From 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 17 Oct 2014 18:58:51 +0200 Subject: update translations for 4.4.0.0alpha1 (based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96 --- source/sat/forms/source/resource.po | 78 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'source/sat/forms') diff --git a/source/sat/forms/source/resource.po b/source/sat/forms/source/resource.po index dd1a86fd43d..8c4f176e716 100644 --- a/source/sat/forms/source/resource.po +++ b/source/sat/forms/source/resource.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 14:31+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:05+0000\n" +"Last-Translator: chandrakantd \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411535112.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n" "string.text" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." -msgstr "कॉम्बो बॉकसा से लिसटी जायगा रेयाक् बाबोत को गोटा बाङ दाड़ेयाक् आ" +msgstr "कॉम्बो बॉकसा से लिसटी जायगा रेयाक् बाबोत को गोटा बाङ दाड़ेयाक् आकॉम्बो बॉक्सा से लिसटी जायगा रेयाक् बाबोत को गोटा बाङ दाड़ेयाक् आ" #: strings.src msgctxt "" @@ -44,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n" "string.text" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." -msgstr "नोवा कोबोज तिन रे लादे येत ताहेंना फन रे मित् भुल हुयेना. ओनाते नोवा दो जायगा हाताविच् सांव साहा आकाना" +msgstr "नोवा कोबोज तिन रे लादे येत ताहेंना फन रे मित् भुल हुयेना. ओनाते नोवा दो जायगा हाताविच् सांव साहा आकानानोवा कोबोज तिन रे लादे येत ताहेंना फन रे मित् भुल हुयेना. ओनाते नोवा दो जायगा हाताविच् सांव साहा आकाना" #: strings.src msgctxt "" @@ -52,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_READERROR\n" "string.text" msgid "Error reading data from database" -msgstr "सा़खिया़त बा़यसाव खोन सा़खिया़त पाड़हाव ओकतो भुल " +msgstr "सा़खिया़त बा़यसाव खोन सा़खिया़त पाड़हाव ओकतो भुल डाटाबेस खोन डाटा पाड़हाव ओकतो भुल " #: strings.src msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_LOADING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be loaded." -msgstr "सा़खिया़त बिसोय बाङ लादे दाड़ेयाक् आ" +msgstr "सा़खिया़त बिसोय बाङ लादे दाड़ेयाक् आडाटा बिसोय बाङ लादे दाड़ेयाक् आ" #: strings.src msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_ERR_REFRESHING_FORM\n" "string.text" msgid "The data content could not be updated" -msgstr "सा़खिया़त बिसोय बाङ हा़लियाक् होचो दाड़े याक् आ" +msgstr "सा़खिया़त बिसोय बाङ हा़लियाक् होचो दाड़े याक् आडाटा बिसोय बाङ हा़लियाक् होचो दाड़े याक् आ" #: strings.src msgctxt "" @@ -92,7 +93,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ERR_UPDATERECORD\n" "string.text" msgid "Error updating the current record" -msgstr "भुल दो चालावोक् कान रेकोर्ड ए हा़लि होचो येक् आ" +msgstr "भुल दो चालावोक् कान रेकोर्ड ए हा़लि होचो येक् आभुल दो चालावोक् कान रेकोर्ड ए हा़ली होचो येक् आ" #: strings.src msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SYNTAXERROR\n" "string.text" msgid "Syntax error in query expression" -msgstr "कुकली ला़य रे आयात भुल" +msgstr "कुकली ला़य रे आयात भुलकुकली लाइ सोदोर रे आयात भुल." #: strings.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n" "string.text" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." -msgstr "तोल सामटाव होते ते गोनोङ लेकान गोड़ो नोवा कोबोज सांव साखिया़त एपेम लागित् बाङ बेभार दाड़ेयाक् आ." +msgstr "तोल सामटाव होते ते गोनोङ लेकान गोड़ो नोवा कोबोज सांव डाटा एपेम ला़गित् बाङ बेभार दाड़ेयाक् आ.