From d80a1a2c3f2450ec387e9fee797ad04d2acb8595 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 28 Feb 2020 14:27:26 +0100 Subject: update translations for 6.4.2 rc1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3f80bc7dc8514b989740bf697ed3a9ef8865b5de --- source/pl/basctl/messages.po | 12 +- source/pl/cui/messages.po | 32 ++-- source/pl/dbaccess/messages.po | 12 +- source/pl/editeng/messages.po | 8 +- .../pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 12 +- source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 11 +- .../pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 12 +- .../pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 12 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 164 ++++++++++----------- source/pl/readlicense_oo/docs.po | 6 +- source/pl/sc/messages.po | 24 +-- source/pl/sfx2/messages.po | 10 +- source/pl/svx/messages.po | 16 +- source/pl/sw/messages.po | 40 ++--- source/pl/wizards/source/resources.po | 6 +- 15 files changed, 184 insertions(+), 193 deletions(-) (limited to 'source/pl') diff --git a/source/pl/basctl/messages.po b/source/pl/basctl/messages.po index 0d05cc347d2..cb6a81a11b6 100644 --- a/source/pl/basctl/messages.po +++ b/source/pl/basctl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:21+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834538.000000\n" #. fniWp @@ -708,25 +708,25 @@ msgid "Default language:" msgstr "Język domyślny:" #. C9ruF -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:218 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224 msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel" msgid "Available languages:" msgstr "Dostępne języki:" #. fBZNF -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:255 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261 msgctxt "defaultlanguage|defined" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "Wybierz język, aby zdefiniować domyślny język interfejsu użytkownika. Wszystkie bieżące ciągi zostaną przypisane do zasobów utworzonych dla wybranego języka." #. pk7Wj -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:270 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276 msgctxt "defaultlanguage|added" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "Wybierz języki, które mają być dodane. Zasoby dla tych języków zostaną utworzone w bibliotece. Ciągi bieżącego domyślnego języka interfejsu użytkownika zostaną domyślnie skopiowane do tych nowych zasobów." #. QWxzi -#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:285 +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291 msgctxt "defaultlanguage|alttitle" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Dodaj języki interfejsu użytkownika" diff --git a/source/pl/cui/messages.po b/source/pl/cui/messages.po index b2d5ef1de24..6c99bafa0cb 100644 --- a/source/pl/cui/messages.po +++ b/source/pl/cui/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-05 14:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-18 12:10+0000\n" -"Last-Translator: naniud \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-27 12:02+0000\n" +"Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554834561.000000\n" #. GyY9M @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "To wydanie zostało dostarczone przez %OOOVENDOR." #: cui/inc/strings.hrc:389 msgctxt "aboutdialog|libreoffice" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." -msgstr "LibreOffice został utworzony w oparciu o OpenOffice.org." +msgstr "LibreOffice został utworzony na bazie OpenOffice.org." #. 9aeNR #: cui/inc/strings.hrc:390 @@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Zaznacz obiekt w tle dokumentu za pomocą narzędzia Zaznacz na pasku na #: cui/inc/tipoftheday.hrc:158 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document." -msgstr "Zdefiniuj teksty, których często używasz jako Autotekstu. Będziesz mógł wstawić je według nazwy, skrótu lub paska narzędzi w dowolnym dokumencie Writer." +msgstr "Zdefiniuj teksty, których często używasz jako autotekst. Będziesz mógł wstawić je według nazwy, skrótu lub paska narzędzi w dowolnym dokumencie Writer." #. FMgGi #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/guide/autotext.html @@ -4048,25 +4048,25 @@ msgid "_Search" msgstr "_Szukaj" #. BMohC -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:196 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "Nazwa preferencji" #. PiV9t -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:216 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "Właściwość" #. g6RFE -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:227 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:230 msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Typ" #. BYBgx -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:240 