From e8881fe8aa87f07547d433e9fbb82e0e768eb719 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 4 Oct 2021 21:18:14 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1658b92ce4e7a15ad5539e5dcba48bfd1951744f --- source/ro/sw/messages.po | 1922 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 979 insertions(+), 943 deletions(-) (limited to 'source/ro/sw') diff --git a/source/ro/sw/messages.po b/source/ro/sw/messages.po index df6ec5511a8..56c55aeb9aa 100644 --- a/source/ro/sw/messages.po +++ b/source/ro/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-27 19:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:44+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -4240,194 +4240,218 @@ msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TEXTFIELD" msgid "Fields" msgstr "" -#. KRE4o +#. F5aQ8 #: sw/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FOOTNOTE" +msgid "Footnotes and Endnotes" +msgstr "" + +#. KRE4o +#: sw/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #. zpcTg -#: sw/inc/strings.hrc:375 +#: sw/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1" msgid "Heading 1" msgstr "Antet 1" #. kbfiB -#: sw/inc/strings.hrc:376 +#: sw/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "Acesta este conținutul din primul capitol. Acesta este o intrare director utilizator." #. wcSRn -#: sw/inc/strings.hrc:377 +#: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11" msgid "Heading 1.1" msgstr "Antet 1.1" #. BqQGK -#: sw/inc/strings.hrc:378 +#: sw/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "Acesta este un conținut din capitolul 1.1. Acesta este rândul care apare în conținut." #. bymGA -#: sw/inc/strings.hrc:379 +#: sw/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12" msgid "Heading 1.2" msgstr "Antet 1" #. 6MLmL -#: sw/inc/strings.hrc:380 +#: sw/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "Acesta este un conținut din capitolul 1.2. Acest cuvânt cheie este o intrare principală." #. mFDqo -#: sw/inc/strings.hrc:381 +#: sw/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1" msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "Tabel 1: Acesta este tabelul 1" #. VyQfs -#: sw/inc/strings.hrc:382 +#: sw/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "Imagine 1: Acesta este imaginea 1" #. EiPU5 -#: sw/inc/strings.hrc:383 +#: sw/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "" #. s9w3k -#: sw/inc/strings.hrc:384 +#: sw/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD" msgid "Keyword" msgstr "" #. 8bbUo -#: sw/inc/strings.hrc:385 +#: sw/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY" msgid "User Directory Entry" msgstr "" #. SoBBB -#: sw/inc/strings.hrc:386 +#: sw/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "" #. cT6YY -#: sw/inc/strings.hrc:387 +#: sw/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" msgid "this" msgstr "" #. KNkfh -#: sw/inc/strings.hrc:388 +#: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY" msgid "Primary key" msgstr "" #. 2J7Ut -#: sw/inc/strings.hrc:389 +#: sw/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY" msgid "Secondary key" msgstr "" #. beBJ6 -#: sw/inc/strings.hrc:390 +#: sw/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" msgid "Heading" msgstr "Titlu de rubrică" #. dGJ5Q -#: sw/inc/strings.hrc:391 +#: sw/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. thWKC -#: sw/inc/strings.hrc:392 +#: sw/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" msgid "Frame" msgstr "" #. o2wx8 -#: sw/inc/strings.hrc:393 +#: sw/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Imagine" #. 2duFT -#: sw/inc/strings.hrc:394 +#: sw/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" msgid "OLE object" msgstr "Obiect OLE" #. qNk5D -#: sw/inc/strings.hrc:395 +#: sw/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" msgid "Bookmark" msgstr "Semn de carte" #. jdW3y -#: sw/inc/strings.hrc:396 +#: sw/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" msgid "Section" msgstr "Secțiune" #. xsFen -#: sw/inc/strings.hrc:397 +#: sw/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" msgid "Hyperlink" msgstr "Legătură web" #. BafFj -#: sw/inc/strings.hrc:398 +#: sw/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" msgid "Reference" msgstr "Referință" #. 3s3yG -#: sw/inc/strings.hrc:399 +#: sw/inc/strings.hrc:400 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" msgid "Index" msgstr "Index" #. Qv3eV -#: sw/inc/strings.hrc:400 +#: sw/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Notă" #. W3sED -#: sw/inc/strings.hrc:401 +#: sw/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" msgid "Draw object" msgstr "Desenează obiect" #. PTFow -#: sw/inc/strings.hrc:402 +#: sw/inc/strings.hrc:403 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TEXTFIELD" msgid "Field" msgstr "" +#. mbDG4 +#: sw/inc/strings.hrc:404 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FOOTNOTE" +msgid "Footnote or Endnote" +msgstr "" + +#. dFkui +#: sw/inc/strings.hrc:405 +msgctxt "STR_CONTENT_FOOTNOTE" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#. X6DYF +#: sw/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "STR_CONTENT_ENDNOTE" +msgid "Endnote" +msgstr "" + #. jThGW -#: sw/inc/strings.hrc:403 +#: sw/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" msgid "Additional formats..." msgstr "Formate adiționale" #. Cfiyt -#: sw/inc/strings.hrc:404 +#: sw/inc/strings.hrc:408 msgctxt "RID_STR_SYSTEM" msgid "[System]" msgstr "[Sistem]" #. iD3WQ -#: sw/inc/strings.hrc:405 +#: sw/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" msgid "" "The interactive hyphenation is already active\n" @@ -4437,657 +4461,657 @@ msgstr "" "intr-un document diferit" #. 68AYK -#: sw/inc/strings.hrc:406 +#: sw/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_HYPH_TITLE" msgid "Hyphenation" msgstr "Silabisire" #. EDxsk -#: sw/inc/strings.hrc:407 +#: sw/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Missing hyphenation data" msgstr "" #. TEP66 -#: sw/inc/strings.hrc:408 +#: sw/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." msgstr "" #. bJFYS -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES" msgid "Track Changes" msgstr "" #. DcXvE -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL" msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled." msgstr "" #. zxuEu -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2" msgid "Recording of changes is enabled." msgstr "" #. BH7Ud -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3" msgid "Document contains tracked changes." msgstr "" #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "nu este posibil" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "Șterge $1" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "Inserează $1" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:418 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "Suprascrie: $1" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:419 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "Paragraf nou" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "Mută" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "Aplică atributele" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "Aplică stiluri: $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "Resetează atributele" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "Modificare stil: $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "Inserează fișier" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "Inserează text automat" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "Ștergere semn de carte: $1" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "Inserare semn de carte: $1" #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "Sortare tabel" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "Sortare text" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "Inserare tabel: $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:432 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "Conversie text la tabel" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:433 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "Conversie tabel la text" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "Copiere: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "Înlocuire $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "Inserare întrerupere de pagină" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "Inserare întrerupere de coloană" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "Inserat plic" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "Copiere: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "Mutare: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "Inserare diagramă %PRODUCTNAME" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "Inserare cadru" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "Ștergere cadru" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "Formatare automată" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "Titlu de tabel" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Înlocuire: $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "Inserare secțiune" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "Ștergere secțiune" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "Modificare secțiune" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "Modificat valori implicite" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Înlocuire stil: $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "Șterge întreruperea de pagină" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "Corecția textului" #. ZPCQf -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline" msgstr "Promovare/retrogradare contur" #. WQJz2 -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move outline" msgstr "Mutare contur" #. 3UGKP -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT" msgid "Modify outline" msgstr "" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "Inserare numerotare" #. hbCQa -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Promote level" msgstr "Promovare nivel" #. 