From dedc237384aa088b21796e0eb6d23501e00aaf89 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 19 Oct 2017 13:24:14 +0200 Subject: update templates for 6.0.0 alpha1 Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0 --- source/sat/sw/messages.po | 30870 ++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 13832 insertions(+), 17038 deletions(-) (limited to 'source/sat/sw') diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po index f7c1abf2502..9b58a54a864 100644 --- a/source/sat/sw/messages.po +++ b/source/sat/sw/messages.po @@ -1,21298 +1,18092 @@ -# +#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-13 12:35+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: sat\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431520514.000000\n" -#. MEN2d -#: undo.src -msgctxt "STR_CANT_UNDO" -msgid "not possible" -msgstr "बाङ हुय दाड़ेयाक् आ" - -#. 5GdxN -#: undo.src -msgctxt "STR_DELETE_UNDO" -msgid "Delete $1" -msgstr " मेटाव(~D)मेटाव (~D)" +#: abstractdialog.ui:21 +msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog" +msgid "Create AutoAbstract" +msgstr "Create AutoAbstract" -#. i6vB4 -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_UNDO" -msgid "Insert $1" -msgstr "सोगेसो़गे $1" +#: abstractdialog.ui:114 +msgctxt "abstractdialog|label2" +msgid "Included outline levels" +msgstr "Included outline levels" -#. JESFv -#: undo.src -msgctxt "STR_OVR_UNDO" -msgid "Overwrite: $1" -msgstr "ओल चेतान ओल" +#: abstractdialog.ui:130 +msgctxt "abstractdialog|label3" +msgid "Paragraphs per level" +msgstr "Paragraphs per level" -#. FVqpL -#: undo.src -msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" -msgid "New Paragraph" -msgstr "नावा खोद" +#: abstractdialog.ui:146 +msgctxt "abstractdialog|label4" +msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." +msgstr "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels." -#. r3iVE -#: undo.src -msgctxt "STR_MOVE_UNDO" -msgid "Move" -msgstr "साहालाड़ाव" +#: abstractdialog.ui:197 +msgctxt "abstractdialog|label1" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. Z2Ft8 -#: undo.src -msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" -msgid "Apply attributes" -msgstr "गालाङ बाहालगालां को बाहाल ." +#: addentrydialog.ui:8 +msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog" +msgid "Add Element" +msgstr "जिनिस ठिका़ना" -#. hetuZ -#: undo.src -msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" -msgid "Apply Styles: $1" -msgstr "आरजी होरोक् बांदे, साजावआ़रजी होरोक् बांदे, साजाव" +#: addentrydialog.ui:99 +msgctxt "addentrydialog|label1" +msgid "Element Name" +msgstr "" -#. GokWu -#: undo.src -msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" -msgid "Reset attributes" -msgstr "गालांग दोहड़ा साजावगालां को दोहड़ा साजाव ." +#: addressblockdialog.ui:8 +msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog" +msgid "New Address Block" +msgstr "नावा ठिका़ना एसेद." -#. mDgEJ -#: undo.src -msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" -msgid "Change style: $1" -msgstr "हुना़र बोदोल: $1" +#: addressblockdialog.ui:84 +msgctxt "addressblockdialog|addressesft" +msgid "Address _elements" +msgstr "" -#. onBFE -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" -msgid "Insert file" -msgstr "मित् लेकान रेत्रेत् सोगे" +#: addressblockdialog.ui:115 +msgctxt "addressblockdialog|addressdestft" +msgid "1. Drag address elements here" +msgstr "1. ठिका़ना जिनिस नोड़े खारोग मे." -#. WCCkF -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" -msgid "Insert AutoText" -msgstr "आच् ते ओल सोगेओच् ते ओल आदेर." +#: addressblockdialog.ui:139 +msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" +msgid "Move up" +msgstr "चेतान राकाब" -#. CyNXC -#: undo.src -msgctxt "STR_DELBOOKMARK" -msgid "Delete bookmark: $1" -msgstr "पुथी गार मेटाव: $1" +#: addressblockdialog.ui:154 +msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text" +msgid "Move left" +msgstr "लेंगा सेद चालाव ." -#. 54y8f -#: undo.src -msgctxt "STR_INSBOOKMARK" -msgid "Insert bookmark: $1" -msgstr "पुथी गार सोगे" +#: addressblockdialog.ui:169 +msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text" +msgid "Move right" +msgstr "जोजोम सेद चालाव." -#. XHkEY -#: undo.src -msgctxt "STR_SORT_TBL" -msgid "Sort table" -msgstr "सारणी छांटेंटेबुल साला" +#: addressblockdialog.ui:184 +msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" +msgid "Move down" +msgstr "तलातार आंड़गो" -#. gui6q -#: undo.src -msgctxt "STR_SORT_TXT" -msgid "Sort text" -msgstr "खाटो ओनोलओनोल साला" +#: addressblockdialog.ui:222 +msgctxt "addressblockdialog|label3" +msgid "Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. APAMG -#: undo.src -msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" -msgid "Insert table: $1$2$3" -msgstr "ता़लिका सोगेटेबुल सोगे" +#: addressblockdialog.ui:238 +msgctxt "addressblockdialog|customft" +msgid "2. Customi_ze salutation" +msgstr "" -#. 4pGhz -#: undo.src -msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" -msgid "Convert text -> table" -msgstr "ओनोल बोदोल-> ता़लिकाओनोल बोदोल-> टेबुल" +#: addressblockdialog.ui:310 +msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text" +msgid "Remove from address" +msgstr "ठिका़ना कोन ओचोक्" -#. h3EH7 -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" -msgid "Convert table -> text" -msgstr "ता़लिका बोदोल -> ओनोलटेबुल बोदोल -> ओनोल" +#: addressblockdialog.ui:410 +msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text" +msgid "Add to address" +msgstr "ठिका़ना रे सेलेद." -#. uKreq -#: undo.src -msgctxt "STR_COPY_UNDO" -msgid "Copy: $1" -msgstr "नोकोल: $1नोकोल : $1" +#: alreadyexistsdialog.ui:6 +msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1" +msgid "A document with the name '%1' already exists." +msgstr "" -#. BfGaZ -#: undo.src -msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" -msgid "Replace $1 $2 $3" -msgstr "साहा" +#: alreadyexistsdialog.ui:9 +msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2" +msgid "Please save this document under a different name." +msgstr "" -#. GEC4C -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" -msgid "Insert page break" -msgstr "साहटा केचेत साहासाहटा केचेत सोगे" +#: alreadyexistsdialog.ui:14 +msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog" +msgid "File already exists" +msgstr "" -#. mrWg2 -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" -msgid "Insert column break" -msgstr "कांधा केचाक् सोगे " +#: alreadyexistsdialog.ui:126 +msgctxt "alreadyexistsdialog|label1" +msgid "New document name:" +msgstr "" -#. LwMDw -#: undo.src -msgctxt "STR_PLAY_MACRO_UNDO" -msgid "Run macro" -msgstr "माराङ आक् चालावमाराङाक् चालाव" +#: annotationmenu.ui:12 +msgctxt "annotationmenu|reply" +msgid "Reply" +msgstr "" -#. MGqRt -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" -msgid "Insert Envelope" -msgstr "खाम सांबवखाम सांबाव" +#: annotationmenu.ui:26 +msgctxt "annotationmenu|delete" +msgid "Delete _Comment" +msgstr "" -#. g8ALR -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" -msgid "Copy: $1" -msgstr "नोकोल: $1नोकोल : $1" +#: annotationmenu.ui:34 +msgctxt "annotationmenu|deleteby" +msgid "Delete _All Comments by $1" +msgstr "" -#. qHdLG -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" -msgid "Move: $1" -msgstr "साहा" +#: annotationmenu.ui:42 +msgctxt "annotationmenu|deleteall" +msgid "_Delete All Comments" +msgstr "" -#. xqxPn -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_CHART" -msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोगे" +#: annotationmenu.ui:50 +msgctxt "annotationmenu|formatall" +msgid "Format All Comments..." +msgstr "" -#. qWEVG -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERTFLY" -msgid "Insert frame" -msgstr "साज आदेर" +#: asciifilterdialog.ui:8 +msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog" +msgid "ASCII Filter Options" +msgstr "ASCII Filter Options" -#. GmqXE -#: undo.src -msgctxt "STR_DELETEFLY" -msgid "Delete frame" -msgstr "साज मेटाव" +#: asciifilterdialog.ui:97 +msgctxt "asciifilterdialog|label2" +msgid "_Character set" +msgstr "_Character set" -#. z9Eai -#: undo.src -msgctxt "STR_AUTOFORMAT" -msgid "AutoFormat" -msgstr "आच् ते तेयारोक्आच् ते तेयार." +#: asciifilterdialog.ui:113 +msgctxt "asciifilterdialog|fontft" +msgid "Default fonts" +msgstr "Default fonts" -#. E6uaH -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" -msgid "Table heading" -msgstr "ता़लिका ञुतुमटेबुल दोहो ञुतुम" +#: asciifilterdialog.ui:129 +#, fuzzy +msgctxt "asciifilterdialog|languageft" +msgid "Lan_guage" +msgstr "भाषा (~g)" -#. gnndv -#: undo.src -msgctxt "STR_REPLACE" -msgid "Replace: $1 $2 $3" -msgstr "साहा $1$2$3" +#: asciifilterdialog.ui:145 +msgctxt "asciifilterdialog|label5" +msgid "_Paragraph break" +msgstr "_Paragraph break" -#. WwuFC -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERTSECTION" -msgid "Insert section" -msgstr "हा़टिञ सोगे" +#: asciifilterdialog.ui:204 +msgctxt "asciifilterdialog|crlf" +msgid "_CR & LF" +msgstr "_CR & LF" -#. 7pzWX -#: undo.src -msgctxt "STR_DELETESECTION" -msgid "Delete section" -msgstr "हा़टिञ सोगे" +#: asciifilterdialog.ui:222 +msgctxt "asciifilterdialog|cr" +msgid "C_R" +msgstr "C_R" -#. AFkoM -#: undo.src -msgctxt "STR_CHANGESECTION" -msgid "Modify section" -msgstr "हा़टिञ बोदोल" +#: asciifilterdialog.ui:240 +msgctxt "asciifilterdialog|lf" +msgid "_LF" +msgstr "_LF" -#. 2JAFz -#: undo.src -msgctxt "STR_CHANGESECTPASSWD" -msgid "Change password protection" -msgstr "दानाङ साबाद रोफा बोदोल" +#: asciifilterdialog.ui:272 +msgctxt "asciifilterdialog|label1" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. BY9gB -#: undo.src -msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" -msgid "Modify default values" -msgstr "भुल गोनोङ बोदोलहुड़ा़क् गोनोङ बोदोल" +#: asksearchdialog.ui:12 +msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog" +msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" +msgstr "" -#. X7eMx -#: undo.src -msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" -msgid "Replace style: $1 $2 $3" -msgstr "साहा हुना़र: $1 $2 $3हुना़र साहा : $1 $2 $3" +#: assignfieldsdialog.ui:9 +msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog" +msgid "Match Fields" +msgstr "" -#. EXFvJ -#: undo.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" -msgid "Delete page break" -msgstr "साहटा केचेत् मेटाव" +#: assignfieldsdialog.ui:85 +msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL" +msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." +msgstr "" -#. kHVr9 -#: undo.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" -msgid "Text Correction" -msgstr "बिड़ा़व जोनोड़ाव" +#: assignfieldsdialog.ui:111 +msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" +msgid "Address block preview" +msgstr "" -#. ZPCQf -#: undo.src -msgctxt "STR_OUTLINE_LR" -msgid "Promote/demote outline" -msgstr "उनुदुक् खोन बाहरे तेयारबाहरे तेयार उसका़व/लातार" +#: assignstylesdialog.ui:19 +msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog" +msgid "Assign Styles" +msgstr "हुना़र कोवाक् जिनमा हाताव" -#. WQJz2 -#: undo.src -msgctxt "STR_OUTLINE_UD" -msgid "Move outline" -msgstr "बाहरे गार साहा" +#: assignstylesdialog.ui:124 +msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" +msgid "Left" +msgstr "Left" -#. RjcRH -#: undo.src -msgctxt "STR_INSNUM" -msgid "Insert numbering" -msgstr "एल लोखा सोगेएल लेखा सोगे" +#: assignstylesdialog.ui:142 +msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" +msgid "Right" +msgstr "Right" -#. hbCQa -#: undo.src -msgctxt "STR_NUMUP" -msgid "Promote level" -msgstr "उसकाउ ताह" +#: assignstylesdialog.ui:190 +msgctxt "assignstylesdialog|notapplied" +msgid "Not applied" +msgstr "बाङ बाहालाक्" -#. 63Ec4 -#: undo.src -msgctxt "STR_NUMDOWN" -msgid "Demote level" -msgstr "सतह कोमताह लातार" +#: assignstylesdialog.ui:207 +msgctxt "assignstylesdialog|label3" +msgid "Styles" +msgstr "हुना़र को ." -#. FGciC -#: undo.src -msgctxt "STR_MOVENUM" -msgid "Move paragraphs" -msgstr "खोद साहाखोद को साहा" +#: attachnamedialog.ui:6 +msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1" +msgid "You did not specify a new name for the attachment." +msgstr "" -#. WdMCK -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERTDRAW" -msgid "Insert drawing object: $1" -msgstr "चिता़र जिनिस: $1गार चिता़र जिनिस सोगे: $1" +#: attachnamedialog.ui:9 +msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "" -#. ErB3W -#: undo.src -msgctxt "STR_NUMORNONUM" -msgid "Number On/Off" -msgstr "लेखा एहोप्/बोंद" +#: attachnamedialog.ui:14 +msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog" +msgid "No Attachment Name" +msgstr "" -#. rEZvN -#: undo.src -msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" -msgid "Increase Indent" -msgstr "साहाट ओसार बाड़हावसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव" +#: attachnamedialog.ui:138 +msgctxt "attachnamedialog|label1" +msgid "Name:" +msgstr "ञुतुम." -#. aJxcG -#: undo.src -msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" -msgid "Decrease indent" -msgstr "साहा़ट ओसार कोमसाहटा ओसार कोम" +#: authenticationsettingsdialog.ui:14 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog" +msgid "Server Authentication" +msgstr "सर्वर पोरमाण" -#. 4GP7c -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERTLABEL" -msgid "Insert caption: $1" -msgstr "ञुतुम आदेर: $1चिकी उदुक् सोगे: $1" +#: authenticationsettingsdialog.ui:88 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication" +msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" +msgstr "" -#. GGFM8 -#: undo.src -msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" -msgid "Restart numbering" -msgstr "लेखा एम दोहड़ा एहोप" +#: authenticationsettingsdialog.ui:104 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication" +msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" +msgstr "" -#. pHfp7 -#: undo.src -msgctxt "STR_CHANGEFTN" -msgid "Modify footnote" -msgstr "साहटा लातार ओल बोदोलफेडात् खाटो ओल बोदोल" +#: authenticationsettingsdialog.ui:127 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1" +msgid "Outgoing mail server:" +msgstr "बाहरे चालाक मेल सर्वर:" -#. Knr9y -#: undo.src -msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" -msgid "Accept change: $1" -msgstr "चिकी बोदोलहाताव बोदोल" +#: authenticationsettingsdialog.ui:154 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label" +msgid "_User name:" +msgstr "" -#. jAvjr -#: undo.src -msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" -msgid "Reject change: $1" -msgstr "बा़डरा़ बोदोल $1बोदोल बा़डरा़ $1" +#: authenticationsettingsdialog.ui:183 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label" +msgid "_Password:" +msgstr "" -#. uCGqy -#: undo.src -msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" -msgid "Split Table" -msgstr "ता़लिका छिनगावोटेबुल छिनगाव." +#: authenticationsettingsdialog.ui:194 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop" +msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" +msgstr "" -#. TJCZ8 -#: undo.src -msgctxt "STR_DONTEXPAND" -msgid "Stop attribute" -msgstr "गालाङ तिंगु" +#: authenticationsettingsdialog.ui:217 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2" +msgid "Incoming mail server:" +msgstr "हिजु तेया मेल सर्वर:" -#. qyCiy -#: undo.src -msgctxt "STR_AUTOCORRECT" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "आच ते जुत्आच् ते जुत्" +#: authenticationsettingsdialog.ui:244 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label" +msgid "Server _name:" +msgstr "" -#. f4Jfr -#: undo.src -msgctxt "STR_MERGE_TABLE" -msgid "Merge table" -msgstr "ता़लिका मेसा होचोटेबुल मेसा मित्" +#: authenticationsettingsdialog.ui:271 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label" +msgid "P_ort:" +msgstr "" -#. BLcCC -#: undo.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_TRANSLITERATE" -msgid "Change Case" -msgstr "ञुतुम बोदोल" +#: authenticationsettingsdialog.ui:286 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3" +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. BTGyD -#: undo.src -msgctxt "STR_DELNUM" -msgid "Delete numbering" -msgstr "लेखा मेटावलेखा एम मेटाव" +#: authenticationsettingsdialog.ui:295 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3" +msgid "_POP3" +msgstr "" -#. TMvTD -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAWUNDO" -msgid "Drawing objects: $1" -msgstr "जिनिस गार तेयार: $1गार चिता़र जिनिस को: $1" +#: authenticationsettingsdialog.ui:312 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap" +msgid "_IMAP" +msgstr "" -#. FG7rN -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAWGROUP" -msgid "Group draw objects" -msgstr "चिता़र गार जिनिस दोलगार चिता़र जिनिस को दोल" +#: authenticationsettingsdialog.ui:360 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label" +msgid "Us_er name:" +msgstr "" -#. xZqoJ -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" -msgid "Ungroup drawing objects" -msgstr "बेनाव जिनिस को बाङ हा़टिञ होचोगार चिता़र जिनिस को बाङ दोल" +#: authenticationsettingsdialog.ui:375 +msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label" +msgid "Pass_word:" +msgstr "" -#. FA3Vo -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAWDELETE" -msgid "Delete drawing objects" -msgstr "गार चितार जिनिस मेटावगार चिता़र जिनिस को मेटाव" +#: autoformattable.ui:9 +msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" +msgid "AutoFormat" +msgstr "आच् ते तेयारोक्आच् ते तेयार." -#. MbJSs -#: undo.src -msgctxt "STR_REREAD" -msgid "Replace Image" -msgstr "" +#: autoformattable.ui:95 +msgctxt "autoformattable|rename" +msgid "Rename" +msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." -#. 6GmVr -#: undo.src +#: autoformattable.ui:187 #, fuzzy -msgctxt "STR_DELGRF" -msgid "Delete Image" -msgstr "साज मेटाव" - -#. dw4xg -#: undo.src -msgctxt "STR_DELOLE" -msgid "Delete object" -msgstr "जिनिस मिटावजिनिस मेटाव" +msgctxt "autoformattable|label1" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. PAmBF -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_ATTR" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "ता़लिका गालाङ बाहालटेबुल गालाङ बाहाल" +#: autoformattable.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "autoformattable|numformatcb" +msgid "Number format" +msgstr "लेखा तेयार (~N)" -#. KfJJP -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_AUTOFMT" -msgid "AutoFormat Table" -msgstr "ता़लिका आच् ते तेयारटेबुल आच् ते तेयार" +#: autoformattable.ui:237 +msgctxt "autoformattable|bordercb" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे" -#. i3mDU -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_INSCOL" -msgid "Insert Column" -msgstr "सोगे कांधाकांधा सोगे." +#: autoformattable.ui:254 +msgctxt "autoformattable|fontcb" +msgid "Font" +msgstr "चिकीफोन्ट" -#. zk8JR -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_INSROW" -msgid "Insert Row" -msgstr "थार सोगेथार सोगे." +#: autoformattable.ui:271 +msgctxt "autoformattable|patterncb" +msgid "Pattern" +msgstr "नामुनाना़मुना" -#. FfR9i -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_DELBOX" -msgid "Delete row/column" -msgstr "थार/कांधा को मेटाव" +#: autoformattable.ui:288 +msgctxt "autoformattable|alignmentcb" +msgid "Alignment" +msgstr "थार होचोसाजाव होचो " -#. yFDYp -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" -msgid "Delete column" -msgstr "कांधा मिटावमेटाव सोगे " +#: autoformattable.ui:314 +#, fuzzy +msgctxt "autoformattable|label2" +msgid "Formatting" +msgstr "संरूपण कर रहा है..." -#. 9SF9L -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" -msgid "Delete row" -msgstr "थार मेटाव" +#: autotext.ui:9 +msgctxt "autotext|AutoTextDialog" +msgid "AutoText" +msgstr "AutoText" -#. nGMcS -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_SPLIT" -msgid "Split Cells" -msgstr "छिनगावो होहोकोटरी को छिनगा़व." +#: autotext.ui:22 +msgctxt "autotext|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Insert" -#. rhkZe -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_MERGE" -msgid "Merge Cells" -msgstr "कोटरी मेसा होचोकोटरी को मेसा मित्." +#: autotext.ui:67 +msgctxt "autotext|autotext" +msgid "AutoTe_xt" +msgstr "AutoTe_xt" -#. 3VVmF -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" -msgid "Format cell" -msgstr "कोटरी तेयारतेयार कोटरी" +#: autotext.ui:81 +msgctxt "autotext|categories" +msgid "Cat_egories..." +msgstr "Cat_egories..." -#. UbSKw -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_TOX" -msgid "Insert index/table" -msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिकाञुतुम आदेर/टेबुल" +#: autotext.ui:95 +msgctxt "autotext|path" +msgid "_Path..." +msgstr "_Path..." -#. szpbj -#: undo.src -msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" -msgid "Remove index/table" -msgstr "ञुतुम लिसटी/ता़लिकाञुतुम लिसटी/टेबुल" +#: autotext.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "autotext|relfile" +msgid "_File system" +msgstr "_File System" -#. cN5DN -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" -msgid "Copy table" -msgstr "नोकोल ता़लिकानोकोल टेबुल" +#: autotext.ui:157 +msgctxt "autotext|relnet" +msgid "Inter_net" +msgstr "Inter_net" -#. eUFgx -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" -msgid "Copy table" -msgstr "नोकोल ता़लिकानोकोल टेबुल" +#: autotext.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "autotext|label1" +msgid "Save Links Relative To" +msgstr "Save links relative to" -#. TC6mz -#: undo.src -msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" -msgid "Set cursor" -msgstr "कर्सर सेट मे" +#: autotext.ui:205 +msgctxt "autotext|inserttip" +msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" +msgstr "_Display remainder of name as suggestion while typing" -#. zFsLD -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" -msgid "Link text frames" -msgstr "गार ओनोल साजाव" +#: autotext.ui:230 +msgctxt "autotext|nameft" +msgid "Name:" +msgstr "ञुतुम." -#. m9U3P -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" -msgid "Unlink text frames" -msgstr "बाङ जोनोड़ाव ओनोल साज" +#: autotext.ui:243 +#, fuzzy +msgctxt "autotext|shortnameft" +msgid "Shortcut:" +msgstr "Shortcut" -#. vUJG9 -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" -msgid "Modify footnote options" -msgstr "साहटा लातार ओल एटागाक् बोदोलसाहटा लातार ओल आपनार मोने तेयाक् बोदोल" +#: autotext.ui:298 +msgctxt "autotext|category-atkobject" +msgid "Category" +msgstr "हा़टिञ" -#. CBeCu -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_ENDNOTEINFO" -msgid "Modify endnote settings" -msgstr "मुचा़त् ओल साजाव बोदोल" +#: autotext.ui:383 +msgctxt "autotext|new" +msgid "_New" +msgstr "_New" -#. AgREs -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" -msgid "Compare Document" -msgstr "दोलिल तुला" +#: autotext.ui:391 +msgctxt "autotext|newtext" +msgid "New (text only)" +msgstr "New (text only)" -#. kZATW -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" -msgid "Apply frame style: $1" -msgstr "साज हुना़र बाहाल" +#: autotext.ui:399 +msgctxt "autotext|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "_Copy" -#. 4Ae2X -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" -msgid "Ruby Setting" -msgstr "रुबी साजाव" +#: autotext.ui:407 +msgctxt "autotext|replace" +msgid "Replace" +msgstr "दोहो रुवा़ड़" -#. 6iuDn -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TMPAUTOCORR" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "आच ते जुत्आच् ते जुत्" +#: autotext.ui:415 +msgctxt "autotext|replacetext" +msgid "Rep_lace (text only)" +msgstr "Rep_lace (text only)" -#. J4AUR -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" -msgid "Insert footnote" -msgstr "खाटो ओनोल आदेर" +#: autotext.ui:423 +msgctxt "autotext|rename" +msgid "Rename..." +msgstr "Rename..." -#. RMgFD -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" -msgid "insert URL button" -msgstr "सोगे URL बोताम" +#: autotext.ui:431 +msgctxt "autotext|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" -#. UKN7k -#: undo.src -msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" -msgid "Insert Hyperlink" -msgstr "हाइपरलिंक आदेरमाराङ खोंजा सोगे" +#: autotext.ui:445 +msgctxt "autotext|edit" +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#. 9odT8 -#: undo.src -msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" -msgid "remove invisible content" -msgstr "बाङ ञेलोक् विसोय ओचोक्" +#: autotext.ui:459 +msgctxt "autotext|macro" +msgid "_Macro..." +msgstr "_Macro..." -#. e6U2R -#: undo.src -msgctxt "STR_TOXCHANGE" -msgid "Table/index changed" -msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिकाञुतुम आदेर/टेबुल" +#: autotext.ui:473 +msgctxt "autotext|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_Import..." -#. JpGh6 -#: undo.src -msgctxt "STR_START_QUOTE" -msgid "“" -msgstr "" +#: bibliographyentry.ui:7 +msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" +msgid "Insert Bibliography Entry" +msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." -#. kZoAG -#: undo.src -msgctxt "STR_END_QUOTE" -msgid "”" -msgstr "" +#: bibliographyentry.ui:20 +msgctxt "bibliographyentry|insert" +msgid "Insert" +msgstr "सोगे" -#. wNZDq -#: undo.src -msgctxt "STR_LDOTS" -msgid "..." -msgstr "......." +#: bibliographyentry.ui:35 +msgctxt "bibliographyentry|modify" +msgid "Apply" +msgstr "बाहाल" -#. yiQgo -#: undo.src -msgctxt "STR_MULTISEL" -msgid "multiple selection" -msgstr "आड़िलेकान बाछाव" +#: bibliographyentry.ui:137 +msgctxt "bibliographyentry|label2" +msgid "Author" +msgstr "ओनोलिया़ओ़नो़लिया" -#. qFESB -#: undo.src -msgctxt "STR_TYPING_UNDO" -msgid "Typing: $1" -msgstr "टाइप जोखोन" +#: bibliographyentry.ui:154 +msgctxt "bibliographyentry|label3" +msgid "Title" +msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" -#. A6HSG -#: undo.src -msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" -msgid "Paste clipboard" -msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़रेटोप बोर्ड लाठाय मे" +#: bibliographyentry.ui:185 +msgctxt "bibliographyentry|label5" +msgid "Short name" +msgstr "खाटो ञुतुम" -#. mfDMF -#: undo.src -msgctxt "STR_YIELDS" -msgid "→" -msgstr "" +#: bibliographyentry.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "bibliographyentry|frombibliography" +msgid "From bibliography database" +msgstr "पुथि ञुतुम लिसटी सा़खिया़त बा़यसा़व खोन (~d)" -#. wNRhZ -#: undo.src -msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" -msgid "occurrences of" -msgstr "हुयुक् रेयाक्" +#: bibliographyentry.ui:242 +#, fuzzy +msgctxt "bibliographyentry|fromdocument" +msgid "From document content" +msgstr "दोलिल बिसोय खोन (~F)" -#. VjFFb -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TABS" -msgid "$1 tab(s)" -msgstr "टॉब" +#: bibliographyentry.ui:279 +#, fuzzy +msgctxt "bibliographyentry|label1" +msgid "Entry" +msgstr "आदेर" -#. LEnph -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_NLS" -msgid "$1 line break(s)" -msgstr "$1 गार केचात्(s)$1 गार केचात्(को)" +#: bulletsandnumbering.ui:8 +msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Bullets and Numbering" -#. yS3nP -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" -msgid "page break" -msgstr "साहाट केचेत्साहटा केचेत्" +#: bulletsandnumbering.ui:39 +msgctxt "bulletsandnumbering|user" +msgid "_Remove" +msgstr "_Remove" -#. Q4YVg -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" -msgid "column break" -msgstr "कांधा केचेत्" +#: bulletsandnumbering.ui:82 +msgctxt "bulletsandnumbering|reset" +msgid "Reset" +msgstr "Reset" -#. L6qva -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" -msgid "Insert $1" -msgstr "" +#: bulletsandnumbering.ui:114 +msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" +msgid "Bullets" +msgstr "Bullets" -#. i8ZQo -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" -msgid "Delete $1" +#: bulletsandnumbering.ui:127 +msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" +msgid "Numbering" msgstr "" -#. 5KECk -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" -msgid "Attributes changed" -msgstr "" +#: bulletsandnumbering.ui:141 +msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" +msgid "Outline" +msgstr "Outline" -#. N7CUk -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" -msgid "Table changed" -msgstr "" +#: bulletsandnumbering.ui:155 +msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. DCGPF -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" -msgid "Style changed" -msgstr "" +#: bulletsandnumbering.ui:169 +#, fuzzy +msgctxt "bulletsandnumbering|position" +msgid "Position" +msgstr "एपाटाक्" -#. p77WZ -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" -msgid "Paragraph formatting changed" +#: bulletsandnumbering.ui:183 +msgctxt "bulletsandnumbering|customize" +msgid "Customize" msgstr "" -#. nehrq -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" -msgid "Insert Row" -msgstr "" +#: businessdatapage.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|label5" +msgid "Company:" +msgstr "कोमपानी (~e)" -#. Ud4qT -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" -msgid "Delete Row" -msgstr "" +#: businessdatapage.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|streetft" +msgid "Slogan:" +msgstr "हितला़य (~d)" -#. GvxsC -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" -msgid "Insert Cell" +#: businessdatapage.ui:56 +msgctxt "businessdatapage|countryft" +msgid "Co_untry/state:" msgstr "" -#. ZMrVY -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" -msgid "Delete Cell" +#: businessdatapage.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|label8" +msgid "Position:" +msgstr "एपाटाक्" + +#: businessdatapage.ui:84 +msgctxt "businessdatapage|phoneft" +msgid "Fa_x:" msgstr "" -#. DqprY -#: undo.src -msgctxt "STR_N_REDLINES" -msgid "$1 changes" -msgstr "$1 बोदोल" +#: businessdatapage.ui:89 +msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "Home telephone number" -#. ve5ZA -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" -msgid "Change page style: $1" -msgstr "बोदोल साहाट हुना़र: $1" +#: businessdatapage.ui:103 +msgctxt "businessdatapage|faxft" +msgid "Homepage/e-mail:" +msgstr "" -#. RDkdy -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" -msgid "Create page style: $1" -msgstr "साहाट हुना़र तेयार: $1" +#: businessdatapage.ui:126 +msgctxt "businessdatapage|company-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" -#. tBVzV -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" -msgid "Delete page style: $1" -msgstr "साहाट हुना़र मेटाव $1" +#: businessdatapage.ui:156 +msgctxt "businessdatapage|position-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "मुल ञुतुम" -#. wzjRB -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" -msgid "Rename page style: $1 $2 $3" -msgstr "दोहड़ा ञुतुम साहाट हुना़र: $1 $2 $3" +#: businessdatapage.ui:185 +msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "Home telephone number" -#. UcTVv -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" -msgid "Header/footer changed" -msgstr "ञुतुमr/खाटो उचाडाक् बोदोलञुतुम /खाटो उचाडाक् बोदोल" +#: businessdatapage.ui:216 +msgctxt "businessdatapage|url-atkobject" +msgid "FAX number" +msgstr "FAX number" -#. tGyeC -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FIELD" -msgid "Field changed" -msgstr "जायगा बोदोल" +#: businessdatapage.ui:234 +msgctxt "businessdatapage|email-atkobject" +msgid "email address" +msgstr "email address" -#. xh3dq -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" -msgid "Create paragraph style: $1" -msgstr "खोद हुना़र तेयार: $1" +#: businessdatapage.ui:254 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|eastnameft" +msgid "Company 2nd line:" +msgstr "कोम्पा़नी 2सार गार" -#. aRf6Z -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" -msgid "Delete paragraph style: $1" -msgstr "खोद हुना़र मेटाव: $1" +#: businessdatapage.ui:277 +msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "मुचा़त् ञुतुम" -#. DtD6w -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" -msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" -msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" +#: businessdatapage.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|icityft" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "_Zip/City" -#. J2FcF -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" -msgid "Create character style: $1" -msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" +#: businessdatapage.ui:320 +msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" +msgid "City" +msgstr "सेंड़ा सोहोर." -#. FjT56 -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" -msgid "Delete character style: $1" -msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" - -#. mT2GJ -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" -msgid "Rename character style: $1 $2 $3" -msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" +#: businessdatapage.ui:338 +msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "जिप कोड" -#. AvK4p -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" -msgid "Create frame style: $1" -msgstr "साज हुना़र बाहाल" +#: businessdatapage.ui:420 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|titleft1" +msgid "Phone/mobile:" +msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल" -#. zHLcd -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" -msgid "Delete frame style: $1" -msgstr "साज हुना़र बाहाल" +#: businessdatapage.ui:444 +msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "मुल ञुतुम" -#. BUdbD -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" -msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" -msgstr "साज हुना़र बाहालसाज हुना़र बो़हाल" +#: businessdatapage.ui:462 +msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. GG9BH -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" -msgid "Create numbering style: $1" -msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" +#: businessdatapage.ui:482 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|streetft1" +msgid "Street:" +msgstr "होर" -#. zYZW8 -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" -msgid "Delete numbering style: $1" -msgstr "गार हुना़र मेटाव : $1" +#: businessdatapage.ui:523 +#, fuzzy +msgctxt "businessdatapage|label1" +msgid "Business Data" +msgstr "कारबार होड़ लेखा जोखा" -#. QhDFe -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" -msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" -msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" +#: cannotsavelabeldialog.ui:8 +msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" +msgid "Cannot Add Label" +msgstr "" -#. oWrh9 -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" -msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" -msgstr "पोटोम पुथी चिनहा़ ओचोक्" +#: cannotsavelabeldialog.ui:14 +msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" +msgid "Cannot add label" +msgstr "" -#. WTcEw -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" -msgid "Insert index entry" -msgstr "ञुतुम थार आदेराक् आदेर" +#: cannotsavelabeldialog.ui:15 +msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" +msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." +msgstr "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -#. fbidx -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" -msgid "Delete index entry" -msgstr "ञुतुम थार आदेर मेटाव" +#: captiondialog.ui:8 +msgctxt "captiondialog|CaptionDialog" +msgid "Caption" +msgstr "Caption" -#. WCDy7 -#: undo.src -msgctxt "STR_FIELD" -msgid "field" -msgstr "जायगा" +#: captionoptions.ui:12 +msgctxt "captionoptions|liststore1" +msgid "Category first" +msgstr "Category first" -#. yNjem -#: undo.src -msgctxt "STR_PARAGRAPHS" -msgid "Paragraphs" -msgstr "अनुच्छेदखोद" +#: captionoptions.ui:15 +msgctxt "captionoptions|liststore1" +msgid "Numbering first" +msgstr "Numbering first" -#. 9fb4z -#: undo.src -msgctxt "STR_FRAME" -msgid "frame" -msgstr "ढांचासाज" +#: captionoptions.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog" +msgid "Caption Options" +msgstr "Caption options" -#. gcZ3a -#: undo.src -msgctxt "STR_OLE" -msgid "OLE-object" -msgstr "OLE-जिनिस" +#: captionoptions.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|label5" +msgid "_Level:" +msgstr "_Level" -#. db5Tg -#: undo.src -msgctxt "STR_MATH_FORMULA" -msgid "formula" -msgstr "सूत्रसुता़र" +#: captionoptions.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|label6" +msgid "_Separator:" +msgstr "_Separator" -#. BirkF -#: undo.src -msgctxt "STR_CHART" -msgid "chart" -msgstr "चार्ट" +#: captionoptions.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|label1" +msgid "Numbering Captions by Chapter" +msgstr "Numbering captions by chapter" -#. YxCuu -#: undo.src -msgctxt "STR_NOTE" -msgid "comment" -msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचा़र. " +#: captionoptions.ui:154 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|label4" +msgid "Character style:" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. CKqsU -#: undo.src -msgctxt "STR_REFERENCE" -msgid "cross-reference" -msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव " +#: captionoptions.ui:176 +msgctxt "captionoptions|border_and_shadow" +msgid "_Apply border and shadow" +msgstr "_Apply border and shadow" -#. q9BGR -#: undo.src -msgctxt "STR_SCRIPT" -msgid "script" -msgstr "चिकी" +#: captionoptions.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|label2" +msgid "Category and Frame Format" +msgstr "Category and frame format" -#. o6FWi -#: undo.src -msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" -msgid "bibliography entry" -msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर" +#: captionoptions.ui:237 +#, fuzzy +msgctxt "captionoptions|label7" +msgid "Caption order:" +msgstr "Caption order" -#. qbRLG -#: undo.src -msgctxt "STR_SPECIALCHAR" -msgid "special character" -msgstr "विशेष आखोरनापाय आखोर" +#: captionoptions.ui:266 +msgctxt "captionoptions|label3" +msgid "Caption" +msgstr "Caption" -#. qJd8G -#: undo.src -msgctxt "STR_FOOTNOTE" -msgid "footnote" -msgstr "खाटो विचार" +#: cardformatpage.ui:38 +msgctxt "cardformatpage|label2" +msgid "AutoText - Section" +msgstr "आच् ते ओलाक्- बाछाव" -#. bKvaD -#: undo.src -msgctxt "STR_GRAPHIC" -msgid "image" -msgstr "" +#: cardformatpage.ui:122 +msgctxt "cardformatpage|label1" +msgid "Content" +msgstr "बिसोय" -#. J7CgG -#: undo.src -msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" -msgid "drawing object(s)" -msgstr "गार जिनिस(s)" +#: cardmediumpage.ui:63 +msgctxt "cardmediumpage|address" +msgid "Address" +msgstr "ठिका़ना." -#. rYPFG -#: undo.src -msgctxt "STR_TABLE_NAME" -msgid "table: $1$2$3" -msgstr "ता़लिका $1$2$3टेबुल $1$2$3" +#: cardmediumpage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "cardmediumpage|label2" +msgid "Label text:" +msgstr "चिखना़ ओल" -#. 2JCL2 -#: undo.src -msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" -msgid "paragraph" -msgstr "अनुच्छेदखोद" +#: cardmediumpage.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "cardmediumpage|label4" +msgid "Database:" +msgstr "डाटाबेस" -#. oL9GG -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" -msgid "Change object title of $1" -msgstr "$1 रेयाक् जिनिस ञुतुम बोदोल मे" +#: cardmediumpage.ui:180 +#, fuzzy +msgctxt "cardmediumpage|label7" +msgid "Table:" +msgstr "Table" -#. ymms2 -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION" -msgid "Change object description of $1" -msgstr "$1 रेयाक् जिनिस बिबरोन बोदोल मे." +#: cardmediumpage.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "cardmediumpage|label8" +msgid "Database field:" +msgstr "डाटाबेस जायगा." -#. rWw8U -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" -msgid "Create table style: $1" +#: cardmediumpage.ui:255 +msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" +msgid "Insert" msgstr "" -#. jGxgy -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" -msgid "Delete table style: $1" -msgstr "" +#: cardmediumpage.ui:272 +msgctxt "cardmediumpage|label6" +msgid "Inscription" +msgstr "नोकसा कागोज" -#. 6NWP3 -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" -msgid "Update table style: $1" +#: cardmediumpage.ui:319 +msgctxt "cardmediumpage|continuous" +msgid "_Continuous" msgstr "" -#. JegfU -#: undo.src -msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" -msgid "Delete table" +#: cardmediumpage.ui:335 +msgctxt "cardmediumpage|sheet" +msgid "_Sheet" msgstr "" -#. 7DzNG -#: unocore.src -msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" -msgid "Row %ROWNUMBER" -msgstr "थार %ROWNUMBER" +#: cardmediumpage.ui:368 +#, fuzzy +msgctxt "cardmediumpage|label5" +msgid "Brand:" +msgstr "छाप्, चिखना" -#. GYFVF -#: unocore.src -msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" -msgid "Column %COLUMNLETTER" -msgstr "कांधा %COLUMNLETTER" +#: cardmediumpage.ui:382 +#, fuzzy +msgctxt "cardmediumpage|label3" +msgid "_Type:" +msgstr "Type:" -#. GGS2b -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" -msgid "Character" -msgstr "आखोरआखओर" +#: cardmediumpage.ui:456 +msgctxt "cardmediumpage|label1" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. KBw5e -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" -msgid "Paragraph" -msgstr "" +#: ccdialog.ui:8 +msgctxt "ccdialog|CCDialog" +msgid "Copy To" +msgstr "नोक़ोल ठेन" -#. ERH8o -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" -msgid "Frame" +#: ccdialog.ui:100 +msgctxt "ccdialog|label2" +msgid "_Cc:" msgstr "" -#. Cqjn8 -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" -msgid "Pages" +#: ccdialog.ui:114 +msgctxt "ccdialog|label3" +msgid "_Bcc:" msgstr "" -#. ncffA -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" -msgid "Numbering" +#: ccdialog.ui:128 +msgctxt "ccdialog|label4" +msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." msgstr "" +"खाटो विचार :\n" +" भेगार ईमेल ठिका़ना सेमिकोलोम सांव (;)." -#. NydLs -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" -msgid "Table" +#: ccdialog.ui:169 +msgctxt "ccdialog|label1" +msgid "Send a Copy of This Mail To..." msgstr "" -#. XUhuM -#: unocore.src -msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" -msgid "Cell" -msgstr "" +#: characterproperties.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" +msgid "Character" +msgstr "आखोर" -#. bXZQD -#: pagefrm.src -msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" -msgid "Manual Column Break" -msgstr "" +#: characterproperties.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "characterproperties|font" +msgid "Font" +msgstr "चिकी" -#. RuYrM -#: globdoc.src -msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME" -msgid "Master Document" -msgstr "मुल दोलिल" +#: characterproperties.ui:113 +msgctxt "characterproperties|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Font Effects" -#. VZnJf -#: globdoc.src -msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 मुल दोलिल" +#: characterproperties.ui:127 +#, fuzzy +msgctxt "characterproperties|position" +msgid "Position" +msgstr "एपाटाक्" -#. DRqDZ -#: optdlg.src -msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" -msgid "Asian" -msgstr "एसियान (~e)" +#: characterproperties.ui:141 +msgctxt "characterproperties|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Asian Layout" -#. owFtq -#: optdlg.src -msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" -msgid "CTL" -msgstr "CTL" +#: characterproperties.ui:155 +#, fuzzy +msgctxt "characterproperties|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "माराङ खोंजा" -#. ap5iF -#: optdlg.src -msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" -msgid "Western" -msgstr "पोछिम नाखा सेत्" +#: characterproperties.ui:169 +msgctxt "characterproperties|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "" -#. HD64i -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" -msgid "%PRODUCTNAME %s" -msgstr "%PRODUCTNAME API" +#: characterproperties.ui:183 +msgctxt "characterproperties|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. q6egu -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:35 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" -msgid "Contents" -msgstr "विसोयजाहान काथा " +msgctxt "charurlpage|label36" +msgid "URL:" +msgstr "URLयूआरएल" -#. Ka4fM -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" -msgid "Page ba~ckground" -msgstr "उपुरुम (~c)साहटा ओनोड़(~c) " +#: charurlpage.ui:49 +msgctxt "charurlpage|label37" +msgid "Name:" +msgstr "ञुतुम." -#. atkiF -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:63 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" -msgid "P~ictures and other graphic objects" -msgstr "चिता़र को आर एटागाक् गार चिता़र जिनिस को (~i)" +msgctxt "charurlpage|textft" +msgid "Text:" +msgstr "ओनोल" -#. L6GSj -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:77 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" -msgid "Hidden te~xt" -msgstr "उकुवाक् ओनोल (~x)" +msgctxt "charurlpage|label39" +msgid "Target frame:" +msgstr "साज जोस(~T)" -#. pXiRN -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:88 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" -msgid "~Text placeholders" -msgstr "ओनोल दोहो जायगा(~T)" +msgctxt "charurlpage|eventpb" +msgid "Events..." +msgstr "घटना (~E)..." -#. JBWVd -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" -msgid "Form control~s" -msgstr "कोबोज (~s)" +#: charurlpage.ui:138 +msgctxt "charurlpage|urlpb" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." -#. X8Bfu -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" -msgid "Color" -msgstr "रोङ (~t)" +#: charurlpage.ui:188 +msgctxt "charurlpage|label32" +msgid "Hyperlink" +msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" -#. kQDcq -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:224 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" -msgid "Print text in blac~k" -msgstr "हेंदे छपाई (~k)" +msgctxt "charurlpage|label34" +msgid "Visited links:" +msgstr "ञेलाक् जोनोड़ाव(~V)" -#. yZPkV -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:238 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" -msgid "Pages" -msgstr "साहटा को" +msgctxt "charurlpage|label10" +msgid "Unvisited links:" +msgstr "बाङ ञेल जोनोड़ाव(~l)" -#. uddbB -#: optdlg.src +#: charurlpage.ui:275 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" -msgid "Print ~automatically inserted blank pages" -msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा (~a)" +msgctxt "charurlpage|label33" +msgid "Character Styles" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. MTJt2 -#: optdlg.src +#: columndialog.ui:8 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" -msgid "~Use only paper tray from printer preferences" -msgstr "ढेर काते कुसी छापावाक् खोन एकेन कागोज दोहोवाक् बेबोहार(~U)" +msgctxt "columndialog|ColumnDialog" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. mEnZa -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT" -msgid "Print" -msgstr "Print" +#: columnpage.ui:59 +msgctxt "columnpage|liststore1" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Left-to-right" -#. 4uBam -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" -msgid "None (document only)" -msgstr "जाहानाक् बाङ (दोलिल एसकार)" +#: columnpage.ui:63 +msgctxt "columnpage|liststore1" +msgid "Right-to-left" +msgstr "Right-to-left" -#. pbQtA -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" -msgid "Comments only" -msgstr "एकेन ओकता को" +#: columnpage.ui:67 +msgctxt "columnpage|liststore1" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Use superordinate object settings" -#. sVnbD -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:81 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" -msgid "Place at end of document" -msgstr "दोलिल रेयाक् मुचा़त् रे दोहोय मे." +msgctxt "columnpage|liststore2" +msgid "Selection" +msgstr "बाछाव" -#. D4BXH -#: optdlg.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" -msgid "Place at end of page" -msgstr "साहटा रेयाक् मुचा़त् रे दोहोय मे." +#: columnpage.ui:85 +msgctxt "columnpage|liststore2" +msgid "Current Section" +msgstr "Current Section" + +#: columnpage.ui:89 +msgctxt "columnpage|liststore2" +msgid "Selected section" +msgstr "Selected section" + +#: columnpage.ui:93 +msgctxt "columnpage|liststore2" +msgid "Frame" +msgstr "Frame" + +#: columnpage.ui:97 +msgctxt "columnpage|liststore2" +msgid "Page Style: " +msgstr "Page Style: " -#. 6rzab -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:134 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" -msgid "~Comments" -msgstr "ओकता को (~C)." +msgctxt "columnpage|columnft" +msgid "Column:" +msgstr "कांधा" -#. KGpn5 -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:195 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES" -msgid "Page sides" -msgstr "साहटा धारे" +msgctxt "columnpage|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "ओसार" -#. iJEdr -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:266 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES" -msgid "All pages" -msgstr "जोतो साहाट" +msgctxt "columnpage|distft" +msgid "Spacing:" +msgstr "फांक" + +#: columnpage.ui:327 +msgctxt "columnpage|autowidth" +msgid "Auto_Width" +msgstr "Auto_Width" + +#: columnpage.ui:400 +msgctxt "columnpage|label4" +msgid "Width and Spacing" +msgstr "Width and Spacing" -#. fGxtA -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:437 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES" -msgid "Back sides / left pages" -msgstr "तायोम पाहटा /लेंगा साहटा को" +msgctxt "columnpage|linestyleft" +msgid "St_yle:" +msgstr "हुना़र" -#. Rh6Gc -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:451 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES" -msgid "Front sides / right pages" -msgstr "सामाङ पाहटा /जोजोम साहटा को . (~l)" +msgctxt "columnpage|linewidthft" +msgid "_Width:" +msgstr "_Width" -#. o3YEw -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:465 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE" -msgid "Include" -msgstr "सामिलमेसा आकान" +msgctxt "columnpage|lineheightft" +msgid "H_eight:" +msgstr "H_eight" -#. cnqLU -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:479 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" -msgid "Broch~ure" -msgstr "खोबोर पुथी (~u)" +msgctxt "columnpage|lineposft" +msgid "_Position:" +msgstr "एपाटाक्" + +#: columnpage.ui:505 +msgctxt "columnpage|lineposlb" +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: columnpage.ui:506 +msgctxt "columnpage|lineposlb" +msgid "Centered" +msgstr "Centred" + +#: columnpage.ui:507 +msgctxt "columnpage|lineposlb" +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" -#. t6drz -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:555 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" -msgid "Left-to-right script" -msgstr "लेंगा- खोन- जोजोम चिकी ." +msgctxt "columnpage|linecolorft" +msgid "_Color:" +msgstr "रोङ" -#. QgmxB -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:579 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" -msgid "Right-to-left script" -msgstr "जोजोम- खोन -लेंगा चिकी ." +msgctxt "columnpage|label11" +msgid "Separator Line" +msgstr "Separator line" -#. 77GX3 -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:631 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES" -msgid "Range and copies" -msgstr "पासनाव आर नोकोल को" +msgctxt "columnpage|label3" +msgid "Columns:" +msgstr "कांधा" + +#: columnpage.ui:666 +msgctxt "columnpage|balance" +msgid "Evenly distribute contents _to all columns" +msgstr "Evenly distribute contents _to all columns" -#. z2ZP2 -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:700 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES" -msgid "~All pages" -msgstr "जोतो साहाट (~A)" +msgctxt "columnpage|applytoft" +msgid "_Apply to:" +msgstr "_Apply to" -#. BzwCH -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:724 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES" -msgid "Pa~ges" -msgstr "साहटा (~g)" +msgctxt "columnpage|textdirectionft" +msgid "Text _direction:" +msgstr "Text _direction" -#. EQEDA -#: optdlg.src +#: columnpage.ui:780 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION" -msgid "~Selection" -msgstr "बाछाव (~S)" +msgctxt "columnpage|label2" +msgid "Settings" +msgstr "साजाव" -#. 9EXcV -#: optdlg.src -msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" -msgid "Place in margins" +#: columnwidth.ui:15 +msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog" +msgid "Column Width" +msgstr "कांधा ओसारकांधा ओसार (~C) ..." + +#: columnwidth.ui:102 +#, fuzzy +msgctxt "columnwidth|label2" +msgid "Column:" +msgstr "कांधा" + +#: columnwidth.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "columnwidth|label3" +msgid "Width:" +msgstr "ओसार" + +#: columnwidth.ui:158 +#, fuzzy +msgctxt "columnwidth|label1" +msgid "Width" +msgstr "ओसार" + +#: conditionpage.ui:39 +msgctxt "conditionpage|condstyle" +msgid "_Conditional Style" msgstr "" -#. ujBVU -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Millimeter" -msgstr "मिली मीटर मिली मिटार" +#: conditionpage.ui:63 +#, fuzzy +msgctxt "conditionpage|contextft" +msgid "Conte_xt" +msgstr "बिसोय" -#. a9SsD -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Centimeter" -msgstr "सेंटीमीटरसेंटी मिटार" +#: conditionpage.ui:78 +msgctxt "conditionpage|usedft" +msgid "Applied Styles" +msgstr "बाहालाक् हुना़र को ." -#. 2RuJU -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Meter" -msgstr "मीटरमिटर" +#: conditionpage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "conditionpage|styleft" +msgid "_Paragraph Styles" +msgstr "खोद हुना़र" -#. s4zrG -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Kilometer" -msgstr "किलोमीटरकिलोमिटार" +#: conditionpage.ui:199 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Table Header" +msgstr "टेबुल चोटात्" -#. SGXPk -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Inch" -msgstr "जिलिञ नाप रेयाक् लेखाइंच" +#: conditionpage.ui:200 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Table" +msgstr "Table" -#. 3kDJD -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Foot" -msgstr "अधोभागजिलिञ नापाक्" +#: conditionpage.ui:201 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Frame" +msgstr "Frame" -#. Z9v2E -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Miles" -msgstr "माइल सांगिञ लेखा नापमइल्स्" +#: conditionpage.ui:202 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Section" +msgstr "Section" -#. ngFw4 -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Pica" -msgstr "बातोड़छापावाक् माराङ आखोर" +#: conditionpage.ui:203 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Footnote" +msgstr "खाटो विचार" -#. C2njC -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Point" -msgstr "टुडाक्टुडा़क" +#: conditionpage.ui:204 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Endnote" +msgstr "मुचाद् खाटो ओल" -#. FcXWG -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Char" -msgstr "आतार" +#: conditionpage.ui:205 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Header" +msgstr "चोटात (~n)" -#. ZZCxd -#: optload.src -msgctxt "STR_ARR_METRIC" -msgid "Line" -msgstr "गारगार." +#: conditionpage.ui:206 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "Footer" +msgstr "फेडात" -#. uvDKE -#: shells.src -msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" -msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:207 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 1st Outline Level" +msgstr "पा़हिलाक् लेखा तेयार ताह" -#. iJuAv -#: shells.src -msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" -msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:208 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 2nd Outline Level" +msgstr "दोसाराक् लेखा तेयार ताह" -#. Bwwho -#: shells.src -msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" -msgid "Unknown image format" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:209 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 3rd Outline Level" +msgstr "पेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. bfog5 -#: shells.src -msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" -msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:210 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 4th Outline Level" +msgstr "पुनियाक् लेखा तेयार ताह" -#. xy4Vm -#: shells.src -msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" -msgid "Image filter not found" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:211 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 5th Outline Level" +msgstr "मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. tEqyq -#: shells.src -msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" -msgid "Not enough memory to insert the image." -msgstr "" +#: conditionpage.ui:212 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 6th Outline Level" +msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह" -#. 5ihue -#: shells.src -msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" -msgid "Insert Image" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:213 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 7th Outline Level" +msgstr "एयाए लेखा तेयार ताह" -#. GWzLN -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" -msgid "Comment: " -msgstr "टिप्पणी: ओकता" +#: conditionpage.ui:214 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 8th Outline Level" +msgstr "इराल लेखा तेयार ताह" -#. CoJc8 -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" -msgid "Insertion" -msgstr "जोड़नासोगे तेयाक् " +#: conditionpage.ui:215 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 9th Outline Level" +msgstr "आरेल लेखा तेयार ताह" -#. dfMEF -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" -msgid "Deletion" -msgstr "मिटानामेटाव" +#: conditionpage.ui:216 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "10th Outline Level" +msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह" -#. NytQQ -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "AutoFormatआच् ते जुत्" +#: conditionpage.ui:217 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 1st Numbering Level" +msgstr "पा़हिलाक् लेखा ताह" -#. qGpiE -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED" -msgid "Formats" -msgstr "प्रारूपतेयार" +#: conditionpage.ui:218 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 2nd Numbering Level" +msgstr "दोसाराक् लेखा तेयार ताह" -#. ELCVU -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" -msgid "Table Changes" -msgstr "सारणी परिवर्तनटेबुल बोदोल " +#: conditionpage.ui:219 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 3rd Numbering Level" +msgstr "3. पेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. PzfQF -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" -msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "लागू अनुच्छेद शैलियाँखोद हुना़र बाहाल मे" +#: conditionpage.ui:220 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 4th Numbering Level" +msgstr "पुनियाक् लेखा तेयार ताह" -#. z3oVY -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_TITLE" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "AutoFormatआच् ते जुत्" +#: conditionpage.ui:221 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 5th Numbering Level" +msgstr "मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह" -#. LdkMy -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_MSG" -msgid "" -"AutoCorrect completed.\n" -"You can accept or reject all changes,\n" -"or accept or reject particular changes." -msgstr "" -"AutoFormat पूर्ण.\n" -"आप सारे बदलावों को स्वीकार या अस्वीकार कर सकते हैं,\\न खास बदलाव को स्वीकार व अस्वीकार कर सकते हैं.आच् ते तेयार पुरा़व एना.\n" -" आम जोतो बादोल को आंगोच् आर बाङ बा़डरा दाड़ेयाक् आ ,\n" -" आर बाङ विसेस बोदोल को आगोच् आर बाङ बा़डरा दाड़ेयाक् ." +#: conditionpage.ui:222 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 6th Numbering Level" +msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह" -#. X4mwo -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL" -msgid "Accept All" -msgstr "सब स्वीकार करेंजोतो आंगोच् " +#: conditionpage.ui:223 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 7th Numbering Level" +msgstr "एयाए लेखा तेयार ताह" -#. WbWcx -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL" -msgid "Reject All" -msgstr "सब उपेक्षा करेंजोतो बा़डरा़" +#: conditionpage.ui:224 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 8th Numbering Level" +msgstr "इराल लेखा तेयार ताह" -#. rpC4B -#: shells.src -msgctxt "STR_REDLINE_EDIT" -msgid "Edit Changes" -msgstr "बदलाव का संपादनबोदोलाक् सासापड़ाव" +#: conditionpage.ui:225 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid " 9th Numbering Level" +msgstr "आरेल लेखा तेयार ताह" -#. sgEbW -#: shells.src -msgctxt "STR_PAGE" -msgid "Page " -msgstr "पृष्ठ साहटा" +#: conditionpage.ui:226 +msgctxt "conditionpage|filter" +msgid "10th Numbering Level" +msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह" -#. 3DpEx -#: shells.src -msgctxt "STR_PAGE_COUNT" -msgid "Page %1 of %2" -msgstr "" +#: conditionpage.ui:251 +msgctxt "conditionpage|label11" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. HSbzS -#: shells.src -msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" -msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" +#: converttexttable.ui:15 +msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog" +msgid "Convert Table to Text" +msgstr "ता़लिका ओनोल बोदोल'टेबुल ओनोल बोदोल" + +#: converttexttable.ui:114 +msgctxt "converttexttable|othered" +msgid "," msgstr "" -#. KjML8 -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" -msgid "Paragraph" -msgstr "अनुच्छेदखोद" +#: converttexttable.ui:120 +msgctxt "converttexttable|othered-atkobject" +msgid "Symbol" +msgstr "Symbol" + +#: converttexttable.ui:131 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|other" +msgid "Other:" +msgstr "एटागाक्" + +#: converttexttable.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|semicolons" +msgid "Semicolons" +msgstr "सेमिखोलन(~S)" + +#: converttexttable.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|paragraph" +msgid "Paragraph" +msgstr "खोद" + +#: converttexttable.ui:183 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|tabs" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: converttexttable.ui:201 +msgctxt "converttexttable|keepcolumn" +msgid "Equal width for all columns" +msgstr "जोतो कांधा ला़गित् सोमान ओसार." + +#: converttexttable.ui:222 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|label1" +msgid "Separate Text At" +msgstr "पर अलग पाठ" + +#: converttexttable.ui:255 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|headingcb" +msgid "Heading" +msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" + +#: converttexttable.ui:269 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|repeatheading" +msgid "Repeat heading" +msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम" -#. aAtmp -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: converttexttable.ui:285 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|dontsplitcb" +msgid "Don't split table" +msgstr "Don't split table" -#. UBDMK -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_OLE" -msgid "OLE object" -msgstr "OLE वस्तुOLE जिनिस" +#: converttexttable.ui:299 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|bordercb" +msgid "Border" +msgstr "सीमा धारे" -#. xEWbo -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_FRAME" -msgid "Frame" -msgstr "Frameसाज" +#: converttexttable.ui:323 +msgctxt "converttexttable|label3" +msgid "The first " +msgstr "The first " -#. hfJns -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_TABLE" -msgid "Table" -msgstr "Tableटेबुल" +#: converttexttable.ui:336 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|label4" +msgid "rows" +msgstr "थार को" -#. GRqNY -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" -msgid "Table row" -msgstr "सारणी पंक्तिटेबुल थार " +#: converttexttable.ui:366 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|autofmt" +msgid "AutoFormat..." +msgstr "आच् ते तेयार (~F)" -#. CDQY4 -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" -msgid "Table cell" -msgstr "सारणी कोष्ठटेबुल कोटरी " +#: converttexttable.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "converttexttable|label2" +msgid "Options" +msgstr "एटागाक्" -#. 2Db9T -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_PAGE" -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठसाहटा" +#: createaddresslist.ui:9 +msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList" +msgid "New Address List" +msgstr "" -#. 63FuG -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_HEADER" -msgid "Header" -msgstr "शीर्ष टीकाचोटात्" +#: createaddresslist.ui:96 +msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION" +msgid "Address Information" +msgstr "" -#. aDuAY -#: shells.src -msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" -msgid "Footer" -msgstr "पाद टीकालातार ओल" +#: createaddresslist.ui:130 +msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES" +msgid "Sho_w entry number" +msgstr "" -#. 8gBWQ -#: fldui.src -msgctxt "STR_DATEFLD" -msgid "Date" -msgstr "Dateमा़हित्" +#: createaddresslist.ui:149 +msgctxt "createaddresslist|START" +msgid "|<" +msgstr "" -#. V9cQp -#: fldui.src -msgctxt "STR_TIMEFLD" -msgid "Time" -msgstr "Timeओकतो" +#: createaddresslist.ui:162 +msgctxt "createaddresslist|PREV" +msgid "<" +msgstr "" -#. 2zgWi -#: fldui.src -msgctxt "STR_FILENAMEFLD" -msgid "File name" -msgstr "File nameरेत् ञुतुम" +#: createaddresslist.ui:175 +msgctxt "createaddresslist|END" +msgid ">|" +msgstr "" -#. FdSaU -#: fldui.src -msgctxt "STR_DBNAMEFLD" -msgid "Database Name" -msgstr "डाटाबेस नामडाटाबेस ञुतुम" +#: createaddresslist.ui:188 +msgctxt "createaddresslist|NEXT" +msgid ">" +msgstr "" -#. XZADh -#: fldui.src -msgctxt "STR_CHAPTERFLD" -msgid "Chapter" -msgstr "Chapterजोखेज" +#: createaddresslist.ui:239 +msgctxt "createaddresslist|NEW" +msgid "_New" +msgstr "_New" -#. d5LG4 -#: fldui.src -msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" -msgid "Page numbers" -msgstr "पृष्ठ संख्यासाहटा लेखा को" +#: createaddresslist.ui:254 +msgctxt "createaddresslist|DELETE" +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" -#. EXC6N -#: fldui.src -msgctxt "STR_DOCSTATFLD" -msgid "Statistics" -msgstr "सांख्यिकीएलखा हिंसाब को" +#: createaddresslist.ui:269 +msgctxt "createaddresslist|FIND" +msgid "_Find..." +msgstr "" -#. EW86G -#: fldui.src -msgctxt "STR_AUTHORFLD" -msgid "Author" -msgstr "Authorओनोलिया़" +#: createaddresslist.ui:284 +msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE" +msgid "C_ustomize..." +msgstr "" -#. 5aFak -#: fldui.src -msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" -msgid "Templates" -msgstr "नमूनाना़मुना" +#: createauthorentry.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog" +msgid "Define Bibliography Entry" +msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." -#. 3wdud -#: fldui.src -msgctxt "STR_EXTUSERFLD" -msgid "Sender" -msgstr "प्रेषकभेजायिच्" +#: createauthorentry.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "createauthorentry|label1" +msgid "Entry Data" +msgstr "Entry data" -#. LxZEm -#: fldui.src -msgctxt "STR_SETFLD" -msgid "Set variable" -msgstr "चर सेट करेंबोदोलाक् साजाव" +#: createautomarkdialog.ui:8 +msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog" +msgid "Edit Concordance File" +msgstr "ओना लेकान रेत् सासापड़ाव." -#. ckA26 -#: fldui.src -msgctxt "STR_GETFLD" -msgid "Show variable" -msgstr "चर दिखायेंबोदोलाक् उदुक् " +#: createautomarkdialog.ui:101 +msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" +msgid "Search term" +msgstr "साबाद पानते" -#. Fjzgu -#: fldui.src -msgctxt "STR_FORMELFLD" -msgid "Insert Formula" -msgstr "सूत्र जोड़ेंसुता़र सोगे" +#: createautomarkdialog.ui:113 +msgctxt "createautomarkdialog|alternative" +msgid "Alternative entry" +msgstr "ओना बाङ नोवा बोलोन" -#. AXoAT -#: fldui.src -msgctxt "STR_INPUTFLD" -msgid "Input field" -msgstr "इनपुट क्षेत्रजायगा आदेर" +#: createautomarkdialog.ui:125 +msgctxt "createautomarkdialog|key1" +msgid "1st key" +msgstr "पा़हिल का़ठी" -#. VfqNE -#: fldui.src -msgctxt "STR_SETINPUTFLD" -msgid "Input field (variable)" -msgstr "इनपुट क्षेत्र (चर)जायगा आदेर (बोदोलाक्)" +#: createautomarkdialog.ui:137 +msgctxt "createautomarkdialog|key2" +msgid "2nd key" +msgstr "दूसार का़ठी" -#. E8JAd -#: fldui.src -msgctxt "STR_USRINPUTFLD" -msgid "Input field (user)" -msgstr "इनपुट क्षेत्र (उपयोक्ता)जायगा आदेर (बेभारिजाक्)" +#: createautomarkdialog.ui:149 +msgctxt "createautomarkdialog|comment" +msgid "Comment" +msgstr "खाटो बिचा़र." -#. 8LGEQ -#: fldui.src -msgctxt "STR_CONDTXTFLD" -msgid "Conditional text" -msgstr "शर्त के अन्तर्गत पाठबोनोत लेका ते ओनोल" +#: createautomarkdialog.ui:161 +msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" +msgid "Match case" +msgstr "जोड़ ओबोसता" -#. jrZ7i -#: fldui.src -msgctxt "STR_DDEFLD" -msgid "DDE field" -msgstr "DDE क्षेत्रDDE जायगा" +#: createautomarkdialog.ui:173 +msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" +msgid "Word only" +msgstr "एकेन साबाद" -#. 9WAT9 -#: fldui.src -msgctxt "STR_MACROFLD" -msgid "Execute macro" -msgstr "मॉक्रो चलायेंमाराङाक् का़मी पुरा़व" +#: createautomarkdialog.ui:185 +msgctxt "createautomarkdialog|yes" +msgid "Yes" +msgstr "हें" -#. qEBxa -#: fldui.src -msgctxt "STR_SEQFLD" -msgid "Number range" -msgstr "संख्या फैलावलेखा पासनाव" +#: createautomarkdialog.ui:197 +msgctxt "createautomarkdialog|no" +msgid "No" +msgstr "बाङ" -#. ACE5s -#: fldui.src -msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" -msgid "Set page variable" -msgstr "पृष्ठ चर को सेट करें साहटा बोदोलाक् साजाव" +#: createautomarkdialog.ui:223 +msgctxt "createautomarkdialog|label1" +msgid "Entries" +msgstr "आदेर को" -#. ayB3N -#: fldui.src -msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" -msgid "Show page variable" -msgstr "पृष्ठ चर को दिखायेंसाहटा बोदोलाक् उदुक्" +#: customizeaddrlistdialog.ui:18 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog" +msgid "Customize Address List" +msgstr "जोनोड़ाव लिसटी दोहड़ा साजाव" -#. DBM4P -#: fldui.src -msgctxt "STR_INTERNETFLD" -msgid "Load URL" -msgstr "URL लोड़ करेंURL लादे" +#: customizeaddrlistdialog.ui:100 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Add..." -#. LJFF5 -#: fldui.src -msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" -msgid "Placeholder" -msgstr "स्थानधारकदोहो जायगा" +#: customizeaddrlistdialog.ui:128 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename" +msgid "_Rename..." +msgstr "_Rename..." -#. zZCg6 -#: fldui.src -msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" -msgid "Combine characters" -msgstr "संप्रतीकों को मिलायेंआखोर को मेसा" +#: customizeaddrlistdialog.ui:158 +msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1" +msgid "A_ddress list elements:" +msgstr "" -#. 9MGU6 -#: fldui.src -msgctxt "STR_DROPDOWN" -msgid "Input list" -msgstr "इनपुट सूचीआदेर लिस्टी" +#: datasourcesunavailabledialog.ui:8 +msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" +msgid "Create a New Data Source?" +msgstr "" -#. 7BWSk -#: fldui.src -msgctxt "STR_SETREFFLD" -msgid "Set Reference" -msgstr "संदर्भ सेट करेंजोनोड़ साजाव " +#: datasourcesunavailabledialog.ui:14 +msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" +msgid "No data sources are available. Create a new one?" +msgstr "" -#. FJ2X8 -#: fldui.src -msgctxt "STR_GETREFFLD" -msgid "Insert Reference" -msgstr "संदर्भ जोड़ेंजोनोड़ सोगे" +#: datasourcesunavailabledialog.ui:15 +msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" +msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." +msgstr "नित् हा़विच जाहान डाटा मुल वाय साजाव आकाना. आम डाटा मुल ला़कती, जे लेका डाटाबेस डाटा (जे लेका ञुतुम को आर ठिका़ना को) जायगा को ला़कती एम." -#. sztLS -#: fldui.src -msgctxt "STR_DBFLD" -msgid "Mail merge fields" -msgstr "मेल मिलान क्षेत्रमेल मेसामित् जायगा को" +#: dropcapspage.ui:56 +msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH" +msgid "_Display drop caps" +msgstr "" -#. JP2DU -#: fldui.src -msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" -msgid "Next record" -msgstr "अगला अभिलेखइना़ तायोमाक् रिकोर्ड" +#: dropcapspage.ui:72 +msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD" +msgid "_Whole word" +msgstr "" -#. GizhA -#: fldui.src -msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" -msgid "Any record" -msgstr "कोई अभिलेखजाहान रिकोर्ड" +#: dropcapspage.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS" +msgid "Number of _characters:" +msgstr "Number of Characters:" -#. aMGxm -#: fldui.src -msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" -msgid "Record number" -msgstr "Record numberरिकोर्ड लेखा" +#: dropcapspage.ui:105 +#, fuzzy +msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES" +msgid "_Lines:" +msgstr "गारगार को." -#. DtYzi -#: fldui.src -msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" -msgid "Previous page" -msgstr "पिछला पृष्ठतायोम सेदाक् साहटा" +#: dropcapspage.