -60298,14 +60064,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Tabelontwerp" -#. BfYHF +#. fcSVs #: table_design.xhp msgctxt "" "table_design.xhp\n" "par_id871724000273180\n" "help.text" -msgid "Select a table, then open the Properties sidebar deck and expand the Table Design panel." -msgstr "Selecteer een tabel, open vervolgens de Zijbalk - Eigenschappen en vouw het paneel Tabelontwerp uit." +msgid "Select a table, then open the Properties sidebar deck and expand the Table panel." +msgstr "Selecteer een tabel, open vervolgens het Zijbalkpaneel Eigenschappen en vouw het gedeelte Tabel uit." #. R5PEB #: table_design.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/help.po index c290b2fa554..d32cce84627 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/help.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-21 09:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561760601.000000\n" #. jdDhb @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "lang_id741733687263960\n" "help.text" msgid "Tagalog" -msgstr "" +msgstr "Tagalog" #. 6kajF #: browserhelp.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 30901582ad1..f59280de612 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:02+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -9754,14 +9754,14 @@ msgctxt "" msgid "Column/Row highlighting" msgstr "Kolom/Rij markeren" -#. JRrmN +#. hfcFM #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "hd_id301715869411090\n" "help.text" -msgid "Edit cell highlighting" -msgstr "Celmarkering bewerken" +msgid "Highlight cell in edit mode" +msgstr "Cel markeren in bewerkingsmodus" #. ZwybY #: 01060100.xhp @@ -9772,14 +9772,14 @@ msgctxt "" msgid "When this command is active, the background of a cell is highlighted when it is in edit mode." msgstr "Wanneer deze opdracht actief is, wordt de achtergrond van een cel gemarkeerd wanneer deze zich in de bewerkingsmodus bevindt." -#. Tg7iF +#. FriUe #: 01060100.xhp msgctxt "" "01060100.xhp\n" "par_id311718822104991\n" "help.text" -msgid "Edit cell highlight" -msgstr "Celmarkering bewerken" +msgid "Highlight cell in edit mode" +msgstr "Cel markeren in bewerkingsmodus" #. mKCDj #: 01060100.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 0197044d377..e39e7ef06ea 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -7396,14 +7396,14 @@ msgctxt "" msgid "On the TextHome tab, long click on Ordered or Unordered list, select Customize." msgstr "In het tabblad TekstStart, klik lang op Geordende lijst of Ongeordende lijst en selecteer Aanpassen." -#. 8ABFW +#. 2yyGA #: bulletandposition.xhp msgctxt "" "bulletandposition.xhp\n" "par_id111692539654810\n" "help.text" -msgid "On the Lists deck of Properties panel, long click on Ordered or Unordered list, select Customize." -msgstr "In het gedeelte Lijsten van het paneel Eigenschappen, klik lang op Geordende of Ongeordende, selecteer Aanpassen." +msgid "On the Lists panel of Properties deck, long click on Ordered or Unordered list, select Customize." +msgstr "Klik, in het gedeelte Lijsten van het paneel Eigenschappen, lang op de Geordende of Ongeordende lijst en selecteer Aanpassen." #. ysA68 #: bulletandposition.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index fd9a6b9767a..4de2606b246 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Image - Wrap tab." msgstr "Kies Afbeelding - Omloop (tabblad)." -#. BDnVQ +#. BBTHP #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id891692974559993\n" "help.text" -msgid "On the Properties panel, choose Wrap deck." -msgstr "Op het paneel Eigenschappen, kies het gedeelte Omloop." +msgid "On the Properties deck, choose Wrap panel." +msgstr "Kies, in het paneel Eigenschappen, het gedeelte Omloop." #. uQtgx #: 00000405.xhp @@ -4525,14 +4525,14 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "Tabel splitsen" -#. wg568 +#. f6NKG #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id181694089212408\n" "help.text" -msgid "On the Table deck of the Properties panel, click on Split Table." -msgstr "Op het gedeelte Tabel van het paneel Eigenschappen, klik op Tabel splitsen." +msgid "On the Table panel of the Properties deck, click on Split Table." +msgstr "Klik, in het gedeelte Tabel van het paneel Eigenschappen, op Tabel splitsen." #. RLRsX #: table_menu.xhp @@ -4588,14 +4588,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Formula" msgstr "Formule bewerken" -#. 7otBX +#. aNBE6 #: table_menu.xhp msgctxt "" "table_menu.xhp\n" "par_id311694453718710\n" "help.text" -msgid "On the Miscellaneous area of the Table deck on the Properties panel, click Edit Formula." -msgstr "In Diversen van het gedeelte Tabel van het paneel Eigenschappen, klik op Formule invoegen of bewerken." +msgid "On the Miscellaneous area of the Table panel on the Properties deck, click Edit Formula." +msgstr "Klik, in het gedeelte Diversen van het gedeelte Tabel in het paneel Eigenschappen, op Formule bewerken." #. RecDR #: table_menu.