From 315ce3da5f7a87ae67a77001152867dac0f8d524 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 23 Nov 2016 00:54:09 +0100 Subject: update translations for 5.3.0 beta1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I96587a8a2e13785525cc386b708359317b0f5985 --- source/or/sw/source/core/undo.po | 30 +- source/or/sw/source/core/unocore.po | 14 +- source/or/sw/source/ui/app.po | 293 +- source/or/sw/source/ui/dialog.po | 26 +- source/or/sw/source/ui/index.po | 20 +- source/or/sw/source/ui/misc.po | 108 +- source/or/sw/source/ui/sidebar.po | 235 +- source/or/sw/source/ui/utlui.po | 130 +- source/or/sw/source/uibase/ribbar.po | 57 +- source/or/sw/source/uibase/utlui.po | 231 +- source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 4987 +++++++++++++++++++++++----------- 11 files changed, 3778 insertions(+), 2353 deletions(-) (limited to 'source/or/sw') diff --git a/source/or/sw/source/core/undo.po b/source/or/sw/source/core/undo.po index 84661abfef4..5a4833362ed 100644 --- a/source/or/sw/source/core/undo.po +++ b/source/or/sw/source/core/undo.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:57+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1431503840.000000\n" #: undo.src @@ -1265,6 +1265,30 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of $1" msgstr "$1 ର ବସ୍ତୁ ବର୍ଣ୍ଣନା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE\n" +"string.text" +msgid "Create table style: $1" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete table style: $1" +msgstr "" + +#: undo.src +msgctxt "" +"undo.src\n" +"STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE\n" +"string.text" +msgid "Update table style: $1" +msgstr "" + #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" diff --git a/source/or/sw/source/core/unocore.po b/source/or/sw/source/core/unocore.po index 37a7ddf5c81..60f9ba0e421 100644 --- a/source/or/sw/source/core/unocore.po +++ b/source/or/sw/source/core/unocore.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 00:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369355399.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464189207.000000\n" #: unocore.src msgctxt "" @@ -79,3 +79,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "" + +#: unocore.src +msgctxt "" +"unocore.src\n" +"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n" +"string.text" +msgid "Cell" +msgstr "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/app.po b/source/or/sw/source/ui/app.po index 7bc5a70cfac..3f426febbd2 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/app.po +++ b/source/or/sw/source/ui/app.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:03+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 06:51+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1449860608.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460875867.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -35,299 +35,338 @@ msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଗଣନା ପରିବର୍ତ୍ତନକରି #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Paragraph Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" +"STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" +"string.text" msgid "Paragraph Styles" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Character Styles" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"STR_FRAMESTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Frame Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_PAGESTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Page Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_LISTSTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "List Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_TABLESTYLEFAMILY\n" +"string.text" +msgid "Table Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "All Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All Styles" -msgstr "ସମସ୍ତ ଶୈଳୀ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ପ୍ରୟୋଗହୋଇଥିବା ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Automatic\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "ସ୍ବୟଂଚାଳିତ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Text Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "ପାଠ୍ୟ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Chapter Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "ଅଧ୍ଯାୟ ଶୈଳୀ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "List Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "ତାଲିକା ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Index Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "ସୂଚୀ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Special Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "ବିଶେଷ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "HTML Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "HTML ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n" +"RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY\n" "Conditional Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "ସର୍ତ୍ତାଧୀନ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Character Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Character Styles" -msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "ସମସ୍ତ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ପ୍ରୟୋଗହୋଇଥିବା ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n" +"RID_CHARACTERSTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Frame Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Frame Styles" -msgstr "ଫ୍ରେମ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "ସମସ୍ତ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ପ୍ରୟୋଗହୋଇଥିବା ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n" +"RID_FRAMESTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"Page Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "Page Styles" -msgstr "ପୃଷ୍ଠା ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "ସମସ୍ତ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ପ୍ରୟୋଗହୋଇଥିବା ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" +"RID_PAGESTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"List Styles\n" -"sfxstylefamilyitem.text" -msgid "List Styles" -msgstr "ତାଲିକା ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"All\n" +"itemlist.text" +msgid "All" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"Hidden Styles\n" +"itemlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"Applied Styles\n" +"itemlist.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_LISTSTYLEFAMILY\n" +"Custom Styles\n" +"itemlist.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "All\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "All" -msgstr "ସମସ୍ତ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "Hidden Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "ଲୁକ୍କାଇତ ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "Applied Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "ପ୍ରୟୋଗହୋଇଥିବା ଶୈଳୀଗୁଡ଼ିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n" +"RID_TABLESTYLEFAMILY\n" "Custom Styles\n" -"filterlist.text" +"itemlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ଶୈଳୀଗୁଡିକ" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1112,8 +1151,8 @@ msgctxt "" "error.src\n" "STR_COMCORE_READERROR\n" "string.text" -msgid "Read-Error" -msgstr "ପଢିବା-ତୃଟି" +msgid "Read Error" +msgstr "" #: error.src msgctxt "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/dialog.po b/source/or/sw/source/ui/dialog.po index 41c32b429d2..6f51c3f8b63 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/or/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,34 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:58+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:03+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503920.000000\n" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"CB_USE_PASSWD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Password" -msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ (~P)" - -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"CB_READ_ONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "~Read-only" -msgstr "କେବଳ-ପଢ" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860631.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/index.po b/source/or/sw/source/ui/index.po index 0525c1d703c..76ba3b49f57 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/index.po +++ b/source/or/sw/source/ui/index.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-07 10:25+0000\n" -"Last-Translator: mgiri \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 01:58+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370600711.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462154339.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Chart\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Chart" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" #: cnttab.src msgctxt "" "cnttab.src\n" -"RES_SRCTYPES.1\n" +"RES_SRCTYPES\n" "Other OLE Objects\n" "itemlist.text" msgid "Other OLE Objects" diff --git a/source/or/sw/source/ui/misc.po b/source/or/sw/source/ui/misc.po index 7c2a9e2c3d2..dae6e5eb396 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/or/sw/source/ui/misc.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 07:59+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 19:04+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431503946.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449860650.000000\n" #: glossary.src msgctxt "" @@ -83,25 +83,25 @@ msgstr "ମୋର ସ୍ବଯଂଚାଳିତ ଟେକ୍ସଟ" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "None\n" "itemlist.text" msgid "None" -msgstr "କିଛି ନାହିଁ" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Bullet\n" "itemlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "ଗୁଳି" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Graphics\n" "itemlist.text" msgid "Graphics" @@ -110,200 +110,200 @@ msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "1, 2, 3, ...\n" "itemlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "୧,୨, ୩, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "A, B, C, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "A, B, C, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "a, b, c, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "a, b, c, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "I, II, III, ...\n" "itemlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "I, II, III, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "i, ii, iii, ...\n" "itemlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "i, ii, iii, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "A, .., AA, .., AAA, ...\n" "itemlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "a, .., aa, .., aaa, ...\n" "itemlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Native Numbering\n" "itemlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ବୁଲଗାରିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ରୁସିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ରୁସିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ରୁସିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ରୁସିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ସର୍ବିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ସର୍ବିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ସର୍ବିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)\n" "itemlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ସର୍ବିଆନ)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)\n" "itemlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (ଗ୍ରୀକ ବଡ଼ ଅକ୍ଷର)" +msgstr "" #: numberingtypelistbox.src msgctxt "" "numberingtypelistbox.src\n" -"STRRES_NUMTYPES.1\n" +"STRRES_NUMTYPES\n" "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)\n" "itemlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (ଗ୍ରୀକ ଛୋଟ ଅକ୍ଷର)" +msgstr "" #: swruler.src msgctxt "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/sidebar.po b/source/or/sw/source/ui/sidebar.po index 8b1770f79f6..79743b6b1bc 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/sidebar.po +++ b/source/or/sw/source/ui/sidebar.po @@ -3,276 +3,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 15:05+0530\n" -"Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-26 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370601580.0\n" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n" -"STR_PORTRAIT\n" -"string.text" -msgid "Portrait" -msgstr "ଚିତ୍ରପଟ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_ORIENTATION\n" -"STR_LANDSCAPE\n" -"string.text" -msgid "Landscape" -msgstr "କଡ଼ୁଆ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_CUSTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom:" -msgstr "ଇଚ୍ଛାରୂପଣ:" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Left:" -msgstr "ବାମ (~L):" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_INNER\n" -"fixedtext.text" -msgid "I~nner:" -msgstr "ଭିତର (_n):" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Right:" -msgstr "ଡାହାଣ (~R):" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_OUTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "O~uter:" -msgstr "ବାହାର (~u):" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_TOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Top:" -msgstr "ଉପର (~T):" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"FT_BOTTOM\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Bottom:" -msgstr "ତଳ (~B):" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_LCVALUE\n" -"string.text" -msgid "Last Custom Values" -msgstr "ଅନ୍ତିମ ଇଚ୍ଛାରୂପଣ ମୂଲ୍ୟଗୁଡ଼ିକ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_NARROW\n" -"string.text" -msgid "Narrow" -msgstr "ସଂକୀର୍ଣ୍ଣ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_NORMAL\n" -"string.text" -msgid "Normal" -msgstr "ସାଧାରଣ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_WIDE\n" -"string.text" -msgid "Wide" -msgstr "ପ୍ରସସ୍ତ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" -"STR_MIRRORED\n" -"string.text" -msgid "Mirrored" -msgstr "ପ୍ରତିବିମ୍ବୀତ " +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385495707.000000\n" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n" "string.text" msgid "Left: " -msgstr "ବାମ:" +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n" "string.text" msgid ". Right: " -msgstr ".