From 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sat, 25 May 2013 20:03:16 +0200 Subject: initial import of 4.1 translations Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7 --- source/pl/vcl/qa/cppunit/builder.po | 2 +- source/pl/vcl/source/edit.po | 2 +- source/pl/vcl/source/src.po | 1608 ++++++++++++++++++----------------- source/pl/vcl/uiconfig/ui.po | 19 +- 4 files changed, 858 insertions(+), 773 deletions(-) (limited to 'source/pl/vcl') diff --git a/source/pl/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/pl/vcl/qa/cppunit/builder.po index 548191acfb9..32f9972549a 100644 --- a/source/pl/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/pl/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:29+0000\n" "Last-Translator: Konrad \n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/pl/vcl/source/edit.po b/source/pl/vcl/source/edit.po index cf9ade8d4e7..8d639df30c6 100644 --- a/source/pl/vcl/source/edit.po +++ b/source/pl/vcl/source/edit.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-26 19:20+0000\n" "Last-Translator: Konrad \n" "Language-Team: none\n" diff --git a/source/pl/vcl/source/src.po b/source/pl/vcl/source/src.po index 266319b45e0..b760f4924c1 100644 --- a/source/pl/vcl/source/src.po +++ b/source/pl/vcl/source/src.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-27 14:38+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-25 09:33+0000\n" +"Last-Translator: quest-88 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,648 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1367073532.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369474396.0\n" + +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK\n" +"string.text" +msgid "~OK" +msgstr "~OK" + +#. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" +"string.text" +msgid "~Cancel" +msgstr "~Anuluj" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" +"string.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_YES\n" +"string.text" +msgid "~Yes" +msgstr "~Tak" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NO\n" +"string.text" +msgid "~No" +msgstr "~Nie" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" +"string.text" +msgid "~Retry" +msgstr "Powtó~rz próbę" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "~Help" +msgstr "Po~moc" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" +"string.text" +msgid "~More" +msgstr "~Więcej" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" +"string.text" +msgid "~Less" +msgstr "~Mniej" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" +"string.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "~Ignoruj" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" +"string.text" +msgid "~Abort" +msgstr "~Anuluj" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" +"string.text" +msgid "R~eset" +msgstr "R~esetuj" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" +"string.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Dodaj" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Usuń" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" +"string.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Usuń" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" +"string.text" +msgid "~New" +msgstr "~Nowy" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" +"string.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Edycja" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" +"string.text" +msgid "~Apply" +msgstr "Z~astosuj" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" +"string.text" +msgid "~Save" +msgstr "Zapi~sz" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" +"string.text" +msgid "~Undo" +msgstr "Co~fnij" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" +"string.text" +msgid "~Paste" +msgstr "Wkle~j" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" +"string.text" +msgid "~Next" +msgstr "~Dalej" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" +"string.text" +msgid "~Up" +msgstr "~Do góry" + +#: btntext.src +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Do~wn" +msgstr "~W dół" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" +"string.text" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "~Automatyczne rozszerzenie nazwy pliku" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "~Zapisz z hasłem" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "~Edycja ustawień filtra" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_READONLY\n" +"string.text" +msgid "~Read-only" +msgstr "~Tylko do odczytu" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" +"string.text" +msgid "Insert as ~Link" +msgstr "" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" +"string.text" +msgid "Pr~eview" +msgstr "Po~dgląd" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_PLAY\n" +"string.text" +msgid "~Play" +msgstr "~Odtwórz" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_VERSION\n" +"string.text" +msgid "~Version:" +msgstr "~Wersja:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" +"string.text" +msgid "S~tyles:" +msgstr "S~tyle:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" +"string.text" +msgid "Style:" +msgstr "Styl:" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "~Selection" +msgstr "~Zaznaczenie" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Path" +msgstr "Wybierz ścieżkę" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "Please select a folder." +msgstr "Proszę wybrać folder." + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Plik o nazwie \"$filename$\" już istnieje.