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:244 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Wartość" @@ -5131,7 +5131,7 @@ msgstr "Linia" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:388 msgctxt "borderpage|leftft" msgid "_Left:" -msgstr "Do _lewej:" +msgstr "Od _lewej:" #. nULKu #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:402 @@ -5143,13 +5143,13 @@ msgstr "Od prawej:" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:416 msgctxt "borderpage|topft" msgid "_Top:" -msgstr "Do _góry:" +msgstr "Od _góry:" #. fRE8t #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:430 msgctxt "borderpage|bottomft" msgid "_Bottom:" -msgstr "Do _dołu:" +msgstr "Od _dołu:" #. M8CGp #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:442 @@ -11068,7 +11068,7 @@ msgstr "Pokaż wyskakujące okienko \"Brak pomocy w trybie offline\"" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:64 msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox" msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up" -msgstr "Pokazuj okno dialogowe \"Porada dnia\" przy uruchomieniu" +msgstr "Pokaż okno dialogowe \"Porada dnia\" przy uruchomieniu" #. BR6gf #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85 @@ -14000,7 +14000,7 @@ msgstr "Pozycja _Y:" #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" msgid "_Default settings:" -msgstr "_Domyślne ustawienia:" +msgstr "Ustawienia _domyślne:" #. 6tTrN #: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 @@ -15464,7 +15464,7 @@ msgstr "Porada dnia" #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:28 msgctxt "TipOfTheDay|Checkbox" msgid "_Show tips on startup" -msgstr "_Pokazuj porady podczas uruchamiania programu" +msgstr "_Pokaż porady przy uruchomieniu" #. VKaJE #: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:32 diff --git a/source/pl/dbaccess/messages.po b/source/pl/dbaccess/messages.po index 039928eb50b..e62eeb3cca0 100644 --- a/source/pl/dbaccess/messages.po +++ b/source/pl/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1547392099.000000\n" #. BiN6g @@ -3868,25 +3868,25 @@ msgid "Named p_ipe:" msgstr "P_otok nazwany:" #. CzRyx -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:73 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:67 msgctxt "namematchingpage|all" msgid "_All" msgstr "_Wszystko" #. db6rw -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:87 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:81 msgctxt "namematchingpage|none" msgid "Non_e" msgstr "_Brak" #. yScg2 -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:119 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:113 msgctxt "namematchingpage|leftlabel" msgid "Source table: " msgstr "Tabela źródłowa: " #. SCMEA -#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:206 +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:200 msgctxt "namematchingpage|rightlabel" msgid "Destination table: " msgstr "Tabela docelowa: " diff --git a/source/pl/editeng/messages.po b/source/pl/editeng/messages.po index 88c780e54e2..5cb89b522bb 100644 --- a/source/pl/editeng/messages.po +++ b/source/pl/editeng/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" -"Last-Translator: naniud \n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-28 12:48+0000\n" +"Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Autokorek~ta do" #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69 msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" msgid "Auto_Correct Options..." -msgstr "Op_cje Autokorekty..." +msgstr "Op_cje autokorekty..." #. CLbNC #. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------ @@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Zachowuj razem z następnym akapitem" #: include/editeng/editrids.hrc:188 msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" -msgstr "Nie utrzymuj akapitów razem" +msgstr "Nie zachowuj akapitów razem" #. CCsyg #: include/editeng/editrids.hrc:189 diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c3055a8c953..091110f0dd4 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-06 13:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-25 14:04+0000\n" "Last-Translator: Piotr Roszkowski \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31354,13 +31354,13 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Ciąg" -#. WECKF +#. 