ଡ଼ାହାଣ: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n" "string.text" msgid "Inner: " -msgstr "ଭିତର:" +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n" "string.text" msgid ". Outer: " -msgstr ". ବାହାର: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n" "string.text" msgid ". Top: " -msgstr ". ଉପର: " +msgstr "" #: PagePropertyPanel.src msgctxt "" "PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_MARGIN\n" "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n" "string.text" msgid ". Bottom: " -msgstr ". ତଳ: " - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_SIZE\n" -"CB_SIZE_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ (~O)" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_SIZE\n" -"CB_SIZE_MORE\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "More Options" -msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"CB_COLUMN_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More Options" -msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ (~O)" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"CB_COLUMN_MORE\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "More Options" -msgstr "ଅଧିକ ବିକଳ୍ପଗୁଡ଼ିକ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_ONE\n" -"string.text" -msgid "1 Column" -msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_TWO\n" -"string.text" -msgid "2 Columns" -msgstr "2 ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_THREE\n" -"string.text" -msgid "3 Columns" -msgstr "3 ସ୍ତମ୍ଭ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "ବାମ" - -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "" -"PagePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUP_SWPAGE_COLUMN\n" -"STR_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "ଡ଼ାହାଣ" +msgstr "" diff --git a/source/or/sw/source/ui/utlui.po b/source/or/sw/source/ui/utlui.po index e33c36856d3..2b7e613d5c4 100644 --- a/source/or/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/or/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-11 21:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-22 23:17+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1462,6 +1462,134 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଶୈଳୀ" +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_3D\n" +"string.text" +msgid "3D" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BLACK1\n" +"string.text" +msgid "Black 1" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BLACK2\n" +"string.text" +msgid "Black 2" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BLUE\n" +"string.text" +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_BROWN\n" +"string.text" +msgid "Brown" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY\n" +"string.text" +msgid "Currency" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D\n" +"string.text" +msgid "Currency 3D" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY\n" +"string.text" +msgid "Currency Gray" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER\n" +"string.text" +msgid "Currency Lavender" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE\n" +"string.text" +msgid "Currency Turquoise" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_GRAY\n" +"string.text" +msgid "Gray" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_GREEN\n" +"string.text" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_LAVENDER\n" +"string.text" +msgid "Lavender" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_RED\n" +"string.text" +msgid "Red" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_TURQUOISE\n" +"string.text" +msgid "Turquoise" +msgstr "" + +#: poolfmt.src +msgctxt "" +"poolfmt.src\n" +"STR_TABSTYLE_YELLOW\n" +"string.text" +msgid "Yellow" +msgstr "" + #: utlui.src msgctxt "" "utlui.src\n" diff --git a/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po index 8faa6ae02d7..3f87a961c15 100644 --- a/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/or/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,45 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 11:20+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-11 21:52+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416396043.000000\n" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CALC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Functions" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_CANCEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: inputwin.src -msgctxt "" -"inputwin.src\n" -"RID_TBX_FORMULA\n" -"FN_FORMULA_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457733135.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -298,9 +271,25 @@ msgstr "" #: inputwin.src msgctxt "" "inputwin.src\n" -"STR_TBL_FORMULA\n" +"STR_FORMULA_CALC\n" +"string.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_FORMULA_CANCEL\n" "string.text" -msgid "Text formula" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_FORMULA_APPLY\n" +"string.text" +msgid "Apply" msgstr "" #: inputwin.src diff --git a/source/or/sw/source/uibase/utlui.po b/source/or/sw/source/uibase/utlui.po index 22e3f39a17f..4c5b95c4cfb 100644 --- a/source/or/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/or/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-12 00:29+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 06:51+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1447288169.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460875902.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1457,221 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBN" msgstr "" -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_CREATE_NAVIGATION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Back" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Forward" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_DROP_REGION\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SHOW_ROOT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Content Navigation View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_HEADER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Header" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Footer" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_OUTLINE_LEVEL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Promote Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" -"FN_ITEM_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Demote Level" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SWITCH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_UPDATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_UP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Up" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" -"FN_ITEM_DOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Down" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" - #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -2027,7 +1812,7 @@ msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"RES_FRMEX_MENU\n" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" @@ -2036,7 +1821,7 @@ msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"RES_FRMEX_MENU\n" "~Upwards\n" "itemlist.text" msgid "~Upwards" @@ -2045,7 +1830,7 @@ msgstr "" #: unotools.src msgctxt "" "unotools.src\n" -"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"RES_FRMEX_MENU\n" "Do~wnwards\n" "itemlist.text" msgid "Do~wnwards" diff --git a/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 9dda1356801..36bb051291c 100644 --- a/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/or/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-17 06:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-23 22:16+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" "Language: or\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460876340.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1464041809.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -160,15 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Customi_ze salutation" msgstr "2. ଅଭିବାଦନକୁ ଇଚ୍ଛାମୁତାବକ କରନ୍ତୁ (_z)" -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "" -"addressblockdialog.ui\n" -"fromaddr\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Remove from address" -msgstr "ଠିକଣାରୁ ହଟାଅ" - #: addressblockdialog.ui msgctxt "" "addressblockdialog.ui\n" @@ -960,8 +951,8 @@ msgctxt "" "singlenum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Type" -msgstr "ନମ୍ବର ପ୍ରକାର" +msgid "Numbering" +msgstr "" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -1401,10 +1392,10 @@ msgstr "ତଥ୍ଯାଧାର ସ୍ଥାନ:" msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "insert\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1559,8 +1550,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" +msgid "Link" +msgstr "" #: characterproperties.ui msgctxt "" @@ -1640,8 +1631,8 @@ msgctxt "" "label32\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" +msgid "Link" +msgstr "" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -3173,10 +3164,10 @@ msgstr "ଡେଟାବେସ କ୍ଷେତ୍ର" msgctxt "" "envaddresspage.ui\n" "insert\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: envaddresspage.ui msgctxt "" @@ -4372,15 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "ଅଧ୍ଯାୟ ଅନୁସାରେ କ୍ରମାଙ୍କ" -#: fldvarpage.ui -msgctxt "" -"fldvarpage.ui\n" -"apply\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Apply" -msgstr "ଲାଗୁକର" - #: fldvarpage.ui msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" @@ -4390,15 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "ଲାଗୁକର" -#: fldvarpage.ui -msgctxt "" -"fldvarpage.ui\n" -"delete\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Delete" -msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" - #: fldvarpage.ui msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" @@ -5215,8 +5188,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" +msgid "Link" +msgstr "" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5476,8 +5449,17 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui +msgctxt "" +"frmaddpage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "ଉଚ୍ଚକୋଟିର ବସ୍ତୁ ସେଟିଙ୍ଗସ୍‍ର ବ୍ୟବହାର କର" +msgstr "" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5785,6 +5767,33 @@ msgctxt "" msgid "Image Map" msgstr "ଚିତ୍ର ମ୍ଯାପ" +#: gotopagedialog.ui +msgctxt "" +"gotopagedialog.ui\n" +"GotoPageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Go to Page" +msgstr "" + +#: gotopagedialog.ui +msgctxt "" +"gotopagedialog.ui\n" +"page_count\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "of $1" +msgstr "" + +#: gotopagedialog.ui +msgctxt "" +"gotopagedialog.ui\n" +"page_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page:" +msgstr "" + #: indentpage.ui msgctxt "" "indentpage.ui\n" @@ -5956,6 +5965,15 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "ଫୋନେଟିକ ପଠନ" +#: indexentry.ui +msgctxt "" +"indexentry.ui\n" +"sync\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Update entry from selection" +msgstr "" + #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -6148,6 +6166,15 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା ପରିବର୍ତ୍ତନ କର" +#: insertbreak.ui +msgctxt "" +"insertbreak.ui\n" +"pagenumsb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Change page number" +msgstr "" + #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -8797,2416 +8824,4106 @@ msgctxt "" msgid "Transfer status" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତର ସ୍ଥିତି" -#: newuserindexdialog.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"newuserindexdialog.ui\n" -"NewUserIndexDialog\n" -"title\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"contenttoggle\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "ନୂଆ ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ସୂଚୀ ସୃଷ୍ଟି କର" +msgid "Toggle Master View" +msgstr "" -#: newuserindexdialog.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"newuserindexdialog.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"navigation\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Name" -msgstr "ନାମ" +msgid "Navigation" +msgstr "" -#: newuserindexdialog.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"newuserindexdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"back\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "New User Index" -msgstr "ନୂଆ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ସୂଚୀ" +msgid "Back" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label9\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"forward\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "File" -msgstr "ଫାଇଲ୍" +msgid "Forward" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"numberbullet\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"dragmode\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"controlcodes\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"chapterup\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"indent\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"chapterdown\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"increaseindent\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"listbox\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Increase Indent" +msgid "List Box On/Off" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"decreaseindent\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"root\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Decrease Indent" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"horizontalalignment\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"reminder\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Horizontal Alignment" +msgid "Set Reminder" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"verticalalignment\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"header\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Vertical Alignment" -msgstr "ଲମ୍ବରୂପ ପଂକ୍ତିକରଣ" +msgid "Header" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"footer\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Home" +msgid "Footer" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label3\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"anchor\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgid "Anchor<->Text" +msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"headings\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Above" -msgstr "ବିଷଯରେ" +msgid "Heading Levels Shown" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"aboveparaspacing\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"promote\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Above Paragraph Spacing" +msgid "Promote Level" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label10\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"demote\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Below" -msgstr "ତଳ" +msgid "Demote Level" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"belowparaspacing\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"documents\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Below Paragraph Spacing" +msgid "Document" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label11\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"documents-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Before" -msgstr "ପୂର୍ବରୁ" +msgid "Active Window" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"beforetextindent1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"globaltoggle\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Before Text Indent" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label13\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"edit\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "First line" +msgid "Edit" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"firstlineindent1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"update\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "First Line Indent" +msgid "Update" msgstr "" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label12\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"insert\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "After" -msgstr "ପରେ" +msgid "Insert" +msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"aftertextindent1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"save\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "After Text Indent" +msgid "Save Contents as well" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"setlinespacing1\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"moveup\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line Spacing" +msgid "Move Up" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: navigatorpanel.