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE" +msgid "_Space to text:" +msgstr "Space to text" -#. UCSej -#: fldui.src -msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" -msgid "Next page" -msgstr "अगला पृष्ठइना़ तायोमाक् साहटा" +#: dropcapspage.ui:176 +msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING" +msgid "Settings" +msgstr "Settings" -#. M8Fac -#: fldui.src -msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" -msgid "Hidden text" -msgstr "छिपा हुआ पाठउकुवाकान ओनोल" +#: dropcapspage.ui:211 +#, fuzzy +msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT" +msgid "_Text:" +msgstr "_Text" -#. WvBF2 -#: fldui.src -msgctxt "STR_USERFLD" -msgid "User Field" -msgstr "उपयोक्ता क्षेत्रबेभारिजाक् जायगा" +#: dropcapspage.ui:225 +#, fuzzy +msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE" +msgid "Character st_yle:" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. XELYN -#: fldui.src -msgctxt "STR_POSTITFLD" -msgid "Note" -msgstr "सूचनाखाटो ओल" +#: dropcapspage.ui:264 +msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT" +msgid "Contents" +msgstr "बिसोय को" -#. MB6kt -#: fldui.src -msgctxt "STR_SCRIPTFLD" -msgid "Script" -msgstr "स्क्रिप्टचिकी" +#: dropdownfielddialog.ui:7 +msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog" +msgid "Choose Item: " +msgstr "Choose Item: " -#. BWU6A -#: fldui.src -msgctxt "STR_AUTHORITY" -msgid "Bibliography entry" -msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टिपुथी लिस्टी आदेर" +#: dropdownfielddialog.ui:174 +#, fuzzy +msgctxt "dropdownfielddialog|label1" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#. 7EGCR -#: fldui.src -msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" -msgid "Hidden Paragraph" -msgstr "छिपा हुआ अनुच्छेदउकुवाक् खोद" +#: editcategories.ui:8 +msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" +msgid "Edit Categories" +msgstr "Edit Categories" -#. dRBRK -#: fldui.src -msgctxt "STR_DOCINFOFLD" -msgid "DocInformation" -msgstr "DocInformationडॉक ला़य सोदोर" +#: editcategories.ui:93 +#, fuzzy +msgctxt "editcategories|rename" +msgid "_Rename" +msgstr "ञुतुम दोहड़ा" -#. vAMBR -#: fldui.src -msgctxt "FLD_DATE_STD" -msgid "Date" -msgstr "Dateमा़हित्" +#: editcategories.ui:127 +msgctxt "editcategories|label3" +msgid "Selection list" +msgstr "Selection list" -#. qMCEh -#: fldui.src -msgctxt "FLD_DATE_FIX" -msgid "Date (fixed)" -msgstr "दिनांक (स्थिर)मा़हित् (ठा़वका़)" +#: editcategories.ui:144 +msgctxt "editcategories|group" +msgid "label" +msgstr "चिखना़" -#. AXmyw -#: fldui.src -msgctxt "FLD_TIME_STD" -msgid "Time" -msgstr "Timeओकतो" +#: editcategories.ui:171 +msgctxt "editcategories|label2" +msgid "Path" +msgstr "Path" -#. 6dxVs -#: fldui.src -msgctxt "FLD_TIME_FIX" -msgid "Time (fixed)" -msgstr "समय (स्थिर)ओकतो (ठा़वका़)" +#: editcategories.ui:187 +msgctxt "editcategories|label1" +msgid "Category" +msgstr "हा़टिञ" -#. U3SW8 -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_TABLE" -msgid "Tables" -msgstr "सारणीटेबुल को" +#: editfielddialog.ui:17 +msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog" +msgid "Edit Fields" +msgstr "जायगा को सासापड़ाव" -#. 7qW4K -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_CHAR" -msgid "Characters" -msgstr "संप्रतीकआखोर को" +#: editfielddialog.ui:114 +msgctxt "editfielddialog|edit" +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#. zDRCp -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_WORD" -msgid "Words" -msgstr "शब्दसाबाद" +#: editsectiondialog.ui:9 +msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog" +msgid "Edit Sections" +msgstr "Edit Sections" -#. 2wgLC -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_PARA" -msgid "Paragraphs" -msgstr "अनुच्छेदखोद" +#: editsectiondialog.ui:53 +msgctxt "editsectiondialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "_Options..." -#. JPGG7 -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_GRF" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: editsectiondialog.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "editsectiondialog|label1" +msgid "Section" +msgstr "बाछाव" -#. CzoFh -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_OBJ" -msgid "Objects" -msgstr "वस्तुजिनिस" +#: editsectiondialog.ui:211 +msgctxt "editsectiondialog|link" +msgid "_Link" +msgstr "_Link" -#. bDG6R -#: fldui.src -msgctxt "FLD_STAT_PAGE" -msgid "Pages" -msgstr "पृष्ठसाहटा" +#: editsectiondialog.ui:228 +msgctxt "editsectiondialog|dde" +msgid "DD_E" +msgstr "DD_E" -#. yqhF5 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_DDE_HOT" -msgid "DDE automatic" -msgstr "DDE स्वचालितDDE आच् ते" +#: editsectiondialog.ui:258 +msgctxt "editsectiondialog|file" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." -#. xPP2E -#: fldui.src -msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" -msgid "DDE manual" -msgstr "DDE दस्तीDDE ती तेयाक्" +#: editsectiondialog.ui:286 +msgctxt "editsectiondialog|sectionft" +msgid "_Section" +msgstr "_Section" -#. TyYok -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_FIRMA" -msgid "Company" -msgstr "संस्थाकोम्पानी" +#: editsectiondialog.ui:324 +msgctxt "editsectiondialog|filenameft" +msgid "_File name" +msgstr "_File name" -#. WWxTK -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_VORNAME" -msgid "First Name" -msgstr "पहला नामपा़हिला ञुतुम " +#: editsectiondialog.ui:339 +msgctxt "editsectiondialog|ddeft" +msgid "DDE _Command" +msgstr "DDE _Command" -#. 4tdAc -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_NAME" -msgid "Last Name" -msgstr "अंतिम नाममुचा़त् ञुतुम" +#: editsectiondialog.ui:371 +msgctxt "editsectiondialog|label8" +msgid "Link" +msgstr "Link" -#. xTV7n -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_ABK" -msgid "Initials" -msgstr "Initialsएतोहोब" +#: editsectiondialog.ui:408 +msgctxt "editsectiondialog|protect" +msgid "_Protected" +msgstr "_Protected" -#. AKD3k -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_STRASSE" -msgid "Street" -msgstr "सड़ककुलही" +#: editsectiondialog.ui:436 +msgctxt "editsectiondialog|withpassword" +msgid "Wit_h password" +msgstr "Wit_h password" -#. ErMju -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_LAND" -msgid "Country" -msgstr "देशदिसोम" +#: editsectiondialog.ui:455 +msgctxt "editsectiondialog|password" +msgid "Password..." +msgstr "" -#. ESbkx -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_PLZ" -msgid "Zip code" -msgstr "जिप कोड" +#: editsectiondialog.ui:485 +#, fuzzy +msgctxt "editsectiondialog|label6" +msgid "Write Protection" +msgstr "Write protection" -#. WDAc2 -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_ORT" -msgid "City" -msgstr "नगरसोहोर" +#: editsectiondialog.ui:522 +msgctxt "editsectiondialog|hide" +msgid "Hide" +msgstr "उकू (~e)" -#. pg7MV -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_TITEL" -msgid "Title" -msgstr "शीर्षकञुतुम" +#: editsectiondialog.ui:554 +msgctxt "editsectiondialog|conditionft" +msgid "_With Condition" +msgstr "_With Condition" -#. DwLhZ -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_POS" -msgid "Position" -msgstr "स्थानटेप" +#: editsectiondialog.ui:592 +msgctxt "editsectiondialog|label4" +msgid "Hide" +msgstr "उकू (~e)" -#. LDTdu -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" -msgid "Tel. (Home)" -msgstr "फोन (घर)सांगिञ गाल (ओड़ाक्)" +#: editsectiondialog.ui:628 +msgctxt "editsectiondialog|editinro" +msgid "E_ditable in read-only document" +msgstr "E_ditable in read-only document" -#. JBZyj -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" -msgid "Tel. (Work)" -msgstr "फोन (कार्यालय)सांगिञ गाल (का़मी जागा)" +#: editsectiondialog.ui:651 +msgctxt "editsectiondialog|label9" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. gXDFs -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_FAX" -msgid "FAX" -msgstr "फैक्स" +#: endnotepage.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label19" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. SvpeF -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_EMAIL" -msgid "E-mail" -msgstr "ई-मेलईमेल" +#: endnotepage.ui:54 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label22" +msgid "Before" +msgstr "माड़ाङ" -#. 6GBRm -#: fldui.src -msgctxt "FLD_EU_STATE" -msgid "State" -msgstr "राज्यपोनोत" +#: endnotepage.ui:68 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|offset" +msgid "Start at" +msgstr " रे एहोप(~S)" -#. pbrdQ -#: fldui.src -msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" -msgid "off" -msgstr "बंदबोंद" +#: endnotepage.ui:82 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label25" +msgid "After" +msgstr "तायोम ते" -#. wC8SE -#: fldui.src -msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" -msgid "on" -msgstr "शुरुएहोब" +#: endnotepage.ui:159 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label26" +msgid "Autonumbering" +msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्" + +#: endnotepage.ui:201 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label20" +msgid "Paragraph" +msgstr "खोद" -#. diGwR -#: fldui.src -msgctxt "FMT_FF_NAME" -msgid "File name" -msgstr "File nameरेत् ञुतुम" +#: endnotepage.ui:215 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|pagestyleft" +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठ " -#. RBpz3 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" -msgid "File name without extension" -msgstr "विस्तार रहित फाइल नामरेत् ञुतुम बेगोर पासनावाक्" +#: endnotepage.ui:256 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label23" +msgid "Styles" +msgstr "हुना़र" -#. BCzy8 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" -msgid "Path/File name" -msgstr "मार्ग/फाइल नामहोर/रेत् ञुतुम" +#: endnotepage.ui:293 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label27" +msgid "Text area" +msgstr "ओनोल जायगा (~x)" -#. ChFwM -#: fldui.src -msgctxt "FMT_FF_PATH" -msgid "Path" -msgstr "मार्गहोर" +#: endnotepage.ui:307 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label28" +msgid "Endnote area" +msgstr "जायगा मुचात् बाङ (~E)" -#. eEaBE -#: fldui.src -msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" -msgid "Style" -msgstr "शैलीहुना़र" +#: endnotepage.ui:348 +#, fuzzy +msgctxt "endnotepage|label29" +msgid "Character Styles" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. ANM2H -#: fldui.src -msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" -msgid "Category" -msgstr "वर्गहा़टिञ" +#: envaddresspage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "envaddresspage|label2" +msgid "Addr_essee" +msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना" -#. DB5nv -#: fldui.src -msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" -msgid "Chapter name" -msgstr "अध्याय नामजोखेज ञुतुम" +#: envaddresspage.ui:98 +msgctxt "envaddresspage|label4" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#. tnLqE -#: fldui.src -msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" -msgid "Chapter number" -msgstr "अध्याय संख्याजोखेज लेखा" +#: envaddresspage.ui:144 +msgctxt "envaddresspage|label7" +msgid "Table" +msgstr "Table" -#. qGEAs -#: fldui.src -msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" -msgid "Chapter number without separator" -msgstr "अलगानेवाला रहित अध्याय संख्याजोखेज लेखा बेगोर भेगाराते" +#: envaddresspage.ui:190 +msgctxt "envaddresspage|label8" +msgid "Database field" +msgstr "डाटाबेस जायगा." -#. WFA5R -#: fldui.src -msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" -msgid "Chapter number and name" -msgstr "अध्याय संख्या और नामजोखेज लेखा आर ञुतुम" +#: envaddresspage.ui:237 +msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" +msgid "Insert" +msgstr "" -#. d9YtB -#: fldui.src -msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" -msgid "Roman (I II III)" -msgstr "रोमन (I II III)रोमान (I II III)" +#: envaddresspage.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "envaddresspage|sender" +msgid "_Sender" +msgstr "भेजायिच्" -#. vA5RT -#: fldui.src -msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" -msgid "Roman (i ii iii)" -msgstr "रोमन (i ii iii)रोमान (i ii iii)" +#: envaddresspage.ui:345 +msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. 3ZDgc -#: fldui.src -msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" -msgid "Arabic (1 2 3)" -msgstr "अरबी (1 2 3)आरबी (1 2 3)" +#: envdialog.ui:7 +msgctxt "envdialog|EnvDialog" +msgid "Envelope" +msgstr "खाम" -#. CHmdp -#: fldui.src -msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" -msgid "As Page Style" -msgstr "As Page Styleसाहटा हुना़र लेका" +#: envdialog.ui:20 +msgctxt "envdialog|ok" +msgid "_New Document" +msgstr "" -#. xBKwZ -#: fldui.src -msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +#: envdialog.ui:36 +msgctxt "envdialog|user" +msgid "_Insert" +msgstr "_Insert" -#. kJPh4 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" -msgid "Name" -msgstr "Nameञुतुम" +#: envdialog.ui:50 +msgctxt "envdialog|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "_Modify" -#. RCnZb -#: fldui.src -msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" -msgid "Initials" -msgstr "Initialsएतोहोब" +#: envdialog.ui:125 +msgctxt "envdialog|envelope" +msgid "Envelope" +msgstr "खाम" -#. TAYCd -#: fldui.src -msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" -msgid "System" -msgstr "Systemसेस्टेम" +#: envdialog.ui:138 +msgctxt "envdialog|format" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. qKXLW -#: fldui.src -msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +#: envdialog.ui:152 +msgctxt "envdialog|printer" +msgid "Printer" +msgstr "छापावाक्." -#. E86ZD -#: fldui.src -msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" -msgid "Name" -msgstr "Nameञुतुम" +#: envformatpage.ui:89 +msgctxt "envformatpage|label5" +msgid "from left" +msgstr "लेंगा सेत् खोन" -#. FB3Rp -#: fldui.src -msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +#: envformatpage.ui:118 +msgctxt "envformatpage|label6" +msgid "from top" +msgstr "चेतान सेत् खोन" -#. KiBai -#: fldui.src -msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" -msgid "Formula" -msgstr "Formulaसुता़र" +#: envformatpage.ui:155 +msgctxt "envformatpage|label7" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. 9AsdS -#: fldui.src -msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +#: envformatpage.ui:168 +msgctxt "envformatpage|addredit" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#. GokUf -#: fldui.src -msgctxt "FMT_DBFLD_DB" -msgid "Database" -msgstr "Databaseडाटाबेस" +#: envformatpage.ui:202 +msgctxt "envformatpage|label4" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. UBADL -#: fldui.src -msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" -msgid "System" -msgstr "Systemसेस्टेम" +#: envformatpage.ui:213 +msgctxt "envformatpage|label1" +msgid "Addressee" +msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना" -#. Yh5iJ -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" -msgid "Author" -msgstr "Authorओनोलिया़" +#: envformatpage.ui:308 +msgctxt "envformatpage|label8" +msgid "from left" +msgstr "लेंगा सेत् खोन" -#. aqFVp -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REG_TIME" -msgid "Time" -msgstr "Timeओकतो" +#: envformatpage.ui:337 +msgctxt "envformatpage|label9" +msgid "from top" +msgstr "चेतान सेत् खोन" -#. FaZKx -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REG_DATE" -msgid "Date" -msgstr "Dateमा़हित्" +#: envformatpage.ui:374 +msgctxt "envformatpage|label10" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. VM9fh -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_TEXT" -msgid "Reference" -msgstr "संदर्भजोनोड़" +#: envformatpage.ui:387 +msgctxt "envformatpage|senderedit" +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#. L7dK7 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_PAGE" -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठसाहटा" +#: envformatpage.ui:421 +msgctxt "envformatpage|label11" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. MaB3q -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" -msgid "Chapter" -msgstr "Chapterजोखेज" +#: envformatpage.ui:432 +msgctxt "envformatpage|label2" +msgid "Sender" +msgstr "भेजायिच्" -#. 8FciB -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" -msgid "Above/Below" -msgstr "ऊपर/नीचेचेतान/लातार" +#: envformatpage.ui:478 +#, fuzzy +msgctxt "envformatpage|label12" +msgid "F_ormat" +msgstr "तेयार" -#. Vq8mj -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" -msgid "As Page Style" -msgstr "As Page Styleसाहटा हुना़र लेका" +#: envformatpage.ui:494 +msgctxt "envformatpage|label13" +msgid "_Width" +msgstr "_Width" -#. CQitd -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" -msgid "Category and Number" -msgstr "वर्ग और संख्याहाटिञ आर लेखा" +#: envformatpage.ui:510 +msgctxt "envformatpage|label14" +msgid "_Height" +msgstr "_Height" -#. BsvCn -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" -msgid "Caption Text" -msgstr "कैप्शन पाठआखोर ओनोल" +#: envformatpage.ui:583 +msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. P7wiX -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" -msgid "Numbering" -msgstr "क्रमांकनलेखावाक् एम एम" +#: envformatpage.ui:602 +msgctxt "envformatpage|label3" +msgid "Size" +msgstr "माराङ तेत्" -#. QBGit -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_NUMBER" -msgid "Number" -msgstr "लेखाएलेख" +#: envformatpage.ui:635 +msgctxt "envformatpage|character" +msgid "C_haracter..." +msgstr "" -#. CGkV7 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" -msgid "Number (no context)" -msgstr "एलेख लेखा (जाहान बाबोत बाङ)" +#: envformatpage.ui:643 +msgctxt "envformatpage|paragraph" +msgid "P_aragraph..." +msgstr "" -#. XgSb3 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" -msgid "Number (full context)" -msgstr "एलेख लेखा (पुरा़ बाबोत)" +#: envprinterpage.ui:35 +msgctxt "envprinterpage|top" +msgid "_Print from top" +msgstr "" -#. UYNRx -#: fldui.src -msgctxt "FMT_MARK_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +#: envprinterpage.ui:54 +msgctxt "envprinterpage|bottom" +msgid "Print from _bottom" +msgstr "" -#. rAQoE -#: fldui.src -msgctxt "FMT_MARK_TABLE" -msgid "Table" -msgstr "सारणीटेबुल" +#: envprinterpage.ui:75 +msgctxt "envprinterpage|label3" +msgid "_Shift right" +msgstr "" -#. biUa2 -#: fldui.src -msgctxt "FMT_MARK_FRAME" -msgid "Frame" -msgstr "फ्रेम साज" +#: envprinterpage.ui:90 +msgctxt "envprinterpage|label4" +msgid "Shift _down" +msgstr "" -#. 7mkZb -#: fldui.src -msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: envprinterpage.ui:138 +msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" -#. GgbFY -#: fldui.src -msgctxt "FMT_MARK_OLE" -msgid "Object" -msgstr "वस्तुजिनिस" +#: envprinterpage.ui:140 +msgctxt "envprinterpage|horileft" +msgid "Horizontal Left" +msgstr "" -#. NjaQf -#: fldui.src -msgctxt "STR_COND" -msgid "~Condition" -msgstr "~Conditionओबोसता(~C)" +#: envprinterpage.ui:152 +msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" -#. X9cqJ -#: fldui.src -msgctxt "STR_TEXT" -msgid "Then, Else" -msgstr "तब, इसके अलावेतोबे, नोवा छाडा" +#: envprinterpage.ui:154 +msgctxt "envprinterpage|horicenter" +msgid "Horizontal Center" +msgstr "" -#. bo8yF -#: fldui.src -msgctxt "STR_DDE_CMD" -msgid "DDE Statement" -msgstr "DDE कथनDDE रोड़ काथा" +#: envprinterpage.ui:166 +msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" -#. LixXA -#: fldui.src -msgctxt "STR_INSTEXT" -msgid "Hidden t~ext" -msgstr "छिपा पाठ (~e)उकु ओनोल(~e)" +#: envprinterpage.ui:168 +msgctxt "envprinterpage|horiright" +msgid "Horizontal Right" +msgstr "" -#. EX3bJ -#: fldui.src -msgctxt "STR_MACNAME" -msgid "~Macro name" -msgstr "मॉक्रो नाम (~M)माराङ ञुतुम(~M)" +#: envprinterpage.ui:180 +msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" -#. dNZtd -#: fldui.src -msgctxt "STR_PROMPT" -msgid "~Reference" -msgstr "संदर्भ (~R)जोनोड़(~R)" +#: envprinterpage.ui:182 +msgctxt "envprinterpage|vertleft" +msgid "Vertical Left" +msgstr "" -#. bfRPa -#: fldui.src -msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" -msgid "Ch~aracters" -msgstr "संप्रतीक (~a)आखोर को(~a)" +#: envprinterpage.ui:194 +msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" -#. j2G5G -#: fldui.src -msgctxt "STR_OFFSET" -msgid "O~ffset" -msgstr "O~ffsetआच् ते साजाव (~f)" +#: envprinterpage.ui:196 +msgctxt "envprinterpage|vertcenter" +msgid "Vertical Center" +msgstr "" -#. vEgGo -#: fldui.src -msgctxt "STR_VALUE" -msgid "Value" -msgstr "मानगोनोङ" +#: envprinterpage.ui:208 +msgctxt "envprinterpage|vertright|tooltip_text" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" -#. YQesU -#: fldui.src -msgctxt "STR_FORMULA" -msgid "Formula" -msgstr "Formulaसुता़र" +#: envprinterpage.ui:210 +msgctxt "envprinterpage|vertright" +msgid "Vertical Right" +msgstr "" -#. QbBK6 -#: fldui.src +#: envprinterpage.ui:234 #, fuzzy -msgctxt "STR_CUSTOM" -msgid "Custom" -msgstr "कुसी लेका नाक्:" +msgctxt "envprinterpage|label1" +msgid "Envelope Orientation" +msgstr "खाम झोलोक्" -#. RCTZw -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Title" -msgstr "ञुतुम" +#: envprinterpage.ui:269 +msgctxt "envprinterpage|setup" +msgid "Setup..." +msgstr "सेट अप" -#. ZQK5A -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "First Name" -msgstr "पा़हिल ञुतुम" +#: envprinterpage.ui:288 +msgctxt "envprinterpage|printername" +msgid "Printer Name" +msgstr "छापावाक् ञुतुम" -#. DGeQh -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Last Name" -msgstr "मुचात् ञुतुम" +#: envprinterpage.ui:307 +msgctxt "envprinterpage|label2" +msgid "Current Printer" +msgstr "" -#. KjzbP -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Company Name" -msgstr "कम्पनी ञुतुम" +#: exchangedatabases.ui:8 +msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog" +msgid "Exchange Databases" +msgstr "Exchange Databases" -#. SQGLD -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Address Line 1" -msgstr "ठिकाना थार 1" +#: exchangedatabases.ui:21 +msgctxt "exchangedatabases|define" +msgid "Define" +msgstr "Define" -#. tJVJc -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Address Line 2" -msgstr "ठिकाना थार 2" +#: exchangedatabases.ui:106 +msgctxt "exchangedatabases|label5" +msgid "Databases in Use" +msgstr "Databases in Use" -#. nM8CX -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "City" -msgstr "शहर" +#: exchangedatabases.ui:122 +msgctxt "exchangedatabases|label6" +msgid "_Available Databases" +msgstr "_Available Databases" -#. hTMFo -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "State" -msgstr "राज" +#: exchangedatabases.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "exchangedatabases|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्रॉउज करें..." -#. d9nJo -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "ZIP" -msgstr "जिप" +#: exchangedatabases.ui:156 +msgctxt "exchangedatabases|label7" +msgid "" +"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" +"Use the browse button to select a database file." +msgstr "" +"डाटाबेस को साहा ला़गित् नोवा काथा बेभार आम आमाक् दोलिल रे एटाक् डाटाबेस को सांव डाटाबेस जागा को सेत् ते आ़तुर ञाम. आम मित् ओकतो रे एकेन मित् टाङ बोदोल एम तेयार दाड़ेयाक् आ. आ़डी लेकान बाछाव दो लेंगा लिस्टी रे हुय दाड़ेयाक् आ.\n" +" डाटाबेस रेत् बाछाव ला़गित् पानते बुता़म बेभार मे." -#. PLh3E -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Country" -msgstr "दिसोम" +#: exchangedatabases.ui:207 +msgctxt "exchangedatabases|label1" +msgid "Exchange Databases" +msgstr "Exchange Databases" -#. SmAbX -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Telephone private" -msgstr "सागिञगाल निजे राक् " +#: exchangedatabases.ui:229 +msgctxt "exchangedatabases|label2" +msgid "Database applied to document:" +msgstr "Database applied to document:" -#. 8G4WG -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Telephone business" -msgstr "सांगिञगाल बेपार" +#: fielddialog.ui:7 +msgctxt "fielddialog|FieldDialog" +msgid "Fields" +msgstr "जायगा" -#. ySMBX -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "E-mail Address" -msgstr "ईमेल ठिकाना" +#: fielddialog.ui:20 +msgctxt "fielddialog|ok" +msgid "_Insert" +msgstr "_Insert" -#. XdigY -#: dbui.src -msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" -msgid "Gender" -msgstr "जानाङ" +#: fielddialog.ui:97 +msgctxt "fielddialog|document" +msgid "Document" +msgstr "दोलिल" -#. kE5C3 -#: dbui.src -msgctxt "STR_NOTASSIGNED" -msgid " not yet matched " -msgstr " नित हबिच् बाङ मिलाव" +#: fielddialog.ui:110 +msgctxt "fielddialog|ref" +msgid "Cross-references" +msgstr "आपारोम-जोनोड़ को" -#. Y6FhG -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_ALL" -msgid "All files" -msgstr "जोतो रेत् को" +#: fielddialog.ui:124 +msgctxt "fielddialog|functions" +msgid "Functions" +msgstr "का़मी को." -#. 7cNjh -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" -msgid "Address lists(*.*)" -msgstr "ठिकाना लिसटी (*.*)" +#: fielddialog.ui:138 +msgctxt "fielddialog|docinfo" +msgid "DocInformation" +msgstr "डॉक ला़य सोदोर" -#. Ef8TY -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_SXB" -msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" -msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +#: fielddialog.ui:152 +msgctxt "fielddialog|variables" +msgid "Variables" +msgstr "गारला गुरला़" -#. 24opW -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_SXC" -msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" -msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" +#: fielddialog.ui:166 +msgctxt "fielddialog|database" +msgid "Database" +msgstr "डाटाबेस" -#. QupGC -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_DBF" -msgid "dBase (*.dbf)" -msgstr "dBase (*.dbf)" +#: findentrydialog.ui:8 +msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog" +msgid "Find Entry" +msgstr "भितरी पानते" -#. bGDio -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_XLS" -msgid "Microsoft Excel (*.xls)" -msgstr "Microsoft Excel (*.xls)" +#: findentrydialog.ui:91 +#, fuzzy +msgctxt "findentrydialog|label1" +msgid "F_ind" +msgstr "ञाम" -#. JBZFc -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_TXT" -msgid "Plain text (*.txt)" -msgstr "सादा ओनोल (*.txt)" +#: findentrydialog.ui:131 +msgctxt "findentrydialog|findin" +msgid "Find _only in" +msgstr "" -#. CRJb6 -#: dbui.src -msgctxt "STR_FILTER_CSV" -msgid "Text Comma Separated (*.csv)" -msgstr "ओनोल कोमा भेगार (*.csv)" +#: flddbpage.ui:57 +msgctxt "flddbpage|label1" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. U4H2j -#: dbui.src +#: flddbpage.ui:86 #, fuzzy -msgctxt "STR_FILTER_MDB" -msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" -msgstr "माइक्रोसोफ्ट आ़तुर (*.mdb)" +msgctxt "flddbpage|label5" +msgid "_Condition" +msgstr "ओबोसता" -#. DwxF8 -#: dbui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" -msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" -msgstr "माइक्रोसोफ्ट आ़तुर2007 (*.accdb)" +#: flddbpage.ui:145 +msgctxt "flddbpage|label4" +msgid "Record number" +msgstr "रिकोर्ड लेखा" -#. GNXng -#: dbui.src -msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" -msgid "" -"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n" -"\n" -"Do you want to enter e-mail account information now?" +#: flddbpage.ui:218 +msgctxt "flddbpage|label2" +msgid "Database s_election" msgstr "" -#. r9BVg -#: dbui.src -msgctxt "ST_FILTERNAME" -msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" -msgstr "%PRODUCTNAME ठिकाना लिसटी (.csv)" - -#. PkfgA -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_STARTING" -msgid "Select starting document" -msgstr "एतोहोब दोलिल बाछाव" +#: flddbpage.ui:243 +msgctxt "flddbpage|browseft" +msgid "Add database file" +msgstr "डाटाबेस रेत् सेलेद" -#. 64eDc -#: mailmergewizard.src -#, fuzzy -msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" -msgid "Select document type" -msgstr "दोलिल लेका बाछाव." +#: flddbpage.ui:256 +msgctxt "flddbpage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "पानते" -#. GFgKk -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" -msgid "Insert address block" -msgstr "ठिकाना एसेद आदेर." +#: flddbpage.ui:297 +msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb" +msgid "From database" +msgstr "डाटाबेस खोन" -#. mz9ZE -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_ADDRESSLIST" -msgid "Select address list" -msgstr " ठिकान बाछाव लिसटी" +#: flddbpage.ui:315 +msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" +msgid "User-defined" +msgstr "बेभारिजाक-ठा़वका़" -#. GqVD4 -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_GREETINGSLINE" -msgid "Create salutation" -msgstr "जोहार तेयार" +#: flddbpage.ui:389 +msgctxt "flddbpage|label3" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. eFraE -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_LAYOUT" -msgid "Adjust layout" -msgstr "लेआउट समायोजित करें" +#: flddocinfopage.ui:42 +msgctxt "flddocinfopage|label1" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. S4p5M -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_EXCLUDE" -msgid "Exclude recipient" +#: flddocinfopage.ui:88 +msgctxt "flddocinfopage|label2" +msgid "S_elect" msgstr "" -#. N5YUH -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_FINISH" -msgid "~Finish" -msgstr "मुचाद (~F)" - -#. L5FEG -#: mailmergewizard.src -msgctxt "ST_MMWTITLE" -msgid "Mail Merge Wizard" +#: flddocinfopage.ui:138 +msgctxt "flddocinfopage|fixed" +msgid "_Fixed content" msgstr "" -#. CVVa6 -#: mmaddressblockpage.src +#: flddocinfopage.ui:161 #, fuzzy -msgctxt "ST_TITLE_EDIT" -msgid "Edit Address Block" -msgstr "नावा ठिकाना एसेद." - -#. njGGA -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_TITLE_MALE" -msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" -msgstr "कुसियाक् जोहार (कोड़ा ञामिच् )." - -#. ZVuKY -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" -msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" -msgstr "कुसियाक् जोहार (कुड़ियाक् ञामिच् )." +msgctxt "flddocinfopage|label3" +msgid "F_ormat" +msgstr "तेयार" -#. h4yuq -#: mmaddressblockpage.src -#, fuzzy -msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" -msgid "Salutation e~lements" -msgstr "जोहार जिनिस." +#: flddocinfopage.ui:183 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Author" +msgstr "ओनोलिया़" -#. kWhqT -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" -msgid "Add to salutation" -msgstr "जोहार रे सेलेद." +#: flddocinfopage.ui:186 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "ओकतो" -#. hvF3V -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" -msgid "Remove from salutation" -msgstr "जोहार खोन ओचोक्." +#: flddocinfopage.ui:189 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "Date" -#. A6XaR -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" -msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" -msgstr "1. जोहार जिनिस लातार बाक्सा रे खारोग मे (~D)" +#: flddocinfopage.ui:192 +msgctxt "flddocinfopage|liststore1" +msgid "Date Time Author" +msgstr "मा़हित् ओकतो ओनोलिया़" -#. 4VJWL -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_SALUTATION" -msgid "Salutation" -msgstr "जो़हार." +#: flddocumentpage.ui:50 +msgctxt "flddocumentpage|label1" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. Vj6XT -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_PUNCTUATION" -msgid "Punctuation Mark" -msgstr "ठाकेत् चिंनहा़." +#: flddocumentpage.ui:95 +msgctxt "flddocumentpage|label2" +msgid "S_elect" +msgstr "" -#. bafeG -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "ओनोल." +#: flddocumentpage.ui:179 +#, fuzzy +msgctxt "flddocumentpage|label3" +msgid "F_ormat" +msgstr "तेयार" -#. QBR3s -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_SALUTATION" -msgid "Dear" +#: flddocumentpage.ui:196 +msgctxt "flddocumentpage|fixed" +msgid "_Fixed content" msgstr "" -#. xc8LH -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_SALUTATION" -msgid "Hello" -msgstr "मा जोहार" +#: flddocumentpage.ui:221 +msgctxt "flddocumentpage|levelft" +msgid "Level" +msgstr "ताह" -#. 3dVR9 -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_SALUTATION" -msgid "Hi" +#: flddocumentpage.ui:266 +msgctxt "flddocumentpage|daysft" +msgid "Offs_et in days" msgstr "" -#. G4dAq -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_PUNCTUATION" -msgid "," +#: flddocumentpage.ui:282 +msgctxt "flddocumentpage|minutesft" +msgid "Offs_et in minutes" msgstr "" -#. xpSNV -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_PUNCTUATION" -msgid ":" +#: flddocumentpage.ui:311 +msgctxt "flddocumentpage|valueft" +msgid "_Value" msgstr "" -#. CBNXb -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_PUNCTUATION" -msgid "!" -msgstr " or NEQ=!= or NEQ" +#: fldfuncpage.ui:42 +msgctxt "fldfuncpage|label1" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. av4Wm -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "RA_PUNCTUATION" -msgid "(none)" -msgstr "जाहंय बाङ" +#: fldfuncpage.ui:89 +msgctxt "fldfuncpage|label4" +msgid "S_elect" +msgstr "" -#. tt6sA -#: mmaddressblockpage.src +#: fldfuncpage.ui:135 #, fuzzy -msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" -msgid "" -"Assign the fields from your data source to match the salutation elements." -msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल खोन जायगा हाताव मे ठिकाना जिनिस मिला़व ला़गित." - -#. zrUsN -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" -msgid "Salutation preview" -msgstr "जोहार लाहा तेयाक् ञेल. " - -#. 2UVE6 -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" -msgid "Address elements" -msgstr "ठिकाना जिनिस." - -#. Bd6pd -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" -msgid "Salutation elements" -msgstr "जोहार जिनिस." +msgctxt "fldfuncpage|label2" +msgid "F_ormat" +msgstr "तेयार" -#. 9krzf -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_MATCHESTO" -msgid "Matches to field:" -msgstr "जायगा मिला़व मे:" +#: fldfuncpage.ui:157 +msgctxt "fldfuncpage|macro" +msgid "_Macro..." +msgstr "_Macro..." -#. oahCQ -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "ST_PREVIEW" -msgid "Preview" -msgstr "लाहातेयाक् ञेल." +#: fldfuncpage.ui:182 +msgctxt "fldfuncpage|valueft" +msgid "_Value" +msgstr "" -#. cxcEc -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "ST_NAME" -msgid "Name" -msgstr "ञुतुम" +#: fldfuncpage.ui:226 +msgctxt "fldfuncpage|nameft" +msgid "Na_me" +msgstr "Na_me" -#. L8bXa -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "ST_TYPE" -msgid "Type" -msgstr "नोकोल" +#: fldfuncpage.ui:271 +msgctxt "fldfuncpage|cond1ft" +msgid "Then" +msgstr "तोबे खान" -#. CEhZj -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "ST_TABLE" -msgid "Table" -msgstr "ता़लिका" +#: fldfuncpage.ui:315 +msgctxt "fldfuncpage|cond2ft" +msgid "Else" +msgstr "बाद काते" -#. v9hEB -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "ST_QUERY" -msgid "Query" -msgstr "कुकली" +#: fldfuncpage.ui:365 +msgctxt "fldfuncpage|itemft" +msgid "It_em" +msgstr "" -#. CUXeF -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" -msgid "Document view" -msgstr "दोलिल ञेनेल" +#: fldfuncpage.ui:425 +msgctxt "fldfuncpage|listitemft" +msgid "Items on _list" +msgstr "" -#. FrBrC -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" -msgid "Document view" -msgstr "दोलिल ञेनेल" +#: fldfuncpage.ui:477 +#, fuzzy +msgctxt "fldfuncpage|up" +msgid "Move _Up" +msgstr "चेतान राकाब" -#. BCEgS -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" -msgid "Header $(ARG1)" -msgstr "ञुतुम ($Arg1)" +#: fldfuncpage.ui:491 +#, fuzzy +msgctxt "fldfuncpage|down" +msgid "Move Do_wn" +msgstr "तलातार आंड़गो" -#. zKdDR -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" -msgid "Header page $(ARG1)" -msgstr "ञुतुम साहटा: ($Arg1)चोटात साहटा: ($Arg1)" +#: fldfuncpage.ui:521 +msgctxt "fldfuncpage|listnameft" +msgid "Na_me" +msgstr "Na_me" -#. NhFrV -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" -msgid "Footer $(ARG1)" -msgstr "साहटा लातार ओल ($Arg1)साहटा फेडात ($Arg1)" +#: fldfuncpage.ui:586 +msgctxt "fldfuncpage|liststore1" +msgid "Author" +msgstr "ओनोलिया़" -#. 6GJNd -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" -msgid "Footer page $(ARG1)" -msgstr "साहटा रेयाक् लातार ओल $(ARG1)साहटा फेडात $(ARG1)" +#: fldfuncpage.ui:589 +msgctxt "fldfuncpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "ओकतो" -#. VGUwW -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" -msgid "Footnote $(ARG1)" -msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)फेडात $(ARG1)" +#: fldfuncpage.ui:592 +msgctxt "fldfuncpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "Date" -#. a7XMU -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" -msgid "Footnote $(ARG1)" -msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)फेडात $(ARG1)" +#: fldfuncpage.ui:595 +msgctxt "fldfuncpage|liststore1" +msgid "Date Time Author" +msgstr "मा़हित् ओकतो ओनोलिया़" -#. 3ExiP -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" -msgid "Endnote $(ARG1)" -msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)मुचा़त् ओल $(ARG1)" +#: fldrefpage.ui:13 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Bookmarks" +msgstr "पुथी चिनहा़" -#. 8XdTm -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" -msgid "Endnote $(ARG1)" -msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)मुचा़त् ओल $(ARG1)" +#: fldrefpage.ui:16 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Footnotes" +msgstr "लातार ओल" -#. 4sTZN -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" -msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" -msgstr " (ARG1) साहाटा रे $(ARG2)" +#: fldrefpage.ui:19 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Endnotes" +msgstr "मुचा़द रे" -#. Z5Uy9 -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" -msgid "Page $(ARG1)" -msgstr " साहटा: ($Arg1)" +#: fldrefpage.ui:22 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Headings" +msgstr "मुल चेतान ञुतुम को" -#. CWroT -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" -msgid "Page: $(ARG1)" -msgstr " साहटा: ($Arg1)" +#: fldrefpage.ui:25 +msgctxt "fldrefpage|liststore1" +msgid "Numbered Paragraphs" +msgstr "एलेख एम खोद को" -#. iwfxM -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" -msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़ओ़नो़लिया" +#: fldrefpage.ui:81 +msgctxt "fldrefpage|label1" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. sff9t -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" -msgid "Date" +#: fldrefpage.ui:126 +msgctxt "fldrefpage|label3" +msgid "Insert _reference to" msgstr "" -#. JtzA4 -#: access.src +#: fldrefpage.ui:169 #, fuzzy -msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" -msgid "Actions" -msgstr "का़मी" +msgctxt "fldrefpage|label4" +msgid "Selection" +msgstr "बाछाव" -#. cHWqM -#: access.src -msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" -msgid "" -"Activate this button to open a list of actions which can be performed on " -"this comment and other comments" +#: fldrefpage.ui:195 +msgctxt "fldrefpage|filter" +msgid "Filter Selection" msgstr "" -"का़मी एहोब रेयाक् मित् लिस्टी झिज ला़गित् नोवा बुता़म चोगोड़ होचोय मे. ओका " -"नोवा ओकता आर एटाक् ओकता को रे हुय होचो दाड़ेयाक् आ ." - -#. 9YxaB -#: access.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" -msgid "Document preview" -msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. eYFFo -#: access.src +#: fldrefpage.ui:269 #, fuzzy -msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" -msgid "(Preview mode)" -msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल लेकान(~v)" +msgctxt "fldrefpage|label2" +msgid "S_election" +msgstr "बाछाव" -#. Fp7Hn -#: access.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" -msgid "%PRODUCTNAME Document" -msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" +#: fldrefpage.ui:296 +msgctxt "fldrefpage|valueft" +msgid "_Value" +msgstr "" -#. svrE7 -#: annotation.src -msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" -msgid "All Comments" -msgstr "जोतो ओकता को" +#: fldrefpage.ui:323 +msgctxt "fldrefpage|nameft" +msgid "Na_me" +msgstr "Na_me" -#. YGNN4 -#: annotation.src -msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" -msgid "All Comments" -msgstr "जोतो ओकता को" +#: fldvarpage.ui:52 +msgctxt "fldvarpage|label1" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. GDH49 -#: annotation.src -msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" -msgid "Comments by " -msgstr "दाराय ते ओकता" +#: fldvarpage.ui:77 +msgctxt "fldvarpage|nameft" +msgid "Na_me" +msgstr "Na_me" -#. RwAcm -#: annotation.src -msgctxt "STR_NODATE" -msgid "(no date)" -msgstr "(जाहान मा़हित् बाङ)" +#: fldvarpage.ui:154 +msgctxt "fldvarpage|label2" +msgid "S_elect" +msgstr "" -#. ytxKG -#: annotation.src -msgctxt "STR_NOAUTHOR" -msgid "(no author)" -msgstr "(जाहांय ओनोलिया बाङ)" +#: fldvarpage.ui:179 +msgctxt "fldvarpage|valueft" +msgid "_Value" +msgstr "" -#. nAwMG -#: annotation.src -msgctxt "STR_REPLY" -msgid "Reply to $1" -msgstr "रे ला़ना़य $1" +#: fldvarpage.ui:297 +#, fuzzy +msgctxt "fldvarpage|label3" +msgid "F_ormat" +msgstr "तेयार" -#. mRFT6 -#: frmui.src -msgctxt "STR_TOP_BASE" -msgid "Base line at ~top" -msgstr "चेतान रे बा़यसा़व गार (~t)" +#: fldvarpage.ui:313 +msgctxt "fldvarpage|invisible" +msgid "Invisi_ble" +msgstr "" -#. SDrWF -#: frmui.src -msgctxt "STR_BOTTOM_BASE" -msgid "~Base line at bottom" -msgstr "लातार रे बा़यसा़व गार (~B)" +#: fldvarpage.ui:352 +msgctxt "fldvarpage|label5" +msgid "_Level" +msgstr "_Level" -#. PRJKk -#: frmui.src -msgctxt "STR_CENTER_BASE" -msgid "Base line ~centered" -msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)" +#: fldvarpage.ui:367 +msgctxt "fldvarpage|separatorft" +msgid "_Separator" +msgstr "_Separator" -#. 37hos -#: frmui.src -msgctxt "STR_LINE_TOP" -msgid "Top of line" -msgstr "गार रोयाक् चेतान" +#: fldvarpage.ui:385 +msgctxt "fldvarpage|level" +msgid "None" +msgstr "जाहानाक् बाङ" -#. ZvEq7 -#: frmui.src -msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" -msgid "Bottom of line" -msgstr "लातार रे गार" +#: fldvarpage.ui:402 +msgctxt "fldvarpage|separator" +msgid "." +msgstr "." -#. SGXzy -#: frmui.src -msgctxt "STR_LINE_CENTER" -msgid "Center of line" -msgstr "गार रेयाक् ताला" +#: fldvarpage.ui:420 +#, fuzzy +msgctxt "fldvarpage|label4" +msgid "Numbering by Chapter" +msgstr "जोखेज दाराय ते लेखा एम" -#. VAVok -#: frmui.src -msgctxt "STR_OLE_INSERT" -msgid "Insert object" -msgstr "जोनोड़ाव आदेर" +#: fldvarpage.ui:458 +msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" +msgid "Apply" +msgstr "बाहाल" -#. K4qFN -#: frmui.src -msgctxt "STR_OLE_EDIT" -msgid "Edit object" -msgstr "जिनिस सापड़ाव" +#: fldvarpage.ui:473 +msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" +msgid "Delete" +msgstr "मेटाव" -#. w89e5 -#: frmui.src -msgctxt "STR_COLL_HEADER" -msgid " (Template: " -msgstr "नामुना: " +#: fldvarpage.ui:528 +msgctxt "fldvarpage|liststore1" +msgid "Author" +msgstr "ओनोलिया़" -#. oUhnK -#: frmui.src -msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा धारे" +#: fldvarpage.ui:531 +msgctxt "fldvarpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "ओकतो" -#. T2SH2 -#: frmui.src -msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" -msgid "Background" -msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" +#: fldvarpage.ui:534 +msgctxt "fldvarpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "Date" -#. FcmEy -#: glossary.src -msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" -msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." -msgstr "खाटो ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ दाया काते एटक् ञुतुम बाछाव मे." +#: fldvarpage.ui:537 +msgctxt "fldvarpage|liststore1" +msgid "Date Time Author" +msgstr "मा़हित् ओकतो ओनोलिया़" -#. VhMST -#: glossary.src -msgctxt "STR_QUERY_DELETE" -msgid "Delete AutoText?" -msgstr " आच् ते ओल मेटाव?" +#: floatingnavigation.ui:11 +msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" +msgid "Navigation" +msgstr "" -#. E5MLr -#: glossary.src -msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" -msgid "Delete the category " -msgstr "हा़टिञ आ मेटाव " +#: floatingsync.ui:10 +msgctxt "floatingsync|FloatingSync" +msgid "Synchronize" +msgstr "" -#. qndNh -#: glossary.src -msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" -msgid "?" -msgstr "?" +#: floatingsync.ui:23 +msgctxt "floatingsync|sync" +msgid "Synchronize Labels" +msgstr "" -#. B6xah -#: glossary.src -msgctxt "STR_GLOSSARY" -msgid "AutoText :" -msgstr "आच् ते ओनोल :" +#: footendnotedialog.ui:8 +msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog" +msgid "Footnotes/Endnotes Settings" +msgstr "फेडात् खाटो ओल साजाव" -#. ChetY -#: glossary.src -msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" -msgid "Save AutoText" -msgstr "आच् ते ओनोल सांचाव" +#: footendnotedialog.ui:86 +msgctxt "footendnotedialog|footnotes" +msgid "Footnotes" +msgstr "लातार ओल" -#. QxAiF -#: glossary.src -msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" -msgid "There is no AutoText in this file." -msgstr "नोवा रेत् रे आच् ते ओनोल बानुक् आ." +#: footendnotedialog.ui:99 +msgctxt "footendnotedialog|endnotes" +msgid "Endnotes" +msgstr "मुचा़द रे" -#. sG8Xt -#: glossary.src -msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" -msgid "My AutoText" -msgstr "इंञाक् आच् ते ओनोल" +#: footnoteareapage.ui:66 +msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage" +msgid "_Not larger than page area" +msgstr "_Not larger than page area" -#. mK84T -#: swruler.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" -msgid "Comments" -msgstr "खाटो विचार" +#: footnoteareapage.ui:86 +msgctxt "footnoteareapage|maxheight" +msgid "Maximum footnote _height" +msgstr "Maximum footnote _height" -#. fwecS -#: swruler.src -msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" -msgid "Show comments" -msgstr "Show comments" +#: footnoteareapage.ui:112 +msgctxt "footnoteareapage|label3" +msgid "Space to text" +msgstr "Space to text" -#. HkUvy -#: swruler.src -msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" -msgid "Hide comments" -msgstr "Hide comments" +#: footnoteareapage.ui:173 +#, fuzzy +msgctxt "footnoteareapage|label1" +msgid "Footnote Area" +msgstr "लातार ओल ओनोल." -#. GaoqR -#: dochdl.src -msgctxt "STR_NOGLOS" -msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." -msgstr "खाटो तेयार '%1'ला़गित् आच् तेयाक् ओनोल बाय ञाम आकाना ." +#: footnoteareapage.ui:213 +#, fuzzy +msgctxt "footnoteareapage|label4" +msgid "_Position" +msgstr "एपाटाक्" -#. MwUEP -#: dochdl.src -msgctxt "STR_NO_TABLE" -msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" -msgstr "" +#: footnoteareapage.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "footnoteareapage|label5" +msgid "_Style" +msgstr "हुना़र" -#. AawM4 -#: dochdl.src -msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" -msgid "The table cannot be inserted because it is too large" -msgstr "" +#: footnoteareapage.ui:247 +msgctxt "footnoteareapage|label6" +msgid "_Thickness" +msgstr "_Thickness" -#. GGo8i -#: dochdl.src -msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" -msgid "AutoText could not be created." -msgstr "आच् ते ओनोल बाङ तेयार दाड़ेयाक्.आच् ते ओनोल बाय तेयार दाड़ेयाक् ना." +#: footnoteareapage.ui:264 +#, fuzzy +msgctxt "footnoteareapage|label7" +msgid "_Color" +msgstr "रोङ" -#. DCPSB -#: dochdl.src -msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" -msgid "Requested clipboard format is not available." -msgstr "आरदास लेत रेटोपबोर्ड तेयार बाङ ञामोक् आ" +#: footnoteareapage.ui:281 +msgctxt "footnoteareapage|label8" +msgid "_Length" +msgstr "_Length" -#. iErq5 -#: dochdl.src -msgctxt "STR_PRIVATETEXT" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्%PRODUCTNAME ओनोलिया़" +#: footnoteareapage.ui:298 +msgctxt "footnoteareapage|label9" +msgid "_Spacing to footnote contents" +msgstr "_Spacing to footnote contents" -#. vFiBV -#: dochdl.src +#: footnoteareapage.ui:318 #, fuzzy -msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" -msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]" -msgstr "जिनिस [%PRODUCTNAME ओओलाक्]" +msgctxt "footnoteareapage|position" +msgid "Left" +msgstr "लेंगा " -#. x2GEz -#: dochdl.src -msgctxt "STR_PRIVATEOLE" -msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" -msgstr "जिनिस [%PRODUCTNAME ओओलाक्]" +#: footnoteareapage.ui:319 +msgctxt "footnoteareapage|position" +msgid "Centered" +msgstr "Centred" -#. bwu3M -#: dochdl.src -msgctxt "STR_DDEFORMAT" -msgid "DDE link" -msgstr "DDE खोंजा" +#: footnoteareapage.ui:320 +#, fuzzy +msgctxt "footnoteareapage|position" +msgid "Right" +msgstr "जोजोम" -#. fCbrD -#: app.src -msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Paragraph Styles" -msgstr "" +#: footnoteareapage.ui:417 +#, fuzzy +msgctxt "footnoteareapage|label2" +msgid "Separator Line" +msgstr "Separator line" -#. D9yAi -#: app.src -msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY" -msgid "Character Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:20 +msgctxt "footnotepage|liststore1" +msgid "Per page" +msgstr "साहटा पुरती" -#. vpotA -#: app.src -msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY" -msgid "Frame Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:23 +msgctxt "footnotepage|liststore1" +msgid "Per chapter" +msgstr "हा़टिञ पुरती" -#. KJ9Ct -#: app.src -msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY" -msgid "Page Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:26 +msgctxt "footnotepage|liststore1" +msgid "Per document" +msgstr "दोलिल पुरती" -#. StGfs -#: app.src -msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY" -msgid "List Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label6" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. uYnHh -#: app.src -msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY" -msgid "Table Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:72 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label7" +msgid "Counting" +msgstr " लेखायेत् आ (~C)" -#. DdjvG -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "All Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:86 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label8" +msgid "Before" +msgstr "माड़ाङ" -#. aF6kb -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|pos" +msgid "Position" +msgstr "एपाटाक्" -#. Sn6Pr -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Applied Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:114 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|offset" +msgid "Start at" +msgstr " रे एहोप(~S)" -#. dPsnN -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Custom Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label11" +msgid "After" +msgstr "तायोम ते" -#. LL8tn -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Automatic" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|pospagecb" +msgid "End of page" +msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)" -#. W2ZFq -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Text Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:160 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|posdoccb" +msgid "End of document" +msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)" -#. j6CkD -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label3" +msgid "Autonumbering" +msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्" -#. KgUsu -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "List Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:321 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label4" +msgid "Paragraph" +msgstr "खोद" -#. ZYAsP -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Index Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:335 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|pagestyleft" +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठ " -#. CXarp -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Special Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:377 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label12" +msgid "Styles" +msgstr "हुना़र" -#. M9it7 -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "HTML Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:413 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label15" +msgid "Text area" +msgstr "ओनोल जायगा (~x)" -#. TeuD3 -#: app.src -msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" -msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:427 +msgctxt "footnotepage|label16" +msgid "Footnote area" +msgstr "लातार ओल ओनोल." -#. RmaDB -#: app.src -msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:469 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label13" +msgid "Character Styles" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. vmFjs -#: app.src -msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:513 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label17" +msgid "End of footnote" +msgstr "तायार ओल मुचात् (~o)" -#. NG33n -#: app.src -msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" -msgid "Applied Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:527 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label18" +msgid "Start of next page" +msgstr "(~t)" -#. yubqD -#: app.src -msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" -msgid "Custom Styles" -msgstr "" +#: footnotepage.ui:577 +#, fuzzy +msgctxt "footnotepage|label5" +msgid "Continuation Notice" +msgstr "Continuation noticeलेताड़ाक् ला़य सोदोर " -#. T54qb -#: app.src -msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" -msgid "All" +#: footnotesendnotestabpage.ui:49 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum" +msgid "_Restart numbering" msgstr "" -#. NPGpT -#: app.src -msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label" +msgid "_Start at:" +msgstr " रे एहोप(~S)" -#. R8bb3 -#: app.src -msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" -msgid "Applied Styles" +#: footnotesendnotestabpage.ui:113 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt" +msgid "Custom _format" msgstr "" -#. RFmiE -#: app.src -msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" -msgid "Custom Styles" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:157 +#, fuzzy +msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label" +msgid "Aft_er:" +msgstr "तायोम ते" -#. oFMhG -#: app.src -msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:202 +#, fuzzy +msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label" +msgid "Be_fore:" +msgstr "माड़ाङ" -#. kGzjB -#: app.src -msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" -msgid "Hidden Styles" +#: footnotesendnotestabpage.ui:231 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend" +msgid "Collec_t at end of text" msgstr "" -#. CAEy6 -#: app.src -msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" -msgid "Applied Styles" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:255 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1" +msgid "Footnotes" +msgstr "लातार ओल" -#. jQvqy -#: app.src -msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" -msgid "Custom Styles" +#: footnotesendnotestabpage.ui:292 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend" +msgid "C_ollect at end of section" msgstr "" -#. AYCvQ -#: app.src -msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" -msgid "All" +#: footnotesendnotestabpage.ui:318 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum" +msgid "_Restart numbering" msgstr "" -#. DCRLB -#: app.src -msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:361 +#, fuzzy +msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label" +msgid "_Start at:" +msgstr " रे एहोप(~S)" -#. 4BdCR -#: app.src -msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" -msgid "Applied Styles" +#: footnotesendnotestabpage.ui:382 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt" +msgid "_Custom format" msgstr "" -#. A4VNy -#: app.src -msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" -msgid "Custom Styles" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:426 +#, fuzzy +msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label" +msgid "Aft_er:" +msgstr "तायोम ते" -#. Bv5rx -#: app.src -msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" -msgid "All" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:471 +#, fuzzy +msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label" +msgid "Be_fore:" +msgstr "माड़ाङ" -#. TPRKY -#: app.src -msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +#: footnotesendnotestabpage.ui:506 +msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2" +msgid "Endnotes" +msgstr "मुचा़द रे" -#. Y9EKT -#: app.src -msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" -msgid "Applied Styles" -msgstr "" +#: formatsectiondialog.ui:8 +msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" + +#: formatsectiondialog.ui:101 +msgctxt "formatsectiondialog|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. UFVRD -#: app.src -msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" -msgid "Custom Styles" -msgstr "" +#: formatsectiondialog.ui:114 +msgctxt "formatsectiondialog|indents" +msgid "Indents" +msgstr "साहटा सिमा़ धारे" -#. 6VBtB -#: app.src -msgctxt "STR_ENV_TITLE" -msgid "Envelope" -msgstr "लिफाफा खाम " +#: formatsectiondialog.ui:128 +msgctxt "formatsectiondialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Background" -#. GybX9 -#: app.src -msgctxt "STR_LAB_TITLE" -msgid "Labels" -msgstr "लेबलचिखना " +#: formatsectiondialog.ui:142 +msgctxt "formatsectiondialog|notes" +msgid "Footnotes/Endnotes" +msgstr "लातार ओल/मुचा़द ओल को" -#. nVFks -#: app.src -msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +#: formattablepage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "formattablepage|nameft" +msgid "_Name" +msgstr "ञुतुम" -#. 2otxp -#: app.src -msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 पाठ दस्तावेज%PRODUCTNAME 6.0 ओनोल दोलिल" +#: formattablepage.ui:77 +#, fuzzy +msgctxt "formattablepage|widthft" +msgid "W_idth" +msgstr "ओसार" -#. 7q6Uy -#: app.src -msgctxt "STR_CANTOPEN" -msgid "Cannot open document." -msgstr "दस्तावेज नहीं खोल सकते हैं.दोलिल बाङ झिज दाड़ेयाक् ." +#: formattablepage.ui:108 +msgctxt "formattablepage|relwidth" +msgid "Relati_ve" +msgstr "Relati_ve" -#. 5KkLN -#: app.src -msgctxt "STR_CANTCREATE" -msgid "Can't create document." -msgstr "दस्तावेज उत्पन्न नहीं कर सकते हैं.दोलिल बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ ." +#: formattablepage.ui:155 +msgctxt "formattablepage|label45" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. rfFYm -#: app.src -msgctxt "STR_DLLNOTFOUND" -msgid "Filter not found." -msgstr "फिल्टर नहीं मिला.छा़नियाक् बाय ञाम लेना ." +#: formattablepage.ui:194 +#, fuzzy +msgctxt "formattablepage|leftft" +msgid "Lef_t" +msgstr "लेंगा " -#. HhLap -#: app.src -msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC" -msgid "Name and Path of Master Document" -msgstr "मास्टर दस्तावेज का नाम और मार्गमुल दोलिल रेयाक् ञुतुम आर होर " +#: formattablepage.ui:210 +#, fuzzy +msgctxt "formattablepage|rightft" +msgid "Ri_ght" +msgstr "जोजोम" -#. SSL5h -#: app.src -msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC" -msgid "Name and Path of the HTML Document" -msgstr "HTML दस्तावेज का नाम और पथHTML दोलिल रेयाक् ञुतुम आर होर " +#: formattablepage.ui:228 +msgctxt "formattablepage|aboveft" +msgid "_Above" +msgstr "_Above" -#. bb3o8 -#: app.src -msgctxt "STR_JAVA_EDIT" -msgid "Edit Script" -msgstr "चिकी सासापड़ाव" +#: formattablepage.ui:245 +msgctxt "formattablepage|belowft" +msgid "_Below" +msgstr "_Below" -#. GXGig -#: app.src -msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" -msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" -"नोवा को आखोर बा़य बाताक् आ आर बा़य ओचोगोक् आ:नोवा को आखोर बा़य बाताक् आ आर " -"बा़य ओचोगोक् आ: " +#: formattablepage.ui:328 +#, fuzzy +msgctxt "formattablepage|label46" +msgid "Spacing" +msgstr "फांक" -#. oBFxh -#: app.src -msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" -msgid "Bookmark" -msgstr "" +#: formattablepage.ui:370 +msgctxt "formattablepage|full" +msgid "A_utomatic" +msgstr "A_utomatic" -#. B6NAe -#: app.src +#: formattablepage.ui:388 #, fuzzy -msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" -msgid "Name" -msgstr "ञुतुमञुतुम." +msgctxt "formattablepage|left" +msgid "_Left" +msgstr "लेंगा " + +#: formattablepage.ui:406 +msgctxt "formattablepage|fromleft" +msgid "_From left" +msgstr "_From left" -#. CDMaA -#: app.src +#: formattablepage.ui:424 #, fuzzy -msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "Textओनोल " +msgctxt "formattablepage|right" +msgid "R_ight" +msgstr "जोजोम" -#. QEGSs -#: app.src -msgctxt "SW_STR_NONE" -msgid "[None]" -msgstr "ओका हों बाङ" +#: formattablepage.ui:443 +msgctxt "formattablepage|center" +msgid "_Center" +msgstr "_Centre" -#. C4tz3 -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" -msgid "Start" -msgstr "Start" +#: formattablepage.ui:461 +msgctxt "formattablepage|free" +msgid "_Manual" +msgstr "_Manual" -#. hFNKj -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_END" -msgid "End" -msgstr "End" +#: formattablepage.ui:486 +#, fuzzy +msgctxt "formattablepage|label43" +msgid "Alignment" +msgstr "थार होचो" -#. kfeBE -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" -msgid "Above" -msgstr "Above" +#: formattablepage.ui:530 +msgctxt "formattablepage|label53" +msgid "Text _direction" +msgstr "Text _direction" -#. aXzbo -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" -msgid "Below" -msgstr "Below" +#: formattablepage.ui:562 +msgctxt "formattablepage|label44" +msgid "Properties " +msgstr "Properties " -#. 8zzCk -#: app.src -msgctxt "SW_STR_READONLY" -msgid "read-only" -msgstr "read-only" +#: formattablepage.ui:586 +msgctxt "formattablepage|liststore1" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Left-to-right" -#. QRU4j -#: app.src -msgctxt "STR_READONLY_PATH" -msgid "" -"The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path " -"settings dialog?" -msgstr "" -"The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path " -"settings dialogue box?" +#: formattablepage.ui:590 +msgctxt "formattablepage|liststore1" +msgid "Right-to-left" +msgstr "Right-to-left" -#. ErVas -#: app.src -msgctxt "STR_DOC_STAT" -msgid "Statistics" -msgstr "सांख्यिकीएलखा हिंसाब को" +#: formattablepage.ui:594 +msgctxt "formattablepage|liststore1" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Use superordinate object settings" -#. cW3cP -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD" -msgid "Importing document..." -msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है...दोलिल आगुयेत् आ ..." +#: framedialog.ui:8 +msgctxt "framedialog|FrameDialog" +msgid "Frame" +msgstr "Frame" -#. F39Cf -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE" -msgid "Exporting document..." -msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है...दोलिल कुलेत् आ ..." +#: framedialog.ui:100 +msgctxt "framedialog|type" +msgid "Type" +msgstr "टाइप ओल" -#. q4aYy -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_SWGREAD" -msgid "Loading document..." -msgstr "दस्तावेज लोड़ कर रहा है...दोलिल लादेयेत् आ ..." +#: framedialog.ui:113 +msgctxt "framedialog|options" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. LCa4C -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE" -msgid "Saving document..." -msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है...दोलिल सांचावेत् आ ..." +#: framedialog.ui:127 +msgctxt "framedialog|wrap" +msgid "Wrap" +msgstr "गुड़या़व (~k)" -#. ff2XN -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT" -msgid "Repagination..." -msgstr "पुनः पृष्ठांकन...दोहड़ साहाटा लेखा एम ..." +#: framedialog.ui:141 +msgctxt "framedialog|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hyperlink" -#. Afs3H -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT" -msgid "Formatting document automatically..." +#: framedialog.ui:155 +msgctxt "framedialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" + +#: framedialog.ui:169 +msgctxt "framedialog|area" +msgid "Area" msgstr "" -"स्वचालित ढंग से दस्तावेज का संरूपण करता है...दोलिल आच् ते तेयारेत् आ ..." -#. APY2j -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH" -msgid "Search..." -msgstr "खोज...पानते ..." +#: framedialog.ui:183 +msgctxt "framedialog|transparence" +msgid "Transparency" +msgstr "" -#. nPLt7 -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" -msgid "Letter" -msgstr "पत्रचिठी" +#: framedialog.ui:197 +msgctxt "framedialog|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. LuH5F -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_SPELL" -msgid "Spellcheck..." -msgstr "वर्तनी जाँच...बानान ञेल ..." +#: framedialog.ui:211 +msgctxt "framedialog|macro" +msgid "Macro" +msgstr "माराङ" -#. uk874 -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN" -msgid "Hyphenation..." -msgstr "समासन...फारका तेयारेत् आ ..." +#: frmaddpage.ui:14 +msgctxt "frmaddpage|liststore" +msgid "Top" +msgstr "Top" -#. Dku8Y -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT" -msgid "Inserting Index..." -msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ रहा है...ञुतुम लिसटी सोगेयेत् आ ..." +#: frmaddpage.ui:18 +msgctxt "frmaddpage|liststore" +msgid "Centered" +msgstr "Centred" -#. wvAiH -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE" -msgid "Updating Index..." -msgstr "अनुक्रमणिका अद्यतन कर रहा है...ञुतुम लिसटी हा़लीयेत् आ ..." +#: frmaddpage.ui:22 +msgctxt "frmaddpage|liststore" +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" -#. YBupW -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY" -msgid "Creating abstract..." -msgstr "सारांश उत्पन्न कर रहा है...सारा काथाय तेयारेत् आ ..." +#: frmaddpage.ui:36 +msgctxt "frmaddpage|liststore1" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Left-to-right" -#. Nd6Lf -#: app.src -msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY" -msgid "Adapt Objects..." -msgstr "वस्तुयें अनुकूलित कर रहा है...जिनिस को हातावेत् आ ..." +#: frmaddpage.ui:40 +msgctxt "frmaddpage|liststore1" +msgid "Right-to-left" +msgstr "Right-to-left" -#. PSGuv -#: app.src -msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME" -msgid "Table" -msgstr "ता़लिकाटेबुल" +#: frmaddpage.ui:44 +msgctxt "frmaddpage|liststore1" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "" -#. J4m7R -#: app.src -msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: frmaddpage.ui:48 +msgctxt "frmaddpage|liststore1" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui:52 +msgctxt "frmaddpage|liststore1" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "" + +#: frmaddpage.ui:122 +msgctxt "frmaddpage|name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "_Name:" + +#: frmaddpage.ui:136 +msgctxt "frmaddpage|altname_label" +msgid "_Alternative (Text only):" +msgstr "" -#. qceuT -#: app.src -msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME" -msgid "Object" -msgstr "जिनिसजिनिस ." +#: frmaddpage.ui:152 +msgctxt "frmaddpage|prev" +msgid "" +msgstr "<ओका हों बाङ>" -#. UE4Z2 -#: app.src -msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME" -msgid "Frame" -msgstr "साजसाज " +#: frmaddpage.ui:166 +msgctxt "frmaddpage|next" +msgid "" +msgstr "<ओका हों बाङ>" -#. qHLFq -#: app.src -msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" -msgid "Shape" +#: frmaddpage.ui:178 +msgctxt "frmaddpage|prev_label" +msgid "_Previous link:" msgstr "" -#. qcwAT -#: app.src -msgctxt "STR_REGION_DEFNAME" -msgid "Section" -msgstr "हा़टिञहा़टिञ." +#: frmaddpage.ui:192 +msgctxt "frmaddpage|next_label" +msgid "_Next link:" +msgstr "" -#. ZkHpJ -#: app.src -msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME" -msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एमलेखावाक् एम एम" +#: frmaddpage.ui:206 +msgctxt "frmaddpage|description_label" +msgid "_Description:" +msgstr "" -#. Vk8M5 -#: app.src -msgctxt "STR_EMPTYPAGE" -msgid "blank page" -msgstr "एकेनाक् कागोज रेयाक मित् साहटा" +#: frmaddpage.ui:242 +msgctxt "frmaddpage|label1" +msgid "Names" +msgstr "ञुतुम को" -#. FBG9v -#: app.src -msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE" -msgid "Abstract: " -msgstr "पुटुच्" +#: frmaddpage.ui:281 +msgctxt "frmaddpage|label2" +msgid "_Vertical alignment" +msgstr "_Vertical alignment" -#. iD2VD -#: app.src -msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME" -msgid "separated by: " -msgstr "हुना़र " +#: frmaddpage.ui:308 +msgctxt "frmaddpage|label7" +msgid "Content Alignment" +msgstr "" -#. CV6nr -#: app.src +#: frmaddpage.ui:344 #, fuzzy -msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Outline: Level " -msgstr "बाहरे तेयार ताह" +msgctxt "frmaddpage|protectcontent" +msgid "_Contents" +msgstr "बिसोय को" -#. oEvac -#: app.src +#: frmaddpage.ui:359 #, fuzzy -msgctxt "STR_FDLG_STYLE" -msgid "Style: " -msgstr "हुना़र:" - -#. BZdQA -#: app.src -msgctxt "STR_PAGEOFFSET" -msgid "Page number: " -msgstr "साहटा लेखा" +msgctxt "frmaddpage|protectframe" +msgid "P_osition" +msgstr "एपाटाक्" -#. u6eev -#: app.src -msgctxt "STR_PAGEBREAK" -msgid "Break before new page" -msgstr "नावा पाहिल खेन साहाटनावा साहाट माड़ाङ केचेत्" +#: frmaddpage.ui:374 +msgctxt "frmaddpage|protectsize" +msgid "_Size" +msgstr "_Size" -#. hDBmF -#: app.src -msgctxt "STR_WESTERN_FONT" -msgid "Western text: " -msgstr "पाछिम नाखा ओनोल एसियन ओनोल " +#: frmaddpage.ui:395 +msgctxt "frmaddpage|label8" +msgid "Protect" +msgstr "प्रोजेक्ट" -#. w3ngS -#: app.src -msgctxt "STR_CJK_FONT" -msgid "Asian text: " -msgstr "एशियाई ओनोलएसियन ओनोल" +#: frmaddpage.ui:440 +#, fuzzy +msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" +msgid "_Editable in read-only document" +msgstr "E_ditable in read-only document" -#. GC6Rd -#: app.src -msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR" -msgid "Unknown Author" -msgstr "बाङ बाडाय ओनोलिया़बाङ बाडाय ओनोलिया़ " +#: frmaddpage.ui:455 +msgctxt "frmaddpage|printframe" +msgid "Prin_t" +msgstr "" -#. XUSDj -#: app.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR" -msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "दाराय ते जोतो खाटो ओल मेटाव $1( ~A)" +#: frmaddpage.ui:480 +msgctxt "frmaddpage|textflow_label" +msgid "_Text direction:" +msgstr "_Text direction:" -#. 3TDWE -#: app.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR" -msgid "H~ide All Comments by $1" -msgstr "दाराय ते जोतो खाटो ओल मेटाव $1( ~A)" +#: frmaddpage.ui:515 +msgctxt "frmaddpage|label3" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. UkX7t -#: app.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" -msgid "Outline Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: frmtypepage.ui:75 +msgctxt "frmtypepage|autowidth" +msgid "AutoSize" +msgstr "आच् ते माराङ" -#. dcsws -#: app.src -msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION" -msgid "%1 words, %2 characters" +#: frmtypepage.ui:101 +msgctxt "frmtypepage|autowidthft" +msgid "_Width (at least)" msgstr "" -#. GMJr9 -#: app.src -msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT" -msgid "%1 words, %2 characters selected" +#: frmtypepage.ui:117 +msgctxt "frmtypepage|widthft" +msgid "_Width" +msgstr "_Width" + +#: frmtypepage.ui:143 +msgctxt "frmtypepage|relwidth" +msgid "Relat_ive to" msgstr "" -#. fj6gC -#: app.src -msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE" -msgid "Convert Text to Table" -msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ." +#: frmtypepage.ui:210 +msgctxt "frmtypepage|autoheight" +msgid "AutoSize" +msgstr "आच् ते माराङ" -#. PknB5 -#: app.src -msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" -msgid "Add AutoFormat" -msgstr "आच् ते तेयार सेलेदआच् ते तेयार मेटाव" +#: frmtypepage.ui:236 +msgctxt "frmtypepage|autoheightft" +msgid "H_eight (at least)" +msgstr "" -#. hqtgD -#: app.src -msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" -msgid "Name" -msgstr "ञुतुमञुतुम." +#: frmtypepage.ui:252 +msgctxt "frmtypepage|heightft" +msgid "H_eight" +msgstr "H_eight" -#. L9jQU -#: app.src -msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" -msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "आच् ते तेयाराक् मेटावआच् ते तेयार मेटाव" +#: frmtypepage.ui:278 +msgctxt "frmtypepage|relheight" +msgid "Re_lative to" +msgstr "" -#. EGu2g -#: app.src -msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" -msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" -msgstr "नोवा को आच् तेयाक् आदेर मेटावाय:" +#: frmtypepage.ui:323 +msgctxt "frmtypepage|ratio" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "" -#. 7KuSQ -#: app.src -msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" -msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "आच् ते तेयार दोहड़ा ञुतुमआच् ते तेयार दोहड़ा ञुतुम ." +#: frmtypepage.ui:340 +msgctxt "frmtypepage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "" -#. GDdL3 -#: app.src -msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" -msgid "~Close" -msgstr "बोंद(~C)बोंद (~C)" +#: frmtypepage.ui:362 +msgctxt "frmtypepage|label2" +msgid "Size" +msgstr "माराङ तेत्" -#. DAuNm -#: app.src -msgctxt "STR_JAN" -msgid "Jan" -msgstr "जनवरी" +#: frmtypepage.ui:424 +msgctxt "frmtypepage|topage" +msgid "To _page" +msgstr "" -#. WWzNg -#: app.src -msgctxt "STR_FEB" -msgid "Feb" -msgstr "फरवरी" +#: frmtypepage.ui:443 +msgctxt "frmtypepage|topara" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "" -#. CCC3U -#: app.src -msgctxt "STR_MAR" -msgid "Mar" -msgstr "मार्च" +#: frmtypepage.ui:461 +msgctxt "frmtypepage|tochar" +msgid "To cha_racter" +msgstr "" -#. cr7Jq -#: app.src -msgctxt "STR_NORTH" -msgid "North" -msgstr "उत्तरउत्तोर " +#: frmtypepage.ui:479 +msgctxt "frmtypepage|aschar" +msgid "_As character" +msgstr "" -#. wHYPw -#: app.src -msgctxt "STR_MID" -msgid "Mid" -msgstr "ताला" +#: frmtypepage.ui:497 +msgctxt "frmtypepage|toframe" +msgid "To _frame" +msgstr "" -#. sxDHC -#: app.src -msgctxt "STR_SOUTH" -msgid "South" -msgstr "दोखिन" +#: frmtypepage.ui:521 +msgctxt "frmtypepage|label1" +msgid "Anchor" +msgstr "खोंजावाक्" -#. v65zt -#: app.src -msgctxt "STR_SUM" -msgid "Sum" -msgstr "जोड़एलेख" +#: frmtypepage.ui:566 +msgctxt "frmtypepage|horiposft" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "Hori_zontal" -#. tCZiD -#: app.src -msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME" -msgid "" -"You have entered an invalid name.