4nv5b #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "Expression: a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value." +msgid "Expression: a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value. (To support expressions with a nominally negative argument like Chr(&H8000) in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.)" msgstr "" #. RKtSB @@ -31903,14 +31903,14 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" -#. HiXHs +#. WzBnm #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" -msgid "Expression: Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." -msgstr "Expression: Zmienne liczbowe reprezentujące poprawną 16-bitową wartość Unicode (0-65535). Pusta wartość zwraca kod błędu 5. Wartość poza zakresem [0,65535] zwraca kod błędu 6." +msgid "Expression: Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). (To support expressions with a nominally negative argument like ChrW(&H8000) in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.) An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." +msgstr "" #. 8DF8a #: 03120112.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 16347f832e4..dee2763cb24 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-27 12:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:41+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18169,15 +18169,6 @@ msgctxt "" msgid "formal lower case text" msgstr "oficjalny tekst małymi literami" -#. WmB9u -#: 05020301.xhp -msgctxt "" -"05020301.xhp\n" -"par_id130820161753343499\n" -"help.text" -msgid "[NatNum5]" -msgstr "" - #. u9aUM #: 05020301.xhp msgctxt "" diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index fd0e7a9ac8e..064bd6a51bd 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-20 17:06+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Roszkowski \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 22:15+0000\n" +"Last-Translator: naniud \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1545325573.000000\n" #. S83CC @@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt "" "par_id3151172\n" "help.text" msgid "Double-click on the position of the end point to finish drawing the line." -msgstr "Kliknij dwa razy aby zakończyć rysowanie linii. Aby utworzyć zamkniętą figurę kliknij dwa razy na początkowym punkcie linii." +msgstr "Kliknij dwukrotnie pozycję punktu końcowego, aby zakończyć rysowanie linii." #. szedb #: line_draw.xhp diff --git a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 2a01aafd331..06e28348944 100644 --- a/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/pl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 22:15+0000\n" +"Last-Translator: naniud \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542031215.000000\n" #. XAt2Y @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "par_id3147814\n" "help.text" msgid "Press Enter again to finish the list." -msgstr "Naciśnij ponownie Enter aby zakończyć listę." +msgstr "Naciśnij ponownie Enter, aby zakończyć listę." #. UkjkK #: auto_numbering.xhp diff --git a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 70f9885c4ec..f5877db4562 100644 --- a/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/pl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-25 11:15+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -504,7 +504,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Wyczyść ~bezpośrednie formatowanie" +msgstr "Wyczyść formatowanie ~bezpośrednie" #. uGVyg #: CalcCommands.xcu @@ -624,7 +624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "Śledź ~poprzednika" +msgstr "Śledź ~poprzedzające" #. Eob2h #: CalcCommands.xcu @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "Wypełnij dół" +msgstr "Wypełnij ~dół" #. b3SoG #: CalcCommands.xcu @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "Wypełnij górę" +msgstr "Wypełnij ~górę" #. QdDYA #: CalcCommands.xcu @@ -2154,7 +2154,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Define ~Labels..." -msgstr "~Etykiety..." +msgstr "Zdefiniuj ~etykiety..." #. w9nvu #: CalcCommands.xcu @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "Pokaż komentarze" +msgstr "Pokaż wszystkie komentarze" #. vtNFG #: CalcCommands.xcu @@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "Kom~entuj" +msgstr "Kom~entarz" #. HAWW3 #: CalcCommands.xcu @@ -2394,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "Komentarz..." +msgstr "~Komentarz..." #. v7sFr #: CalcCommands.xcu @@ -2424,7 +2424,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "Wyczyść zawartość..." +msgstr "Wy~czyść zawartość..." #. isi5D #: CalcCommands.xcu @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Columns" -msgstr "~Odkryj kolumny" +msgstr "~Pokaż kolumny" #. R7FbH #: CalcCommands.xcu @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "S~how Columns" -msgstr "Pokaż kolumny" +msgstr "P~okaż kolumny" #. BxALG #: CalcCommands.xcu @@ -3504,7 +3504,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide AutoFilter" -msgstr "~Ukryj Autofiltr" +msgstr "~Ukryj autofiltr" #. 9zoJF #: CalcCommands.xcu @@ -5294,7 +5294,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. AEfEX #: CalcWindowState.xcu @@ -5464,7 +5464,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. H8zYg #: ChartWindowState.xcu @@ -6834,7 +6834,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standard" +msgstr "Standardowy" #. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu @@ -6854,7 +6854,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. FswAs #: DbReportWindowState.xcu @@ -7724,7 +7724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Report to Text Document..." -msgstr "Report do dokumentu tekstowego..." +msgstr "Raport do dokumentu tekstowego..." #. gBwZX #: DbuCommands.xcu @@ -7864,7 +7864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page" -msgstr "Strona" +msgstr "~Strona" #. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7874,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "Kształt" +msgstr "~Kształt" #. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7924,7 +7924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from ~First Slide" -msgstr "Rozpocznij od pierwszego slajdu" +msgstr "Rozpocznij od ~pierwszego slajdu" #. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Start from C~urrent Slide" -msgstr "Rozpocznij od bieżącego slajdu" +msgstr "Rozpocznij od ~bieżącego slajdu" #. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8324,7 +8324,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Guides" -msgstr "Wyświetl prowadnice" +msgstr "Wyświetl ~prowadnice" #. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8594,7 +8594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "Liczba slajdów" +msgstr "~Liczba slajdów" #. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10404,7 +10404,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Pane" -msgstr "Panel slajdów" +msgstr "Panel s~lajdów" #. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10824,7 +10824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page" -msgstr "Idź do poprzedniej strony" +msgstr "Przejdź do poprzedniej strony" #. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10984,7 +10984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Up" -msgstr "Przesuń stronę w górę" +msgstr "Przenieś stronę w górę" #. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11024,7 +11024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page Down" -msgstr "Przesuń stronę w dół" +msgstr "Przenieś stronę w dół" #. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" -msgstr "Tytuł, tekst w pionie, clipart" +msgstr "Tytuł, 2 teksty w pionie, clipart" #. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11644,7 +11644,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. kcpyP #: DrawWindowState.xcu @@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu @@ -13434,7 +13434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Point Star" -msgstr "Gwiazda 4 ramienna" +msgstr "Gwiazda 4-ramienna" #. mPQvT #: Effects.xcu @@ -13444,7 +13444,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5 Point Star" -msgstr "Gwiazda 5 ramienna" +msgstr "Gwiazda 5-ramienna" #. KMNtM #: Effects.xcu @@ -13454,7 +13454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6 Point Star" -msgstr "Gwiazda 6 ramienna" +msgstr "Gwiazda 6-ramienna" #. Uk8EG #: Effects.xcu @@ -13464,7 +13464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Point Star" -msgstr "Gwiazda 8 ramienna" +msgstr "Gwiazda 8-ramienna" #. qDM3m #: Effects.xcu @@ -15944,7 +15944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Style" -msgstr "Styl fontworku" +msgstr "Fontwork - Styl" #. 5UN6F #: GenericCommands.xcu @@ -15964,7 +15964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. TQ2td #: GenericCommands.xcu @@ -16064,7 +16064,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Zwiększ interlinię" +msgstr "Zwiększ interlinię akapitu" #. nAJY2 #: GenericCommands.xcu @@ -16074,7 +16074,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "Zwiększ interlinię" +msgstr "Zwiększ interlinię akapitu" #. hLwP3 #: GenericCommands.xcu @@ -16084,7 +16084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "Zmniejszenie" +msgstr "Zmniejsz" #. SAcNH #: GenericCommands.xcu @@ -17234,7 +17234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-Point Star" -msgstr "Gwiazdka 4 ramienna" +msgstr "Gwiazda 4-ramienna" #. tcEaw #: GenericCommands.xcu @@ -17244,7 +17244,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5-Point Star" -msgstr "Gwiazdka 5 ramienna" +msgstr "Gwiazda 5-ramienna" #. q6DGv #: GenericCommands.xcu @@ -17254,7 +17254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star" -msgstr "Gwiazdka 6 ramienna" +msgstr "Gwiazda 6-ramienna" #. oDwYr #: GenericCommands.xcu @@ -17264,7 +17264,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8-Point Star" -msgstr "Gwiazdka 8 ramienna" +msgstr "Gwiazda 8-ramienna" #. 