तोल सामटाव होते ते गोनोङ लेकान गोड़ो नोवा कोबोज सांव साखिया़त एपेम लागित् बाङ बेभार दाड़ेयाक् आ." #: strings.src msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABEL_RECORD\n" "string.text" msgid "Record" -msgstr "रेकोर्ड" +msgstr "रेकोर्डरेकेर्ड" #: strings.src msgctxt "" @@ -172,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n" "string.text" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." -msgstr "कोबोच मित् बाहरे गोनोङ तोल सांव जोड़ा़व मेनाक् आ, ओका दो इना़ ओकतो रे आ़न लेकातेयाक् ए का़मीया. आम तोल गोनोङ दोहड़ा आ़गु रेयाक् लाकती काना, ओना माड़ाङ रे आम मित् नावा आ़न लेकानाक् एम साजाव दाड़ेयाक् आ." +msgstr "कोबोच मित् बाहरे गोनोङ तोल सांव जोड़ा़व मेनाक् आ, ओका दो इना़ ओकतो रे आ़न लेकातेयाक् ए का़मीया. आम तोल गोनोङ दोहड़ा आ़गु रेयाक् ला़कती काना, ओना माड़ाङ रे आम मित् नावा आ़न लेकानाक् एम साजाव दाड़ेयाक् आ.कोबोच मित् बाहरे गोनोङ तोल सांव जोड़ा़व मेनाक् आ, ओका दो इना़ ओकतो रे आ़न लेकातेयाक् ए का़मीया. आम तोल गोनोङ दोहड़ा आ़गु रेयाक् लाकती काना, ओना माड़ाङ रे आम मित् नावा आ़न लेकानाक् एम साजाव दाड़ेयाक् आ." #: strings.src msgctxt "" @@ -180,7 +181,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_LABEL_OF\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "-आक्, -याक्, -रेयाक्" +msgstr "-आक्, -याक्, -रेयाक्का" #: strings.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,8 @@ msgid "" "Do you want to save your changes?" msgstr "" "नितोगाक् फोर्म रेयाक् बिसाय बोदोलाकाना\n" -"चेत् आम बोदोल सांचाव सानाम काना.?" +"चेत् आम बोदोल सांचाव सानाम काना.?नितोगाक् तेयार रेयाक् विसोय बोदोल आकाना .\n" +" चेत् आम आमाक् बोदोलको सांचाव सानाम काना ?" #: strings.src msgctxt "" @@ -200,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n" "string.text" msgid "Error setting the sort criteria" -msgstr "साला बिड़ाव जोहोक् रेयाक् भुल" +msgstr "साला बिड़ाव जोहोक् रेयाक् भुलसाला ओडोक नियोम साजाव रे मुल " #: strings.src msgctxt "" @@ -208,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n" "string.text" msgid "Error setting the filter criteria" -msgstr "छानी बिड़व जोहोक् रेयाक् भुल" +msgstr "छानी बिड़व जोहोक् रेयाक् भुलछा़नियाक् नियोम साजाव रे भुल " #: strings.src msgctxt "" @@ -216,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "To execute this function, parameters are needed." -msgstr "" +msgstr "नोवा का़मी पुरा़व होचो ला़गित् पारामिटार ला़कतिया ." #: strings.src msgctxt "" @@ -224,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n" "string.text" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." -msgstr "" +msgstr "नोवा का़मी बाङ पुरा़व दाड़ेयाक् आ, मेनखान नोवा दो एकेन दोसा कुली ला़गित् ." #: strings.src msgctxt "" @@ -232,7 +234,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown function." -msgstr "" +msgstr "बाङ बाड़ाय का़मी ." #: xforms.src msgctxt "" @@ -240,7 +242,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "Please enter a binding expression." -msgstr "दायाकाते मित् तोल ला़य आदेर मे" +msgstr "दायाकाते मित् तोल ला़य आदेर मेदायाकाते मित् तोल ला़य सोदोर आदेर मे" #: xforms.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n" "string.text" msgid "A value is required." -msgstr "गोनोङ लाकतियाक् काना" +msgstr "गोनोङ लाकतियाक् कानागोनोङ ला़कतियाक् काना" #: xforms.src msgctxt "" @@ -296,7 +298,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL\n" "string.text" msgid "The value must be smaller than $2." -msgstr "गोनोङ $2 खोन हुडिञ बाङ लाकती काना." +msgstr "गोनोङ $2 खोन हुडिञ बाङ लाकती काना.