\n" -"The desired AutoFormat could not be created. \n" -"Try again using a different name." +#: frmtypepage.ui:582 +msgctxt "frmtypepage|horibyft" +msgid "b_y" msgstr "" -"आम बाङ बाताव ञुतुम आदेर आकात् आ.\n" -"एटाक् ञुतुम बेभार दोहड़ा कुरुमुटुय मे. \n" -"नोवा सामायाक् आच् ते तेयार बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ." - -#. DAwsE -#: app.src -msgctxt "STR_NUMERIC" -msgid "Numeric" -msgstr "एलखाएलखा लेखा" - -#. QmZUu -#: app.src -msgctxt "STR_ROW" -msgid "Rows" -msgstr "थार को" -#. 5oTjU -#: app.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_COL" -msgid "Column" -msgstr "(~m) कांधा" +#: frmtypepage.ui:598 +msgctxt "frmtypepage|vertbyft" +msgid "by" +msgstr "दाराय ते" -#. w6733 -#: app.src -msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" -msgid "Edit Bibliography Entry" -msgstr "आदेर पुथी ञुतुम थार साजाव" +#: frmtypepage.ui:614 +msgctxt "frmtypepage|horitoft" +msgid "_to" +msgstr "" -#. bvbhG -#: app.src -msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" -msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." +#: frmtypepage.ui:674 +msgctxt "frmtypepage|vertposft" +msgid "_Vertical" +msgstr "_Vertical" -#. U2BNe -#: app.src -msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING" -msgid "Spacing between %1 and %2" -msgstr "Spacing between %1 and %2" +#: frmtypepage.ui:720 +msgctxt "frmtypepage|verttoft" +msgid "t_o" +msgstr "" -#. SBmWN -#: app.src -msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH" -msgid "Column %1 Width" -msgstr "Column %1 Width" +#: frmtypepage.ui:747 +msgctxt "frmtypepage|mirror" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "" -#. ZLVNB -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_TABLE" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" -msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." +#: frmtypepage.ui:765 +msgctxt "frmtypepage|followtextflow" +msgid "Follow text flow" +msgstr "ओनोल लिंजी पांजाय मे" -#. FMXrc -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" -msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." +#: frmtypepage.ui:789 +msgctxt "frmtypepage|label11" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. gEGv8 -#: app.src +#: frmurlpage.ui:66 #, fuzzy -msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" -msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." +msgctxt "frmurlpage|url_label" +msgid "_URL:" +msgstr "URLयूआरएल" -#. k8kLw -#: app.src -msgctxt "STR_CAPTION_OLE" -msgid "Other OLE Objects" -msgstr "एटागाक् OLE जिनिस" +#: frmurlpage.ui:82 +msgctxt "frmurlpage|name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "_Name:" -#. rP7oC -#: app.src -msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME" -msgid "The name of the table must not contain spaces." +#: frmurlpage.ui:98 +msgctxt "frmurlpage|frame_label" +msgid "_Frame:" msgstr "" -#. g9HF2 -#: app.src -msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE" -msgid "Selected table cells are too complex to merge." -msgstr "" +#: frmurlpage.ui:116 +msgctxt "frmurlpage|search" +msgid "_Browse..." +msgstr "_Browse..." -#. VFBKA -#: app.src -msgctxt "STR_SRTERR" -msgid "Cannot sort selection" -msgstr "" +#: frmurlpage.ui:171 +msgctxt "frmurlpage|label1" +msgid "Link to" +msgstr "रे खोंजा" -#. CsQKH -#: error.src -msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" -msgid "Read Error" +#: frmurlpage.ui:210 +msgctxt "frmurlpage|server" +msgid "_Server-side image map" msgstr "" -#. ztbVu -#: error.src -msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" -msgid "Image cannot be displayed." +#: frmurlpage.ui:228 +msgctxt "frmurlpage|client" +msgid "_Client-side image map" msgstr "" -#. iJsFt -#: error.src -msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" -msgid "Error reading from the clipboard." -msgstr "क्लिपबोर्ड से पढ़ने के समय त्रुटि.रेटोपबोर्ड खोन भुल पाड़हावेत् आ ." +#: frmurlpage.ui:252 +#, fuzzy +msgctxt "frmurlpage|label2" +msgid "Image Map" +msgstr "चिता़र नोकसा" -#. 3ceMF -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" -msgid "Left: " +#: gotopagedialog.ui:8 +msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog" +msgid "Go to Page" msgstr "" -#. EiXF2 -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" -msgid ". Right: " +#: gotopagedialog.ui:71 +msgctxt "gotopagedialog|page_count" +msgid "of $1" msgstr "" -#. UFpVa -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" -msgid "Inner: " +#: gotopagedialog.ui:97 +msgctxt "gotopagedialog|page_label" +msgid "Page:" msgstr "" -#. XE7Wb -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" -msgid ". Outer: " +#: headerfootermenu.ui:19 +msgctxt "headerfootermenu|borderback" +msgid "Border and Background..." msgstr "" -#. 3A8Vg -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" -msgid ". Top: " +#: indentpage.ui:52 +msgctxt "indentpage|label1" +msgid "_Before section" msgstr "" -#. dRhyZ -#: PagePropertyPanel.src -msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" -msgid ". Bottom: " +#: indentpage.ui:67 +msgctxt "indentpage|label3" +msgid "_After section" msgstr "" -#. Xq4ai -#: web.src -msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME" -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#. uAp9i -#: web.src -msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" -msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज" - -#. jQJtG -#: web.src -msgctxt "RID_WEBTOOLS_TOOLBOX" -msgid "Main Toolbar/Web" -msgstr "मुल हातियार हुरका़ड़/वेब" - -#. bghkw -#: web.src -msgctxt "RID_WEBTEXT_TOOLBOX" -msgid "Text Object Bar/Web" -msgstr "ओनोल जिनिस हुरका़ड़/वेब" - -#. iVg2a -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE" -msgid "Footnote Characters" -msgstr " लातार ओल आखोर" +#: indentpage.ui:116 +msgctxt "indentpage|label2" +msgid "Indent" +msgstr "साहटा सिमा धारे" -#. EpEPb -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO" -msgid "Page Number" -msgstr "साहटा लेखासाहटा लेखा." +#: indentpage.ui:145 +msgctxt "indentpage|preview-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "जे लेका" -#. qAiQC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL" -msgid "Caption Characters" -msgstr "आखोर उनुरुम" +#: indexentry.ui:46 +msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" +msgid "Insert Index Entry" +msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. " -#. x6CVW -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS" -msgid "Drop Caps" -msgstr "माराङ आखोर ञुर बाङ.माराङ आखोर ञुर." +#: indexentry.ui:59 +msgctxt "indexentry|insert" +msgid "Insert" +msgstr "सोगे" -#. 5FFNC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL" -msgid "Numbering Symbols" -msgstr "लेखावाक् चिनहा़" +#: indexentry.ui:235 +msgctxt "indexentry|typeft" +msgid "Index" +msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" -#. 9FpV2 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL" -msgid "Bullets" -msgstr " गुली बुलेट" +#: indexentry.ui:261 +msgctxt "indexentry|new|tooltip_text" +msgid "New User-defined Index" +msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम रेत् माराङतेत्" -#. HsfNg -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL" -msgid "Internet Link" -msgstr "इन्टरनेट जोनोड़ावइन्टारनेट जोनोड़ाव" +#: indexentry.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "indexentry|label3" +msgid "Entry" +msgstr "आदेर" -#. EUP6L -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT" -msgid "Visited Internet Link" -msgstr "ञेलाक् इन्टरनेट जोनोड़ावञेलाक् इन्टारनेट जोनोड़ाव" +#: indexentry.ui:293 +msgctxt "indexentry|key1ft" +msgid "1st key" +msgstr "पहिल कां़ठीपा़हिल का़ठी" -#. F9XFz -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT" -msgid "Placeholder" -msgstr "दोहो जायगा" +#: indexentry.ui:309 +msgctxt "indexentry|key2ft" +msgid "2nd key" +msgstr "दूसार कां़ठीदूसार का़ठी" -#. 3iSvv -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP" -msgid "Index Link" -msgstr "ञुतुम ओल जोनोड़ावञुतुम ओल खोंजा" +#: indexentry.ui:324 +msgctxt "indexentry|levelft" +msgid "Level" +msgstr "ताहचिखना़" -#. 7QyzB -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE" -msgid "Endnote Characters" -msgstr " मुचाद ओल आखोर मुचा़द ओल आखोर" +#: indexentry.ui:350 +#, fuzzy +msgctxt "indexentry|mainentrycb" +msgid "Main entry" +msgstr "मुल आदेराक्(~M)" -#. aGDbN -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" -msgid "Landscape" -msgstr "" +#: indexentry.ui:365 +msgctxt "indexentry|applytoallcb" +msgid "Apply to all similar texts" +msgstr "Apply to all similar texts" -#. 5ctSF -#: poolfmt.src +#: indexentry.ui:380 #, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM" -msgid "Line Numbering" -msgstr "गार लेका" +msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb" +msgid "Match case" +msgstr "मिला़व काथा" -#. YyCkQ -#: poolfmt.src +#: indexentry.ui:396 #, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY" -msgid "Main Index Entry" -msgstr "मुल आदेराक् थार ते साजाव" +msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" +msgid "Whole words only" +msgstr "एकेन पुरा़ साबाद(~M)" -#. ALgMD -#: poolfmt.src +#: indexentry.ui:416 #, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR" -msgid "Footnote Anchor" -msgstr "साहटा लातार ओल" +msgctxt "indexentry|phonetic0ft" +msgid "Phonetic reading" +msgstr "पाडहाव कोबोछ" -#. m7FsY -#: poolfmt.src +#: indexentry.ui:432 #, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR" -msgid "Endnote Anchor" -msgstr "मुचाद ओल खोंजा" - -#. oAfA6 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS" -msgid "Emphasis" -msgstr "जुर एम" - -#. mrG2N -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION" -msgid "Quotation" -msgstr "रोड़ आगु काथा" - -#. 6DAii -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG" -msgid "Strong Emphasis" -msgstr "आड़ी जुर एम" - -#. cTVyQ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE" -msgid "Source Text" -msgstr "ओनोल पानते" +msgctxt "indexentry|phonetic1ft" +msgid "Phonetic reading" +msgstr "पाडहाव कोबोछ" -#. GzU26 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE" -msgid "Example" -msgstr "जेलेकाजे लेका" +#: indexentry.ui:448 +#, fuzzy +msgctxt "indexentry|phonetic2ft" +msgid "Phonetic reading" +msgstr "पाडहाव कोबोछ" -#. jDRjf -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD" -msgid "User Entry" -msgstr "का़मी यिजाक् आदेर" +#: indexentry.ui:534 +msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text" +msgid "Update entry from selection" +msgstr "" -#. bFDSF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE" -msgid "Variable" -msgstr "गारला गुरला़बोदोलाकानाक्" +#: indexentry.ui:597 +#, fuzzy +msgctxt "indexentry|label1" +msgid "Selection" +msgstr "बाछाव" -#. VABL5 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE" -msgid "Definition" -msgstr "उपुरुम" +#: infonotfounddialog.ui:8 +msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" +msgid "Find" +msgstr "ञाम" -#. eSxaY -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE" -msgid "Teletype" -msgstr "टेलिटाइप" +#: infonotfounddialog.ui:13 +msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" +msgid "Search key not found." +msgstr "पनते का़ठी बाङ ञाम" -#. QGrL8 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME" -msgid "Frame" -msgstr "साजसाज " +#: inforeadonlydialog.ui:8 +msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" +msgid "Read-Only Content" +msgstr "" -#. SiAK7 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC" -msgid "Graphics" -msgstr "चिता़रगार चिता़र" +#: inforeadonlydialog.ui:13 +msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" +msgid "Write-protected content cannot be changed." +msgstr "" -#. CHnev -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_OLE" -msgid "OLE" -msgstr "OLE" +#: inforeadonlydialog.ui:14 +msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" +msgid "No modifications will be accepted." +msgstr "" -#. jCEsT -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL" -msgid "Formula" -msgstr "नियोमसुता़र" +#: inputfielddialog.ui:7 +msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog" +msgid "Input Field" +msgstr "Input Field" -#. xqkkc -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" -msgid "Marginalia" -msgstr "धारे बाबोत्" +#: inputfielddialog.ui:112 +msgctxt "inputfielddialog|inputfieldname" +msgid "Reference:" +msgstr "" -#. TF4Km -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN" -msgid "Watermark" -msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" +#: inputwinmenu.ui:12 +msgctxt "inputwinmenu|sum" +msgid "Sum" +msgstr "" -#. DpepF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" -msgid "Labels" -msgstr "चिखना़चिखना " +#: inputwinmenu.ui:20 +msgctxt "inputwinmenu|round" +msgid "Round" +msgstr "" -#. NGVuB -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" -msgid "Default Style" +#: inputwinmenu.ui:28 +msgctxt "inputwinmenu|phd" +msgid "Percent" msgstr "" -#. AGD4Q -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" -msgid "Text Body" -msgstr "ओनोल होड़मो" +#: inputwinmenu.ui:36 +msgctxt "inputwinmenu|sqrt" +msgid "Square Root" +msgstr "" -#. BthAg -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT" -msgid "First Line Indent" -msgstr "पहिल गार साहटा धारे " +#: inputwinmenu.ui:44 +msgctxt "inputwinmenu|pow" +msgid "Power" +msgstr "" -#. ReVdk -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" -msgid "Hanging Indent" -msgstr "आका साहटा धारे" +#: inputwinmenu.ui:52 +msgctxt "inputwinmenu|operators" +msgid "Operators" +msgstr "" -#. nJ6xz -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" -msgid "Text Body Indent" -msgstr "ओनोल होड़मो साहटा धारे." +#: inputwinmenu.ui:62 +msgctxt "inputwinmenu||" +msgid "List Separator" +msgstr "" -#. DDwDx -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING" -msgid "Complimentary Close" -msgstr "बेस ओकोत ते बोंद" +#: inputwinmenu.ui:70 +msgctxt "inputwinmenu|eq" +msgid "Equal" +msgstr "" -#. u4em4 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE" -msgid "Signature" -msgstr "सोहीसुही" +#: inputwinmenu.ui:78 +msgctxt "inputwinmenu|neq" +msgid "Not Equal" +msgstr "" -#. icTS9 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE" -msgid "Heading" -msgstr " ञुतुमचोटात" +#: inputwinmenu.ui:86 +msgctxt "inputwinmenu|leq" +msgid "Less Than or Equal" +msgstr "" -#. ZnK5g -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE" -msgid "List" -msgstr "लिसटी" +#: inputwinmenu.ui:94 +msgctxt "inputwinmenu|geq" +msgid "Greater Than or Equal" +msgstr "" -#. ffDqU -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE" -msgid "Index" -msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" +#: inputwinmenu.ui:102 +msgctxt "inputwinmenu|l" +msgid "Less" +msgstr "" -#. g6gkZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION" -msgid "List Indent" -msgstr "लिसटी साहटा धारे" +#: inputwinmenu.ui:110 +msgctxt "inputwinmenu|g" +msgid "Greater" +msgstr "" -#. ELkzH -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL" -msgid "Marginalia" -msgstr "धारे बाबोत्" +#: inputwinmenu.ui:124 +msgctxt "inputwinmenu|or" +msgid "Boolean Or" +msgstr "" -#. DSgQC -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1" -msgid "Heading 1" -msgstr "ञुतुम 1" +#: inputwinmenu.ui:132 +msgctxt "inputwinmenu|xor" +msgid "Boolean Xor" +msgstr "" -#. 9Qw5C -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2" -msgid "Heading 2" -msgstr "ञुतुम 2" +#: inputwinmenu.ui:140 +msgctxt "inputwinmenu|and" +msgid "Boolean And" +msgstr "" -#. x44Y5 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3" -msgid "Heading 3" -msgstr "ञुतुम 3" +#: inputwinmenu.ui:148 +msgctxt "inputwinmenu|not" +msgid "Boolean Not" +msgstr "" -#. Q4MBD -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4" -msgid "Heading 4" -msgstr "ञुतुम 4" +#: inputwinmenu.ui:160 +msgctxt "inputwinmenu|statistics" +msgid "Statistical Functions" +msgstr "" -#. aQXm6 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5" -msgid "Heading 5" -msgstr "ञुतुम 5" +#: inputwinmenu.ui:170 +msgctxt "inputwinmenu|mean" +msgid "Mean" +msgstr "" -#. mSpb6 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6" -msgid "Heading 6" -msgstr "ञुतुम 6" +#: inputwinmenu.ui:178 +msgctxt "inputwinmenu|min" +msgid "Minimum" +msgstr "" -#. 6w9CD -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7" -msgid "Heading 7" -msgstr "ञुतुम 7" +#: inputwinmenu.ui:186 +msgctxt "inputwinmenu|max" +msgid "Maximum" +msgstr "" -#. kJGtA -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8" -msgid "Heading 8" -msgstr "ञुतुम 8" +#: inputwinmenu.ui:198 +msgctxt "inputwinmenu|functions" +msgid "Functions" +msgstr "" -#. 56aJ7 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9" -msgid "Heading 9" -msgstr "ञुतुम 9" +#: inputwinmenu.ui:208 +msgctxt "inputwinmenu|sin" +msgid "Sine" +msgstr "" -#. Z6AjF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10" -msgid "Heading 10" -msgstr "ञुतुम10" +#: inputwinmenu.ui:216 +msgctxt "inputwinmenu|cos" +msgid "Cosine" +msgstr "" -#. 3JoRA -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S" -msgid "Numbering 1 Start" -msgstr "लेखा ओल 1 एहोब" +#: inputwinmenu.ui:224 +msgctxt "inputwinmenu|tag" +msgid "Tangent" +msgstr "" -#. ZK75h -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1" -msgid "Numbering 1" -msgstr "लेखा ओल 1" +#: inputwinmenu.ui:232 +msgctxt "inputwinmenu|asin" +msgid "Arcsine" +msgstr "" -#. d7ED5 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E" -msgid "Numbering 1 End" -msgstr "लेखा ओल 1 मुचादलेखा ओल 1 मुचा़द" +#: inputwinmenu.ui:240 +msgctxt "inputwinmenu|acos" +msgid "Arccosine" +msgstr "" -#. EEefE -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1" -msgid "Numbering 1 Cont." -msgstr "लेखा ओल 1 लेताड़ आकाना" +#: inputwinmenu.ui:248 +msgctxt "inputwinmenu|atan" +msgid "Arctangent" +msgstr "" -#. oXzhq -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S" -msgid "Numbering 2 Start" -msgstr "लेखा ओल 2 एहोब" +#: insertautotextdialog.ui:8 +msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" +msgid "Insert AutoText" +msgstr "आच् ते ओल सोगे" -#. mDFEC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2" -msgid "Numbering 2" -msgstr "लेखा ओल 2" +#: insertautotextdialog.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "insertautotextdialog|label1" +msgid "Autotexts for Shortcut " +msgstr "खाटो ला़गित् आच् ते ओल." -#. srZLb -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E" -msgid "Numbering 2 End" -msgstr "लेखा ओल 2 मुचादलेखा ओल 2 मुचा़द" +#: insertbookmark.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" +msgid "Bookmark" +msgstr "पुथी चिनहा़" -#. K563Y -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2" -msgid "Numbering 2 Cont." -msgstr "लेखा ओल 2 लेताड़ आकाना" +#: insertbookmark.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "insertbookmark|insert" +msgid "Insert" +msgstr "सोगे" -#. ZY4dn -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S" -msgid "Numbering 3 Start" -msgstr "लेखा ओल 3 एहोब" +#: insertbookmark.ui:122 +#, fuzzy +msgctxt "insertbookmark|rename" +msgid "Rename" +msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." -#. zadiT -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3" -msgid "Numbering 3" -msgstr "लेखा ओल 3" +#: insertbookmark.ui:135 +msgctxt "insertbookmark|delete" +msgid "Delete" +msgstr "मेटाव" -#. 9XFGM -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E" -msgid "Numbering 3 End" -msgstr "लेखा ओल 3 मुचादलेखा ओल 3 मुचा़द्" +#: insertbookmark.ui:148 +msgctxt "insertbookmark|goto" +msgid "Go to" +msgstr "" -#. odwZq -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3" -msgid "Numbering 3 Cont." -msgstr "लेखा ओल 3 लेताड़ आकाना" +#: insertbreak.ui:14 +msgctxt "insertbreak|BreakDialog" +msgid "Insert Break" +msgstr "केचाक् सोगे" -#. L7LmA -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S" -msgid "Numbering 4 Start" -msgstr "लेखा ओल 4 एहोब" +#: insertbreak.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "insertbreak|linerb" +msgid "Line break" +msgstr "गार केचाक् (~L)" -#. MZko3 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4" -msgid "Numbering 4" -msgstr "लेखा ओल 4" +#: insertbreak.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "insertbreak|columnrb" +msgid "Column break" +msgstr "कांधा केचाक् (~C)" -#. NNVFa -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E" -msgid "Numbering 4 End" -msgstr "लेखा ओल 4 मुचादलेखा ओल 4 मुचा़द्" +#: insertbreak.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "insertbreak|pagerb" +msgid "Page break" +msgstr "साहाट केचाक् (~P)" -#. iN72r -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4" -msgid "Numbering 4 Cont." -msgstr "लेखा ओल 4 लेताड़ आकाना" +#: insertbreak.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "insertbreak|styleft" +msgid "Style:" +msgstr "_Style:" -#. 96KqD -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S" -msgid "Numbering 5 Start" -msgstr "लेखा ओल 5 एहोब" +#: insertbreak.ui:168 +msgctxt "insertbreak|liststore1" +msgid "[None]" +msgstr "ओका हों बाङ[ओका हो बाङ]" -#. a4DBa -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5" -msgid "Numbering 5" -msgstr "लेखा ओल 5" +#: insertbreak.ui:179 +#, fuzzy +msgctxt "insertbreak|pagenumcb" +msgid "Change page number" +msgstr "बोदोल साहाट लेखा (~n)" -#. f2BKL -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E" -msgid "Numbering 5 End" -msgstr "लेखा ओल 5 मुचादलेखा ओल 5 मुचा़द्" +#: insertbreak.ui:205 +msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" +msgid "Change page number" +msgstr "" -#. NmxWb -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" -msgid "Numbering 5 Cont." -msgstr "लेखा ओल 5 लेताड़ आकाना" +#: insertbreak.ui:223 +msgctxt "insertbreak|label1" +msgid "Type" +msgstr "नोकोललेकान" -#. 7o7qK -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S" -msgid "List 1 Start" -msgstr "लिसटी 1 एहोब" +#: insertcaption.ui:9 +msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog" +msgid "Insert Caption" +msgstr "Insert Caption" -#. hme4E -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1" -msgid "List 1" -msgstr "लिसटी 1" +#: insertcaption.ui:51 +msgctxt "insertcaption|label1" +msgid "Caption" +msgstr "Caption" -#. xyjyk -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E" -msgid "List 1 End" -msgstr "लिसटी 1 मुचादलिसटी 1 मुचा़द्" +#: insertcaption.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "insertcaption|numbering_label" +msgid "Numbering:" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. fczG6 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1" -msgid "List 1 Cont." -msgstr "लिसटी 1 लेताड़ आकाना" +#: insertcaption.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "insertcaption|separator_label" +msgid "Separator:" +msgstr "भेनेगार" -#. UpjCs -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S" -msgid "List 2 Start" -msgstr "लिसटी 2 एहोब" +#: insertcaption.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "insertcaption|position_label" +msgid "Position:" +msgstr "एपाटाक्" -#. GBAUt -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2" -msgid "List 2" -msgstr "लिसटी 2" +#: insertcaption.ui:143 +msgctxt "insertcaption|separator_edit" +msgid ": " +msgstr ": " -#. z8A6a -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E" -msgid "List 2 End" -msgstr "लिसटी 2 मुचादलिसटी 2 मुचा़द्" +#: insertcaption.ui:155 +#, fuzzy +msgctxt "insertcaption|num_separator" +msgid "Numbering separator:" +msgstr "Numbering separator" -#. dqmn9 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2" -msgid "List 2 Cont." -msgstr "लिसटी 2 लेताड़ आकाना" +#: insertcaption.ui:170 +msgctxt "insertcaption|num_separator_edit" +msgid ". " +msgstr ". " -#. Qqvj7 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S" -msgid "List 3 Start" -msgstr "लिसटी 3 एहोब" +#: insertcaption.ui:193 +#, fuzzy +msgctxt "insertcaption|label4" +msgid "Category:" +msgstr "हा़टिञ" -#. QBtAT -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3" -msgid "List 3" -msgstr "लिसटी 3" +#: insertcaption.ui:226 +msgctxt "insertcaption|label2" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. F8yJ9 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E" -msgid "List 3 End" -msgstr "लिसटी 3 मुचादलिसटी 3 मुचा़द्" +#: insertcaption.ui:264 +msgctxt "insertcaption|label3" +msgid "Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. bNwBD -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3" -msgid "List 3 Cont." -msgstr "लिसटी 3 लेताड़ आकाना" +#: insertcaption.ui:335 +msgctxt "insertcaption|auto" +msgid "Auto..." +msgstr "Auto..." -#. cjRJr -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S" -msgid "List 4 Start" -msgstr "लिसटी 4 एहोब" +#: insertcaption.ui:348 +msgctxt "insertcaption|options" +msgid "Options..." +msgstr "Options..." -#. 5J4TF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4" -msgid "List 4" -msgstr "लिसटी 4" +#: insertcaption.ui:391 +#, fuzzy +msgctxt "insertcaption|liststore1" +msgid "[None]" +msgstr "ओका हों बाङ" -#. PgUe8 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E" -msgid "List 4 End" -msgstr "लिसटी 4 मुचादलिसटी 4 मुचा़द्" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:34 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog" +msgid "Insert Database Columns" +msgstr "डाटाबेस कांधा ओदेर" -#. ZfEim -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4" -msgid "List 4 Cont." -msgstr "लिसटी 4 लेताड़ आकाना" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:116 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" +msgid "Insert data as:" +msgstr "भितरी दोलिल लेका:" -#. GiCu8 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S" -msgid "List 5 Start" -msgstr "लिसटी 5 एहोब" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" +msgid "T_able" +msgstr "Table" -#. DJiBF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5" -msgid "List 5" -msgstr "लिसटी 5" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" +msgid "_Fields" +msgstr "जायगा" -#. 9gEjZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E" -msgid "List 5 End" -msgstr "लिसटी 5 मुचादलिसटी 5 मुचा़द्" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:166 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" +msgid "_Text" +msgstr "_Text" -#. X7LFa -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5" -msgid "List 5 Cont." -msgstr "लिसटी 5 लेताड़ आकाना" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:219 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4" +msgid "Database _columns" +msgstr "" -#. qfrao -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER" -msgid "Header" -msgstr "ञुतुमचोटात्" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:233 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" +msgid "Tab_le column(s)" +msgstr "" -#. uCLQX -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL" -msgid "Header Left" -msgstr "लेंगा सेदाक् ञुतुम" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:470 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" +msgid "Insert table heading" +msgstr "भितरी टेबुल ञुतुम" -#. uEbyw -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR" -msgid "Header Right" -msgstr "जोजोम सेदाक् ञुतुम" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:485 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" +msgid "Apply column _name" +msgstr "" -#. LVGLN -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER" -msgid "Footer" -msgstr "लातार रेलातार ओल" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:502 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" +msgid "Create row only" +msgstr "एकेन थार तेयार" -#. NtxCF -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL" -msgid "Footer Left" -msgstr "लातार ओल लेंगा सेद." +#: insertdbcolumnsdialog.ui:519 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" +msgid "Pr_operties..." +msgstr "" -#. WQCxF -#: poolfmt.src +#: insertdbcolumnsdialog.ui:532 #, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR" -msgid "Footer Right" -msgstr "लातार ओल जोजोम " +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" +msgid "Aut_oFormat..." +msgstr "आच् ते तेयार (~F)" -#. BhcAs -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE" -msgid "Table Contents" -msgstr "ता़लिका बिसोयटेबुल बिसोय" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:548 +#, fuzzy +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" +msgid "Paragraph _style:" +msgstr "खोद हुना़र" -#. 5VB54 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN" -msgid "Table Heading" -msgstr "ञुतुम ता़लिका चोटात टेबुल " +#: insertdbcolumnsdialog.ui:587 +#, fuzzy +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" +msgid "From _database" +msgstr "डाटाबेस खोन" -#. R9Q7p -#: poolfmt.src +#: insertdbcolumnsdialog.ui:604 #, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME" -msgid "Frame Contents" -msgstr "साज विसोय" +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" +msgid "_User-defined" +msgstr "बेभारिजाक-ठा़वका़" -#. SrQGZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE" -msgid "Footnote" -msgstr "लातार ओल फेडात् खाटो ओल" +#: insertdbcolumnsdialog.ui:649 +msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. xjBuC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE" -msgid "Endnote" -msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल" +#: insertfootnote.ui:18 +msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog" +msgid "Insert Footnote/Endnote" +msgstr "फेडात खाटो ओल/मुचा़त् खाटो ओल सोगे." -#. CSz7H -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL" -msgid "Caption" -msgstr " उनुरुममाराङ आखोर" +#: insertfootnote.ui:143 +msgctxt "insertfootnote|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "आच् आच् ते" -#. GPK5J -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB" -msgid "Illustration" -msgstr "बोरनोनबोरनोन ." +#: insertfootnote.ui:161 +#, fuzzy +msgctxt "insertfootnote|character" +msgid "Character" +msgstr "आखोर" -#. QECfw -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE" -msgid "Table" -msgstr "ता़लिकाटेबुल" +#: insertfootnote.ui:193 +#, fuzzy +msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" +msgid "Character" +msgstr "आखोर" -#. QFfEo -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME" -msgid "Text" -msgstr "ओनोलओनोल " +#: insertfootnote.ui:204 +msgctxt "insertfootnote|choosecharacter" +msgid "Choose…" +msgstr "" -#. 2d3fF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" -msgid "Drawing" -msgstr "गार चिता़रचिता़र गार" +#: insertfootnote.ui:224 +#, fuzzy +msgctxt "insertfootnote|label1" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. BuhZ8 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS" -msgid "Addressee" -msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़नाञांमिच्" +#: insertfootnote.ui:257 +msgctxt "insertfootnote|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "खाटो विचार" -#. P7MCv -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS" -msgid "Sender" -msgstr "भेजायाक्भेजायिच्" +#: insertfootnote.ui:275 +msgctxt "insertfootnote|endnote" +msgid "Endnote" +msgstr "मुचाद् खाटो ओल" -#. AChE4 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH" -msgid "Index Heading" -msgstr "ञुतुम ओल थार ञुतुम." +#: insertfootnote.ui:298 +msgctxt "insertfootnote|label2" +msgid "Type" +msgstr "नोकोललेकान" -#. sDGWT -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1" -msgid "Index 1" -msgstr "ञुतुम ओल थार 1" +#: insertscript.ui:18 +msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog" +msgid "Insert Script" +msgstr "चिकी सोगे" -#. Y7A62 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2" -msgid "Index 2" -msgstr "ञुतुम ओल थार 2" +#: insertscript.ui:36 +#, fuzzy +msgctxt "insertscript|label1" +msgid "Script type:" +msgstr "चिकी लेकान" -#. DoCtT -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3" -msgid "Index 3" -msgstr "ञुतुम ओल थार 3" +#: insertscript.ui:48 +msgctxt "insertscript|scripttype" +msgid "JavaScript" +msgstr "जावा चिकि (~p)" -#. AL9vf -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK" -msgid "Index Separator" -msgstr "ञुतुम ओल थार भेगाराक् होचोञुतुम ओल थार भेगाराक् होचोवाक्" +#: insertscript.ui:58 +#, fuzzy +msgctxt "insertscript|url" +msgid "URL:" +msgstr "URLयूआरएल" -#. gGWam -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH" -msgid "Contents Heading" -msgstr "विसोय ञुतुम" +#: insertscript.ui:86 +msgctxt "insertscript|browse" +msgid "Browse…" +msgstr "" -#. 2kfKD -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1" -msgid "Contents 1" -msgstr "विसोय 1" +#: insertscript.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "insertscript|text" +msgid "Text:" +msgstr "ओनोल" -#. Cyovw -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2" -msgid "Contents 2" -msgstr "विसोय 2" +#: insertsectiondialog.ui:8 +msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog" +msgid "Insert Section" +msgstr "हा़टिञ सोगे" -#. CeCEB -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3" -msgid "Contents 3" -msgstr "विसोय 3" +#: insertsectiondialog.ui:22 +msgctxt "insertsectiondialog|ok" +msgid "_Insert" +msgstr "_Insert" -#. xvFCu -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4" -msgid "Contents 4" -msgstr "विसोय 4" +#: insertsectiondialog.ui:100 +msgctxt "insertsectiondialog|section" +msgid "Section" +msgstr "Section" -#. ZhkVH -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5" -msgid "Contents 5" -msgstr "विसोय 5" +#: insertsectiondialog.ui:113 +msgctxt "insertsectiondialog|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. fUc7s -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6" -msgid "Contents 6" -msgstr "विसोय 6" +#: insertsectiondialog.ui:127 +msgctxt "insertsectiondialog|indents" +msgid "Indents" +msgstr "साहटा सिमा़ धारे" -#. njEgF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7" -msgid "Contents 7" -msgstr "विसोय 7" +#: insertsectiondialog.ui:141 +msgctxt "insertsectiondialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Background" -#. EtFWq -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8" -msgid "Contents 8" -msgstr "विसोय 8" +#: insertsectiondialog.ui:155 +msgctxt "insertsectiondialog|notes" +msgid "Footnotes/Endnotes" +msgstr "लातार ओल/मुचा़द ओल को" -#. EbkDM -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9" -msgid "Contents 9" -msgstr "विसोय 9" +#: inserttable.ui:29 +msgctxt "inserttable|InsertTableDialog" +msgid "Insert Table" +msgstr "ता़लिका सोगेटेबुल सोगे" -#. Y7Cms -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10" -msgid "Contents 10" -msgstr "विसोय 10" +#: inserttable.ui:43 +msgctxt "inserttable|ok" +msgid "Insert" +msgstr "सोगे" -#. C6qm4 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH" -msgid "User Index Heading" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल ञुतुम" +#: inserttable.ui:138 +msgctxt "inserttable|label3" +msgid "_Name:" +msgstr "_Name:" -#. p2GRv -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1" -msgid "User Index 1" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 1" +#: inserttable.ui:152 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|3" +msgid "_Columns:" +msgstr "कांधा" -#. Hi9XK -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2" -msgid "User Index 2" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल2" +#: inserttable.ui:182 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|4" +msgid "_Rows:" +msgstr "थार को" -#. qq6Zm -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3" -msgid "User Index 3" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 3" +#: inserttable.ui:216 +msgctxt "inserttable|label1" +msgid "General" +msgstr "साधरोन" -#. EcpEa -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4" -msgid "User Index 4" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 4" +#: inserttable.ui:249 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|headercb" +msgid "Hea_ding" +msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" -#. nfuG3 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5" -msgid "User Index 5" -msgstr " बेभारिजाक् ञुतुम ओल 5" +#: inserttable.ui:264 +msgctxt "inserttable|repeatcb" +msgid "Repeat heading rows on new _pages" +msgstr "" -#. FNvoZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6" -msgid "User Index 6" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 6" +#: inserttable.ui:282 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|bordercb" +msgid "_Border" +msgstr "सीमा धारे" -#. oMjqE -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7" -msgid "User Index 7" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 7" +#: inserttable.ui:298 +msgctxt "inserttable|dontsplitcb" +msgid "Don’t _split table over pages" +msgstr "" -#. CxdwC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8" -msgid "User Index 8" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 8" +#: inserttable.ui:338 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" +msgid "Heading ro_ws:" +msgstr "Heading Ro_ws:" -#. ksYyT -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9" -msgid "User Index 9" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 9" +#: inserttable.ui:355 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|autoformat" +msgid "Auto_Format" +msgstr "आच् ते तेयारोक्" -#. kkbMq -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10" -msgid "User Index 10" -msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 10" +#: inserttable.ui:377 +#, fuzzy +msgctxt "inserttable|label2" +msgid "Options" +msgstr "एटागाक्" -#. QAWEr -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" -msgid "Citation" +#: labeldialog.ui:8 +msgctxt "labeldialog|LabelDialog" +msgid "Labels" +msgstr "चिखना़ को" + +#: labeldialog.ui:22 +msgctxt "labeldialog|ok" +msgid "_New Document" msgstr "" -#. fhKAu -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" -msgid "Illustration Index Heading" -msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल ञुतुम" +#: labeldialog.ui:100 +msgctxt "labeldialog|medium" +msgid "Medium" +msgstr "चा़टिया़" -#. WVd22 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1" -msgid "Illustration Index 1" -msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल 1" +#: labeldialog.ui:113 +msgctxt "labeldialog|labels" +msgid "Labels" +msgstr "चिखना़ को" -#. EMAde -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH" -msgid "Object Index Heading" -msgstr "जिनिस ञुतुम ओल ञुतुम" +#: labeldialog.ui:127 +msgctxt "labeldialog|cards" +msgid "Business Cards" +msgstr "बेपार कार्ड" -#. AAAot -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1" -msgid "Object Index 1" -msgstr "जिनिस ञुतुम ओल 1" +#: labeldialog.ui:141 +msgctxt "labeldialog|private" +msgid "Private" +msgstr "निजेराक्" -#. sbCcn -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH" -msgid "Table Index Heading" -msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल ञुतुम" +#: labeldialog.ui:155 +msgctxt "labeldialog|business" +msgid "Business" +msgstr "कारबार होड़" -#. 5EQKp -#: poolfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1" -msgid "Table Index 1" -msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल 1" +#: labeldialog.ui:169 +msgctxt "labeldialog|format" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. Fu2GQ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH" -msgid "Bibliography Heading" -msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी को रेयाक् ञुतुम" +#: labeldialog.ui:183 +msgctxt "labeldialog|options" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. 7aSPU -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1" -msgid "Bibliography 1" -msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी 1" +#: labelformatpage.ui:29 +msgctxt "labelformatpage|label1" +msgid "Hori_zontal pitch:" +msgstr "" -#. DAGNF -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" -msgid "Title" -msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" +#: labelformatpage.ui:43 +msgctxt "labelformatpage|label2" +msgid "_Vertical pitch:" +msgstr "" + +#: labelformatpage.ui:57 +#, fuzzy +msgctxt "labelformatpage|label3" +msgid "_Width:" +msgstr "_Width" -#. Vm4an -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL" -msgid "Subtitle" -msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम" +#: labelformatpage.ui:71 +#, fuzzy +msgctxt "labelformatpage|label4" +msgid "_Height:" +msgstr "_Height" -#. xiVb7 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" -msgid "Quotations" -msgstr "रोड़ आगु काथा को" +#: labelformatpage.ui:85 +#, fuzzy +msgctxt "labelformatpage|label5" +msgid "_Left margin:" +msgstr "लेंगा साहटा धारे" -#. FPDvM -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE" -msgid "Preformatted Text" -msgstr "लाहा ते तेयाराक् ओनोल" +#: labelformatpage.ui:99 +msgctxt "labelformatpage|label6" +msgid "_Top margin:" +msgstr "" -#. AA9gY -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR" -msgid "Horizontal Line" -msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार" +#: labelformatpage.ui:113 +#, fuzzy +msgctxt "labelformatpage|label7" +msgid "_Columns:" +msgstr "कांधा" -#. mS2ZP -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD" -msgid "List Contents" -msgstr "लिस़टी विसोय" +#: labelformatpage.ui:127 +msgctxt "labelformatpage|label8" +msgid "R_ows:" +msgstr "" -#. dC66q -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT" -msgid "List Heading" -msgstr "लिसटी ञुतुम" +#: labelformatpage.ui:141 +msgctxt "labelformatpage|label9" +msgid "P_age width:" +msgstr "" -#. twDf8 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD" -msgid "Default Style" +#: labelformatpage.ui:155 +msgctxt "labelformatpage|label10" +msgid "Pa_ge height:" msgstr "" -#. JwhRA -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST" -msgid "First Page" -msgstr "पहिला साहटापा़हिलाक् साहटा" +#: labelformatpage.ui:166 +msgctxt "labelformatpage|save" +msgid "_Save..." +msgstr "" -#. FLUqS -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT" -msgid "Left Page" -msgstr "लेंगा साहटा" +#: labeloptionspage.ui:37 +#, fuzzy +msgctxt "labeloptionspage|entirepage" +msgid "_Entire page" +msgstr "जोतो साहटा" -#. AV2ND -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT" -msgid "Right Page" -msgstr "जोजोम साहटा" +#: labeloptionspage.ui:56 +msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" +msgid "_Single label" +msgstr "" -#. M9CLK -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET" -msgid "Envelope" -msgstr "खामखाम " +#: labeloptionspage.ui:88 +#, fuzzy +msgctxt "labeloptionspage|label4" +msgid "Colu_mn" +msgstr "कांधा" -#. jGSGz -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER" -msgid "Index" -msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" +#: labeloptionspage.ui:131 +msgctxt "labeloptionspage|label5" +msgid "Ro_w" +msgstr "" -#. AwPSM -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML" -msgid "HTML" -msgstr "HTMLHTML." +#: labeloptionspage.ui:174 +msgctxt "labeloptionspage|synchronize" +msgid "Synchroni_ze contents" +msgstr "" -#. EeSc9 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE" -msgid "Footnote" -msgstr "लातार ओल फेडात् खाटो ओल" +#: labeloptionspage.ui:197 +msgctxt "labeloptionspage|label1" +msgid "Distribute" +msgstr "वितरन" -#. nF28D -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE" -msgid "Endnote" -msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल" +#: labeloptionspage.ui:232 +msgctxt "labeloptionspage|setup" +msgid "Setup..." +msgstr "सेट अप" -#. B6jAL -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" -msgid "Numbering 1" -msgstr "लेखा ओल 1" +#: labeloptionspage.ui:251 +msgctxt "labeloptionspage|printername" +msgid "Printer Name" +msgstr "छापावाक् ञुतुम" -#. 6AUKx -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" -msgid "Numbering 2" -msgstr "लेखा ओल 2" +#: labeloptionspage.ui:270 +msgctxt "labeloptionspage|label2" +msgid "Printer" +msgstr "छापावाक्." -#. pnNwE -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" -msgid "Numbering 3" -msgstr "लेखा ओल 3" +#: linenumbering.ui:26 +msgctxt "linenumbering|positionstore" +msgid "Left" +msgstr "लेंगा इञाक् माराङाक्" -#. fu6rq -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" -msgid "Numbering 4" -msgstr "लेखा ओल 4" +#: linenumbering.ui:29 +msgctxt "linenumbering|positionstore" +msgid "Right" +msgstr "जोजोमजोजोम " -#. QRuNP -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" -msgid "Numbering 5" -msgstr "लेखा ओल 5" +#: linenumbering.ui:32 +msgctxt "linenumbering|positionstore" +msgid "Inner" +msgstr "भितारी" -#. H6uvN -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" -msgid "List 1" -msgstr "लिसटी 1" +#: linenumbering.ui:35 +msgctxt "linenumbering|positionstore" +msgid "Outer" +msgstr "बाहरे सेद" -#. gvQPd -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" -msgid "List 2" -msgstr "लिसटी 2" +#: linenumbering.ui:48 +msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog" +msgid "Line Numbering" +msgstr "गार लेखा" -#. Yvfpi -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" -msgid "List 3" -msgstr "लिसटी 3" +#: linenumbering.ui:119 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|shownumbering" +msgid "Show numbering" +msgstr "लेखा तेयाक् उनुदु मे (~S)" -#. vgEQ5 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" -msgid "List 4" -msgstr "लिसटी 4" +#: linenumbering.ui:162 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|characterstyle" +msgid "Character style:" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. ngZoR -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" -msgid "List 5" -msgstr "लिसटी 5" +#: linenumbering.ui:176 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|format" +msgid "Format:" +msgstr "तेयार" -#. CorJC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT" -msgid "Rubies" -msgstr "रूबीस" +#: linenumbering.ui:188 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|position" +msgid "Position:" +msgstr "एपाटाक्" -#. J7DDZ -#: poolfmt.src +#: linenumbering.ui:202 #, fuzzy -msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0" -msgid "1 column" -msgstr "कांधा" +msgctxt "linenumbering|spacing" +msgid "Spacing:" +msgstr "फांक" -#. C4TAR -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1" -msgid "2 columns with equal size" -msgstr "2 कांधा सोमान माराङ तेत् सांव" +#: linenumbering.ui:216 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|interval" +msgid "Interval:" +msgstr "ओपसोरफांक " -#. 7EtFb -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2" -msgid "3 columns with equal size" -msgstr "3 कांधा सोमान माराङ तेत् सांव" +#: linenumbering.ui:301 +msgctxt "linenumbering|intervallines" +msgid "lines" +msgstr "गार" -#. oqzB2 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3" -msgid "2 columns with different size (left > right)" -msgstr "2 कांधा भेनेगार माराङ तेत् सांव (लेंगा सेत् > जोजोम सेत्)" +#: linenumbering.ui:324 +msgctxt "linenumbering|view" +msgid "View" +msgstr "ञेनेल" -#. irDMZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4" -msgid "2 columns with different size (left < right)" -msgstr "2 कांधा भेनेगार माराङ तेत् सांव (लेंगा < जोजोम सेत्)" +#: linenumbering.ui:365 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|text" +msgid "Text:" +msgstr "ओनोल" -#. EFsiE -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM" -msgid "Vertical Numbering Symbols" -msgstr "सोझे तिंगु गार चिंनहा़सोझे तिंगु तेयाक् लेखा चिनहा़ को" +#: linenumbering.ui:379 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|every" +msgid "Every:" +msgstr "जोतो" -#. FQubQ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" -msgid "Default Style" -msgstr "" +#: linenumbering.ui:406 +msgctxt "linenumbering|lines" +msgid "lines" +msgstr "गार" -#. uxUCH -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_3D" -msgid "3D" -msgstr "" +#: linenumbering.ui:433 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|separator" +msgid "Separator" +msgstr "भेनेगार" -#. NPNXS -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1" -msgid "Black 1" -msgstr "" +#: linenumbering.ui:466 +msgctxt "linenumbering|blanklines" +msgid "Blank lines" +msgstr "खाली गार" -#. 49L5z -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2" -msgid "Black 2" -msgstr "" +#: linenumbering.ui:482 +msgctxt "linenumbering|linesintextframes" +msgid "Lines in text frames" +msgstr "ओनोल साज रे गार" -#. BfQDH -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE" -msgid "Blue" +#: linenumbering.ui:497 +msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering" +msgid "Include header and footer" msgstr "" -#. JGUQ2 -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN" -msgid "Brown" -msgstr "" +#: linenumbering.ui:512 +#, fuzzy +msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage" +msgid "Restart every new page" +msgstr "जोतो नावा साहटा दोहड़ा एहोप (~R)" -#. vdHFE -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY" -msgid "Currency" -msgstr "" +#: linenumbering.ui:534 +msgctxt "linenumbering|count" +msgid "Count" +msgstr "एलखालेखा" -#. TmEHD -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D" -msgid "Currency 3D" +#: mailconfigpage.ui:85 +msgctxt "mailconfigpage|displayname_label" +msgid "_Your name:" msgstr "" -#. wXPTP -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY" -msgid "Currency Gray" +#: mailconfigpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "mailconfigpage|address_label" +msgid "_E-mail address:" +msgstr "email address" + +#: mailconfigpage.ui:110 +msgctxt "mailconfigpage|replytocb" +msgid "Send replies to _different e-mail address" msgstr "" -#. XToyZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER" -msgid "Currency Lavender" +#: mailconfigpage.ui:129 +msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" +msgid "_Reply address:" msgstr "" -#. PBNBC -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE" -msgid "Currency Turquoise" -msgstr "" +#: mailconfigpage.ui:146 +#, fuzzy +msgctxt "mailconfigpage|label1" +msgid "User Information" +msgstr "बेभारिज खोबोर" -#. DAiGa -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY" -msgid "Gray" +#: mailconfigpage.ui:184 +msgctxt "mailconfigpage|secure" +msgid "_Use secure connection (SSL)" msgstr "" -#. 8wWZY -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN" -msgid "Green" +#: mailconfigpage.ui:222 +msgctxt "mailconfigpage|server_label" +msgid "_Server name:" msgstr "" -#. 67q6D -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER" -msgid "Lavender" +#: mailconfigpage.ui:236 +msgctxt "mailconfigpage|port_label" +msgid "_Port:" msgstr "" -#. KR55g -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_RED" -msgid "Red" -msgstr "" +#: mailconfigpage.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" +msgid "Ser_ver Authentication…" +msgstr "सर्वर पोरमाण" -#. xzDGG -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE" -msgid "Turquoise" -msgstr "" +#: mailconfigpage.ui:300 +#, fuzzy +msgctxt "mailconfigpage|label2" +msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" +msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव" -#. SCGeZ -#: poolfmt.src -msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW" -msgid "Yellow" +#: mailconfigpage.ui:322 +msgctxt "mailconfigpage|test" +msgid "_Test Settings" msgstr "" -#. YiRsr -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "" +#: mailmerge.ui:12 +msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" +msgid "Mail Merge" +msgstr "मेल मेसा." -#. zWFE6 -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Use replacement table" +#: mailmerge.ui:131 +msgctxt "mailmerge|all" +msgid "_All" msgstr "" -#. EQfLp -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Correct TWo INitial CApitals" +#: mailmerge.ui:149 +msgctxt "mailmerge|selected" +msgid "_Selected records" msgstr "" -#. JBCDA -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "" +#: mailmerge.ui:172 +#, fuzzy +msgctxt "mailmerge|rbfrom" +msgid "_From:" +msgstr "_From" -#. F5KXw -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes" -msgstr "" +#: mailmerge.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "mailmerge|label3" +msgid "_To:" +msgstr "_To" -#. dgZCx -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Replace Custom Styles" +#: mailmerge.ui:245 +msgctxt "mailmerge|recordslabel" +msgid "Records" msgstr "" -#. zXHk9 -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Bullets replaced" -msgstr "" +#: mailmerge.ui:285 +msgctxt "mailmerge|printer" +msgid "_Printer" +msgstr "_Printer" -#. p7V6t -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Automatic _underline_" +#: mailmerge.ui:303 +msgctxt "mailmerge|electronic" +msgid "_Electronic" msgstr "" -#. Hzt7q -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Automatic *bold*" +#: mailmerge.ui:321 +msgctxt "mailmerge|file" +msgid "File" msgstr "" -#. oMfhs -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." +#: mailmerge.ui:345 +msgctxt "mailmerge|singlejobs" +msgid "_Single print jobs" msgstr "" -#. UCK6y -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "URL recognition" +#: mailmerge.ui:394 +msgctxt "mailmerge|generate" +msgid "Generate file name from _database" msgstr "" -#. MD9fC -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Replace dashes" -msgstr "" +#: mailmerge.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "mailmerge|fieldlabel" +msgid "Field:" +msgstr "जायगा" -#. YABTx -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Replace 1st... with 1^st..." +#: mailmerge.ui:428 +msgctxt "mailmerge|pathlabel" +msgid "_Path:" msgstr "" -#. ebBjY -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Combine single line paragraphs" +#: mailmerge.ui:443 +msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" +msgid "F_ile format:" msgstr "" -#. Gtaxa -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "" +#: mailmerge.ui:506 +#, fuzzy +msgctxt "mailmerge|subjectlabel" +msgid "_Subject:" +msgstr "विसोय:" -#. P8xFp -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Text body indent\" Style" +#: mailmerge.ui:534 +msgctxt "mailmerge|attachmentslabel" +msgid "Attachments:" msgstr "" -#. UUEwQ -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Hanging indent\" Style" +#: mailmerge.ui:576 +msgctxt "mailmerge|mailformatlabel" +msgid "Mail format:" msgstr "" -#. qv2KD -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" +#: mailmerge.ui:596 +msgctxt "mailmerge|html" +msgid "HTM_L" msgstr "" -#. orFXE -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" +#: mailmerge.ui:613 +msgctxt "mailmerge|rtf" +msgid "RT_F" msgstr "" -#. yGoaB -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Combine paragraphs" +#: mailmerge.ui:630 +msgctxt "mailmerge|swriter" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "" -#. rpT9U -#: utlui.src -msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" -msgid "Add non breaking space" +#: mailmerge.ui:680 +msgctxt "mailmerge|singledocument" +msgid "S_ave as single document" msgstr "" -#. zK6GB -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT" -msgid "Click object" -msgstr "ओताय मे जिनिस" - -#. HmK3X -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" -msgid "Before inserting AutoText" -msgstr "आच् ते ओलाक् आदेर माड़ाङ" - -#. aEVDN -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" -msgid "After inserting AutoText" -msgstr "आच् तेजाक् ओल आदेर तायोम " - -#. GVkr6 -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT" -msgid "Mouse over object" -msgstr "माउस जिनिस चेतान रेजिनिस चेतन ते माउस " - -#. MBLgk -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT" -msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "आ़डी ढेर जोनोड़ाव घोड़ामाराङ खोंजा ओतावाक् ." - -#. BXpj4 -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT" -msgid "Mouse leaves object" -msgstr "माउस जिनिस बाहरेमाउस जिनिस आड़ाक् का ." - -#. AKGsc -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD" -msgid "Image loaded successfully" +#: mailmerge.ui:698 +msgctxt "mailmerge|individualdocuments" +msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "" -#. U4P8F -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT" -msgid "Image loading terminated" +#: mailmerge.ui:724 +msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" +msgid "Save Merged Document" msgstr "" -#. uLNMH -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" -msgid "Could not load image" +#: mailmerge.ui:745 +msgctxt "mailmerge|outputlabel" +msgid "Output" msgstr "" -#. DAGeE -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A" -msgid "Input of alphanumeric characters" -msgstr "लेखा एल आखोर रेयाक् आदेर" - -#. ABr9D -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA" -msgid "Input of non-alphanumeric characters" -msgstr "बाङ लेखा एल आखओर रेयाक् आदेर .बाङ लेखा एल आखोर रेयाक् आदेर ." - -#. eyJj8 -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE" -msgid "Resize frame" -msgstr "साज रेयाक् दोहड़ा माराङतेत्" - -#. RUS7J -#: utlui.src -msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE" -msgid "Move frame" -msgstr "साज साहा" - -#. TF3Q9 -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE" -msgid "Headings" -msgstr "ञुतुममुल चेतान ञुतुम को" - -#. S3JCM -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE" -msgid "Tables" -msgstr "ता़लिकाटेबुल को" - -#. FFCZJ -#: utlui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME" -msgid "Text frames" -msgstr "ओनोल साज" - -#. YFZFi -#: utlui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" -msgid "Images" -msgstr "चिता़र" - -#. bq6DJ -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE" -msgid "OLE objects" -msgstr "OLE जिनिस OLE जिनिस को" - -#. BL4Es -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK" -msgid "Bookmarks" -msgstr "पोतोब चिखनापुथी चिनहा़" - -#. PbsTX -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION" -msgid "Sections" -msgstr "हा़टिञ" - -#. 9QY8E -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" -msgid "Hyperlinks" -msgstr "माराङ खोंजा" - -#. wMqRF -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE" -msgid "References" -msgstr "जोनोड़ावजोनोड़ को." - -#. D7Etx -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX" -msgid "Indexes" -msgstr "ञुतुम ओनोलञुतुम लिसटी" +#: mailmergedialog.ui:7 +msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog" +msgid "Mail Merge" +msgstr "मेल मेसा." -#. xDXB4 -#: utlui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" -msgid "Drawing objects" -msgstr "जिनिस गार चिता़र" +#: mailmergedialog.ui:93 +msgctxt "mailmergedialog|document" +msgid "From this _document" +msgstr "" -#. KRE4o -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" -msgid "Comments" -msgstr "खाटो बिचा़रखाटो विचार" +#: mailmergedialog.ui:112 +msgctxt "mailmergedialog|template" +msgid "From a _template" +msgstr "" -#. zpcTg -#: utlui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1" -msgid "Heading 1" -msgstr "ञुतुम 1" +#: mailmergedialog.ui:136 +msgctxt "mailmergedialog|label1" +msgid "Create" +msgstr "तेयार" -#. kbfiB -#: utlui.src -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" -msgid "" -"This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." +#: managechangessidebar.ui:48 +msgctxt "managechangessidebar|accept" +msgid "_Accept" msgstr "" -#. wcSRn -#: utlui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11" -msgid "Heading 1.1" -msgstr "ञुतुम 1" +#: managechangessidebar.ui:64 +msgctxt "managechangessidebar|reject" +msgid "_Reject" +msgstr "" -#. BqQGK -#: utlui.src -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" -msgid "" -"This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of " -"contents." +#: managechangessidebar.ui:80 +msgctxt "managechangessidebar|acceptall" +msgid "A_ccept All" msgstr "" -#. bymGA -#: utlui.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12" -msgid "Heading 1.2" -msgstr "ञुतुम 1" +#: managechangessidebar.ui:96 +msgctxt "managechangessidebar|rejectall" +msgid "R_eject All" +msgstr "" -#. 6MLmL -#: utlui.src -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" -msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." +#: managechangessidebar.ui:159 +msgctxt "managechangessidebar|writeredit" +msgid "Edit Comment..." msgstr "" -#. mFDqo -#: utlui.src -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1" -msgid "Table 1: This is table 1" +#: managechangessidebar.ui:166 +msgctxt "managechangessidebar|writersort" +msgid "Sort By" msgstr "" -#. VyQfs -#: utlui.src -msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" -msgid "Image 1: This is image 1" +#: managechangessidebar.ui:176 +msgctxt "managechangessidebar|writeraction" +msgid "Action" msgstr "" -#. beBJ6 -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" -msgid "Heading" -msgstr " ञुतुमचोटात" +#: managechangessidebar.ui:184 +msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" +msgid "Author" +msgstr "" -#. dGJ5Q -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" -msgid "Table" -msgstr "ता़लिकाटेबुल" +#: managechangessidebar.ui:192 +msgctxt "managechangessidebar|writerdate" +msgid "Date" +msgstr "" -#. cwgvD -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" -msgid "Text frame" -msgstr "ओनोल साज" +#: managechangessidebar.ui:200 +msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" +msgid "Comment" +msgstr "" -#. o2wx8 -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: managechangessidebar.ui:208 +msgctxt "managechangessidebar|writerposition" +msgid "Document Position" +msgstr "" -#. 2duFT -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" -msgid "OLE object" -msgstr "OLE जिनिस" +#: mergeconnectdialog.ui:7 +msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog" +msgid "Data Source Connection" +msgstr "डाटा मुल जोनोड़ाव .." -#. qNk5D -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" -msgid "Bookmark" -msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्पुथी गार " +#: mergeconnectdialog.ui:93 +msgctxt "mergeconnectdialog|existing" +msgid "_Use existing" +msgstr "" -#. jdW3y -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" -msgid "Section" -msgstr "हा़टिञहा़टिञ." +#: mergeconnectdialog.ui:112 +msgctxt "mergeconnectdialog|new" +msgid "_Create new connection" +msgstr "" -#. xsFen -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" -msgid "Hyperlink" -msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" +#: mergeconnectdialog.ui:134 +msgctxt "mergeconnectdialog|label2" +msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source." +msgstr "जायगा निजेराक् चिठी तेयार ला़गीत् बेभारा.डाटाबेस लेका डाटा ला़गित् जायगा दोहो यिच डाटा मुल खोन हातावा. तेयार चिठी रे जायगा डाटा मुल सांव जोड़ाव ला़कती." -#. BafFj -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" -msgid "Reference" +#: mergeconnectdialog.ui:153 +msgctxt "mergeconnectdialog|label1" +msgid "Connect" msgstr "जोनोड़ाव" -#. 3s3yG -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" -msgid "Index" -msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" - -#. Qv3eV -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" -msgid "Comment" -msgstr "खाटो बिचा़रओकता काथा" - -#. W3sED -#: utlui.src -msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" -msgid "Draw object" -msgstr " जिनिस गार चिता़र" +#: mergetabledialog.ui:7 +msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog" +msgid "Merge Tables" +msgstr "Merge Tables" -#. jThGW -#: utlui.src -msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" -msgid "Additional formats..." -msgstr "बाड़ती तेयाराक् को" +#: mergetabledialog.ui:90 +msgctxt "mergetabledialog|prev" +msgid "Join with _previous table" +msgstr "Join with _previous table" -#. Cfiyt -#: utlui.src -msgctxt "RID_STR_SYSTEM" -msgid "[System]" -msgstr "[नियोम][सेस्टेम]" +#: mergetabledialog.ui:109 +msgctxt "mergetabledialog|next" +msgid "Join with _next table" +msgstr "Join with _next table" -#. iD3WQ -#: utlui.src -msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" -msgid "" -"The interactive hyphenation is already active\n" -"in a different document" -msgstr "भितरी रेयाक् फारका माड़ाङ खोन उसरावा \\ एटाक् दोलिल रे" +#: mergetabledialog.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "mergetabledialog|label1" +msgid "Mode" +msgstr "रेकोम" -#. 68AYK -#: utlui.src -msgctxt "STR_HYPH_TITLE" -msgid "Hyphenation" -msgstr "फारकाफारका चिनहा़" +#: mmaddressblockpage.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist" +msgid "Select A_ddress List..." +msgstr "ठिका़ना बाछाव लिसटी" -#. yAAPM -#: envelp.src -msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" -msgid "" -"COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; " -";POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" +#: mmaddressblockpage.ui:77 +msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist" +msgid "Select Different A_ddress List..." msgstr "" -"COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; " -";POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" -#. M2sNh -#: label.src -msgctxt "STR_CUSTOM" -msgid "[User]" -msgstr "[बेभारिच्]" +#: mmaddressblockpage.ui:103 +msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress" +msgid "Current address list: %1" +msgstr "नितोगाक् ठिका़ना लिसटी" -#. dYQTU -#: labfmt.src -msgctxt "STR_HDIST" -msgid "H. Pitch" -msgstr "H. पिच" +#: mmaddressblockpage.ui:125 +msgctxt "mmaddressblockpage|label2" +msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block." +msgstr "आम बेभार सानाम कान ठिका़ना लिसटी रे मेनाक् ठिका़ना डाटा बाछाव मे. नोवा डाटा दो ठिका़ना एसेद तेयार ला़गित् लाकती या. " -#. xELZY -#: labfmt.src -msgctxt "STR_VDIST" -msgid "V. Pitch" -msgstr "V. राल" +#: mmaddressblockpage.ui:142 +msgctxt "mmaddressblockpage|label3" +msgid "1." +msgstr "1." -#. F9Ldz -#: labfmt.src -msgctxt "STR_WIDTH" -msgid "Width" -msgstr "ओसारओसार." +#: mmaddressblockpage.ui:175 +msgctxt "mmaddressblockpage|assign" +msgid "Match _Fields..." +msgstr "" -#. rdxcb -#: labfmt.src -msgctxt "STR_HEIGHT" -msgid "Height" -msgstr "उसुलउसुल." +#: mmaddressblockpage.ui:202 +msgctxt "mmaddressblockpage|label4" +msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source." +msgstr "आमक् डाटा मुल रे मेल मेसा बेभार ला़गित् जायगा ञुतुम कांधा ञुतुम सांव मिलाव मे." -#. DQm2h -#: labfmt.src -msgctxt "STR_LEFT" -msgid "Left margin" -msgstr "लेंगा गारलेंगा साहटा धारे" +#: mmaddressblockpage.ui:219 +msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1" +msgid "3." +msgstr "3." -#. imDMU -#: labfmt.src -msgctxt "STR_UPPER" -msgid "Top margin" -msgstr "चेतान साहटा धारे" +#: mmaddressblockpage.ui:258 +msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft" +msgid "2." +msgstr "2." -#. ayQss -#: labfmt.src -msgctxt "STR_COLS" -msgid "Columns" -msgstr "कांधाकांधा को" +#: mmaddressblockpage.ui:269 +msgctxt "mmaddressblockpage|address" +msgid "_This document shall contain an address block" +msgstr "" -#. 3moLd -#: labfmt.src -msgctxt "STR_ROWS" -msgid "Rows" -msgstr "थार को" +#: mmaddressblockpage.ui:307 +msgctxt "mmaddressblockpage|settings" +msgid "_More..." +msgstr "" -#. xSY6C -#: labfmt.src -msgctxt "STR_PWIDTH" -msgid "Page Width" -msgstr "ओसार साहटा" +#: mmaddressblockpage.ui:345 +msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty" +msgid "_Suppress lines with just empty fields" +msgstr "" -#. REBpF -#: labfmt.src -#, fuzzy -msgctxt "STR_PHEIGHT" -msgid "Page Height" -msgstr "साहटा उसुल (~h)" +#: mmaddressblockpage.ui:423 +msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text" +msgid "Preview Previous Address Block" +msgstr "तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." -#. K6Yvs -#: chrdlg.src -msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" -msgid "(Paragraph Style: " -msgstr "खोद हुना़र" +#: mmaddressblockpage.ui:438 +msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text" +msgid "Preview Next Address Block" +msgstr "इना तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." -#. Fsanh -#: chrdlg.src -msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" -msgid "" -"Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used" -" on left pages, odd numbers on right pages." -msgstr "" +#: mmaddressblockpage.ui:454 +msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex" +msgid "Document: %1" +msgstr "दोलिल: %1" -#. HxGAu -#: dialog.src -msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" -msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल?" +#: mmaddressblockpage.ui:494 +msgctxt "mmaddressblockpage|label6" +msgid "Check if the address data matches correctly." +msgstr "ञेल मे जुदि ठिका़ना डाटा बेस ते मिलाक् काना." -#. gE7CA -#: dialog.src -msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" -msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "बानान नेल पुराव एना." +#: mmaddressblockpage.ui:511 +msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2" +msgid "4." +msgstr "4." -#. y2GBv -#: cnttab.src +#: mmaddressblockpage.ui:544 #, fuzzy -msgctxt "STR_TITLE" -msgid "Title" -msgstr "ञुतुम" +msgctxt "mmaddressblockpage|label1" +msgid "Insert Address Block" +msgstr "ठिका़ना एसेद आदेर. (~B)" -#. AipGR -#: cnttab.src -msgctxt "STR_ALPHA" -msgid "Separator" -msgstr "भेगाराक्भेनेगार" +#: mmcreatingdialog.ui:7 +msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog" +msgid "Mail Merge" +msgstr "मेल मेसा." -#. CoSEf -#: cnttab.src -msgctxt "STR_LEVEL" -msgid "Level " -msgstr "चिखना़ए" +#: mmcreatingdialog.ui:52 +msgctxt "mmcreatingdialog|label1" +msgid "Status:" +msgstr "दोसा: (~B)" -#. JdTF4 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" -msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." -msgstr "रेत् \"%1\" \"%2\" होर बाङ ञामलेना.रेत् \\%1\\ \\%2\\ होर बाङ ञामलेना." +#: mmcreatingdialog.ui:66 +msgctxt "mmcreatingdialog|label2" +msgid "Progress:" +msgstr "उथनाव:" -#. zRWDZ -#: cnttab.src -msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" -msgid "User-Defined Index" -msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम ओल थार" +#: mmcreatingdialog.ui:80 +msgctxt "mmcreatingdialog|label3" +msgid "Creating documents..." +msgstr "दोलिल तेयारोक काना." -#. t5uWs -#: cnttab.src -msgctxt "STR_NOSORTKEY" -msgid "" -msgstr "<ओका हों बाङ>" +#: mmcreatingdialog.ui:94 +msgctxt "mmcreatingdialog|progress" +msgid "%X of %Y" +msgstr "%X of %Y" + +#: mmlayoutpage.ui:74 +#, fuzzy +msgctxt "mmlayoutpage|label6" +msgid "_From top" +msgstr "चेतान सेत् खोन" + +#: mmlayoutpage.ui:89 +msgctxt "mmlayoutpage|top" +msgid "2.00" +msgstr "" -#. vSSnJ -#: cnttab.src -msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" -msgid "" -msgstr "<ओका हों बाङ>" +#: mmlayoutpage.ui:116 +msgctxt "mmlayoutpage|align" +msgid "Align to text body" +msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ." -#. NSx98 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_DELIM" -msgid "S" -msgstr "S. (~u)" +#: mmlayoutpage.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "mmlayoutpage|leftft" +msgid "From _left" +msgstr "लेंगा सेत् खोन" -#. hK8CX -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" -msgid "E#" -msgstr "E#" +#: mmlayoutpage.ui:205 +#, fuzzy +msgctxt "mmlayoutpage|label2" +msgid "Address Block Position" +msgstr "ठिका़ना एसेद ओबोसता." -#. 8EgTx -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" -msgid "E" -msgstr "E. (~u)" +#: mmlayoutpage.ui:242 +msgctxt "mmlayoutpage|label4" +msgid "Move" +msgstr "लाड़ाव ." -#. gxt8B -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" -msgid "T" -msgstr "T (~y)" +#: mmlayoutpage.ui:258 +msgctxt "mmlayoutpage|label5" +msgid "Move" +msgstr "लाड़ाव ." -#. pGAb4 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" -msgid "#" -msgstr "#" +#: mmlayoutpage.ui:271 +msgctxt "mmlayoutpage|up" +msgid "_Up" +msgstr "" -#. teDm3 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" -msgid "CI" -msgstr "CI" +#: mmlayoutpage.ui:286 +msgctxt "mmlayoutpage|down" +msgid "_Down" +msgstr "" -#. XWaFn -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" -msgid "LS" -msgstr "LS" +#: mmlayoutpage.ui:307 +#, fuzzy +msgctxt "mmlayoutpage|label3" +msgid "Salutation Position" +msgstr "जोहार ओबोसता (~l)" -#. xp6D6 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" -msgid "LE" -msgstr "LE" +#: mmlayoutpage.ui:347 +msgctxt "mmlayoutpage|label7" +msgid "_Zoom" +msgstr "" -#. AogDK -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" -msgid "A" -msgstr "A" +#: mmlayoutpage.ui:363 +msgctxt "mmlayoutpage|zoom" +msgid "Entire page" +msgstr "जोतो साहटा" -#. 5A4jw -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" -msgid "Chapter number" -msgstr "जोखेज लेखा" +#: mmlayoutpage.ui:415 +#, fuzzy +msgctxt "mmlayoutpage|label1" +msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" +msgstr "ठिका़ना एसेद आर जोहार रेयाक् ञेल ओड़ोक बा़यसा़व." -#. FH365 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" -msgid "Entry" -msgstr "आदेर" +#: mmmailbody.ui:8 +msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog" +msgid "E-Mail Message" +msgstr "" -#. xZjtZ -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" -msgid "Tab stop" -msgstr "टेब तिंगू (~v)" +#: mmmailbody.ui:91 +msgctxt "mmmailbody|bodyft" +msgid "Write your message here" +msgstr "" -#. aXW8y -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "ओनोल." +#: mmmailbody.