3B8DB #: GenericCommands.xcu @@ -17274,7 +17274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "12-Point Star" -msgstr "Gwiazdka 12 ramienna" +msgstr "Gwiazda 12-ramienna" #. h6F6Y #: GenericCommands.xcu @@ -17284,7 +17284,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24-Point Star" -msgstr "Gwiazdka 24 ramienna" +msgstr "Gwiazda 24-ramienna" #. P5F8H #: GenericCommands.xcu @@ -17294,7 +17294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "Gwiazda 6 ramienna, wklęsła" +msgstr "Gwiazda 6-ramienna, wklęsła" #. qhfub #: GenericCommands.xcu @@ -18034,7 +18034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" -msgstr "Po~moc programu %PRODUCTNAME" +msgstr "Po~moc %PRODUCTNAME" #. PpNqG #: GenericCommands.xcu @@ -18304,7 +18304,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Line Spacing" -msgstr "Ustaw odległość między wierszami" +msgstr "Ustaw interlinię" #. hptqE #: GenericCommands.xcu @@ -18954,7 +18954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Fit to Cell Size" -msgstr "Dopasuj do rozmiaru komórki" +msgstr "~Dopasuj do rozmiaru komórki" #. iDVCU #: GenericCommands.xcu @@ -21176,7 +21176,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "K~ształt" +msgstr "~Kształt" #. bEBap #: GenericCommands.xcu @@ -21716,7 +21716,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Unformatted Text" -msgstr "Niesformatowany tekst" +msgstr "~Niesformatowany tekst" #. nWivr #: GenericCommands.xcu @@ -22426,7 +22426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~AutoCorrect Options..." -msgstr "Op~cje Autokorekty..." +msgstr "Op~cje autokorekty..." #. R9Lcg #: GenericCommands.xcu @@ -22726,7 +22726,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Wyczyść ~bezpośrednie formatowanie" +msgstr "Wyczyść formatowanie ~bezpośrednie" #. knBUW #: GenericCommands.xcu @@ -23476,7 +23476,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get Help Online" -msgstr "Uzyskaj pomoc online" +msgstr "Uzyskaj pomoc ~online" #. tRoWg #: GenericCommands.xcu @@ -23486,7 +23486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Get ~Involved" -msgstr "Zaangażuj się" +msgstr "~Zaangażuj się" #. zdGAU #: GenericCommands.xcu @@ -23526,7 +23526,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" -msgstr "Otwórz informacje o wydaniu dla zainstalowanej wersji w domyślnej przeglądarce" +msgstr "Otwórz informacje o wydaniu zainstalowanej wersji w domyślnej przeglądarce" #. 77umd #: GenericCommands.xcu @@ -25996,7 +25996,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~mplates" -msgstr "Szablony" +msgstr "Sz~ablony" #. Nbn9K #: GenericCommands.xcu @@ -26636,7 +26636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu @@ -26816,7 +26816,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu @@ -27366,7 +27366,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. bFZS6 #: MathWindowState.xcu @@ -28896,7 +28896,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Run AutoText Entry" -msgstr "Uruchom wpis Autotekstu" +msgstr "Uruchom wpis autotekstu" #. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu @@ -29496,7 +29496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page..." -msgstr "Idź do strony..." +msgstr "Idź d~o strony..." #. FFXsF #: WriterCommands.xcu @@ -29506,7 +29506,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "Komentarz..." +msgstr "~Komentarz..." #. hupz9 #: WriterCommands.xcu @@ -30706,7 +30706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Create A~utoAbstract..." -msgstr "Utwórz A~utostreszczenie..." +msgstr "Utwórz a~utostreszczenie..." #. AAef2 #: WriterCommands.xcu @@ -30906,7 +30906,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Wyczyść formatowanie bezpośre~dnie" +msgstr "Wyczyść formatowanie ~bezpośrednie" #. eogPF #: WriterCommands.xcu @@ -34036,7 +34036,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" -msgstr "Styl akapitu Preformatowany tekst" +msgstr "Styl akapitu Tekst wstępnie sformatowany" #. fQ4qE #: WriterCommands.xcu @@ -34716,7 +34716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu @@ -35076,7 +35076,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -35206,7 +35206,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -35556,7 +35556,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu @@ -35716,7 +35716,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu @@ -36076,7 +36076,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu @@ -36186,7 +36186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu @@ -36306,7 +36306,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu @@ -36636,7 +36636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. nWTBm #: WriterWindowState.xcu @@ -37036,7 +37036,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" #. GFM28 #: WriterWindowState.xcu @@ -37216,7 +37216,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" -msgstr "Standardowa" +msgstr "Standardowy" #. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu @@ -37576,4 +37576,4 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" -msgstr "Kształt Fontwork" +msgstr "Fontwork - Kształt" diff --git a/source/pl/readlicense_oo/docs.po b/source/pl/readlicense_oo/docs.po index dda62eb4a4a..7bd15a33310 100644 --- a/source/pl/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/pl/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-15 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 23:00+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "sdfsdfgf42s\n" "readmeitem.text" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" -msgstr "Instalacja ${PRODUCTNAME} w systemie Linux opartym o dystrybucję Debian/Ubuntu" +msgstr "Instalacja ${PRODUCTNAME} w systemach Linux opartych na Debianie/Ubuntu" #. RGiQM #: readme.xrm @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." -msgstr "Następnie udajemy się do katalogu zawierającego pakiety instalacyjne. Dla systemów opartych o dystrybucję Debian/Ubuntu, katalog ten nazywa się DEBS. Dla systemów Fedora, openSUSE i Mandriva katalog ten nazywa się RPMS." +msgstr "Następnie udajemy się do katalogu zawierającego pakiety instalacyjne. Dla systemów opartych na dystrybucji Debian/Ubuntu, katalog ten nazywa się DEBS. Dla systemów Fedora, openSUSE i Mandriva katalog ten nazywa się RPMS." #. nyM9e #: readme.xrm diff --git a/source/pl/sc/messages.po b/source/pl/sc/messages.po index 92db663f363..44495ad4ae8 100644 --- a/source/pl/sc/messages.po +++ b/source/pl/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" -"Last-Translator: naniud \n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-28 12:48+0000\n" +"Last-Translator: Adam Rak \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Ukryj komentarz" #: sc/inc/globstr.hrc:106 msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES" msgid "Show All Comments" -msgstr "Pokaż komentarze" +msgstr "Pokaż wszystkie komentarze" #. hcrJZ #: sc/inc/globstr.hrc:107 @@ -1344,7 +1344,7 @@ msgid "" "Try again using a different name." msgstr "" "Wpisano nieprawidłową nazwę.\n" -"Utworzenie Autoformatowania nie było możliwe.\n" +"Utworzenie autoformatowania nie było możliwe.\n" "Wybierz inną nazwę." #. ZGfyF @@ -1397,7 +1397,7 @@ msgid "" "a table range of at least\n" "3x3 cells must be selected." msgstr "" -"Aby zastosować Autoformatowanie,\n" +"Aby zastosować autoformatowanie,\n" "należy zaznaczyć zakres tabeli o wymiarach co najmniej\n" "3x3 komórki." @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "Ze względu na identyczne nazwy została zmieniona dotychczasowa nazwa z #: sc/inc/globstr.hrc:297 msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER" msgid "AutoFilter not possible" -msgstr "Nie można zastosować Autofiltru" +msgstr "Nie można zastosować autofiltru" #. G4ADH #: sc/inc/globstr.hrc:298 @@ -2347,7 +2347,7 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" #: sc/inc/globstr.hrc:407 msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE" msgid "AutoShape" -msgstr "Auto kształt" +msgstr "Autokształt" #. c7YGt #: sc/inc/globstr.hrc:408 @@ -16895,13 +16895,13 @@ msgstr "Formuły nie tworzą wiersza." #: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "Dodaj Autoformatowanie" +msgstr "Dodaj autoformatowanie" #. 7KuSQ #: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "Zmień nazwę Autoformatowania" +msgstr "Zmień nazwę autoformatowania" #. hqtgD #: sc/inc/strings.hrc:132 @@ -16913,13 +16913,13 @@ msgstr "Nazwa" #: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "Usuń Autoformatowanie" +msgstr "Usuń autoformatowanie" #. KCDoJ #: sc/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" -msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć Autoformatowanie # ?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć autoformatowanie # ?" #. GDdL3 #: sc/inc/strings.hrc:135 @@ -26233,7 +26233,7 @@ msgstr "Z wymianą" #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:348 msgctxt "samplingdialog|keep-order" msgid "Keep order" -msgstr "Utrzymuj porządek" +msgstr "Zachowaj kolejność" #. PdUup #: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:370 diff --git a/source/pl/sfx2/messages.po b/source/pl/sfx2/messages.po index b858c74b884..ebd5eaf455f 100644 --- a/source/pl/sfx2/messages.po +++ b/source/pl/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 21:40+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: include/sfx2/strings.hrc:56 msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" -msgstr "Szablon '$(ARG1)' w oparciu o który został utworzony ten dokument, został zmodyfikowany. Czy chcesz zaktualizować styl formatowania w odniesieniu do zmodyfikowanego szablonu?" +msgstr "Szablon '$(ARG1)', na bazie którego został utworzony ten dokument, został zmodyfikowany. Czy chcesz zaktualizować styl formatowania w odniesieniu do zmodyfikowanego szablonu?" #. ABmvY #: include/sfx2/strings.hrc:57 @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Wprowadzony tekst nie został znaleziony." #: include/sfx2/strings.hrc:96 msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" -msgstr "~Otwórz pomoc %PRODUCTNAME %MODULENAME podczas uruchamiania programu" +msgstr "~Wyświetl pomoc %PRODUCTNAME %MODULENAME podczas uruchamiania" #. TEgzB #: include/sfx2/strings.hrc:98 @@ -3030,7 +3030,7 @@ msgstr "" "\n" "Prawa autorskie © 2000–2020 współtwórcy LibreOffice. Wszelkie prawa zastrzeżone.