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a969db456f0..cd27bb80eaf 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -22325,7 +22325,7 @@ msgctxt "" "par_idN1097T\n" "help.text" msgid "Use superordinate object settings. The superordinate objects are pages and frames containing the table. They define how the table is positioned and behaves within its parent layout." -msgstr "" +msgstr "Gebruik instellingen voor bovenliggende objecten. De bovenliggende objecten zijn pagina's en frames die de tabel bevatten. Ze definiëren hoe de tabel wordt gepositioneerd en zich gedraagt binnen de bovenliggende indeling." #. Tg9Ei #: 05090300.xhp @@ -33136,15 +33136,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Notities" -#. DADAM -#: sidebar_comments.xhp -msgctxt "" -"sidebar_comments.xhp\n" -"par_id81727707460279\n" -"help.text" -msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "Het Zijbalkpaneel Notities is een experimentele functie. Om experimentele functies in te schakelen, opent u het dialoogvenster Opties, kiest u %PRODUCTNAME - Geavanceerd, en vink het selectievakje Experimentele functies inschakelen aan." - #. CamtB #: sidebar_comments.xhp msgctxt "" @@ -33541,24 +33532,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Ontwerp" -#. uC3X8 -#: sidebar_design.xhp -msgctxt "" -"sidebar_design.xhp\n" -"par_id81727707460279\n" -"help.text" -msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the Options dialog, choose %PRODUCTNAME - Advanced, and check the Enable experimental features checkbox." -msgstr "Dit is een experimentele functie. Om experimentele functies in te schakelen, opent u het dialoogvenster Opties, kiest u %PRODUCTNAME - Geavanceerd en vinkt u het selectievakje Experimentele functies inschakelen aan." - -#. sFBEP -#: sidebar_design.xhp -msgctxt "" -"sidebar_design.xhp\n" -"par_id861731360885245\n" -"help.text" -msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs." -msgstr "Experimentele functies kunnen instabiel of onvolledig zijn, of bekende bugs bevatten." - #. DCQq6 #: sidebar_design.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index f68f44dac1d..1dfef6ab2fe 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-25 09:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Ordered List" msgstr "Geordende lijst" -#. erfjV +#. Lxfkx #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id231692393562403\n" "help.text" -msgid "On the Paragraph deck of the Properties panel, click on Ordered List." -msgstr "In het paneel Alinea van het paneel Eigenschappen, Klik op Geordende lijst." +msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, click on Ordered List." +msgstr "Klik, in het gedeelte Alinea van het paneel Eigenschappen, op Geordende lijst." #. yGcX6 #: 02110000.xhp @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "CommandCtrl + Shift + F12" msgstr "CommandCtrl+Shift+F12" -#. mCxVk +#. CDwBS #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id231692393562403\n" "help.text" -msgid "On the Paragraph deck of the Properties panel, click on No List." -msgstr "In het gedeelte Alinea van het paneel Eigenschappen, klik op Geen lijst." +msgid "On the Paragraph panel of the Properties deck, click on No List." +msgstr "Klik, in het gedeelte Alinea van het paneel Eigenschappen, op Geen lijst." #. 5FX23 #: 06040000.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index edceca6e398..a2d202aaf53 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -16360,14 +16360,14 @@ msgctxt "" msgid "Press CommandCtrl+Shift+P to make the text superscript, and CommandCtrl+Shift+B to make the text subscript." msgstr "Druk op CommandCtrl+Shift+P om de tekst superscript te maken, en op CommandCtrl+Shift+B om de tekst subscript te maken." -#. ALJRV +#. q6cxn #: subscript.xhp msgctxt "" "subscript.xhp\n" "par_id3149205\n" "help.text" -msgid "In the Properties deck of the sidebar, go to the Character area and click the Superscript or Subscript buttons." -msgstr "In het paneel Eigenschappen van de Zijbalk, ga naar het gedeelte Teken en klik op de knop Superscript of Subscript." +msgid "In the Properties deck of the sidebar, go to the Character panel and click the Superscript or Subscript buttons." +msgstr "Ga, in het paneel Eigenschappen van de Zijbalk, naar het gedeelte Teken en klik op de knoppen Superscript of Subscript." #. 