From 8ffb49605e9526ddbea8c0735a2c350d5e908f40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 9 Jan 2023 12:11:06 +0100 Subject: update translations for 7.5.0 rc2 / master and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ia0f91e00129cb802164fd4323b3072cf8a76cb5c (cherry picked from commit fd1416ef15091d8b08ea7dbad77148e68e4d89f9) --- source/ro/wizards/messages.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'source/ro/wizards/messages.po') diff --git a/source/ro/wizards/messages.po b/source/ro/wizards/messages.po index 7a529c47bb1..4fc0838d4f7 100644 --- a/source/ro/wizards/messages.po +++ b/source/ro/wizards/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-12 14:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-29 14:28+0000\n" "Last-Translator: Secară Cristian \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516048481.000000\n" #. gbiMx @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Adresă ~nouă a expeditorului:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:76 msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_21" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "Folosește simbolu~ri de substituire pentru adresa destinatarului" +msgstr "Folosește substituenți pentru ad~resa destinatarului" #. AkZCA #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:77 @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Număr de fax:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:178 msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_38" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" -msgstr "Folosește simbolu~ri de substituire pentru adresa destinatarului" +msgstr "Folosește substituenți pentru ad~resa destinatarului" #. gqzFF #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:179 @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Locație:" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:239 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_17" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." -msgstr "În câmpurile goale se vor plasa simboluri de substituire. Le veți putea înlocui ulterior cu text." +msgstr "Substituenții vor fi folosiți în câmpurile goale. Puteți înlocui substituenții cu text mai târziu." #. raUGn #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:240 @@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Angajați ai companiei" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:253 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_31" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." -msgstr "Șablonul de agendă va include spații rezervate pentru numele persoanelor selectate. Atunci când creați o agendă folosind șablonul, puteți înlocui aceste spații cu numele corespunzătoare." +msgstr "Șablonul de agendă va include substituenți pentru numele persoanelor selectate. Atunci când creați o agendă din șablon, puteți înlocui acest substituent cu numele corespunzătoare." #. F4f4a #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:254 @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Notițe" #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:258 msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_36" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." -msgstr "Șablonul agendei va include spații rezervate pentru elementele selectate." +msgstr "Șablonul de agendă va include substituenți pentru elementele selectate." #. bCFEm #: wizards/com/sun/star/wizards/common/strings.hrc:259 -- cgit