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "mmmailbody|greeting" +msgid "This e-mail should contain a salutation" +msgstr "दोलिल रे जोहार ताहें लाकती." -#. MCUd2 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" -msgid "Page number" -msgstr "साहटा एल लेखा" +#: mmmailbody.ui:164 +msgctxt "mmmailbody|generalft" +msgid "General salutation" +msgstr "साधारन जोहार" -#. pXqw3 -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" -msgid "Chapter info" -msgstr "आखोर खोबोर" +#: mmmailbody.ui:219 +msgctxt "mmmailbody|femalefi" +msgid "Address list field indicating a female recipient" +msgstr "ठिका़ना लिसटी जायगा दो कुड़ी ञामिच् ए उदुक् एकाना." -#. DRBSD -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" -msgid "Hyperlink start" -msgstr "माराङ खोज एहोब" +#: mmmailbody.ui:233 +msgctxt "mmmailbody|femaleft" +msgid "_Female" +msgstr "" -#. Ytn5g -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" -msgid "Hyperlink end" -msgstr "माराङ खोज मुचा़त्" +#: mmmailbody.ui:249 +msgctxt "mmmailbody|maleft" +msgid "_Male" +msgstr "" -#. hRo3J -#: cnttab.src -msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" -msgid "Bibliography entry: " -msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर" +#: mmmailbody.ui:265 +msgctxt "mmmailbody|femalecolft" +msgid "Field name" +msgstr "जायगा ञुतुम" -#. ZKG5v -#: cnttab.src -msgctxt "STR_CHARSTYLE" -msgid "Character Style: " -msgstr "आखोर हुना़र" +#: mmmailbody.ui:280 +msgctxt "mmmailbody|femalefieldft" +msgid "Field value" +msgstr "जायगा गोनोङ." -#. ZnprF -#: cnttab.src -msgctxt "RES_SRCTYPES" -msgid "%PRODUCTNAME Math" -msgstr "" +#: mmmailbody.ui:292 +msgctxt "mmmailbody|newfemale" +msgid "_New..." +msgstr "_New..." -#. wg2Rx -#: cnttab.src -msgctxt "RES_SRCTYPES" -msgid "%PRODUCTNAME Chart" +#: mmmailbody.ui:309 +msgctxt "mmmailbody|newmale" +msgid "N_ew..." msgstr "" -#. 6GFwM -#: cnttab.src -msgctxt "RES_SRCTYPES" -msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" +#: mmmailbody.ui:404 +msgctxt "mmmailbody|personalized" +msgid "Insert personalized salutation" +msgstr "निजेराक् जोहार आदेर मे." -#. Ybz27 -#: cnttab.src -msgctxt "RES_SRCTYPES" -msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" -msgstr "" +#: mmoutputtypepage.ui:45 +msgctxt "mmoutputtypepage|letterft" +msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." +msgstr "ञामोक् रेयाक् दोल ठेन चिठी भेजाय मे . चिठी रे ठिका़ना आर जोहार ताहें दाड़ेयाक्. जोतो ञाम को ला़गित् चिठी निजेराक् हुयदाड़ेयाक् आ. " -#. ZDymA -#: cnttab.src -msgctxt "RES_SRCTYPES" -msgid "Other OLE Objects" -msgstr "" +#: mmoutputtypepage.ui:62 +msgctxt "mmoutputtypepage|emailft" +msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." +msgstr "इमेल खोबोर ञाम दोल को ठेन भेजाय मे. इमेल खोबोर रे जोहार ताहें दाड़ेयाक् आ. जोतो ञाम को ला़गित् इमेल खोबोर निजेर राक् हुय दाड़ेयाक्" -#. d9BES -#: cnttab.src -msgctxt "STR_STRUCTURE" -msgid "Structure text" +#: mmoutputtypepage.ui:78 +msgctxt "mmoutputtypepage|letter" +msgid "_Letter" msgstr "" -#. kwoGP -#: cnttab.src -msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" -msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" +#: mmoutputtypepage.ui:94 +msgctxt "mmoutputtypepage|email" +msgid "_E-mail message" msgstr "" -#. Avm9y -#: cnttab.src -msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" -msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" -msgstr "" +#: mmoutputtypepage.ui:134 +#, fuzzy +msgctxt "mmoutputtypepage|label1" +msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" +msgstr "चेद लेकान दोलिल आम तेयार सानाम काना?" -#. 59eRi -#: cnttab.src -msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" -msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" -msgstr "" +#: mmresultemaildialog.ui:14 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "झिज दोलिल ओनोल" -#. 8AagG -#: cnttab.src -msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" -msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" -msgstr "फॉन्ट आखोर ञुतुम थार ला़गित् बाछाव (*.sdi)" +#: mmresultemaildialog.ui:18 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" +msgid "Adobe PDF-Document" +msgstr "एडोब PDF-दोलिल ." -#. eFnnx -#: idxmrk.src -msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" -msgid "Edit Index Entry" -msgstr "आदेर ओनोल थार सा़पड़ावआदेर ओनोल थार सासा़पड़ाव" +#: mmresultemaildialog.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "माइक्रसोफ्ट साबाद दोलिल" -#. EHTHH -#: idxmrk.src -msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" -msgid "Insert Index Entry" -msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. " +#: mmresultemaildialog.ui:26 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" +msgid "HTML Message" +msgstr "HTML खोबोर" -#. D2gkA -#: idxmrk.src -msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" -msgid "" -"The document already contains the bibliography entry but with different " -"data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "" +#: mmresultemaildialog.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" +msgid "Plain Text" +msgstr "नावा ओनोल" -#. GBVqD -#: olmenu.src -msgctxt "STR_HYP_OK" -msgid "Hyphenation completed" +#: mmresultemaildialog.ui:38 +msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog" +msgid "E-Mail merged document" msgstr "" -#. rZBXF -#: olmenu.src -msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" -msgid "None (Do not check spelling)" +#: mmresultemaildialog.ui:51 +msgctxt "mmresultemaildialog|ok" +msgid "Send Documents" msgstr "" -#. Z8EjG -#: olmenu.src -msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" -msgid "Reset to Default Language" +#: mmresultemaildialog.ui:133 +msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft" +msgid "T_o" msgstr "" -#. YEXdS -#: olmenu.src -msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" -msgid "More..." +#: mmresultemaildialog.ui:155 +msgctxt "mmresultemaildialog|copyto" +msgid "_Copy to..." msgstr "" -#. QecQ3 -#: olmenu.src -msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" -msgid "~Ignore" -msgstr "" +#: mmresultemaildialog.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft" +msgid "S_ubject" +msgstr "विसोय:" -#. aaiBM -#: olmenu.src -msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" -msgid "Explanations..." +#: mmresultemaildialog.ui:196 +msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft" +msgid "Sen_d as" msgstr "" -#. BT3M3 -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "ST_CONTINUE" -msgid "~Continue" +#: mmresultemaildialog.ui:219 +msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings" +msgid "Pr_operties..." msgstr "" -#. 6CWUk -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "ST_TASK" -msgid "Task" +#: mmresultemaildialog.ui:265 +msgctxt "mmresultemaildialog|attachft" +msgid "Name of the a_ttachment" msgstr "" -#. kmsqT -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "ST_STATUS" -msgid "Status" +#: mmresultemaildialog.ui:284 +msgctxt "mmresultemaildialog|label2" +msgid "E-Mail options" msgstr "" -#. ZR9aw -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "ST_SENDINGTO" -msgid "Sending to: %1" +#: mmresultemaildialog.ui:316 +msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb" +msgid "S_end all documents" msgstr "" -#. YCNYb -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "ST_COMPLETED" -msgid "Successfully sent" +#: mmresultemaildialog.ui:339 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb" +msgid "_From" +msgstr "_From" + +#: mmresultemaildialog.ui:360 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultemaildialog|toft" +msgid "_To" +msgstr "_To" + +#: mmresultemaildialog.ui:409 +msgctxt "mmresultemaildialog|label1" +msgid "Send records" msgstr "" -#. fmHmE -#: mailmergechildwindow.src -msgctxt "ST_FAILED" -msgid "Sending failed" +#: mmresultprintdialog.ui:8 +msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog" +msgid "Print merged document" msgstr "" -#. hSYa3 -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" -msgid "Inserted" +#: mmresultprintdialog.ui:21 +msgctxt "mmresultprintdialog|ok" +msgid "Print Documents" msgstr "" -#. LnFkq -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" -msgid "Deleted" -msgstr "" +#: mmresultprintdialog.ui:97 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" +msgid "_Printer" +msgstr "_Printer" -#. cTNEn -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" -msgid "Formatted" +#: mmresultprintdialog.ui:119 +msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings" +msgid "P_roperties..." msgstr "" -#. YWr7C -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" -msgid "Table changed" +#: mmresultprintdialog.ui:138 +msgctxt "mmresultprintdialog|label2" +msgid "Printer options" msgstr "" -#. 6xVDN -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" -msgid "Applied Paragraph Styles" +#: mmresultprintdialog.ui:174 +msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb" +msgid "Print _all documents" msgstr "" -#. 32AND -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" -msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "" +#: mmresultprintdialog.ui:199 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb" +msgid "_From" +msgstr "_From" -#. wLDkj -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" -msgid "Row Inserted" -msgstr "" +#: mmresultprintdialog.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultprintdialog|toft" +msgid "_To" +msgstr "_To" -#. Eb5Gb -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" -msgid "Row Deleted" +#: mmresultprintdialog.ui:271 +msgctxt "mmresultprintdialog|label1" +msgid "Print records" msgstr "" -#. i5ZJt -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" -msgid "Cell Inserted" +#: mmresultsavedialog.ui:8 +msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog" +msgid "Save merged document" msgstr "" -#. 4gE3z -#: docvw.src -msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" -msgid "Cell Deleted" +#: mmresultsavedialog.ui:21 +msgctxt "mmresultsavedialog|ok" +msgid "Save Documents" msgstr "" -#. DRCyp -#: docvw.src -msgctxt "STR_ENDNOTE" -msgid "Endnote: " +#: mmresultsavedialog.ui:94 +msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb" +msgid "S_ave as a single large document" msgstr "" -#. qpW2q -#: docvw.src -msgctxt "STR_FTNNOTE" -msgid "Footnote: " +#: mmresultsavedialog.ui:111 +msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb" +msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "" -#. sAJ8u -#: docvw.src -msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST" -msgid "Adjust table column" -msgstr "" +#: mmresultsavedialog.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb" +msgid "_From" +msgstr "_From" -#. 3DhQE -#: docvw.src -msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST" -msgid "Adjust table row" -msgstr "" +#: mmresultsavedialog.ui:153 +#, fuzzy +msgctxt "mmresultsavedialog|toft" +msgid "_To" +msgstr "_To" -#. 4m3Gd -#: docvw.src -msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL" -msgid "Select whole table" +#: mmresultsavedialog.ui:201 +msgctxt "mmresultsavedialog|label2" +msgid "Save As options" msgstr "" -#. gRKPE -#: docvw.src -msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW" -msgid "Select table row" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:49 +msgctxt "mmsalutationpage|previewft" +msgid "Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. 7xxfu -#: docvw.src -msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL" -msgid "Select table column" +#: mmsalutationpage.ui:70 +msgctxt "mmsalutationpage|assign" +msgid "_Match fields..." msgstr "" -#. 3RFUd -#: docvw.src -msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" -msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:108 +msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text" +msgid "Preview Previous Address Block" +msgstr "तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." -#. QCD36 -#: docvw.src -msgctxt "STR_HEADER_TITLE" -msgid "Header (%1)" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:123 +msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text" +msgid "Preview Next Address Block" +msgstr "इना तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." -#. AYjgB -#: docvw.src -msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" -msgid "First Page Header (%1)" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:139 +msgctxt "mmsalutationpage|documentindex" +msgid "Document: %1" +msgstr "दोलिल: %1" -#. qVX2k -#: docvw.src -msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" -msgid "Left Page Header (%1)" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:180 +msgctxt "mmsalutationpage|greeting" +msgid "This document should contain a salutation" +msgstr "दोलिल रे जोहार ताहें लाकती." -#. DSg3b -#: docvw.src -msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" -msgid "Right Page Header (%1)" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:211 +msgctxt "mmsalutationpage|generalft" +msgid "General salutation" +msgstr "साधारन जोहार" -#. 6GzuM -#: docvw.src -msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" -msgid "Footer (%1)" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:266 +msgctxt "mmsalutationpage|femalefi" +msgid "Address list field indicating a female recipient" +msgstr "ठिका़ना लिसटी जायगा दो कुड़ी ञामिच् ए उदुक् एकाना." -#. FDVNH -#: docvw.src -msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" -msgid "First Page Footer (%1)" +#: mmsalutationpage.ui:280 +msgctxt "mmsalutationpage|femaleft" +msgid "_Female" msgstr "" -#. SL7r3 -#: docvw.src -msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" -msgid "Left Page Footer (%1)" +#: mmsalutationpage.ui:296 +msgctxt "mmsalutationpage|maleft" +msgid "_Male" msgstr "" -#. CBvih -#: docvw.src -msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" -msgid "Right Page Footer (%1)" -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:312 +msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft" +msgid "Field name" +msgstr "जायगा ञुतुम" -#. s8v3h -#: docvw.src -msgctxt "STR_DELETE_HEADER" -msgid "Delete Header..." -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:328 +msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft" +msgid "Field value" +msgstr "जायगा गोनोङ." -#. wL3Fr -#: docvw.src -msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" -msgid "Format Header..." -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:341 +msgctxt "mmsalutationpage|newfemale" +msgid "_New..." +msgstr "_New..." -#. DrAUe -#: docvw.src -msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" -msgid "Delete Footer..." +#: mmsalutationpage.ui:357 +msgctxt "mmsalutationpage|newmale" +msgid "N_ew..." msgstr "" -#. 9Xgou -#: docvw.src -msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" -msgid "Format Footer..." -msgstr "" +#: mmsalutationpage.ui:451 +msgctxt "mmsalutationpage|personalized" +msgid "Insert personalized salutation" +msgstr "निजेराक् जोहार आदेर मे." -#. NGQw3 -#: inputwin.src -msgctxt "STR_FORMULA_CALC" -msgid "Functions" +#: mmsalutationpage.ui:499 +#, fuzzy +msgctxt "mmsalutationpage|label1" +msgid "Create a Salutation" +msgstr "जाहार तेयार" + +#: mmselectpage.ui:31 +msgctxt "mmselectpage|currentdoc" +msgid "Use the current _document" msgstr "" -#. D3RCG -#: inputwin.src -msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" -msgid "Cancel" +#: mmselectpage.ui:48 +msgctxt "mmselectpage|newdoc" +msgid "Create a ne_w document" msgstr "" -#. 3Tg3C -#: inputwin.src -msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" -msgid "Apply" +#: mmselectpage.ui:64 +msgctxt "mmselectpage|loaddoc" +msgid "Start from _existing document" msgstr "" -#. UDkFb -#: inputwin.src -msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" -msgid "Formula Tool Bar" +#: mmselectpage.ui:81 +msgctxt "mmselectpage|template" +msgid "Start from a t_emplate" msgstr "" -#. Z3CB5 -#: inputwin.src -msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" -msgid "Formula Type" +#: mmselectpage.ui:98 +msgctxt "mmselectpage|recentdoc" +msgid "Start fro_m a recently saved starting document" msgstr "" -#. 3CCa7 -#: inputwin.src -msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" -msgid "Formula Text" +#: mmselectpage.ui:125 +#, fuzzy +msgctxt "mmselectpage|browsedoc" +msgid "B_rowse..." +msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." + +#: mmselectpage.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "mmselectpage|browsetemplate" +msgid "B_rowse..." +msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." + +#: mmselectpage.ui:161 +#, fuzzy +msgctxt "mmselectpage|label1" +msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" +msgstr "मेल मेसा ला़गित् एतोहोप दोलिल बाछाव मे." + +#: mmsendmails.ui:11 +msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog" +msgid "Sending E-mail messages" msgstr "" -#. G3CBw -#: inputwin.src -msgctxt "STR_TBL_FORMULA" -msgid "Text Formula" +#: mmsendmails.ui:26 +msgctxt "mmsendmails|stop" +msgid "_Stop" msgstr "" -#. 3874B -#: workctrl.src -msgctxt "ST_TBL" -msgid "Table" +#: mmsendmails.ui:90 +msgctxt "mmsendmails|label3" +msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" msgstr "" -#. PCNdr -#: workctrl.src -msgctxt "ST_FRM" -msgid "Text Frame" +#: mmsendmails.ui:99 +msgctxt "mmsendmails|label1" +msgid "Connection status" msgstr "" -#. Fsnm6 -#: workctrl.src -msgctxt "ST_PGE" -msgid "Page" +#: mmsendmails.ui:150 +msgctxt "mmsendmails|transferstatus" +msgid "%1 of %2 e-mails sent" msgstr "" -#. pKFCz -#: workctrl.src -msgctxt "ST_DRW" -msgid "Drawing" +#: mmsendmails.ui:166 +msgctxt "mmsendmails|paused" +msgid "Sending paused" msgstr "" -#. amiSY -#: workctrl.src -msgctxt "ST_CTRL" -msgid "Control" +#: mmsendmails.ui:201 +msgctxt "mmsendmails|errorstatus" +msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "" -#. GEw9u -#: workctrl.src -msgctxt "ST_REG" -msgid "Section" +#: mmsendmails.ui:229 +msgctxt "mmsendmails|label5" +msgid "Details" msgstr "" -#. bEiyL -#: workctrl.src -msgctxt "ST_BKM" -msgid "Bookmark" +#: mmsendmails.ui:248 +msgctxt "mmsendmails|label2" +msgid "Transfer status" msgstr "" -#. 6gXCo -#: workctrl.src -msgctxt "ST_GRF" -msgid "Graphics" +#: navigatorpanel.ui:34 +msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" -#. d5eSc -#: workctrl.src -msgctxt "ST_OLE" -msgid "OLE object" +#: navigatorpanel.ui:47 +msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" +msgid "Navigation" msgstr "" -#. h5QQ8 -#: workctrl.src -msgctxt "ST_OUTL" -msgid "Headings" +#: navigatorpanel.ui:60 +msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" +msgid "Back" msgstr "" -#. Cbktp -#: workctrl.src -msgctxt "ST_SEL" -msgid "Selection" +#: navigatorpanel.ui:73 +msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" +msgid "Forward" msgstr "" -#. nquvS -#: workctrl.src -msgctxt "ST_FTN" -msgid "Footnote" +#: navigatorpanel.ui:86 +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" msgstr "" -#. GpAUo -#: workctrl.src -msgctxt "ST_MARK" -msgid "Reminder" +#: navigatorpanel.ui:109 +msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" +msgid "Promote Chapter" msgstr "" -#. nDFKa -#: workctrl.src -msgctxt "ST_POSTIT" -msgid "Comment" +#: navigatorpanel.ui:122 +msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" +msgid "Demote Chapter" msgstr "" -#. qpbDE -#: workctrl.src -msgctxt "ST_SRCH_REP" -msgid "Repeat search" +#: navigatorpanel.ui:135 +msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" +msgid "List Box On/Off" msgstr "" -#. ipxfH -#: workctrl.src -msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" -msgid "Index entry" +#: navigatorpanel.ui:148 +msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" -#. sfmff -#: workctrl.src -msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" -msgid "Table formula" +#: navigatorpanel.ui:171 +msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" +msgid "Set Reminder" msgstr "" -#. DtkuT -#: workctrl.src -msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" -msgid "Wrong table formula" +#: navigatorpanel.ui:194 +msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" +msgid "Header" msgstr "" -#. ECFxw -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" -msgid "Next table" +#: navigatorpanel.ui:207 +msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" +msgid "Footer" msgstr "" -#. vPiab -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" -msgid "Next text frame" +#: navigatorpanel.ui:220 +msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" +msgid "Anchor<->Text" msgstr "" -#. M4BCA -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" -msgid "Next page" +#: navigatorpanel.ui:243 +msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" +msgid "Heading Levels Shown" msgstr "" -#. UWeq4 -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" -msgid "Next drawing" +#: navigatorpanel.ui:266 +msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" +msgid "Promote Level" msgstr "" -#. ZVCrD -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" -msgid "Next control" +#: navigatorpanel.ui:279 +msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" +msgid "Demote Level" msgstr "" -#. NGAqr -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" -msgid "Next section" +#: navigatorpanel.ui:304 +msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" +msgid "Document" msgstr "" -#. Mwcvm -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" -msgid "Next bookmark" +#: navigatorpanel.ui:307 +msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" +msgid "Active Window" msgstr "" -#. xbxDs -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" -msgid "Next graphic" +#: navigatorpanel.ui:341 +msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" -#. 4ovAF -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" -msgid "Next OLE object" +#: navigatorpanel.ui:364 +msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" +msgid "Edit" msgstr "" -#. YzK6w -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" -msgid "Next heading" +#: navigatorpanel.ui:377 +msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" +msgid "Update" msgstr "" -#. skdRc -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" -msgid "Next selection" +#: navigatorpanel.ui:390 +msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" +msgid "Insert" msgstr "" -#. RBFga -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" -msgid "Next footnote" +#: navigatorpanel.ui:413 +msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" +msgid "Save Contents as well" msgstr "" -#. GNLrx -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" -msgid "Next Reminder" +#: navigatorpanel.ui:436 +msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" +msgid "Move Up" msgstr "" -#. mFCfp -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" -msgid "Next Comment" +#: navigatorpanel.ui:449 +msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" +msgid "Move Down" msgstr "" -#. gbnwp -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" -msgid "Continue search forward" +#: newuserindexdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog" +msgid "Create New User-defined Index" +msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम रेत् माराङतेत्" + +#: newuserindexdialog.ui:100 +#, fuzzy +msgctxt "newuserindexdialog|label2" +msgid "_Name" +msgstr "ञुतुम" + +#: newuserindexdialog.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "newuserindexdialog|label1" +msgid "New User Index" +msgstr "New user index" + +#: notebookbar.ui:392 +msgctxt "notebookbar|NewSW" +msgid " " msgstr "" -#. TXYkA -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" -msgid "Next index entry" +#: notebookbar.ui:396 +msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text" +msgid "Text Document" msgstr "" -#. EyvbV -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" -msgid "Previous table" +#: notebookbar.ui:409 +msgctxt "notebookbar|NewSC" +msgid " " msgstr "" -#. ygrTh -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" -msgid "Previous text frame" +#: notebookbar.ui:413 +msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text" +msgid "Spreadsheet" msgstr "" -#. eQPFD -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" -msgid "Previous page" +#: notebookbar.ui:426 +msgctxt "notebookbar|NewSI" +msgid " " msgstr "" -#. p5jbU -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" -msgid "Previous drawing" +#: notebookbar.ui:430 +msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text" +msgid "Presentation" msgstr "" -#. 2WMmZ -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" -msgid "Previous control" +#: notebookbar.ui:443 +msgctxt "notebookbar|NewSD" +msgid " " msgstr "" -#. 6uGDP -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" -msgid "Previous section" +#: notebookbar.ui:447 +msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" +msgid "Drawing" msgstr "" -#. YYCtk -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" -msgid "Previous bookmark" +#: notebookbar.ui:459 +msgctxt "notebookbar|NewSF" +msgid " " msgstr "" -#. nFLdX -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" -msgid "Previous graphic" +#: notebookbar.ui:463 +msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" +msgid "Formula" msgstr "" -#. VuxvB -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" -msgid "Previous OLE object" +#: notebookbar.ui:475 +msgctxt "notebookbar|NewSB" +msgid " " msgstr "" -#. QSuct -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" -msgid "Previous heading" +#: notebookbar.ui:479 +msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" +msgid "Database" msgstr "" -#. CzLBr -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" -msgid "Previous selection" +#: notebookbar.ui:498 +msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" +msgid "Spreadsheet" msgstr "" -#. B7PoL -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" -msgid "Previous footnote" +#: notebookbar.ui:1208 +msgctxt "notebookbar|FileLabel" +msgid "File" msgstr "" -#. AgtLD -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" -msgid "Previous Reminder" +#: notebookbar.ui:1340 +msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" +msgid "Font" msgstr "" -#. GJQ6F -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" -msgid "Previous Comment" +#: notebookbar.ui:1626 +msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" +msgid "Font" msgstr "" -#. GWnfD -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" -msgid "Continue search backwards" +#: notebookbar.ui:1735 +msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" +msgid "Outline" msgstr "" -#. uDtcG -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" -msgid "Previous index entry" +#: notebookbar.ui:1764 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Bullets and Numbering" + +#: notebookbar.ui:1817 +msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text" +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#. VR6DX -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" -msgid "Previous table formula" +#: notebookbar.ui:1903 +msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" +msgid "Alignment" msgstr "" -#. GqESF -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" -msgid "Next table formula" +#: notebookbar.ui:1930 +msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text" +msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#. gBgxo -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" -msgid "Previous faulty table formula" +#: notebookbar.ui:1981 +msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#. UAon9 -#: workctrl.src -msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" -msgid "Next faulty table formula" +#: notebookbar.ui:2120 +msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" +msgid "Spacing" msgstr "" -#. kSDGu -#: view.src -msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" -msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" +#: notebookbar.ui:2152 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" +msgid "Indent" +msgstr "साहटा सिमा धारे" + +#: notebookbar.ui:2159 +msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" +msgid "Increase Indent" msgstr "" -#. KiAdJ -#: view.src -msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" -msgid "Could not merge documents." +#: notebookbar.ui:2175 +msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" +msgid "Decrease Indent" msgstr "" -#. wcuf4 -#: view.src -msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" -msgid "The source cannot be loaded." +#: notebookbar.ui:2197 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" +msgid "Indent" +msgstr "साहटा सिमा धारे" + +#: notebookbar.ui:2305 +msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" +msgid "Style" msgstr "" -#. K9qMS -#: view.src -msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" -msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." +#: notebookbar.ui:2436 +msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" +msgid "Find" msgstr "" -#. XWQ8w -#: view.src -msgctxt "STR_WEBOPTIONS" -msgid "HTML document" +#: notebookbar.ui:2491 +msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" +msgid "Find" msgstr "" -#. qVZBx -#: view.src -msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" -msgid "Text document" +#: notebookbar.ui:2556 +msgctxt "notebookbar|HomeLabel" +msgid "Home" msgstr "" -#. qmmPU -#: view.src -msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" -msgid "Source not specified." +#: notebookbar.ui:2577 +msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text" +msgid "Break" msgstr "" -#. 2LgDJ -#: view.src -msgctxt "STR_NUM_LEVEL" -msgid "Level " +#: notebookbar.ui:2736 +msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" +msgid "Gallery" msgstr "" -#. AcAD8 -#: view.src -msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" -msgid "Outline " +#: notebookbar.ui:2742 +msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text" +msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" -#. DE9FZ -#: view.src -msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" -msgid "Edit Footnote/Endnote" +#: notebookbar.ui:2786 +msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text" +msgid "Symbol" msgstr "" -#. EzBCZ -#: view.src -msgctxt "STR_NB_REPLACED" -msgid "Search key replaced XX times." +#: notebookbar.ui:2818 +msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text" +msgid "Basic" msgstr "" -#. vBUC9 -#: view.src -msgctxt "RID_TOOLS_TOOLBOX" -msgid "Main Toolbar" +#: notebookbar.ui:2846 +msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" +msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" -#. fgywB -#: view.src -msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" -msgid "Row " +#: notebookbar.ui:2878 +msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text" +msgid "Shapes" msgstr "" -#. GUc4a -#: view.src -msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" -msgid "Column " +#: notebookbar.ui:3172 +msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text" +msgid "Links" msgstr "" -#. yMyuo -#: view.src -msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" -msgid "~Export source..." +#: notebookbar.ui:3246 +msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" +msgid "Text" msgstr "" -#. ywFCb -#: view.src -msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" -msgid "~Export copy of source..." +#: notebookbar.ui:3282 +msgctxt "notebookbar|FontWork" +msgid "Fontwork" msgstr "" -#. Wgi96 -#: view.src -msgctxt "RID_PVIEW_TOOLBOX" -msgid "Print Preview" +#: notebookbar.ui:3364 +msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" +msgid "Fields" msgstr "" -#. jQAym -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DROP_OVER" -msgid "Drop Caps over" +#: notebookbar.ui:3453 +msgctxt "notebookbar|InsertLabel" +msgid "Insert" msgstr "" -#. PLAVt -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DROP_LINES" -msgid "rows" +#: notebookbar.ui:3623 +msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text" +msgid "Setup" msgstr "" -#. sg6Za -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" -msgid "No Drop Caps" +#: notebookbar.ui:3821 +msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" +msgid "Page layout" msgstr "" -#. gueRC -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" -msgid "No page break" +#: notebookbar.ui:4199 +msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" +msgid "References" msgstr "" -#. G3CQN -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NO_MIRROR" -msgid "Don't mirror" +#: notebookbar.ui:4691 +msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" +msgid "Review" msgstr "" -#. MVEk8 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_VERT_MIRROR" -msgid "Flip vertically" +#: notebookbar.ui:4707 +msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text" +msgid "Page View" msgstr "" -#. Dns6t -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_MIRROR" -msgid "Flip horizontal" +#: notebookbar.ui:4801 +msgctxt "notebookbar|DocumentAreaElementsSection|tooltip_text" +msgid "Document Area Elements" msgstr "" -#. ZUKCy -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" -msgid "Horizontal and Vertical Flip" +#: notebookbar.ui:4956 +msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text" +msgid "Zoom" msgstr "" -#. LoQic -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" -msgid "+ mirror horizontal on even pages" +#: notebookbar.ui:5089 +msgctxt "notebookbar|ViewLabel" +msgid "View" msgstr "" -#. kbnTf -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CHARFMT" -msgid "Character Style" +#: notebookbar.ui:5667 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" +msgid "Indent" +msgstr "साहटा सिमा धारे" + +#: notebookbar.ui:5709 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" +msgid "Indent" +msgstr "साहटा सिमा धारे" + +#: notebookbar.ui:5772 +msgctxt "notebookbar|TableLabel" +msgid "Table" msgstr "" -#. D99ZJ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NO_CHARFMT" -msgid "No Character Style" +#: notebookbar.ui:5791 +msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text" +msgid "Basics" msgstr "" -#. fzG3P -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FOOTER" -msgid "Footer" +#: notebookbar.ui:5795 +msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" +msgid "Properties" msgstr "" -#. 9RCsQ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NO_FOOTER" -msgid "No footer" +#: notebookbar.ui:5825 +msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text" +msgid "Basics" msgstr "" -#. zFTin -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HEADER" -msgid "Header" +#: notebookbar.ui:5829 +msgctxt "notebookbar|Crop1" +msgid "Crop" msgstr "" -#. PcYEB -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NO_HEADER" -msgid "No header" +#: notebookbar.ui:6457 +msgctxt "notebookbar|ImageLabel" +msgid "Image" msgstr "" -#. Zm8cr -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" -msgid "Optimal wrap" +#: notebookbar.ui:6474 +msgctxt "notebookbar|LineFormat" +msgid "Line" msgstr "" -#. whxC3 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_NONE" -msgid "No wrap" +#: notebookbar.ui:6492 +msgctxt "notebookbar|AreaFormat" +msgid "Area" msgstr "" -#. 4tA4q -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" -msgid "Through" +#: notebookbar.ui:6623 +msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" +msgid "Shape / Textbox" msgstr "" -#. gS6sZ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" -msgid "Parallel wrap" +#: notebookbar.ui:6652 +msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" +msgid "Anchor" msgstr "" -#. tmVqi -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" -msgid "Left wrap" +#: notebookbar.ui:7181 +msgctxt "notebookbar|FrameLabel" +msgid "Frame / OLE" msgstr "" -#. 3tBBF -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" -msgid "Right wrap" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:1151 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD1" +msgid "Menubar" msgstr "" -#. SrG3D -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" -msgid "(Anchor only)" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menubarD" +msgid "Menubar" msgstr "" -#. 9Ywzb -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FRM_WIDTH" -msgid "Width:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3349 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Quotation2" +msgid "Quotation" msgstr "" -#. 2GYT7 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" -msgid "Fixed height:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:3948 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" msgstr "" -#. QrFMi -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" -msgid "Min. height:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4087 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" +msgid "_Edit" msgstr "" -#. kLiYd -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" -msgid "to paragraph" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4226 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" +msgid "St_yles" msgstr "" -#. bEavs -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" -msgid "to character" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4401 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" +msgid "F_ormat" msgstr "" -#. hDUSa -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" -msgid "to page" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4651 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" +msgid "_Paragraph" msgstr "" -#. JMHRz -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_POS_X" -msgid "X Coordinate:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4820 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" +msgid "_Insert" msgstr "" -#. oCZWW -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_POS_Y" -msgid "Y Coordinate:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4965 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|referenceb" +msgid "Reference_s" msgstr "" -#. YNKE6 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_VERT_TOP" -msgid "at top" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5069 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "_Review" msgstr "" -#. GPTAu -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_VERT_CENTER" -msgid "Centered vertically" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5180 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" +msgid "_View" msgstr "" -#. fcpTS -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" -msgid "at bottom" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5280 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstylet" +msgid "St_yles" msgstr "" -#. 37hos -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LINE_TOP" -msgid "Top of line" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5455 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatt" +msgid "F_ormat" msgstr "" -#. MU7hC -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LINE_CENTER" -msgid "Line centered" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5670 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragrapht" +msgid "_Paragraph" msgstr "" -#. ZvEq7 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" -msgid "Bottom of line" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5795 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|tableT" +msgid "T_able" msgstr "" -#. X9utp -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_REGISTER_ON" -msgid "Register-true" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5931 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged" +msgid "_Merge" msgstr "" -#. YDuHJ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_REGISTER_OFF" -msgid "Not register-true" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6053 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|rowscolumnst" +msgid "R_ows" msgstr "" -#. 4RL9X -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_RIGHT" -msgid "at the right" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6178 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" +msgid "Selec_t" msgstr "" -#. wzGK7 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_CENTER" -msgid "Centered horizontally" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" +msgid "_Calc" msgstr "" -#. ngRmB -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_LEFT" -msgid "at the left" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6424 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Graphic" msgstr "" -#. JyHkM -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_INSIDE" -msgid "inside" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6539 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" +msgid "C_olor" msgstr "" -#. iXSZZ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" -msgid "outside" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6856 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" +msgid "_Arrange" msgstr "" -#. kDY9Z -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_HORI_FULL" -msgid "Full width" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7016 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +msgid "_Grid" msgstr "" -#. Hvn8D -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_COLUMNS" -msgid "Columns" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7136 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" +msgid "_Language" msgstr "" -#. 6j6TA -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LINE_WIDTH" -msgid "Separator Width:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7262 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" +msgid "_Review" msgstr "" -#. dvdDt -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" -msgid "Max. footnote area:" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7412 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" +msgid "_Comments" msgstr "" -#. BWqF3 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" -msgid "Editable in read-only document" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7512 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" +msgid "Com_pare" msgstr "" -#. SCL5F -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" -msgid "Split" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7612 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" +msgid "_View" msgstr "" -#. AETHf -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NUMRULE_ON" -msgid "Numbering" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "St_yles" msgstr "" -#. 7HmsY -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" -msgid "no numbering" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8012 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" +msgid "D_raw" msgstr "" -#. QDaFk -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CONNECT1" -msgid "linked to " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8239 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" +msgid "_Arrange" msgstr "" -#. rWmT8 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CONNECT2" -msgid "and " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8375 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" +msgid "_Grid" msgstr "" -#. H2Kwq -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LINECOUNT" -msgid "Count lines" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8484 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" msgstr "" -#. yjSiJ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" -msgid "don't count lines" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8592 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" msgstr "" -#. HE4BV -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LINCOUNT_START" -msgid "restart line count with: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8775 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +msgid "F_rame" msgstr "" -#. 7Q8qC -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_LUMINANCE" -msgid "Brightness: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8982 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" +msgid "_Arrange" msgstr "" -#. sNxPE -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CHANNELR" -msgid "Red: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9091 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" +msgid "_Grid" msgstr "" -#. u73NC -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CHANNELG" -msgid "Green: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9201 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" +msgid "_View" msgstr "" -#. qQsPp -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CHANNELB" -msgid "Blue: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9306 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" +msgid "St_yles" msgstr "" -#. BS4nZ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CONTRAST" -msgid "Contrast: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9481 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" +msgid "F_ormat" msgstr "" -#. avJBK -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_GAMMA" -msgid "Gamma: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9742 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphs" +msgid "_Paragraph" msgstr "" -#. HQCJZ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_TRANSPARENCY" -msgid "Transparency: " +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9901 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" +msgid "_View" msgstr "" -#. 5jDK3 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_INVERT" -msgid "Invert" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10011 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" msgstr "" -#. DVSAx -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_INVERT_NOT" -msgid "do not invert" +#: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10066 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" +msgid "_Tools" msgstr "" -#. Z7tXB -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DRAWMODE" -msgid "Graphics mode: " +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3050 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" +msgid "Menubar" msgstr "" -#. RXuUF -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" -msgid "Standard" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3267 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Quotation2" +msgid "Quotation" msgstr "" -#. kbALJ -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" -msgid "Grayscales" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:3885 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" +msgid "_File" msgstr "" -#. eSHEj -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" -msgid "Black & White" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4107 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" +msgid "_Edit" msgstr "" -#. tABTr -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" -msgid "Watermark" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4303 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" +msgid "St_yles" msgstr "" -#. 8SwC3 -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_ROTATION" -msgid "Rotation" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4587 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" +msgid "F_ormat" msgstr "" -#. hWEeF -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_GRID_NONE" -msgid "No grid" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:4938 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" +msgid "_Paragraph" msgstr "" -#. HEuEv -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" -msgid "Grid (lines only)" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5174 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" +msgid "_Insert" msgstr "" -#. VFgMq -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" -msgid "Grid (lines and characters)" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5399 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" +msgid "Referen_ce" msgstr "" -#. VRJrB -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" -msgid "Follow text flow" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5597 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" +msgid "_Review" msgstr "" -#. Sb3Je -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" -msgid "Do not follow text flow" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:5743 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" +msgid "_View" msgstr "" -#. yXFKP -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" -msgid "Merge borders" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6001 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" +msgid "_Graphic" msgstr "" -#. vwHbS -#: attrdesc.src -msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" -msgid "Do not merge borders" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6431 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" +msgid "_Arrange" msgstr "" -#. XuC4Y -#: initui.src -msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" -msgid "Page" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6604 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" +msgid "C_olor" msgstr "" -#. AeDYh -#: initui.src -msgctxt "STR_POSTIT_LINE" -msgid "Line" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:6855 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" +msgid "_Grid" msgstr "" -#. kfJG6 -#: initui.src -msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" -msgid "Author" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7029 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" +msgid "St_yles" msgstr "" -#. gejqG -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" -msgid "** Syntax Error **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7313 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" +msgid "F_ormat" msgstr "" -#. q6dUT -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" -msgid "** Division by zero **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7664 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" +msgid "_Paragraph" msgstr "" -#. HSo6d -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_BRACK" -msgid "** Wrong use of brackets **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:7888 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" +msgid "T_able" msgstr "" -#. jcNfg -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_POW" -msgid "** Square function overflow **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8083 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" +msgid "R_ows" msgstr "" -#. C453V -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" -msgid "** Overflow **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8281 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" +msgid "_Merge" msgstr "" -#. KEQfz -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" -msgid "** Error **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8517 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt" +msgid "Sele_ct" msgstr "" -#. hxrg9 -#: initui.src -msgctxt "STR_CALC_ERROR" -msgid "** Expression is faulty **" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8743 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" +msgid "_Calc" msgstr "" -#. 2yBhF -#: initui.src -msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" -msgid "Error: Reference source not found" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:8968 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencet" +msgid "Referen_ce" msgstr "" -#. jgRW7 -#: initui.src -msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" -msgid "None" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9101 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" +msgid "_Language" msgstr "" -#. KRD6s -#: initui.src -msgctxt "STR_FIELD_FIXED" -msgid "(fixed)" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9326 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" +msgid "_Review" msgstr "" -#. FCRUB -#: initui.src -msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" -msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9538 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" +msgid "_Comments" msgstr "" -#. ocA84 -#: initui.src -msgctxt "STR_TOI" -msgid "Alphabetical Index" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9740 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" +msgid "Com_pare" msgstr "" -#. GDCRF -#: initui.src -msgctxt "STR_TOU" -msgid "User-Defined" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:9886 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" +msgid "_View" msgstr "" -#. vnaNc -#: initui.src -msgctxt "STR_TOC" -msgid "Table of Contents" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10328 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" +msgid "D_raw" msgstr "" -#. BESjb -#: initui.src -msgctxt "STR_TOX_AUTH" -msgid "Bibliography" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10698 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +msgid "_Edit" msgstr "" -#. ZFBUD -#: initui.src -msgctxt "STR_TOX_CITATION" -msgid "Citation" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10925 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" +msgid "Wrap" msgstr "" -#. WAs8q -#: initui.src -msgctxt "STR_TOX_TBL" -msgid "Index of Tables" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10939 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" +msgid "Align" msgstr "" -#. NFzTx -#: initui.src -msgctxt "STR_TOX_OBJ" -msgid "Table of Objects" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:10971 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" +msgid "_Arrange" msgstr "" -#. NSejJ -#: initui.src -msgctxt "STR_TOX_ILL" -msgid "Illustration Index" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11135 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" +msgid "_Grid" msgstr "" -#. UXhPZ -#: initui.src -msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK" -msgid "%s-Click to follow link" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11333 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" +msgid "Grou_p" msgstr "" -#. MTFAS -#: initui.src -msgctxt "STR_LINK_CLICK" -msgid "Click to follow link" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11509 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" +msgid "3_D" msgstr "" -#. TspkU -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" -msgid "Title" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:11817 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" +msgid "F_ormat" msgstr "" -#. ziEpC -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" -msgid "Subject" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12083 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" +msgid "_Paragraph" msgstr "" -#. FCVZS -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" -msgid "Keywords" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12256 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" +msgid "_View" msgstr "" -#. kHC7q -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" -msgid "Comments" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12406 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" +msgid "_Insert" msgstr "" -#. i6psX -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" -msgid "Created" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:12836 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" +msgid "_Media" msgstr "" -#. L2Bxp -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" -msgid "Modified" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13073 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" +msgid "F_rame" msgstr "" -#. D2YKS -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" -msgid "Last printed" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13503 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" +msgid "_Arrange" msgstr "" -#. QtuZM -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" -msgid "Revision number" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13666 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" +msgid "_Grid" msgstr "" -#. YDFbi -#: initui.src -msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" -msgid "Total editing time" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13812 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" +msgid "_View" msgstr "" -#. EpZ9C -#: initui.src -msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" -msgid "Convert $(ARG1)" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:13959 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" +msgid "_Menu" msgstr "" -#. nY3NU -#: initui.src -msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" -msgid "First convert $(ARG1)" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14011 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" +msgid "_Tools" msgstr "" -#. eQtGV -#: initui.src -msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" -msgid "Next convert $(ARG1)" +#: notebookbar_groupedbar_full.ui:14065 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +msgid "_Help" msgstr "" -#. aBwxC -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" -msgid "Article" +#: notebookbar_groups.ui:34 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" +msgid "Default" msgstr "" -#. di8ud -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" -msgid "Book" +#: notebookbar_groups.ui:42 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" +msgid "Grayscale" msgstr "" -#. GD5KJ -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" -msgid "Brochures" +#: notebookbar_groups.ui:50 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw" +msgid "Black and White" msgstr "" -#. mfFSf -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" -msgid "Conference proceedings" +#: notebookbar_groups.ui:58 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" +msgid "Watermark" msgstr "" -#. Et2Px -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" -msgid "Book excerpt" +#: notebookbar_groups.ui:72 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m" +msgid "-20% Brightness & Contrast" msgstr "" -#. ys2B8 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" -msgid "Book excerpt with title" +#: notebookbar_groups.ui:80 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m" +msgid "-20% Brightness" msgstr "" -#. mdEqj -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" -msgid "Conference proceedings" +#: notebookbar_groups.ui:88 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m" +msgid "-20% Contrast" msgstr "" -#. jNmVD -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" -msgid "Journal" +#: notebookbar_groups.ui:96 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault" +msgid "0% Brightness & Contrast" msgstr "" -#. M3xkM -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" -msgid "Techn. documentation" +#: notebookbar_groups.ui:104 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p" +msgid "+20% Brightness" msgstr "" -#. EJAj4 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" -msgid "Thesis" +#: notebookbar_groups.ui:112 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p" +msgid "+20% Contrast" msgstr "" -#. NoUCv -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" -msgid "Miscellaneous" +#: notebookbar_groups.ui:120 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p" +msgid "+20% Brightness & Contrast" msgstr "" -#. qNGGE -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" -msgid "Dissertation" +#: notebookbar_groups.ui:134 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred" +msgid "Colorize Red" msgstr "" -#. L7W7R -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" -msgid "Conference proceedings" +#: notebookbar_groups.ui:142 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue" +msgid "Colorize Blue" msgstr "" -#. X8bGG -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" -msgid "Research report" +#: notebookbar_groups.ui:150 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen" +msgid "Colorize Green" msgstr "" -#. 4dDC9 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" -msgid "Unpublished" +#: notebookbar_groups.ui:158 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange" +msgid "Colorize Orange" msgstr "" -#. APms8 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" -msgid "E-mail" +#: notebookbar_groups.ui:186 +msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" +msgid "Hyperlink" msgstr "" -#. 9HKD6 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" -msgid "WWW document" +#: notebookbar_groups.ui:200 +msgctxt "notebookbar_groups|footnote" +msgid "Footnote" msgstr "" -#. qA449 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" -msgid "User-defined1" +#: notebookbar_groups.ui:209 +msgctxt "notebookbar_groups|endnote" +msgid "Endnote" msgstr "" -#. nyzxz -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" -msgid "User-defined2" +#: notebookbar_groups.ui:224 +msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" +msgid "Bookmark" msgstr "" -#. cCFTF -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" -msgid "User-defined3" +#: notebookbar_groups.ui:233 +msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" +msgid "Cross-Reference" msgstr "" -#. mrqJC -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" -msgid "User-defined4" +#: notebookbar_groups.ui:317 +msgctxt "notebookbar_groups|paradefault" +msgid "Default Paragraph" msgstr "" -#. fFs86 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" -msgid "User-defined5" +#: notebookbar_groups.ui:326 +msgctxt "notebookbar_groups|title" +msgid "Title" msgstr "" -#. nsCwi -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" -msgid "Short name" +#: notebookbar_groups.ui:335 +msgctxt "notebookbar_groups|heading1" +msgid "Heading 1" msgstr "" -#. CpKgc -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" -msgid "Type" +#: notebookbar_groups.ui:344 +msgctxt "notebookbar_groups|heading2" +msgid "Heading 2" msgstr "" -#. kUGDr -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" -msgid "Address" +#: notebookbar_groups.ui:353 +msgctxt "notebookbar_groups|heading3" +msgid "Heading 3" msgstr "" -#. DquVQ -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" -msgid "Annotation" +#: notebookbar_groups.ui:368 +msgctxt "notebookbar_groups|chardefault" +msgid "Default Character" msgstr "" -#. sduuV -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" -msgid "Author(s)" +#: notebookbar_groups.ui:377 +msgctxt "notebookbar_groups|italic" +msgid "Emphasis" msgstr "" -#. fXvz6 -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" -msgid "Book title" +#: notebookbar_groups.ui:386 +msgctxt "notebookbar_groups|bold" +msgid "Strong Emphasis" msgstr "" -#. c8PFE -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" -msgid "Chapter" +#: notebookbar_groups.ui:404 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" +msgid "None" msgstr "" -#. GXqxF -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" -msgid "Edition" +#: notebookbar_groups.ui:412 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" +msgid "Default" msgstr "" -#. p7A3p -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" -msgid "Editor" +#: notebookbar_groups.ui:420 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" +msgid "Style 1" msgstr "" -#. aAFEz -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" -msgid "Publication type" +#: notebookbar_groups.ui:428 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" +msgid "Style 2" msgstr "" -#. 8DwdJ -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" -msgid "Institution" +#: notebookbar_groups.ui:436 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" +msgid "Style 3" msgstr "" -#. VWNxy -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" -msgid "Journal" +#: notebookbar_groups.ui:444 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4" +msgid "Style 4" msgstr "" -#. Da4fW -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" -msgid "Month" +#: notebookbar_groups.ui:471 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup" +msgid "Insert Rows Above" msgstr "" -#. SdSBt -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" -msgid "Note" +#: notebookbar_groups.ui:480 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown" +msgid "Insert Rows Below" msgstr "" -#. MZYpD -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" -msgid "Number" +#: notebookbar_groups.ui:495 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel" +msgid "Delete Rows" msgstr "" -#. ZB7Go -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" -msgid "Organization" +#: notebookbar_groups.ui:504 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect" +msgid "Select Rows" msgstr "" -#. C4CdP -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" -msgid "Page(s)" +#: notebookbar_groups.ui:519 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight" +msgid "Row Height..." msgstr "" -#. yFPFa -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" -msgid "Publisher" +#: notebookbar_groups.ui:528 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow" +msgid "Optimal Row Height" msgstr "" -#. d9u3p -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" -msgid "University" +#: notebookbar_groups.ui:537 +msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute" +msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "" -#. Qxsdb -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" -msgid "Series" +#: notebookbar_groups.ui:736 +msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" +msgid "File" msgstr "" -#. YhXPg -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" -msgid "Title" +#: notebookbar_groups.ui:889 +msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" +msgid "Clipboard" msgstr "" -#. qEBhL -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" -msgid "Type of report" +#: notebookbar_groups.ui:935 +msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" +msgid "Style" msgstr "" -#. Sij9w -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" -msgid "Volume" +#: notebookbar_groups.ui:1448 +msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" +msgid "Text" msgstr "" -#. K8miv -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" -msgid "Year" +#: notebookbar_groups.ui:1573 +msgctxt "notebookbar_groups|linksb" +msgid "Links" msgstr "" -#. pFMSV -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" -msgid "URL" +#: notebookbar_groups.ui:1616 +msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" +msgid "Shapes" msgstr "" -#. xFG3c -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" -msgid "User-defined1" +#: notebookbar_groups.ui:1722 +msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" +msgid "Insert" msgstr "" -#. wtDyU -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" -msgid "User-defined2" +#: notebookbar_groups.ui:1758 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" +msgid "Style" msgstr "" -#. VH3Se -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" -msgid "User-defined3" +#: notebookbar_groups.ui:1780 +msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" +msgid "Rows" msgstr "" -#. twuKb -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" -msgid "User-defined4" +#: notebookbar_groups.ui:1798 +msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" +msgid "Columns" msgstr "" -#. WAo7Z -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" -msgid "User-defined5" +#: notebookbar_groups.ui:2002 +msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" +msgid "Table" msgstr "" -#. 3r6Wg -#: initui.src -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" -msgid "ISBN" +#: notebookbar_groups.ui:2038 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" +msgid "Style" msgstr "" -#. FXNer -#: navipi.src -msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" -msgid "Global View" +#: notebookbar_groups.ui:2079 +msgctxt "notebookbar_groups|resetb" +msgid "Reset" msgstr "" -#. aeeRP -#: navipi.src -msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" -msgid "Content Navigation View" +#: notebookbar_groups.ui:2126 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" +msgid "Wrap" msgstr "" -#. UAExA -#: navipi.src -msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Outline Level" +#: notebookbar_groups.ui:2143 +msgctxt "notebookbar_groups|lockb" +msgid "Lock" msgstr "" -#. yERK6 -#: navipi.src -msgctxt "STR_DRAGMODE" -msgid "Drag Mode" +#: notebookbar_groups.ui:2189 +msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" +msgid "Image" msgstr "" -#. xvSRm -#: navipi.src -msgctxt "STR_HYPERLINK" -msgid "Insert as Hyperlink" +#: notebookbar_groups.ui:2247 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" +msgid "None" msgstr "" -#. sdfGe -#: navipi.src -msgctxt "STR_LINK_REGION" -msgid "Insert as Link" +#: notebookbar_groups.ui:2256 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" +msgid "Optimal" msgstr "" -#. Suaiz -#: navipi.src -msgctxt "STR_COPY_REGION" -msgid "Insert as Copy" +#: notebookbar_groups.ui:2265 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" +msgid "Parallel" msgstr "" -#. VgdhT -#: navipi.src -msgctxt "STR_DISPLAY" -msgid "Display" +#: notebookbar_groups.ui:2274 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" +msgid "Before" msgstr "" -#. 3VXp5 -#: navipi.src -msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" -msgid "Active Window" +#: notebookbar_groups.ui:2283 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" +msgid "After" msgstr "" -#. fAAUc -#: navipi.src -msgctxt "STR_HIDDEN" -msgid "hidden" +#: notebookbar_groups.ui:2292 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" +msgid "Through" msgstr "" -#. 3VWjq -#: navipi.src -msgctxt "STR_ACTIVE" -msgid "active" +#: notebookbar_groups.ui:2307 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" +msgid "Contour" msgstr "" -#. YjPvg -#: navipi.src -msgctxt "STR_INACTIVE" -msgid "inactive" +#: notebookbar_groups.ui:2316 +msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" +msgid "Edit Contour" msgstr "" -#. tBPKU -#: navipi.src -msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" -msgid "Edit..." +#: notebookbar_single.ui:473 +msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text" +msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#. ppC87 -#: navipi.src -msgctxt "STR_UPDATE" -msgid "~Update" +#: notebookbar_single.ui:596 +msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" +msgid "Indent" msgstr "" -#. 44Esc -#: navipi.src -msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" -msgid "Edit" +#: notebookbar_single.ui:678 +msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" +msgid "Indent" msgstr "" -#. w3ZrD -#: navipi.src -msgctxt "STR_EDIT_LINK" -msgid "Edit link" +#: numberingnamedialog.ui:11 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 1" +msgstr "Untitled 1" + +#: numberingnamedialog.ui:14 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 2" +msgstr "Untitled 2" + +#: numberingnamedialog.ui:17 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 3" +msgstr "Untitled 3" + +#: numberingnamedialog.ui:20 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 4" +msgstr "Untitled 4" + +#: numberingnamedialog.ui:23 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 5" +msgstr "Untitled 5" + +#: numberingnamedialog.ui:26 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 6" +msgstr "Untitled 6" + +#: numberingnamedialog.ui:29 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 7" +msgstr "Untitled 7" + +#: numberingnamedialog.ui:32 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 8" +msgstr "Untitled 8" + +#: numberingnamedialog.ui:35 +msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" +msgid "Untitled 9" +msgstr "Untitled 9" + +#: numberingnamedialog.ui:42 +msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" +msgid "Save As" +msgstr "Save As" + +#: numberingnamedialog.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "numberingnamedialog|label1" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" + +#: numparapage.ui:50 +msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline level:" +msgstr "Outline level:" + +#: numparapage.ui:68 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Body text" +msgstr "Body text" + +#: numparapage.ui:69 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 1" +msgstr "Level 1" + +#: numparapage.ui:70 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 2" +msgstr "Level 2" + +#: numparapage.ui:71 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 3" +msgstr "Level 3" + +#: numparapage.ui:72 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 4" +msgstr "Level 4" + +#: numparapage.ui:73 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 5" +msgstr "Level 5" + +#: numparapage.ui:74 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 6" +msgstr "Level 6" + +#: numparapage.ui:75 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 7" +msgstr "Level 7" + +#: numparapage.ui:76 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 8" +msgstr "Level 8" + +#: numparapage.ui:77 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 9" +msgstr "Level 9" + +#: numparapage.ui:78 +msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Level 10" +msgstr "Level 10" + +#: numparapage.ui:95 +msgctxt "numparapage|labelOutline" +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: numparapage.ui:142 +msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" +msgid "_Numbering style:" +msgstr "_Numbering style:" + +#: numparapage.ui:159 +msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" +msgid "None" +msgstr "जाहानाक् बाङ" + +#: numparapage.ui:170 +msgctxt "numparapage|editnumstyle" +msgid "Edit Style" msgstr "" -#. xyPWE -#: navipi.src -msgctxt "STR_EDIT_INSERT" -msgid "Insert" -msgstr "" +#: numparapage.ui:189 +msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" +msgid "R_estart at this paragraph" +msgstr "R_estart at this paragraph" -#. AT9SS -#: navipi.src -msgctxt "STR_INDEX" -msgid "~Index" -msgstr "" +#: numparapage.ui:220 +msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START" +msgid "S_tart with:" +msgstr "S_tart with:" -#. MnBLc -#: navipi.src -msgctxt "STR_FILE" -msgid "File" -msgstr "" +#: numparapage.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "numparapage|label2" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. DdBgh -#: navipi.src -msgctxt "STR_NEW_FILE" -msgid "New Document" -msgstr "" +#: numparapage.ui:313 +msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" +msgid "_Include this paragraph in line numbering" +msgstr "_Include this paragraph in line numbering" -#. aV9Uy -#: navipi.src -msgctxt "STR_INSERT_TEXT" -msgid "Text" -msgstr "" +#: numparapage.ui:331 +msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" +msgid "Rest_art at this paragraph" +msgstr "Rest_art at this paragraph" -#. 5rD3D -#: navipi.src -msgctxt "STR_DELETE" -msgid "Delete" -msgstr "" +#: numparapage.ui:367 +msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO" +msgid "_Start with:" +msgstr "_Start with:" -#. 9MrsU -#: navipi.src -msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" -msgid "~Delete" -msgstr "" +#: numparapage.ui:415 +msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" +msgid "Line Numbering" +msgstr "गार लेखा" -#. A28Rb -#: navipi.src -msgctxt "STR_UPDATE_SEL" -msgid "Selection" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:8 +msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" +msgid "Object" +msgstr "जिनिस" -#. gRBxA -#: navipi.src -msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" -msgid "Indexes" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:100 +msgctxt "objectdialog|type" +msgid "Type" +msgstr "टाइप ओल" -#. WKwLS -#: navipi.src -msgctxt "STR_UPDATE_LINK" -msgid "Links" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:113 +msgctxt "objectdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. TaaJK -#: navipi.src -msgctxt "STR_UPDATE_ALL" -msgid "All" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:127 +msgctxt "objectdialog|wrap" +msgid "Wrap" +msgstr "गुड़या़व (~k)" -#. 6neCN -#: navipi.src -msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" -msgid "~Remove Index" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:141 +msgctxt "objectdialog|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hyperlink" -#. RH2h9 -#: navipi.src -msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" -msgid "~Unprotect" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:155 +msgctxt "objectdialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. HpMeb -#: navipi.src -msgctxt "STR_INVISIBLE" -msgid "hidden" +#: objectdialog.ui:169 +msgctxt "objectdialog|area" +msgid "Area" msgstr "" -#. XcCnB -#: navipi.src -msgctxt "STR_BROKEN_LINK" -msgid "File not found: " +#: objectdialog.ui:183 +msgctxt "objectdialog|transparence" +msgid "Transparency" msgstr "" -#. cZdDL -#: navipi.src -msgctxt "STR_RENAME" -msgid "~Rename" -msgstr "" +#: objectdialog.ui:197 +msgctxt "objectdialog|macro" +msgid "Macro" +msgstr "माराङ" -#. FnvNk -#: navipi.src -msgctxt "STR_READONLY_IDX" -msgid "Read-~only" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:50 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label7" +msgid "Category:" +msgstr "हा़टिञ" -#. DojWF -#: navipi.src -msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" -msgid "Show All" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|numberingft" +msgid "_Numbering:" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. virAB -#: navipi.src -msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" -msgid "Hide All" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:78 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" +msgid "Numbering separator:" +msgstr "Numbering separator" -#. aJwW2 -#: navipi.src -msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" -msgid "Delete All" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|separatorft" +msgid "Separator:" +msgstr "भेनेगार" -#. XWMSH -#: statusbar.src -msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" -msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:106 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label18" +msgid "Position:" +msgstr "एपाटाक्" -#. nxGNq -#: statusbar.src -msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" -msgid "Single-page view" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:147 +msgctxt "optcaptionpage|numseparator" +msgid ". " +msgstr ". " -#. 57ju6 -#: statusbar.src -msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" -msgid "Multiple-page view" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:192 +msgctxt "optcaptionpage|label2" +msgid "Caption" +msgstr "Caption" -#. tbig8 -#: statusbar.src -msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" -msgid "Book view" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:230 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label4" +msgid "Level:" +msgstr "ताह" -#. nGXFj -#: statusbar.src -msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" -msgid "" -"Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for " -"bookmark list." -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:244 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label6" +msgid "Separator:" +msgstr "भेनेगार" -#. ojhJy -#: statusbar.src -msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" -msgid "" -"Page number in document (Page number on printed document). Click to open " -"Navigator window." -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:273 +msgctxt "optcaptionpage|level" +msgid "None" +msgstr "जाहानाक् बाङ" -#. EWtd2 -#: statusbar.src -msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" -msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:289 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label11" +msgid "Numbering Captions by Chapter" +msgstr "Numbering captions by chapter" -#. QtVXg -#: unotools.src -msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" -msgid "The following service is not available: " -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:327 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label3" +msgid "Character style:" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. NYsZ4 -#: unotools.src -msgctxt "RES_FRMEX_MENU" -msgid "~Zoom" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:342 +msgctxt "optcaptionpage|charstyle" +msgid "None" +msgstr "जाहानाक् बाङ" -#. xmcCY -#: unotools.src -msgctxt "RES_FRMEX_MENU" -msgid "~Upwards" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:352 +msgctxt "optcaptionpage|applyborder" +msgid "Apply border and shadow" +msgstr "सिमा़ धारे उम्ल बाहाल" -#. iLsYR -#: unotools.src -msgctxt "RES_FRMEX_MENU" -msgid "Do~wnwards" -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:374 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label10" +msgid "Category and Frame Format" +msgstr "Category and frame format" -#. kWe9j -#: regionsw.src -msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" +#: optcaptionpage.ui:426 +msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" -"A file connection will delete the contents of the current section. Connect " -"anyway?" -msgstr "" - -#. dLuAF -#: regionsw.src -msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" -msgid "The password entered is invalid." +"Add captions automatically\n" +"when inserting:" msgstr "" +"माराङ आखोर आच् ते सेलेदोक्\n" +" तिन रे आदेरोक् काना:" -#. oUR7Y -#: regionsw.src -msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" -msgid "The password has not been set." -msgstr "" +#: optcaptionpage.ui:469 +msgctxt "optcaptionpage|captionorder" +msgid "Category first" +msgstr "Category first" -#. MEgcB -#: abstractdialog.ui -msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog" -msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "Create AutoAbstract" +#: optcaptionpage.ui:470 +msgctxt "optcaptionpage|captionorder" +msgid "Numbering first" +msgstr "Numbering first" -#. fWdjM -#: abstractdialog.ui -msgctxt "abstractdialog|label2" -msgid "Included outline levels" -msgstr "Included outline levels" +#: optcaptionpage.ui:480 +#, fuzzy +msgctxt "optcaptionpage|label13" +msgid "Caption Order" +msgstr "Caption order" -#. 8rYwZ -#: abstractdialog.ui -msgctxt "abstractdialog|label3" -msgid "Paragraphs per level" -msgstr "Paragraphs per level" +#: optcomparison.ui:36 +msgctxt "optcomparison|auto" +msgid "A_uto" +msgstr "A_uto" -#. CZFAS -#: abstractdialog.ui -msgctxt "abstractdialog|label4" -msgid "" -"The abstract contains the selected number of paragraphs from the included " -"outline levels." -msgstr "" -"The abstract contains the selected number of paragraphs from the included " -"outline levels." +#: optcomparison.ui:55 +msgctxt "optcomparison|byword" +msgid "By w_ord" +msgstr "By w_ord" -#. G6YVz -#: abstractdialog.ui -msgctxt "abstractdialog|label1" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: optcomparison.ui:73 +msgctxt "optcomparison|bycharacter" +msgid "By _character" +msgstr "By _character" -#. rFSF5 -#: addentrydialog.ui -msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog" -msgid "Add Element" -msgstr "जिनिस ठिका़ना" +#: optcomparison.ui:96 +#, fuzzy +msgctxt "optcomparison|label1" +msgid "Compare Documents" +msgstr "Compare documents" -#. D73ms -#: addentrydialog.ui -msgctxt "addentrydialog|label1" -msgid "Element Name" -msgstr "" +#: optcomparison.ui:129 +msgctxt "optcomparison|ignore" +msgid "Ignore _pieces of length" +msgstr "Ignore _pieces of length" -#. mER6A -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|AddressBlockDialog" -msgid "New Address Block" -msgstr "नावा ठिका़ना एसेद." +#: optcomparison.ui:146 +msgctxt "optcomparison|useRSID" +msgid "Take it into account when comparing" +msgstr "" -#. J5BXC -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|addressesft" -msgid "Address _elements" +#: optcomparison.ui:179 +msgctxt "optcomparison|storeRSID" +msgid "Store it when changing the document" msgstr "" -#. mQ55L -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|addressdestft" -msgid "1. Drag address elements here" -msgstr "1. ठिका़ना जिनिस नोड़े खारोग मे." +#: optcomparison.ui:207 +msgctxt "optcomparison|setting" +msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +msgstr "" -#. FPtPs -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" -msgid "Move up" -msgstr "चेतान राकाब" +#: optcompatpage.ui:56 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Use printer metrics for document formatting" +msgstr "दोलिल तेयार ला़गित् छापावाक् मेट्रिक्स बेभार मे. (~r)" -#. WaKFt -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text" -msgid "Move left" -msgstr "लेंगा सेद चालाव ." +#: optcompatpage.ui:57 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "खोद आर टेबुल ताला रे फांक सेले मे (नोतोयाक् दोलिल रे)" -#. 8SHCH -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text" -msgid "Move right" -msgstr "जोजोम सेद चालाव." +#: optcompatpage.ui:58 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" +msgstr "साहाट रेयाक् चोट रे खोद आर टेबुल फांक सेलेद मे (नितोगाक् दोलिल रे)" -#. 3qGSH -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" -msgid "Move down" -msgstr "तलातार आंड़गो" +#: optcompatpage.ui:59 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" +msgstr "" -#. VeEDs -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|label3" -msgid "Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" +#: optcompatpage.ui:60 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" +msgstr "ओल रेयाक् गार ताला रे एटागाक् ( खाड़ती जायगा )आलोम सेलेदा." -#. pAsvT -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|customft" -msgid "2. Customi_ze salutation" -msgstr "" +#: optcompatpage.ui:61 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" +msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -#. HQ7GB -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|fromaddr|tooltip_text" -msgid "Remove from address" -msgstr "ठिका़ना कोन ओचोक्" +#: optcompatpage.ui:62 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" +msgstr "टेबुल कोठरी रेयाक् ताला रे खोद आर टेबुल फांक सेलेद मे." -#. dBqBG -#: addressblockdialog.ui -msgctxt "addressblockdialog|image5|tooltip_text" -msgid "Add to address" -msgstr "ठिका़ना रे सेलेद." +#: optcompatpage.ui:63 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" +msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" -#. F4LSk -#: alreadyexistsdialog.ui -msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1" -msgid "A document with the name '%1' already exists." -msgstr "" +#: optcompatpage.ui:64 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" +msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" -#. rstcF -#: alreadyexistsdialog.ui -msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer2" -msgid "Please save this document under a different name." -msgstr "" +#: optcompatpage.ui:65 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Consider wrapping style when positioning objects" +msgstr "गुड़या़व हुना़र बाबोत उयाहारव मे तिन रे जिनिस बा़यसाक् आ." -#. WAm7A -#: alreadyexistsdialog.ui -msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog" -msgid "File already exists" -msgstr "" +#: optcompatpage.ui:66 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +msgstr "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" -#. scBB6 -#: alreadyexistsdialog.ui -msgctxt "alreadyexistsdialog|label1" -msgid "New document name:" +#: optcompatpage.ui:67 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Protect form" msgstr "" -#. 2FnkB -#: annotationmenu.ui -msgctxt "annotationmenu|reply" -msgid "Reply" +#: optcompatpage.ui:68 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "MS Word-compatible trailing blanks" msgstr "" -#. qAYam -#: annotationmenu.ui -msgctxt "annotationmenu|delete" -msgid "Delete _Comment" +#: optcompatpage.ui:69 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)" msgstr "" -#. z2NAS -#: annotationmenu.ui -msgctxt "annotationmenu|deleteby" -msgid "Delete _All Comments by $1" +#: optcompatpage.ui:70 +msgctxt "optcompatpage|format" +msgid "" msgstr "" -#. 8WjDG -#: annotationmenu.ui -msgctxt "annotationmenu|deleteall" -msgid "_Delete All Comments" +#: optcompatpage.ui:82 +msgctxt "optcompatpage|default" +msgid "Use as _Default" msgstr "" -#. GaWL2 -#: annotationmenu.ui -msgctxt "annotationmenu|formatall" -msgid "Format All Comments..." -msgstr "" +#: optcompatpage.ui:104 +msgctxt "optcompatpage|label11" +msgid "Compatibility options for %DOCNAME" +msgstr "%DOCNAME ला़गित् बेस ओकोच् आपनार मोने तेयाक् ." -#. NPgr3 -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|AsciiFilterDialog" -msgid "ASCII Filter Options" -msgstr "ASCII Filter Options" +#: optfonttabpage.ui:103 +msgctxt "optfonttabpage|font_label" +msgid "Font" +msgstr "फॉन्ट" -#. PXVmA -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|label2" -msgid "_Character set" -msgstr "_Character set" +#: optfonttabpage.ui:117 +msgctxt "optfonttabpage|size_label" +msgid "_Size" +msgstr "_Size" -#. rVPGv -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|fontft" -msgid "Default fonts" -msgstr "Default fonts" +#: optfonttabpage.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "optfonttabpage|default_label" +msgid "De_fault:" +msgstr "हुड़ाक्" -#. CnScC -#: asciifilterdialog.ui +#: optfonttabpage.ui:149 #, fuzzy -msgctxt "asciifilterdialog|languageft" -msgid "Lan_guage" -msgstr "भाषा (~g)" +msgctxt "optfonttabpage|heading_label" +msgid "Headin_g:" +msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" -#. UNu2i -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|label5" -msgid "_Paragraph break" -msgstr "_Paragraph break" +#: optfonttabpage.ui:165 +msgctxt "optfonttabpage|list_label" +msgid "_List:" +msgstr "" -#. Vd7Uv -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|crlf" -msgid "_CR & LF" -msgstr "_CR & LF" +#: optfonttabpage.ui:181 +#, fuzzy +msgctxt "optfonttabpage|caption_label" +msgid "C_aption:" +msgstr "Caption" -#. WuYz5 -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|cr" -msgid "C_R" -msgstr "C_R" +#: optfonttabpage.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "optfonttabpage|index_label" +msgid "_Index:" +msgstr "साहटा सिमा धारे" -#. 9ckGF -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|lf" -msgid "_LF" -msgstr "_LF" +#: optfonttabpage.ui:319 +#, fuzzy +msgctxt "optfonttabpage|label1" +msgid "Basic Fonts (%1)" +msgstr "मूल फॉन्ट (%1)" -#. B2ofV -#: asciifilterdialog.ui -msgctxt "asciifilterdialog|label1" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: optfonttabpage.ui:343 +msgctxt "optfonttabpage|standard" +msgid "_Default" +msgstr "_Default" -#. S6E7s -#: asksearchdialog.ui -msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog" -msgid "" -"To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. " -"Do you want to turn off the \"undo\" function?" +#: optformataidspage.ui:44 +msgctxt "optformataidspage|paragraph" +msgid "Pa_ragraph end" msgstr "" -#. GmhSy -#: assignfieldsdialog.ui -msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog" -msgid "Match Fields" +#: optformataidspage.ui:59 +msgctxt "optformataidspage|hyphens" +msgid "Soft h_yphens" msgstr "" -#. J2Cz3 -#: assignfieldsdialog.ui -msgctxt "assignfieldsdialog|MATCHING_LABEL" -msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." +#: optformataidspage.ui:74 +msgctxt "optformataidspage|spaces" +msgid "Spac_es" msgstr "" -#. maVoT -#: assignfieldsdialog.ui -msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" -msgid "Address block preview" +#: optformataidspage.ui:89 +msgctxt "optformataidspage|nonbreak" +msgid "Non-breaking s_paces" msgstr "" -#. RhjgE -#: assignstylesdialog.ui -msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog" -msgid "Assign Styles" -msgstr "हुना़र कोवाक् जिनमा हाताव" - -#. szu9U -#: assignstylesdialog.ui -msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" -msgid "Left" -msgstr "Left" - -#. 6aqvE -#: assignstylesdialog.ui -msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" -msgid "Right" -msgstr "Right" - -#. WLAHU -#: assignstylesdialog.ui -msgctxt "assignstylesdialog|notapplied" -msgid "Not applied" -msgstr "बाङ बाहालाक्" - -#. 3MYjK -#: assignstylesdialog.ui -msgctxt "assignstylesdialog|label3" -msgid "Styles" -msgstr "हुना़र को ." +#: optformataidspage.ui:104 +#, fuzzy +msgctxt "optformataidspage|tabs" +msgid "Ta_bs" +msgstr "Tabs" -#. 2YAGB -#: attachnamedialog.ui -msgctxt "attachnamedialog|textbuffer1" -msgid "You did not specify a new name for the attachment." +#: optformataidspage.ui:119 +msgctxt "optformataidspage|break" +msgid "Brea_ks" msgstr "" -#. ckEXF -#: attachnamedialog.ui -msgctxt "attachnamedialog|textbuffer2" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +#: optformataidspage.ui:134 +msgctxt "optformataidspage|hiddentext" +msgid "Hidden text" +msgstr "उकुवाकान ओनोल" -#. hDDjU -#: attachnamedialog.ui -msgctxt "attachnamedialog|AttachNameDialog" -msgid "No Attachment Name" +#: optformataidspage.ui:148 +msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield" +msgid "Fields: Hidden te_xt" msgstr "" -#. nthhh -#: attachnamedialog.ui -msgctxt "attachnamedialog|label1" -msgid "Name:" -msgstr "ञुतुम." - -#. MrmFr -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|AuthenticationSettingsDialog" -msgid "Server Authentication" -msgstr "सर्वर पोरमाण" - -#. 6RCzU -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|authentication" -msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" +#: optformataidspage.ui:163 +msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield" +msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" msgstr "" -#. 5F7CW -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|separateauthentication" -msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" -msgstr "" +#: optformataidspage.ui:251 +msgctxt "optformataidspage|displayfl" +msgid "Display of" +msgstr "नोवा रेयाक् उदुक्" -#. 4Y4mH -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|label1" -msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "बाहरे चालाक मेल सर्वर:" +#: optformataidspage.ui:283 +msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" +msgid "Math baseline alignment" +msgstr "एलखा बा़यसा़वगार थार होचो." -#. G9RDY -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label" -msgid "_User name:" -msgstr "" +#: optformataidspage.ui:303 +#, fuzzy +msgctxt "optformataidspage|layoutopt" +msgid "Layout Assistance" +msgstr "उयहा़र लेकाते तेयार गोड़ो" -#. Sd4zx -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label" -msgid "_Password:" +#: optformataidspage.ui:347 +#, fuzzy +msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" +msgid "_Direct cursor" +msgstr "सोझे कर्सर" + +#: optformataidspage.ui:364 +msgctxt "optformataidspage|fillmode" +msgid "Insert" +msgstr "सोगे" + +#: optformataidspage.ui:386 +msgctxt "optformataidspage|fillmargin" +msgid "Para_graph alignment" msgstr "" -#. ALCGF -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop" -msgid "" -"The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail " -"server" +#: optformataidspage.ui:402 +msgctxt "optformataidspage|fillindent" +msgid "_Left paragraph margin" msgstr "" -#. hguDR -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|label2" -msgid "Incoming mail server:" -msgstr "हिजु तेया मेल सर्वर:" +#: optformataidspage.ui:418 +#, fuzzy +msgctxt "optformataidspage|filltab" +msgid "_Tabs" +msgstr "Tabs" -#. 2Kevy -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|server_label" -msgid "Server _name:" +#: optformataidspage.ui:434 +msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" +msgid "Tabs a_nd spaces" msgstr "" -#. DVAwX -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|port_label" -msgid "P_ort:" +#: optformataidspage.ui:450 +msgctxt "optformataidspage|fillspace" +msgid "_Spaces" msgstr "" -#. RjbdV -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|label3" -msgid "Type:" -msgstr "Type:" +#: optformataidspage.ui:480 +#, fuzzy +msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "सोझे कर्सर" -#. o6FWC -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|pop3" -msgid "_POP3" +#: optformataidspage.ui:512 +msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" +msgid "Enable cursor" msgstr "" -#. b9FGk -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|imap" -msgid "_IMAP" +#: optformataidspage.ui:532 +msgctxt "optformataidspage|cursoropt" +msgid "Protected Areas" msgstr "" -#. eEGih -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label" -msgid "Us_er name:" +#: optgeneralpage.ui:59 +msgctxt "optgeneralpage|always" +msgid "_Always" msgstr "" -#. hKcZx -#: authenticationsettingsdialog.ui -msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label" -msgid "Pass_word:" +#: optgeneralpage.ui:76 +msgctxt "optgeneralpage|onrequest" +msgid "_On request" msgstr "" -#. ETqet -#: autoformattable.ui -msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" -msgid "AutoFormat" -msgstr "आच् ते तेयारोक्आच् ते तेयार." - -#. YNp3m -#: autoformattable.ui -msgctxt "autoformattable|rename" -msgid "Rename" -msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." +#: optgeneralpage.ui:92 +msgctxt "optgeneralpage|never" +msgid "_Never" +msgstr "" -#. SEACv -#: autoformattable.ui +#: optgeneralpage.ui:114 #, fuzzy -msgctxt "autoformattable|label1" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +msgctxt "optgeneralpage|label1" +msgid "Update Links when Loading" +msgstr "लादे जोहोक् खोंजा हा़लियाक् ." -#. ZVWaV -#: autoformattable.ui +#: optgeneralpage.ui:146 #, fuzzy -msgctxt "autoformattable|numformatcb" -msgid "Number format" -msgstr "लेखा तेयार (~N)" - -#. 6jMct -#: autoformattable.ui -msgctxt "autoformattable|bordercb" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा धारेसिमा़ धारे" - -#. FV6mC -#: autoformattable.ui -msgctxt "autoformattable|fontcb" -msgid "Font" -msgstr "चिकीफोन्ट" +msgctxt "optgeneralpage|updatefields" +msgid "_Fields" +msgstr "जायगा" -#. BG3bD -#: autoformattable.ui -msgctxt "autoformattable|patterncb" -msgid "Pattern" -msgstr "नामुनाना़मुना" +#: optgeneralpage.ui:161 +msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" +msgid "_Charts" +msgstr "" -#. iSuf5 -#: autoformattable.ui -msgctxt "autoformattable|alignmentcb" -msgid "Alignment" -msgstr "थार होचोसाजाव होचो " +#: optgeneralpage.ui:182 +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Automatically Update" +msgstr "" -#. pR75z -#: autoformattable.ui +#: optgeneralpage.ui:228 #, fuzzy -msgctxt "autoformattable|label2" -msgid "Formatting" -msgstr "संरूपण कर रहा है..." - -#. WDD5f -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|AutoTextDialog" -msgid "AutoText" -msgstr "AutoText" - -#. DCz3b -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|insert" -msgid "_Insert" -msgstr "_Insert" +msgctxt "optgeneralpage|label5" +msgid "_Measurement unit:" +msgstr "Measurement unit" -#. VuRG2 -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|autotext" -msgid "AutoTe_xt" -msgstr "AutoTe_xt" +#: optgeneralpage.ui:253 +msgctxt "optgeneralpage|tablabel" +msgid "_Tab stops:" +msgstr "" -#. hXXv3 -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|categories" -msgid "Cat_egories..." -msgstr "Cat_egories..." +#: optgeneralpage.ui:291 +msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" +msgid "_Enable char unit" +msgstr "" -#. 6fErD -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|path" -msgid "_Path..." -msgstr "_Path..." +#: optgeneralpage.ui:307 +msgctxt "optgeneralpage|squaremode" +msgid "_Use square page mode for text grid" +msgstr "" -#. VsqAk -#: autotext.ui -#, fuzzy -msgctxt "autotext|relfile" -msgid "_File system" -msgstr "_File System" +#: optgeneralpage.ui:335 +msgctxt "optgeneralpage|label3" +msgid "Settings" +msgstr "Settings" -#. MCtWy -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|relnet" -msgid "Inter_net" -msgstr "Inter_net" +#: optgeneralpage.ui:378 +msgctxt "optgeneralpage|label7" +msgid "_Additional separators:" +msgstr "" -#. LEwb8 -#: autotext.ui -#, fuzzy -msgctxt "autotext|label1" -msgid "Save Links Relative To" -msgstr "Save links relative to" +#: optgeneralpage.ui:412 +msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" +msgid "Show standardized page count" +msgstr "" -#. 95dBG -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|inserttip" -msgid "_Display remainder of name as suggestion while typing" -msgstr "_Display remainder of name as suggestion while typing" +#: optgeneralpage.ui:440 +msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" +msgid "Characters per standardized page:" +msgstr "" -#. GdqFE -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|nameft" -msgid "Name:" -msgstr "ञुतुम." +#: optgeneralpage.ui:486 +msgctxt "optgeneralpage|label4" +msgid "Word Count" +msgstr "साबाद लेखा" -#. Ji8CJ -#: autotext.ui +#: optredlinepage.ui:39 #, fuzzy -msgctxt "autotext|shortnameft" -msgid "Shortcut:" -msgstr "Shortcut" +msgctxt "optredlinepage|insert_label" +msgid "_Attributes:" +msgstr "गालां को" -#. NBAos -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|category-atkobject" -msgid "Category" -msgstr "हा़टिञ" +#: optredlinepage.ui:53 +msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label" +msgid "Co_lor:" +msgstr "" -#. RoSFi -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|new" -msgid "_New" -msgstr "_New" +#: optredlinepage.ui:69 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "[None]" +msgstr "ओका हों बाङ" -#. 25P7a -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|newtext" -msgid "New (text only)" -msgstr "New (text only)" +#: optredlinepage.ui:70 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Bold" +msgstr "मोटा" -#. YWzFB -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|copy" -msgid "_Copy" -msgstr "_Copy" +#: optredlinepage.ui:71 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Italic" +msgstr "कोचे ओलाक्" -#. MxnC4 -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|replace" -msgid "Replace" -msgstr "दोहो रुवा़ड़" +#: optredlinepage.ui:72 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Underlined" +msgstr "ओनोल लातार गार." -#. KEn5J -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|replacetext" -msgid "Rep_lace (text only)" -msgstr "Rep_lace (text only)" +#: optredlinepage.ui:73 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Underlined: double" +msgstr "लातार गार चिनहा़: दोबाड़" -#. 9d3fF -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|rename" -msgid "Rename..." -msgstr "Rename..." +#: optredlinepage.ui:74 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Strikethrough" +msgstr "दाल सेत् ते" -#. 2g8DF -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|delete" -msgid "_Delete" -msgstr "_Delete" +#: optredlinepage.ui:75 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Uppercase" +msgstr "चेतान ओल" -#. WZNHC -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|edit" -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" +#: optredlinepage.ui:76 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Lowercase" +msgstr "गार लातार ओल" -#. Kg5xa -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|macro" -msgid "_Macro..." -msgstr "_Macro..." +#: optredlinepage.ui:77 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Small caps" +msgstr "हुडिञ टुपरी को" -#. oKb9y -#: autotext.ui -msgctxt "autotext|import" -msgid "_Import..." -msgstr "_Import..." +#: optredlinepage.ui:78 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Title font" +msgstr "ञुतुम फॉन्ट" -#. bBcSd -#: bibliographyentry.ui -msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" -msgid "Insert Bibliography Entry" -msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." +#: optredlinepage.ui:79 +msgctxt "optredlinepage|insert" +msgid "Background color" +msgstr "ओनोड़ रोङ" -#. sQJ4e -#: bibliographyentry.ui -msgctxt "bibliographyentry|insert" +#: optredlinepage.ui:94 +msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject" +msgid "Color of Insertions" +msgstr "" + +#: optredlinepage.ui:108 +msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "सोगे" -#. JT2A7 -#: bibliographyentry.ui -msgctxt "bibliographyentry|modify" -msgid "Apply" -msgstr "बाहाल" - -#. 5BLqy -#: bibliographyentry.ui -msgctxt "bibliographyentry|label2" -msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़ओ़नो़लिया" - -#. AMDy4 -#: bibliographyentry.ui -msgctxt "bibliographyentry|label3" -msgid "Title" -msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" - -#. AAmDi -#: bibliographyentry.ui -msgctxt "bibliographyentry|label5" -msgid "Short name" -msgstr "खाटो ञुतुम" - -#. 8VbWT -#: bibliographyentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "bibliographyentry|frombibliography" -msgid "From bibliography database" -msgstr "पुथि ञुतुम लिसटी सा़खिया़त बा़यसा़व खोन (~d)" +#: optredlinepage.ui:124 +msgctxt "optredlinepage|label2" +msgid "Insertions" +msgstr "आदेर" -#. um6cK -#: bibliographyentry.ui +#: optredlinepage.ui:163 #, fuzzy -msgctxt "bibliographyentry|fromdocument" -msgid "From document content" -msgstr "दोलिल बिसोय खोन (~F)" +msgctxt "optredlinepage|deleted_label" +msgid "Attri_butes:" +msgstr "गालां को" -#. MdNPn -#: bibliographyentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "bibliographyentry|label1" -msgid "Entry" -msgstr "आदेर" +#: optredlinepage.ui:177 +msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label" +msgid "Col_or:" +msgstr "" -#. 7gBGN -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Bullets and Numbering" +#: optredlinepage.ui:205 +msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject" +msgid "Color of Deletions" +msgstr "" -#. 9Ad8z -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|user" -msgid "_Remove" -msgstr "_Remove" +#: optredlinepage.ui:219 +msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" +msgid "Delete" +msgstr "मेटाव" -#. XWsAH -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|reset" -msgid "Reset" -msgstr "Reset" +#: optredlinepage.ui:235 +msgctxt "optredlinepage|label3" +msgid "Deletions" +msgstr "मेटाव" -#. uGcS7 -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" -msgid "Bullets" -msgstr "Bullets" +#: optredlinepage.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "optredlinepage|changed_label" +msgid "Attrib_utes:" +msgstr "गालां को" -#. RvqrE -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" -msgid "Numbering" +#: optredlinepage.ui:288 +msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" +msgid "Colo_r:" msgstr "" -#. 8AADg -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" -msgid "Outline" -msgstr "Outline" +#: optredlinepage.ui:316 +msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject" +msgid "Color of Changed Attributes" +msgstr "" -#. hW6yn -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: optredlinepage.ui:330 +msgctxt "optredlinepage|changedpreview" +msgid "Attributes" +msgstr "गालां को" -#. zVTFe -#: bulletsandnumbering.ui +#: optredlinepage.ui:346 #, fuzzy -msgctxt "bulletsandnumbering|position" -msgid "Position" -msgstr "एपाटाक्" +msgctxt "optredlinepage|label4" +msgid "Changed Attributes" +msgstr "गालाङ बोदोल" -#. nFfDs -#: bulletsandnumbering.ui -msgctxt "bulletsandnumbering|customize" -msgid "Customize" +#: optredlinepage.ui:388 +msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject" +msgid "Color of Mark" msgstr "" -#. rK9Jk -#: businessdatapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|label5" -msgid "Company:" -msgstr "कोमपानी (~e)" +#: optredlinepage.ui:401 +msgctxt "optredlinepage|markpos_label" +msgid "Mar_k:" +msgstr "" -#. MnnUx -#: businessdatapage.ui +#: optredlinepage.ui:415 #, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|streetft" -msgid "Slogan:" -msgstr "हितला़य (~d)" +msgctxt "optredlinepage|markcolor_label" +msgid "_Color:" +msgstr "रोङ" -#. AgVpM -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|countryft" -msgid "Co_untry/state:" -msgstr "" +#: optredlinepage.ui:443 +msgctxt "optredlinepage|markpos" +msgid "[None]" +msgstr "ओका हों बाङ" + +#: optredlinepage.ui:444 +msgctxt "optredlinepage|markpos" +msgid "Left margin" +msgstr "लेंगा साहटा धारे" + +#: optredlinepage.ui:445 +msgctxt "optredlinepage|markpos" +msgid "Right margin" +msgstr "जोजोम साहटा धारे" + +#: optredlinepage.ui:446 +msgctxt "optredlinepage|markpos" +msgid "Outer margin" +msgstr "बाहरे साहटा धारे" + +#: optredlinepage.ui:447 +msgctxt "optredlinepage|markpos" +msgid "Inner margin" +msgstr "भितरी साहटा धारे" -#. E22ms -#: businessdatapage.ui +#: optredlinepage.ui:463 #, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|label8" -msgid "Position:" -msgstr "एपाटाक्" +msgctxt "optredlinepage|label5" +msgid "Lines Changed" +msgstr "गार बोदोल" -#. F7gdj -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|phoneft" -msgid "Fa_x:" -msgstr "" +#: opttablepage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "opttablepage|header" +msgid "H_eading" +msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" -#. FFXCg -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|phoneft-atkobject" -msgid "Home telephone number" -msgstr "Home telephone number" +#: opttablepage.ui:61 +msgctxt "opttablepage|repeatheader" +msgid "Re_peat on each page" +msgstr "" -#. Cux5J -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|faxft" -msgid "Homepage/e-mail:" +#: opttablepage.ui:77 +msgctxt "opttablepage|dontsplit" +msgid "_Do not split" msgstr "" -#. dYqg2 -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|company-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" +#: opttablepage.ui:92 +#, fuzzy +msgctxt "opttablepage|border" +msgid "B_order" +msgstr "सीमा धारे" -#. 7PLeB -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|position-atkobject" -msgid "Title" -msgstr "मुल ञुतुम" +#: opttablepage.ui:113 +msgctxt "opttablepage|label1" +msgid "New Table Defaults" +msgstr "" -#. KckUP -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|fax-atkobject" -msgid "Home telephone number" -msgstr "Home telephone number" +#: opttablepage.ui:149 +msgctxt "opttablepage|numformatting" +msgid "_Number recognition" +msgstr "" -#. XDGGy -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|url-atkobject" -msgid "FAX number" -msgstr "FAX number" +#: opttablepage.ui:164 +msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" +msgid "N_umber format recognition" +msgstr "" -#. JBxqb -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|email-atkobject" -msgid "email address" -msgstr "email address" +#: opttablepage.ui:180 +msgctxt "opttablepage|numalignment" +msgid "_Alignment" +msgstr "_Alignment" -#. CCKWa -#: businessdatapage.ui +#: opttablepage.ui:202 #, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|eastnameft" -msgid "Company 2nd line:" -msgstr "कोम्पा़नी 2सार गार" - -#. EFGLj -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|company2-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "मुचा़त् ञुतुम" +msgctxt "opttablepage|label2" +msgid "Input in Tables" +msgstr "टेबुल रे आदेर मे" -#. Po3B3 -#: businessdatapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|icityft" -msgid "_Zip/city:" -msgstr "_Zip/City" +#: opttablepage.ui:256 +msgctxt "opttablepage|label10" +msgid "Behavior of rows/columns" +msgstr "थार /कांधा रेयाक् बेभार" -#. sZyRB -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject" -msgid "City" -msgstr "सेंड़ा सोहोर." +#: opttablepage.ui:266 +msgctxt "opttablepage|fix" +msgid "_Fixed" +msgstr "" -#. ytCQe -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|izip-atkobject" -msgid "Zip code" -msgstr "जिप कोड" +#: opttablepage.ui:284 +msgctxt "opttablepage|fixprop" +msgid "Fi_xed, proportional" +msgstr "" -#. yvuE2 -#: businessdatapage.ui +#: opttablepage.ui:302 #, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|titleft1" -msgid "Phone/mobile:" -msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल" +msgctxt "opttablepage|var" +msgid "_Variable" +msgstr "गारला गुरला़" -#. jNfw4 -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|phone-atkobject" -msgid "Title" -msgstr "मुल ञुतुम" +#: opttablepage.ui:324 +msgctxt "opttablepage|label11" +msgid "Changes affect the adjacent area only" +msgstr "एकेन सुर जायगा रेयाक् बोदोल पोरभाव." -#. BGbZN -#: businessdatapage.ui -msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: opttablepage.ui:340 +msgctxt "opttablepage|label12" +msgid "Changes affect the entire table" +msgstr "पुरा टेबुल रे बोदोल रेयाक् पोरभाव" -#. 9TjDF -#: businessdatapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|streetft1" -msgid "Street:" -msgstr "होर" +#: opttablepage.ui:355 +msgctxt "opttablepage|label13" +msgid "Changes affect the table size" +msgstr "टेबुल माराङ तेत् रे बोदोल रेयाक् पोरभाव" + +#: opttablepage.ui:391 +msgctxt "opttablepage|label4" +msgid "Move cells" +msgstr "कोठरी लाड़ाव" -#. RTBTC -#: businessdatapage.ui +#: opttablepage.ui:433 #, fuzzy -msgctxt "businessdatapage|label1" -msgid "Business Data" -msgstr "कारबार होड़ लेखा जोखा" +msgctxt "opttablepage|label5" +msgid "_Row:" +msgstr "थार को" -#. EtgDz -#: cannotsavelabeldialog.ui -msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" -msgid "Cannot Add Label" -msgstr "" +#: opttablepage.ui:448 +#, fuzzy +msgctxt "opttablepage|label6" +msgid "_Column:" +msgstr "कांधा" -#. meWR4 -#: cannotsavelabeldialog.ui -msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" -msgid "Cannot add label" +#: opttablepage.ui:507 +msgctxt "opttablepage|label15" +msgid "Ro_w:" msgstr "" -#. ojwcT -#: cannotsavelabeldialog.ui -msgctxt "cannotsavelabeldialog|CannotSaveLabelDialog" -msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." -msgstr "Predefined labels cannot be overwritten, use another name." +#: opttablepage.ui:522 +#, fuzzy +msgctxt "opttablepage|label16" +msgid "Colu_mn:" +msgstr "कांधा" -#. nPpEJ -#: captiondialog.ui -msgctxt "captiondialog|CaptionDialog" -msgid "Caption" -msgstr "Caption" +#: opttablepage.ui:536 +msgctxt "opttablepage|label14" +msgid "Insert cell" +msgstr "" -#. Dn8bA -#: captionoptions.ui +#: opttablepage.ui:565 #, fuzzy -msgctxt "captionoptions|CaptionOptionsDialog" -msgid "Caption Options" -msgstr "Caption options" +msgctxt "opttablepage|label3" +msgid "Keyboard Handling" +msgstr "किबोड़ सांम्बाड़ाव" + +#: outlinenumbering.ui:8 +msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" +msgid "Chapter Numbering" +msgstr "" -#. 2h7sy -#: captionoptions.ui +#: outlinenumbering.ui:39 #, fuzzy -msgctxt "captionoptions|label5" -msgid "_Level:" -msgstr "_Level" +msgctxt "outlinenumbering|user" +msgid "_Format" +msgstr "तेयार" -#. 3istp -#: captionoptions.ui +#: outlinenumbering.ui:115 #, fuzzy -msgctxt "captionoptions|label6" -msgid "_Separator:" -msgstr "_Separator" +msgctxt "outlinenumbering|numbering" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. ycswr -#: captionoptions.ui +#: outlinenumbering.ui:128 #, fuzzy -msgctxt "captionoptions|label1" -msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "Numbering captions by chapter" +msgctxt "outlinenumbering|position" +msgid "Position" +msgstr "एपाटाक्" -#. dCyRP -#: captionoptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "captionoptions|label4" -msgid "Character style:" -msgstr "आखोर हुना़र" +#: outlinenumbering.ui:159 +msgctxt "outlinenumbering|form1" +msgid "Untitled 1" +msgstr "Untitled 1" -#. cwobC -#: captionoptions.ui -msgctxt "captionoptions|border_and_shadow" -msgid "_Apply border and shadow" -msgstr "_Apply border and shadow" +#: outlinenumbering.ui:167 +msgctxt "outlinenumbering|form2" +msgid "Untitled 2" +msgstr "Untitled 2" -#. 2Fy5S -#: captionoptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "captionoptions|label2" -msgid "Category and Frame Format" -msgstr "Category and frame format" +#: outlinenumbering.ui:175 +msgctxt "outlinenumbering|form3" +msgid "Untitled 3" +msgstr "Untitled 3" -#. 3aLfJ -#: captionoptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "captionoptions|label7" -msgid "Caption order:" -msgstr "Caption order" +#: outlinenumbering.ui:183 +msgctxt "outlinenumbering|form4" +msgid "Untitled 4" +msgstr "Untitled 4" -#. cET3M -#: captionoptions.ui -msgctxt "captionoptions|label3" -msgid "Caption" -msgstr "Caption" +#: outlinenumbering.ui:191 +msgctxt "outlinenumbering|form5" +msgid "Untitled 5" +msgstr "Untitled 5" -#. CKCuY -#: captionoptions.ui -msgctxt "captionoptions|liststore1" -msgid "Category first" -msgstr "Category first" +#: outlinenumbering.ui:199 +msgctxt "outlinenumbering|form6" +msgid "Untitled 6" +msgstr "Untitled 6" -#. gETja -#: captionoptions.ui -msgctxt "captionoptions|liststore1" -msgid "Numbering first" -msgstr "Numbering first" +#: outlinenumbering.ui:207 +msgctxt "outlinenumbering|form7" +msgid "Untitled 7" +msgstr "Untitled 7" -#. 8En6v -#: cardformatpage.ui -msgctxt "cardformatpage|label2" -msgid "AutoText - Section" -msgstr "आच् ते ओलाक्- बाछाव" +#: outlinenumbering.ui:215 +msgctxt "outlinenumbering|form8" +msgid "Untitled 8" +msgstr "Untitled 8" -#. HojSD -#: cardformatpage.ui -msgctxt "cardformatpage|label1" -msgid "Content" -msgstr "बिसोय" +#: outlinenumbering.ui:223 +msgctxt "outlinenumbering|form9" +msgid "Untitled 9" +msgstr "Untitled 9" -#. GHBU2 -#: cardmediumpage.ui -msgctxt "cardmediumpage|address" -msgid "Address" -msgstr "ठिका़ना." +#: outlinenumbering.ui:237 +msgctxt "outlinenumbering|saveas" +msgid "Save _As..." +msgstr "Save _As..." -#. HH2Su -#: cardmediumpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "cardmediumpage|label2" -msgid "Label text:" -msgstr "चिखना़ ओल" +#: outlinenumberingpage.ui:52 +msgctxt "outlinenumberingpage|label1" +msgid "Level" +msgstr "ताहचिखना़" -#. xjPBY -#: cardmediumpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui:96 #, fuzzy -msgctxt "cardmediumpage|label4" -msgid "Database:" -msgstr "डाटाबेस" +msgctxt "outlinenumberingpage|label3" +msgid "Paragraph style:" +msgstr "खोद हुना़र" -#. G2Vhh -#: cardmediumpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui:122 #, fuzzy -msgctxt "cardmediumpage|label7" -msgid "Table:" -msgstr "Table" +msgctxt "outlinenumberingpage|label4" +msgid "Number:" +msgstr "लेखा" -#. LB3gM -#: cardmediumpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui:136 #, fuzzy -msgctxt "cardmediumpage|label8" -msgid "Database field:" -msgstr "डाटाबेस जायगा." +msgctxt "outlinenumberingpage|label5" +msgid "Character style:" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. VfLpb -#: cardmediumpage.ui -msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" -msgid "Insert" -msgstr "" +#: outlinenumberingpage.ui:150 +#, fuzzy +msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "खुंट ताह को उदुग मे" -#. Y9YPN -#: cardmediumpage.ui -msgctxt "cardmediumpage|label6" -msgid "Inscription" -msgstr "नोकसा कागोज" +#: outlinenumberingpage.ui:164 +#, fuzzy +msgctxt "outlinenumberingpage|label7" +msgid "Separator" +msgstr "भेनेगार" -#. iFCWn -#: cardmediumpage.ui -msgctxt "cardmediumpage|continuous" -msgid "_Continuous" -msgstr "" +#: outlinenumberingpage.ui:250 +#, fuzzy +msgctxt "outlinenumberingpage|label8" +msgid "Before:" +msgstr "माड़ाङ" -#. iqG7v -#: cardmediumpage.ui -msgctxt "cardmediumpage|sheet" -msgid "_Sheet" -msgstr "" +#: outlinenumberingpage.ui:271 +#, fuzzy +msgctxt "outlinenumberingpage|label9" +msgid "After:" +msgstr "तायोम ते" -#. Z5Zyq -#: cardmediumpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui:287 #, fuzzy -msgctxt "cardmediumpage|label5" -msgid "Brand:" -msgstr "छाप्, चिखना" +msgctxt "outlinenumberingpage|label10" +msgid "Start at:" +msgstr " रे एहोप(~S)" -#. BDZFL -#: cardmediumpage.ui +#: outlinenumberingpage.ui:324 #, fuzzy -msgctxt "cardmediumpage|label3" -msgid "_Type:" -msgstr "Type:" +msgctxt "outlinenumberingpage|label2" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. 3zCCN -#: cardmediumpage.ui -msgctxt "cardmediumpage|label1" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: outlinepositionpage.ui:24 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" +msgid "Left" +msgstr "लेंगा इञाक् माराङाक्" -#. J96RD -#: ccdialog.ui -msgctxt "ccdialog|CCDialog" -msgid "Copy To" -msgstr "नोक़ोल ठेन" +#: outlinepositionpage.ui:27 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" +msgid "Centered" +msgstr "Centred" -#. AHAbG -#: ccdialog.ui -msgctxt "ccdialog|label2" -msgid "_Cc:" -msgstr "" +#: outlinepositionpage.ui:30 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" +msgid "Right" +msgstr "जोजोमजोजोम " -#. LKsro -#: ccdialog.ui -msgctxt "ccdialog|label3" -msgid "_Bcc:" -msgstr "" +#: outlinepositionpage.ui:41 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "Tab stop" +msgstr "टेब तिंगू (~v)" -#. AtGQb -#: ccdialog.ui -msgctxt "ccdialog|label4" -msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." -msgstr "" -"खाटो विचार :\n" -" भेगार ईमेल ठिका़ना सेमिकोलोम सांव (;)." +#: outlinepositionpage.ui:44 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "Space" +msgstr "फांक (~u)" -#. P3CcW -#: ccdialog.ui -msgctxt "ccdialog|label1" -msgid "Send a Copy of This Mail To..." -msgstr "" +#: outlinepositionpage.ui:47 +msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" +msgid "Nothing" +msgstr "जाहांनाक् बाङ (~P)" -#. z7D9z -#: characterproperties.ui -#, fuzzy -msgctxt "characterproperties|CharacterPropertiesDialog" -msgid "Character" -msgstr "आखोर" +#: outlinepositionpage.ui:89 +msgctxt "outlinepositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "ताहचिखना़" -#. GJNuu -#: characterproperties.ui +#: outlinepositionpage.ui:137 #, fuzzy -msgctxt "characterproperties|font" -msgid "Font" -msgstr "चिकी" +msgctxt "outlinepositionpage|numalign" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "Numbering alignment" -#. bwwEA -#: characterproperties.ui -msgctxt "characterproperties|fonteffects" -msgid "Font Effects" -msgstr "Font Effects" +#: outlinepositionpage.ui:162 +msgctxt "outlinepositionpage|numdist" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" -#. CV8Tr -#: characterproperties.ui +#: outlinepositionpage.ui:191 #, fuzzy -msgctxt "characterproperties|position" -msgid "Position" -msgstr "एपाटाक्" +msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "लेखा एम रेयाक् ओसार" -#. CXLtN -#: characterproperties.ui -msgctxt "characterproperties|asianlayout" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Asian Layout" +#: outlinepositionpage.ui:216 +msgctxt "outlinepositionpage|relative" +msgid "Relative" +msgstr "Relative" -#. jTVKZ -#: characterproperties.ui +#: outlinepositionpage.ui:233 #, fuzzy -msgctxt "characterproperties|hyperlink" -msgid "Hyperlink" -msgstr "माराङ खोंजा" +msgctxt "outlinepositionpage|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "साहटा सिमा धारे" -#. uV8CG -#: characterproperties.ui -msgctxt "characterproperties|background" -msgid "Highlighting" -msgstr "" +#: outlinepositionpage.ui:260 +#, fuzzy +msgctxt "outlinepositionpage|indentat" +msgid "Indent at:" +msgstr "रे साहटा सिमा़ धारे" -#. fJhsz -#: characterproperties.ui -msgctxt "characterproperties|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: outlinepositionpage.ui:286 +#, fuzzy +msgctxt "outlinepositionpage|num2align" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "Numbering alignment" -#. RoRJt -#: charurlpage.ui +#: outlinepositionpage.ui:310 #, fuzzy -msgctxt "charurlpage|label36" -msgid "URL:" -msgstr "URLयूआरएल" +msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" +msgid "Aligned at:" +msgstr "रे थार सोमान" -#. m8wNo -#: charurlpage.ui -msgctxt "charurlpage|label37" -msgid "Name:" -msgstr "ञुतुम." +#: outlinepositionpage.ui:336 +msgctxt "outlinepositionpage|at" +msgid "Tab stop at:" +msgstr "" -#. AwvtG -#: charurlpage.ui +#: outlinepositionpage.ui:374 #, fuzzy -msgctxt "charurlpage|textft" -msgid "Text:" -msgstr "ओनोल" +msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "लेखा एम दाराय ते पांजा आकात् आ" -#. ujQMD -#: charurlpage.ui +#: outlinepositionpage.ui:395 #, fuzzy -msgctxt "charurlpage|label39" -msgid "Target frame:" -msgstr "साज जोस(~T)" +msgctxt "outlinepositionpage|label10" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "टेप आर फांक तेयार (~z)" -#. 87jG4 -#: charurlpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charurlpage|eventpb" -msgid "Events..." -msgstr "घटना (~E)..." +#: outlinepositionpage.ui:417 +msgctxt "outlinepositionpage|standard" +msgid "Default" +msgstr "हुड़ाक्" -#. BmLb8 -#: charurlpage.ui -msgctxt "charurlpage|urlpb" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." +#: pagebreakmenu.ui:12 +msgctxt "pagebreakmenu|edit" +msgid "Edit Page Break..." +msgstr "" -#. CQvaG -#: charurlpage.ui -msgctxt "charurlpage|label32" -msgid "Hyperlink" -msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" +#: pagebreakmenu.ui:20 +msgctxt "pagebreakmenu|delete" +msgid "Delete Page Break" +msgstr "" -#. FCyhD -#: charurlpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charurlpage|label34" -msgid "Visited links:" -msgstr "ञेलाक् जोनोड़ाव(~V)" +#: pagecolumncontrol.ui:76 +msgctxt "pagecolumncontrol|column1" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#. EvDaT -#: charurlpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charurlpage|label10" -msgid "Unvisited links:" -msgstr "बाङ ञेल जोनोड़ाव(~l)" +#: pagecolumncontrol.ui:91 +msgctxt "pagecolumncontrol|column2" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#. 43fvG -#: charurlpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "charurlpage|label33" -msgid "Character Styles" -msgstr "आखोर हुना़र" +#: pagecolumncontrol.ui:106 +msgctxt "pagecolumncontrol|column3" +msgid "3 Columns" +msgstr "" -#. 3mgNE -#: columndialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "columndialog|ColumnDialog" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: pagecolumncontrol.ui:121 +msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" +msgid "Left" +msgstr "" -#. FNRLQ -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|columnft" -msgid "Column:" -msgstr "कांधा" +#: pagecolumncontrol.ui:136 +msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" +msgid "Right" +msgstr "" -#. iB9AT -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|widthft" -msgid "Width:" -msgstr "ओसार" +#: pagecolumncontrol.ui:151 +msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#. nD3AU -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|distft" -msgid "Spacing:" -msgstr "फांक" +#: pagecolumncontrol.ui:166 +msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#. VoBt8 -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|autowidth" -msgid "Auto_Width" -msgstr "Auto_Width" +#: pagecolumncontrol.ui:181 +msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" +msgid "3 Columns" +msgstr "" -#. Xn7wn -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|label4" -msgid "Width and Spacing" -msgstr "Width and Spacing" +#: pagecolumncontrol.ui:196 +msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" +msgid "Left" +msgstr "" -#. aBAZn -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|linestyleft" -msgid "St_yle:" -msgstr "हुना़र" +#: pagecolumncontrol.ui:211 +msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" +msgid "Right" +msgstr "" -#. iTh5i -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|linewidthft" -msgid "_Width:" -msgstr "_Width" +#: pagecolumncontrol.ui:226 +msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" +msgid "_More Options" +msgstr "" -#. fEm38 -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|lineheightft" -msgid "H_eight:" -msgstr "H_eight" +#: pagecolumncontrol.ui:230 +msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" +msgid "More Options" +msgstr "" + +#: pagefooterpanel.ui:43 +msgctxt "pagefooterpanel|margins" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#. vKEyi -#: columnpage.ui +#: pagefooterpanel.ui:60 #, fuzzy -msgctxt "columnpage|lineposft" -msgid "_Position:" -msgstr "एपाटाक्" +msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "कुसी लेका नाक्:" -#. DcSGt -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|lineposlb" -msgid "Top" -msgstr "Top" +#: pagefooterpanel.ui:72 +msgctxt "pagefooterpanel|spacing" +msgid "Spacing:" +msgstr "" -#. MKcWL -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|lineposlb" -msgid "Centered" -msgstr "Centred" +#: pagefooterpanel.ui:84 +msgctxt "pagefooterpanel|samecontent" +msgid "Same Content:" +msgstr "" -#. CxCJF -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|lineposlb" -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" +#: pageformatpanel.ui:23 +msgctxt "pageformatpanel|size" +msgid "Size:" +msgstr "" -#. kkGNR -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|linecolorft" -msgid "_Color:" -msgstr "रोङ" +#: pageformatpanel.ui:35 +msgctxt "pageformatpanel|width" +msgid "Width:" +msgstr "" -#. 9o7DQ -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|label11" -msgid "Separator Line" -msgstr "Separator line" +#: pageformatpanel.ui:47 +msgctxt "pageformatpanel|height" +msgid "Height:" +msgstr "" -#. 7SaDT -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|label3" -msgid "Columns:" -msgstr "कांधा" +#: pageformatpanel.ui:59 +msgctxt "pageformatpanel|orientation" +msgid "Orientation:" +msgstr "" -#. X9vG6 -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|balance" -msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "Evenly distribute contents _to all columns" +#: pageformatpanel.ui:72 +msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" +msgid "Paper Width" +msgstr "" -#. AJFqx -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|applytoft" -msgid "_Apply to:" -msgstr "_Apply to" +#: pageformatpanel.ui:87 +msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" +msgid "Paper Height" +msgstr "" -#. rzBnm -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|textdirectionft" -msgid "Text _direction:" -msgstr "Text _direction" +#: pageformatpanel.ui:103 +msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" +msgid "Portrait" +msgstr "" -#. fEbMc -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|label2" -msgid "Settings" -msgstr "साजाव" +#: pageformatpanel.ui:104 +msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" +msgid "Landscape" +msgstr "" -#. PYwUG -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore1" -msgid "Left-to-right" -msgstr "Left-to-right" +#: pageformatpanel.ui:127 +msgctxt "pageformatpanel|margin" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#. dGtEU -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore1" -msgid "Right-to-left" -msgstr "Right-to-left" +#: pageformatpanel.ui:140 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "None" +msgstr "" -#. gwBf4 -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore1" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +#: pageformatpanel.ui:141 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#. bV6Pg -#: columnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnpage|liststore2" -msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +#: pageformatpanel.ui:142 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Moderate" +msgstr "" -#. qA5MH -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore2" -msgid "Current Section" -msgstr "Current Section" +#: pageformatpanel.ui:143 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Normal 0.75\"" +msgstr "" -#. VSvpa -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore2" -msgid "Selected section" -msgstr "Selected section" +#: pageformatpanel.ui:144 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Normal 1\"" +msgstr "" -#. Mo9GL -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore2" -msgid "Frame" -msgstr "Frame" +#: pageformatpanel.ui:145 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Normal 1.25\"" +msgstr "" -#. mBmAm -#: columnpage.ui -msgctxt "columnpage|liststore2" -msgid "Page Style: " -msgstr "Page Style: " +#: pageformatpanel.ui:146 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Wide" +msgstr "" -#. gVCEJ -#: columnwidth.ui -msgctxt "columnwidth|ColumnWidthDialog" -msgid "Column Width" -msgstr "कांधा ओसारकांधा ओसार (~C) ..." +#: pageformatpanel.ui:147 +msgctxt "pageformatpanel|marginLB" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#. 5xLXA -#: columnwidth.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnwidth|label2" -msgid "Column:" -msgstr "कांधा" +#: pageformatpanel.ui:158 +msgctxt "pageformatpanel|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "" -#. DAK7Y -#: columnwidth.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnwidth|label3" -msgid "Width:" -msgstr "ओसार" +#: pageheaderpanel.ui:43 +msgctxt "pageheaderpanel|margins" +msgid "Margins:" +msgstr "" -#. A9Zr4 -#: columnwidth.ui -#, fuzzy -msgctxt "columnwidth|label1" -msgid "Width" -msgstr "ओसार" +#: pageheaderpanel.ui:60 +msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "" -#. zF38j -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|condstyle" -msgid "_Conditional Style" +#: pageheaderpanel.ui:72 +msgctxt "pageheaderpanel|spacing" +msgid "Spacing:" msgstr "" -#. qFfZk -#: conditionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "conditionpage|contextft" -msgid "Conte_xt" -msgstr "बिसोय" - -#. y3tzD -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|usedft" -msgid "Applied Styles" -msgstr "बाहालाक् हुना़र को ." +#: pageheaderpanel.ui:84 +msgctxt "pageheaderpanel|samecontent" +msgid "Same Content:" +msgstr "" -#. 3RSpT -#: conditionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "conditionpage|styleft" -msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "खोद हुना़र" +#: pagemargincontrol.ui:81 +msgctxt "pagemargincontrol|narrow" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#. xExAz -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Table Header" -msgstr "टेबुल चोटात्" +#: pagemargincontrol.ui:96 +msgctxt "pagemargincontrol|normal" +msgid "Normal" +msgstr "" -#. wmRS4 -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Table" -msgstr "Table" +#: pagemargincontrol.ui:112 +msgctxt "pagemargincontrol|wide" +msgid "Wide" +msgstr "" -#. pwWnz -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Frame" -msgstr "Frame" +#: pagemargincontrol.ui:127 +msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#. C9Z9x -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Section" -msgstr "Section" +#: pagemargincontrol.ui:142 +msgctxt "pagemargincontrol|last" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" -#. aABdW -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Footnote" -msgstr "खाटो विचार" +#: pagemargincontrol.ui:157 +msgctxt "pagemargincontrol|narrowL" +msgid "Narrow" +msgstr "" -#. HKU28 -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Endnote" -msgstr "मुचाद् खाटो ओल" +#: pagemargincontrol.ui:172 +msgctxt "pagemargincontrol|normalL" +msgid "Normal" +msgstr "" -#. YyCDy -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Header" -msgstr "चोटात (~n)" +#: pagemargincontrol.ui:188 +msgctxt "pagemargincontrol|wideL" +msgid "Wide" +msgstr "" -#. EbBvm -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "Footer" -msgstr "फेडात" +#: pagemargincontrol.ui:203 +msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#. L2Vr5 -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 1st Outline Level" -msgstr "पा़हिलाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:218 +msgctxt "pagemargincontrol|lastL" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" -#. GTJPN -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 2nd Outline Level" -msgstr "दोसाराक् लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:252 +msgctxt "pagemargincontrol|label4" +msgid "_Top" +msgstr "" -#. VKBoL -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 3rd Outline Level" -msgstr "पेयाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:265 +msgctxt "pagemargincontrol|label5" +msgid "_Bottom" +msgstr "" -#. a9TaD -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 4th Outline Level" -msgstr "पुनियाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:282 +msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" +msgid "_Left" +msgstr "" -#. dXE2C -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 5th Outline Level" -msgstr "मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:296 +msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel" +msgid "I_nner" +msgstr "" -#. hCaZr -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 6th Outline Level" -msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:320 +msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" +msgid "_Right" +msgstr "" -#. eY5Fy -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 7th Outline Level" -msgstr "एयाए लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:334 +msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel" +msgid "O_uter" +msgstr "" -#. KbZgs -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 8th Outline Level" -msgstr "इराल लेखा तेयार ताह" +#: pagemargincontrol.ui:410 +msgctxt "pagemargincontrol|label1" +msgid "Custom" +msgstr "" -#. L5C8x -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 9th Outline Level" -msgstr "आरेल लेखा तेयार ताह" +#: pageorientationcontrol.ui:36 +msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" +msgid "Portrait" +msgstr "" -#. xNPpQ -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "10th Outline Level" -msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह" +#: pageorientationcontrol.ui:52 +msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" +msgid "Landscape" +msgstr "" -#. TwnWg -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 1st Numbering Level" -msgstr "पा़हिलाक् लेखा ताह" +#: pagesizecontrol.ui:51 +msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" +msgid "_More Options" +msgstr "" -#. 7feZ8 -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 2nd Numbering Level" -msgstr "दोसाराक् लेखा तेयार ताह" +#: pagesizecontrol.ui:55 +msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" +msgid "More Options" +msgstr "" -#. DJYAU -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 3rd Numbering Level" -msgstr "3. पेयाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:15 +msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" +msgid "Right and left" +msgstr "" -#. m74yD -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 4th Numbering Level" -msgstr "पुनियाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:19 +msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" +msgid "Mirrored" +msgstr "" -#. C8dZW -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 5th Numbering Level" -msgstr "मोड़ेयाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:23 +msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" +msgid "Only right" +msgstr "" -#. Uw4C8 -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 6th Numbering Level" -msgstr "तुरियाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:27 +msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" +msgid "Only left" +msgstr "" -#. LvdBi -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 7th Numbering Level" -msgstr "एयाए लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:51 +msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" +msgid "Number:" +msgstr "" -#. E8kfm -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 8th Numbering Level" -msgstr "इराल लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:65 +msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" +msgid "Background:" +msgstr "" -#. e7Lo5 -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 9th Numbering Level" -msgstr "आरेल लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:91 +msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" +msgid "Layout:" +msgstr "" -#. kAtfy -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "10th Numbering Level" -msgstr "गेलाक् लेखा तेयार ताह" +#: pagestylespanel.ui:119 +msgctxt "pagestylespanel|columnlabel" +msgid "Columns:" +msgstr "" -#. AniaD -#: conditionpage.ui -msgctxt "conditionpage|label11" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: pagestylespanel.ui:133 +msgctxt "pagestylespanel|columnbox" +msgid "1 Column" +msgstr "" -#. DDVfE -#: converttexttable.ui -msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog" -msgid "Convert Table to Text" -msgstr "ता़लिका ओनोल बोदोल'टेबुल ओनोल बोदोल" +#: pagestylespanel.ui:134 +msgctxt "pagestylespanel|columnbox" +msgid "2 Columns" +msgstr "" -#. GQnda -#: converttexttable.ui -msgctxt "converttexttable|othered" -msgid "," +#: pagestylespanel.ui:135 +msgctxt "pagestylespanel|columnbox" +msgid "3 Columns" msgstr "" -#. rmBim -#: converttexttable.ui -msgctxt "converttexttable|othered-atkobject" -msgid "Symbol" -msgstr "Symbol" +#: pagestylespanel.ui:136 +msgctxt "pagestylespanel|columnbox" +msgid "Left" +msgstr "" -#. zN6Mx -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|other" -msgid "Other:" -msgstr "एटागाक्" +#: pagestylespanel.ui:137 +msgctxt "pagestylespanel|columnbox" +msgid "Right" +msgstr "" -#. uPkEG -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|semicolons" -msgid "Semicolons" -msgstr "सेमिखोलन(~S)" +#: pagestylespanel.ui:214 +msgctxt "pagestylespanel|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "" -#. fucq3 -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|paragraph" +#: paradialog.ui:8 +msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "खोद" -#. iArsw -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|tabs" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" +#: paradialog.ui:100 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "कोबाक् आर फांक" -#. apGyF -#: converttexttable.ui -msgctxt "converttexttable|keepcolumn" -msgid "Equal width for all columns" -msgstr "जोतो कांधा ला़गित् सोमान ओसार." +#: paradialog.ui:114 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "सोमान थार होचो" -#. UbhJY -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|label1" -msgid "Separate Text At" -msgstr "पर अलग पाठ" +#: paradialog.ui:129 +msgctxt "paradialog|textflow" +msgid "Text Flow" +msgstr "Text Flow" -#. VDaHH -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|headingcb" -msgid "Heading" -msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" +#: paradialog.ui:143 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एसियान छापा हुना़र" + +#: paradialog.ui:157 +msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA" +msgid "Outline & Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. XqGoL -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|repeatheading" -msgid "Repeat heading" -msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम" +#: paradialog.ui:171 +msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "टेब को" -#. URvME -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|dontsplitcb" -msgid "Don't split table" -msgstr "Don't split table" +#: paradialog.ui:185 +msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" +msgid "Drop Caps" +msgstr "ञुर माराङ आखोर (~v)" -#. i2jwA -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|bordercb" -msgid "Border" -msgstr "सीमा धारे" +#: paradialog.ui:199 +msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. XaNbS -#: converttexttable.ui -msgctxt "converttexttable|label3" -msgid "The first " -msgstr "The first " +#: paradialog.ui:213 +msgctxt "paradialog|area" +msgid "Area" +msgstr "" -#. iXL3d -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|label4" -msgid "rows" -msgstr "थार को" +#: paradialog.ui:227 +msgctxt "paradialog|transparence" +msgid "Transparency" +msgstr "" -#. C9QkD -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|autofmt" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "आच् ते तेयार (~F)" +#: picturedialog.ui:8 +msgctxt "picturedialog|PictureDialog" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. Jsmkz -#: converttexttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "converttexttable|label2" +#: picturedialog.ui:100 +msgctxt "picturedialog|type" +msgid "Type" +msgstr "टाइप ओल" + +#: picturedialog.ui:113 +msgctxt "picturedialog|options" msgid "Options" -msgstr "एटागाक्" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. FxaLn -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList" -msgid "New Address List" -msgstr "" +#: picturedialog.ui:127 +msgctxt "picturedialog|wrap" +msgid "Wrap" +msgstr "गुड़या़व (~k)" -#. eTJmA -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION" -msgid "Address Information" -msgstr "" +#: picturedialog.ui:141 +msgctxt "picturedialog|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hyperlink" -#. UKKXX -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES" -msgid "Sho_w entry number" -msgstr "" +#: picturedialog.ui:155 +msgctxt "picturedialog|picture" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. DhAsp -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|START" -msgid "|<" -msgstr "" +#: picturedialog.ui:169 +msgctxt "picturedialog|crop" +msgid "Crop" +msgstr "ओन" -#. XAhXo -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|PREV" -msgid "<" -msgstr "" +#: picturedialog.ui:183 +msgctxt "picturedialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. BFEtt -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|END" -msgid ">|" +#: picturedialog.ui:197 +msgctxt "picturedialog|area" +msgid "Area" msgstr "" -#. vzQvB -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|NEXT" -msgid ">" +#: picturedialog.ui:211 +msgctxt "picturedialog|transparence" +msgid "Transparency" msgstr "" -#. hPwMj -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|NEW" -msgid "_New" -msgstr "_New" +#: picturedialog.ui:225 +msgctxt "picturedialog|macro" +msgid "Macro" +msgstr "माराङ" -#. jt8fG -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|DELETE" -msgid "_Delete" -msgstr "_Delete" +#: picturepage.ui:32 +msgctxt "picturepage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." -#. TDMA8 -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|FIND" -msgid "_Find..." -msgstr "" +#: picturepage.ui:59 +msgctxt "picturepage|label1" +msgid "_File name" +msgstr "_File name" -#. rTdBt -#: createaddresslist.ui -msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE" -msgid "C_ustomize..." -msgstr "" +#: picturepage.ui:77 +msgctxt "picturepage|label11" +msgid "Link" +msgstr "Link" -#. bZoQN -#: createauthorentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "createauthorentry|CreateAuthorEntryDialog" -msgid "Define Bibliography Entry" -msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." +#: picturepage.ui:112 +msgctxt "picturepage|vert" +msgid "_Vertically" +msgstr "_Vertically" -#. UvJRD -#: createauthorentry.ui +#: picturepage.ui:127 #, fuzzy -msgctxt "createauthorentry|label1" -msgid "Entry Data" -msgstr "Entry data" +msgctxt "picturepage|hori" +msgid "Hori_zontally" +msgstr "Hori_zontal" -#. iuN5j -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|CreateAutomarkDialog" -msgid "Edit Concordance File" -msgstr "ओना लेकान रेत् सासापड़ाव." +#: picturepage.ui:142 +msgctxt "picturepage|allpages" +msgid "On all pages" +msgstr "जोतो साहटा रे" -#. yfgiq -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" -msgid "Search term" -msgstr "साबाद पानते" +#: picturepage.ui:159 +msgctxt "picturepage|leftpages" +msgid "On left pages" +msgstr "एकेन लेंगा साहटा" -#. fhLzk -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|alternative" -msgid "Alternative entry" -msgstr "ओना बाङ नोवा बोलोन" +#: picturepage.ui:175 +msgctxt "picturepage|rightpages" +msgid "On right pages" +msgstr "एकेन जोजोम साहटा रे" -#. gD4D3 -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|key1" -msgid "1st key" -msgstr "पा़हिल का़ठी" +#: picturepage.ui:231 +msgctxt "picturepage|label2" +msgid "Flip" +msgstr "लोगोन ते." -#. BFszo -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|key2" -msgid "2nd key" -msgstr "दूसार का़ठी" +#: previewzoomdialog.ui:21 +msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog" +msgid "Multiple Pages" +msgstr "Multiple Pages" -#. EoAB8 -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|comment" -msgid "Comment" -msgstr "खाटो बिचा़र." +#: previewzoomdialog.ui:101 +#, fuzzy +msgctxt "previewzoomdialog|label1" +msgid "_Rows" +msgstr "थार को" -#. Shstx -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" -msgid "Match case" -msgstr "जोड़ ओबोसता" +#: previewzoomdialog.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "previewzoomdialog|label2" +msgid "_Columns" +msgstr "कांधा" -#. 8Cjvb -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" -msgid "Word only" -msgstr "एकेन साबाद" +#: printeroptions.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|pagebackground" +msgid "Page background" +msgstr "उपुरुम (~c)" -#. zD8rb -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|yes" -msgid "Yes" -msgstr "हें" +#: printeroptions.ui:46 +msgctxt "printeroptions|pictures" +msgid "Images and other graphic objects" +msgstr "" -#. 4tTop -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|no" -msgid "No" -msgstr "बाङ" +#: printeroptions.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|hiddentext" +msgid "Hidden text" +msgstr "छिपा पाठ (~e)" -#. RDVeW -#: createautomarkdialog.ui -msgctxt "createautomarkdialog|label1" -msgid "Entries" -msgstr "आदेर को" +#: printeroptions.ui:78 +msgctxt "printeroptions|placeholders" +msgid "Text placeholders" +msgstr "ओनोल दोहो जायगा को" -#. 7dr3i -#: customizeaddrlistdialog.ui -msgctxt "customizeaddrlistdialog|CustomizeAddrListDialog" -msgid "Customize Address List" -msgstr "जोनोड़ाव लिसटी दोहड़ा साजाव" +#: printeroptions.ui:94 +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|formcontrols" +msgid "Form controls" +msgstr "कोबोज (~s)" -#. Mfeh7 -#: customizeaddrlistdialog.ui -msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" -msgid "_Add..." -msgstr "_Add..." +#: printeroptions.ui:116 +msgctxt "printeroptions|label4" +msgid "Contents" +msgstr "विसोयजाहान काथा " -#. 8TKnG -#: customizeaddrlistdialog.ui -msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename" -msgid "_Rename..." -msgstr "_Rename..." +#: printeroptions.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|textinblack" +msgid "Print text in black" +msgstr "हेंदे छपाई (~k)" -#. RRdew -#: customizeaddrlistdialog.ui -msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1" -msgid "A_ddress list elements:" -msgstr "" +#: printeroptions.ui:158 +msgctxt "printeroptions|label5" +msgid "Color" +msgstr "रोङरोंङ " -#. Bmbc2 -#: datasourcesunavailabledialog.ui -msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" -msgid "Create a New Data Source?" -msgstr "" +#: printeroptions.ui:185 +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|autoblankpages" +msgid "Print automatically inserted blank pages" +msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" -#. GChGJ -#: datasourcesunavailabledialog.ui -msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" -msgid "No data sources are available. Create a new one?" -msgstr "" +#: printeroptions.ui:200 +msgctxt "printeroptions|label6" +msgid "Pages" +msgstr "साहटासाहाट " -#. FBnGD -#: datasourcesunavailabledialog.ui -msgctxt "datasourcesunavailabledialog|DataSourcesUnavailableDialog" -msgid "" -"No data source has been set up yet. You need a data source, such as a " -"database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." +#: printmergedialog.ui:12 +msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog" +msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" msgstr "" -"नित् हा़विच जाहान डाटा मुल वाय साजाव आकाना. आम डाटा मुल ला़कती, जे लेका " -"डाटाबेस डाटा (जे लेका ञुतुम को आर ठिका़ना को) जायगा को ला़कती एम." -#. DQ6DH -#: dropcapspage.ui -msgctxt "dropcapspage|checkCB_SWITCH" -msgid "_Display drop caps" -msgstr "" +#: printmonitordialog.ui:7 +msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" +msgid "Print monitor" +msgstr "छापा मॉनीटर (~r)" + +#: printmonitordialog.ui:52 +msgctxt "printmonitordialog|alttitle" +msgid "Save-Monitor" +msgstr "मोनिटार- सांचाव मे." + +#: printmonitordialog.ui:75 +msgctxt "printmonitordialog|printing" +msgid "is being prepared for printing on" +msgstr "हिलोक् छापा येना" + +#: printmonitordialog.ui:87 +msgctxt "printmonitordialog|saving" +msgid "is being saved to" +msgstr "रे सांचाव काना" -#. CXZcp -#: dropcapspage.ui -msgctxt "dropcapspage|checkCB_WORD" -msgid "_Whole word" +#: printoptionspage.ui:37 +msgctxt "printoptionspage|graphics" +msgid "_Images and objects" msgstr "" -#. YEaFN -#: dropcapspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "dropcapspage|labelFT_DROPCAPS" -msgid "Number of _characters:" -msgstr "Number of Characters:" - -#. 5R57p -#: dropcapspage.ui +#: printoptionspage.ui:54 #, fuzzy -msgctxt "dropcapspage|labelTXT_LINES" -msgid "_Lines:" -msgstr "गारगार को." +msgctxt "printoptionspage|formcontrols" +msgid "Form control_s" +msgstr "कोबोज (~s)" -#. fx3xM -#: dropcapspage.ui +#: printoptionspage.ui:71 #, fuzzy -msgctxt "dropcapspage|labelTXT_DISTANCE" -msgid "_Space to text:" -msgstr "Space to text" - -#. PQ6xG -#: dropcapspage.ui -msgctxt "dropcapspage|labelFL_SETTING" -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +msgctxt "printoptionspage|background" +msgid "Page ba_ckground" +msgstr "उपुरुम (~c)" -#. 9ApzK -#: dropcapspage.ui +#: printoptionspage.ui:88 #, fuzzy -msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEXT" -msgid "_Text:" -msgstr "_Text" +msgctxt "printoptionspage|inblack" +msgid "Print text in blac_k" +msgstr "हेंदे छपाई (~k)" -#. MdKAS -#: dropcapspage.ui +#: printoptionspage.ui:105 #, fuzzy -msgctxt "dropcapspage|labelTXT_TEMPLATE" -msgid "Character st_yle:" -msgstr "आखोर हुना़र" - -#. tAmQu -#: dropcapspage.ui -msgctxt "dropcapspage|labelFL_CONTENT" -msgid "Contents" -msgstr "बिसोय को" - -#. dkjDS -#: dropdownfielddialog.ui -msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog" -msgid "Choose Item: " -msgstr "Choose Item: " - -#. k3yMJ -#: dropdownfielddialog.ui -msgctxt "dropdownfielddialog|label1" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +msgctxt "printoptionspage|hiddentext" +msgid "Hidden te_xt" +msgstr "छिपा पाठ (~e)" -#. UD78C -#: editcategories.ui -msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" -msgid "Edit Categories" -msgstr "Edit Categories" +#: printoptionspage.ui:122 +msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" +msgid "Text _placeholder" +msgstr "Text _placeholder" -#. ckaZS -#: editcategories.ui +#: printoptionspage.ui:145 #, fuzzy -msgctxt "editcategories|rename" -msgid "_Rename" -msgstr "ञुतुम दोहड़ा" - -#. 29qRx -#: editcategories.ui -msgctxt "editcategories|label3" -msgid "Selection list" -msgstr "Selection list" +msgctxt "printoptionspage|label2" +msgid "Contents" +msgstr "विसोय" -#. dxBxC -#: editcategories.ui -msgctxt "editcategories|group" -msgid "label" -msgstr "चिखना़" +#: printoptionspage.ui:179 +msgctxt "printoptionspage|leftpages" +msgid "_Left pages" +msgstr "_Left pages" -#. 94dZM -#: editcategories.ui -msgctxt "editcategories|label2" -msgid "Path" -msgstr "Path" +#: printoptionspage.ui:196 +msgctxt "printoptionspage|rightpages" +msgid "_Right pages" +msgstr "_Right pages" -#. zaAUf -#: editcategories.ui -msgctxt "editcategories|label1" -msgid "Category" -msgstr "हा़टिञ" +#: printoptionspage.ui:213 +msgctxt "printoptionspage|brochure" +msgid "Broch_ure" +msgstr "Broch_ure" -#. uQE9B -#: editfielddialog.ui -msgctxt "editfielddialog|EditFieldDialog" -msgid "Edit Fields" -msgstr "जायगा को सासापड़ाव" +#: printoptionspage.ui:230 +msgctxt "printoptionspage|rtl" +msgid "Right to Left" +msgstr "Right to Left" -#. Gg5FB -#: editfielddialog.ui -msgctxt "editfielddialog|edit" -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" +#: printoptionspage.ui:254 +#, fuzzy +msgctxt "printoptionspage|label10" +msgid "Pages" +msgstr "साहटा" -#. cL2RH -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog" -msgid "Edit Sections" -msgstr "Edit Sections" +#: printoptionspage.ui:287 +msgctxt "printoptionspage|none" +msgid "_None" +msgstr "_None" -#. JhRAC -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|options" -msgid "_Options..." -msgstr "_Options..." +#: printoptionspage.ui:305 +msgctxt "printoptionspage|only" +msgid "Comments _only" +msgstr "Comments _only" -#. hQmDw -#: editsectiondialog.ui +#: printoptionspage.ui:323 #, fuzzy -msgctxt "editsectiondialog|label1" -msgid "Section" -msgstr "बाछाव" +msgctxt "printoptionspage|end" +msgid "End of docu_ment" +msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)" -#. 6HhHy -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|link" -msgid "_Link" -msgstr "_Link" +#: printoptionspage.ui:341 +#, fuzzy +msgctxt "printoptionspage|endpage" +msgid "_End of page" +msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)" -#. AtCiy -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|dde" -msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +#: printoptionspage.ui:359 +msgctxt "printoptionspage|inmargins" +msgid "In margins" +msgstr "" -#. kuxD5 -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|file" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." +#: printoptionspage.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "printoptionspage|4" +msgid "Comments" +msgstr "विसोय" -#. Bc8Ga -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|sectionft" -msgid "_Section" -msgstr "_Section" +#: printoptionspage.ui:430 +msgctxt "printoptionspage|label5" +msgid "_Fax" +msgstr "_Fax" -#. FaKhg -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|filenameft" -msgid "_File name" -msgstr "_File name" +#: printoptionspage.ui:463 +#, fuzzy +msgctxt "printoptionspage|blankpages" +msgid "Print _automatically inserted blank pages" +msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" -#. NTQ7u -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|ddeft" -msgid "DDE _Command" -msgstr "DDE _Command" +#: printoptionspage.ui:480 +msgctxt "printoptionspage|papertray" +msgid "_Paper tray from printer settings" +msgstr "_Paper tray from printer settings" -#. MxWBb -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|label8" -msgid "Link" -msgstr "Link" +#: printoptionspage.ui:503 +#, fuzzy +msgctxt "printoptionspage|label1" +msgid "Other" +msgstr "एटागाक्" -#. eeYVk -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|protect" -msgid "_Protected" -msgstr "_Protected" +#: privateuserpage.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "privateuserpage|nameft" +msgid "First/last _name/initials:" +msgstr "Forename/Sur_name/Initials" -#. cCKhF -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|withpassword" -msgid "Wit_h password" -msgstr "Wit_h password" +#: privateuserpage.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "privateuserpage|streetft" +msgid "_Street:" +msgstr "_Street" -#. FqGwf -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|password" -msgid "Password..." +#: privateuserpage.ui:56 +msgctxt "privateuserpage|countryft" +msgid "Co_untry/state:" msgstr "" -#. Vb88z -#: editsectiondialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "editsectiondialog|label6" -msgid "Write Protection" -msgstr "Write protection" +#: privateuserpage.ui:70 +msgctxt "privateuserpage|titleft" +msgid "_Title/profession:" +msgstr "" -#. W4aLX -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|hide" -msgid "Hide" -msgstr "उकू (~e)" +#: privateuserpage.ui:84 +msgctxt "privateuserpage|phoneft" +msgid "Fa_x:" +msgstr "" -#. YR5xA -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|conditionft" -msgid "_With Condition" -msgstr "_With Condition" +#: privateuserpage.ui:89 +msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "Home telephone number" -#. tnwHD -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|label4" -msgid "Hide" -msgstr "उकू (~e)" +#: privateuserpage.ui:103 +msgctxt "privateuserpage|faxft" +msgid "Homepage/e-mail:" +msgstr "" -#. CGPxC -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|editinro" -msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "E_ditable in read-only document" +#: privateuserpage.ui:126 +msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" -#. ndfNc -#: editsectiondialog.ui -msgctxt "editsectiondialog|label9" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: privateuserpage.ui:144 +msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "मुचा़त् ञुतुम" -#. Sy8Ao -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label19" -msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: privateuserpage.ui:162 +msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "एतोहोब" -#. pP3Tn -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label22" -msgid "Before" -msgstr "माड़ाङ" +#: privateuserpage.ui:192 +msgctxt "privateuserpage|title-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "मुल ञुतुम" -#. icwEj -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|offset" -msgid "Start at" -msgstr " रे एहोप(~S)" +#: privateuserpage.ui:210 +msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. FKtHY -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label25" -msgid "After" -msgstr "तायोम ते" +#: privateuserpage.ui:239 +msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "Home telephone number" -#. C5Z3B -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label26" -msgid "Autonumbering" -msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्" +#: privateuserpage.ui:270 +msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" +msgid "FAX number" +msgstr "FAX number" -#. JFJDU -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label20" -msgid "Paragraph" -msgstr "खोद" +#: privateuserpage.ui:288 +msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" +msgid "email address" +msgstr "email address" -#. bDDBx -#: endnotepage.ui +#: privateuserpage.ui:308 #, fuzzy -msgctxt "endnotepage|pagestyleft" -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठ " +msgctxt "privateuserpage|eastnameft" +msgid "First/last _name/initials 2:" +msgstr "Forename/Sur_name/Initials" -#. mUJmG -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label23" -msgid "Styles" -msgstr "हुना़र" +#: privateuserpage.ui:331 +msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "मुचा़त् ञुतुम" -#. taDmw -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label27" -msgid "Text area" -msgstr "ओनोल जायगा (~x)" +#: privateuserpage.ui:349 +msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" -#. GwJMG -#: endnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label28" -msgid "Endnote area" -msgstr "जायगा मुचात् बाङ (~E)" +#: privateuserpage.ui:367 +msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "एतोहोब" -#. omBaB -#: endnotepage.ui +#: privateuserpage.ui:387 #, fuzzy -msgctxt "endnotepage|label29" -msgid "Character Styles" -msgstr "आखोर हुना़र" +msgctxt "privateuserpage|icityft" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "_Zip/City" -#. Ate7u -#: envaddresspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "envaddresspage|label2" -msgid "Addr_essee" -msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना" +#: privateuserpage.ui:410 +msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" +msgid "City" +msgstr "सेंड़ा सोहोर." -#. ZEtSY -#: envaddresspage.ui -msgctxt "envaddresspage|label4" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +#: privateuserpage.ui:428 +msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "जिप कोड" -#. hSE39 -#: envaddresspage.ui -msgctxt "envaddresspage|label7" -msgid "Table" -msgstr "Table" +#: privateuserpage.ui:510 +#, fuzzy +msgctxt "privateuserpage|titleft1" +msgid "Phone/mobile:" +msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल" -#. ng4U7 -#: envaddresspage.ui -msgctxt "envaddresspage|label8" -msgid "Database field" -msgstr "डाटाबेस जायगा." +#: privateuserpage.ui:534 +msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "मुल ञुतुम" -#. GDUFX -#: envaddresspage.ui -msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" -msgid "Insert" -msgstr "" +#: privateuserpage.ui:552 +msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. t3YBo -#: envaddresspage.ui +#: privateuserpage.ui:575 #, fuzzy -msgctxt "envaddresspage|sender" -msgid "_Sender" -msgstr "भेजायिच्" - -#. 82EGX -#: envaddresspage.ui -msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject" -msgid "Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" - -#. HTUgZ -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|EnvDialog" -msgid "Envelope" -msgstr "खाम" +msgctxt "privateuserpage|label1" +msgid "Private Data" +msgstr "निजेराक् डाटा" -#. 7DxRs -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|ok" -msgid "_New Document" +#: querycontinuebegindialog.ui:8 +msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" +msgid "Continue at the beginning?" msgstr "" -#. KfH9f -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|user" -msgid "_Insert" -msgstr "_Insert" - -#. Fe8UQ -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|modify" -msgid "_Modify" -msgstr "_Modify" - -#. ixXKv -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|envelope" -msgid "Envelope" -msgstr "खाम" - -#. dRxAC -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|format" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: querycontinuebegindialog.ui:14 +msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" +msgid "Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "" -#. uCh8Z -#: envdialog.ui -msgctxt "envdialog|printer" -msgid "Printer" -msgstr "छापावाक्." +#: querycontinuebegindialog.ui:15 +msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" +msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document." +msgstr "" -#. WXNci -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label5" -msgid "from left" -msgstr "लेंगा सेत् खोन" +#: querycontinueenddialog.ui:8 +msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" +msgid "Continue at the end?" +msgstr "" -#. 8N9EG -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label6" -msgid "from top" -msgstr "चेतान सेत् खोन" +#: querycontinueenddialog.ui:14 +msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" +msgid "Do you want to continue at the end?" +msgstr "" -#. NCir9 -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label7" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: querycontinueenddialog.ui:15 +msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" +msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document." +msgstr "" -#. NJJAN -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|addredit" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: querydefaultcompatdialog.ui:8 +msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" +msgid "Use as default?" +msgstr "" -#. uXzTX -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label4" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: querydefaultcompatdialog.ui:14 +msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" +msgid "Do you want to change the compatibility options of the default template?" +msgstr "" -#. qpdME -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label1" -msgid "Addressee" -msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़ना" +#: querydefaultcompatdialog.ui:15 +msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" +msgid "This will affect all new documents based on the default template." +msgstr "" -#. VjJGu -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label8" -msgid "from left" -msgstr "लेंगा सेत् खोन" +#: queryrotateintostandarddialog.ui:8 +msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" +msgid "Rotate into standard orientation?" +msgstr "" -#. BkPGQ -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label9" -msgid "from top" -msgstr "चेतान सेत् खोन" +#: queryrotateintostandarddialog.ui:14 +msgctxt "queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" -#. E6Zha -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label10" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: querysavelabeldialog.ui:8 +msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" +msgid "Save label?" +msgstr "" -#. k4avK -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|senderedit" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: querysavelabeldialog.ui:14 +msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" +msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" -#. 7uAao -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label11" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: querysavelabeldialog.ui:15 +msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" +msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents." +msgstr "" -#. 9kDF2 -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label2" -msgid "Sender" -msgstr "भेजायिच्" +#: queryshowchangesdialog.ui:8 +msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" +msgid "Show changes?" +msgstr "" -#. 6Czdy -#: envformatpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "envformatpage|label12" -msgid "F_ormat" -msgstr "तेयार" +#: queryshowchangesdialog.ui:14 +msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" +msgid "Do you want to show changes to avoid delays?" +msgstr "" -#. Ay9BJ -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label13" -msgid "_Width" -msgstr "_Width" +#: queryshowchangesdialog.ui:15 +msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" +msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing changes will avoid delays." +msgstr "" -#. juYHj -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label14" -msgid "_Height" -msgstr "_Height" +#: readonlymenu.ui:12 +msgctxt "readonlymenu|openurl" +msgid "_Open" +msgstr "" -#. 6nRvd -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|preview-atkobject" -msgid "Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" +#: readonlymenu.ui:20 +msgctxt "readonlymenu|opendoc" +msgid "Open in New Window" +msgstr "" -#. C6GDB -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|label3" -msgid "Size" -msgstr "माराङ तेत्" +#: readonlymenu.ui:28 +msgctxt "readonlymenu|edit" +msgid "_Edit" +msgstr "" -#. wuuMn -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|character" -msgid "C_haracter..." +#: readonlymenu.ui:36 +msgctxt "readonlymenu|selection" +msgid "Select Text" msgstr "" -#. nbCtt -#: envformatpage.ui -msgctxt "envformatpage|paragraph" -msgid "P_aragraph..." +#: readonlymenu.ui:44 +msgctxt "readonlymenu|reload" +msgid "Re_load" msgstr "" -#. MaML5 -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|top" -msgid "_Print from top" +#: readonlymenu.ui:52 +msgctxt "readonlymenu|reloadframe" +msgid "Reload Frame" msgstr "" -#. GbGdf -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|bottom" -msgid "Print from _bottom" +#: readonlymenu.ui:60 +msgctxt "readonlymenu|html" +msgid "HT_ML Source" msgstr "" -#. JKEJA -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|label3" -msgid "_Shift right" +#: readonlymenu.ui:74 +msgctxt "readonlymenu|backward" +msgid "Backwards" msgstr "" -#. 6yGCw -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|label4" -msgid "Shift _down" +#: readonlymenu.ui:82 +msgctxt "readonlymenu|forward" +msgid "_Forward" msgstr "" -#. QmgiS -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|horileft|tooltip_text" -msgid "Horizontal Left" +#: readonlymenu.ui:96 +msgctxt "readonlymenu|savegraphic" +msgid "Save Image..." msgstr "" -#. kHNa4 -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|horileft" -msgid "Horizontal Left" +#: readonlymenu.ui:104 +msgctxt "readonlymenu|graphictogallery" +msgid "Add Image" msgstr "" -#. RFF7p -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|horicenter|tooltip_text" -msgid "Horizontal Center" +#: readonlymenu.ui:114 +msgctxt "readonlymenu|graphicaslink" +msgid "As Link" msgstr "" -#. u7MCv -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|horicenter" -msgid "Horizontal Center" +#: readonlymenu.ui:122 +msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" +msgid "Copy" msgstr "" -#. zbm3X -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|horiright|tooltip_text" -msgid "Horizontal Right" +#: readonlymenu.ui:140 +msgctxt "readonlymenu|savebackground" +msgid "Save Background..." msgstr "" -#. HRiMp -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|horiright" -msgid "Horizontal Right" +#: readonlymenu.ui:184 +msgctxt "readonlymenu|copylink" +msgid "Copy _Link" msgstr "" -#. 3yAYn -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text" -msgid "Vertical Left" +#: readonlymenu.ui:192 +msgctxt "readonlymenu|copygraphic" +msgid "Copy _Image" msgstr "" -#. GDdpJ -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|vertleft" -msgid "Vertical Left" +#: readonlymenu.ui:206 +msgctxt "readonlymenu|loadgraphic" +msgid "Load Image" msgstr "" -#. BYizD -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text" -msgid "Vertical Center" +#: readonlymenu.ui:214 +msgctxt "readonlymenu|imagesoff" +msgid "Image Off" msgstr "" -#. F2U9F -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|vertcenter" -msgid "Vertical Center" +#: readonlymenu.ui:228 +msgctxt "readonlymenu|fullscreen" +msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" -#. UnYts -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|vertright|tooltip_text" -msgid "Vertical Right" +#: readonlymenu.ui:242 +msgctxt "readonlymenu|copy" +msgid "_Copy" msgstr "" -#. fD6vc -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|vertright" -msgid "Vertical Right" -msgstr "" +#: renameautotextdialog.ui:8 +msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog" +msgid "Rename AutoText" +msgstr "Rename AutoText" -#. ZZ3Am -#: envprinterpage.ui +#: renameautotextdialog.ui:77 #, fuzzy -msgctxt "envprinterpage|label1" -msgid "Envelope Orientation" -msgstr "खाम झोलोक्" +msgctxt "renameautotextdialog|label2" +msgid "Na_me" +msgstr "ञुतुम" -#. 7F8Pv -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|setup" -msgid "Setup..." -msgstr "सेट अप" +#: renameautotextdialog.ui:94 +msgctxt "renameautotextdialog|label3" +msgid "_New" +msgstr "_New" -#. AKs6U -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|printername" -msgid "Printer Name" -msgstr "छापावाक् ञुतुम" +#: renameautotextdialog.ui:159 +msgctxt "renameautotextdialog|label4" +msgid "Short_cut" +msgstr "Short_cut" -#. SAqJz -#: envprinterpage.ui -msgctxt "envprinterpage|label2" -msgid "Current Printer" -msgstr "" +#: renameautotextdialog.ui:176 +msgctxt "renameautotextdialog|label5" +msgid "_Shortcut" +msgstr "_Shortcut" -#. mEd2Q -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|ExchangeDatabasesDialog" -msgid "Exchange Databases" -msgstr "Exchange Databases" +#: renameentrydialog.ui:7 +msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog" +msgid "Rename Element" +msgstr "जिनिस नावा ञुतुम" -#. 9FhYU -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|define" -msgid "Define" -msgstr "Define" +#: renameentrydialog.ui:98 +msgctxt "renameentrydialog|label1" +msgid "Element Name" +msgstr "" -#. eKsEF -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|label5" -msgid "Databases in Use" -msgstr "Databases in Use" +#: renameobjectdialog.ui:8 +msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog" +msgid "Rename object: " +msgstr "Rename object: " -#. FGFUG -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|label6" -msgid "_Available Databases" -msgstr "_Available Databases" +#: renameobjectdialog.ui:100 +msgctxt "renameobjectdialog|label2" +msgid "New name" +msgstr "New name" -#. 8KDES -#: exchangedatabases.ui +#: renameobjectdialog.ui:132 #, fuzzy -msgctxt "exchangedatabases|browse" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्रॉउज करें..." +msgctxt "renameobjectdialog|label1" +msgid "Change Name" +msgstr "Change name" -#. ZgGFH -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|label7" -msgid "" -"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" -"Use the browse button to select a database file." +#: rowheight.ui:14 +msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" +msgid "Row Height" +msgstr "Row Height" + +#: rowheight.ui:111 +msgctxt "rowheight|fit" +msgid "_Fit to size" +msgstr "_Fit to size" + +#: rowheight.ui:133 +msgctxt "rowheight|label1" +msgid "Height" +msgstr "Height" + +#: saveashtmldialog.ui:8 +msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" +msgid "Save as HTML?" msgstr "" -"डाटाबेस को साहा ला़गित् नोवा काथा बेभार आम आमाक् दोलिल रे एटाक् डाटाबेस को सांव डाटाबेस जागा को सेत् ते आ़तुर ञाम. आम मित् ओकतो रे एकेन मित् टाङ बोदोल एम तेयार दाड़ेयाक् आ. आ़डी लेकान बाछाव दो लेंगा लिस्टी रे हुय दाड़ेयाक् आ.\n" -" डाटाबेस रेत् बाछाव ला़गित् पानते बुता़म बेभार मे." -#. ZzrDA -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|label1" -msgid "Exchange Databases" -msgstr "Exchange Databases" +#: saveashtmldialog.ui:14 +msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" +msgid "Would you like to save the document as HTML?" +msgstr "" -#. VmBvL -#: exchangedatabases.ui -msgctxt "exchangedatabases|label2" -msgid "Database applied to document:" -msgstr "Database applied to document:" +#: saveashtmldialog.ui:15 +msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" +msgid "The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format." +msgstr "" -#. tmLFC -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|FieldDialog" -msgid "Fields" -msgstr "जायगा" +#: savelabeldialog.ui:7 +msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog" +msgid "Save Label Format" +msgstr "चिखना़ तेयार सांचाव." -#. AQXDA -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|ok" -msgid "_Insert" -msgstr "_Insert" +#: savelabeldialog.ui:95 +msgctxt "savelabeldialog|label2" +msgid "Brand" +msgstr "छाप्, चिखना" -#. kViDy -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|document" -msgid "Document" -msgstr "दोलिल" +#: savelabeldialog.ui:110 +#, fuzzy +msgctxt "savelabeldialog|label3" +msgid "T_ype" +msgstr "टाइप ओल" -#. 2wy3C -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|ref" -msgid "Cross-references" -msgstr "आपारोम-जोनोड़ को" +#: savelabeldialog.ui:163 +msgctxt "savelabeldialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. QqVAq -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|functions" -msgid "Functions" -msgstr "का़मी को." +#: sectionpage.ui:51 +#, fuzzy +msgctxt "sectionpage|label4" +msgid "New Section" +msgstr "नावा विभाग" -#. Fg9q6 -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|docinfo" -msgid "DocInformation" -msgstr "डॉक ला़य सोदोर" +#: sectionpage.ui:92 +msgctxt "sectionpage|link" +msgid "_Link" +msgstr "_Link" -#. xAEwa -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|variables" -msgid "Variables" -msgstr "गारला गुरला़" +#: sectionpage.ui:108 +msgctxt "sectionpage|dde" +msgid "DD_E" +msgstr "DD_E" -#. mBEV8 -#: fielddialog.ui -msgctxt "fielddialog|database" -msgid "Database" -msgstr "डाटाबेस" +#: sectionpage.ui:129 +msgctxt "sectionpage|sectionlabel" +msgid "_Section" +msgstr "_Section" -#. mKEgr -#: findentrydialog.ui -msgctxt "findentrydialog|FindEntryDialog" -msgid "Find Entry" -msgstr "भितरी पानते" +#: sectionpage.ui:182 +msgctxt "sectionpage|filelabel" +msgid "_File name" +msgstr "_File name" -#. veaSC -#: findentrydialog.ui +#: sectionpage.ui:197 #, fuzzy -msgctxt "findentrydialog|label1" -msgid "F_ind" -msgstr "ञाम" +msgctxt "sectionpage|ddelabel" +msgid "DDE _command" +msgstr "DDE _Command" -#. CHJAa -#: findentrydialog.ui -msgctxt "findentrydialog|findin" -msgid "Find _only in" +#: sectionpage.ui:215 +msgctxt "sectionpage|selectfile" +msgid "Browse..." +msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." + +#: sectionpage.ui:238 +msgctxt "sectionpage|label1" +msgid "Link" +msgstr "Link" + +#: sectionpage.ui:273 +#, fuzzy +msgctxt "sectionpage|protect" +msgid "_Protect" +msgstr "प्रोजेक्ट" + +#: sectionpage.ui:289 +msgctxt "sectionpage|selectpassword" +msgid "Password..." msgstr "" -#. A5HF3 -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|label1" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +#: sectionpage.ui:302 +msgctxt "sectionpage|withpassword" +msgid "Wit_h password" +msgstr "Wit_h password" -#. EdyCS -#: flddbpage.ui +#: sectionpage.ui:325 #, fuzzy -msgctxt "flddbpage|label5" -msgid "_Condition" -msgstr "ओबोसता" +msgctxt "sectionpage|label2" +msgid "Write Protection" +msgstr "Write protection" -#. WnvGZ -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|label4" -msgid "Record number" -msgstr "रिकोर्ड लेखा" +#: sectionpage.ui:373 +#, fuzzy +msgctxt "sectionpage|hide" +msgid "H_ide" +msgstr "उकू (~e)" -#. TUHAR -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|label2" -msgid "Database s_election" -msgstr "" +#: sectionpage.ui:393 +msgctxt "sectionpage|condlabel" +msgid "_With Condition" +msgstr "_With Condition" -#. JeBVb -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|browseft" -msgid "Add database file" -msgstr "डाटाबेस रेत् सेलेद" +#: sectionpage.ui:410 +msgctxt "sectionpage|label3" +msgid "Hide" +msgstr "उकू (~e)" -#. qGJaf -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|browse" -msgid "Browse..." -msgstr "पानते" +#: sectionpage.ui:438 +msgctxt "sectionpage|editable" +msgid "E_ditable in read-only document" +msgstr "E_ditable in read-only document" -#. n7J6N -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|fromdatabasecb" -msgid "From database" -msgstr "डाटाबेस खोन" +#: sectionpage.ui:453 +msgctxt "sectionpage|label5" +msgid "Properties" +msgstr "गुन को..." -#. 2eALF -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" -msgid "User-defined" -msgstr "बेभारिजाक-ठा़वका़" +#: selectaddressdialog.ui:9 +msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog" +msgid "Select Address List" +msgstr "ठिका़ना बाछाव लिसटी" -#. LFxBU -#: flddbpage.ui -msgctxt "flddbpage|label3" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: selectaddressdialog.ui:86 +msgctxt "selectaddressdialog|desc" +msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'." +msgstr "ठिका़ना लिसटी बाछाव मे '%1' एटाक् लिसटी खोन ञामिजिच् बाछाव एम. जोदी आमक् ठिका़ना लिसटी बानुक् आ एनखान आम तेयार ला़गित् '%2' ते मित् धाव ओताय मे." -#. 5B97z -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|label1" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +#: selectaddressdialog.ui:108 +msgctxt "selectaddressdialog|label2" +msgid "Your recipients are currently selected from:" +msgstr "आमिच् ञामिच् नितोक् खोने बाछाक् काना:" -#. jT7yX -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|label2" -msgid "S_elect" +#: selectaddressdialog.ui:125 +msgctxt "selectaddressdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Add..." + +#: selectaddressdialog.ui:139 +msgctxt "selectaddressdialog|create" +msgid "_Create..." +msgstr "" + +#: selectaddressdialog.ui:153 +msgctxt "selectaddressdialog|filter" +msgid "_Filter..." msgstr "" -#. q97LZ -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|fixed" -msgid "_Fixed content" -msgstr "" +#: selectaddressdialog.ui:167 +msgctxt "selectaddressdialog|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Edit..." -#. Djee2 -#: flddocinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "flddocinfopage|label3" -msgid "F_ormat" -msgstr "तेयार" +#: selectaddressdialog.ui:181 +msgctxt "selectaddressdialog|changetable" +msgid "Change _Table..." +msgstr "" -#. daCFp -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़" +#: selectaddressdialog.ui:225 +msgctxt "selectaddressdialog|name" +msgid "Name" +msgstr "ञुतुम एम" -#. syKG4 -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "ओकतो" +#: selectaddressdialog.ui:236 +msgctxt "selectaddressdialog|table" +msgid "Table" +msgstr "Table" -#. YVmE7 -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: selectaddressdialog.ui:253 +msgctxt "selectaddressdialog|connecting" +msgid "Connecting to data source..." +msgstr "डाटा मुल रे जोनोड़ाव .." -#. 2J6uc -#: flddocinfopage.ui -msgctxt "flddocinfopage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "मा़हित् ओकतो ओनोलिया़" +#: selectautotextdialog.ui:7 +msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog" +msgid "Select AutoText:" +msgstr "आच् ते ओनोल बाछाव:" -#. pmEvX -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|label1" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +#: selectautotextdialog.ui:101 +msgctxt "selectautotextdialog|label1" +msgid "AutoText - Group" +msgstr "आच् ते ओनोल - दोल." -#. SNFfD -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|label2" -msgid "S_elect" -msgstr "" +#: selectblockdialog.ui:9 +msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog" +msgid "Select Address Block" +msgstr "ठिका़ना एसेद बाछीव." -#. PDWxq -#: flddocumentpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "flddocumentpage|label3" -msgid "F_ormat" -msgstr "तेयार" +#: selectblockdialog.ui:90 +msgctxt "selectblockdialog|new" +msgid "_New..." +msgstr "_New..." -#. tQodx -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|fixed" -msgid "_Fixed content" -msgstr "" +#: selectblockdialog.ui:104 +msgctxt "selectblockdialog|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Edit..." -#. CJVfj -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|levelft" -msgid "Level" -msgstr "ताह" +#: selectblockdialog.ui:118 +msgctxt "selectblockdialog|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Delete" -#. j7fjs -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|daysft" -msgid "Offs_et in days" +#: selectblockdialog.ui:142 +msgctxt "selectblockdialog|label1" +msgid "_Select your preferred address block" msgstr "" -#. QRcQF -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|minutesft" -msgid "Offs_et in minutes" +#: selectblockdialog.ui:171 +msgctxt "selectblockdialog|never" +msgid "N_ever include the country/region" msgstr "" -#. mENqn -#: flddocumentpage.ui -msgctxt "flddocumentpage|valueft" -msgid "_Value" +#: selectblockdialog.ui:187 +msgctxt "selectblockdialog|always" +msgid "_Always include the country/region" msgstr "" -#. GvXix -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|label1" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" - -#. m9TLn -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|label4" -msgid "S_elect" +#: selectblockdialog.ui:203 +msgctxt "selectblockdialog|dependent" +msgid "Only _include the country/region if it is not:" msgstr "" -#. 8Gwjn -#: fldfuncpage.ui +#: selectblockdialog.ui:245 #, fuzzy -msgctxt "fldfuncpage|label2" -msgid "F_ormat" -msgstr "तेयार" - -#. CGoTS -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|macro" -msgid "_Macro..." -msgstr "_Macro..." - -#. cyE7z -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|valueft" -msgid "_Value" -msgstr "" - -#. Wm4pw -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|nameft" -msgid "Na_me" -msgstr "Na_me" +msgctxt "selectblockdialog|label2" +msgid "Address Block Settings" +msgstr "ठिका़ना एसेद साजाव." -#. KyA2D -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|cond1ft" -msgid "Then" -msgstr "तोबे खान" +#: selectindexdialog.ui:8 +msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog" +msgid "Index Markings" +msgstr "ञुतुम ओल चिनहा" -#. VjhuY -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|cond2ft" -msgid "Else" -msgstr "बाद काते" +#: selectindexdialog.ui:116 +msgctxt "selectindexdialog|label1" +msgid "Selection" +msgstr "बाछाव ." -#. ALCUE -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|itemft" -msgid "It_em" -msgstr "" +#: selecttabledialog.ui:9 +#, fuzzy +msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog" +msgid "Select Table" +msgstr "(~S) चिरा ता़लिका" -#. 4KX6H -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|listitemft" -msgid "Items on _list" +#: selecttabledialog.ui:91 +msgctxt "selecttabledialog|select" +msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." msgstr "" -#. 4oMDF -#: fldfuncpage.ui +#: selecttabledialog.ui:127 #, fuzzy -msgctxt "fldfuncpage|up" -msgid "Move _Up" -msgstr "चेतान राकाब" +msgctxt "selecttabledialog|preview" +msgid "_Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. 5EA2P -#: fldfuncpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "fldfuncpage|down" -msgid "Move Do_wn" -msgstr "तलातार आंड़गो" +#: sidebarpage.ui:31 +msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" +msgid "Orientation" +msgstr "उयहा़र आ़रू (~z)" -#. 52SQ6 -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|listnameft" -msgid "Na_me" -msgstr "Na_me" +#: sidebarpage.ui:57 +msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text" +msgid "Size" +msgstr "माराङ तेत्" -#. s58k7 -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़" +#: sidebarpage.ui:85 +msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. r6Xsp -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "ओकतो" +#: sidebarpage.ui:112 +msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" +msgid "Margin" +msgstr "साहटा सिमा़" -#. ZKGum -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: sidebartheme.ui:27 +#, fuzzy +msgctxt "sidebartheme|label1" +msgid "Fonts" +msgstr "चिकीफोन्ट" -#. 6BA7V -#: fldfuncpage.ui -msgctxt "fldfuncpage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "मा़हित् ओकतो ओनोलिया़" +#: sidebartheme.ui:53 +#, fuzzy +msgctxt "sidebartheme|label2" +msgid "Colors" +msgstr "रोङरोंङ " -#. xiiPJ -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|label1" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +#: sidebarwrap.ui:29 +msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" +msgid "None" +msgstr "जाहानाक् बाङ" -#. FGEEw -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|label3" -msgid "Insert _reference to" +#: sidebarwrap.ui:36 +msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" +msgid "None" msgstr "" -#. bjLoy -#: fldrefpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "fldrefpage|label4" -msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +#: sidebarwrap.ui:52 +msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text" +msgid "Parallel" +msgstr "Parallel" -#. kRzkp -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|filter" -msgid "Filter Selection" +#: sidebarwrap.ui:59 +msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject" +msgid "Parallel" msgstr "" -#. AXSpR -#: fldrefpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "fldrefpage|label2" -msgid "S_election" -msgstr "बाछाव" +#: sidebarwrap.ui:75 +msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text" +msgid "Optimal" +msgstr "बेस फाबावाक्" -#. 49DaT -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|valueft" -msgid "_Value" +#: sidebarwrap.ui:82 +msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" +msgid "Optimal" msgstr "" -#. FyGMM -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|nameft" -msgid "Na_me" -msgstr "Na_me" +#: sidebarwrap.ui:98 +msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text" +msgid "Before" +msgstr "माड़ाङ ते" -#. FzXBo -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Bookmarks" -msgstr "पुथी चिनहा़" +#: sidebarwrap.ui:105 +msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" +msgid "Before" +msgstr "" -#. aGQG8 -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Footnotes" -msgstr "लातार ओल" +#: sidebarwrap.ui:121 +msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text" +msgid "After" +msgstr "तायोम ते" -#. DyZeU -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Endnotes" -msgstr "मुचा़द रे" +#: sidebarwrap.ui:128 +msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" +msgid "After" +msgstr "" -#. Cit9Z -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Headings" -msgstr "मुल चेतान ञुतुम को" +#: sidebarwrap.ui:144 +msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text" +msgid "Through" +msgstr "Through" -#. 95WGQ -#: fldrefpage.ui -msgctxt "fldrefpage|liststore1" -msgid "Numbered Paragraphs" -msgstr "एलेख एम खोद को" +#: sidebarwrap.ui:151 +msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject" +msgid "Through" +msgstr "" -#. MYGxL -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|label1" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +#: sidebarwrap.ui:175 +msgctxt "sidebarwrap|enablecontour" +msgid "Enable Contour" +msgstr "" -#. ibirK -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|nameft" -msgid "Na_me" -msgstr "Na_me" +#: sidebarwrap.ui:179 +msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text" +msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" +msgstr "" -#. HY4FY -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|label2" -msgid "S_elect" +#: sidebarwrap.ui:191 +msgctxt "sidebarwrap|editcontour" +msgid "Edit Contour" msgstr "" -#. 5qBE2 -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|valueft" -msgid "_Value" +#: sidebarwrap.ui:195 +msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text" +msgid "Edit the trimmed area of the image" msgstr "" -#. cpbP3 -#: fldvarpage.ui +#: sidebarwrap.ui:219 #, fuzzy -msgctxt "fldvarpage|label3" -msgid "F_ormat" -msgstr "तेयार" +msgctxt "sidebarwrap|label1" +msgid "Spacing:" +msgstr "फांक" -#. qPpKb -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|invisible" -msgid "Invisi_ble" +#: sidebarwrap.ui:231 +msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text" +msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" msgstr "" -#. hapyp -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|label5" -msgid "_Level" -msgstr "_Level" +#: sidebarwrap.ui:249 +msgctxt "sidebarwrap|customlabel" +msgid "Custom" +msgstr "" -#. KVCWm -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|separatorft" -msgid "_Separator" -msgstr "_Separator" +#: sortdialog.ui:16 +msgctxt "sortdialog|SortDialog" +msgid "Sort" +msgstr "सालाछिंनागव" -#. wrAG3 -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|level" -msgid "None" -msgstr "जाहानाक् बाङ" +#: sortdialog.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|column" +msgid "Column" +msgstr "कांधा" -#. ECBav -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|separator" -msgid "." -msgstr "." +#: sortdialog.ui:127 +msgctxt "sortdialog|keytype" +msgid "Key type" +msgstr "का़ठी नामुना" + +#: sortdialog.ui:143 +msgctxt "sortdialog|order" +msgid "Order" +msgstr "थार ते साजाव" -#. cVMoJ -#: fldvarpage.ui +#: sortdialog.ui:157 #, fuzzy -msgctxt "fldvarpage|label4" -msgid "Numbering by Chapter" -msgstr "जोखेज दाराय ते लेखा एम" +msgctxt "sortdialog|up1" +msgid "Ascending" +msgstr "राकाबोक् थार" -#. BLiKH -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" -msgid "Apply" -msgstr "बाहाल" +#: sortdialog.ui:177 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|down1" +msgid "Descending" +msgstr "निसटा" -#. GKfDe -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" -msgid "Delete" -msgstr "मेटाव" +#: sortdialog.ui:207 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|up2" +msgid "Ascending" +msgstr "राकाबोक् थार" -#. YRpcb -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Author" -msgstr "ओनोलिया़" +#: sortdialog.ui:226 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|down2" +msgid "Descending" +msgstr "निसटा" -#. 6msNB -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Time" -msgstr "ओकतो" +#: sortdialog.ui:256 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|up3" +msgid "Ascending" +msgstr "राकाबोक् थार" -#. LhDQG -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Date" -msgstr "Date" +#: sortdialog.ui:275 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|down3" +msgid "Descending" +msgstr "निसटा" -#. JJdEi -#: fldvarpage.ui -msgctxt "fldvarpage|liststore1" -msgid "Date Time Author" -msgstr "मा़हित् ओकतो ओनोलिया़" +#: sortdialog.ui:300 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|key1" +msgid "Key 1" +msgstr "का़ठी (~1)" -#. FpZze -#: floatingnavigation.ui -msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" -msgid "Navigation" -msgstr "" +#: sortdialog.ui:316 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|key2" +msgid "Key 2" +msgstr "का़ठी (~2)" -#. b5iXT -#: floatingsync.ui -msgctxt "floatingsync|FloatingSync" -msgid "Synchronize" -msgstr "" +#: sortdialog.ui:331 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|key3" +msgid "Key 3" +msgstr "का़ठी (~3)" -#. ooBrL -#: floatingsync.ui -msgctxt "floatingsync|sync" -msgid "Synchronize Labels" +#: sortdialog.ui:408 +msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject" +msgid "Key type" msgstr "" -#. wJssH -#: footendnotedialog.ui -msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog" -msgid "Footnotes/Endnotes Settings" -msgstr "फेडात् खाटो ओल साजाव" +#: sortdialog.ui:431 +msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject" +msgid "Key type" +msgstr "" -#. hBdgx -#: footendnotedialog.ui -msgctxt "footendnotedialog|footnotes" -msgid "Footnotes" -msgstr "लातार ओल" +#: sortdialog.ui:452 +msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject" +msgid "Key type" +msgstr "" -#. CUa3E -#: footendnotedialog.ui -msgctxt "footendnotedialog|endnotes" -msgid "Endnotes" -msgstr "मुचा़द रे" +#: sortdialog.ui:472 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|1" +msgid "Sort Criteria" +msgstr "नियोम साला" -#. FHaCH -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|maxheightpage" -msgid "_Not larger than page area" -msgstr "_Not larger than page area" +#: sortdialog.ui:512 +msgctxt "sortdialog|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधाकांधा को" -#. FA6CC -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|maxheight" -msgid "Maximum footnote _height" -msgstr "Maximum footnote _height" +#: sortdialog.ui:528 +msgctxt "sortdialog|rows" +msgid "Rows" +msgstr "थार को" -#. YKAGh -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|label3" -msgid "Space to text" -msgstr "Space to text" +#: sortdialog.ui:550 +msgctxt "sortdialog|label3" +msgid "Direction" +msgstr "नाखादिशा" -#. G6Dar -#: footnoteareapage.ui +#: sortdialog.ui:583 #, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|label1" -msgid "Footnote Area" -msgstr "लातार ओल ओनोल." +msgctxt "sortdialog|tabs" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" -#. nD6YA -#: footnoteareapage.ui +#: sortdialog.ui:600 #, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|label4" -msgid "_Position" -msgstr "एपाटाक्" +msgctxt "sortdialog|character" +msgid "Character " +msgstr "आखोर" -#. fzkPB -#: footnoteareapage.ui +#: sortdialog.ui:641 +msgctxt "sortdialog|delimpb" +msgid "Select..." +msgstr "" + +#: sortdialog.ui:669 #, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|label5" -msgid "_Style" -msgstr "हुना़र" +msgctxt "sortdialog|label4" +msgid "Separator" +msgstr "भेनेगार" -#. 7X5cr -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|label6" -msgid "_Thickness" -msgstr "_Thickness" +#: sortdialog.ui:719 +#, fuzzy +msgctxt "sortdialog|label1" +msgid "Language" +msgstr "भाषा (~g)" -#. myPFY -#: footnoteareapage.ui +#: sortdialog.ui:745 #, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|label7" -msgid "_Color" -msgstr "रोङ" +msgctxt "sortdialog|matchcase" +msgid "Match case" +msgstr "मिला़व काथा" -#. xdT9F -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|label8" -msgid "_Length" -msgstr "_Length" +#: sortdialog.ui:759 +msgctxt "sortdialog|label2" +msgid "Setting" +msgstr "साजाव" -#. F3nWG -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|label9" -msgid "_Spacing to footnote contents" -msgstr "_Spacing to footnote contents" +#: spellmenu.ui:12 +msgctxt "spellmenu|ignoreall" +msgid "I_gnore All" +msgstr "" -#. uZuEN -#: footnoteareapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|position" -msgid "Left" -msgstr "लेंगा " +#: spellmenu.ui:20 +msgctxt "spellmenu|addmenu" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" -#. dqnpa -#: footnoteareapage.ui -msgctxt "footnoteareapage|position" -msgid "Centered" -msgstr "Centred" +#: spellmenu.ui:34 +msgctxt "spellmenu|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "" -#. eMfVA -#: footnoteareapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|position" -msgid "Right" -msgstr "जोजोम" +#: spellmenu.ui:55 +msgctxt "spellmenu|correctmenu" +msgid "Always correct _to" +msgstr "" -#. bUbrX -#: footnoteareapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnoteareapage|label2" -msgid "Separator Line" -msgstr "Separator line" +#: spellmenu.ui:81 +msgctxt "spellmenu|langselection" +msgid "Set Language for Selection" +msgstr "" -#. PAqDe -#: footnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label6" -msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: spellmenu.ui:94 +msgctxt "spellmenu|langpara" +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "" -#. GDDSE -#: footnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label7" -msgid "Counting" -msgstr " लेखायेत् आ (~C)" +#: spellmenu.ui:113 +msgctxt "spellmenu|accept" +msgid "Accept Change" +msgstr "" -#. cDDoE -#: footnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label8" -msgid "Before" -msgstr "माड़ाङ" +#: spellmenu.ui:121 +msgctxt "spellmenu|reject" +msgid "Reject Change" +msgstr "" -#. WgGM2 -#: footnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotepage|pos" -msgid "Position" -msgstr "एपाटाक्" +#: spellmenu.ui:129 +msgctxt "spellmenu|next" +msgid "Next Change" +msgstr "" -#. okHEF -#: footnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotepage|offset" -msgid "Start at" -msgstr " रे एहोप(~S)" +#: spellmenu.ui:137 +msgctxt "spellmenu|prev" +msgid "Previous Change" +msgstr "" -#. T7pFk -#: footnotepage.ui +#: splittable.ui:7 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label11" -msgid "After" -msgstr "तायोम ते" +msgctxt "splittable|SplitTableDialog" +msgid "Split Table" +msgstr "(~S) चिरा ता़लिका" -#. iA9We -#: footnotepage.ui +#: splittable.ui:89 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|pospagecb" -msgid "End of page" -msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)" +msgctxt "splittable|copyheading" +msgid "Copy heading" +msgstr "लेकान ञुतुम (~C)" -#. 8zwoB -#: footnotepage.ui +#: splittable.ui:108 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|posdoccb" -msgid "End of document" -msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)" +msgctxt "splittable|customheadingapplystyle" +msgid "Custom heading (apply Style)" +msgstr "कुसियाक् ञुतुम (हुना़र बाहाल) (~u)" -#. Gzv4E -#: footnotepage.ui +#: splittable.ui:125 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label3" -msgid "Autonumbering" -msgstr "आच् ते लेखा ओलोक्" +msgctxt "splittable|customheading" +msgid "Custom heading" +msgstr "आमक् कुसियाक् ञुतुम (~s)" -#. jHwyG -#: footnotepage.ui +#: splittable.ui:142 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label4" -msgid "Paragraph" -msgstr "खोद" +msgctxt "splittable|noheading" +msgid "No heading" +msgstr "जाहान ञुतुम बाङ" -#. 95fCg -#: footnotepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotepage|pagestyleft" -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठ " +#: splittable.ui:165 +msgctxt "splittable|label1" +msgid "Mode" +msgstr "रेकोमओबोसता." -#. j8ZuF -#: footnotepage.ui +#: statisticsinfopage.ui:16 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label12" -msgid "Styles" -msgstr "हुना़र" +msgctxt "statisticsinfopage|label4" +msgid "Pages:" +msgstr "साहटासाहाट " -#. ZP5bQ -#: footnotepage.ui +#: statisticsinfopage.ui:30 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label15" -msgid "Text area" -msgstr "ओनोल जायगा (~x)" +msgctxt "statisticsinfopage|label5" +msgid "Tables:" +msgstr "टेबुल को" -#. aYFwJ -#: footnotepage.ui -msgctxt "footnotepage|label16" -msgid "Footnote area" -msgstr "लातार ओल ओनोल." +#: statisticsinfopage.ui:44 +msgctxt "statisticsinfopage|label6" +msgid "Images:" +msgstr "" -#. VXmEP -#: footnotepage.ui +#: statisticsinfopage.ui:58 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label13" -msgid "Character Styles" -msgstr "आखोर हुना़र" +msgctxt "statisticsinfopage|label31" +msgid "OLE objects:" +msgstr "OLE जिनिस को" -#. NRpEM -#: footnotepage.ui +#: statisticsinfopage.ui:72 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label17" -msgid "End of footnote" -msgstr "तायार ओल मुचात् (~o)" +msgctxt "statisticsinfopage|label32" +msgid "Paragraphs:" +msgstr "खोद" -#. cQefG -#: footnotepage.ui +#: statisticsinfopage.ui:86 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label18" -msgid "Start of next page" -msgstr "(~t)" +msgctxt "statisticsinfopage|label33" +msgid "Words:" +msgstr "शब्दसाबाद" -#. ZEhG2 -#: footnotepage.ui +#: statisticsinfopage.ui:100 #, fuzzy -msgctxt "footnotepage|label5" -msgid "Continuation Notice" -msgstr "Continuation noticeलेताड़ाक् ला़य सोदोर " +msgctxt "statisticsinfopage|label34" +msgid "Characters:" +msgstr "आखोर" -#. RWgzD -#: footnotepage.ui -msgctxt "footnotepage|liststore1" -msgid "Per page" -msgstr "साहटा पुरती" +#: statisticsinfopage.ui:114 +msgctxt "statisticsinfopage|label35" +msgid "Characters excluding spaces:" +msgstr "" -#. MELvZ -#: footnotepage.ui -msgctxt "footnotepage|liststore1" -msgid "Per chapter" -msgstr "हा़टिञ पुरती" +#: statisticsinfopage.ui:128 +#, fuzzy +msgctxt "statisticsinfopage|lineft" +msgid "Lines:" +msgstr "गारगार को." -#. oD7zV -#: footnotepage.ui -msgctxt "footnotepage|liststore1" -msgid "Per document" -msgstr "दोलिल पुरती" +#: statisticsinfopage.ui:248 +msgctxt "statisticsinfopage|update" +msgid "Update" +msgstr "Update" -#. MV5EC -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnum" -msgid "_Restart numbering" +#: stringinput.ui:70 +#, fuzzy +msgctxt "stringinput|name" +msgid "Name" +msgstr "ञुतुम" + +#: subjectdialog.ui:6 +msgctxt "subjectdialog|textbuffer1" +msgid "You did not specify a subject for this message." msgstr "" -#. GVtFs -#: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnoffset_label" -msgid "_Start at:" -msgstr " रे एहोप(~S)" +#: subjectdialog.ui:9 +msgctxt "subjectdialog|textbuffer2" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "" -#. kCEFz -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntnumfmt" -msgid "Custom _format" +#: subjectdialog.ui:14 +msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog" +msgid "No Subject" msgstr "" -#. JzjqC -#: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnsuffix_label" -msgid "Aft_er:" -msgstr "तायोम ते" +#: subjectdialog.ui:138 +msgctxt "subjectdialog|label1" +msgid "Subject:" +msgstr "विसोय:" + +#: tablecolumnpage.ui:36 +msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth" +msgid "Adapt table _width" +msgstr "Adapt table _width" + +#: tablecolumnpage.ui:51 +msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns" +msgid "Ad_just columns proportionally" +msgstr "Ad_just columns proportionally" -#. MFBgR -#: footnotesendnotestabpage.ui +#: tablecolumnpage.ui:73 #, fuzzy -msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnprefix_label" -msgid "Be_fore:" -msgstr "माड़ाङ" +msgctxt "tablecolumnpage|spaceft" +msgid "Remaining space:" +msgstr "Remaining space " -#. ovwSj -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|ftnntattextend" -msgid "Collec_t at end of text" +#: tablecolumnpage.ui:134 +msgctxt "tablecolumnpage|width2-atkobject" +msgid "Column 2 Width" msgstr "" -#. J8Vb4 -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|label1" -msgid "Footnotes" -msgstr "लातार ओल" +#: tablecolumnpage.ui:155 +msgctxt "tablecolumnpage|width3-atkobject" +msgid "Column 3 Width" +msgstr "" -#. AUkwM -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntattextend" -msgid "C_ollect at end of section" +#: tablecolumnpage.ui:176 +msgctxt "tablecolumnpage|width4-atkobject" +msgid "Column 4 Width" msgstr "" -#. KFFRg -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnum" -msgid "_Restart numbering" +#: tablecolumnpage.ui:197 +msgctxt "tablecolumnpage|width5-atkobject" +msgid "Column 5 Width" msgstr "" -#. 3vUD5 -#: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotesendnotestabpage|endoffset_label" -msgid "_Start at:" -msgstr " रे एहोप(~S)" +#: tablecolumnpage.ui:218 +msgctxt "tablecolumnpage|width6-atkobject" +msgid "Column 6 Width" +msgstr "" -#. aZvRb -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|endntnumfmt" -msgid "_Custom format" +#: tablecolumnpage.ui:324 +msgctxt "tablecolumnpage|width1-atkobject" +msgid "Column 1 Width" msgstr "" -#. GmatM -#: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotesendnotestabpage|endsuffix_label" -msgid "Aft_er:" -msgstr "तायोम ते" +#: tablecolumnpage.ui:370 +msgctxt "tablecolumnpage|label26" +msgid "Column Width" +msgstr "कांधा ओसारकांधा ओसार (~C) ..." -#. iFELv -#: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "footnotesendnotestabpage|endprefix_label" -msgid "Be_fore:" -msgstr "माड़ाङ" +#: tablepreviewdialog.ui:8 +msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog" +msgid "Mail Merge Recipients" +msgstr "" -#. VC57B -#: footnotesendnotestabpage.ui -msgctxt "footnotesendnotestabpage|label2" -msgid "Endnotes" -msgstr "मुचा़द रे" +#: tablepreviewdialog.ui:51 +msgctxt "tablepreviewdialog|description" +msgid "The list below shows the contents of: %1" +msgstr "" -#. GzLJU -#: formatsectiondialog.ui -msgctxt "formatsectiondialog|FormatSectionDialog" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: tableproperties.ui:8 +msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog" +msgid "Table Properties" +msgstr "" -#. VuNwV -#: formatsectiondialog.ui -msgctxt "formatsectiondialog|columns" +#: tableproperties.ui:100 +msgctxt "tableproperties|table" +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: tableproperties.ui:113 +msgctxt "tableproperties|textflow" +msgid "Text Flow" +msgstr "Text Flow" + +#: tableproperties.ui:127 +#, fuzzy +msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "कांधा" -#. 6vDCu -#: formatsectiondialog.ui -msgctxt "formatsectiondialog|indents" -msgid "Indents" -msgstr "साहटा सिमा़ धारे" +#: tableproperties.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "tableproperties|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा धारे" -#. YJWCu -#: formatsectiondialog.ui -msgctxt "formatsectiondialog|background" +#: tableproperties.ui:155 +msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Background" -#. bxq7J -#: formatsectiondialog.ui -msgctxt "formatsectiondialog|notes" -msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "लातार ओल/मुचा़द ओल को" +#: tabletextflowpage.ui:25 +msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#: tabletextflowpage.ui:29 +msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#: tabletextflowpage.ui:33 +msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Use superordinate object settings" + +#: tabletextflowpage.ui:47 +msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#: tabletextflowpage.ui:51 +msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" +msgid "Centered" +msgstr "Centred" + +#: tabletextflowpage.ui:55 +msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" +msgid "Bottom" +msgstr "Bottom" + +#: tabletextflowpage.ui:97 +msgctxt "tabletextflowpage|break" +msgid "_Break" +msgstr "_Break" -#. nq24V -#: formattablepage.ui +#: tabletextflowpage.ui:112 #, fuzzy -msgctxt "formattablepage|nameft" -msgid "_Name" -msgstr "ञुतुम" +msgctxt "tabletextflowpage|page" +msgid "_Page" +msgstr "पृष्ठ " -#. GF8k3 -#: formattablepage.ui +#: tabletextflowpage.ui:132 #, fuzzy -msgctxt "formattablepage|widthft" -msgid "W_idth" -msgstr "ओसार" +msgctxt "tabletextflowpage|column" +msgid "Col_umn" +msgstr "कांधा" + +#: tabletextflowpage.ui:151 +#, fuzzy +msgctxt "tabletextflowpage|before" +msgid "Be_fore" +msgstr "माड़ाङ" -#. FUTdi -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|relwidth" -msgid "Relati_ve" -msgstr "Relati_ve" +#: tabletextflowpage.ui:171 +#, fuzzy +msgctxt "tabletextflowpage|after" +msgid "_After" +msgstr "तायोम ते" -#. FCGH6 -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|label45" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: tabletextflowpage.ui:203 +msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle" +msgid "With Page St_yle" +msgstr "With Page St_yle" -#. ZAykg -#: formattablepage.ui +#: tabletextflowpage.ui:224 #, fuzzy -msgctxt "formattablepage|leftft" -msgid "Lef_t" -msgstr "लेंगा " +msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft" +msgid "Page _number" +msgstr "साहटा लेखा" -#. u9DFD -#: formattablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "formattablepage|rightft" -msgid "Ri_ght" -msgstr "जोजोम" +#: tabletextflowpage.ui:258 +msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject" +msgid "With Page Style" +msgstr "" -#. rJya4 -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|aboveft" -msgid "_Above" -msgstr "_Above" +#: tabletextflowpage.ui:275 +msgctxt "tabletextflowpage|split" +msgid "Allow _table to split across pages and columns" +msgstr "Allow _table to split across pages and columns" -#. i3rjD -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|belowft" -msgid "_Below" -msgstr "_Below" +#: tabletextflowpage.ui:290 +msgctxt "tabletextflowpage|splitrow" +msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" +msgstr "Allow row to break a_cross pages and columns" -#. 9zfaR -#: formattablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "formattablepage|label46" -msgid "Spacing" -msgstr "फांक" +#: tabletextflowpage.ui:307 +msgctxt "tabletextflowpage|keep" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "_Keep with next paragraph" -#. SL8ot -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|full" -msgid "A_utomatic" -msgstr "A_utomatic" +#: tabletextflowpage.ui:329 +msgctxt "tabletextflowpage|label40" +msgid "Text _orientation" +msgstr "Text _orientation" -#. hYcCM -#: formattablepage.ui +#: tabletextflowpage.ui:362 #, fuzzy -msgctxt "formattablepage|left" -msgid "_Left" -msgstr "लेंगा " +msgctxt "tabletextflowpage|headline" +msgid "R_epeat heading" +msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम" -#. DCS6Q -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|fromleft" -msgid "_From left" -msgstr "_From left" +#: tabletextflowpage.ui:384 +msgctxt "tabletextflowpage|label38" +msgid "The first " +msgstr "The first " -#. 83zCa -#: formattablepage.ui +#: tabletextflowpage.ui:397 #, fuzzy -msgctxt "formattablepage|right" -msgid "R_ight" -msgstr "जोजोम" +msgctxt "tabletextflowpage|label39" +msgid "rows" +msgstr "थार को" -#. kMsAJ -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|center" -msgid "_Center" -msgstr "_Centre" +#: tabletextflowpage.ui:436 +msgctxt "tabletextflowpage|label35" +msgid "Text Flow" +msgstr "Text Flow" -#. 52nix -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|free" -msgid "_Manual" -msgstr "_Manual" +#: tabletextflowpage.ui:469 +msgctxt "tabletextflowpage|label41" +msgid "_Vertical alignment" +msgstr "_Vertical alignment" -#. pYDMp -#: formattablepage.ui +#: tabletextflowpage.ui:497 #, fuzzy -msgctxt "formattablepage|label43" +msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "थार होचो" -#. eZcBo -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|label53" -msgid "Text _direction" -msgstr "Text _direction" - -#. 6Yw3x -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|label44" -msgid "Properties " -msgstr "Properties " - -#. eeqiy -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|liststore1" -msgid "Left-to-right" -msgstr "Left-to-right" +#: templatedialog1.ui:8 +msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1" +msgid "Character Style" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. LNiRC -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|liststore1" -msgid "Right-to-left" -msgstr "Right-to-left" +#: templatedialog1.ui:97 +msgctxt "templatedialog1|standard" +msgid "_Standard" +msgstr "" -#. Gc3Lm -#: formattablepage.ui -msgctxt "formattablepage|liststore1" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +#: templatedialog1.ui:130 +msgctxt "templatedialog1|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "सासापड़ाविच्" -#. y8Bai -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|FrameDialog" -msgid "Frame" -msgstr "Frame" +#: templatedialog1.ui:143 +msgctxt "templatedialog1|font" +msgid "Font" +msgstr "फॉन्ट" -#. LTfL7 -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|type" -msgid "Type" -msgstr "टाइप ओल" +#: templatedialog1.ui:157 +msgctxt "templatedialog1|fonteffect" +msgid "Font Effects" +msgstr "Font Effects" -#. PGiYy -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|options" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: templatedialog1.ui:171 +msgctxt "templatedialog1|position" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. GfHpi -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|wrap" -msgid "Wrap" -msgstr "गुड़या़व (~k)" +#: templatedialog1.ui:185 +msgctxt "templatedialog1|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Asian Layout" -#. kau3f -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|hyperlink" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" +#: templatedialog1.ui:199 +msgctxt "templatedialog1|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "" -#. 3dDpH -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|borders" +#: templatedialog1.ui:213 +msgctxt "templatedialog1|borders" msgid "Borders" msgstr "सीमा़ धारे" -#. eSXL9 -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|area" -msgid "Area" -msgstr "" - -#. cuaEE -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|transparence" -msgid "Transparency" -msgstr "" - -#. JkHCb -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" - -#. C4BTP -#: framedialog.ui -msgctxt "framedialog|macro" -msgid "Macro" -msgstr "माराङ" +#: templatedialog16.ui:8 +msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16" +msgid "Numbering Style" +msgstr "लेखावाक् हुना़र" -#. kJNV9 -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|name_label" -msgid "_Name:" -msgstr "_Name:" +#: templatedialog16.ui:116 +msgctxt "templatedialog16|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "सासापड़ाविच्" -#. tpcqF -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|altname_label" -msgid "_Alternative (Text only):" -msgstr "" +#: templatedialog16.ui:129 +msgctxt "templatedialog16|bullets" +msgid "Bullets" +msgstr "Bullets" -#. j25pX -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|prev" -msgid "" -msgstr "<ओका हों बाङ>" +#: templatedialog16.ui:143 +msgctxt "templatedialog16|numbering" +msgid "Numbering Style" +msgstr "लेखावाक् हुना़र" -#. pwAz4 -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|next" -msgid "" -msgstr "<ओका हों बाङ>" +#: templatedialog16.ui:157 +msgctxt "templatedialog16|outline" +msgid "Outline" +msgstr "Outline" -#. Da3D4 -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|prev_label" -msgid "_Previous link:" -msgstr "" +#: templatedialog16.ui:171 +msgctxt "templatedialog16|graphics" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. PcwqA -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|next_label" -msgid "_Next link:" -msgstr "" +#: templatedialog16.ui:185 +msgctxt "templatedialog16|position" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. cdFEu -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|description_label" -msgid "_Description:" +#: templatedialog16.ui:199 +msgctxt "templatedialog16|customize" +msgid "Customize" msgstr "" -#. CfXQR -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|label1" -msgid "Names" -msgstr "ञुतुम को" - -#. 5BBdP -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|label2" -msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Vertical alignment" +#: templatedialog2.ui:8 +msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "खोद हुना़र" -#. 