4ghaD #: subscript.xhp diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6534b8de393..63894bacafb 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-09 14:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -28686,7 +28686,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "Importeer MathML van het klembord" +msgstr "MathML van het klembord importeren" #. km9DF #: MathCommands.xcu @@ -36426,7 +36426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Wrap" -msgstr "Tekst~omloop" +msgstr "~Omloop" #. KTWTs #: WriterCommands.xcu @@ -37588,6 +37588,46 @@ msgctxt "" msgid "Spotlight" msgstr "Accentueren" +#. utLx9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PagesLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Layout" +msgstr "Pagina-indeling" + +#. vYmRZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SinglePagePerRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Page per Row" +msgstr "Eén pagina per rij" + +#. pWQZv +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:MultiplePagesPerRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Multiple Pages per Row" +msgstr "Meerdere pagina's per rij" + +#. ar8A5 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BookView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Book View" +msgstr "Boekweergave" + #. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index 2e334667164..c2905f87466 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-10 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564829506.000000\n" #. kBovX @@ -18317,7 +18317,7 @@ msgstr "Formulebalk invouwen" #: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "SCSTR_QHELP_SELECT_ALL_CELLS" msgid "Click here to select all cells" -msgstr "" +msgstr "Klik hier om alle cellen te selecteren" #. nSD8r #: sc/inc/strings.hrc:194 @@ -23196,7 +23196,7 @@ msgstr "Selecteer de omvang van het benoemde bereik of benoemde formule. Documen #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:214 msgctxt "definename|label" msgid "Define the name and range or formula expression." -msgstr "Definieer de naam en het bereik of de formule-expressie." +msgstr "De naam en het bereik of de formule-expressie definiëren." #. gZZ6g #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:245 @@ -23226,7 +23226,7 @@ msgstr "Definieert het geselecteerde gebied dat in een speciaal filter gebruikt #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:283 msgctxt "definename|colheader" msgid "Repeat _column" -msgstr "_Kolom herhalen" +msgstr "_Kolom(men) herhalen" #. bLAGo #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:291 @@ -23238,7 +23238,7 @@ msgstr "Definieert het gebied als een herhalende kolom." #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:302 msgctxt "definename|rowheader" msgid "Repeat _row" -msgstr "_Rij herhalen" +msgstr "_Rij(en) herhalen" #. WGYtk #: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:310 @@ -25158,7 +25158,7 @@ msgstr "Selecteer een vooraf gedefinieerde koptekst of voettekst in de lijst." #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:495 msgctxt "headerfootercontent|label2" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Gebruik de knoppen om de het lettertype te wijzigen of velden zoals datum en tijd in te voegen." +msgstr "Om het lettertype te wijzigen of datum en tijd in te voegen de knoppen gebruiken." #. WBsTf #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:505 @@ -25782,7 +25782,7 @@ msgstr "Definieert het geselecteerde gebied dat in een speciaal filter gebruikt #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:399 msgctxt "managenamesdialog|colheader" msgid "Repeat _column" -msgstr "_Kolom herhalen" +msgstr "_Kolom(en) herhalen" #. oipaa #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:407 @@ -25794,7 +25794,7 @@ msgstr "Definieert het gebied als een herhalende kolom." #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:418 msgctxt "managenamesdialog|rowheader" msgid "Repeat _row" -msgstr "_Rij herhalen" +msgstr "_Rij(en) herhalen" #. RbPrc #: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:426 @@ -27954,55 +27954,55 @@ msgstr "Terugkerende verwijzingen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:539 msgctxt "optcalculatepage|datestd" msgid "1899-12-30 (defa_ult)" -msgstr "" +msgstr "30-12-1899 (stand_aard)" #. BJ4J4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:543 msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 1899-12-30" -msgstr "" +msgstr "Waarde 0 komt overeen met 30-12-1899" #. BhENG #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:549 msgctxt "extended_tip|datestd" msgid "Sets 1899-12-30 as day zero." -msgstr "" +msgstr "Stelt 30-12-1899 in als dag nul." #. hMsbb #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:560 msgctxt "optcalculatepage|datesc10" msgid "1900-01-01 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "" +msgstr "01-01-1900 (Star_Calc 1.0)" #. 