63Ec4 -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Demote level" msgstr "Retrogradare nivel" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "Mutare paragrafe" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "Inserare obiect de tip desen: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "Cu sau fără număr" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "Mărire indentare" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "Scădere indentare" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "Inserare titlu: $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "Reîncepe numerotarea" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "Modifică nota de subsol" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "Acceptare modificare: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "Respingere modificare: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "Despărțire tabel" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "Oprire atribut" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:476 #, fuzzy msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Corectare automată" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "Unire tabel" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Schimbă litere MARI/mici" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "Șterge numerotarea" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "Desenare obiecte: $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "Grupare obiecte de tip desen" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "Degrupare obiecte de tip desen" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "Ștergere obiecte de tip desen" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "Înlocuire imagine" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "Ștergere imagine" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "Aplicare atribute tabel" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "Formatare automată a tabelului" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Inserare coloană" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Inserare rând" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Șterge rândul sau coloana" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "Ștergere coloană" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Șterge rândul" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Despărțire celule" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Unire celule" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "Formatare celulă" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "Introducere index/tabel" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "Ștergere index/tabel" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Copiere tabel" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Copiere tabel" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "Setare cursor" #. 4GStA -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" msgstr "" #. XV4Ap -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" msgstr "" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "Modifică opțiunile notei de subsol" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "Comparare document" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "Aplicat cadrului stilul: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "Setare Ruby" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "Inserează notă de subsol" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "Inserare buton URL" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Inserează o legătură web" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "eliminare conținut invizibil" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "Tabel/index schimbat" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "„" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "selecție multiplă" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "Tastare: $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "Lipește din clipboard" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "apariții ale" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -5096,7 +5120,7 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -5105,314 +5129,314 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "întrerupere de pagină" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "întrerupere de coloană" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "Inserează $1" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "Șterge $1" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:526 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "Atribute schimbate" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabel modificat" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:528 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "Tabel modificat" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Inserare rând" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:531 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "Șterge rândurile" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:528 +#: sw/inc/strings.hrc:532 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "Inserează celulă" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:533 #, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "Șterge tot" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 schimbări" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "Schimbat stilul paginii: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "Creat stil de pagină: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:537 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "Șters stil de pagină: $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "Redenumit stil de pagină: $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "Antet/subsol modificat" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "Câmp modificat" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "Creat stil de paragraf: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "Șters stil de paragraf: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "Redenumit stil de paragraf: $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "Creat stil de caracter: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "Șters stil de caracter: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "Redenumit stil de caracter: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "Creat stil de cadru: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "Șters stil de cadru: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "Redenumit stil de cadru: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "Creează stil de numerotare: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "Ștergere stil de numerotare: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "Redenumire stil de numerotare: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "Redenumit semn de carte: $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "Inserat element de index" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "Șters intrare de index" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "câmp" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:553 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "Paragrafe" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "cadru" #. gcZ3a -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE-object" msgstr "obiect OLE" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "formulă" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "diagramă" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "notă" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "referință încrucișată" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "script" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "referință bibliografică" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "caracter special" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "notă de subsol" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:570 #, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "Imagine" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "obiect(e) de tip desen" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "tabel: $1$2$3" #. AtWxA -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" @@ -5421,1671 +5445,1671 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "paragraf" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:575 #, fuzzy msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "Paragraful este " #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "Schimbați titlul obiectului $1" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "Creare stil de tabel: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "Șterge stil de tabel:$1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "Actualizare stil de tabel: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "Șterge tabel" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:581 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Vizualizare document" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "Vizualizare document" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "Antet $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:588 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "Pagină antet $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "Subsol $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Pagină Subsol $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Notă de subsol $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Notă de subsol $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Notă de final $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Notă de final $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) pe pagina $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "Pagina $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Pagina: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "Autor" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Data" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "Acțiuni" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "Activați acest buton pentru a deschide o listă de acțiuni care pot fi efectuate pe acest comentariu și pe alte comentarii" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:603 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "Previzualizare document" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Mod previzualizare)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:605 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "Document %PRODUCTNAME" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "Eroare de citire" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "Imaginea nu poate fi afișată." #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Eroare la citirea din clipboard." #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "Întrerupere de coloană manuală" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Rândul %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "Coloana %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:615 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "Caracter" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Cadru" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Pagini" #. FFZEr -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" msgstr "" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "Celulă" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "Asiatice" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "CTL" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "Occidental" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Cuprins" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "~Fundal pagină" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Te~xt ascuns" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "~Texte de substituire" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:628 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "~Controale" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:633 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Culoare" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "~Imprimă textul în negru" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Imprimă paginile albe inserate ~automat" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:637 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Folosește n~umai tava de hârtie din preferințele imprimantei" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "Nimic (numai în document)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "Numai comentariile" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:640 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "La sfârșitul documentului" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:641 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "La sfârșitul paginii" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "~Comentarii" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:643 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "Broș~ură" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:640 +#: sw/inc/strings.hrc:644 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "Script de la stânga la dreapta" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:645 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "Script de la dreapta la stânga" #. t4Cm7 -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:646 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" msgstr "" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "Plasare pe margini" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Funcții" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Renunță" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Aplică" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Bară instrument formulă" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "Forma formulei" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "Textul formulei" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "Vizualizare globală" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "Vizualizare navigare conținut" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "Nivelul schițării" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "Mod tragere" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "" #. b5tPU -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. qzXwn -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "" #. HGDgJ -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" msgid "Focus" msgstr "" #. BYRpF -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "" #. NGgt3 -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. 44jEc -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. mnZA9 -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. rkD8H -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. oBH6y -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" msgstr "" #. YBDFD -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold All" msgstr "" #. Cj4js -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold All" msgstr "" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Inserează ca legătură web" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "Inserează ca legătură" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "Inserează ca și copie" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Afișaj" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Fereastră activă" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "ascuns" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "activ" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "inactiv" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Editare..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "Act~ualizare" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Editare" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Editează legătura" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Inserează" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "~Index" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Fișier" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Document nou" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Șterge" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "Șter~ge" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Selecție" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Indexuri" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Legături" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Toate" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "ascuns" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Fișierul nu a fost găsit: " #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Stânga: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". Dreapta: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Interior: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". Exterior: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". Sus: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". Jos: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Pagină" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Autor" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:717 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Eroare de sintaxă **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:718 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Împărțire la zero **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:719 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Folosire greșită a parantezelor **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:720 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Depășire funcție pătrat **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:721 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Depășire **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:722 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Eroare **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:723 #, fuzzy msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Expresie eronată **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:724 #, fuzzy msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Eroare: nu s-a găsit sursa de referință" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Nimic" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:726 #, fuzzy msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(fixat)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Index alfabetic" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "Definit de utilizator" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Conținut" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografie" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Citație" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Index de tabel" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Tabel cu obiecte" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titlu" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:738 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "S_ubiect" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:741 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Creează" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Modificat" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:743 #, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Ultima tipărire" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Numărul reviziei" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Timp total de editare" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:746 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Convertește $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:747 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Prima