From 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 3 Apr 2020 12:23:58 +0200 Subject: update translations from weblate and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64fe815a46b844bc1c9e53327d7e9367f0f589ec --- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'source/pt/instsetoo_native') diff --git a/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 08227dd722d..bc8db730518 100644 --- a/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/pt/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563030934.000000\n" #. tBfTE @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Alguns dos ficheiros que precisam de ser atualizados estão a ser utilizados." -#. YzNff +#. t27nK #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" -msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." -msgstr "As aplicações seguintes estão a utilizar ficheiros que precisam de ser atualizados por esta instalação. Pode deixar o assistente fechá-las e tentar reiniciá-las ou reiniciar o computador mais tarde." +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup." +msgstr "As aplicações seguintes estão a utilizar ficheiros que serão atualizados por esta instalação. Pode deixar que o assistente as termine e tente reiniciar automaticamente ou reiniciar o sistema para terminar a configuração." #. qDAnG #: Control.ulf @@ -4606,14 +4606,14 @@ msgctxt "" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." msgstr "Fe&char e tentar reiniciar as aplicações." -#. LaY8s +#. T4DzH #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" -msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." -msgstr "Não fechar as aplicações. Terá que reiniciar o computa&dor." +msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup." +msgstr "&Não fechar as aplicações. Terá que reiniciar o sistema para terminar a configuração." #. 94ZFb #: UIText.ulf -- cgit