5pd9U #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:564 msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" msgid "Value 0 corresponds to 1900-01-01" -msgstr "" +msgstr "Waarde 0 komt overeen met 01-01-1900" #. DL4rY #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:570 msgctxt "extended_tip|datesc10" msgid "Sets 1900-01-01 as day zero. Use this setting for StarCalc 1.0 spreadsheets containing date entries." -msgstr "" +msgstr "Stelt 01-01-1900 in als dag nul. Gebruik deze instelling voor StarCalc 1.0-werkbladen met datuminvoer." #. t5Cz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:581 msgctxt "optcalculatepage|date1904" msgid "_1904-01-01" -msgstr "" +msgstr "01-01-_1904" #. BPRsN #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:585 msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" msgid "0 corresponds to 1904-01-01" -msgstr "" +msgstr "0 komt overeen met 01-01-1904" #. aEwAF #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:591 msgctxt "extended_tip|date1904" msgid "Sets 1904-01-01 as day zero. Use this setting for spreadsheets that are imported in a foreign format." -msgstr "" +msgstr "Stelt 01-01-1904 in als dag nul. Gebruik deze instelling voor werkbladen die in een vreemde indeling worden geïmporteerd." #. ggkEL #: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:625 @@ -31323,13 +31323,13 @@ msgstr "Afdruk verkleinen/vergroten" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:645 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Shrink print range(s) to width/height" -msgstr "Verklein afdrukbereik(en) tot breedte/hoogte" +msgstr "Afdrukbereik(en) tot breedte/hoogte verkleinen" #. KzA6v #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:646 msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" msgid "Shrink print range(s) on number of pages" -msgstr "Verklein afdrukbereik(en) op aantal pagina's" +msgstr "Afdrukbereik(en) op aantal pagina's verkleinen" #. AzkrF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:650 @@ -34079,11 +34079,11 @@ msgctxt "extended_tip|value" msgid "Mark the Column/row highlighting box to show row/column highlighting for the row and column of the active cell." msgstr "Markeer het vakje Rij-/kolommarkering om de rij-/kolommarkering voor de rij en kolom van de actieve cel weer te geven." -#. EysZB +#. U4sF9 #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:287 msgctxt "tpviewpage|value" -msgid "Edit cell highlighting" -msgstr "Celmarkering bewerken" +msgid "Highlight cell in edit mode" +msgstr "Cel markeren in bewerkingsmodus" #. owsEV #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:295 diff --git a/source/nl/sd/messages.po b/source/nl/sd/messages.po index 409faf459a6..0e32a95404a 100644 --- a/source/nl/sd/messages.po +++ b/source/nl/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-04 14:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-03 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-17 23:05+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562579951.000000\n" #. WDjkB @@ -6549,19 +6549,19 @@ msgstr "_Klein voorbeeld weergeven" #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanel.ui:41 msgctxt "masterpagecurrentpanel|extended_tip|masterpagecurrent_icons" msgid "Currently selected master slide." -msgstr "" +msgstr "Momenteel geselecteerde diamodel." #. HCCBQ #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelall.ui:41 msgctxt "masterpageallpanel|extended_tip|masterpageall_icons" msgid "Select master slide from available." -msgstr "" +msgstr "Selecteer een diamodel uit de beschikbare opties." #. FCrx2 #: sd/uiconfig/simpress/ui/masterpagepanelrecent.ui:41 msgctxt "masterpagerecentpanel|extended_tip|masterpagerecent_icons" msgid "Select recenty used master slide." -msgstr "" +msgstr "Selecteer het laatst gebruikte diamodel." #. qF7zf #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 @@ -8533,175 +8533,175 @@ msgid "_Loop and repeat after:" msgstr "_Opnieuw en herhaal na:" #. ewuNo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:543 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:542 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|auto" msgid "Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show." msgstr "Als u deze optie selecteert, wordt de presentatie opnieuw gestart na de door u opgegeven interval. Tussen de laatste en de eerste dia wordt een pauzedia weergegeven. Druk op Esc om de presentatie te stoppen." #. Pf7Lq -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:554 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:553 msgctxt "presentationdialog|showlogo" msgid "Show _logo during pause" msgstr "_Logo tijdens pauze vertonen" #. jCenX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:563 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:562 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|showlogo" msgid "Displays the application logo on the pause slide." msgstr "Geeft het applicatielogo weer op de pauzedia." #. vJ9Ns -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:577 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:576 msgctxt "presentationdialog|pauseduration|tooltip_text" msgid "Duration of pause" msgstr "Duur van de pauze" #. K3LHh -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:587 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:586 msgctxt "presentationdialog|pauseduration-atkobject" msgid "Pause Duration" msgstr "Pauzeduur" #. Bjmck -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:588 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:587 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pauseduration" msgid "Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide." msgstr "Geef in dit vak op hoe lang gepauzeerd moet worden voordat de presentatie wordt herhaald. Als u nul invoert, wordt de presentatie onmiddellijk opnieuw gestart en wordt geen pauzedia weergegeven." #. 