\n" +"\n" +"Czy chcesz go nadpisać?" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" +"string.text" +msgid "All Formats" +msgstr "Wszystkie formaty" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_OPEN\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "Otwórz" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_SAVE\n" +"string.text" +msgid "Save" +msgstr "Zapisz" + +#: fpicker.src +msgctxt "" +"fpicker.src\n" +"STR_FPICKER_TYPE\n" +"string.text" +msgid "File ~type" +msgstr "~Typ pliku" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "Close Document" +msgstr "Zamknij dokument" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Minimize" +msgstr "Minimalizuj" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" +"string.text" +msgid "Maximize" +msgstr "Maksymalizuj" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" +"string.text" +msgid "Restore" +msgstr "Przywróć" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" +"string.text" +msgid "Drop down" +msgstr "Rozwiń" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" +"string.text" +msgid "Roll up" +msgstr "Zwiń" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" +"string.text" +msgid "Always visible" +msgstr "Zawsze widoczny" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" +"string.text" +msgid "Show" +msgstr "Pokaż" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" +"string.text" +msgid "Hide" +msgstr "Ukryj" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" +"string.text" +msgid "Floating" +msgstr "Przestawne" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" +"string.text" +msgid "Stick" +msgstr "Przytwierdzone" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_HELP\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" +"string.text" +msgid "Context Help" +msgstr "Pomoc kontekstowa" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" +"string.text" +msgid "Extended Tips" +msgstr "Aktywna pomoc" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" +"string.text" +msgid "Dock/Undock Windows" +msgstr "Zadokuj/Oddokuj okna" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Next Toolbar/Window" +msgstr "Do następnego paska narzędzi/okna" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" +"string.text" +msgid "To Previous Toolbar/Window" +msgstr "Do poprzedniego paska narzędzi/okna" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "To Document" +msgstr "Do dokumentu" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" +"string.text" +msgid "To Menu Bar" +msgstr "Do paska menu" + +#: helptext.src +msgctxt "" +"helptext.src\n" +"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" +"string.text" +msgid "Split window separator" +msgstr "Separator podziału okna" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" +"string.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" +"menuitem.text" +msgid "~Undo" +msgstr "Co~fnij" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "Wy~tnij" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "~Kopiuj" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "Wkle~j" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Usuń" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" +"menuitem.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "~Zaznacz wszystko" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_RESID_MENU_EDIT\n" +"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Special Character..." +msgstr "Znak ~specjalny..." + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" +"string.text" +msgid "Services" +msgstr "Usługi" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" +"string.text" +msgid "Hide %PRODUCTNAME" +msgstr "Ukryj %PRODUCTNAME" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" +"string.text" +msgid "Hide Others" +msgstr "Ukryj pozostałe" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" +"string.text" +msgid "Show All" +msgstr "Pokaż wszystko" + +#: menu.src +msgctxt "" +"menu.src\n" +"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" +"string.text" +msgid "Quit %PRODUCTNAME" +msgstr "Zamknij %PRODUCTNAME" #: print.src msgctxt "" @@ -138,656 +779,330 @@ msgstr "A3" msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "B4 (ISO)" -msgstr "B4 (ISO)" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "B5 (ISO)" -msgstr "B5 (ISO)" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Letter" -msgstr "List" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"10\n" -"itemlist.text" -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"11\n" -"itemlist.text" -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloid" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"12\n" -"itemlist.text" -msgid "User Defined" -msgstr "Użytkownika" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"13\n" -"itemlist.text" -msgid "B6 (ISO)" -msgstr "B6 (ISO)" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"14\n" -"itemlist.text" -msgid "C4 Envelope" -msgstr "Koperta C4" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"15\n" -"itemlist.text" -msgid "C5 Envelope" -msgstr "Koperta C5" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"16\n" -"itemlist.text" -msgid "C6 Envelope" -msgstr "Koperta C6" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"17\n" -"itemlist.text" -msgid "C6/5 Envelope" -msgstr "Koperta C6/5" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"18\n" -"itemlist.text" -msgid "DL Envelope" -msgstr "Koperta DL" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"19\n" -"itemlist.text" -msgid "Dia Slide" -msgstr "Przezrocze" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"20\n" -"itemlist.text" -msgid "C" -msgstr "C" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"21\n" -"itemlist.text" -msgid "D" -msgstr "D" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"22\n" -"itemlist.text" -msgid "E" -msgstr "E" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"23\n" -"itemlist.text" -msgid "Executive" -msgstr "Executive" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"24\n" -"itemlist.text" -msgid "Long Bond" -msgstr "Long Bond" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"25\n" -"itemlist.text" -msgid "#8 (Monarch) Envelope" -msgstr "Koperta #8 (Monarch)" - -#: print.src -msgctxt "" -"print.src\n" -"RID_STR_PAPERNAMES\n" -"26\n" +"5\n" "itemlist.text" -msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" -msgstr "Koperta #6 3/4 (Personal)" +msgid "A4" +msgstr "A4" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"27\n" +"6\n" "itemlist.text" -msgid "#9 Envelope" -msgstr "Koperta #9" +msgid "A5" +msgstr "A5" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"28\n" +"7\n" "itemlist.text" -msgid "#10 Envelope" -msgstr "Koperta #10" +msgid "B4 (ISO)" +msgstr "B4 (ISO)" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"29\n" +"8\n" "itemlist.text" -msgid "#11 Envelope" -msgstr "Koperta #11" +msgid "B5 (ISO)" +msgstr "B5 (ISO)" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"30\n" +"9\n" "itemlist.text" -msgid "#12 Envelope" -msgstr "Koperta #12" +msgid "Letter" +msgstr "List" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"31\n" +"10\n" "itemlist.text" -msgid "16 Kai" -msgstr "16 Kai" +msgid "Legal" +msgstr "Legal" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"32\n" +"11\n" "itemlist.text" -msgid "32 Kai" -msgstr "32 Kai" +msgid "Tabloid" +msgstr "Tabloid" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"33\n" +"12\n" "itemlist.text" -msgid "Big 32 Kai" -msgstr "Big 32 Kai" +msgid "User Defined" +msgstr "Użytkownika" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"34\n" +"13\n" "itemlist.text" -msgid "B4 (JIS)" -msgstr "B4 (JIS)" +msgid "B6 (ISO)" +msgstr "B6 (ISO)" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"35\n" +"14\n" "itemlist.text" -msgid "B5 (JIS)" -msgstr "B5 (JIS)" +msgid "C4 Envelope" +msgstr "Koperta C4" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"36\n" +"15\n" "itemlist.text" -msgid "B6 (JIS)" -msgstr "B6 (JIS)" +msgid "C5 Envelope" +msgstr "Koperta C5" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" -"37\n" +"16\n" "itemlist.text" -msgid "Japanese Postcard" -msgstr "Japońska pocztówka" +msgid "C6 Envelope" +msgstr "Koperta C6" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" -"SV_PRINT_NOPAGES\n" -"string.text" -msgid "No pages" -msgstr "Brak stron" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"17\n" +"itemlist.text" +msgid "C6/5 Envelope" +msgstr "Koperta C6/5" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" -"SV_PRINT_TOFILE_TXT\n" -"string.text" -msgid "Print to File..." -msgstr "Drukuj do pliku..." +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"18\n" +"itemlist.text" +msgid "DL Envelope" +msgstr "Koperta DL" #: print.src msgctxt "" "print.src\n" -"SV_PRINT_DEFPRT_TXT\n" -"string.text" -msgid "Default printer" -msgstr "Drukarka domyślna" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"19\n" +"itemlist.text" +msgid "Dia Slide" +msgstr "Przezrocze" #: print.src msgctxt "" -"print.src\n" -"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" -"string.text" -msgid "Print preview" -msgstr "Podgląd wydruku" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSE\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "Close Document" -msgstr "Zamknij dokument" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Minimize" -msgstr "Minimalizuj" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n" -"string.text" -msgid "Maximize" -msgstr "Maksymalizuj" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_RESTORE\n" -"string.text" -msgid "Restore" -msgstr "Przywróć" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n" -"string.text" -msgid "Drop down" -msgstr "Rozwiń" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n" -"string.text" -msgid "Roll up" -msgstr "Zwiń" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" -"string.text" -msgid "Always visible" -msgstr "Zawsze widoczny" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEIN\n" -"string.text" -msgid "Show" -msgstr "Pokaż" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n" -"string.text" -msgid "Hide" -msgstr "Ukryj" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" -"string.text" -msgid "Floating" -msgstr "Przestawne" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" -"string.text" -msgid "Stick" -msgstr "Przytwierdzone" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" -"string.text" -msgid "Context Help" -msgstr "Pomoc kontekstowa" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" -"string.text" -msgid "Extended Tips" -msgstr "Aktywna pomoc" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" -"string.text" -msgid "Dock/Undock Windows" -msgstr "Zadokuj/Oddokuj okna" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "Do następnego paska narzędzi/okna" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "Do poprzedniego paska narzędzi/okna" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"20\n" +"itemlist.text" +msgid "C" +msgstr "C" -#: helptext.src +#: print.src msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "To Document" -msgstr "Do dokumentu" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"21\n" +"itemlist.text" +msgid "D" +msgstr "D" -#: helptext.src +#: print.src msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" -"string.text" -msgid "To Menu Bar" -msgstr "Do paska menu" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"22\n" +"itemlist.text" +msgid "E" +msgstr "E" -#: helptext.src +#: print.src msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" -"string.text" -msgid "Split window separator" -msgstr "Separator podziału okna" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"23\n" +"itemlist.text" +msgid "Executive" +msgstr "Executive" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n" -"string.text" -msgid "~Automatic file name extension" -msgstr "~Automatyczne rozszerzenie nazwy pliku" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"24\n" +"itemlist.text" +msgid "Long Bond" +msgstr "Long Bond" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PASSWORD\n" -"string.text" -msgid "Save with pass~word" -msgstr "~Zapisz z hasłem" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"25\n" +"itemlist.text" +msgid "#8 (Monarch) Envelope" +msgstr "Koperta #8 (Monarch)" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n" -"string.text" -msgid "~Edit filter settings" -msgstr "~Edycja ustawień filtra" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"26\n" +"itemlist.text" +msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" +msgstr "Koperta #6 3/4 (Personal)" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_READONLY\n" -"string.text" -msgid "~Read-only" -msgstr "~Tylko do odczytu" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"27\n" +"itemlist.text" +msgid "#9 Envelope" +msgstr "Koperta #9" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n" -"string.text" -msgid "~Link" -msgstr "Łą~cze" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"28\n" +"itemlist.text" +msgid "#10 Envelope" +msgstr "Koperta #10" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n" -"string.text" -msgid "Pr~eview" -msgstr "Po~dgląd" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"29\n" +"itemlist.text" +msgid "#11 Envelope" +msgstr "Koperta #11" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_PLAY\n" -"string.text" -msgid "~Play" -msgstr "~Odtwórz" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "#12 Envelope" +msgstr "Koperta #12" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_VERSION\n" -"string.text" -msgid "~Version:" -msgstr "~Wersja:" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"31\n" +"itemlist.text" +msgid "16 Kai" +msgstr "16 Kai" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TEMPLATES\n" -"string.text" -msgid "S~tyles:" -msgstr "S~tyle:" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"32\n" +"itemlist.text" +msgid "32 Kai" +msgstr "32 Kai" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" -"string.text" -msgid "Style:" -msgstr "Styl:" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"33\n" +"itemlist.text" +msgid "Big 32 Kai" +msgstr "Big 32 Kai" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "~Zaznaczenie" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"34\n" +"itemlist.text" +msgid "B4 (JIS)" +msgstr "B4 (JIS)" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Select Path" -msgstr "Wybierz ścieżkę" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"35\n" +"itemlist.text" +msgid "B5 (JIS)" +msgstr "B5 (JIS)" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" -"string.text" -msgid "Please select a folder." -msgstr "Proszę wybrać folder." +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"36\n" +"itemlist.text" +msgid "B6 (JIS)" +msgstr "B6 (JIS)" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" -"string.text" -msgid "" -"A file named \"$filename$\" already exists.