\n" "\n" -"Ten produkt został stworzony przez %OOOVENDOR w oparciu o OpenOffice.org, prawa autorskie 2000, 2011 Oracle i/lub podmioty powiązane. %OOOVENDOR honoruje wszystkich członków społeczności, więcej informacji można znaleźć na stronie http://www.libreoffice.org/." +"Ten produkt został stworzony przez %OOOVENDOR na bazie OpenOffice.org, prawa autorskie 2000, 2011 Oracle i/lub podmioty powiązane. %OOOVENDOR honoruje wszystkich członków społeczności, więcej informacji można znaleźć na stronie http://www.libreoffice.org/." #. QuVoN #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55 @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "Przeglądaj szablony online" #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" -msgstr "Wyświetlaj to okno dialogowe podczas uruchamiania programu" +msgstr "Pokaż to okno dialogowe podczas uruchamiania" #. EZBF9 #: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 diff --git a/source/pl/svx/messages.po b/source/pl/svx/messages.po index e5adf608965..baddf37fd27 100644 --- a/source/pl/svx/messages.po +++ b/source/pl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-11 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-25 11:15+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "Atrybuty obszaru" #: include/svx/strings.hrc:351 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTYLE" msgid "Fontwork style" -msgstr "FontWork - Styl" +msgstr "Fontwork - Styl" #. qMnRZ #: include/svx/strings.hrc:352 @@ -1973,19 +1973,19 @@ msgstr "Fontwork - Wyrównanie" #: include/svx/strings.hrc:353 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTDISTANCE" msgid "Fontwork spacing" -msgstr "FontWork - Odstęp" +msgstr "Fontwork - Odstęp" #. CUBXL #: include/svx/strings.hrc:354 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSTART" msgid "Fontwork font begin" -msgstr "FontWork - Początek czcionki" +msgstr "Fontwork - Początek czcionki" #. JSVHo #: include/svx/strings.hrc:355 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTMIRROR" msgid "Fontwork mirror" -msgstr "FontWork - Odbicie lustrzane" +msgstr "Fontwork - Odbicie lustrzane" #. P5W29 #: include/svx/strings.hrc:356 @@ -2009,13 +2009,13 @@ msgstr "Fontwork - Kolor cienia" #: include/svx/strings.hrc:359 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL" msgid "Fontwork shadow offset X" -msgstr "FontWork - Poziome przesunięcie cienia" +msgstr "Fontwork - Poziome przesunięcie cienia" #. daERW #: include/svx/strings.hrc:360 msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL" msgid "Fontwork shadow offset Y" -msgstr "FontWork - Pionowe przesunięcie cienia" +msgstr "Fontwork - Pionowe przesunięcie cienia" #. LdeJZ #: include/svx/strings.hrc:361 @@ -14940,7 +14940,7 @@ msgstr "Wybierz styl obiektu Fontwork:" #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14 msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog" msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "Odstępy między znakami Fontwork" +msgstr "Fontwork - Odstępy pomiędzy znakami" #. zqf9w #: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83 diff --git a/source/pl/sw/messages.po b/source/pl/sw/messages.po index 6b09513d28e..beda3fe00ab 100644 --- a/source/pl/sw/messages.po +++ b/source/pl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 17:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-25 11:15+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Błąd zapisu pliku." #: sw/inc/error.hrc:44 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "Wrong AutoText document version." -msgstr "Błędna wersja dokumentu Autotekstu." +msgstr "Błędna wersja dokumentu autotekstu." #. FGGTM #: sw/inc/error.hrc:45 sw/inc/error.hrc:59 @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "Tylko do odczytu" #: sw/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_READONLY_PATH" msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" -msgstr "Katalogi 'Autotekst' są tylko do odczytu. Czy wywołać okno dialogowe ustawiania ścieżki?" +msgstr "Katalogi 'autotekstu' są tylko do odczytu. Czy wywołać okno dialogowe ustawiania ścieżki?" #. ErVas #: sw/inc/strings.hrc:255 @@ -2337,7 +2337,7 @@ msgstr "Konwertuj tekst na tabelę" #: sw/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "Dodaj Autoformatowanie" +msgstr "Dodaj autoformatowanie" #. hqtgD #: sw/inc/strings.hrc:310 @@ -2349,19 +2349,19 @@ msgstr "Nazwa" #: sw/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "Usuń Autoformatowanie" +msgstr "Usuń autoformatowanie" #. EGu2g #: sw/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" -msgstr "Usunięty zostanie następujący wpis Autoformatowania:" +msgstr "Usunięty zostanie następujący wpis autoformatowania:" #. 7KuSQ #: sw/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "Zmień nazwę Autoformatowania" +msgstr "Zmień nazwę autoformatowania" #. GDdL3 #: sw/inc/strings.hrc:314 @@ -2420,7 +2420,7 @@ msgid "" "Try again using a different name." msgstr "" "Podano nieprawidłową nazwę.\n" -"Utworzenie Autoformatu nie było możliwe.\n" +"Utworzenie autoformatowania nie było możliwe.\n" "Wybierz inną nazwę." #. DAwsE @@ -2518,13 +2518,13 @@ msgstr "Kliknij obiekt" #: sw/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" msgid "Before inserting AutoText" -msgstr "Przed wstawieniem Autotekstu" +msgstr "Przed wstawieniem autotekstu" #. aEVDN #: sw/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" msgid "After inserting AutoText" -msgstr "Po wstawieniu Autotekstu" +msgstr "Po wstawieniu autotekstu" #. GVkr6 #: sw/inc/strings.hrc:342 @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgstr "Wstaw plik" #: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" -msgstr "Wstaw Autotekst" +msgstr "Wstaw autotekst" #. CyNXC #: sw/inc/strings.hrc:411 @@ -5101,7 +5101,7 @@ msgstr "Nazwa skrótu już istnieje. Proszę wybrać inną nazwę." #: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" -msgstr "Czy usunąć Autotekst?" +msgstr "Czy usunąć autotekst?" #. E5MLr #: sw/inc/strings.hrc:786 @@ -5125,19 +5125,19 @@ msgstr "Autotekst :" #: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" -msgstr "Zapisz Autotekst" +msgstr "Zapisz autotekst" #. QxAiF #: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." -msgstr "W pliku tym nie ma żadnych wpisów Autotekstu." +msgstr "W pliku tym nie ma żadnych wpisów autotekstu." #. sG8Xt #: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" -msgstr "Mój Autotekst" +msgstr "Mój autotekst" #. GaoqR #: sw/inc/strings.hrc:793 @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgstr "Nie można wstawić tabeli, ponieważ jest ona zbyt duża" #: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." -msgstr "Nie można utworzyć Autotekstu." +msgstr "Nie można utworzyć autotekstu." #. DCPSB #: sw/inc/strings.hrc:797 @@ -8304,7 +8304,7 @@ msgstr "Dodaj spację nierozdzielającą" #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22 msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "Utwórz Autostreszczenie" +msgstr "Utwórz autostreszczenie" #. fWdjM #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:121 @@ -12394,7 +12394,7 @@ msgstr "Arcus tangens" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:16 msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" msgid "Insert AutoText" -msgstr "Wstaw Autotekst" +msgstr "Wstaw autotekst" #. FBi9x #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertautotextdialog.ui:145 @@ -18377,7 +18377,7 @@ msgstr "_Kopiuj" #: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:8 msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog" msgid "Rename AutoText" -msgstr "Zmień nazwę Autotekstu" +msgstr "Zmień nazwę autotekstu" #. X34y4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/renameautotextdialog.ui:82 @@ -18683,7 +18683,7 @@ msgstr "Tabela" #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:16 msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog" msgid "Select AutoText:" -msgstr "Wybierz Autotekst:" +msgstr "Wybierz autotekst:" #. Wkkoq #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectautotextdialog.ui:137 diff --git a/source/pl/wizards/source/resources.po b/source/pl/wizards/source/resources.po index bb0918ac263..7ea1a08a855 100644 --- a/source/pl/wizards/source/resources.po +++ b/source/pl/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 23:00+0000\n" "Last-Translator: naniud \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_5\n" "property.text" msgid "~Subform based on existing relation" -msgstr "Podformularz oparty o i~stniejącą relację" +msgstr "Podformularz oparty na i~stniejącej relacji" #. oFM6V #: resources_en_US.properties @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "RID_FORM_7\n" "property.text" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" -msgstr "Podfor~mularz oparty o ręcznie wybrane pola" +msgstr "Podfor~mularz oparty na ręcznym wyborze pól" #. PShA6 #: resources_en_US.properties -- cgit