7PBdA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:603 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:602 msgctxt "presentationdialog|label2" msgid "Presentation Mode" msgstr "Presentatiemodus" #. VwyTM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:635 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:634 msgctxt "presentationdialog|manualslides" msgid "Disable auto_matic change of slides" msgstr "Auto_matisch wisselen van dia's uitschakelen" #. 2PEAj -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:643 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:642 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|manualslides" msgid "Slides never change automatically when this box is selected." msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, worden dia’s nooit automatisch gewisseld." #. e4tCG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:654 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:653 msgctxt "presentationdialog|pointervisible" msgid "Mouse pointer _visible" msgstr "Muisaanwijzer _zichtbaar" #. pDBLN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:662 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:661 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointervisible" msgid "Shows the mouse pointer during a slide show." msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, is de muisaanwijzer zichtbaar tijdens een presentatie." #. seTuX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:672 msgctxt "presentationdialog|pointeraspen" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "_Muisaanwijzer als pen" #. QLvoH -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:681 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:680 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|pointeraspen" msgid "Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation." msgstr "Als u dit selectievakje inschakelt, verandert de muisaanwijzer in een pen waarmee u tijdens de presentatie op dia’s kunt tekenen." #. ZvDVF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:692 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:691 msgctxt "presentationdialog|changeslidesbyclick" msgid "Change slides by clic_king on background" msgstr "Dia_wissel per klik op achtergrond" #. tzMEC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:700 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:699 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|changeslidesbyclick" msgid "Advances to the next slide when you click on the background of a slide." msgstr "Als u deze optie inschakelt, kunt u naar de volgende dia gaan door op de achtergrond van een dia te klikken." #. ZDh3S -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:711 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710 msgctxt "presentationdialog|animationsallowed" msgid "Enable _animated images" msgstr "_Geanimeerde afbeeldingen inschakelen" #. EUe99 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:719 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:718 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|animationsallowed" msgid "Displays all frames of animated GIF files during the slide show." msgstr "Toont alle frames van geanimeerde GIF-bestanden tijdens de diashow." #. ABNgK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:730 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:729 msgctxt "presentationdialog|alwaysontop" msgid "Keep Presentation always _on top" msgstr "Presentatie altijd bovenaan houden" #. 49nwd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:738 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:737 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop" msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation." msgstr "Het Impress-venster blijft tijdens de presentatie bovenaan staan. Geen enkel ander programma zal zijn venster voor uw presentatie tonen." #. qEFbc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:749 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:748 msgctxt "presentationdialog|enableinteractivemode" msgid "Live-mode slideshow editing" msgstr "Bewerken van presentaties in de Live-modus" #. LBA6D -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:757 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:756 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|enableinteractivemode" msgid "The Impress main document window remains active during the presentation. Users can continue editing slide content, which will be reflected in the running slideshow." msgstr "Het hoofddocumentvenster van Impress blijft actief tijdens de presentatie. Gebruikers kunnen doorgaan met het bewerken van dia-inhoud, wat wordt weerspiegeld in de lopende diavoorstelling." #. HiAEG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:772 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:771 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Presentation Options" msgstr "Presentatie-opties" #. oUP7T -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:809 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:808 msgctxt "presentationdialog|enableremote" msgid "Enable remote control" msgstr "Afstandbediening inschakelen" #. 