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label14\n" -"label\n" +"navigatorpanel.ui\n" +"movedown\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Line spacing" +msgid "Move Down" msgstr "" -#: notebookbar.ui +#: newuserindexdialog.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"label5\n" -"label\n" +"newuserindexdialog.ui\n" +"NewUserIndexDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Page layout" -msgstr "" +msgid "Create New User-defined Index" +msgstr "ନୂଆ ବ୍ଯାଖ୍ଯାହୋଇଥିବା-ଉପୟୋଗକର୍ତ୍ତା ସୂଚୀ ସୃଷ୍ଟି କର" -#: notebookbar.ui -#, fuzzy +#: newuserindexdialog.ui msgctxt "" -"notebookbar.ui\n" -"InsertMultiIndex\n" +"newuserindexdialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Table of Contents" -msgstr "ସୂଚୀପତ୍ରଗୁଡିକର ଟେବୁଲ୍" - +msgid "_Name" +msgstr "ନାମ" + +#: newuserindexdialog.ui +msgctxt "" +"newuserindexdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New User Index" +msgstr "ନୂଆ ବ୍ୟବହାରକାରୀ ସୂଚୀ" + #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"UpdateCurIndex\n" +"FileLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update Index" +msgid "File" msgstr "" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"UpdateAllIndexes\n" -"label\n" +"FontSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Update All" +msgid "Font" msgstr "" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label7\n" -"label\n" +"FontSection2\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "References" -msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ" +msgid "Font" +msgstr "" #: notebookbar.ui msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label8\n" -"label\n" +"OutlineSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Review" +msgid "Outline" msgstr "" #: notebookbar.ui #, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label4\n" -"label\n" +"numberbullet\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "View" -msgstr "ଦୃଶ୍ଯ" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "ଗୁଳିଗୁଡିକ ଏବଂ ସଂଖ୍ଯାଦେବା" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"level\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"AlignmentSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"verticalalignment1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"SpacingSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "" #: notebookbar.ui #, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"formattable1\n" +"indent\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"increaseindent1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"decreaseindent1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + #: notebookbar.ui #, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"formattable\n" +"controlcodes\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Indent" msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" #: notebookbar.ui -#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar.ui\n" -"label6\n" -"label\n" +"StyleSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Table" -msgstr "ଟେବୁଲ" +msgid "Style" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"NumberingNameDialog\n" -"title\n" +"notebookbar.ui\n" +"FindSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Save As" -msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କର" +msgid "Find" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"label1\n" +"notebookbar.ui\n" +"FindSection1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"HomeLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Format" -msgstr "ଫର୍ମାଟ" +msgid "Home" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 1" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ1" +"notebookbar.ui\n" +"BreakSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Break" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 2" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 2" +"notebookbar.ui\n" +"box70\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 3" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 3" +"notebookbar.ui\n" +"Gallery\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Open Clip Art and Media Gallery" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 4" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 4" +"notebookbar.ui\n" +"box69\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 5" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 5" +"notebookbar.ui\n" +"box17\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Basic" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 6" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 6" +"notebookbar.ui\n" +"InsertAVMedia\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 7" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 7" +"notebookbar.ui\n" +"ShapesSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Shapes" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 8" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 8" +"notebookbar.ui\n" +"LinksSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Links" +msgstr "" -#: numberingnamedialog.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numberingnamedialog.ui\n" -"liststore1\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Untitled 9" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 9" +"notebookbar.ui\n" +"TextSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelFT_OUTLINE_LEVEL\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"FieldsSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Outline level:" -msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା ସ୍ତର:" +msgid "Fields" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Body text" -msgstr "ଟେଷ୍ଟ୍" +"notebookbar.ui\n" +"InsertLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 1" -msgstr "ସ୍ତର" +"notebookbar.ui\n" +"ulspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 2" -msgstr "ସ୍ତର" +"notebookbar.ui\n" +"lrspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 3" -msgstr "ସ୍ତର" +"notebookbar.ui\n" +"box15\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Setup" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 4" -msgstr "ସ୍ତର" +"notebookbar.ui\n" +"LayoutLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page layout" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 5" -msgstr "ସ୍ତର ୫" +"notebookbar.ui\n" +"ReferencesLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 6" -msgstr "ସ୍ତର" +"notebookbar.ui\n" +"ReviewLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 7" -msgstr "ସ୍ତର ୭" +"notebookbar.ui\n" +"PageViewSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Page View" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 8" -msgstr "ସ୍ତର ୮" +"notebookbar.ui\n" +"DocumentAreaElementsSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Document Area Elements" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 9" -msgstr "ସ୍ତର" +"notebookbar.ui\n" +"ZoomSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Zoom" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Level 10" -msgstr "ସ୍ତର ୧୦" +"notebookbar.ui\n" +"ViewLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelOutline\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"formattable\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Outline" -msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" +msgid "Indent" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui +#, fuzzy msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelFT_NUMBER_STYLE\n" +"notebookbar.ui\n" +"formattable1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ ଦିଅନ୍ତୁ" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"TableLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numbering style:" -msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଶୈଳୀ ( _N):" +msgid "Table" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"comboLB_NUMBER_STYLE\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "କିଛି ନାହିଁ" +"notebookbar.ui\n" +"BasicsSection\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Basics" +msgstr "" -#: numparapage.ui -#, fuzzy +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"editnumstyle\n" +"notebookbar.ui\n" +"GraphicDialog\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit Style" -msgstr "ଶୈଳୀ ସମ୍ପାଦନ କର..." +msgid "Properties" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_NEW_START\n" -"label\n" +"notebookbar.ui\n" +"SizeSection\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "ଏହି ପରିଚ୍ଛେଦରେ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କର" +msgid "Basics" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_NUMBER_NEW_START\n" +"notebookbar.ui\n" +"Crop1\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_tart with:" -msgstr "ଏହା ସହିତ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (_t):" +msgid "Crop" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"label2\n" +"notebookbar.ui\n" +"ImageLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgid "Image" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_COUNT_PARA\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestyledefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "ରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବାରେ ଏହି ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ଅର୍ନ୍ତଭୁକ୍ତ କର" +msgid "Default" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"checkCB_RESTART_PARACOUNT\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylegray\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "ଏହି ପରଚ୍ଛେଦରେ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କର" +msgid "Grayscale" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelFT_RESTART_NO\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylebw\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start with:" -msgstr "ଏହା ସହିତ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (_ S):" +msgid "Black and White" +msgstr "" -#: numparapage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"numparapage.ui\n" -"labelLINE_NUMBERING\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylewater\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line Numbering" -msgstr "ରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgid "Watermark" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"ObjectDialog\n" -"title\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionbc20m\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Object" -msgstr "ବସ୍ତୁ" +msgid "-20% Brightness & Contrast" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"type\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionb20m\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "ପ୍ରକାର" +msgid "-20% Brightness" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"options\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionc20m\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" +msgid "-20% Contrast" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"wrap\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectiondefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Wrap" -msgstr "ଗୁଡାଇବା" +msgid "0% Brightness & Contrast" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"hyperlink\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionb20p\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" +msgid "+20% Brightness" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"borders\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionc20p\n" "label\n" "string.text" -msgid "Borders" -msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ" +msgid "+20% Contrast" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"area\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecorrectionbc20p\n" "label\n" "string.text" -msgid "Area" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର" +msgid "+20% Brightness & Contrast" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"transparence\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolorred\n" "label\n" "string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛତା" +msgid "Colorize Red" +msgstr "" -#: objectdialog.