गोनोङ $2 खोन हुडिञ बाङ ला़कती काना." #: xforms.src msgctxt "" @@ -304,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n" "string.text" msgid "The value must be greater than or equal to $2." -msgstr "गोनोङ मित् तो $2 खोन माराङ बाङखान सोमान हुयुक् लाकती." +msgstr "गोनोङ मित् तो $2 खोन माराङ बाङखान सोमान हुयुक् लाकती.गोनोङ मित् तो $2 खोन माराङ बाङखान सोमान हुयुक् ला़कती." #: xforms.src msgctxt "" @@ -312,7 +314,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL\n" "string.text" msgid "The value must be greater than $2." -msgstr "गोनोङ एकाल ते $2 खोन माराङ हुयुक् लाकती." +msgstr "गोनोङ एकाल ते $2 खोन माराङ हुयुक् लाकती.गोनोङ एकाल ते $2 खोन माराङ हुयुक् ला़कती." #: xforms.src msgctxt "" @@ -328,7 +330,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n" "string.text" msgid "$2 digits allowed at most." -msgstr "जांहां तिनाक् हुयदाड़ेयाक् आ $2 लेखा दांव ए ञाम आकादा." +msgstr "जांहां तिनाक् हुयदाड़ेयाक् आ $2 लेखा दांव ए ञाम आकादा.जाहां तिनाक् हुय दाड़ेयाक् आ $2 लेखा दांव ए ञाम आकादा." #: xforms.src msgctxt "" @@ -368,7 +370,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_STRING\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "स्ट्रिंग" +msgstr "स्ट्रिंगइसट्रिंग" #: xforms.src msgctxt "" @@ -376,7 +378,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_URL\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "माराङ खोंजा" +msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" #: xforms.src msgctxt "" @@ -392,7 +394,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL\n" "string.text" msgid "Decimal" -msgstr "गेलाक् हा़टिञ" +msgstr "गेलाक् हा़टिञगेलांस टुब" #: xforms.src msgctxt "" @@ -408,7 +410,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "दोबड़ा" +msgstr "दोबड़ादोबोड़" #: xforms.src msgctxt "" @@ -416,7 +418,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "मा़हित्" +msgstr "मा़हित्मा़हित् ." #: xforms.src msgctxt "" @@ -424,7 +426,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_TIME\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "ओकतो" +msgstr "ओकतोओकोतो" #: xforms.src msgctxt "" @@ -432,7 +434,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n" "string.text" msgid "Date and Time" -msgstr "माहित् आर ओकतो" +msgstr "माहित् आर ओकतोमा़हित् आर ओकतो " #: xforms.src msgctxt "" @@ -448,7 +450,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_YEAR\n" "string.text" msgid "Year" -msgstr "सेरमा" +msgstr "सेरमासेरमा दिन" #: xforms.src msgctxt "" @@ -472,7 +474,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DATATYPE_DAY\n" "string.text" msgid "Day" -msgstr "माहा" +msgstr "माहाचंदो" #: xforms.src msgctxt "" @@ -488,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n" "string.text" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." -msgstr "स्ट्रिंग '$1' लाकतियानाक् दिनाम ला़य सोदोर सांव '$2' बाय मिलाक् कामा ." +msgstr "स्ट्रिंग '$1' लाकतियानाक् दिनाम ला़य सोदोर सांव '$2' बाय मिलाक् कामा .स्ट्रिंग '$1' ला़कतियानाक् दिनाम ला़य सोदोर सांव '$2' बाय मिलाक् काना ." #: xforms.src msgctxt "" @@ -496,4 +498,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "तोलेत् आ" +msgstr "तोलेत् आपोतोब तोल" -- cgit