8jdZL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:823 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:822 msgctxt "presentationdialog|learnmore" msgid "Download App ..." msgstr "App downloaden..." #. j9Lh8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:827 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:826 msgctxt "presentationdialog|learnmore|tooltip_text" msgid "Download LibreOffice Impress Remote to remotely control the presentation from your smartphone or smartwatch." msgstr "Download LibreOffice Impress Remote om de presentatie op afstand te bedienen vanaf uw smartphone of smartwatch." #. VqnxK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:840 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:839 msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure" msgid "Enable insecure WiFi connections" msgstr "Onveilige WiFi-verbindingen activeren" #. HjN2b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:844 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:843 msgctxt "presentationdialog|enableremoteinsecure|tooltip_text" msgid "In addition to Bluetooth connections, enable insecure and unencrypted connections via IP on all network interfaces. Not recommended in public settings." msgstr "Maak naast Bluetooth-verbindingen ook onveilige en niet-gecodeerde verbindingen via IP mogelijk op alle netwerkinterfaces. Niet aanbevolen in openbare instellingen." #. hReeE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:859 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:858 msgctxt "presentationdialog|label3" msgid "Remote control" msgstr "Afstandbediening" #. 8pqaK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:887 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:886 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog" msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options." msgstr "In dit dialoogvenster kunt u instellingen voor uw presentatie definiëren, zoals het type presentatie en aanwijzeropties. Verder kunt u opgeven met welke dia de presentatie moet beginnen en hoe u van dia wilt wisselen." diff --git a/source/nl/sfx2/messages.po b/source/nl/sfx2/messages.po index 09347858f24..cc0b1ccc31e 100644 --- a/source/nl/sfx2/messages.po +++ b/source/nl/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-07 14:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgstr "Doe mee" #: include/sfx2/strings.hrc:262 msgctxt "STR_DONATE_TEXT" msgid "Support the development of %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Ondersteun de ontwikkeling van %PRODUCTNAME." #. KzgoD #. Translators: text will be abbreviated at >8 characters, eg. "Please D..." @@ -4691,61 +4691,61 @@ msgid "_Restart" msgstr "_Opnieuw starten" #. ejCo9 -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:16 msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" msgid "Save As Template" msgstr "Als sjabloon opslaan" #. NyFdH -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:102 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:104 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter a name for the template." msgstr "Naam voor de sjabloon invoeren." #. Gjb3A -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:103 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:105 msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Enter Template _Name:" msgstr "_Sjabloonnaam:" #. Xo6BH -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:126 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:128 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|name_entry" msgid "Enter a name for the template." msgstr "Voer een naam in voor de sjabloon." #. 