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"objectdialog.ui\n" -"macro\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolorblue\n" "label\n" "string.text" -msgid "Macro" -msgstr "ମାକ୍ରୋ" +msgid "Colorize Blue" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label7\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolorgreen\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category:" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ:" +msgid "Colorize Green" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"numberingft\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestylecolororange\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numbering:" -msgstr "ନମ୍ବର ଦେବା (_N):" +msgid "Colorize Orange" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"numseparatorft\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering separator:" -msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ଯା ବିଭାଜକ:" +msgid "Hyperlink" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"separatorft\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"footnote\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" -msgstr "ବିଭାଜକ:" +msgid "Footnote" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label18\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"endnote\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position:" -msgstr "ଅବସ୍ଥାନ:" +msgid "Endnote" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"numseparator\n" -"text\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"bookmark\n" +"label\n" "string.text" -msgid ". " -msgstr ". " +msgid "Bookmark" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label2\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"crossreference\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption" -msgstr "ଶିରୋନାମା" +msgid "Cross-Reference" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label4\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"paradefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Level:" -msgstr "ସ୍ତର:" +msgid "Default Paragraph" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label6\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"title\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator:" -msgstr "ବିଭାଜକ:" +msgid "Title" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"level\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "କିଛି ନାହିଁ" +"notebookbar_groups.ui\n" +"subtitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subtitle" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label11\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"chardefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "ଅଧ୍ଯାୟ ଅନୁସାରେ ନମ୍ବର ଶୀର୍ଷକଗୁଡ଼ିକ" +msgid "Default Character" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label3\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"italic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ:" +msgid "Emphasis" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"charstyle\n" -"0\n" -"stringlist.text" +"notebookbar_groups.ui\n" +"bold\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Strong Emphasis" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestylenone\n" +"label\n" +"string.text" msgid "None" -msgstr "କିଛି ନାହିଁ" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"applyborder\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyledefault\n" "label\n" "string.text" -msgid "Apply border and shadow" -msgstr "ସୀମା ଏବଂ ଛାୟା ପ୍ରୟୋଗ କର" +msgid "Default" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label10\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category and Frame Format" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ ଏବଂ ଫ୍ରେମ ଶୈଳୀ" +msgid "Style 1" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label1\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle2\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Add captions automatically\n" -"when inserting:" +msgid "Style 2" msgstr "" -"ସ୍ବଯଂଚାଲିତବାବରେ ଶିରୋନାମାଗୁଡିକ ମିଶାଅ\n" -" ଭର୍ତ୍ତିକରିବା ସମଯରେ:" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"captionorder\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Category first" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style 3" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"captionorder\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Numbering first" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyle4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style 4" +msgstr "" -#: optcaptionpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcaptionpage.ui\n" -"label13\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuaddup\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption Order" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ କ୍ରମ" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"auto\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuadddown\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_uto" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ (_u)" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"byword\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenudel\n" "label\n" "string.text" -msgid "By w_ord" -msgstr "ଶବ୍ଦ ଅନୁସାରେ (_o)" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"bycharacter\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuselect\n" "label\n" "string.text" -msgid "By _character" -msgstr "ବର୍ଣ୍ଣ ଅନୁସାରେ (~c)" +msgid "Select Rows" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"label1\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuheight\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compare Documents" -msgstr "ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକୁ ତୁଳନା କରନ୍ତୁ" +msgid "Row Height..." +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"ignore\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenuoptimalrow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "ଲମ୍ବ ଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ (~p)" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"useRSID\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"rowmenudistribute\n" "label\n" "string.text" -msgid "Take it into account when comparing" +msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"storeRSID\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"filegrouplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Store it when changing the document" +msgid "File" msgstr "" -#: optcomparison.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcomparison.ui\n" -"setting\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"clipboardgrouplabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +msgid "Clipboard" msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "ଦଲିଲ ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗକରିବା ପାଇଁ ପ୍ରିଣ୍ଟର ମାଟ୍ରିକ୍ସଗୁଡିକ ଉପୟୋଗ କର" +"notebookbar_groups.ui\n" +"paragraphstyleb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ ଏବଂ ଟେବୁଲଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଅନ୍ତରଦେବା ମିଶାଅ (ଚଳିତ ଦଲିଲରେ)" +"notebookbar_groups.ui\n" +"growb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " " +msgstr "" -#: optcompatpage.ui +#: notebookbar_groups.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" +"notebookbar_groups.ui\n" +"shrinkb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " " +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"fomatgrouplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"linksb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Links" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"shapesb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shapes" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"insertgrouplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablestyleb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablerowsb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablecolumnsb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"tablegrouplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagestyleb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"resetb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"lockb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Lock" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"imagegrouplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapideal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Parallel" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapright\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapthrough\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Through" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"wrapcontour\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contour" +msgstr "" + +#: notebookbar_groups.ui +msgctxt "" +"notebookbar_groups.ui\n" +"contourdialog\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Contour" +msgstr "" + +#: notebookbar_single.ui +msgctxt "" +"notebookbar_single.ui\n" +"halignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar_single.ui +msgctxt "" +"notebookbar_single.ui\n" +"outlineindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar_single.ui +msgctxt "" +"notebookbar_single.ui\n" +"insert\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"NumberingNameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save As" +msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କର" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "ଫର୍ମାଟ" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 1" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ1" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 2" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 2" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 3" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 3" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 4" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 4" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 5" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 5" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 6" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 6" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 7" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 7" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 8" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 8" + +#: numberingnamedialog.ui +msgctxt "" +"numberingnamedialog.ui\n" +"liststore1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Untitled 9" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 9" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelFT_OUTLINE_LEVEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline level:" +msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା ସ୍ତର:" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Body text" +msgstr "ଟେଷ୍ଟ୍" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 1" +msgstr "ସ୍ତର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 2" +msgstr "ସ୍ତର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 3" +msgstr "ସ୍ତର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 4" +msgstr "ସ୍ତର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 5" +msgstr "ସ୍ତର ୫" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 6" +msgstr "ସ୍ତର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 7" +msgstr "ସ୍ତର ୭" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 8" +msgstr "ସ୍ତର ୮" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 9" +msgstr "ସ୍ତର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_OUTLINE_LEVEL\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Level 10" +msgstr "ସ୍ତର ୧୦" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelOutline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "ବାହ୍ଯରେଖା" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelFT_NUMBER_STYLE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbering style:" +msgstr "ସଂଖ୍ଯା ଶୈଳୀ ( _N):" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"comboLB_NUMBER_STYLE\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "କିଛି ନାହିଁ" + +#: numparapage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"editnumstyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Edit Style" +msgstr "ଶୈଳୀ ସମ୍ପାଦନ କର..." + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_estart at this paragraph" +msgstr "ଏହି ପରିଚ୍ଛେଦରେ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_NUMBER_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart with:" +msgstr "ଏହା ସହିତ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (_t):" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_COUNT_PARA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Include this paragraph in line numbering" +msgstr "ରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବାରେ ଏହି ପରିଚ୍ଛେଦକୁ ଅର୍ନ୍ତଭୁକ୍ତ କର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"checkCB_RESTART_PARACOUNT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rest_art at this paragraph" +msgstr "ଏହି ପରଚ୍ଛେଦରେ ପୁନଃଆରମ୍ଭ କର" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelFT_RESTART_NO\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start with:" +msgstr "ଏହା ସହିତ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (_ S):" + +#: numparapage.ui +msgctxt "" +"numparapage.ui\n" +"labelLINE_NUMBERING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line Numbering" +msgstr "ରେଖା ସଂଖ୍ଯାଦେବା" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"ObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Object" +msgstr "ବସ୍ତୁ" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"type\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "ପ୍ରକାର" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"options\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"wrap\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Wrap" +msgstr "ଗୁଡାଇବା" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"hyperlink\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link" +msgstr "" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"borders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Borders" +msgstr "ସୀମାଗୁଡିକ" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"area\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "କ୍ଷେତ୍ର" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "ସ୍ୱଚ୍ଛତା" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"macro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro" +msgstr "ମାକ୍ରୋ" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category:" +msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numberingft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Numbering:" +msgstr "ନମ୍ବର ଦେବା (_N):" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numseparatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering separator:" +msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ଯା ବିଭାଜକ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"separatorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator:" +msgstr "ବିଭାଜକ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label18\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position:" +msgstr "ଅବସ୍ଥାନ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"numseparator\n" +"text\n" +"string.text" +msgid ". " +msgstr ". " + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Caption" +msgstr "ଶିରୋନାମା" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level:" +msgstr "ସ୍ତର:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator:" +msgstr "ବିଭାଜକ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"level\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "କିଛି ନାହିଁ" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering Captions by Chapter" +msgstr "ଅଧ୍ଯାୟ ଅନୁସାରେ ନମ୍ବର ଶୀର୍ଷକଗୁଡ଼ିକ" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character style:" +msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"charstyle\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "କିଛି