conversie $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:748 #, fuzzy msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Următoarea conversie $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Articol" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Carte" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Broșuri" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Activități conferință" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Extras din carte" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Extras din carte cu titlu" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Activități conferință" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Jurnal" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Documentație tehnică" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Teză" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Disertație" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Activități conferință" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Raport de cercetare" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Nepublicat" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "Document WWW" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Definit de utilizator 1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Definit de utilizator 2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Definit de utilizator 3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Definit de utilizator 4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Definit de utilizator 5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Prescurtare" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Tip" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Adresă" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Adnotare" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(i)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Titlu de carte" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Capitol" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Ediție" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Editor" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Tip de publicație" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Instituție" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Jurnal" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Lună" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Notă" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Număr" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Organizație" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Pagină(i)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Editură" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Universitate" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Serie" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titlu" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Tip raport" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Volum" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "An" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Definit de utilizator 1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Definit de utilizator 2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Definit de utilizator 3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Definit de utilizator 4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Definit de utilizator 5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Editează intrare index" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Inserează intrare index" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Documentul conține deja referința bibliografică, dar cu date diferite. Doriți să modificați datele existente?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Comentarii" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Arată comentariile" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Ascunde comentariile" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Numele comenzii rapide există deja. Alegeți un alt nume." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Ștergeți textul automat?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Elimină categoria" #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Text automat :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "Salvează textul automat" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Fișierul acesta nu conține texte automate." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Textul meu automat" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "Nu s-a găsit textul automat pentru scurtătura „%1”." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "Nu se poate insera un tabel fără rânduri sau fără celule" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "Tabelul nu poate fi inserat pentru că este prea mare" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Nu s-a putut crea textul automat." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Formatul de clipboard solicitat nu este disponibil." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Toate comentariile" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Toate comentariile" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Comentarii de " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(nicio dată)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(niciun autor)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Răspunde către $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Editare bloc de adrese" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Salutare personalizată (destinatari bărbați)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Salutare personalizată (destinatari femei)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Componente a~le salutării" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Adăugați la salutare" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Înlăturați din salutare" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. Trageți componentele salutării în căsuța ~de mai jos" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Formulă de salut" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Semn de punctuație" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Asociați câmpurile din sursa dumneavoastră de date pentru a se potrivi cu elementele salutării." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Previzualizarea salutării" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Componente de adresă" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Componente ale salutării" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Asocieri cu câmpul:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Previzualizare" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " nu s-a găsit o potrivire încă " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Toate fișierele (*.*)" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Liste de adrese(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:861 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:863 #, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Text simplu (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Text separat prin virgulă (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7094,92 +7118,92 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME agendă (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Exclude destinatarul" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "În~cheiere" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:880 #, fuzzy msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Asistentul pentru corespondența în serie" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Interogare" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Continuați verificarea de la începutul documentului?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Verificarea ortografică este completă." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -7189,252 +7213,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Data" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Timp" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Nume fișier" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Numele bazei de date" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "Capitol" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Statistici" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Autor" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Șabloane" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Expeditor" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Configurează variabilă" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Arată variabilă" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Inserează formulă" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Câmp de intrare" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Câmp de intrare (variabilă)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Câmp de intrare (utilizator)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Text condițional" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "Câmp DDE" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Execută macrocomandă" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Interval de numere" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Configurează variabilă pagină" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Arată variabilă pagină" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:916 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "Încarcă URL" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Simbol substituire" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Combinare caractere" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Listă de intrări" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Configurează referință" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Inserează referință" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Câmpuri