4ANkg -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:154 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:156 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Save template in selected category." msgstr "Sjabloon in de geselecteerde categorie opslaan." #. GLDum -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:155 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:157 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" msgid "Select Template _Category:" msgstr "Sjablooncategorie:" #. JBPKb -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:203 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:205 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|categorylb" msgid "Select a category in which to save the new template." msgstr "Selecteer een categorie waarin de nieuwe sjabloon wordt opgeslagen." #. wpZGc -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:223 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:225 msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb" msgid "_Set as default template" msgstr "Als _standaardsjabloon instellen" #. syB4y -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:231 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:233 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|defaultcb" msgid "The new template will be used as the default template." msgstr "De nieuwe sjabloon zal als standaardsjabloon gebruikt worden." #. gH8PB -#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:256 +#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:258 msgctxt "saveastemplatedlg|extended_tip|SaveAsTemplateDialog" msgid "Saves the current document as a template." msgstr "Slaat het huidige document op als sjabloon." diff --git a/source/nl/starmath/messages.po b/source/nl/starmath/messages.po index a6c8ea831ee..b5c5609d571 100644 --- a/source/nl/starmath/messages.po +++ b/source/nl/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -2964,7 +2964,7 @@ msgstr "Klik op deze knop om uw wijzigingen op te slaan als standaard voor alle #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:149 msgctxt "fontsizedialog|label4" msgid "Base _size:" -msgstr "_Basisgrootte:" +msgstr "_Standaardgrootte:" #. TEGqP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:170 @@ -3480,7 +3480,7 @@ msgstr "Teksthaken, haakjes en accolades automatisch sluiten." #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:547 msgctxt "smathsettings|smzoom" msgid "Scaling code input window:" -msgstr "Vergrotingsfactor invoervenster:" +msgstr "Formulebewerker:" #. sZMPm #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:561 diff --git a/source/nl/svx/messages.po b/source/nl/svx/messages.po index 8f1f758fb10..8002331db7a 100644 --- a/source/nl/svx/messages.po +++ b/source/nl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-07 14:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-16 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -11987,13 +11987,13 @@ msgstr "Alineatekstgebied" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Left of page text area" -msgstr "Links van het tekstgebied van de pagina" +msgstr "Links van het paginatekstgebied" #. uio8s #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Right of page text area" -msgstr "Rechts van het tekstgebied van de pagina" +msgstr "Rechts van het paginatekstgebied" #. MjjYE #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40 diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 07f901a0d4f..8efdab74b9e 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:00+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-18 01:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-13 01:45+0000\n" "Last-Translator: kees538 \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -24484,7 +24484,7 @@ msgstr "Geeft aan of elke spatie in de tekst als een punt wordt weergegeven." #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:91 msgctxt "optformataidspage|nonbreak" msgid "Non-breaking s_paces and hyphen" -msgstr "" +msgstr "Niet-afbrekende spaties en koppeltekens" #. jd36B #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:99 @@ -31857,17 +31857,17 @@ msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#. eAfik +#. WuhqQ #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:893 msgctxt "zoomdialog|zoomlatest" -msgid "Use latest setting" -msgstr "De meest recente instelling gebruiken" +msgid "Use last document setting" +msgstr "" -#. pGArv +#. av3UR #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:902 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoomlatest" -msgid "Uses the zoom setting that has been applied manually." -msgstr "Maakt gebruik van de handmatig toegepaste zoominstelling." +msgid "Uses the zoom setting that was stored in the document, or for new documents, the last one manually applied." +msgstr "" #. fBTfo #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:914 @@ -31875,11 +31875,11 @@ msgctxt "zoomdialog|zoompreferred" msgid "Use preferred values" msgstr "Voorkeurswaardes gebruiken" -#. Gjd4i +#. RbFMB #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:924 msgctxt "zoomdialog|extended_tip|zoompreferred" -msgid "Applies preferred zoom settings to documents." -msgstr "De gewenste zoominstellingen toepassen op documenten." +msgid "Applies preferred zoom settings, overriding any values stored in documents." +msgstr "" #. j5BEN #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:936 -- cgit