ନାହିଁ" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"applyborder\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Apply border and shadow" +msgstr "ସୀମା ଏବଂ ଛାୟା ପ୍ରୟୋଗ କର" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category and Frame Format" +msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ ଏବଂ ଫ୍ରେମ ଶୈଳୀ" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"Add captions automatically\n" +"when inserting:" +msgstr "" +"ସ୍ବଯଂଚାଲିତବାବରେ ଶିରୋନାମାଗୁଡିକ ମିଶାଅ\n" +" ଭର୍ତ୍ତିକରିବା ସମଯରେ:" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"captionorder\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Category first" +msgstr "ଶ୍ରେଣୀବିଭାଗ" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"captionorder\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Numbering first" +msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" + +#: optcaptionpage.ui +msgctxt "" +"optcaptionpage.ui\n" +"label13\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Caption Order" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ କ୍ରମ" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ (_u)" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"byword\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By w_ord" +msgstr "ଶବ୍ଦ ଅନୁସାରେ (_o)" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"bycharacter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "By _character" +msgstr "ବର୍ଣ୍ଣ ଅନୁସାରେ (~c)" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compare Documents" +msgstr "ଦଲିଲଗୁଡ଼ିକୁ ତୁଳନା କରନ୍ତୁ" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"ignore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore _pieces of length" +msgstr "ଲମ୍ବ ଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରନ୍ତୁ (~p)" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"useRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Take it into account when comparing" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"storeRSID\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Store it when changing the document" +msgstr "" + +#: optcomparison.ui +msgctxt "" +"optcomparison.ui\n" +"setting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Use printer metrics for document formatting" +msgstr "ଦଲିଲ ଫର୍ମାଟିଙ୍ଗକରିବା ପାଇଁ ପ୍ରିଣ୍ଟର ମାଟ୍ରିକ୍ସଗୁଡିକ ଉପୟୋଗ କର" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ ଏବଂ ଟେବୁଲଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଅନ୍ତରଦେବା ମିଶାଅ (ଚଳିତ ଦଲିଲରେ)" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" +msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଉପରଭାଗରେ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ ଏବଂ ଟେବୁଲଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଅନ୍ତରଦେବା ମିଶାଅ (ଚଳିତ ଦଲିଲରେ)" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" +msgstr "OpenOffice.org 1.1 ଟ୍ୟାବ ଅନ୍ତ ସଜ୍ଜିକରଣ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" +msgstr "ଟେକ୍ସଟର ରେଖାଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ (ଅଧିକ ଅନ୍ତର) ମିଶାଅ ନାହିଁ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" +msgstr "OpenOffice.org 1.1 ଧାଡ଼ି ବ୍ୟବଧାନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" +msgstr "ଟେବୁଲ କୋଷଗୁଡିକର ତଳେ ପରିଚ୍ଛେଦ ଏବଂ ଟେବୁଲ ଅନ୍ତରଦେବା ମିଶାଅ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" +msgstr "OpenOffice.org 1.1 ବସ୍ତୁ ଅବସ୍ଥିତି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" +msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଚାରିପଟେ OpenOffice.org 1.1 ପାଠ୍ୟ ଆବରଣ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Consider wrapping style when positioning objects" +msgstr "ବସ୍ତୁ ସ୍ଥାନକରିବା ସମୟରେ ଗୁଡାଇବା ଶୈଳୀ ବିଚାରକୁ ନିଅ" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +msgstr "ନ୍ୟାୟୋଚିତ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକରେ ହସ୍ତଚାଳିତ ଧାଡି ଭଙ୍ଗଗୁଡିକ ସହିତ ଧାଡିଗୁଡିକରେ ଶବ୍ଦ ଅନ୍ତର ବିସ୍ତାର କର" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"format\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Protect form" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" "format\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use as _Default" +msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ (_D)" + +#: optcompatpage.ui +msgctxt "" +"optcompatpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compatibility options for %DOCNAME" +msgstr "%DOCNAME ପାଇଁ ସୁସଙ୍ଗତ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"font_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "ଫଣ୍ଟ " + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"size_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Size" +msgstr "ଆକାର (_S)" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"default_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "De_fault:" +msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_f):" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"heading_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Headin_g:" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_g):" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"list_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_List:" +msgstr "ତାଲିକା (_L):" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"caption_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_aption:" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_a):" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"index_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Index:" +msgstr "ଅନୁକ୍ରମଣିକା (_I):" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Basic Fonts (%1)" +msgstr "ମୌଳିକ ଫଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ (%1)" + +#: optfonttabpage.ui +msgctxt "" +"optfonttabpage.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_D)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"paragraph\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pa_ragraph end" +msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ସମାପ୍ତି (_r)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hyphens\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Soft h_yphens" +msgstr "ହାଲୁକା ସମାସ ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ (_y)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"spaces\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spac_es" +msgstr "ବ୍ୟବଧାନଗୁଡ଼ିକ (_e)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"nonbreak\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Non-breaking s_paces" +msgstr "ଅନ୍ତରହୀନ ବ୍ୟବଧାନଗୁଡ଼ିକ (_p)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"tabs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_bs" +msgstr "ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ (_b)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"break\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Brea_ks" +msgstr "ଅନ୍ତର (_k)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddentext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden text" +msgstr "ଗୁପ୍ତ ଟେକ୍ସଟ" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddentextfield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields: Hidden te_xt" +msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ: ଲୁକ୍କାଇତ ପାଠ୍ୟ (_x)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"hiddenparafield\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" +msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ: ଲୁକ୍କାଇତ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡ଼ିକ (_a)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"displayfl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display of" +msgstr "ର ଦେଖାଅ" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"mathbaseline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Math baseline alignment" +msgstr "ମେଥ ବେସଲାଇନ ନକସା" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"layoutopt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Layout Assistance" +msgstr "ବିନ୍ଯାସ ସହାୟତା" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursoronoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Direct cursor" +msgstr "ସିଧାସଳଖ ସୂଚକ (_D)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillmode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillmargin\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Para_graph alignment" +msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ପାର୍ଶ୍ବସଜ୍ଜା (_g)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillindent\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left paragraph margin" +msgstr "ବାମ ପରିଚ୍ଛେଦ ସୀମା (_L)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"filltab\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tabs" +msgstr "ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ (_T)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"fillspace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs a_nd spaces" +msgstr "ଟ୍ୟାବ ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନଗୁଡ଼ିକ (_n)" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursorlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "ସିଧାସଳଖ ସୂଚକ" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursorinprot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable cursor" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"ignoreprot\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore protection" +msgstr "" + +#: optformataidspage.ui +msgctxt "" +"optformataidspage.ui\n" +"cursoropt\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Protected Areas" +msgstr "" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"always\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Always" +msgstr "ସର୍ବଦା (_A)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"onrequest\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_On request" +msgstr "ଅନୁରୋଧ ଅନୁସାରେ (_O)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"never\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Never" +msgstr "କଦାପି ନୁହଁ (_N)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update Links when Loading" +msgstr "ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"updatefields\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fields" +msgstr "କ୍ଷେତ୍ର (_F)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"updatecharts\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Charts" +msgstr "ଚାର୍ଟଗୁଡ଼ିକ (_C)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically Update" +msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବେ ଅଦ୍ୟତନ" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Measurement unit:" +msgstr "ମାପ ଏକକ (_M):" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"tablabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tab stops:" +msgstr "ଟ୍ଯାବ ଅନ୍ତ (_T):" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"usecharunit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Enable char unit" +msgstr "ଅକ୍ଷର ଏକକକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (_E)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"squaremode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use square page mode for text grid" +msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗ୍ରୀଡ ପାଇଁ ବର୍ଗାକାର ପୃଷ୍ଠା ଧାରା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (_U)" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "ବିନ୍ଯାସ" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Additional separators:" +msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ବିଭାଜକ (_A):" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"standardizedpageshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show standardized page count" +msgstr "ମାନକ ପୃଷ୍ଠା ହିସାବ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"labelstandardpages\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters per standardized page:" +msgstr "ମାନକ ପୃଷ୍ଠା ପ୍ରତି ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ:" + +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word Count" +msgstr "ଶବ୍ଦ ସଂଖ୍ୟା" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Attributes:" +msgstr "ଗୁଣ ଧର୍ମ (_A):" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Co_lor:" +msgstr "ରଙ୍ଗ (_l):" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[None]" +msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "ବୋଲ୍‍ଡ" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "ପୃଷ୍ଠାର ଉପରଭାଗରେ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକ ଏବଂ ଟେବୁଲଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଅନ୍ତରଦେବା ମିଶାଅ (ଚଳିତ ଦଲିଲରେ)" +msgid "Italic" +msgstr "ବାଙ୍କ ଲିପି" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "3\n" "stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" -msgstr "OpenOffice.org 1.1 ଟ୍ୟାବ ଅନ୍ତ ସଜ୍ଜିକରଣ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" +msgid "Underlined" +msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "4\n" "stringlist.text" -msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "ଟେକ୍ସଟର ରେଖାଗୁଡିକ ମଧ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ (ଅଧିକ ଅନ୍ତର) ମିଶାଅ ନାହିଁ" +msgid "Underlined: double" +msgstr "ଦ୍ୱିଗୁଣିତ: ରେଖାଙ୍କିତ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "5\n" "stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -msgstr "OpenOffice.org 1.1 ଧାଡ଼ି ବ୍ୟବଧାନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" +msgid "Strikethrough" +msgstr "ଷ୍ଟ୍ରାଇକଥ୍ରୁ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "6\n" "stringlist.text" -msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "ଟେବୁଲ କୋଷଗୁଡିକର ତଳେ ପରିଚ୍ଛେଦ ଏବଂ ଟେବୁଲ ଅନ୍ତରଦେବା ମିଶାଅ" +msgid "Uppercase" +msgstr "ଉପର କେସ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "7\n" "stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" -msgstr "OpenOffice.org 1.1 ବସ୍ତୁ ଅବସ୍ଥିତି ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" +msgid "Lowercase" +msgstr "ଲୋଅରକେସ୍" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "8\n" "stringlist.text" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" -msgstr "ବସ୍ତୁଗୁଡିକ ଚାରିପଟେ OpenOffice.org 1.1 ପାଠ୍ୟ ଆବରଣ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" +msgid "Small caps" +msgstr "ଛୋଟ କେପସ୍" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "9\n" "stringlist.text" -msgid "Consider wrapping style when positioning objects" -msgstr "ବସ୍ତୁ ସ୍ଥାନକରିବା ସମୟରେ ଗୁଡାଇବା ଶୈଳୀ ବିଚାରକୁ ନିଅ" +msgid "Title font" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଫଣ୍ଟ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" +"optredlinepage.ui\n" +"insert\n" "10\n" "stringlist.text" -msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" -msgstr "ନ୍ୟାୟୋଚିତ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡିକରେ ହସ୍ତଚାଳିତ ଧାଡି ଭଙ୍ଗଗୁଡିକ ସହିତ ଧାଡିଗୁଡିକରେ ଶବ୍ଦ ଅନ୍ତର ବିସ୍ତାର କର" +msgid "Background color" +msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମିର ରଙ୍ଗ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Protect form" +"optredlinepage.ui\n" +"insertcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Insertions" msgstr "" -#: optcompatpage.ui -#, fuzzy +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"format\n" -"12\n" -"stringlist.text" -msgid "" -msgstr "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"default\n" +"optredlinepage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use as _Default" -msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ବ୍ଯବହାର କରନ୍ତୁ (_D)" +msgid "Insertions" +msgstr "ଅନ୍ତର୍ନିବେଶଗୁଡିକ" -#: optcompatpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optcompatpage.ui\n" -"label11\n" +"optredlinepage.ui\n" +"deleted_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "%DOCNAME ପାଇଁ ସୁସଙ୍ଗତ ବିକଳ୍ପଗୁଡିକ" +msgid "Attri_butes:" +msgstr "ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ (_b):" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"font_label\n" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedcolor_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font" -msgstr "ଫଣ୍ଟ " +msgid "Col_or:" +msgstr "ରଙ୍ଗ (_o):" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"size_label\n" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Deletions" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Size" -msgstr "ଆକାର (_S)" +msgid "Deletions" +msgstr "ବିଲୋପ କର" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"default_label\n" +"optredlinepage.ui\n" +"changed_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "De_fault:" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_f):" +msgid "Attrib_utes:" +msgstr "ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ (_u):" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"heading_label\n" +"optredlinepage.ui\n" +"changedcolor_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Headin_g:" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_g):" +msgid "Colo_r:" +msgstr "ରଙ୍ଗ (_r):" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"list_label\n" +"optredlinepage.ui\n" +"changedcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Changed Attributes" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "ଗୁଣ" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_List:" -msgstr "ତାଲିକା (_L):" +msgid "Changed Attributes" +msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markcolor-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color of Mark" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mar_k:" +msgstr "ଚିହ୍ନ (_k):" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markcolor_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "ରଙ୍ଗ (_C):" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "[None]" +msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left margin" +msgstr "ବାମ ପ୍ରାନ୍ତ" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right margin" +msgstr "ଡାହାଣ ପ୍ରାନ୍ତ" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"caption_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "C_aption:" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_a):" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Outer margin" +msgstr "ବାହ୍ୟ ପ୍ରାନ୍ତ" -#: optfonttabpage.ui +#: optredlinepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"index_label\n" +"optredlinepage.ui\n" +"markpos\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner margin" +msgstr "ଭିତର ପ୍ରାନ୍ତ" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Index:" -msgstr "ଅନୁକ୍ରମଣିକା (_I):" +msgid "Lines Changed" +msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି" -#: optfonttabpage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"label1\n" +"opttablepage.ui\n" +"header\n" "label\n" "string.text" -msgid "Basic Fonts (%1)" -msgstr "ମୌଳିକ ଫଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକ (%1)" +msgid "H_eading" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_e)" -#: optfonttabpage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optfonttabpage.ui\n" -"standard\n" +"opttablepage.ui\n" +"repeatheader\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default" -msgstr "ପୂର୍ବ ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ (_D)" +msgid "Re_peat on each page" +msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ପୃଷ୍ଠାରେ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_p)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"paragraph\n" +"opttablepage.ui\n" +"dontsplit\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ragraph end" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ସମାପ୍ତି (_r)" +msgid "_Do not split" +msgstr "ଅଲଗା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ (_D)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hyphens\n" +"opttablepage.ui\n" +"border\n" "label\n" "string.text" -msgid "Soft h_yphens" -msgstr "ହାଲୁକା ସମାସ ଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ (_y)" +msgid "B_order" +msgstr "ସୀମା (_o)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"spaces\n" +"opttablepage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spac_es" -msgstr "ବ୍ୟବଧାନଗୁଡ଼ିକ (_e)" +msgid "New Table Defaults" +msgstr "" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"nonbreak\n" +"opttablepage.ui\n" +"numformatting\n" "label\n" "string.text" -msgid "Non-breaking s_paces" -msgstr "ଅନ୍ତରହୀନ ବ୍ୟବଧାନଗୁଡ଼ିକ (_p)" +msgid "_Number recognition" +msgstr "ନମ୍ବର ଚିହ୍ନଟ (_N)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"tabs\n" +"opttablepage.ui\n" +"numfmtformatting\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ta_bs" -msgstr "ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ (_b)" +msgid "N_umber format recognition" +msgstr "ନମ୍ବର ଶୈଳୀ ଚିହ୍ନଟ (_u)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"break\n" +"opttablepage.ui\n" +"numalignment\n" "label\n" "string.text" -msgid "Brea_ks" -msgstr "ଅନ୍ତର (_k)" +msgid "_Alignment" +msgstr "ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା (_A)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hiddentext\n" +"opttablepage.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hidden text" -msgstr "ଗୁପ୍ତ ଟେକ୍ସଟ" +msgid "Input in Tables" +msgstr "ସାରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ନିବେଶ" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hiddentextfield\n" +"opttablepage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fields: Hidden te_xt" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ: ଲୁକ୍କାଇତ ପାଠ୍ୟ (_x)" +msgid "Behavior of rows/columns" +msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ/ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକର ବ୍ୟବହାର" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"hiddenparafield\n" +"opttablepage.ui\n" +"fix\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ରଗୁଡିକ: ଲୁକ୍କାଇତ ପରିଚ୍ଛେଦଗୁଡ଼ିକ (_a)" +msgid "_Fixed" +msgstr "ସ୍ଥିର (_F)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"displayfl\n" +"opttablepage.ui\n" +"fixprop\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display of" -msgstr "ର ଦେଖାଅ" +msgid "Fi_xed, proportional" +msgstr "ସ୍ଥାୟୀ, ସମାନୁପାତିକ (_x)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"mathbaseline\n" +"opttablepage.ui\n" +"var\n" "label\n" "string.text" -msgid "Math baseline alignment" -msgstr "ମେଥ ବେସଲାଇନ ନକସା" +msgid "_Variable" +msgstr "ପ୍ରାଚଳ (_V)" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"layoutopt\n" +"opttablepage.ui\n" +"label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Layout Assistance" -msgstr "ବିନ୍ଯାସ ସହାୟତା" +msgid "Changes affect the adjacent area only" +msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ କେବଳ ଆଡଜେଙ୍କଟ କ୍ଷେତ୍ର ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursoronoff\n" +"opttablepage.ui\n" +"label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Direct cursor" -msgstr "ସିଧାସଳଖ ସୂଚକ (_D)" +msgid "Changes affect the entire table" +msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ସମଗ୍ର ଟେବୁଲ ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillmode\n" +"opttablepage.ui\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgid "Changes affect the table size" +msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଟେବୁଲ ଆକାର ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillmargin\n" +"opttablepage.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Para_graph alignment" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ପାର୍ଶ୍ବସଜ୍ଜା (_g)" +msgid "Move cells" +msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillindent\n" +"opttablepage.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left paragraph margin" -msgstr "ବାମ ପରିଚ୍ଛେଦ ସୀମା (_L)" +msgid "_Row:" +msgstr "ଧାଡ଼ି (_R):" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"filltab\n" +"opttablepage.ui\n" +"label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tabs" -msgstr "ଟ୍ୟାବଗୁଡ଼ିକ (_T)" +msgid "_Column:" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (_C):" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"fillspace\n" +"opttablepage.ui\n" +"label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tabs a_nd spaces" -msgstr "ଟ୍ୟାବ ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନଗୁଡ଼ିକ (_n)" +msgid "Ro_w:" +msgstr "ଧାଡ଼ି (_w):" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursorlabel\n" +"opttablepage.ui\n" +"label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "Direct Cursor" -msgstr "ସିଧାସଳଖ ସୂଚକ" +msgid "Colu_mn:" +msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (_m):" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursorinprot\n" +"opttablepage.ui\n" +"label14\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable cursor" -msgstr "" +msgid "Insert cell" +msgstr "ସେଲ ଭର୍ତ୍ତି କର" -#: optformataidspage.ui +#: opttablepage.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"ignoreprot\n" +"opttablepage.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore protection" -msgstr "" +msgid "Keyboard Handling" +msgstr "କିବୋର୍ଡ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" -#: optformataidspage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optformataidspage.ui\n" -"cursoropt\n" -"label\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"OutlineNumberingDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Protected Areas" -msgstr "" +msgid "Outline Numbering" +msgstr "ସଂଖ୍ୟାଙ୍କନକୁ ଆଉଟଲାଇନ କର" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"always\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"user\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Always" -msgstr "ସର୍ବଦା (_A)" +msgid "_Format" +msgstr "ଫର୍ମାଟ" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"onrequest\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"numbering\n" "label\n" "string.text" -msgid "_On request" -msgstr "ଅନୁରୋଧ ଅନୁସାରେ (_O)" +msgid "Numbering" +msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"never\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"position\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Never" -msgstr "କଦାପି ନୁହଁ (_N)" +msgid "Position" +msgstr "ସ୍ଥାନ" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label1\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update Links when Loading" -msgstr "ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ଲିଙ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" +msgid "Untitled 1" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ1" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"updatefields\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Fields" -msgstr "କ୍ଷେତ୍ର (_F)" +msgid "Untitled 2" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 2" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"updatecharts\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Charts" -msgstr "ଚାର୍ଟଗୁଡ଼ିକ (_C)" +msgid "Untitled 3" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 3" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label2\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatically Update" -msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବେ ଅଦ୍ୟତନ" +msgid "Untitled 4" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 4" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label5\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Measurement unit:" -msgstr "ମାପ ଏକକ (_M):" +msgid "Untitled 5" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 5" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"tablabel\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tab stops:" -msgstr "ଟ୍ଯାବ ଅନ୍ତ (_T):" +msgid "Untitled 6" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 6" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"usecharunit\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Enable char unit" -msgstr "ଅକ୍ଷର ଏକକକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ (_E)" +msgid "Untitled 7" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 7" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"squaremode\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form8\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "ପାଠ୍ୟ ଗ୍ରୀଡ ପାଇଁ ବର୍ଗାକାର ପୃଷ୍ଠା ଧାରା ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ (_U)" +msgid "Untitled 8" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 8" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label3\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"form9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Settings" -msgstr "ବିନ୍ଯାସ" +msgid "Untitled 9" +msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 9" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumbering.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"label7\n" +"outlinenumbering.ui\n" +"saveas\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Additional separators:" -msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ବିଭାଜକ (_A):" +msgid "Save _As..." +msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କର" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"standardizedpageshow\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show standardized page count" -msgstr "ମାନକ ପୃଷ୍ଠା ହିସାବ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" +msgid "Level" +msgstr "ସ୍ତର" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" -"labelstandardpages\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters per standardized page:" -msgstr "ମାନକ ପୃଷ୍ଠା ପ୍ରତି ଅକ୍ଷରଗୁଡିକ:" +msgid "Paragraph style:" +msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶୈଳୀ:" -#: optgeneralpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optgeneralpage.ui\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Word Count" -msgstr "ଶବ୍ଦ ସଂଖ୍ୟା" +msgid "Number:" +msgstr "ନମ୍ବର:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert_label\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Attributes:" -msgstr "ଗୁଣ ଧର୍ମ (_A):" +msgid "Character style:" +msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insertcolor_label\n" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"sublevelsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_lor:" -msgstr "ରଙ୍ଗ (_l):" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "ବୋଲ୍‍ଡ" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "ବାଙ୍କ ଲିପି" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Underlined" -msgstr "ରେଖାଙ୍କିତ" - -#: optredlinepage.ui -msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Underlined: double" -msgstr "ଦ୍ୱିଗୁଣିତ: ରେଖାଙ୍କିତ" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "ଉପସ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "ଷ୍ଟ୍ରାଇକଥ୍ରୁ" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Separator" +msgstr "ପୃଥକକାରୀ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Uppercase" -msgstr "ଉପର କେସ" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Before:" +msgstr "ପୂର୍ବରୁ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "ଲୋଅରକେସ୍" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After:" +msgstr "ପରେ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"8\n" -"stringlist.text" -msgid "Small caps" -msgstr "ଛୋଟ କେପସ୍" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start at:" +msgstr "ଏଠାରେ ଆରମ୍ଭ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"9\n" -"stringlist.text" -msgid "Title font" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ ଫଣ୍ଟ" +"outlinenumberingpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insert\n" -"10\n" -"stringlist.text" -msgid "Background color" -msgstr "ପୃଷ୍ଠଭୂମିର ରଙ୍ଗ" +"outlinepositionpage.ui\n" +"1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Level" +msgstr "ସ୍ତର" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"insertedpreview\n" -"text\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numalign\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Insert" -msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ୟା ପାର୍ଶ୍ବସଜ୍ଜା:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label2\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numdist\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insertions" -msgstr "ଅନ୍ତର୍ନିବେଶଗୁଡିକ" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" +"ନମ୍ବର ଏବଂ ପାଠ୍ୟ ମଧ୍ଯରେ\n" +"ସର୍ବନିମ୍ନ ବ୍ୟବଧାନ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deleted_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numberingwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Attri_butes:" -msgstr "ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ (_b):" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ଯାର ଓସାର:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deletedcolor_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"relative\n" "label\n" "string.text" -msgid "Col_or:" -msgstr "ରଙ୍ଗ (_o):" +msgid "Relative" +msgstr "ସମ୍ପର୍କୀୟ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"deletedpreview\n" -"text\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"indent\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Delete" -msgstr "ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" +msgid "Indent:" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label3\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"indentat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Deletions" -msgstr "ବିଲୋପ କର" +msgid "Indent at:" +msgstr "କ୍ରମାନ୍ୱୟରେ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changed_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"num2align\n" "label\n" "string.text" -msgid "Attrib_utes:" -msgstr "ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ (_u):" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ୟା ପାର୍ଶ୍ବସଜ୍ଜା:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changedcolor_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"alignedat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Colo_r:" -msgstr "ରଙ୍ଗ (_r):" +msgid "Aligned at:" +msgstr "ଏଠାରେ ସ୍ଥିତ:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"changedpreview\n" -"text\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"at\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Attributes" -msgstr "ଗୁଣ" +msgid "Tab stop at:" +msgstr "" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label4\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"numfollowedby\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changed Attributes" -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତିତ ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "ଏହା ଅନୁସାରେ କ୍ରମସଂଖ୍ୟା:" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mar_k:" -msgstr "ଚିହ୍ନ (_k):" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "ଅବସ୍ଥିତି ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markcolor_label\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"standard\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Color:" -msgstr "ରଙ୍ଗ (_C):" +msgid "Default" +msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "[None]" -msgstr "[କିଛି ନାହିଁ]" +msgid "Left" +msgstr "ବାମ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Left margin" -msgstr "ବାମ ପ୍ରାନ୍ତ" +msgid "Centered" +msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Right margin" -msgstr "ଡାହାଣ ପ୍ରାନ୍ତ" +msgid "Right" +msgstr "ଡ଼ାହାଣ" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" -"3\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" "stringlist.text" -msgid "Outer margin" -msgstr "ବାହ୍ୟ ପ୍ରାନ୍ତ" +msgid "Tab stop" +msgstr "ଟ୍ଯାବ ବନ୍ଦ କର" -#: optredlinepage.ui +#: outlinepositionpage.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"markpos\n" -"4\n" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Space" +msgstr "ସ୍ଥାନ" + +#: outlinepositionpage.ui +msgctxt "" +"outlinepositionpage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" "stringlist.text" -msgid "Inner margin" -msgstr "ଭିତର ପ୍ରାନ୍ତ" +msgid "Nothing" +msgstr "କିଛିନୁହଁ" -#: optredlinepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"label5\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Lines Changed" -msgstr "ଧାଡ଼ିଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଛି" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#: optredlinepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"optredlinepage.ui\n" -"byauthor\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column2\n" "label\n" "string.text" -msgid "By author" -msgstr "ଲେଖକ ଦ୍ୱାରା" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"header\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column3\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eading" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ (_e)" +msgid "3 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"repeatheader\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Re_peat on each page" -msgstr "ପ୍ରତ୍ୟେକ ପୃଷ୍ଠାରେ ପୁନରାବୃତ୍ତି କରନ୍ତୁ (_p)" +msgid "Left" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"dontsplit\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnright\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Do not split" -msgstr "ଅଲଗା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ (_D)" +msgid "Right" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"border\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column1L\n" "label\n" "string.text" -msgid "B_order" -msgstr "ସୀମା (_o)" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label1\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column2L\n" "label\n" "string.text" -msgid "New Table Defaults" +msgid "2 Columns" msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"numformatting\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"column3L\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Number recognition" -msgstr "ନମ୍ବର ଚିହ୍ନଟ (_N)" +msgid "3 Columns" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"numfmtformatting\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnleftL\n" "label\n" "string.text" -msgid "N_umber format recognition" -msgstr "ନମ୍ବର ଶୈଳୀ ଚିହ୍ନଟ (_u)" +msgid "Left" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"numalignment\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"columnrightL\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Alignment" -msgstr "ପାର୍ଶ୍ୱସଜ୍ଜା (_A)" +msgid "Right" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label2\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"moreoptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input in Tables" -msgstr "ସାରଣୀଗୁଡ଼ିକରେ ନିବେଶ" +msgid "_More Options" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label10\n" -"label\n" +"pagecolumncontrol.ui\n" +"moreoptions\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Behavior of rows/columns" -msgstr "ପଂକ୍ତିଗୁଡିକ/ସ୍ତମ୍ଭଗୁଡିକର ବ୍ୟବହାର" +msgid "More Options" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"fix\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"margins\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Fixed" -msgstr "ସ୍ଥିର (_F)" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"fixprop\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"customlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fi_xed, proportional" -msgstr "ସ୍ଥାୟୀ, ସମାନୁପାତିକ (_x)" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"var\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"spacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Variable" -msgstr "ପ୍ରାଚଳ (_V)" +msgid "Spacing:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pagefooterpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label11\n" +"pagefooterpanel.ui\n" +"samecontent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changes affect the adjacent area only" -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ କେବଳ ଆଡଜେଙ୍କଟ କ୍ଷେତ୍ର ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" +msgid "Same Content:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label12\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"size\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changes affect the entire table" -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ସମଗ୍ର ଟେବୁଲ ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" +msgid "Size:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label13\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"width\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changes affect the table size" -msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକ ଟେବୁଲ ଆକାର ପ୍ରଭାବ ପକାଏ" +msgid "Width:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label4\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"height\n" "label\n" "string.text" -msgid "Move cells" -msgstr "କୋଷଗୁଡିକ ଘୁଞ୍ଚାଅ" +msgid "Height:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label5\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"orientation\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Row:" -msgstr "ଧାଡ଼ି (_R):" +msgid "Orientation:" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label6\n" -"label\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperwidth\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "_Column:" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (_C):" +msgid "Paper Width" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label15\n" -"label\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperheight\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Ro_w:" -msgstr "ଧାଡ଼ି (_w):" +msgid "Paper Height" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label16\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Colu_mn:" -msgstr "ସ୍ତମ୍ଭ (_m):" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperorientation\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Portrait" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label14\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Insert cell" -msgstr "ସେଲ ଭର୍ତ୍ତି କର" +"pageformatpanel.ui\n" +"paperorientation\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Landscape" +msgstr "" -#: opttablepage.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"opttablepage.ui\n" -"label3\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"margin\n" "label\n" "string.text" -msgid "Keyboard Handling" -msgstr "କିବୋର୍ଡ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"OutlineNumberingDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ୟାଙ୍କନକୁ ଆଉଟଲାଇନ କର" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"user\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Format" -msgstr "ଫର୍ମାଟ" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageformatpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"numbering\n" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal 0.75\"" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal 1\"" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Normal 1.25\"" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"marginLB\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Mirrored" +msgstr "" + +#: pageformatpanel.ui +msgctxt "" +"pageformatpanel.ui\n" +"customlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"position\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"margins\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "ସ୍ଥାନ" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form1\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"customlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 1" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ1" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form2\n" +#: pageheaderpanel.ui +msgctxt "" +"pageheaderpanel.ui\n" +"spacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 2" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 2" +msgid "Spacing:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pageheaderpanel.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form3\n" +"pageheaderpanel.ui\n" +"samecontent\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 3" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 3" +msgid "Same Content:" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form4\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"narrow\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 4" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 4" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form5\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"normal\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 5" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 5" +msgid "Normal" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form6\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"wide\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 6" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 6" +msgid "Wide" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form7\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"mirrored\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 7" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 7" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form8\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"last\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 8" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 8" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"form9\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"narrowL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Untitled 9" -msgstr "ଶୀର୍ଷକ-ରହିତ 9" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#: outlinenumbering.