From 3d53850b75ab218933e51f9f00a42f86a2cb8b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 24 Feb 2013 21:07:25 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0.1 rc2 Change-Id: I242b729afaf120247a43900e85bf32140d502cab --- source/or/svtools/source/contnr.po | 7 ++-- source/or/svtools/source/misc.po | 71 ++++++++++++++++++-------------------- source/or/svtools/uiconfig/ui.po | 52 ++++++++++++---------------- 3 files changed, 60 insertions(+), 70 deletions(-) (limited to 'source/or/svtools') diff --git a/source/or/svtools/source/contnr.po b/source/or/svtools/source/contnr.po index bca8ffc0171..49db657a099 100644 --- a/source/or/svtools/source/contnr.po +++ b/source/or/svtools/source/contnr.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 12:33+0000\n" "Last-Translator: mgiri \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: or\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361363591.0\n" #: templwin.src msgctxt "" @@ -108,7 +109,7 @@ msgctxt "" "BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n" "pushbutton.text" msgid "Install Template Pack" -msgstr "" +msgstr "ନମୁନା ପ୍ୟାକେଟ ସ୍ଥାପନ କରୁଅଛି" #: templwin.src msgctxt "" diff --git a/source/or/svtools/source/misc.po b/source/or/svtools/source/misc.po index c984fd723b3..29fc287f5c2 100644 --- a/source/or/svtools/source/misc.po +++ b/source/or/svtools/source/misc.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-31 15:58+0530\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 12:34+0000\n" +"Last-Translator: mgiri \n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361363650.0\n" #: svtools.src msgctxt "" @@ -80,15 +81,12 @@ msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "ଏହି ଛବି ପାଇଁ %1 KB ର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ।" #: svtools.src -#, fuzzy msgctxt "" "svtools.src\n" "STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n" "string.text" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." -msgstr "" -"ଏହି ଛବି ପାଇଁ %1 KB ର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ,\n" -" ଫାଇଲ ଆକାର ହେଉଛି %2 KB." +msgstr "ଏହି ଛବି ପାଇଁ %1 KB ର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଆବଶ୍ୟକ, ଫାଇଲ ଆକାର ହେଉଛି %2 KB." #: svtools.src msgctxt "" @@ -1489,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_KAZAKH\n" "pairedlist.text" msgid "Kazakh" -msgstr "" +msgstr "କଜାଖ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1687,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Romania)" -msgstr "" +msgstr "ରୋମାନିଆନ (ରୋମାନିଆ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1696,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n" "pairedlist.text" msgid "Romanian (Moldova)" -msgstr "" +msgstr "ରୋମାନିଆନ (ମୋଲଡୋଭା)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SIDAMA\n" "pairedlist.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "ସିଦାମା" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3454,14 +3452,13 @@ msgid "Mari, Meadow" msgstr "ମେରି, ମିଡୋ" #: langtab.src -#, fuzzy msgctxt "" "langtab.src\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Curaçao)" -msgstr "ପେପେମେନଣ୍ଟୁ (ଏରୁବା)" +msgstr "ପେପେମେନଣ୍ଟୁ (କ୍ୟୁରାକାଓ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3470,7 +3467,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n" "pairedlist.text" msgid "Papiamento (Bonaire)" -msgstr "" +msgstr "ପେପେମେନଣ୍ଟୁ (ବୋନାରିଆ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3479,7 +3476,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KHANTY\n" "pairedlist.text" msgid "Khanty" -msgstr "" +msgstr "ହାଣ୍ଟୀ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3488,7 +3485,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Livonian" -msgstr "" +msgstr "ଲିଭୋନିଆନ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3497,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MOKSHA\n" "pairedlist.text" msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "ମୋକ୍ଷ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3506,7 +3503,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n" "pairedlist.text" msgid "Mari, Hill" -msgstr "" +msgstr "ମାରି, ହିଲ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3515,7 +3512,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGANASAN\n" "pairedlist.text" msgid "Nganasan" -msgstr "" +msgstr "ଜ୍ଞାନାସନ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3524,7 +3521,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_OLONETS\n" "pairedlist.text" msgid "Olonets" -msgstr "" +msgstr "ଓଲୋନେଟ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3533,7 +3530,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VEPS\n" "pairedlist.text" msgid "Veps" -msgstr "" +msgstr "ଭେପସ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3542,7 +3539,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_VORO\n" "pairedlist.text" msgid "Võro" -msgstr "" +msgstr "ଭୋରୋ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3551,7 +3548,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NENETS\n" "pairedlist.text" msgid "Nenets" -msgstr "" +msgstr "ନେନେଟ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3557,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Aka (Congo)" -msgstr "" +msgstr "ଆକା (କୋଙ୍ଗୋ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3569,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" "pairedlist.text" msgid "Dibole" -msgstr "" +msgstr "ଦିବୋଲେ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3578,7 +3575,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_DOONDO\n" "pairedlist.text" msgid "Doondo" -msgstr "" +msgstr "ଦୋଣ୍ଡୋ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3587,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" "pairedlist.text" msgid "Kaamba" -msgstr "" +msgstr "କୋମ୍ବା" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3596,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Koongo (Congo)" -msgstr "" +msgstr "କୁଙ୍ଗୋ (କୋଙ୍ଗୋ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3605,7 +3602,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_KUNYI\n" "pairedlist.text" msgid "Kunyi" -msgstr "" +msgstr "କୁନୟି" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3614,7 +3611,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" "pairedlist.text" msgid "Ngungwel" -msgstr "" +msgstr "ଗୁଙ୍ଗୱେଲ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3623,7 +3620,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Njyem (Congo)" -msgstr "" +msgstr "ଞ୍ଜେମ (କୋଙ୍ଗୋ)" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3632,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Punu" -msgstr "" +msgstr "ପୁନୁ" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3641,7 +3638,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" "pairedlist.text" msgid "Suundi" -msgstr "" +msgstr "ସୁଣ୍ଡି" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3650,7 +3647,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" "pairedlist.text" msgid "Teke-Kukuya" -msgstr "" +msgstr "ତେକେ-କୁକୁୟା" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3659,7 +3656,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" "pairedlist.text" msgid "Tsaangi" -msgstr "" +msgstr "ସାଙ୍ଗି" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3668,7 +3665,7 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YAKA\n" "pairedlist.text" msgid "Yaka" -msgstr "" +msgstr "ୟାକା" #: langtab.src msgctxt "" @@ -3677,4 +3674,4 @@ msgctxt "" "LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" "pairedlist.text" msgid "Yombe (Congo)" -msgstr "" +msgstr "ୟୋମ୍ବେ (କୋଙ୍ଗୋ)" diff --git a/source/or/svtools/uiconfig/ui.po b/source/or/svtools/uiconfig/ui.po index 88c14e16cd7..0ae7b13a8b7 100644 --- a/source/or/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/or/svtools/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 12:33+0000\n" +"Last-Translator: mgiri \n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361363587.0\n" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -114,7 +116,6 @@ msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "9 ହେଉଛି ସର୍ବନିମ୍ନ ଫାଇଲ ଆକାର ଏବଂ ମନ୍ଥର ଧାରଣ।" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label\n" @@ -124,7 +125,6 @@ msgid "Compression" msgstr "ସଂକୋଚନ" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "rlecb\n" @@ -134,7 +134,6 @@ msgid "RLE Encoding" msgstr "RLE ସାଙ୍କେତିକରଣ" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label3\n" @@ -279,14 +278,13 @@ msgid "Level 2" msgstr "ସ୍ତର" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label19\n" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "ଭାଷାନ୍ତର" +msgstr "ସଂସ୍କରଣ" #: graphicexport.ui msgctxt "" @@ -307,7 +305,6 @@ msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: graphicexport.ui -#, fuzzy msgctxt "" "graphicexport.ui\n" "label20\n" @@ -416,17 +413,15 @@ msgid "Type" msgstr "ପ୍ରକାର" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "hostLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Host" -msgstr "ଆଧାର" +msgstr "ହୋଷ୍ଟ" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "pathLabel\n" @@ -460,17 +455,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "ସର୍ଭର ବିବରଣୀ" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "Host" -msgstr "ଆଧାର" +msgstr "ହୋଷ୍ଟ" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -482,7 +476,6 @@ msgid "Share" msgstr "ସହଭାଗ" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label11\n" @@ -498,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "ସର୍ଭର ବିବରଣୀ" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -525,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Type" -msgstr "" +msgstr "ସର୍ଭର ପ୍ରକାର" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -534,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "ପଥ" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -543,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server Details" -msgstr "" +msgstr "ସର୍ଭର ବିବରଣୀ" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -555,14 +548,13 @@ msgid "Login" msgstr "ଲଗଇନ" #: placeedit.ui -#, fuzzy msgctxt "" "placeedit.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "User Details" -msgstr "ବିବରଣୀ ଦେଖାଅ" +msgstr "ବ୍ୟବହାରକାରୀ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ" #: placeedit.ui msgctxt "" @@ -607,7 +599,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "CMIS" -msgstr "" +msgstr "CMIS" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -616,7 +608,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Restart %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME କୁ ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -625,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart now" -msgstr "" +msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -634,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restart later" -msgstr "" +msgstr "ପରେ ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -643,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "ମନୋନୀତ Java ରନଟାଇମ ଏନଭରମେଣ୍ଟ ଭଲଭାବରେ କାର୍ୟ୍ଯକରିବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME ନିଶ୍ଚୟ ପୁନଃଆରମ୍ଭହେବ।" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -652,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୁଦ୍ରଣୀ କାର୍ଯ୍ୟ ଶୈଳୀ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହେବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME କୁ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ପୁନଃଚାଳନ କରିବା ଉଚିତ।" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -661,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." -msgstr "" +msgstr "ଗ୍ରନ୍ଥ ସୂଚୀ ଭଲଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ, %PRODUCTNAME ନିଶ୍ଚୟ ପୁନଃଆରମ୍ଭ ହେବା ଉଚିତ।" #: restartdialog.ui msgctxt "" @@ -670,4 +662,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" -msgstr "" +msgstr "ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %PRODUCTNAME କୁ ପୁନଃଚାଳନ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛ କି?" -- cgit