From fb65a48c039745843723db64e25cb9607f0548a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Sat, 20 Jun 2015 10:08:22 +0200 Subject: update translations for 5.0.0 rc1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I1f09ceabe8312894b1621a680000274832ee6e2f --- source/sat/scp2/source/ooo.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 47 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'source/sat/scp2') diff --git a/source/sat/scp2/source/ooo.po b/source/sat/scp2/source/ooo.po index b6f12cdc114..fcb1bde76e1 100644 --- a/source/sat/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sat/scp2/source/ooo.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-24 05:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-24 10:28+0000\n" "Last-Translator: chandrakantd \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411535743.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411554497.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -179,12 +179,13 @@ msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे पोरतुगिज गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf #, fuzzy @@ -702,12 +703,13 @@ msgid "Odia" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ओसिटान गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -780,7 +782,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "काटालान (भेलेनसियान)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे काटालान (भेलेनसियान) गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf #, fuzzy @@ -1087,7 +1089,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "सरबियान (लेटिन)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1095,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सरबियान (लेटिन) गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1186,12 +1188,13 @@ msgid "Persian" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियान गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1402,20 +1405,22 @@ msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गुजराती गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" -msgstr "" +msgstr "गुजरातीगुजराति" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गुजराती गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -1810,12 +1815,13 @@ msgid "Sidama" msgstr "" #: module_helppack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सिनहाला गोड़ो बोहाल मे" #: module_helppack.ulf msgctxt "" @@ -2512,12 +2518,13 @@ msgid "Odia" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" -msgstr "" +msgstr "ओसिटान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -2996,12 +3003,13 @@ msgid "Persian" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियन गोड़ो बो़हाल मे." #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3212,20 +3220,22 @@ msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "गुजराती बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" -msgstr "" +msgstr "गुजरातीगुजराति" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Guarani user interface" -msgstr "" +msgstr "गुजराती बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3620,12 +3630,13 @@ msgid "Amharic" msgstr "आमहारिक (~w)" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Amharic user interface" -msgstr "" +msgstr "आराबिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेरे आराबिक गोड़ो बो़हाल मे." #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3636,12 +3647,13 @@ msgid "Sidama" msgstr "" #: module_langpack.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" -msgstr "" +msgstr "सिनहाला बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे" #: module_langpack.ulf msgctxt "" @@ -3748,12 +3760,13 @@ msgid "Aragonese" msgstr "आरागोनिज" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "ब्रेटोन बानान ञेल साबाद गादेल" #: module_ooo.ulf #, fuzzy @@ -3781,12 +3794,13 @@ msgid "Belarusian" msgstr "बेलारुसियान.बेलारासियान" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "Bosnian spelling dictionary" #: module_ooo.ulf #, fuzzy @@ -3947,12 +3961,13 @@ msgid "Greek" msgstr "ग्रीक" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को" #: module_ooo.ulf #, fuzzy @@ -3964,12 +3979,13 @@ msgid "Spanish" msgstr "स्पेनी" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत" #: module_ooo.ulf #, fuzzy @@ -4095,12 +4111,13 @@ msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" -msgstr "" +msgstr "बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4175,12 +4192,13 @@ msgid "Lao" msgstr "लाव (~g)" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "थाई बानान ञेल साबाद गादेल" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4370,12 +4388,13 @@ msgid "Sinhala" msgstr "सिनहालासिंनहाला" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" -msgstr "" +msgstr "बेंगाली बानान ञेल साबाद गादेल" #: module_ooo.ulf msgctxt "" @@ -4466,12 +4485,13 @@ msgid "Telugu" msgstr "तेलगूतेलुगु" #: module_ooo.ulf +#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को" #: module_ooo.ulf #, fuzzy -- cgit