pentru corespondența în serie" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Înregistrarea următoare" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Orice înregistrare" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Număr înregistrare" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Pagina precedentă" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Pagina următoare" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Text ascuns" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Câmp utilizator" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Notă" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Script" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Referință bibliografică" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Paragraf ascuns" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "InformațiiDoc" @@ -7443,87 +7467,87 @@ msgstr "InformațiiDoc" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Data" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Dată (fixă)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Timp" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Timp (fix)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Tabele" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Caractere" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Cuvinte" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:946 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Paragrafe" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Imagine" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "Obiecte" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Pagini" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE automat" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE manual" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:957 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "" @@ -7532,103 +7556,103 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Companie" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Prenume" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Nume" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Inițiale" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Stradă" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Țară" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Cod poștal" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Localitate" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titlu" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Poziție" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Tel. (acasă)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Tel. (serviciu)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Stare" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "fără" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "cu" @@ -7638,37 +7662,37 @@ msgstr "cu" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Nume fișier" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Nume fișier fără extensie " #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:985 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Cale/Nume fișier" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:982 +#: sw/inc/strings.hrc:986 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Cale" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:983 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Categorie" @@ -7677,25 +7701,25 @@ msgstr "Categorie" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "Nume capitol" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Numărul capitolului" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Numărul capitolului fără separator" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "Numărul și numele capitolului" @@ -7704,55 +7728,55 @@ msgstr "Numărul și numele capitolului" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Roman (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Roman (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arabă (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:1006 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "Ca stil de pagină" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -7761,13 +7785,13 @@ msgstr "Text" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Nume" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Inițiale" @@ -7776,49 +7800,49 @@ msgstr "Inițiale" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Sistem" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Nume" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Formulă" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Bază de date" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Sistem" @@ -7827,19 +7851,19 @@ msgstr "Sistem" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Autor" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Timp" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Data" @@ -7848,79 +7872,79 @@ msgstr "Data" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Capitol" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Categorie și număr" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Textul subtitrării" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "Numerotare" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Număr" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Număr (fără context)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Număr (context complet)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "" #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "" @@ -7929,31 +7953,31 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Cadru" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Imagine" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Obiect" @@ -7962,1545 +7986,1545 @@ msgstr "Obiect" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~Condiție" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Atunci, altfel" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "Declarație DDE" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "T~ext ascuns" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "Nu~mele macro-comenzii" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~Referință" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "C~aractere" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "~Decalaj" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Valoare" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Formulă" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 #, fuzzy msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Utilizator]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "Pas H." #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "Pas V." #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Lățime" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Înălțime" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Marginea din stânga" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Marginea de sus" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Coloane" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Rânduri" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Numărul cuvintelor și a caracterelor. Clic pentru a deschide dialogul Număr cuvinte." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Vizualizare o pagină" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Vizualizare pagini multiple" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Previzualizare carte" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "" #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "" #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Stil pagină. Clic dreapta pentru schimbare stil, sau clic pentru deschidere dialog stiluri." #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Arată inițialele" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "rânduri" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Fără majuscule multirând" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Fără întrerupere de pagină" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Nu oglindi" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Inversează vertical" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Întoarce orizontal" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Întoarce pe orizontală și verticală" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ oglindire orizontală pe paginile impare" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Stil de caracter" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Fără stil de caracter" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Subsol" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Fără subsol" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Antet" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Fără antet" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 #, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Prin" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(numai ancoră)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Lățime:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Înălțime fixată:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Înălțime min.:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "la paragraf" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "la pagină" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "Coordonata X:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Coordonata Y:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "sus" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Centrat vertical" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "jos" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Partea de sus a liniei" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Linie centrată" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Baza rândului" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "la dreapta" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Centrat orizontal" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "la stânga" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "înăuntru" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "afară" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Lățime totală" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Coloane" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Lățime separator:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Maximul zonei notei de subsol:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Modificabil în documente protejate la scriere" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Împărțit" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "legat la " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "și " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Numără rânduri" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "nu număra rândurile" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "reîncepe numărarea rândurilor cu: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Luminozitate: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Roșu: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Verde: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Albastru: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Contrast: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Transparență: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Inversare" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "nu inversa" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Mod grafică: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Standard" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Tonuri de gri" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Alb și negru" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Filigran" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Rotire" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Fără grilă" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Grilă (doar linii)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Grilă (linii și caractere)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Urmărește curgerea textului" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Nu urmări curgerea textului" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Unifică bordurile" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Nu unifica bordurile" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Pagină" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Desen" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Control" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Secțiune" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Favorit" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Grafică" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "Obiect OLE" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Titluri" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Selecția" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Notă de subsol" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Memento" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Repetă căutarea" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Intrare index" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Formulă de tabel" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Formulă tabel incorectă" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "" #. pCp7u -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "ST_FIELD" msgid "Field" msgstr "" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Tabelul următor" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Pagina următoare" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Desenul următor" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Controlul următor" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Secțiunea următoare" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Semnul de carte următor" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Următoarea grafică" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Obiectul OLE următor" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Titlul următor" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Selecția următoare" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Următoarea notă de subsol" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Memento următor" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Comentariul următor" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Continuă căutarea înainte" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Indexul de intrare următor" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Tabul anterior" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Pagina anterioară" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Desenul precedent" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Control precedent" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Secțiune precedentă" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Semnul de carte precedent" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Grafică precedentă" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Obiect OLE precedent" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Titlul precedent" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Selecție precedentă" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Nota de subsol precedentă" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Memento precedent" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Comentariul anterior" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Continuă căutarea înapoi" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Intrare index precedent" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Formula tabel precedentă" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Următoarea formula de tabel" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Precedenta formulă de tabel eronată" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Următoarea formula de tabel eronată" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Inserat" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Șters" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Formatat" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabel modificat" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Stiluri de paragraf aplicate" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Rând inserat " #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 #, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rând șters" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Notă de final: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Notă de subsol: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "Clic %s pentru a deschide meniul „Marcaje istețe”" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Antet (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Antetul primei pagini (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Antetul paginii din stânga (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Antetul paginii din dreapta (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Subsol (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Subsolul primei pagini (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Subsolul paginii din stânga (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Subsolul paginii din dreapta (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Șterge antet..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Formatare antet..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Șterge subsol..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Editare subsol..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Fișierul cu imagine nu poate fi deschis" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Fișierul cu imagine nu poate fi citit" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Format de imagine necunoscut." #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Această versiune a fișierului grafic nu este suportată." #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Nu a fost găsit filtru de imagine" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Nu există suficientă memorie pentru a insera imaginea." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Inserare imagine" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Comentariu: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Inserție" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Ștergere" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Formatare automată" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Schimbări tabel" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Stiluri de paragraf aplicate" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Pagina " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Pagina %1 din %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "Pagina %1 din %2 (pagina %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Imagine" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "Obiect OLE" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Cadru" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Rând de tabel" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Celulă de tabel" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Pagină" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Antet" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Subsol" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "Document HTML %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titlu" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Separator" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivel" #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Fișierul \"%1\" de pe calea \"%2\" nu a putut fi găsit. " #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Index definit de utilizator" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "" msgstr "" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "" msgstr "" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "E#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "CI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Numărul capitolului" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Intrare" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Oprire tabulator" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Numărul paginii" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Informații despre capitol" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Început de legătură web" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Sfârșit de legătură web" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Referință bibliografică: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Stil caracter:" #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Text structurat" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Apăsați Ctrl+Alt+A pentru mai multe operațiuni" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Apăsați săgeata la stânga sau dreapta pentru a alege controalele structurii" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Apăsați Ctrl+Alt+B pentru a muta controlul înapoi pe actuala structură" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Fișier de selecție pentru indexul alfabetic (*.sdi)" @@ -9509,260 +9533,260 @@ msgstr "Fișier de selecție pentru indexul alfabetic (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "~Linia de bază sus" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Linia de ~bază jos" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Linia de bază ~centrată" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Inserează obiect" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Editează obiect" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Șablon: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Borduri" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Fundal" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Stil paragraf:" #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Pagina curentă nu a putut fi numerotată. Numerele pare pot fi utilizate pe paginile din stânga, numerele impare pa paginile din dreapta." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "Document principal %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "O conexiune la fișier va șterge conținutul secțiunii curente. Ne conectăm oricum?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Parola introdusă nu este validă." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Parola nu a fost stabilită." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Silabisire completă" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Niciuna (nu verifica ortografierea)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Reinițializare la limbă implicită" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Mai multe..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignoră" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Explicații..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Verificarea regiunilor speciale dezactivată. Verificăm oricum?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Nu s-au putut fuziona documentele." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Sursa nu a putut fi încărcată." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Nicio imprimantă fax nu a fost configurată în Unelte/Opțiuni/%1/Tipărire." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "Document HTML" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Document text" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Sursa nespecificată." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivel " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Cuprins " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1364 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Editează nota de subsol/nota de final" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Expresia căutată a fost înlocuită de XX ori." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1366 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Rând " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Coloană " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "~Exportă sursa..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~Continuă" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Trimitere la : %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Trimitere efectuată cu succes" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Trimitere eșuată" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANIE;CR;PRENUME; ;NUME;CR;ADRESĂ;CR;ORAȘ; ;JUDEȚ; ;CODPOȘTAL;CR;ȚARĂ;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 #, fuzzy msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Formulă text" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -9771,7 +9795,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "" @@ -9780,123 +9804,123 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr "" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 #, fuzzy msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "nevalid" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 #, fuzzy msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Semnat de " #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Carte de vizită" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1405 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Inserează" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Șterge" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Atribuții" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Expresie căutată" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Intrare alternativă" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1407 +#: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "Prima cheie" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "A doua cheie" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1409 +#: sw/inc/strings.hrc:1413 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Comentariu" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1410 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Cu majuscule semnificative" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Numai cuvinte întregi" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Da" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1413 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Nu" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Particularizat" @@ -20416,14 +20440,26 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "" -#. GyAcG +#. fZEEr #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:237 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" +msgid "Table Tracking" +msgstr "" + +#. 7oCFa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:245 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" +msgid "Section Tracking" +msgstr "" + +#. GyAcG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:253 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:267 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" @@ -24173,19 +24209,19 @@ msgid "Spacing:" msgstr "Spațiere:" #. uCyAR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:49 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:50 msgctxt "pagefooterpanel|samecontent" msgid "Same Content:" msgstr "Conținut identic:" #. rdLFC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:97 msgctxt "pagefooterpanel|footertoggle" msgid "Margins:" msgstr "" #. xepvQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagefooterpanel.ui:109 msgctxt "PageHeaderPanel|footertoggle-atkobject" msgid "Enable footer" msgstr "" @@ -24197,55 +24233,55 @@ msgid "Size:" msgstr "Mărime:" #. E54TG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:38 msgctxt "pageformatpanel|width" msgid "Width:" msgstr "Lățime:" #. GBL8j -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:52 msgctxt "pageformatpanel|height" msgid "Height:" msgstr "Înălțime:" #. yEcLA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:63 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:66 msgctxt "pageformatpanel|orientation" msgid "Orientation:" msgstr "Orientare:" #. LAFBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:76 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:80 msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" msgid "Paper Width" msgstr "Lățime hârtie" #. D6DaA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:94 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" msgid "Paper Height" msgstr "Înălțime hârtie" #. CirJ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:106 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:110 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" msgstr "Portret" #. Rv2aA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:111 msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "Peisaj" #. ve57F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:130 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:134 msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" msgstr "Margini:" #. GBNW9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageformatpanel.ui:159 msgctxt "pageformatpanel|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Personalizat" @@ -24263,19 +24299,19 @@ msgid "Spacing:" msgstr "Spațiere:" #. FFyoF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:49 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:50 msgctxt "pageheaderpanel|samecontent" msgid "Same Content:" msgstr "Conținut identic:" #. 7JKbe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:97 msgctxt "pageheaderpanel|headertoggle" msgid "Margins:" msgstr "" #. PAGRJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:107 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109 msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject" msgid "Enable header" msgstr "" -- cgit