From 9a24d35bd2100d7686503528bfce2cb2d6d18ca4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 3 Dec 2024 18:41:31 +0100 Subject: update translations for master/25.2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8cd66ba0ada8029d2c300d43b6c37ff7da3c3584 --- source/pl/svx/messages.po | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'source/pl/svx') diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index 56d17290187..b0b6b40852f 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-03 18:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-02 01:45+0000\n" "Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -2257,17 +2257,17 @@ msgctxt "SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME" msgid "Outline text flow" msgstr "Przepływ tekstu konspektu" -#. tNbcC +#. uhu4u #: include/svx/strings.hrc:401 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_NUMBER" -msgid "Columns number" -msgstr "Liczba kolumn" +msgid "Number of columns" +msgstr "" -#. DxZkZ +#. PWMSJ #: include/svx/strings.hrc:402 msgctxt "SIP_SA_TEXTCOLUMNS_SPACING" -msgid "Columns spacing" -msgstr "Odstępy kolumn" +msgid "Column spacing" +msgstr "" #. HDtDf #: include/svx/strings.hrc:403 @@ -13218,55 +13218,55 @@ msgstr "Jest to kontener problemu dostępności dokumentu, który opisuje proble #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:29 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_document_lb" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #. RRnrb #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:57 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_styles_lb" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Style" #. Bjayp #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:86 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_linked_lb" msgid "Missing linked graphic" -msgstr "" +msgstr "Brak połączonej grafiki" #. AEmBg #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:115 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_no_alt_lb" msgid "Missing alternative or description text" -msgstr "" +msgstr "Brak tekstu alternatywnego lub opisu" #. Ecz9C #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:143 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_table_lb" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabela" #. xqnvj #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:199 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_formatting_lb" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatowanie" #. vriHp #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:227 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_hyperlink_lb" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hiperłącze" #. WtUAC #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:255 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_fakes_lb" msgid "Simulated captions" -msgstr "" +msgstr "Symulowane napisy" #. FwXUa #: svx/uiconfig/ui/accessibilitychecklevel.ui:283 msgctxt "accessibilitychecklevel|expand_numbering_lb" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeracja" #. k4D3g #: svx/uiconfig/ui/addconditiondialog.ui:8 -- cgit