\n" -"\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "" -"Plik o nazwie \"$filename$\" już istnieje.\n" -"\n" -"Czy chcesz go nadpisać?" +"print.src\n" +"RID_STR_PAPERNAMES\n" +"37\n" +"itemlist.text" +msgid "Japanese Postcard" +msgstr "Japońska pocztówka" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" +"print.src\n" +"SV_PRINT_NOPAGES\n" "string.text" -msgid "All Formats" -msgstr "Wszystkie formaty" +msgid "No pages" +msgstr "Brak stron" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_OPEN\n" +"print.src\n" +"SV_PRINT_TOFILE_TXT\n" "string.text" -msgid "Open" -msgstr "Otwórz" +msgid "Print to File..." +msgstr "Drukuj do pliku..." -#: fpicker.src -msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_SAVE\n" +#: print.src +msgctxt "" +"print.src\n" +"SV_PRINT_DEFPRT_TXT\n" "string.text" -msgid "Save" -msgstr "Zapisz" +msgid "Default printer" +msgstr "Drukarka domyślna" -#: fpicker.src +#: print.src msgctxt "" -"fpicker.src\n" -"STR_FPICKER_TYPE\n" +"print.src\n" +"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" "string.text" -msgid "File ~type" -msgstr "~Typ pliku" +msgid "Print preview" +msgstr "Podgląd wydruku" #: stdtext.src msgctxt "" @@ -945,245 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Any type" msgstr "Dowolny typ" -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n" -"string.text" -msgid "" -msgstr "" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Undo" -msgstr "Co~fnij" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Wy~tnij" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Kopiuj" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "Wkle~j" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Usuń" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "~Zaznacz wszystko" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Special Character..." -msgstr "Znak ~specjalny..." - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SERVICES\n" -"string.text" -msgid "Services" -msgstr "Usługi" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n" -"string.text" -msgid "Hide %PRODUCTNAME" -msgstr "Ukryj %PRODUCTNAME" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n" -"string.text" -msgid "Hide Others" -msgstr "Ukryj pozostałe" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n" -"string.text" -msgid "Show All" -msgstr "Pokaż wszystko" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n" -"string.text" -msgid "Quit %PRODUCTNAME" -msgstr "Zamknij %PRODUCTNAME" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_OK\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Anuluj" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_YES\n" -"string.text" -msgid "~Yes" -msgstr "~Tak" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NO\n" -"string.text" -msgid "~No" -msgstr "~Nie" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n" -"string.text" -msgid "~Retry" -msgstr "Powtó~rz próbę" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_HELP\n" -"string.text" -msgid "~Help" -msgstr "Po~moc" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_MORE\n" -"string.text" -msgid "~More" -msgstr "~Więcej" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_LESS\n" -"string.text" -msgid "~Less" -msgstr "~Mniej" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n" -"string.text" -msgid "~Ignore" -msgstr "~Ignoruj" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n" -"string.text" -msgid "~Abort" -msgstr "~Anuluj" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_RESET\n" -"string.text" -msgid "R~eset" -msgstr "R~esetuj" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_ADD\n" -"string.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Dodaj" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Usuń" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n" -"string.text" -msgid "~Remove" -msgstr "~Usuń" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_NEW\n" -"string.text" -msgid "~New" -msgstr "~Nowy" - -#: btntext.src -msgctxt "" -"btntext.src\n" -"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "~Edycja" - #: units.src msgctxt "" "units.src\n" diff --git a/source/pl/vcl/uiconfig/ui.po b/source/pl/vcl/uiconfig/ui.po index fc9d6eeed1f..dac35256eb9 100644 --- a/source/pl/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/pl/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-27 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Konrad \n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-25 09:35+0000\n" +"Last-Translator: quest-88 \n" "Language-Team: none\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1367055576.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369474557.0\n" #: printdialog.ui msgctxt "" @@ -448,6 +448,15 @@ msgctxt "" msgid "Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Użyj wyłącznie zasobnika papieru wybranego w preferencjach drukarki" +#: printdialog.ui +msgctxt "" +"printdialog.ui\n" +"papersizefromsetup\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use only paper size from printer preferences" +msgstr "Użyj wyłącznie rozmiaru papieru wybranego w preferencjach drukarki" + #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" -- cgit