From f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 3 Dec 2013 17:59:28 +0100 Subject: update translations for 4.2.0 Beta2 also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d --- source/pt/sysui/desktop/share.po | 58 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'source/pt/sysui') diff --git a/source/pt/sysui/desktop/share.po b/source/pt/sysui/desktop/share.po index b5d846beabc..317b7ea5bbd 100644 --- a/source/pt/sysui/desktop/share.po +++ b/source/pt/sysui/desktop/share.po @@ -2,9 +2,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-08 01:39+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Sérgio \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pt\n" @@ -12,89 +12,89 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354930743.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1385592890.0\n" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Text Document" -msgstr "Documento de texto do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "Documento de texto do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "text-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template" -msgstr "Modelo de documento de texto do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "Modelo de documento de texto do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "master-document\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Master Document" -msgstr "Modelo global de documentos do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "Modelo global de documentos do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "formula\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Formula" -msgstr "Fórmula do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "Fórmula do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Presentation" -msgstr "Apresentação do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "Apresentação do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "presentation-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" -msgstr "Modelo de apresentação do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "Modelo de apresentação do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Drawing" -msgstr "Desenho do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "Desenho do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "drawing-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" -msgstr "Modelo de desenho do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "Modelo de desenho do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet" -msgstr "Folha de cálculo do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "Folha de cálculo do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" "documents.ulf\n" "spreadsheet-template\n" "LngText.text" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" -msgstr "Modelo de folha de cálculo do %PRODUCTNAME" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "Modelo de folha de cálculo do OpenOffice.org 1.0" #: documents.ulf msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "writer\n" "LngText.text" msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." -msgstr "Criar e editar texto e objetos gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas web através do Writer." +msgstr "Criar e editar texto e imagens em cartas, relatórios, documentos e páginas web com o Writer." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "impress\n" "LngText.text" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." -msgstr "Criar e editar apresentações para reuniões, conferências e páginas web através do Impress." +msgstr "Criar e editar apresentações para reuniões, conferências e páginas web com o Impress." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "draw\n" "LngText.text" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." -msgstr "Criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos através do Draw." +msgstr "Criar e editar desenhos, fluxogramas e logótipos com o Draw." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "math\n" "LngText.text" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "Criar e editar fórmulas e equações científicas através do Math." +msgstr "Criar e editar fórmulas e equações científicas com o Math." #: launcher_comment.ulf msgctxt "" -- cgit