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumbering.ui\n" -"saveas\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"normalL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save _As..." -msgstr "ପରି ସଞ୍ଚଯ କର" +msgid "Normal" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label1\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"wideL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Level" -msgstr "ସ୍ତର" +msgid "Wide" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label3\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"mirroredL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph style:" -msgstr "ପରିଚ୍ଛେଦ ଶୈଳୀ:" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label4\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"lastL\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number:" -msgstr "ନମ୍ବର:" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label5\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style:" -msgstr "ଅକ୍ଷର ଶୈଳୀ:" +msgid "_Top" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"sublevelsft\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "ଉପସ୍ତରଗୁଡ଼ିକୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ:" +msgid "_Bottom" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label7\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"leftLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator" -msgstr "ପୃଥକକାରୀ" +msgid "_Left" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label8\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"innerLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Before:" -msgstr "ପୂର୍ବରୁ:" +msgid "I_nner" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label9\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"rightLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "After:" -msgstr "ପରେ:" +msgid "_Right" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label10\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"outerLabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start at:" -msgstr "ଏଠାରେ ଆରମ୍ଭ:" +msgid "O_uter" +msgstr "" -#: outlinenumberingpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinenumberingpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"left\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Numbering" -msgstr "ସଂଖ୍ଯାଦେବା" +msgid "0,00" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"1\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"right\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Level" -msgstr "ସ୍ତର" +msgid "0,00" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numalign\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"top\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ୟା ପାର୍ଶ୍ବସଜ୍ଜା:" +msgid "0,00" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numdist\n" -"label\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"bottom\n" +"text\n" "string.text" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" +msgid "0,00" msgstr "" -"ନମ୍ବର ଏବଂ ପାଠ୍ୟ ମଧ୍ଯରେ\n" -"ସର୍ବନିମ୍ନ ବ୍ୟବଧାନ:" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagemargincontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numberingwidth\n" +"pagemargincontrol.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ଯାର ଓସାର:" +msgid "Custom" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"relative\n" +"pageorientationcontrol.ui\n" +"portrait\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative" -msgstr "ସମ୍ପର୍କୀୟ" +msgid "Portrait" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"indent\n" +"pageorientationcontrol.ui\n" +"landscape\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent:" -msgstr "ଅନୁଚ୍ଛେଦ:" +msgid "Landscape" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pageorientationcontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"indentat\n" -"label\n" +"pageorientationcontrol.ui\n" +"landscape\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Indent at:" -msgstr "କ୍ରମାନ୍ୱୟରେ:" +msgid "Single" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagesizecontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"num2align\n" +"pagesizecontrol.ui\n" +"moreoptions\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "କ୍ରମସଂଖ୍ୟା ପାର୍ଶ୍ବସଜ୍ଜା:" +msgid "_More Options" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagesizecontrol.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"alignedat\n" -"label\n" +"pagesizecontrol.ui\n" +"moreoptions\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Aligned at:" -msgstr "ଏଠାରେ ସ୍ଥିତ:" +msgid "More Options" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"at\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"numberslabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "at:" -msgstr "ଏଠାରେ:" +msgid "Number:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"numfollowedby\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"backgroundlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "ଏହା ଅନୁସାରେ କ୍ରମସଂଖ୍ୟା:" +msgid "Background:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"label10\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"layoutlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "ଅବସ୍ଥିତି ଏବଂ ବ୍ୟବଧାନ" +msgid "Layout:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"standard\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" +msgid "Columns:" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "ବାମ" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "କେନ୍ଦ୍ରୀୟ" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore1\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" "2\n" "stringlist.text" +msgid "3 Columns" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"columnbox\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "ଡ଼ାହାଣ" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore2\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"customlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tab stop" -msgstr "ଟ୍ଯାବ ବନ୍ଦ କର" +msgid "Right and left" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore2\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Space" -msgstr "ସ୍ଥାନ" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#: outlinepositionpage.ui +#: pagestylespanel.ui msgctxt "" -"outlinepositionpage.ui\n" -"liststore2\n" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Nothing" -msgstr "କିଛିନୁହଁ" +msgid "Only right" +msgstr "" + +#: pagestylespanel.ui +msgctxt "" +"pagestylespanel.ui\n" +"liststorePageLayout\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Only left" +msgstr "" #: paradialog.ui msgctxt "" @@ -11349,8 +13066,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ୍" +msgid "Link" +msgstr "" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -12870,7 +14587,7 @@ msgstr "ରଙ୍ଗ" msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonnone\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "None" msgstr "କିଛି ନାହିଁ" @@ -12878,17 +14595,17 @@ msgstr "କିଛି ନାହିଁ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonnone\n" -"tooltip_text\n" +"buttonnone-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "କିଛି ନାହିଁ" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonparallel\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Parallel" msgstr "ସମାନ୍ତର" @@ -12896,17 +14613,17 @@ msgstr "ସମାନ୍ତର" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonparallel\n" -"tooltip_text\n" +"buttonparallel-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Parallel" -msgstr "ସମାନ୍ତର" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonoptimal\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Optimal" msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ" @@ -12914,17 +14631,17 @@ msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonoptimal\n" -"tooltip_text\n" +"buttonoptimal-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Optimal" -msgstr "ସର୍ବୋତ୍ତମ" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonbefore\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Before" msgstr "ପୂର୍ବରୁ" @@ -12932,17 +14649,17 @@ msgstr "ପୂର୍ବରୁ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonbefore\n" -"tooltip_text\n" +"buttonbefore-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "ପୂର୍ବରୁ" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonafter\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "After" msgstr "ପରେ" @@ -12950,17 +14667,17 @@ msgstr "ପରେ" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonafter\n" -"tooltip_text\n" +"buttonafter-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "ପରେ" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" "buttonthrough\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Through" msgstr "ଦ୍ୱାରା" @@ -12968,11 +14685,11 @@ msgstr "ଦ୍ୱାରା" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" -"buttonthrough\n" -"tooltip_text\n" +"buttonthrough-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "ଦ୍ୱାରା" +msgstr "" #: sidebarwrap.ui msgctxt "" @@ -12983,15 +14700,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Contour" msgstr "" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"enablecontour\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" -msgstr "" - #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13011,15 +14719,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Contour" msgstr "ରୂପରେଖର ସଂପାଦନ... (~E)" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"editcontour\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Edit the trimmed area of the image" -msgstr "" - #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13038,15 +14737,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing:" msgstr "ବ୍ୟବଧାନ:" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacingLB\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" -msgstr "" - #: sidebarwrap.ui msgctxt "" "sidebarwrap.ui\n" @@ -13065,78 +14755,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "ବ୍ୟବସ୍ଥାପିତ" -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"0\n" -"stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "କେହି ନୁହେଁ" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Extra Small (0.16cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Small (0.32cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Small Medium (0.64cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium (0.95cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium Large (1.27cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "Large (1.9cm)" -msgstr "" - -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "" -"sidebarwrap.ui\n" -"spacinglist\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "Extra Large (2.54cm)" -msgstr "" - #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -13254,6 +14872,33 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "କି 3" +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"typelb1-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"typelb2-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"typelb3-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Key type" +msgstr "" + #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -13569,6 +15214,60 @@ msgctxt "" msgid "Remaining space:" msgstr "ବଳକା ସ୍ଥାନ:" +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width2\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 2 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width3\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 3 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width4\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 4 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width5\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 5 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width6\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 6 Width" +msgstr "" + +#: tablecolumnpage.ui +msgctxt "" +"tablecolumnpage.ui\n" +"width1\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Column 1 Width" +msgstr "" + #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" @@ -13713,6 +15412,15 @@ msgctxt "" msgid "Page _number" msgstr "ପୃଷ୍ଠା ସଂଖ୍ଯା" +#: tabletextflowpage.ui +msgctxt "" +"tabletextflowpage.ui\n" +"pagestylelb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "With Page Style" +msgstr "" + #: tabletextflowpage.ui msgctxt "" "tabletextflowpage.ui\n" @@ -14775,6 +16483,15 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "ପୂର୍ବଦୃଶ୍ଯ" +#: tocdialog.ui +msgctxt "" +"tocdialog.ui\n" +"example-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + #: tocdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -15043,8 +16760,8 @@ msgctxt "" "hyperlink\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_yperlink" -msgstr "ହାଇପରଲିଙ୍କ (_y)" +msgid "L_ink" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -15158,28 +16875,19 @@ msgstr "3 (_3):" msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "up1cb\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ascending" -msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "down1cb\n" -"tooltip_markup\n" +"tooltip_text\n" "string.text" msgid "Descending" -msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ" - -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up2cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -15190,15 +16898,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ" -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"up3cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ascending" -msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" @@ -15208,15 +16907,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ସାନରୁ ବଡ କ୍ରମରେ" -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down2cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" @@ -15226,15 +16916,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ" -#: tocentriespage.ui -msgctxt "" -"tocentriespage.ui\n" -"down3cb\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Descending" -msgstr "ବଡରୁ ସାନ କ୍ରମରେ" - #: tocentriespage.ui msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" -- cgit