2weJX -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|label7" -msgid "Content Alignment" +#: templatedialog2.ui:97 +msgctxt "templatedialog2|standard" +msgid "_Standard" msgstr "" -#. WCaFa -#: frmaddpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "frmaddpage|protectcontent" -msgid "_Contents" -msgstr "बिसोय को" - -#. tHFEc -#: frmaddpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "frmaddpage|protectframe" -msgid "P_osition" -msgstr "एपाटाक्" - -#. MJfL4 -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|protectsize" -msgid "_Size" -msgstr "_Size" - -#. JoBc6 -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|label8" -msgid "Protect" -msgstr "प्रोजेक्ट" - -#. ikzFT -#: frmaddpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" -msgid "_Editable in read-only document" -msgstr "E_ditable in read-only document" +#: templatedialog2.ui:130 +msgctxt "templatedialog2|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "सासापड़ाविच्" -#. vmiHE -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|printframe" -msgid "Prin_t" -msgstr "" +#: templatedialog2.ui:143 +msgctxt "templatedialog2|indents" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "कोबाक् आर फांक" -#. ph8JN -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|textflow_label" -msgid "_Text direction:" -msgstr "_Text direction:" +#: templatedialog2.ui:157 +msgctxt "templatedialog2|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "सोमान थार होचो" -#. MvNvt -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|label3" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: templatedialog2.ui:171 +msgctxt "templatedialog2|textflow" +msgid "Text Flow" +msgstr "Text Flow" -#. fzvfP -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore" -msgid "Top" -msgstr "Top" +#: templatedialog2.ui:185 +msgctxt "templatedialog2|asiantypo" +msgid "Asian Typography" +msgstr "एसियान छापा हुना़र" -#. Mz6Ss -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore" -msgid "Centered" -msgstr "Centred" +#: templatedialog2.ui:199 +msgctxt "templatedialog2|font" +msgid "Font" +msgstr "फॉन्ट" -#. qpZAw -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore" -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" +#: templatedialog2.ui:213 +msgctxt "templatedialog2|fonteffect" +msgid "Font Effects" +msgstr "Font Effects" -#. mArZQ -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore1" -msgid "Left-to-right" -msgstr "Left-to-right" +#: templatedialog2.ui:227 +msgctxt "templatedialog2|position" +msgid "Position" +msgstr "टेप" -#. 6Sy9c -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore1" -msgid "Right-to-left" -msgstr "Right-to-left" +#: templatedialog2.ui:241 +msgctxt "templatedialog2|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Asian Layout" -#. k78JW -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore1" -msgid "Right-to-left (vertical)" +#: templatedialog2.ui:255 +msgctxt "templatedialog2|highlighting" +msgid "Highlighting" msgstr "" -#. St6aC -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore1" -msgid "Left-to-right (vertical)" +#: templatedialog2.ui:268 +msgctxt "templatedialog2|outline" +msgid "Outline & Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" + +#: templatedialog2.ui:282 +msgctxt "templatedialog2|tabs" +msgid "Tabs" +msgstr "टेब को" + +#: templatedialog2.ui:296 +msgctxt "templatedialog2|dropcaps" +msgid "Drop Caps" +msgstr "ञुर माराङ आखोर (~v)" + +#: templatedialog2.ui:310 +msgctxt "templatedialog2|area" +msgid "Area" msgstr "" -#. 3yMHo -#: frmaddpage.ui -msgctxt "frmaddpage|liststore1" -msgid "Use superordinate object settings" +#: templatedialog2.ui:324 +msgctxt "templatedialog2|transparence" +msgid "Transparency" msgstr "" -#. LVvrB -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|autowidth" -msgid "AutoSize" -msgstr "आच् ते माराङ" +#: templatedialog2.ui:338 +msgctxt "templatedialog2|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. FApNw -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|autowidthft" -msgid "_Width (at least)" -msgstr "" +#: templatedialog2.ui:352 +msgctxt "templatedialog2|condition" +msgid "Condition" +msgstr "ओबोसता" -#. gULKP -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|widthft" -msgid "_Width" -msgstr "_Width" +#: templatedialog4.ui:8 +msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" +msgid "Frame Style" +msgstr "साज हुना़र" -#. 77XjV -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|relwidth" -msgid "Relat_ive to" +#: templatedialog4.ui:97 +msgctxt "templatedialog4|standard" +msgid "_Standard" msgstr "" -#. U2yc9 -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|autoheight" -msgid "AutoSize" -msgstr "आच् ते माराङ" +#: templatedialog4.ui:130 +msgctxt "templatedialog4|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "सासापड़ाविच्" -#. Rvr7b -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|autoheightft" -msgid "H_eight (at least)" -msgstr "" +#: templatedialog4.ui:143 +msgctxt "templatedialog4|type" +msgid "Type" +msgstr "टाइप ओल" -#. TNaFa -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|heightft" -msgid "H_eight" -msgstr "H_eight" +#: templatedialog4.ui:157 +msgctxt "templatedialog4|options" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. uN2DT -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|relheight" -msgid "Re_lative to" -msgstr "" +#: templatedialog4.ui:171 +msgctxt "templatedialog4|wrap" +msgid "Wrap" +msgstr "गुड़या़व (~k)" -#. htCBL -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|ratio" -msgid "_Keep ratio" +#: templatedialog4.ui:185 +msgctxt "templatedialog4|area" +msgid "Area" msgstr "" -#. rMhep -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|origsize" -msgid "_Original Size" +#: templatedialog4.ui:199 +msgctxt "templatedialog4|transparence" +msgid "Transparency" msgstr "" -#. Z2CJB -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|label2" -msgid "Size" -msgstr "माराङ तेत्" +#: templatedialog4.ui:213 +msgctxt "templatedialog4|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. EwYPL -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|topage" -msgid "To _page" -msgstr "" +#: templatedialog4.ui:227 +msgctxt "templatedialog4|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. MMqAf -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|topara" -msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +#: templatedialog4.ui:241 +msgctxt "templatedialog4|macros" +msgid "Macro" +msgstr "माराङ" -#. yX6rK -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|tochar" -msgid "To cha_racter" -msgstr "" +#: templatedialog8.ui:8 +msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" +msgid "Page Style" +msgstr "साहटा हुना़र" -#. C9xQY -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|aschar" -msgid "_As character" +#: templatedialog8.ui:116 +msgctxt "templatedialog8|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "सासापड़ाविच्" + +#: templatedialog8.ui:129 +msgctxt "templatedialog8|page" +msgid "Page" +msgstr "साहटा" + +#: templatedialog8.ui:143 +msgctxt "templatedialog8|area" +msgid "Area" msgstr "" -#. TGg8f -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|toframe" -msgid "To _frame" +#: templatedialog8.ui:157 +msgctxt "templatedialog8|transparence" +msgid "Transparency" msgstr "" -#. 3DgCP -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|label1" -msgid "Anchor" -msgstr "खोंजावाक्" +#: templatedialog8.ui:171 +msgctxt "templatedialog8|header" +msgid "Header" +msgstr "चोटात (~n)" -#. 7RCJH -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|horiposft" -msgid "Hori_zontal" -msgstr "Hori_zontal" +#: templatedialog8.ui:185 +msgctxt "templatedialog8|footer" +msgid "Footer" +msgstr "फेडात" -#. ytvmN -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|horibyft" -msgid "b_y" -msgstr "" +#: templatedialog8.ui:199 +msgctxt "templatedialog8|borders" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा़ धारे" -#. EEXr7 -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|vertbyft" -msgid "by" -msgstr "दाराय ते" +#: templatedialog8.ui:213 +msgctxt "templatedialog8|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. NW7Se -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|horitoft" -msgid "_to" -msgstr "" +#: templatedialog8.ui:227 +msgctxt "templatedialog8|footnotes" +msgid "Footnote" +msgstr "खाटो विचार" -#. jATQG -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|vertposft" -msgid "_Vertical" -msgstr "_Vertical" +#: templatedialog8.ui:241 +msgctxt "templatedialog8|textgrid" +msgid "Text Grid" +msgstr "ओनोल जांगला" -#. nJyJE -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|verttoft" -msgid "t_o" -msgstr "" +#: testmailsettings.ui:6 +msgctxt "testmailsettings|textbuffer1" +msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" +msgstr "%PRODUCTNAME बाहरे चालाक् मेल सर्वर बाय जड़ाव दाड़ेयाक् आ आमाक् सेस्टेम रेयाक् साजाव आर. %PRODUCTNAME रेयाक् साजाव ञेल मे . सर्वर ञुतुम पोर्ट आर जा़पती जोनोड़ाव साजाव ञेंल मे. " -#. WwDCp -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|mirror" -msgid "_Mirror on even pages" -msgstr "" +#: testmailsettings.ui:11 +msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings" +msgid "Test Account Settings" +msgstr "जांच खाता जमावट" -#. 2hiDC -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|followtextflow" -msgid "Follow text flow" -msgstr "ओनोल लिंजी पांजाय मे" +#: testmailsettings.ui:124 +msgctxt "testmailsettings|establish" +msgid "Establish network connection" +msgstr "दोसा नेटवर्क रे जोनोड़ाव" -#. cAiUp -#: frmtypepage.ui -msgctxt "frmtypepage|label11" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: testmailsettings.ui:136 +msgctxt "testmailsettings|find" +msgid "Find outgoing mail server" +msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव" -#. rJNqX -#: frmurlpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "frmurlpage|url_label" -msgid "_URL:" -msgstr "URLयूआरएल" +#: testmailsettings.ui:148 +msgctxt "testmailsettings|result1" +msgid "Successful" +msgstr "रास लेकाते (~t)" -#. DHeCW -#: frmurlpage.ui -msgctxt "frmurlpage|name_label" -msgid "_Name:" -msgstr "_Name:" +#: testmailsettings.ui:160 +msgctxt "testmailsettings|result2" +msgid "Failed" +msgstr "बोदोल डिगा़व" -#. F3UJE -#: frmurlpage.ui -msgctxt "frmurlpage|frame_label" -msgid "_Frame:" -msgstr "" +#: testmailsettings.ui:175 +msgctxt "testmailsettings|label8" +msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." +msgstr "%PRODUCTNAME ईमेल खाता जमावट जांच रहा है..." -#. CC42B -#: frmurlpage.ui -msgctxt "frmurlpage|search" -msgid "_Browse..." -msgstr "_Browse..." +#: testmailsettings.ui:241 +msgctxt "testmailsettings|label1" +msgid "Errors" +msgstr "भुल" -#. ADpZK -#: frmurlpage.ui -msgctxt "frmurlpage|label1" -msgid "Link to" -msgstr "रे खोंजा" +#: textgridpage.ui:56 +msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID" +msgid "No grid" +msgstr "No grid" -#. sE5GK -#: frmurlpage.ui -msgctxt "frmurlpage|server" -msgid "_Server-side image map" -msgstr "" +#: textgridpage.ui:72 +msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID" +msgid "Grid (lines only)" +msgstr "Grid (lines only)" -#. MWxs6 -#: frmurlpage.ui -msgctxt "frmurlpage|client" -msgid "_Client-side image map" -msgstr "" +#: textgridpage.ui:87 +msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID" +msgid "Grid (lines and characters)" +msgstr "Grid (lines and characters)" -#. Y49PK -#: frmurlpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "frmurlpage|label2" -msgid "Image Map" -msgstr "चिता़र नोकसा" +#: textgridpage.ui:102 +msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS" +msgid "_Snap to characters" +msgstr "_Snap to characters" -#. kyPYk -#: gotopagedialog.ui -msgctxt "gotopagedialog|GotoPageDialog" -msgid "Go to Page" -msgstr "" +#: textgridpage.ui:147 +msgctxt "textgridpage|labelGrid" +msgid "Grid" +msgstr "Grid" -#. wjidN -#: gotopagedialog.ui -msgctxt "gotopagedialog|page_count" -msgid "of $1" -msgstr "" +#: textgridpage.ui:197 +msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE" +msgid "Characters per line:" +msgstr "Characters per line:" -#. 9aib6 -#: gotopagedialog.ui -msgctxt "gotopagedialog|page_label" -msgid "Page:" +#: textgridpage.ui:223 +msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARRANGE" +msgid "(1-45)" msgstr "" -#. 6mAhi -#: headerfootermenu.ui -msgctxt "headerfootermenu|borderback" -msgid "Border and Background..." -msgstr "" +#: textgridpage.ui:236 +msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE" +msgid "Lines per page:" +msgstr "Lines per page:" -#. BM4Ju -#: indentpage.ui -msgctxt "indentpage|label1" -msgid "_Before section" +#: textgridpage.ui:265 +msgctxt "textgridpage|labelFT_LINERANGE" +msgid "(1-48)" msgstr "" -#. sb53A -#: indentpage.ui -msgctxt "indentpage|label3" -msgid "_After section" -msgstr "" +#: textgridpage.ui:303 +msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH" +msgid "Character _width:" +msgstr "Character _width:" -#. rrGkM -#: indentpage.ui -msgctxt "indentpage|label2" -msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +#: textgridpage.ui:317 +msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE" +msgid "Max. Ruby text size:" +msgstr "Max. Ruby text size:" -#. TZCZv -#: indentpage.ui -msgctxt "indentpage|preview-atkobject" -msgid "Example" -msgstr "जे लेका" +#: textgridpage.ui:343 +msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE" +msgid "Max. base text size:" +msgstr "Max. base text size:" -#. LFm5f -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|IndexEntryDialog" -msgid "Insert Index Entry" -msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. " +#: textgridpage.ui:379 +msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW" +msgid "Ruby text below/left from base text" +msgstr "Ruby text below/left from base text" -#. UAN8C -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|insert" -msgid "Insert" -msgstr "सोगे" +#: textgridpage.ui:402 +#, fuzzy +msgctxt "textgridpage|labelGridLayout" +msgid "Grid Layout" +msgstr "Grid layout" -#. qbAWn -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|typeft" -msgid "Index" -msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" +#: textgridpage.ui:435 +msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY" +msgid "Display grid" +msgstr "Display grid" -#. goQoK -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|new|tooltip_text" -msgid "New User-defined Index" -msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम रेत् माराङतेत्" +#: textgridpage.ui:450 +msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT" +msgid "Print grid" +msgstr "Print grid" + +#: textgridpage.ui:469 +msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR" +msgid "Grid color:" +msgstr "Grid colour:" -#. zTEFk -#: indexentry.ui +#: textgridpage.ui:504 #, fuzzy -msgctxt "indexentry|label3" -msgid "Entry" -msgstr "आदेर" +msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" +msgid "Grid Display" +msgstr "Grid display" -#. jcbjL -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|key1ft" -msgid "1st key" -msgstr "पहिल कां़ठीपा़हिल का़ठी" +#: titlepage.ui:15 +msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE" +msgid "Title Page" +msgstr "" -#. B47KE -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|key2ft" -msgid "2nd key" -msgstr "दूसार कां़ठीदूसार का़ठी" +#: titlepage.ui:109 +msgctxt "titlepage|label6" +msgid "Number of title pages:" +msgstr "Number of title pages:" -#. ReqDn -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|levelft" -msgid "Level" -msgstr "ताहचिखना़" +#: titlepage.ui:123 +msgctxt "titlepage|label7" +msgid "Place title pages at:" +msgstr "Place title pages at:" -#. B5PWe -#: indexentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "indexentry|mainentrycb" -msgid "Main entry" -msgstr "मुल आदेराक्(~M)" +#: titlepage.ui:173 +msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES" +msgid "Converting existing pages to title pages" +msgstr "" -#. 4QfoT -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|applytoallcb" -msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "Apply to all similar texts" +#: titlepage.ui:191 +msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES" +msgid "Insert new title pages" +msgstr "नावा ञुतुम साहटा सोगे मे" -#. ZdMSz -#: indexentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "indexentry|searchcasesensitivecb" -msgid "Match case" -msgstr "मिला़व काथा" +#: titlepage.ui:209 +msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START" +msgid "Document start" +msgstr "Document start" -#. 8Q9RW -#: indexentry.ui +#: titlepage.ui:229 #, fuzzy -msgctxt "indexentry|searchcasewordonlycb" -msgid "Whole words only" -msgstr "एकेन पुरा़ साबाद(~M)" +msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठ " -#. QybEJ -#: indexentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "indexentry|phonetic0ft" -msgid "Phonetic reading" -msgstr "पाडहाव कोबोछ" +#: titlepage.ui:260 +msgctxt "titlepage|label1" +msgid "Make Title Pages" +msgstr "ञुतुम साहाट को तेयार मे" -#. JCtnw -#: indexentry.ui -#, fuzzy -msgctxt "indexentry|phonetic1ft" -msgid "Phonetic reading" -msgstr "पाडहाव कोबोछ" +#: titlepage.ui:293 +msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING" +msgid "Reset page numbering after title pages" +msgstr "Reset page numbering after title pages" -#. C6FQC -#: indexentry.ui +#: titlepage.ui:320 #, fuzzy -msgctxt "indexentry|phonetic2ft" -msgid "Phonetic reading" -msgstr "पाडहाव कोबोछ" +msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT" +msgid "Page number:" +msgstr "साहटा लेखा" -#. JbXGT -#: indexentry.ui -msgctxt "indexentry|sync|tooltip_text" -msgid "Update entry from selection" -msgstr "" +#: titlepage.ui:357 +msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER" +msgid "Set page number for first title page" +msgstr "Set page number for first title page" -#. dLE2B -#: indexentry.ui +#: titlepage.ui:384 #, fuzzy -msgctxt "indexentry|label1" -msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" - -#. MDsQd -#: infonotfounddialog.ui -msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" -msgid "Find" -msgstr "ञाम" - -#. HBW5g -#: infonotfounddialog.ui -msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" -msgid "Search key not found." -msgstr "पनते का़ठी बाङ ञाम" - -#. bADab -#: inforeadonlydialog.ui -msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" -msgid "Read-Only Content" -msgstr "" - -#. VUSLQ -#: inforeadonlydialog.ui -msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" -msgid "Write-protected content cannot be changed." -msgstr "" +msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES" +msgid "Page number:" +msgstr "साहटा लेखा" -#. vGSds -#: inforeadonlydialog.ui -msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" -msgid "No modifications will be accepted." -msgstr "" +#: titlepage.ui:427 +#, fuzzy +msgctxt "titlepage|label2" +msgid "Page Numbering" +msgstr "साहटा लेखा" -#. jSShA -#: inputfielddialog.ui -msgctxt "inputfielddialog|InputFieldDialog" -msgid "Input Field" -msgstr "Input Field" +#: titlepage.ui:461 +msgctxt "titlepage|label4" +msgid "_Style:" +msgstr "_Style:" -#. guC8W -#: inputfielddialog.ui -msgctxt "inputfielddialog|label1" -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: titlepage.ui:484 +#, fuzzy +msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES" +msgid "Edit..." +msgstr "सापड़ाव (~E)" -#. ywLfx -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|sum" -msgid "Sum" -msgstr "" +#: titlepage.ui:503 +msgctxt "titlepage|label3" +msgid "Edit Page Properties" +msgstr "साहटा गुन को सासापड़ाव" -#. gscMt -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|round" -msgid "Round" +#: tocdialog.ui:8 +msgctxt "tocdialog|TocDialog" +msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" -#. 9nA3q -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|phd" -msgid "Percent" -msgstr "" +#: tocdialog.ui:82 +msgctxt "tocdialog|showexample" +msgid "Preview" +msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" -#. P9tJv -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|sqrt" -msgid "Square Root" +#: tocdialog.ui:119 +msgctxt "tocdialog|example-atkobject" +msgid "Preview" msgstr "" -#. cfE6B -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|pow" -msgid "Power" -msgstr "" +#: tocdialog.ui:142 +#, fuzzy +msgctxt "tocdialog|index" +msgid "Type" +msgstr "टाइप ओल" -#. dMv5S -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|operators" -msgid "Operators" -msgstr "" +#: tocdialog.ui:155 +msgctxt "tocdialog|entries" +msgid "Entries" +msgstr "आदेर को" -#. WBzwp -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu||" -msgid "List Separator" -msgstr "" +#: tocdialog.ui:169 +msgctxt "tocdialog|styles" +msgid "Styles" +msgstr "हुना़र को ." -#. VXGUH -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|eq" -msgid "Equal" -msgstr "" +#: tocdialog.ui:183 +msgctxt "tocdialog|columns" +msgid "Columns" +msgstr "कांधा" -#. g3ARG -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|neq" -msgid "Not Equal" -msgstr "" +#: tocdialog.ui:197 +msgctxt "tocdialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Background" -#. 9y6jk -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|leq" -msgid "Less Than or Equal" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:96 +msgctxt "tocentriespage|levelft" +msgid "_Level" +msgstr "_Level" -#. mDjkK -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|geq" -msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:112 +msgctxt "tocentriespage|typeft" +msgid "_Type" +msgstr "_Type" -#. FBmuE -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|l" -msgid "Less" +#: tocentriespage.ui:168 +msgctxt "tocentriespage|label4" +msgid "_Structure:" msgstr "" -#. WUGeb -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|g" -msgid "Greater" +#: tocentriespage.ui:180 +msgctxt "tocentriespage|all" +msgid "_All" msgstr "" -#. ufZCg -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|or" -msgid "Boolean Or" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:220 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|label5" +msgid "Character style:" +msgstr "आखोर हुना़र" -#. kqdjD -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|xor" -msgid "Boolean Xor" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:232 +msgctxt "tocentriespage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Edit..." -#. eXMSG -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|and" -msgid "Boolean And" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|fillcharft" +msgid "Fill character:" +msgstr "आखोर पेरेज मे (~e)" -#. 6fFN5 -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|not" -msgid "Boolean Not" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:291 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|tabstopposft" +msgid "Tab stop position:" +msgstr "टेब तिंगुन जायगा" -#. F26qr -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|statistics" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:318 +msgctxt "tocentriespage|alignright" +msgid "Align right" +msgstr "जोजोम सेत् सोमान" -#. 6DuVf -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|mean" -msgid "Mean" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:335 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|chapterentryft" +msgid "Chapter entry:" +msgstr "जोखेज् आदेर" -#. nSYdA -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|min" -msgid "Minimum" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:352 +msgctxt "tocentriespage|chapterentry" +msgid "Number range only" +msgstr "एकेन लेखा पासनाव" -#. nEGnR -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|max" -msgid "Maximum" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:353 +msgctxt "tocentriespage|chapterentry" +msgid "Description only" +msgstr "मित् विवोरन" -#. vEC7B -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|functions" -msgid "Functions" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:354 +msgctxt "tocentriespage|chapterentry" +msgid "Number range and description" +msgstr "पासनाव लेखा बिबोरन" -#. CGyzt -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|sin" -msgid "Sine" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:366 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft" +msgid "Evaluate up to level:" +msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव" -#. EGGzK -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|cos" -msgid "Cosine" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:394 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|numberformatft" +msgid "Format:" +msgstr "तेयार" -#. nbqKZ -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|tag" -msgid "Tangent" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:411 +msgctxt "tocentriespage|numberformat" +msgid "Number" +msgstr "लेखा" -#. PUrKG -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|asin" -msgid "Arcsine" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:412 +msgctxt "tocentriespage|numberformat" +msgid "Number without separator" +msgstr "ञेनोलो बेगार हाचो छिनगाव" -#. 4VKJB -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|acos" -msgid "Arccosine" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:464 +msgctxt "tocentriespage|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Insert" -#. QB8fF -#: inputwinmenu.ui -msgctxt "inputwinmenu|atan" -msgid "Arctangent" -msgstr "" +#: tocentriespage.ui:478 +msgctxt "tocentriespage|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "_Remove" -#. nnGmr -#: insertautotextdialog.ui -msgctxt "insertautotextdialog|InsertAutoTextDialog" -msgid "Insert AutoText" -msgstr "आच् ते ओल सोगे" +#: tocentriespage.ui:492 +#, fuzzy +msgctxt "tocentriespage|chapterno" +msgid "Chapter No." +msgstr "जोखेच लेखा" -#. FBi9x -#: insertautotextdialog.ui +#: tocentriespage.ui:506 #, fuzzy -msgctxt "insertautotextdialog|label1" -msgid "Autotexts for Shortcut " -msgstr "खाटो ला़गित् आच् ते ओल." +msgctxt "tocentriespage|entrytext" +msgid "Entry Text" +msgstr "ओनोल आदेर" -#. dpXKq -#: insertbookmark.ui +#: tocentriespage.ui:519 #, fuzzy -msgctxt "insertbookmark|InsertBookmarkDialog" -msgid "Bookmark" -msgstr "पुथी चिनहा़" +msgctxt "tocentriespage|tabstop" +msgid "Tab Stop" +msgstr "टेब तिंगू (~v)" -#. zocpL -#: insertbookmark.ui +#: tocentriespage.ui:533 +msgctxt "tocentriespage|chapterinfo" +msgid "_Chapter Info" +msgstr "" + +#: tocentriespage.ui:547 #, fuzzy -msgctxt "insertbookmark|insert" -msgid "Insert" -msgstr "सोगे" +msgctxt "tocentriespage|pageno" +msgid "Page No." +msgstr "साहटा लेखा" -#. hvWfd -#: insertbookmark.ui +#: tocentriespage.ui:561 #, fuzzy -msgctxt "insertbookmark|rename" -msgid "Rename" -msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे." +msgctxt "tocentriespage|hyperlink" +msgid "H_yperlink" +msgstr "माराङ खोंजा" -#. AfRGE -#: insertbookmark.ui -msgctxt "insertbookmark|delete" -msgid "Delete" -msgstr "मेटाव" +#: tocentriespage.ui:594 +msgctxt "tocentriespage|label1" +msgid "Structure and Formatting" +msgstr "रुप तेयार आर तेयार होचो." -#. aZFEd -#: insertbookmark.ui -msgctxt "insertbookmark|goto" -msgid "Go to" +#: tocentriespage.ui:629 +msgctxt "tocentriespage|reltostyle" +msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" msgstr "" -#. ydP4q -#: insertbreak.ui -msgctxt "insertbreak|BreakDialog" -msgid "Insert Break" -msgstr "केचाक् सोगे" +#: tocentriespage.ui:645 +msgctxt "tocentriespage|commasep" +msgid "Key separated by commas" +msgstr "कोमा दारय ते का़ठी भेगार." -#. jDmM9 -#: insertbreak.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertbreak|linerb" -msgid "Line break" -msgstr "गार केचाक् (~L)" +#: tocentriespage.ui:661 +msgctxt "tocentriespage|alphadelim" +msgid "Alphabetical delimiter" +msgstr "ओल आखोर लेकाते सुरया़व" -#. gqCuB -#: insertbreak.ui +#: tocentriespage.ui:679 #, fuzzy -msgctxt "insertbreak|columnrb" -msgid "Column break" -msgstr "कांधा केचाक् (~C)" +msgctxt "tocentriespage|mainstyleft" +msgid "Character style for main entries:" +msgstr "मुल आदेर ला़गित् आखोर हुना़र." -#. 9GAAp -#: insertbreak.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertbreak|pagerb" -msgid "Page break" -msgstr "साहाट केचाक् (~P)" +#: tocentriespage.ui:707 +msgctxt "tocentriespage|label3" +msgid "Format" +msgstr "तेयार" -#. CQ5Em -#: insertbreak.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertbreak|styleft" -msgid "Style:" -msgstr "_Style:" +#: tocentriespage.ui:741 +msgctxt "tocentriespage|sortpos" +msgid "Document _position" +msgstr "" -#. LbNq3 -#: insertbreak.ui +#: tocentriespage.ui:758 #, fuzzy -msgctxt "insertbreak|pagenumcb" -msgid "Change page number" -msgstr "बोदोल साहाट लेखा (~n)" +msgctxt "tocentriespage|sortcontents" +msgid "_Content" +msgstr "बिसोय" -#. pCzUF -#: insertbreak.ui -msgctxt "insertbreak|pagenumsb-atkobject" -msgid "Change page number" +#: tocentriespage.ui:780 +msgctxt "tocentriespage|label14" +msgid "Sort by" +msgstr "होते ते छिंनगाव" + +#: tocentriespage.ui:817 +msgctxt "tocentriespage|label15" +msgid "_1:" msgstr "" -#. uAMAX -#: insertbreak.ui -msgctxt "insertbreak|label1" -msgid "Type" -msgstr "नोकोललेकान" +#: tocentriespage.ui:841 +msgctxt "tocentriespage|label16" +msgid "_2:" +msgstr "" -#. BWnND -#: insertbreak.ui -msgctxt "insertbreak|liststore1" -msgid "[None]" -msgstr "ओका हों बाङ[ओका हो बाङ]" +#: tocentriespage.ui:853 +msgctxt "tocentriespage|label17" +msgid "_3:" +msgstr "" -#. C4mDz -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|InsertCaptionDialog" -msgid "Insert Caption" -msgstr "Insert Caption" +#: tocentriespage.ui:890 +msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" +msgid "Ascending" +msgstr "" -#. goGzf -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|label1" -msgid "Caption" -msgstr "Caption" +#: tocentriespage.ui:907 +msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" +msgid "Descending" +msgstr "" -#. 8q2o6 -#: insertcaption.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertcaption|numbering_label" -msgid "Numbering:" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: tocentriespage.ui:924 +msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" +msgid "Ascending" +msgstr "राकाबोक् थार" -#. wgBgg -#: insertcaption.ui +#: tocentriespage.ui:941 +msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" +msgid "Ascending" +msgstr "राकाबोक् थार" + +#: tocentriespage.ui:958 +msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" +msgid "Descending" +msgstr "आड़गोनाक् थार" + +#: tocentriespage.ui:975 +msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" +msgid "Descending" +msgstr "आड़गोनाक् थार" + +#: tocentriespage.ui:994 #, fuzzy -msgctxt "insertcaption|separator_label" -msgid "Separator:" -msgstr "भेनेगार" +msgctxt "tocentriespage|label13" +msgid "Sort Keys" +msgstr "का़ठी छानगाव" + +#: tocindexpage.ui:20 +msgctxt "tocindexpage|open" +msgid "Open" +msgstr "झिज" + +#: tocindexpage.ui:28 +msgctxt "tocindexpage|new" +msgid "_New..." +msgstr "_New..." + +#: tocindexpage.ui:36 +msgctxt "tocindexpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Edit..." + +#: tocindexpage.ui:50 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "Table of Contents" +msgstr "विसोय लिसटी रेयाक् टेबुल" -#. ofzxE -#: insertcaption.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertcaption|position_label" -msgid "Position:" -msgstr "एपाटाक्" +#: tocindexpage.ui:54 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "Alphabetical Index" +msgstr "आखोर लेका ते थार होचो" -#. JuwVi -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|separator_edit" -msgid ": " -msgstr ": " +#: tocindexpage.ui:58 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "Illustration Index" +msgstr "ञुतुम ओल थार बोरनोन" -#. 3QKNx -#: insertcaption.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertcaption|num_separator" -msgid "Numbering separator:" -msgstr "Numbering separator" +#: tocindexpage.ui:62 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "Index of Tables" +msgstr "ञुतुम ओल थार रेयाक् टेबुल" -#. BaojC -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|num_separator_edit" -msgid ". " -msgstr ". " +#: tocindexpage.ui:66 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "User-Defined" +msgstr "बेभारिजाक-ठा़वका़" -#. QAJ9Q -#: insertcaption.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertcaption|label4" -msgid "Category:" -msgstr "हा़टिञ" +#: tocindexpage.ui:70 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "Table of Objects" +msgstr "जिनिस रेयाक् टेबुल" -#. rJDNR -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|label2" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: tocindexpage.ui:74 +msgctxt "tocindexpage|liststore1" +msgid "Bibliography" +msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी (~h)" -#. Pg34D -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|label3" -msgid "Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" +#: tocindexpage.ui:111 +#, fuzzy +msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" +msgid "_Title:" +msgstr "_Title" -#. 6ZfLA -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|auto" -msgid "Auto..." -msgstr "Auto..." +#: tocindexpage.ui:137 +msgctxt "tocindexpage|typeft" +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#. CsBbW -#: insertcaption.ui -msgctxt "insertcaption|options" -msgid "Options..." -msgstr "Options..." +#: tocindexpage.ui:160 +msgctxt "tocindexpage|readonly" +msgid "Protected against manual changes" +msgstr "तितेयाक बोदोल बिरुद आड" -#. 5k8HB -#: insertcaption.ui +#: tocindexpage.ui:183 #, fuzzy -msgctxt "insertcaption|liststore1" -msgid "[None]" -msgstr "ओका हों बाङ" +msgctxt "tocindexpage|label3" +msgid "Type and Title" +msgstr "टाइप ओल आर ञुतुम" -#. hKFSr -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|InsertDbColumnsDialog" -msgid "Insert Database Columns" -msgstr "डाटाबेस कांधा ओदेर" +#: tocindexpage.ui:226 +msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" +msgid "For:" +msgstr "" -#. SLAeD -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" -msgid "Insert data as:" -msgstr "भितरी दोलिल लेका:" +#: tocindexpage.ui:240 +msgctxt "tocindexpage|scope" +msgid "Entire document" +msgstr "दोलिल सोगे" -#. fahdL -#: insertdbcolumnsdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" -msgid "T_able" -msgstr "Table" +#: tocindexpage.ui:241 +msgctxt "tocindexpage|scope" +msgid "Chapter" +msgstr "जोखेज (~g)" -#. 8JSFQ -#: insertdbcolumnsdialog.ui +#: tocindexpage.ui:265 #, fuzzy -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" -msgid "_Fields" -msgstr "जायगा" - -#. vzNne -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" -msgid "_Text" -msgstr "_Text" +msgctxt "tocindexpage|levelft" +msgid "Evaluate up to level:" +msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव" -#. mbu6k -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label4" -msgid "Database _columns" +#: tocindexpage.ui:300 +msgctxt "tocindexpage|label1" +msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" -#. q5Z9N -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tablecolft" -msgid "Tab_le column(s)" +#: tocindexpage.ui:341 +msgctxt "tocindexpage|fromheadings" +msgid "Outline" +msgstr "Outline" + +#: tocindexpage.ui:357 +msgctxt "tocindexpage|indexmarks" +msgid "Inde_x marks" msgstr "" -#. DJStE -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" -msgid "Insert table heading" -msgstr "भितरी टेबुल ञुतुम" +#: tocindexpage.ui:373 +msgctxt "tocindexpage|fromtables" +msgid "Tables" +msgstr "टेबुल को" -#. wEgCa -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|columnname" -msgid "Apply column _name" +#: tocindexpage.ui:388 +msgctxt "tocindexpage|fromframes" +msgid "Te_xt frames" msgstr "" -#. Aeipk -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|rowonly" -msgid "Create row only" -msgstr "एकेन थार तेयार" +#: tocindexpage.ui:403 +msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" +msgid "Graphics" +msgstr "Graphics" -#. oJMmt -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" -msgid "Pr_operties..." +#: tocindexpage.ui:418 +msgctxt "tocindexpage|fromoles" +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE जिनिस को" + +#: tocindexpage.ui:433 +msgctxt "tocindexpage|uselevel" +msgid "Use level from source chapter" +msgstr "मुल हा़टिञ खोन ताह बेभार." + +#: tocindexpage.ui:462 +msgctxt "tocindexpage|addstylescb" +msgid "_Additional styles" msgstr "" -#. EyALm -#: insertdbcolumnsdialog.ui +#: tocindexpage.ui:478 #, fuzzy -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|autoformat" -msgid "Aut_oFormat..." -msgstr "आच् ते तेयार (~F)" +msgctxt "tocindexpage|stylescb" +msgid "Styl_es" +msgstr "हुना़र को ." -#. Ab7c7 -#: insertdbcolumnsdialog.ui +#: tocindexpage.ui:501 #, fuzzy -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel" -msgid "Paragraph _style:" -msgstr "खोद हुना़र" +msgctxt "tocindexpage|styles" +msgid "Assign styles..." +msgstr "हुना़र कोवाक् जिनमा हाताव" + +#: tocindexpage.ui:547 +msgctxt "tocindexpage|captions" +msgid "Captions" +msgstr "उनुरुम" + +#: tocindexpage.ui:562 +msgctxt "tocindexpage|objnames" +msgid "Object names" +msgstr "जिनिस ञुतुम" -#. seYaw -#: insertdbcolumnsdialog.ui +#: tocindexpage.ui:586 #, fuzzy -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|fromdatabase" -msgid "From _database" -msgstr "डाटाबेस खोन" +msgctxt "tocindexpage|categoryft" +msgid "Category:" +msgstr "हा़टिञ" -#. sDwyx -#: insertdbcolumnsdialog.ui +#: tocindexpage.ui:610 #, fuzzy -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" -msgid "_User-defined" -msgstr "बेभारिजाक-ठा़वका़" +msgctxt "tocindexpage|displayft" +msgid "Display:" +msgstr "Display" -#. 7HFcY -#: insertdbcolumnsdialog.ui -msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label3" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: tocindexpage.ui:624 +msgctxt "tocindexpage|display" +msgid "References" +msgstr "जोनोड़ को." -#. UQUAG -#: insertfootnote.ui -msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog" -msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "फेडात खाटो ओल/मुचा़त् खाटो ओल सोगे." +#: tocindexpage.ui:625 +msgctxt "tocindexpage|display" +msgid "Category and Number" +msgstr "हाटिञ आर लेखा" -#. HjJZd -#: insertfootnote.ui -msgctxt "insertfootnote|automatic" -msgid "Automatic" -msgstr "आच् आच् ते" +#: tocindexpage.ui:626 +msgctxt "tocindexpage|display" +msgid "Caption Text" +msgstr "आखोर ओनोल" -#. Wxeic -#: insertfootnote.ui +#: tocindexpage.ui:655 #, fuzzy -msgctxt "insertfootnote|character" -msgid "Character" -msgstr "आखोर" +msgctxt "tocindexpage|label2" +msgid "Create From" +msgstr "खोन तेयार" -#. BrqCB -#: insertfootnote.ui +#: tocindexpage.ui:698 #, fuzzy -msgctxt "insertfootnote|characterentry-atkobject" -msgid "Character" -msgstr "आखोर" +msgctxt "tocindexpage|label6" +msgid "Create From the Following Objects" +msgstr "नोवा को जिनिस खोन तेयार मे." -#. yx2tm -#: insertfootnote.ui -msgctxt "insertfootnote|choosecharacter" -msgid "Choose…" +#: tocindexpage.ui:737 +msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" +msgid "_Brackets:" msgstr "" -#. g3wcX -#: insertfootnote.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertfootnote|label1" -msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" - -#. dFGBy -#: insertfootnote.ui -msgctxt "insertfootnote|footnote" -msgid "Footnote" -msgstr "खाटो विचार" +#: tocindexpage.ui:748 +msgctxt "tocindexpage|numberentries" +msgid "_Number entries" +msgstr "" -#. bQVDE -#: insertfootnote.ui -msgctxt "insertfootnote|endnote" -msgid "Endnote" -msgstr "मुचाद् खाटो ओल" +#: tocindexpage.ui:768 +msgctxt "tocindexpage|brackets" +msgid "[none]" +msgstr "ओका हों बाङ" -#. F9Ef8 -#: insertfootnote.ui -msgctxt "insertfootnote|label2" -msgid "Type" -msgstr "नोकोललेकान" +#: tocindexpage.ui:769 +msgctxt "tocindexpage|brackets" +msgid "[]" +msgstr "" -#. ApbYD -#: insertscript.ui -msgctxt "insertscript|InsertScriptDialog" -msgid "Insert Script" -msgstr "चिकी सोगे" +#: tocindexpage.ui:770 +msgctxt "tocindexpage|brackets" +msgid "()" +msgstr "" -#. JbTo2 -#: insertscript.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertscript|label1" -msgid "Script type:" -msgstr "चिकी लेकान" +#: tocindexpage.ui:771 +msgctxt "tocindexpage|brackets" +msgid "{}" +msgstr "" -#. u2JVC -#: insertscript.ui -msgctxt "insertscript|scripttype" -msgid "JavaScript" -msgstr "जावा चिकि (~p)" +#: tocindexpage.ui:772 +msgctxt "tocindexpage|brackets" +msgid "<>" +msgstr "<>" -#. GFmMH -#: insertscript.ui +#: tocindexpage.ui:788 #, fuzzy -msgctxt "insertscript|url" -msgid "URL:" -msgstr "URLयूआरएल" +msgctxt "tocindexpage|label7" +msgid "Formatting of the Entries" +msgstr "आदेर रेयाक् तेयार" -#. 9XGDv -#: insertscript.ui -msgctxt "insertscript|browse" -msgid "Browse…" +#: tocindexpage.ui:830 +msgctxt "tocindexpage|combinesame" +msgid "Combine identical entries" +msgstr "सोमान आदेराक् को मेसा" + +#: tocindexpage.ui:845 +msgctxt "tocindexpage|useff" +msgid "Combine identical entries with p or _pp" msgstr "" -#. pmdTa -#: insertscript.ui -#, fuzzy -msgctxt "insertscript|text" -msgid "Text:" -msgstr "ओनोल" - -#. hqFAX -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|InsertSectionDialog" -msgid "Insert Section" -msgstr "हा़टिञ सोगे" +#: tocindexpage.ui:861 +msgctxt "tocindexpage|usedash" +msgid "Combine with -" +msgstr "सालाक मेसा,मित्-" -#. rEeaX -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|ok" -msgid "_Insert" -msgstr "_Insert" +#: tocindexpage.ui:877 +msgctxt "tocindexpage|casesens" +msgid "Case sensitive" +msgstr "गुमुर काथा" -#. V4AJG -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|section" -msgid "Section" -msgstr "Section" +#: tocindexpage.ui:893 +msgctxt "tocindexpage|initcaps" +msgid "AutoCapitalize entries" +msgstr "आच् ते आखोर माराङोक् आदेर" -#. hgnkY -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: tocindexpage.ui:908 +msgctxt "tocindexpage|keyasentry" +msgid "Keys as separate entries" +msgstr "भेगार आदेर लेका का़ठी" -#. AbW5x -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|indents" -msgid "Indents" -msgstr "साहटा सिमा़ धारे" +#: tocindexpage.ui:923 +msgctxt "tocindexpage|fromfile" +msgid "_Concordance file" +msgstr "" -#. deUnf -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|background" -msgid "Background" -msgstr "Background" +#: tocindexpage.ui:938 +msgctxt "tocindexpage|file" +msgid "_File" +msgstr "" -#. Kt5QB -#: insertsectiondialog.ui -msgctxt "insertsectiondialog|notes" -msgid "Footnotes/Endnotes" -msgstr "लातार ओल/मुचा़द ओल को" +#: tocindexpage.ui:959 +msgctxt "tocindexpage|label5" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. BBLE8 -#: inserttable.ui -msgctxt "inserttable|InsertTableDialog" -msgid "Insert Table" -msgstr "ता़लिका सोगेटेबुल सोगे" +#: tocindexpage.ui:1002 +#, fuzzy +msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" +msgid "Language:" +msgstr "भाषा (~g)" -#. 6HSVJ -#: inserttable.ui -msgctxt "inserttable|ok" -msgid "Insert" -msgstr "सोगे" +#: tocindexpage.ui:1037 +#, fuzzy +msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" +msgid "Key type:" +msgstr "का़ठी नामुना" -#. nrFC2 -#: inserttable.ui -msgctxt "inserttable|label3" -msgid "_Name:" -msgstr "_Name:" +#: tocindexpage.ui:1070 +msgctxt "tocindexpage|label4" +msgid "Sort" +msgstr "साला" -#. ScZyw -#: inserttable.ui +#: tocstylespage.ui:39 #, fuzzy -msgctxt "inserttable|3" -msgid "_Columns:" -msgstr "कांधा" +msgctxt "tocstylespage|label1" +msgid "_Levels" +msgstr "_Level" -#. f3nKw -#: inserttable.ui +#: tocstylespage.ui:55 #, fuzzy -msgctxt "inserttable|4" -msgid "_Rows:" -msgstr "थार को" +msgctxt "tocstylespage|label2" +msgid "Paragraph _Styles" +msgstr "खोद हुना़र" -#. M2tGB -#: inserttable.ui -msgctxt "inserttable|label1" -msgid "General" -msgstr "साधरोन" +#: tocstylespage.ui:117 +msgctxt "tocstylespage|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Default" -#. dYEPP -#: inserttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "inserttable|headercb" -msgid "Hea_ding" -msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" +#: tocstylespage.ui:134 +msgctxt "tocstylespage|edit" +msgid "_Edit" +msgstr "_Edit" -#. 7obXo -#: inserttable.ui -msgctxt "inserttable|repeatcb" -msgid "Repeat heading rows on new _pages" -msgstr "" +#: tocstylespage.ui:179 +msgctxt "tocstylespage|labelGrid" +msgid "Assignment" +msgstr "जिनमा गोक्" -#. KbnK3 -#: inserttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "inserttable|bordercb" -msgid "_Border" -msgstr "सीमा धारे" +#: viewoptionspage.ui:42 +msgctxt "viewoptionspage|helplines" +msgid "Helplines _While Moving" +msgstr "Helplines _While Moving" -#. EkDeF -#: inserttable.ui -msgctxt "inserttable|dontsplitcb" -msgid "Don’t _split table over pages" +#: viewoptionspage.ui:65 +msgctxt "viewoptionspage|guideslabel" +msgid "Guides" +msgstr "Guides" + +#: viewoptionspage.ui:97 +msgctxt "viewoptionspage|graphics" +msgid "_Images and objects" msgstr "" -#. kkA32 -#: inserttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "inserttable|repeatheaderafter" -msgid "Heading ro_ws:" -msgstr "Heading Ro_ws:" +#: viewoptionspage.ui:114 +msgctxt "viewoptionspage|tables" +msgid "_Tables" +msgstr "_Tables" -#. RAAM8 -#: inserttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "inserttable|autoformat" -msgid "Auto_Format" -msgstr "आच् ते तेयारोक्" +#: viewoptionspage.ui:131 +msgctxt "viewoptionspage|drawings" +msgid "Dra_wings and controls" +msgstr "Dra_wings and controls" -#. D26kf -#: inserttable.ui -#, fuzzy -msgctxt "inserttable|label2" -msgid "Options" -msgstr "एटागाक्" +#: viewoptionspage.ui:148 +msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes" +msgid "_Field codes" +msgstr "_Field codes" -#. b4mJy -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|LabelDialog" -msgid "Labels" -msgstr "चिखना़ को" +#: viewoptionspage.ui:165 +msgctxt "viewoptionspage|comments" +msgid "_Comments" +msgstr "_Comments" -#. jnQsV -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|ok" -msgid "_New Document" -msgstr "" +#: viewoptionspage.ui:188 +msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" +msgid "Display" +msgstr "Display" -#. EtFBT -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|medium" -msgid "Medium" -msgstr "चा़टिया़" +#: viewoptionspage.ui:234 +msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" +msgid "S_mooth scroll" +msgstr "S_mooth scroll" -#. hJSCq -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|labels" -msgid "Labels" -msgstr "चिखना़ को" +#: viewoptionspage.ui:256 +msgctxt "viewoptionspage|vruler" +msgid "Verti_cal ruler" +msgstr "Verti_cal ruler" -#. kZKCf -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|cards" -msgid "Business Cards" -msgstr "बेपार कार्ड" +#: viewoptionspage.ui:297 +msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" +msgid "Right-aligned" +msgstr "Right-aligned" -#. G378Z -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|private" -msgid "Private" -msgstr "निजेराक्" +#: viewoptionspage.ui:317 +msgctxt "viewoptionspage|hruler" +msgid "Hori_zontal ruler" +msgstr "Hori_zontal ruler" -#. CAEMT -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|business" -msgid "Business" -msgstr "कारबार होड़" +#: viewoptionspage.ui:345 +msgctxt "viewoptionspage|label3" +msgid "View" +msgstr "ञेनेल" -#. a7BSb -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|format" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: viewoptionspage.ui:391 +msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" +msgid "Measurement unit" +msgstr "Measurement unit" -#. cs8CW -#: labeldialog.ui -msgctxt "labeldialog|options" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: viewoptionspage.ui:408 +#, fuzzy +msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" +msgid "Settings" +msgstr "साजाव" -#. ZNbvM -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|label1" -msgid "Hori_zontal pitch:" +#: warndatasourcedialog.ui:8 +msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" +msgid "Data Source Not Found" msgstr "" -#. SFCGD -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|label2" -msgid "_Vertical pitch:" +#: warndatasourcedialog.ui:13 +msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" +msgid "The data source “%1” was not found." msgstr "" -#. fpXAC -#: labelformatpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "labelformatpage|label3" -msgid "_Width:" -msgstr "_Width" +#: warndatasourcedialog.ui:14 +msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" +msgid "The connection to the data source could not be established. Please check the connection settings." +msgstr "" -#. 2ZXTL -#: labelformatpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "labelformatpage|label4" -msgid "_Height:" -msgstr "_Height" +#: warndatasourcedialog.ui:26 +msgctxt "warndatasourcedialog|check" +msgid "Check Connection Settings..." +msgstr "जोनोड़ाव साजाव को ञेल में ..." + +#: warnemaildialog.ui:8 +msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" +msgid "E-Mails could not be sent" +msgstr "ईमेल बाङ भेजा दाड़ेयाक् आ" -#. BedQe -#: labelformatpage.ui +#: warnemaildialog.ui:14 #, fuzzy -msgctxt "labelformatpage|label5" -msgid "_Left margin:" -msgstr "लेंगा साहटा धारे" +msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" +msgid "E-mails could not be sent" +msgstr "ईमेल बाङ भेजा दाड़ेयाक् आ" -#. 5PGWt -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|label6" -msgid "_Top margin:" +#: warnemaildialog.ui:15 +msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" +msgid "The following error occurred:" msgstr "" -#. zPFR4 -#: labelformatpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "labelformatpage|label7" -msgid "_Columns:" -msgstr "कांधा" - -#. L958B -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|label8" -msgid "R_ows:" +#: watermarkdialog.ui:19 +msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" +msgid "Watermark" msgstr "" -#. UhqFw -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|label9" -msgid "P_age width:" +#: watermarkdialog.ui:85 +msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" +msgid "Text" msgstr "" -#. nG5uU -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|label10" -msgid "Pa_ge height:" +#: watermarkdialog.ui:118 +msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" +msgid "Font" msgstr "" -#. DKByW -#: labelformatpage.ui -msgctxt "labelformatpage|save" -msgid "_Save..." +#: watermarkdialog.ui:130 +msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" +msgid "Angle" msgstr "" -#. E9bCh -#: labeloptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "labeloptionspage|entirepage" -msgid "_Entire page" -msgstr "जोतो साहटा" +#: watermarkdialog.ui:142 +msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" +msgid "Transparency" +msgstr "" -#. cDFub -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" -msgid "_Single label" +#: watermarkdialog.ui:154 +msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" +msgid "Color" msgstr "" -#. MfBnH -#: labeloptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "labeloptionspage|label4" -msgid "Colu_mn" -msgstr "कांधा" +#: wordcount.ui:8 +msgctxt "wordcount|WordCountDialog" +msgid "Word Count" +msgstr "साबाद लेखा" -#. 9xfPc -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|label5" -msgid "Ro_w" +#: wordcount.ui:72 +msgctxt "wordcount|label1" +msgid "Words" +msgstr "शब्दसाबाद" + +#: wordcount.ui:86 +msgctxt "wordcount|label2" +msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. dPmJF -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|synchronize" -msgid "Synchroni_ze contents" +#: wordcount.ui:100 +msgctxt "wordcount|label3" +msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. 97jZe -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|label1" -msgid "Distribute" -msgstr "वितरन" +#: wordcount.ui:165 +#, fuzzy +msgctxt "wordcount|label9" +msgid "Selection" +msgstr "बाछाव" -#. f57xo -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|setup" -msgid "Setup..." -msgstr "सेट अप" +#: wordcount.ui:182 +msgctxt "wordcount|label10" +msgid "Document" +msgstr "दोलिलदोलिल " -#. ePWUe -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|printername" -msgid "Printer Name" -msgstr "छापावाक् ञुतुम" +#: wordcount.ui:250 +msgctxt "wordcount|cjkcharsft" +msgid "Asian characters and Korean syllables" +msgstr "" -#. GoP4B -#: labeloptionspage.ui -msgctxt "labeloptionspage|label2" -msgid "Printer" -msgstr "छापावाक्." +#: wordcount.ui:298 +msgctxt "wordcount|standardizedpages" +msgid "Standardized pages" +msgstr "" -#. PQHNf -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|LineNumberingDialog" -msgid "Line Numbering" -msgstr "गार लेखा" +#: wrapdialog.ui:8 +msgctxt "wrapdialog|WrapDialog" +msgid "Wrap" +msgstr "गुड़या़व (~k)" -#. fUTMR -#: linenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "linenumbering|shownumbering" -msgid "Show numbering" -msgstr "लेखा तेयाक् उनुदु मे (~S)" +#: wrappage.ui:47 +msgctxt "wrappage|after" +msgid "After" +msgstr "तायोम ते" -#. GCj2M -#: linenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "linenumbering|characterstyle" -msgid "Character style:" -msgstr "आखोर हुना़र" +#: wrappage.ui:104 +msgctxt "wrappage|before" +msgid "Before" +msgstr "माड़ाङ ते" -#. nHiTU -#: linenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "linenumbering|format" -msgid "Format:" -msgstr "तेयार" +#: wrappage.ui:161 +msgctxt "wrappage|none" +msgid "_None" +msgstr "_None" -#. PCFPj -#: linenumbering.ui +#: wrappage.ui:219 #, fuzzy -msgctxt "linenumbering|position" -msgid "Position:" -msgstr "एपाटाक्" +msgctxt "wrappage|optimal" +msgid "_Optimal" +msgstr "बेस फाबावाक्" -#. EFB9m -#: linenumbering.ui +#: wrappage.ui:276 #, fuzzy -msgctxt "linenumbering|spacing" -msgid "Spacing:" -msgstr "फांक" +msgctxt "wrappage|through" +msgid "Thro_ugh" +msgstr "Through" -#. NZABV -#: linenumbering.ui +#: wrappage.ui:321 #, fuzzy -msgctxt "linenumbering|interval" -msgid "Interval:" -msgstr "ओपसोरफांक " +msgctxt "wrappage|parallel" +msgid "_Parallel" +msgstr "Parallel" -#. YatD8 -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|intervallines" -msgid "lines" -msgstr "गार" +#: wrappage.ui:380 +msgctxt "wrappage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "Settings" -#. i8DYH -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|view" -msgid "View" -msgstr "ञेनेल" +#: wrappage.ui:428 +msgctxt "wrappage|label4" +msgid "L_eft:" +msgstr "" -#. D8TER -#: linenumbering.ui +#: wrappage.ui:442 #, fuzzy -msgctxt "linenumbering|text" -msgid "Text:" -msgstr "ओनोल" +msgctxt "wrappage|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "H_eight" -#. Lsj2A -#: linenumbering.ui +#: wrappage.ui:456 #, fuzzy -msgctxt "linenumbering|every" -msgid "Every:" -msgstr "जोतो" - -#. u6G7c -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|lines" -msgid "lines" -msgstr "गार" +msgctxt "wrappage|label6" +msgid "_Top:" +msgstr "_Top" -#. Toub5 -#: linenumbering.ui +#: wrappage.ui:470 #, fuzzy -msgctxt "linenumbering|separator" -msgid "Separator" -msgstr "भेनेगार" - -#. aDAQE -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|blanklines" -msgid "Blank lines" -msgstr "खाली गार" +msgctxt "wrappage|label7" +msgid "_Bottom:" +msgstr "_Bottom" -#. qnnhG -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|linesintextframes" -msgid "Lines in text frames" -msgstr "ओनोल साज रे गार" +#: wrappage.ui:539 +msgctxt "wrappage|label2" +msgid "Spacing" +msgstr "Spacing" -#. tAaU6 -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|showfooterheadernumbering" -msgid "Include header and footer" +#: wrappage.ui:576 +msgctxt "wrappage|anchoronly" +msgid "_First paragraph" msgstr "" -#. FPgbW -#: linenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage" -msgid "Restart every new page" -msgstr "जोतो नावा साहटा दोहड़ा एहोप (~R)" - -#. xBGhA -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|count" -msgid "Count" -msgstr "एलखालेखा" - -#. ntwJw -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|positionstore" -msgid "Left" -msgstr "लेंगा इञाक् माराङाक्" +#: wrappage.ui:591 +msgctxt "wrappage|transparent" +msgid "In bac_kground" +msgstr "" -#. 3BCVp -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|positionstore" -msgid "Right" -msgstr "जोजोमजोजोम " +#: wrappage.ui:606 +msgctxt "wrappage|outline" +msgid "_Contour" +msgstr "" -#. yBNwG -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|positionstore" -msgid "Inner" -msgstr "भितारी" +#: wrappage.ui:621 +msgctxt "wrappage|outside" +msgid "Outside only" +msgstr "एकेन बाहरे सेदाक्" -#. 8ReZp -#: linenumbering.ui -msgctxt "linenumbering|positionstore" -msgid "Outer" -msgstr "बाहरे सेद" +#: wrappage.ui:642 +msgctxt "wrappage|label3" +msgid "Options" +msgstr "आपनार मोने तेयाक्" -#. nfWNf -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|displayname_label" -msgid "_Your name:" +#: app.hrc:30 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" msgstr "" -#. CBWBz -#: mailconfigpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|address_label" -msgid "_E-mail address:" -msgstr "email address" - -#. oF3Bk -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|replytocb" -msgid "Send replies to _different e-mail address" +#: app.hrc:31 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" msgstr "" -#. AESca -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" -msgid "_Reply address:" +#: app.hrc:32 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" msgstr "" -#. 5KJrn -#: mailconfigpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|label1" -msgid "User Information" -msgstr "बेभारिज खोबोर" +#: app.hrc:33 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "" -#. RihCy -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|secure" -msgid "_Use secure connection (SSL)" +#: app.hrc:34 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Automatic" msgstr "" -#. UU5RG -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|server_label" -msgid "_Server name:" +#: app.hrc:35 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Text Styles" msgstr "" -#. BNGrw -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|port_label" -msgid "_Port:" +#: app.hrc:36 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Chapter Styles" msgstr "" -#. zeoLy -#: mailconfigpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" -msgid "Ser_ver Authentication…" -msgstr "सर्वर पोरमाण" +#: app.hrc:37 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "List Styles" +msgstr "" -#. msmFF -#: mailconfigpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|label2" -msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" -msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव" +#: app.hrc:38 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Index Styles" +msgstr "" -#. U82eq -#: mailconfigpage.ui -msgctxt "mailconfigpage|test" -msgid "_Test Settings" +#: app.hrc:39 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Special Styles" msgstr "" -#. RyDB6 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" -msgid "Mail Merge" -msgstr "मेल मेसा." +#: app.hrc:40 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "HTML Styles" +msgstr "" -#. GwH4i -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|all" -msgid "_All" +#: app.hrc:41 +msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Conditional Styles" msgstr "" -#. HZJS2 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|selected" -msgid "_Selected records" +#: app.hrc:47 +msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" +msgid "All" msgstr "" -#. VCERP -#: mailmerge.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailmerge|rbfrom" -msgid "_From:" -msgstr "_From" +#: app.hrc:48 +msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "" -#. kSjcA -#: mailmerge.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailmerge|label3" -msgid "_To:" -msgstr "_To" +#: app.hrc:49 +msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" +msgstr "" -#. 8ZDzD -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|recordslabel" -msgid "Records" +#: app.hrc:50 +msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" msgstr "" -#. 9MNVA -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|printer" -msgid "_Printer" -msgstr "_Printer" +#: app.hrc:56 +msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" +msgid "All" +msgstr "" -#. UeS6C -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|electronic" -msgid "_Electronic" +#: app.hrc:57 +msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" msgstr "" -#. 5ZWAB -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|file" -msgid "File" +#: app.hrc:58 +msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" msgstr "" -#. o3LR6 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|singlejobs" -msgid "_Single print jobs" +#: app.hrc:59 +msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" msgstr "" -#. p6r4G -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|generate" -msgid "Generate file name from _database" +#: app.hrc:65 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "All" msgstr "" -#. nw8Ax -#: mailmerge.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailmerge|fieldlabel" -msgid "Field:" -msgstr "जायगा" +#: app.hrc:66 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "" -#. 7YFc9 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|pathlabel" -msgid "_Path:" +#: app.hrc:67 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" msgstr "" -#. Qmqis -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" -msgid "F_ile format:" +#: app.hrc:68 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" msgstr "" -#. Bjh2Z -#: mailmerge.ui -#, fuzzy -msgctxt "mailmerge|subjectlabel" -msgid "_Subject:" -msgstr "विसोय:" +#: app.hrc:74 +msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" +msgid "All" +msgstr "" -#. bqGD8 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|attachmentslabel" -msgid "Attachments:" +#: app.hrc:75 +msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" msgstr "" -#. nFGt3 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|mailformatlabel" -msgid "Mail format:" +#: app.hrc:76 +msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" msgstr "" -#. f5arv -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|html" -msgid "HTM_L" +#: app.hrc:77 +msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" msgstr "" -#. aqcBi -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|rtf" -msgid "RT_F" +#: app.hrc:83 +msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" +msgid "All" msgstr "" -#. aDQVK -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|swriter" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" +#: app.hrc:84 +msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" msgstr "" -#. LDBbz -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|singledocument" -msgid "S_ave as single document" +#: app.hrc:85 +msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" msgstr "" -#. mdC58 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|individualdocuments" -msgid "Sa_ve as individual documents" +#: app.hrc:86 +msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" msgstr "" -#. bAuH5 -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" -msgid "Save Merged Document" +#: cnttab.hrc:29 +msgctxt "RES_SRCTYPES" +msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "" -#. hNH8a -#: mailmerge.ui -msgctxt "mailmerge|outputlabel" -msgid "Output" +#: cnttab.hrc:30 +msgctxt "RES_SRCTYPES" +msgid "%PRODUCTNAME Chart" msgstr "" -#. SjjnV -#: mailmergedialog.ui -msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog" -msgid "Mail Merge" -msgstr "मेल मेसा." +#: cnttab.hrc:31 +msgctxt "RES_SRCTYPES" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "" -#. BSJ4X -#: mailmergedialog.ui -msgctxt "mailmergedialog|document" -msgid "From this _document" +#: cnttab.hrc:32 +msgctxt "RES_SRCTYPES" +msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress" msgstr "" -#. Ew2Bo -#: mailmergedialog.ui -msgctxt "mailmergedialog|template" -msgid "From a _template" +#: cnttab.hrc:33 +msgctxt "RES_SRCTYPES" +msgid "Other OLE Objects" msgstr "" -#. MzVLu -#: mailmergedialog.ui -msgctxt "mailmergedialog|label1" -msgid "Create" -msgstr "तेयार" +#: dbui.hrc:45 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Title" +msgstr "ञुतुम" -#. UA8EY -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|accept" -msgid "_Accept" +#: dbui.hrc:46 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "First Name" +msgstr "पा़हिल ञुतुम" + +#: dbui.hrc:47 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Last Name" +msgstr "मुचात् ञुतुम" + +#: dbui.hrc:48 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Company Name" +msgstr "कम्पनी ञुतुम" + +#: dbui.hrc:49 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Address Line 1" +msgstr "ठिकाना थार 1" + +#: dbui.hrc:50 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Address Line 2" +msgstr "ठिकाना थार 2" + +#: dbui.hrc:51 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "City" +msgstr "शहर" + +#: dbui.hrc:52 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "State" +msgstr "राज" + +#: dbui.hrc:53 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "ZIP" +msgstr "जिप" + +#: dbui.hrc:54 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Country" +msgstr "दिसोम" + +#: dbui.hrc:55 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Telephone private" +msgstr "सागिञगाल निजे राक् " + +#: dbui.hrc:56 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Telephone business" +msgstr "सांगिञगाल बेपार" + +#: dbui.hrc:57 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "E-mail Address" +msgstr "ईमेल ठिकाना" + +#: dbui.hrc:58 +msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" +msgid "Gender" +msgstr "जानाङ" + +#. Import-Errors +#: error.hrc:33 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "File format error found." msgstr "" -#. R7DDu -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|reject" -msgid "_Reject" +#: error.hrc:34 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Error reading file." msgstr "" -#. bt9yq -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|acceptall" -msgid "A_ccept All" +#: error.hrc:35 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "This is not a valid WinWord6 file." msgstr "" -#. AiYCZ -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|rejectall" -msgid "R_eject All" +#: error.hrc:36 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#. kGwFD -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writeredit" -msgid "Edit Comment..." +#: error.hrc:37 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "This is not a valid WinWord97 file." msgstr "" -#. E9ZFR -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writersort" -msgid "Sort By" +#: error.hrc:38 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:57 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "" -#. HTAC6 -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writeraction" -msgid "Action" +#. Export-Errors +#: error.hrc:40 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Error writing file." msgstr "" -#. dfFhr -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" -msgid "Author" +#: error.hrc:41 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Wrong AutoText document version." msgstr "" -#. GisU3 -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writerdate" -msgid "Date" +#: error.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:56 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)." msgstr "" -#. FuCGu -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writerdesc" -msgid "Comment" +#. Import-/Export-Errors +#: error.hrc:44 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/error.hrc:45 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format." msgstr "" -#. 2HuG3 -#: managechangessidebar.ui -msgctxt "managechangessidebar|writerposition" -msgid "Document Position" +#: error.hrc:46 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) has changed." msgstr "" -#. Gnk7X -#: mergeconnectdialog.ui -msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog" -msgid "Data Source Connection" -msgstr "डाटा मुल जोनोड़ाव .." +#: error.hrc:47 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "$(ARG1) does not exist." +msgstr "" -#. Mr2UG -#: mergeconnectdialog.ui -msgctxt "mergeconnectdialog|existing" -msgid "_Use existing" +#: error.hrc:48 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Cells cannot be further split." msgstr "" -#. j64cG -#: mergeconnectdialog.ui -msgctxt "mergeconnectdialog|new" -msgid "_Create new connection" +#: error.hrc:49 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Additional columns cannot be inserted." msgstr "" -#. NEDKH -#: mergeconnectdialog.ui -msgctxt "mergeconnectdialog|label2" -msgid "" -"Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for" -" data from a data source, such as a database. The fields in the form letter " -"must be connected to the data source." +#: error.hrc:50 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "The structure of a linked table cannot be modified." msgstr "" -"जायगा निजेराक् चिठी तेयार ला़गीत् बेभारा.डाटाबेस लेका डाटा ला़गित् जायगा " -"दोहो यिच डाटा मुल खोन हातावा. तेयार चिठी रे जायगा डाटा मुल सांव जोड़ाव " -"ला़कती." -#. erCDQ -#: mergeconnectdialog.ui -msgctxt "mergeconnectdialog|label1" -msgid "Connect" -msgstr "जोनोड़ाव" +#: error.hrc:52 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Not all attributes could be read." +msgstr "" -#. d5YqG -#: mergetabledialog.ui -msgctxt "mergetabledialog|MergeTableDialog" -msgid "Merge Tables" -msgstr "Merge Tables" +#: error.hrc:53 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Not all attributes could be recorded." +msgstr "" -#. TNtgp -#: mergetabledialog.ui -msgctxt "mergetabledialog|prev" -msgid "Join with _previous table" -msgstr "Join with _previous table" +#: error.hrc:54 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "Document could not be completely saved." +msgstr "" -#. BqasK -#: mergetabledialog.ui -msgctxt "mergetabledialog|next" -msgid "Join with _next table" -msgstr "Join with _next table" +#: error.hrc:55 +msgctxt "RID_SW_ERRHDL" +msgid "" +"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n" +"They were not saved with the current export settings." +msgstr "" -#. 2piPE -#: mergetabledialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mergetabledialog|label1" -msgid "Mode" -msgstr "रेकोम" +#: mmaddressblockpage.hrc:27 +msgctxt "RA_SALUTATION" +msgid "Dear" +msgstr "" -#. M7mkx -#: mmaddressblockpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist" -msgid "Select A_ddress List..." -msgstr "ठिका़ना बाछाव लिसटी" +#: mmaddressblockpage.hrc:28 +msgctxt "RA_SALUTATION" +msgid "Hello" +msgstr "मा जोहार" -#. kG8DG -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist" -msgid "Select Different A_ddress List..." +#: mmaddressblockpage.hrc:29 +msgctxt "RA_SALUTATION" +msgid "Hi" msgstr "" -#. Sb7nE -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|currentaddress" -msgid "Current address list: %1" -msgstr "नितोगाक् ठिका़ना लिसटी" +#: mmaddressblockpage.hrc:34 +msgctxt "RA_PUNCTUATION" +msgid "," +msgstr "" -#. 8JF4w -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|label2" -msgid "" -"Select the address list containing the address data you want to use. This " -"data is needed to create the address block." +#: mmaddressblockpage.hrc:35 +msgctxt "RA_PUNCTUATION" +msgid ":" msgstr "" -"आम बेभार सानाम कान ठिका़ना लिसटी रे मेनाक् ठिका़ना डाटा बाछाव मे. नोवा डाटा " -"दो ठिका़ना एसेद तेयार ला़गित् लाकती या. " -#. EwS5S -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|label3" -msgid "1." -msgstr "1." +#: mmaddressblockpage.hrc:36 +msgctxt "RA_PUNCTUATION" +msgid "!" +msgstr " or NEQ=!= or NEQ" -#. DNaP6 -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|assign" -msgid "Match _Fields..." -msgstr "" +#: mmaddressblockpage.hrc:37 +msgctxt "RA_PUNCTUATION" +msgid "(none)" +msgstr "जाहंय बाङ" -#. jBqUV -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|label4" -msgid "" -"Match the field name used in the mail merge to the column headers in your " -"data source." -msgstr "" -"आमक् डाटा मुल रे मेल मेसा बेभार ला़गित् जायगा ञुतुम कांधा ञुतुम सांव मिलाव " -"मे." +#: optload.hrc:27 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Millimeter" +msgstr "मिली मीटर मिली मिटार" + +#: optload.hrc:28 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Centimeter" +msgstr "सेंटीमीटरसेंटी मिटार" + +#: optload.hrc:29 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Meter" +msgstr "मीटरमिटर" -#. WGCk4 -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft1" -msgid "3." -msgstr "3." +#: optload.hrc:30 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Kilometer" +msgstr "किलोमीटरकिलोमिटार" -#. 2rEHZ -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft" -msgid "2." -msgstr "2." +#: optload.hrc:31 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Inch" +msgstr "जिलिञ नाप रेयाक् लेखाइंच" -#. KNMW6 -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|address" -msgid "_This document shall contain an address block" -msgstr "" +#: optload.hrc:32 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Foot" +msgstr "अधोभागजिलिञ नापाक्" -#. XGCEE -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|settings" -msgid "_More..." -msgstr "" +#: optload.hrc:33 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Miles" +msgstr "माइल सांगिञ लेखा नापमइल्स्" -#. 6UxZF -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty" -msgid "_Suppress lines with just empty fields" -msgstr "" +#: optload.hrc:34 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Pica" +msgstr "बातोड़छापावाक् माराङ आखोर" -#. de4LB -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|prev|tooltip_text" -msgid "Preview Previous Address Block" -msgstr "तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." +#: optload.hrc:35 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Point" +msgstr "टुडाक्टुडा़क" -#. VJLVC -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|next|tooltip_text" -msgid "Preview Next Address Block" -msgstr "इना तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." +#: optload.hrc:36 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Char" +msgstr "आतार" -#. 5FAA9 -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex" -msgid "Document: %1" -msgstr "दोलिल: %1" +#: optload.hrc:37 +msgctxt "STR_ARR_METRIC" +msgid "Line" +msgstr "गारगार." -#. JmEkU -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|label6" -msgid "Check if the address data matches correctly." -msgstr "ञेल मे जुदि ठिका़ना डाटा बेस ते मिलाक् काना." +#. Format names +#: strings.hrc:26 +msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE" +msgid "Footnote Characters" +msgstr " लातार ओल आखोर" -#. Ek9hx -#: mmaddressblockpage.ui -msgctxt "mmaddressblockpage|settingsft2" -msgid "4." -msgstr "4." +#: strings.hrc:27 +msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO" +msgid "Page Number" +msgstr "साहटा लेखासाहटा लेखा." -#. Atojr -#: mmaddressblockpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmaddressblockpage|label1" -msgid "Insert Address Block" -msgstr "ठिका़ना एसेद आदेर. (~B)" +#: strings.hrc:28 +msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL" +msgid "Caption Characters" +msgstr "आखोर उनुरुम" -#. qr3dv -#: mmcreatingdialog.ui -msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog" -msgid "Mail Merge" -msgstr "मेल मेसा." +#: strings.hrc:29 +msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS" +msgid "Drop Caps" +msgstr "माराङ आखोर ञुर बाङ.माराङ आखोर ञुर." -#. sv2qk -#: mmcreatingdialog.ui -msgctxt "mmcreatingdialog|label1" -msgid "Status:" -msgstr "दोसा: (~B)" +#: strings.hrc:30 +msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL" +msgid "Numbering Symbols" +msgstr "लेखावाक् चिनहा़" -#. ZGLiG -#: mmcreatingdialog.ui -msgctxt "mmcreatingdialog|label2" -msgid "Progress:" -msgstr "उथनाव:" +#: strings.hrc:31 +msgctxt "STR_POOLCHR_BUL_LEVEL" +msgid "Bullets" +msgstr " गुली बुलेट" -#. BJbG4 -#: mmcreatingdialog.ui -msgctxt "mmcreatingdialog|label3" -msgid "Creating documents..." -msgstr "दोलिल तेयारोक काना." +#: strings.hrc:32 +msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL" +msgid "Internet Link" +msgstr "इन्टरनेट जोनोड़ावइन्टारनेट जोनोड़ाव" -#. VGzPa -#: mmcreatingdialog.ui -msgctxt "mmcreatingdialog|progress" -msgid "%X of %Y" -msgstr "%X of %Y" +#: strings.hrc:33 +msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT" +msgid "Visited Internet Link" +msgstr "ञेलाक् इन्टरनेट जोनोड़ावञेलाक् इन्टारनेट जोनोड़ाव" -#. Akrs2 -#: mmlayoutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmlayoutpage|label6" -msgid "_From top" -msgstr "चेतान सेत् खोन" +#: strings.hrc:34 +msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT" +msgid "Placeholder" +msgstr "दोहो जायगा" -#. cgzFG -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|top" -msgid "2.00" -msgstr "" +#: strings.hrc:35 +msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP" +msgid "Index Link" +msgstr "ञुतुम ओल जोनोड़ावञुतुम ओल खोंजा" -#. j3QQH -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|align" -msgid "Align to text body" -msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ." +#: strings.hrc:36 +msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE" +msgid "Endnote Characters" +msgstr " मुचाद ओल आखोर मुचा़द ओल आखोर" -#. FwgfG -#: mmlayoutpage.ui +#: strings.hrc:37 #, fuzzy -msgctxt "mmlayoutpage|leftft" -msgid "From _left" -msgstr "लेंगा सेत् खोन" +msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM" +msgid "Line Numbering" +msgstr "गार लेका" -#. hFZkG -#: mmlayoutpage.ui +#: strings.hrc:38 #, fuzzy -msgctxt "mmlayoutpage|label2" -msgid "Address Block Position" -msgstr "ठिका़ना एसेद ओबोसता." +msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY" +msgid "Main Index Entry" +msgstr "मुल आदेराक् थार ते साजाव" -#. RXuEV -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|label4" -msgid "Move" -msgstr "लाड़ाव ." +#: strings.hrc:39 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR" +msgid "Footnote Anchor" +msgstr "साहटा लातार ओल" -#. tdpVa -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|label5" -msgid "Move" -msgstr "लाड़ाव ." +#: strings.hrc:40 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR" +msgid "Endnote Anchor" +msgstr "मुचाद ओल खोंजा" -#. 8RH52 -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|up" -msgid "_Up" -msgstr "" +#: strings.hrc:41 +msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT" +msgid "Rubies" +msgstr "रूबीस" -#. toRE2 -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|down" -msgid "_Down" -msgstr "" +#: strings.hrc:42 +msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM" +msgid "Vertical Numbering Symbols" +msgstr "सोझे तिंगु गार चिंनहा़सोझे तिंगु तेयाक् लेखा चिनहा़ को" -#. smDgJ -#: mmlayoutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmlayoutpage|label3" -msgid "Salutation Position" -msgstr "जोहार ओबोसता (~l)" +#. Drawing templates for HTML +#: strings.hrc:44 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS" +msgid "Emphasis" +msgstr "जुर एम" -#. FsBFC -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|label7" -msgid "_Zoom" -msgstr "" +#: strings.hrc:45 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITIATION" +msgid "Quotation" +msgstr "रोड़ आगु काथा" -#. kF4Eb -#: mmlayoutpage.ui -msgctxt "mmlayoutpage|zoom" -msgid "Entire page" -msgstr "जोतो साहटा" +#: strings.hrc:46 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG" +msgid "Strong Emphasis" +msgstr "आड़ी जुर एम" -#. 2EvMJ -#: mmlayoutpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmlayoutpage|label1" -msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" -msgstr "ठिका़ना एसेद आर जोहार रेयाक् ञेल ओड़ोक बा़यसा़व." +#: strings.hrc:47 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE" +msgid "Source Text" +msgstr "ओनोल पानते" -#. 6Agkw -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog" -msgid "E-Mail Message" -msgstr "" +#: strings.hrc:48 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE" +msgid "Example" +msgstr "जेलेकाजे लेका" -#. NdBGD -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|bodyft" -msgid "Write your message here" -msgstr "" +#: strings.hrc:49 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD" +msgid "User Entry" +msgstr "का़मी यिजाक् आदेर" -#. EYZPD -#: mmmailbody.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmmailbody|greeting" -msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "दोलिल रे जोहार ताहें लाकती." +#: strings.hrc:50 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE" +msgid "Variable" +msgstr "गारला गुरला़बोदोलाकानाक्" -#. i7T9E -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|generalft" -msgid "General salutation" -msgstr "साधारन जोहार" +#: strings.hrc:51 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE" +msgid "Definition" +msgstr "उपुरुम" -#. FbDGH -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|femalefi" -msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "ठिका़ना लिसटी जायगा दो कुड़ी ञामिच् ए उदुक् एकाना." +#: strings.hrc:52 +msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE" +msgid "Teletype" +msgstr "टेलिटाइप" -#. CGRhM -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|femaleft" -msgid "_Female" -msgstr "" +#. Border templates +#: strings.hrc:54 +msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "साजसाज " -#. AsBWM -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|maleft" -msgid "_Male" -msgstr "" +#: strings.hrc:55 +msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC" +msgid "Graphics" +msgstr "चिता़रगार चिता़र" -#. bXB8d -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|femalecolft" -msgid "Field name" -msgstr "जायगा ञुतुम" +#: strings.hrc:56 +msgctxt "STR_POOLFRM_OLE" +msgid "OLE" +msgstr "OLE" -#. 4z8EE -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|femalefieldft" -msgid "Field value" -msgstr "जायगा गोनोङ." +#: strings.hrc:57 +msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL" +msgid "Formula" +msgstr "नियोमसुता़र" -#. BNLQL -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|newfemale" -msgid "_New..." -msgstr "_New..." +#: strings.hrc:58 +msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL" +msgid "Marginalia" +msgstr "धारे बाबोत्" -#. iDifX -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|newmale" -msgid "N_ew..." -msgstr "" +#: strings.hrc:59 +msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN" +msgid "Watermark" +msgstr "दाक् चिनहा़वाटरमार्क" -#. K6a9E -#: mmmailbody.ui -msgctxt "mmmailbody|personalized" -msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "निजेराक् जोहार आदेर मे." +#: strings.hrc:60 +msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL" +msgid "Labels" +msgstr "चिखना़चिखना " -#. Zqr7R -#: mmoutputtypepage.ui -msgctxt "mmoutputtypepage|letterft" -msgid "" -"Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address " -"block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." +#. Template names +#. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default" +#: strings.hrc:63 +msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" +msgid "Default Style" msgstr "" -"ञामोक् रेयाक् दोल ठेन चिठी भेजाय मे . चिठी रे ठिका़ना आर जोहार ताहें " -"दाड़ेयाक्. जोतो ञाम को ला़गित् चिठी निजेराक् हुयदाड़ेयाक् आ. " -#. 9Ba2H -#: mmoutputtypepage.ui -msgctxt "mmoutputtypepage|emailft" -msgid "" -"Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can " -"contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each " -"recipient." -msgstr "" -"इमेल खोबोर ञाम दोल को ठेन भेजाय मे. इमेल खोबोर रे जोहार ताहें दाड़ेयाक् आ. " -"जोतो ञाम को ला़गित् इमेल खोबोर निजेर राक् हुय दाड़ेयाक्" +#: strings.hrc:64 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" +msgid "Text Body" +msgstr "ओनोल होड़मो" -#. C55d9 -#: mmoutputtypepage.ui -msgctxt "mmoutputtypepage|letter" -msgid "_Letter" -msgstr "" +#: strings.hrc:65 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT" +msgid "First Line Indent" +msgstr "पहिल गार साहटा धारे " -#. dsiXU -#: mmoutputtypepage.ui -msgctxt "mmoutputtypepage|email" -msgid "_E-mail message" -msgstr "" +#: strings.hrc:66 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "आका साहटा धारे" -#. roGWt -#: mmoutputtypepage.ui +#: strings.hrc:67 #, fuzzy -msgctxt "mmoutputtypepage|label1" -msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" -msgstr "चेद लेकान दोलिल आम तेयार सानाम काना?" +msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" +msgid "Text Body Indent" +msgstr "ओनोल होड़मो साहटा धारे." -#. EzuXK -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog" -msgid "E-Mail merged document" -msgstr "" +#: strings.hrc:68 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING" +msgid "Complimentary Close" +msgstr "बेस ओकोत ते बोंद" -#. gT9YY -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|ok" -msgid "Send Documents" -msgstr "" +#: strings.hrc:69 +msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE" +msgid "Signature" +msgstr "सोहीसुही" -#. cNmQk -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|mailtoft" -msgid "T_o" -msgstr "" +#: strings.hrc:70 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE" +msgid "Heading" +msgstr " ञुतुमचोटात" -#. H6VrM -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|copyto" -msgid "_Copy to..." -msgstr "" +#: strings.hrc:71 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE" +msgid "List" +msgstr "लिसटी" -#. HAvs3 -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft" -msgid "S_ubject" -msgstr "विसोय:" +#: strings.hrc:72 +msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE" +msgid "Index" +msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" -#. DRHXR -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft" -msgid "Sen_d as" -msgstr "" +#: strings.hrc:73 +msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION" +msgid "List Indent" +msgstr "लिसटी साहटा धारे" -#. A25u6 -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings" -msgid "Pr_operties..." -msgstr "" +#: strings.hrc:74 +msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL" +msgid "Marginalia" +msgstr "धारे बाबोत्" -#. Z6zpg -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|attachft" -msgid "Name of the a_ttachment" -msgstr "" +#: strings.hrc:75 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1" +msgid "Heading 1" +msgstr "ञुतुम 1" -#. MFeKZ -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|label2" -msgid "E-Mail options" -msgstr "" +#: strings.hrc:76 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2" +msgid "Heading 2" +msgstr "ञुतुम 2" -#. kCBDz -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|sendallrb" -msgid "S_end all documents" -msgstr "" +#: strings.hrc:77 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3" +msgid "Heading 3" +msgstr "ञुतुम 3" -#. EN8Jh -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|fromrb" -msgid "_From" -msgstr "_From" +#: strings.hrc:78 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4" +msgid "Heading 4" +msgstr "ञुतुम 4" -#. S2Qdz -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|toft" -msgid "_To" -msgstr "_To" +#: strings.hrc:79 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5" +msgid "Heading 5" +msgstr "ञुतुम 5" -#. kTAEG -#: mmresultemaildialog.ui -msgctxt "mmresultemaildialog|label1" -msgid "Send records" -msgstr "" +#: strings.hrc:80 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6" +msgid "Heading 6" +msgstr "ञुतुम 6" -#. FUKtT -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "झिज दोलिल ओनोल" +#: strings.hrc:81 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7" +msgid "Heading 7" +msgstr "ञुतुम 7" -#. MUQ4h -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" -msgid "Adobe PDF-Document" -msgstr "एडोब PDF-दोलिल ." +#: strings.hrc:82 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8" +msgid "Heading 8" +msgstr "ञुतुम 8" -#. LpGGz -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "माइक्रसोफ्ट साबाद दोलिल" +#: strings.hrc:83 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9" +msgid "Heading 9" +msgstr "ञुतुम 9" -#. xSrmF -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" -msgid "HTML Message" -msgstr "HTML खोबोर" +#: strings.hrc:84 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10" +msgid "Heading 10" +msgstr "ञुतुम10" -#. eCCZz -#: mmresultemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" -msgid "Plain Text" -msgstr "नावा ओनोल" +#: strings.hrc:85 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S" +msgid "Numbering 1 Start" +msgstr "लेखा ओल 1 एहोब" -#. rD68U -#: mmresultprintdialog.ui -msgctxt "mmresultprintdialog|MMResultPrintDialog" -msgid "Print merged document" -msgstr "" +#: strings.hrc:86 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1" +msgid "Numbering 1" +msgstr "लेखा ओल 1" -#. 5a7YA -#: mmresultprintdialog.ui -msgctxt "mmresultprintdialog|ok" -msgid "Print Documents" -msgstr "" +#: strings.hrc:87 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E" +msgid "Numbering 1 End" +msgstr "लेखा ओल 1 मुचादलेखा ओल 1 मुचा़द" -#. juZiE -#: mmresultprintdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" -msgid "_Printer" -msgstr "_Printer" +#: strings.hrc:88 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1" +msgid "Numbering 1 Cont." +msgstr "लेखा ओल 1 लेताड़ आकाना" -#. SBDzy -#: mmresultprintdialog.ui -msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings" -msgid "P_roperties..." -msgstr "" +#: strings.hrc:89 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S" +msgid "Numbering 2 Start" +msgstr "लेखा ओल 2 एहोब" -#. NDTNG -#: mmresultprintdialog.ui -msgctxt "mmresultprintdialog|label2" -msgid "Printer options" -msgstr "" +#: strings.hrc:90 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2" +msgid "Numbering 2" +msgstr "लेखा ओल 2" -#. VemES -#: mmresultprintdialog.ui -msgctxt "mmresultprintdialog|printallrb" -msgid "Print _all documents" -msgstr "" +#: strings.hrc:91 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E" +msgid "Numbering 2 End" +msgstr "लेखा ओल 2 मुचादलेखा ओल 2 मुचा़द" -#. 4fHrU -#: mmresultprintdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultprintdialog|fromrb" -msgid "_From" -msgstr "_From" +#: strings.hrc:92 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2" +msgid "Numbering 2 Cont." +msgstr "लेखा ओल 2 लेताड़ आकाना" -#. 9nnCK -#: mmresultprintdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultprintdialog|toft" -msgid "_To" -msgstr "_To" +#: strings.hrc:93 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S" +msgid "Numbering 3 Start" +msgstr "लेखा ओल 3 एहोब" -#. FBtVF -#: mmresultprintdialog.ui -msgctxt "mmresultprintdialog|label1" -msgid "Print records" -msgstr "" +#: strings.hrc:94 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3" +msgid "Numbering 3" +msgstr "लेखा ओल 3" -#. XPDJt -#: mmresultsavedialog.ui -msgctxt "mmresultsavedialog|MMResultSaveDialog" -msgid "Save merged document" -msgstr "" +#: strings.hrc:95 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E" +msgid "Numbering 3 End" +msgstr "लेखा ओल 3 मुचादलेखा ओल 3 मुचा़द्" -#. htZAM -#: mmresultsavedialog.ui -msgctxt "mmresultsavedialog|ok" -msgid "Save Documents" -msgstr "" +#: strings.hrc:96 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3" +msgid "Numbering 3 Cont." +msgstr "लेखा ओल 3 लेताड़ आकाना" -#. yQdjt -#: mmresultsavedialog.ui -msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb" -msgid "S_ave as a single large document" -msgstr "" +#: strings.hrc:97 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S" +msgid "Numbering 4 Start" +msgstr "लेखा ओल 4 एहोब" -#. ZVJLJ -#: mmresultsavedialog.ui -msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb" -msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +#: strings.hrc:98 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4" +msgid "Numbering 4" +msgstr "लेखा ओल 4" -#. xRGbs -#: mmresultsavedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb" -msgid "_From" -msgstr "_From" +#: strings.hrc:99 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E" +msgid "Numbering 4 End" +msgstr "लेखा ओल 4 मुचादलेखा ओल 4 मुचा़द्" -#. LGEwR -#: mmresultsavedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmresultsavedialog|toft" -msgid "_To" -msgstr "_To" +#: strings.hrc:100 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4" +msgid "Numbering 4 Cont." +msgstr "लेखा ओल 4 लेताड़ आकाना" -#. CWcMU -#: mmresultsavedialog.ui -msgctxt "mmresultsavedialog|label2" -msgid "Save As options" -msgstr "" +#: strings.hrc:101 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S" +msgid "Numbering 5 Start" +msgstr "लेखा ओल 5 एहोब" -#. Vd4X6 -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|previewft" -msgid "Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" +#: strings.hrc:102 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5" +msgid "Numbering 5" +msgstr "लेखा ओल 5" + +#: strings.hrc:103 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E" +msgid "Numbering 5 End" +msgstr "लेखा ओल 5 मुचादलेखा ओल 5 मुचा़द्" -#. UqSJW -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|assign" -msgid "_Match fields..." -msgstr "" +#: strings.hrc:104 +msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" +msgid "Numbering 5 Cont." +msgstr "लेखा ओल 5 लेताड़ आकाना" -#. NUC5G -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|prev|tooltip_text" -msgid "Preview Previous Address Block" -msgstr "तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." +#: strings.hrc:105 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S" +msgid "List 1 Start" +msgstr "लिसटी 1 एहोब" -#. 5CDnR -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|next|tooltip_text" -msgid "Preview Next Address Block" -msgstr "इना तायोम ठिका़ना एसेद ञेल दोहड़ाय मे." +#: strings.hrc:106 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1" +msgid "List 1" +msgstr "लिसटी 1" -#. rS3A8 -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|documentindex" -msgid "Document: %1" -msgstr "दोलिल: %1" +#: strings.hrc:107 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E" +msgid "List 1 End" +msgstr "लिसटी 1 मुचादलिसटी 1 मुचा़द्" -#. rWpBq -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|greeting" -msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "दोलिल रे जोहार ताहें लाकती." +#: strings.hrc:108 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1" +msgid "List 1 Cont." +msgstr "लिसटी 1 लेताड़ आकाना" -#. DDB2B -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|generalft" -msgid "General salutation" -msgstr "साधारन जोहार" +#: strings.hrc:109 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S" +msgid "List 2 Start" +msgstr "लिसटी 2 एहोब" -#. CegBx -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|femalefi" -msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "ठिका़ना लिसटी जायगा दो कुड़ी ञामिच् ए उदुक् एकाना." +#: strings.hrc:110 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2" +msgid "List 2" +msgstr "लिसटी 2" -#. Gu5tC -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|femaleft" -msgid "_Female" -msgstr "" +#: strings.hrc:111 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E" +msgid "List 2 End" +msgstr "लिसटी 2 मुचादलिसटी 2 मुचा़द्" -#. Rmtni -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|maleft" -msgid "_Male" -msgstr "" +#: strings.hrc:112 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2" +msgid "List 2 Cont." +msgstr "लिसटी 2 लेताड़ आकाना" -#. dUuiH -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|femalecolft" -msgid "Field name" -msgstr "जायगा ञुतुम" +#: strings.hrc:113 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S" +msgid "List 3 Start" +msgstr "लिसटी 3 एहोब" -#. cFDEw -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft" -msgid "Field value" -msgstr "जायगा गोनोङ." +#: strings.hrc:114 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3" +msgid "List 3" +msgstr "लिसटी 3" -#. YCdbP -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|newfemale" -msgid "_New..." -msgstr "_New..." +#: strings.hrc:115 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E" +msgid "List 3 End" +msgstr "लिसटी 3 मुचादलिसटी 3 मुचा़द्" -#. R5QR8 -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|newmale" -msgid "N_ew..." -msgstr "" +#: strings.hrc:116 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3" +msgid "List 3 Cont." +msgstr "लिसटी 3 लेताड़ आकाना" -#. AXiog -#: mmsalutationpage.ui -msgctxt "mmsalutationpage|personalized" -msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "निजेराक् जोहार आदेर मे." +#: strings.hrc:117 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S" +msgid "List 4 Start" +msgstr "लिसटी 4 एहोब" -#. nbXMj -#: mmsalutationpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmsalutationpage|label1" -msgid "Create a Salutation" -msgstr "जाहार तेयार" +#: strings.hrc:118 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4" +msgid "List 4" +msgstr "लिसटी 4" -#. TC3eL -#: mmselectpage.ui -msgctxt "mmselectpage|currentdoc" -msgid "Use the current _document" -msgstr "" +#: strings.hrc:119 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E" +msgid "List 4 End" +msgstr "लिसटी 4 मुचादलिसटी 4 मुचा़द्" -#. KUEyG -#: mmselectpage.ui -msgctxt "mmselectpage|newdoc" -msgid "Create a ne_w document" -msgstr "" +#: strings.hrc:120 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4" +msgid "List 4 Cont." +msgstr "लिसटी 4 लेताड़ आकाना" -#. bATvf -#: mmselectpage.ui -msgctxt "mmselectpage|loaddoc" -msgid "Start from _existing document" -msgstr "" +#: strings.hrc:121 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S" +msgid "List 5 Start" +msgstr "लिसटी 5 एहोब" -#. GieL3 -#: mmselectpage.ui -msgctxt "mmselectpage|template" -msgid "Start from a t_emplate" -msgstr "" +#: strings.hrc:122 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5" +msgid "List 5" +msgstr "लिसटी 5" -#. mSCWL -#: mmselectpage.ui -msgctxt "mmselectpage|recentdoc" -msgid "Start fro_m a recently saved starting document" -msgstr "" +#: strings.hrc:123 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E" +msgid "List 5 End" +msgstr "लिसटी 5 मुचादलिसटी 5 मुचा़द्" -#. BUbEr -#: mmselectpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmselectpage|browsedoc" -msgid "B_rowse..." -msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." +#: strings.hrc:124 +msgctxt "STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5" +msgid "List 5 Cont." +msgstr "लिसटी 5 लेताड़ आकाना" -#. 3trwP -#: mmselectpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "mmselectpage|browsetemplate" -msgid "B_rowse..." -msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." +#: strings.hrc:125 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER" +msgid "Header" +msgstr "ञुतुमचोटात्" -#. 8ESAz -#: mmselectpage.ui +#: strings.hrc:126 #, fuzzy -msgctxt "mmselectpage|label1" -msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" -msgstr "मेल मेसा ला़गित् एतोहोप दोलिल बाछाव मे." - -#. QHJFc -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|SendMailsDialog" -msgid "Sending E-mail messages" -msgstr "" +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL" +msgid "Header Left" +msgstr "लेंगा सेदाक् ञुतुम" -#. TBZZs -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|stop" -msgid "_Stop" -msgstr "" +#: strings.hrc:127 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR" +msgid "Header Right" +msgstr "जोजोम सेदाक् ञुतुम" -#. DNMAX -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|label3" -msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "" +#: strings.hrc:128 +msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "लातार रेलातार ओल" -#. riE4F -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|label1" -msgid "Connection status" -msgstr "" +#: strings.hrc:129 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL" +msgid "Footer Left" +msgstr "लातार ओल लेंगा सेद." -#. af7FQ -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|transferstatus" -msgid "%1 of %2 e-mails sent" -msgstr "" +#: strings.hrc:130 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR" +msgid "Footer Right" +msgstr "लातार ओल जोजोम " -#. 6VN4T -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|paused" -msgid "Sending paused" -msgstr "" +#: strings.hrc:131 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE" +msgid "Table Contents" +msgstr "ता़लिका बिसोयटेबुल बिसोय" -#. ZcgNq -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|errorstatus" -msgid "E-mails not sent: %1" -msgstr "" +#: strings.hrc:132 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN" +msgid "Table Heading" +msgstr "ञुतुम ता़लिका चोटात टेबुल " -#. kEpcV -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|label5" -msgid "Details" -msgstr "" +#: strings.hrc:133 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME" +msgid "Frame Contents" +msgstr "साज विसोय" -#. xbUsZ -#: mmsendmails.ui -msgctxt "mmsendmails|label2" -msgid "Transfer status" -msgstr "" +#: strings.hrc:134 +msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE" +msgid "Footnote" +msgstr "लातार ओल फेडात् खाटो ओल" -#. xuEPo -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +#: strings.hrc:135 +msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE" +msgid "Endnote" +msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल" -#. RZhFC -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" -msgid "Navigation" -msgstr "" +#: strings.hrc:136 +msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL" +msgid "Caption" +msgstr " उनुरुममाराङ आखोर" -#. 6Frp3 -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" -msgid "Back" -msgstr "" +#: strings.hrc:137 +msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB" +msgid "Illustration" +msgstr "बोरनोनबोरनोन ." -#. r8tsB -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" -msgid "Forward" -msgstr "" +#: strings.hrc:138 +msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "ता़लिकाटेबुल" -#. mHVom -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "" +#: strings.hrc:139 +msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME" +msgid "Text" +msgstr "ओनोलओनोल " -#. SndsZ -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" +#: strings.hrc:140 +msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" +msgid "Drawing" +msgstr "गार चिता़रचिता़र गार" -#. MRuAa -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" +#: strings.hrc:141 +msgctxt "STR_POOLCOLL_JAKETADRESS" +msgid "Addressee" +msgstr "हाक् ताविजाक् ठिका़नाञांमिच्" -#. sxyvw -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +#: strings.hrc:142 +msgctxt "STR_POOLCOLL_SENDADRESS" +msgid "Sender" +msgstr "भेजायाक्भेजायिच्" -#. DgvFE -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" -msgid "Content Navigation View" -msgstr "" +#: strings.hrc:143 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH" +msgid "Index Heading" +msgstr "ञुतुम ओल थार ञुतुम." -#. GbEFs -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "" +#: strings.hrc:144 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1" +msgid "Index 1" +msgstr "ञुतुम ओल थार 1" -#. Ngjxu -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" -msgid "Header" -msgstr "" +#: strings.hrc:145 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2" +msgid "Index 2" +msgstr "ञुतुम ओल थार 2" -#. dfTJU -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" -msgid "Footer" -msgstr "" +#: strings.hrc:146 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3" +msgid "Index 3" +msgstr "ञुतुम ओल थार 3" -#. EefnL -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" -msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +#: strings.hrc:147 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK" +msgid "Index Separator" +msgstr "ञुतुम ओल थार भेगाराक् होचोञुतुम ओल थार भेगाराक् होचोवाक्" -#. PjUEP -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" -msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" +#: strings.hrc:148 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH" +msgid "Contents Heading" +msgstr "विसोय ञुतुम" -#. ijAjg -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" -msgid "Promote Level" -msgstr "" +#: strings.hrc:149 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1" +msgid "Contents 1" +msgstr "विसोय 1" -#. A7vWQ -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" -msgid "Demote Level" -msgstr "" +#: strings.hrc:150 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2" +msgid "Contents 2" +msgstr "विसोय 2" -#. 3rY8r -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" -msgid "Document" -msgstr "" +#: strings.hrc:151 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3" +msgid "Contents 3" +msgstr "विसोय 3" -#. wavgT -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" -msgid "Active Window" -msgstr "" +#: strings.hrc:152 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4" +msgid "Contents 4" +msgstr "विसोय 4" -#. 3yk2y -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "" +#: strings.hrc:153 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5" +msgid "Contents 5" +msgstr "विसोय 5" -#. HS3W2 -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" -msgid "Edit" -msgstr "" +#: strings.hrc:154 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6" +msgid "Contents 6" +msgstr "विसोय 6" -#. svmCG -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" -msgid "Update" -msgstr "" +#: strings.hrc:155 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7" +msgid "Contents 7" +msgstr "विसोय 7" -#. tu94A -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" -msgid "Insert" -msgstr "" +#: strings.hrc:156 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8" +msgid "Contents 8" +msgstr "विसोय 8" -#. MvgHM -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" -msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +#: strings.hrc:157 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9" +msgid "Contents 9" +msgstr "विसोय 9" -#. yEETn -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" -msgid "Move Up" -msgstr "" +#: strings.hrc:158 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10" +msgid "Contents 10" +msgstr "विसोय 10" -#. KN3mN -#: navigatorpanel.ui -msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" -msgid "Move Down" -msgstr "" +#: strings.hrc:159 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH" +msgid "User Index Heading" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल ञुतुम" -#. mYVYE -#: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog" -msgid "Create New User-defined Index" -msgstr "का़मी यिजाक् उपुरुम रेत् माराङतेत्" +#: strings.hrc:160 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1" +msgid "User Index 1" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 1" -#. 5hCBW -#: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "newuserindexdialog|label2" -msgid "_Name" -msgstr "ञुतुम" +#: strings.hrc:161 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2" +msgid "User Index 2" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल2" -#. W9iAY -#: newuserindexdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "newuserindexdialog|label1" -msgid "New User Index" -msgstr "New user index" +#: strings.hrc:162 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3" +msgid "User Index 3" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 3" -#. EoBrh -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FileLabel" -msgid "File" -msgstr "" +#: strings.hrc:163 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4" +msgid "User Index 4" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 4" -#. wHrSw -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" -msgid "Font" -msgstr "" +#: strings.hrc:164 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5" +msgid "User Index 5" +msgstr " बेभारिजाक् ञुतुम ओल 5" -#. MENAD -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" -msgid "Font" -msgstr "" +#: strings.hrc:165 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6" +msgid "User Index 6" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 6" -#. zB7FM -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" -msgid "Outline" -msgstr "" +#: strings.hrc:166 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7" +msgid "User Index 7" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 7" -#. QcYXo -#: notebookbar.ui -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Bullets and Numbering" +#: strings.hrc:167 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8" +msgid "User Index 8" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 8" -#. yoanF -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#: strings.hrc:168 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9" +msgid "User Index 9" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 9" -#. 7KA5f -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" -msgid "Alignment" -msgstr "" +#: strings.hrc:169 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10" +msgid "User Index 10" +msgstr "बेभारिजाक् ञुतुम ओल 10" -#. D7Uz3 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text" -msgid "Vertical Alignment" +#: strings.hrc:170 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" +msgid "Citation" msgstr "" -#. pQhrE -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|horizontalalignment|tooltip_text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#: strings.hrc:171 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" +msgid "Illustration Index Heading" +msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल ञुतुम" -#. 8qrG8 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" -msgid "Spacing" -msgstr "" +#: strings.hrc:172 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1" +msgid "Illustration Index 1" +msgstr "बोरनोन ञुतुम ओल 1" -#. QxLnC -#: notebookbar.ui +#: strings.hrc:173 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH" +msgid "Object Index Heading" +msgstr "जिनिस ञुतुम ओल ञुतुम" -#. FYjCk -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" -msgid "Increase Indent" -msgstr "" +#: strings.hrc:174 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1" +msgid "Object Index 1" +msgstr "जिनिस ञुतुम ओल 1" -#. KdQYF -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" -msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +#: strings.hrc:175 +#, fuzzy +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH" +msgid "Table Index Heading" +msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल ञुतुम" -#. jXNUy -#: notebookbar.ui +#: strings.hrc:176 #, fuzzy -msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1" +msgid "Table Index 1" +msgstr "ता़लिका ञुतुम ओल 1" -#. WzEdh -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" -msgid "Style" -msgstr "" +#: strings.hrc:177 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH" +msgid "Bibliography Heading" +msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी को रेयाक् ञुतुम" -#. Piuod -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" -msgid "Find" -msgstr "" +#: strings.hrc:178 +msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1" +msgid "Bibliography 1" +msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी 1" -#. 9CXq7 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" -msgid "Find" -msgstr "" +#. Document title style, not to be confused with Heading style +#: strings.hrc:180 +msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL" +msgid "Title" +msgstr "ञुतुमएम ञुतुम" -#. 7YxNU -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|HomeLabel" -msgid "Home" -msgstr "" +#: strings.hrc:181 +msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL" +msgid "Subtitle" +msgstr "एटागाक् ञुतुमखुंट ञुतुम" -#. yyvGC -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text" -msgid "Break" -msgstr "" +#: strings.hrc:182 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" +msgid "Quotations" +msgstr "रोड़ आगु काथा को" -#. MAFAa -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" -msgid "Gallery" -msgstr "" +#: strings.hrc:183 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE" +msgid "Preformatted Text" +msgstr "लाहा ते तेयाराक् ओनोल" -#. aaKBa -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text" -msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +#: strings.hrc:184 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "भिंदाड़ गारगितिज गार" -#. Z3Ew3 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text" -msgid "Symbol" -msgstr "" +#: strings.hrc:185 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD" +msgid "List Contents" +msgstr "लिस़टी विसोय" -#. BQjiq -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text" -msgid "Basic" -msgstr "" +#: strings.hrc:186 +msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT" +msgid "List Heading" +msgstr "लिसटी ञुतुम" -#. 5Ew33 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|InsertAVMedia|tooltip_text" -msgid "Insert Audio or Video" +#. page style names +#: strings.hrc:188 +msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD" +msgid "Default Style" msgstr "" -#. yVmKQ -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text" -msgid "Shapes" -msgstr "" +#: strings.hrc:189 +msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST" +msgid "First Page" +msgstr "पहिला साहटापा़हिलाक् साहटा" -#. dkvXd -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text" -msgid "Links" -msgstr "" +#: strings.hrc:190 +msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT" +msgid "Left Page" +msgstr "लेंगा साहटा" -#. 6ZGet -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text" -msgid "Text" -msgstr "" +#: strings.hrc:191 +msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT" +msgid "Right Page" +msgstr "जोजोम साहटा" -#. NBg9g -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FontWork" -msgid "Fontwork" -msgstr "" +#: strings.hrc:192 +msgctxt "STR_POOLPAGE_JAKET" +msgid "Envelope" +msgstr "खामखाम " -#. TNHvH -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" -msgid "Fields" -msgstr "" +#: strings.hrc:193 +msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER" +msgid "Index" +msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" -#. bQvBw -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|InsertLabel" -msgid "Insert" -msgstr "" +#: strings.hrc:194 +msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML" +msgid "HTML" +msgstr "HTMLHTML." -#. xbELa -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text" -msgid "Setup" -msgstr "" +#: strings.hrc:195 +msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE" +msgid "Footnote" +msgstr "लातार ओल फेडात् खाटो ओल" -#. CRnsd -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" -msgid "Page layout" -msgstr "" +#: strings.hrc:196 +msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE" +msgid "Endnote" +msgstr "मुचाद ओलमुचाद् खाटो ओल" -#. TsQMK -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ReferencesLabel" -msgid "References" +#: strings.hrc:197 +msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" +msgid "Landscape" msgstr "" -#. Yopi7 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" -msgid "Review" -msgstr "" +#. Numbering rules +#: strings.hrc:199 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1" +msgid "Numbering 1" +msgstr "लेखा ओल 1" -#. DWGay -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|PageViewSection|tooltip_text" -msgid "Page View" -msgstr "" +#: strings.hrc:200 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2" +msgid "Numbering 2" +msgstr "लेखा ओल 2" -#. hM85z -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|DocumentAreaElementsSection|tooltip_text" -msgid "Document Area Elements" -msgstr "" +#: strings.hrc:201 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3" +msgid "Numbering 3" +msgstr "लेखा ओल 3" -#. yETdD -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text" -msgid "Zoom" -msgstr "" +#: strings.hrc:202 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4" +msgid "Numbering 4" +msgstr "लेखा ओल 4" -#. wDGSi -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ViewLabel" -msgid "View" -msgstr "" +#: strings.hrc:203 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5" +msgid "Numbering 5" +msgstr "लेखा ओल 5" -#. PeSey -#: notebookbar.ui -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +#: strings.hrc:204 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1" +msgid "List 1" +msgstr "लिसटी 1" -#. hwyZx -#: notebookbar.ui -#, fuzzy -msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +#: strings.hrc:205 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2" +msgid "List 2" +msgstr "लिसटी 2" -#. CMhFV -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|TableLabel" -msgid "Table" -msgstr "" +#: strings.hrc:206 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3" +msgid "List 3" +msgstr "लिसटी 3" -#. UjN8h -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|BasicsSection|tooltip_text" -msgid "Basics" -msgstr "" +#: strings.hrc:207 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4" +msgid "List 4" +msgstr "लिसटी 4" -#. 25ERn -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" -msgid "Properties" -msgstr "" +#: strings.hrc:208 +msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5" +msgid "List 5" +msgstr "लिसटी 5" -#. 3ZsVD -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text" -msgid "Basics" -msgstr "" +#: strings.hrc:209 +#, fuzzy +msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0" +msgid "1 column" +msgstr "कांधा" -#. hUvE6 -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|Crop1" -msgid "Crop" -msgstr "" +#: strings.hrc:210 +msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1" +msgid "2 columns with equal size" +msgstr "2 कांधा सोमान माराङ तेत् सांव" -#. AcVNT -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ImageLabel" -msgid "Image" -msgstr "" +#: strings.hrc:211 +msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2" +msgid "3 columns with equal size" +msgstr "3 कांधा सोमान माराङ तेत् सांव" -#. CHtrQ -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|LineFormat" -msgid "Line" -msgstr "" +#: strings.hrc:212 +msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3" +msgid "2 columns with different size (left > right)" +msgstr "2 कांधा भेनेगार माराङ तेत् सांव (लेंगा सेत् > जोजोम सेत्)" -#. PnfcA -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|AreaFormat" -msgid "Area" -msgstr "" +#: strings.hrc:213 +msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4" +msgid "2 columns with different size (left < right)" +msgstr "2 कांधा भेनेगार माराङ तेत् सांव (लेंगा < जोजोम सेत्)" -#. uZhLB -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|ShapeLabel" -msgid "Shape / Textbox" +#. Table styles +#: strings.hrc:215 +msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" +msgid "Default Style" msgstr "" -#. K72HJ -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" -msgid "Anchor" +#: strings.hrc:216 +msgctxt "STR_TABSTYLE_3D" +msgid "3D" msgstr "" -#. 6VZBC -#: notebookbar.ui -msgctxt "notebookbar|FrameLabel" -msgid "Frame / OLE" +#: strings.hrc:217 +msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK1" +msgid "Black 1" msgstr "" -#. Km8sr -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop" -msgid "File" +#: strings.hrc:218 +msgctxt "STR_TABSTYLE_BLACK2" +msgid "Black 2" msgstr "" -#. mB4M8 -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop1" -msgid "Edit" +#: strings.hrc:219 +msgctxt "STR_TABSTYLE_BLUE" +msgid "Blue" msgstr "" -#. UbANP -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop3" -msgid "Styles" +#: strings.hrc:220 +msgctxt "STR_TABSTYLE_BROWN" +msgid "Brown" msgstr "" -#. jfaFy -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop4" -msgid "Format" +#: strings.hrc:221 +msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY" +msgid "Currency" msgstr "" -#. JG4Re -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop5" -msgid "Paragraph" +#: strings.hrc:222 +msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_3D" +msgid "Currency 3D" msgstr "" -#. 7zpT7 -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop6" -msgid "Insert" +#: strings.hrc:223 +msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_GRAY" +msgid "Currency Gray" msgstr "" -#. UX2BF -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop7" -msgid "References" +#: strings.hrc:224 +msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_LAVENDER" +msgid "Currency Lavender" msgstr "" -#. GSBBy -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop8" -msgid "View" +#: strings.hrc:225 +msgctxt "STR_TABSTYLE_CURRENCY_TURQUOISE" +msgid "Currency Turquoise" msgstr "" -#. sGYBV -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop9" -msgid "Review" +#: strings.hrc:226 +msgctxt "STR_TABSTYLE_GRAY" +msgid "Gray" msgstr "" -#. QFLrj -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop10" -msgid "Styles" +#: strings.hrc:227 +msgctxt "STR_TABSTYLE_GREEN" +msgid "Green" msgstr "" -#. BqkBF -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop11" -msgid "Format" +#: strings.hrc:228 +msgctxt "STR_TABSTYLE_LAVENDER" +msgid "Lavender" msgstr "" -#. aDBnr -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop12" -msgid "Paragraph" +#: strings.hrc:229 +msgctxt "STR_TABSTYLE_RED" +msgid "Red" msgstr "" -#. BANUz -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop13" -msgid "Table" +#: strings.hrc:230 +msgctxt "STR_TABSTYLE_TURQUOISE" +msgid "Turquoise" msgstr "" -#. BN5XN -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop14" -msgid "Rows & Columns" +#: strings.hrc:231 +msgctxt "STR_TABSTYLE_YELLOW" +msgid "Yellow" msgstr "" -#. h5Q7Q -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop15" -msgid "Merge" +#: strings.hrc:233 +msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" +msgid "Paragraph Styles" msgstr "" -#. DmCbc -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop16" -msgid "Select" +#: strings.hrc:234 +msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY" +msgid "Character Styles" msgstr "" -#. DBuPt -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop17" -msgid "Calc" +#: strings.hrc:235 +msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY" +msgid "Frame Styles" msgstr "" -#. tCkk6 -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GraphicGroup" -msgid "Graphic" +#: strings.hrc:236 +msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Page Styles" msgstr "" -#. Vi88d -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop20" -msgid "Edit" +#: strings.hrc:237 +msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY" +msgid "List Styles" msgstr "" -#. JpCTo -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompressGraphic" -msgid "compress" +#: strings.hrc:238 +msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY" +msgid "Table Styles" msgstr "" -#. dm6TE -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop19" -msgid "Color" -msgstr "" +#: strings.hrc:239 +msgctxt "STR_ENV_TITLE" +msgid "Envelope" +msgstr "लिफाफा खाम " -#. 9ArEB -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Wrap1|tooltip_text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +#: strings.hrc:240 +msgctxt "STR_LAB_TITLE" +msgid "Labels" +msgstr "लेबलचिखना " -#. xct3D -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop21" -msgid "Arrange" -msgstr "" +#. ShortName!!! +#: strings.hrc:242 +msgctxt "STR_HUMAN_SWDOC_NAME" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. GYyFg -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Wrap2|tooltip_text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +#: strings.hrc:243 +msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" +msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 पाठ दस्तावेज%PRODUCTNAME 6.0 ओनोल दोलिल" -#. YDSVh -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Align1|tooltip_text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +#: strings.hrc:244 +msgctxt "STR_CANTOPEN" +msgid "Cannot open document." +msgstr "दस्तावेज नहीं खोल सकते हैं.दोलिल बाङ झिज दाड़ेयाक् ." -#. 5pBjD -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop18" -msgid "Language" -msgstr "" +#: strings.hrc:245 +msgctxt "STR_CANTCREATE" +msgid "Can't create document." +msgstr "दस्तावेज उत्पन्न नहीं कर सकते हैं.दोलिल बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ ." -#. FHgEX -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop22" -msgid "Review" -msgstr "" +#: strings.hrc:246 +msgctxt "STR_DLLNOTFOUND" +msgid "Filter not found." +msgstr "फिल्टर नहीं मिला.छा़नियाक् बाय ञाम लेना ." -#. fR7zY -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop23" -msgid "Comments" -msgstr "" +#: strings.hrc:247 +msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC" +msgid "Name and Path of Master Document" +msgstr "मास्टर दस्तावेज का नाम और मार्गमुल दोलिल रेयाक् ञुतुम आर होर " -#. JbDhM -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop24" -msgid "Files" -msgstr "" +#: strings.hrc:248 +msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC" +msgid "Name and Path of the HTML Document" +msgstr "HTML दस्तावेज का नाम और पथHTML दोलिल रेयाक् ञुतुम आर होर " + +#: strings.hrc:249 +msgctxt "STR_JAVA_EDIT" +msgid "Edit Script" +msgstr "चिकी सासापड़ाव" -#. egTR3 -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SectionTop2" -msgid "Tools" -msgstr "" +#: strings.hrc:250 +msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" +msgid "The following characters are not valid and have been removed: " +msgstr "नोवा को आखोर बा़य बाताक् आ आर बा़य ओचोगोक् आ:नोवा को आखोर बा़य बाताक् आ आर बा़य ओचोगोक् आ: " -#. U5c7C -#: notebookbar_groupedbar_compact.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuBar" -msgid " " +#: strings.hrc:251 +msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" +msgid "Bookmark" msgstr "" -#. mwE6f -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" -msgid "Menubar" -msgstr "" +#: strings.hrc:252 +#, fuzzy +msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" +msgid "Name" +msgstr "ञुतुमञुतुम." -#. bkg23 -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" -msgid "_File" -msgstr "" +#: strings.hrc:253 +#, fuzzy +msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. aqbEs -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" -msgid "_Edit" -msgstr "" +#: strings.hrc:254 +msgctxt "SW_STR_NONE" +msgid "[None]" +msgstr "ओका हों बाङ" -#. rCGFA -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" -msgid "_Styles" -msgstr "" +#: strings.hrc:255 +msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" +msgid "Start" +msgstr "Start" -#. YNkcG -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" -msgid "F_ormat" -msgstr "" +#: strings.hrc:256 +msgctxt "STR_CAPTION_END" +msgid "End" +msgstr "End" -#. Ax5Ki -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" -msgid "_Paragraph" -msgstr "" +#: strings.hrc:257 +msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" +msgid "Above" +msgstr "Above" -#. rrpkZ -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" -msgid "_Insert" -msgstr "" +#: strings.hrc:258 +msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" +msgid "Below" +msgstr "Below" -#. nSfEX -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referenceb" -msgid "Reference_s" -msgstr "" +#: strings.hrc:259 +msgctxt "SW_STR_READONLY" +msgid "read-only" +msgstr "read-only" -#. gQQfL -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" -msgid "_Review" -msgstr "" +#: strings.hrc:260 +msgctxt "STR_READONLY_PATH" +msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?" +msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialogue box?" -#. BHDdD -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" -msgid "_View" -msgstr "" +#: strings.hrc:261 +msgctxt "STR_DOC_STAT" +msgid "Statistics" +msgstr "सांख्यिकीएलखा हिंसाब को" -#. SbHmx -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" -msgid "_Graphic" -msgstr "" +#. Statusbar-titles +#: strings.hrc:263 +msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD" +msgid "Importing document..." +msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है...दोलिल आगुयेत् आ ..." -#. punQr -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" -msgid "_Arrange" -msgstr "" +#: strings.hrc:264 +msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE" +msgid "Exporting document..." +msgstr "दस्तावेज आयात कर रहा है...दोलिल कुलेत् आ ..." -#. DDTxx -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" -msgid "C_olor" -msgstr "" +#: strings.hrc:265 +msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE" +msgid "Saving document..." +msgstr "दस्तावेज सहेज रहा है...दोलिल सांचावेत् आ ..." -#. CHosB -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" -msgid "_Grid" -msgstr "" +#: strings.hrc:266 +msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT" +msgid "Repagination..." +msgstr "पुनः पृष्ठांकन...दोहड़ साहाटा लेखा एम ..." -#. VwoJp -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstylet" -msgid "_Styles" -msgstr "" +#: strings.hrc:267 +msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT" +msgid "Formatting document automatically..." +msgstr "स्वचालित ढंग से दस्तावेज का संरूपण करता है...दोलिल आच् ते तेयारेत् आ ..." -#. mLAM7 -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatt" -msgid "_Format" -msgstr "" +#: strings.hrc:268 +msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH" +msgid "Search..." +msgstr "खोज...पानते ..." -#. eQiAD -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragrapht" -msgid "_Paragraph" -msgstr "" +#: strings.hrc:269 +msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" +msgid "Letter" +msgstr "पत्रचिठी" -#. Ew7Ho -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|tabled" -msgid "T_able" -msgstr "" +#: strings.hrc:270 +msgctxt "STR_STATSTR_SPELL" +msgid "Spellcheck..." +msgstr "वर्तनी जाँच...बानान ञेल ..." -#. i8XUZ -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|rowscolumnst" -msgid "R_ows" -msgstr "" +#: strings.hrc:271 +msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN" +msgid "Hyphenation..." +msgstr "समासन...फारका तेयारेत् आ ..." -#. 9uj3D -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" -msgid "_Merge" -msgstr "" +#: strings.hrc:272 +msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT" +msgid "Inserting Index..." +msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ रहा है...ञुतुम लिसटी सोगेयेत् आ ..." -#. Rh6Wc -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt" -msgid "Sele_ct" -msgstr "" +#: strings.hrc:273 +msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE" +msgid "Updating Index..." +msgstr "अनुक्रमणिका अद्यतन कर रहा है...ञुतुम लिसटी हा़लीयेत् आ ..." -#. 4nboE -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" -msgid "_Calc" -msgstr "" +#: strings.hrc:274 +msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY" +msgid "Creating abstract..." +msgstr "सारांश उत्पन्न कर रहा है...सारा काथाय तेयारेत् आ ..." -#. GjSDm -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|referencetableb" -msgid "Reference_s" -msgstr "" +#: strings.hrc:275 +msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY" +msgid "Adapt Objects..." +msgstr "वस्तुयें अनुकूलित कर रहा है...जिनिस को हातावेत् आ ..." -#. EjTA4 -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewtableb" -msgid "_Review" -msgstr "" +#: strings.hrc:276 +msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME" +msgid "Table" +msgstr "ता़लिकाटेबुल" -#. xeUxD -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" -msgid "_Language" -msgstr "" +#: strings.hrc:277 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. eBoPL -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" -msgid "_Review" -msgstr "" +#: strings.hrc:278 +msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME" +msgid "Object" +msgstr "जिनिसजिनिस ." -#. y4Sg3 -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" -msgid "_Comments" -msgstr "" +#: strings.hrc:279 +msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME" +msgid "Frame" +msgstr "साजसाज " -#. m9Mxg -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" -msgid "Com_pare" +#: strings.hrc:280 +msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" +msgid "Shape" msgstr "" -#. eHAHe -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewab" -msgid "_View" -msgstr "" +#: strings.hrc:281 +msgctxt "STR_REGION_DEFNAME" +msgid "Section" +msgstr "हा़टिञहा़टिञ." -#. WfzeY -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" -msgid "D_raw" -msgstr "" +#: strings.hrc:282 +msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME" +msgid "Numbering" +msgstr "लेखावाक् एमलेखावाक् एम एम" -#. QNg9L -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" -msgid "_Edit" -msgstr "" +#: strings.hrc:283 +msgctxt "STR_EMPTYPAGE" +msgid "blank page" +msgstr "एकेनाक् कागोज रेयाक मित् साहटा" -#. eMgqF -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" -msgid "Wrap" -msgstr "" +#: strings.hrc:284 +msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE" +msgid "Abstract: " +msgstr "पुटुच्" -#. cMQDv -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" -msgid "Align" -msgstr "" +#: strings.hrc:285 +msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME" +msgid "separated by: " +msgstr "हुना़र " -#. MECyG -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" -msgid "_Arrange" -msgstr "" +#: strings.hrc:286 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline: Level " +msgstr "बाहरे तेयार ताह" -#. 9Z4JQ -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" -msgid "_View" -msgstr "" +#: strings.hrc:287 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FDLG_STYLE" +msgid "Style: " +msgstr "हुना़र:" -#. FusRM -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" -msgid "_Group" -msgstr "" +#: strings.hrc:288 +msgctxt "STR_PAGEOFFSET" +msgid "Page number: " +msgstr "साहटा लेखा" -#. fNGFB -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" -msgid "3_D" -msgstr "" +#: strings.hrc:289 +msgctxt "STR_PAGEBREAK" +msgid "Break before new page" +msgstr "नावा पाहिल खेन साहाटनावा साहाट माड़ाङ केचेत्" -#. xrVni -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatTextb" -msgid "F_ormat" -msgstr "" +#: strings.hrc:290 +msgctxt "STR_WESTERN_FONT" +msgid "Western text: " +msgstr "पाछिम नाखा ओनोल एसियन ओनोल " -#. sdehG -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" -msgid "_Paragraph" -msgstr "" +#: strings.hrc:291 +msgctxt "STR_CJK_FONT" +msgid "Asian text: " +msgstr "एशियाई ओनोलएसियन ओनोल" -#. h6EHi -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" -msgid "_Insert" -msgstr "" +#: strings.hrc:292 +msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR" +msgid "Unknown Author" +msgstr "बाङ बाडाय ओनोलिया़बाङ बाडाय ओनोलिया़ " -#. 9tFHb -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewTextb" -msgid "_View" -msgstr "" +#: strings.hrc:293 +#, fuzzy +msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR" +msgid "Delete ~All Comments by $1" +msgstr "दाराय ते जोतो खाटो ओल मेटाव $1( ~A)" -#. eLnnF -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" -msgid "_Media" -msgstr "" +#: strings.hrc:294 +#, fuzzy +msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR" +msgid "H~ide All Comments by $1" +msgstr "दाराय ते जोतो खाटो ओल मेटाव $1( ~A)" -#. dzADL -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" -msgid "F_rame" -msgstr "" +#: strings.hrc:295 +#, fuzzy +msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING" +msgid "Outline Numbering" +msgstr "लेखावाक् एम" -#. GjFnB -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" -msgid "_Arrange" +#: strings.hrc:296 +msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION" +msgid "%1 words, %2 characters" msgstr "" -#. DF4U7 -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" -msgid "_Grid" +#: strings.hrc:297 +msgctxt "STR_STATUSBAR_WORDCOUNT" +msgid "%1 words, %2 characters selected" msgstr "" -#. GFXiM -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Oleviewb" -msgid "_View" -msgstr "" +#: strings.hrc:298 +msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE" +msgid "Convert Text to Table" +msgstr "ओल होड़मो को साजाव होचो ." -#. kdH4L -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" -msgid "_Help" -msgstr "" +#: strings.hrc:299 +msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Add AutoFormat" +msgstr "आच् ते तेयार सेलेदआच् ते तेयार मेटाव" -#. EsADr -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" -msgid "_Menu" -msgstr "" +#: strings.hrc:300 +msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" +msgid "Name" +msgstr "ञुतुमञुतुम." -#. Ch63h -#: notebookbar_groupedbar_full.ui -msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" -msgid "_Tools" -msgstr "" +#: strings.hrc:301 +msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Delete AutoFormat" +msgstr "आच् ते तेयाराक् मेटावआच् ते तेयार मेटाव" -#. BHK39 -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" -msgid "Default" -msgstr "" +#: strings.hrc:302 +msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" +msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:" +msgstr "नोवा को आच् तेयाक् आदेर मेटावाय:" -#. 6WNhQ -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" -msgid "Grayscale" -msgstr "" +#: strings.hrc:303 +msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Rename AutoFormat" +msgstr "आच् ते तेयार दोहड़ा ञुतुमआच् ते तेयार दोहड़ा ञुतुम ." -#. weCyB -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw" -msgid "Black and White" -msgstr "" +#: strings.hrc:304 +msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" +msgid "~Close" +msgstr "बोंद(~C)बोंद (~C)" -#. dGwzE -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" -msgid "Watermark" -msgstr "" +#: strings.hrc:305 +msgctxt "STR_JAN" +msgid "Jan" +msgstr "जनवरी" -#. CLNBv -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20m" -msgid "-20% Brightness & Contrast" -msgstr "" +#: strings.hrc:306 +msgctxt "STR_FEB" +msgid "Feb" +msgstr "फरवरी" -#. ZiNCw -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20m" -msgid "-20% Brightness" -msgstr "" +#: strings.hrc:307 +msgctxt "STR_MAR" +msgid "Mar" +msgstr "मार्च" -#. qgQvJ -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20m" -msgid "-20% Contrast" -msgstr "" +#: strings.hrc:308 +msgctxt "STR_NORTH" +msgid "North" +msgstr "उत्तरउत्तोर " -#. Lrv9j -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectiondefault" -msgid "0% Brightness & Contrast" -msgstr "" +#: strings.hrc:309 +msgctxt "STR_MID" +msgid "Mid" +msgstr "ताला" -#. LcUFL -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionb20p" -msgid "+20% Brightness" -msgstr "" +#: strings.hrc:310 +msgctxt "STR_SOUTH" +msgid "South" +msgstr "दोखिन" -#. AWfQS -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionc20p" -msgid "+20% Contrast" -msgstr "" +#: strings.hrc:311 +msgctxt "STR_SUM" +msgid "Sum" +msgstr "जोड़एलेख" -#. dECsC -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecorrectionbc20p" -msgid "+20% Brightness & Contrast" +#: strings.hrc:312 +msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME" +msgid "" +"You have entered an invalid name.\n" +"The desired AutoFormat could not be created. \n" +"Try again using a different name." msgstr "" +"आम बाङ बाताव ञुतुम आदेर आकात् आ.\n" +"एटाक् ञुतुम बेभार दोहड़ा कुरुमुटुय मे. \n" +"नोवा सामायाक् आच् ते तेयार बाङ तेयार दाड़ेयाक् आ." -#. FHkoR -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorred" -msgid "Colorize Red" -msgstr "" +#: strings.hrc:313 +msgctxt "STR_NUMERIC" +msgid "Numeric" +msgstr "एलखाएलखा लेखा" -#. d62Cu -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorblue" -msgid "Colorize Blue" -msgstr "" +#: strings.hrc:314 +msgctxt "STR_ROW" +msgid "Rows" +msgstr "थार को" -#. wEHYw -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolorgreen" -msgid "Colorize Green" -msgstr "" +#: strings.hrc:315 +#, fuzzy +msgctxt "STR_COL" +msgid "Column" +msgstr "(~m) कांधा" -#. b6DBd -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestylecolororange" -msgid "Colorize Orange" -msgstr "" +#: strings.hrc:316 +msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT" +msgid "Edit Bibliography Entry" +msgstr "आदेर पुथी ञुतुम थार साजाव" -#. mimQW -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" -msgid "Hyperlink" -msgstr "" +#: strings.hrc:317 +msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT" +msgid "Insert Bibliography Entry" +msgstr "आदेरकान पुथी ञुतुम लिसटी आदेर." -#. LbUtj -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|footnote" -msgid "Footnote" -msgstr "" +#: strings.hrc:318 +msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING" +msgid "Spacing between %1 and %2" +msgstr "Spacing between %1 and %2" -#. BkhhA -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|endnote" -msgid "Endnote" -msgstr "" +#: strings.hrc:319 +msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH" +msgid "Column %1 Width" +msgstr "Column %1 Width" -#. 4uDNR -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" -msgid "Bookmark" -msgstr "" +#: strings.hrc:320 +msgctxt "STR_CAPTION_TABLE" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Table" +msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." -#. JE3bf -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" -msgid "Cross-Reference" -msgstr "" +#: strings.hrc:321 +msgctxt "STR_CAPTION_FRAME" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame" +msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." -#. zRAeB -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|paradefault" -msgid "Default Paragraph" -msgstr "" +#: strings.hrc:322 +#, fuzzy +msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" +msgstr "%PRODUCTNAME ओनोलिया साज." -#. iYtax -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|title" -msgid "Title" -msgstr "" +#: strings.hrc:323 +msgctxt "STR_CAPTION_OLE" +msgid "Other OLE Objects" +msgstr "एटागाक् OLE जिनिस" -#. EwiEC -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|heading1" -msgid "Heading 1" +#: strings.hrc:324 +msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME" +msgid "The name of the table must not contain spaces." msgstr "" -#. G4VHC -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|heading2" -msgid "Heading 2" +#: strings.hrc:325 +msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE" +msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "" -#. sQPo5 -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|heading3" -msgid "Heading 3" +#: strings.hrc:326 +msgctxt "STR_SRTERR" +msgid "Cannot sort selection" msgstr "" -#. vixA6 -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|chardefault" -msgid "Default Character" -msgstr "" +#. Miscellaneous +#: strings.hrc:329 +msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT" +msgid "Click object" +msgstr "ओताय मे जिनिस" -#. x3jsJ -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|italic" -msgid "Emphasis" -msgstr "" +#: strings.hrc:330 +msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY" +msgid "Before inserting AutoText" +msgstr "आच् ते ओलाक् आदेर माड़ाङ" -#. 9rC8k -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|bold" -msgid "Strong Emphasis" -msgstr "" +#: strings.hrc:331 +msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY" +msgid "After inserting AutoText" +msgstr "आच् तेजाक् ओल आदेर तायोम " -#. zG37D -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" -msgid "None" -msgstr "" +#: strings.hrc:332 +msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT" +msgid "Mouse over object" +msgstr "माउस जिनिस चेतान रेजिनिस चेतन ते माउस " -#. 2EFPh -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" -msgid "Default" -msgstr "" +#: strings.hrc:333 +msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "आ़डी ढेर जोनोड़ाव घोड़ामाराङ खोंजा ओतावाक् ." -#. Gjjky -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" -msgid "Style 1" -msgstr "" +#: strings.hrc:334 +msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "माउस जिनिस बाहरेमाउस जिनिस आड़ाक् का ." -#. AWqDR -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" -msgid "Style 2" +#: strings.hrc:335 +msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD" +msgid "Image loaded successfully" msgstr "" -#. vHoey -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" -msgid "Style 3" +#: strings.hrc:336 +msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT" +msgid "Image loading terminated" msgstr "" -#. GpBfX -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4" -msgid "Style 4" +#: strings.hrc:337 +msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" +msgid "Could not load image" msgstr "" -#. 3YhGR -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuaddup" -msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +#: strings.hrc:338 +msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A" +msgid "Input of alphanumeric characters" +msgstr "लेखा एल आखोर रेयाक् आदेर" -#. ntjaH -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuadddown" -msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +#: strings.hrc:339 +msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA" +msgid "Input of non-alphanumeric characters" +msgstr "बाङ लेखा एल आखओर रेयाक् आदेर .बाङ लेखा एल आखोर रेयाक् आदेर ." -#. 5e3T2 -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudel" -msgid "Delete Rows" -msgstr "" +#: strings.hrc:340 +msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE" +msgid "Resize frame" +msgstr "साज रेयाक् दोहड़ा माराङतेत्" -#. ToC4E -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect" -msgid "Select Rows" -msgstr "" +#: strings.hrc:341 +msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE" +msgid "Move frame" +msgstr "साज साहा" -#. DVYQN -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight" -msgid "Row Height..." -msgstr "" +#: strings.hrc:342 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE" +msgid "Headings" +msgstr "ञुतुममुल चेतान ञुतुम को" -#. 75tn7 -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow" -msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +#: strings.hrc:343 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE" +msgid "Tables" +msgstr "ता़लिकाटेबुल को" -#. rDrFG -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute" -msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +#: strings.hrc:344 +#, fuzzy +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME" +msgid "Text frames" +msgstr "ओनोल साज" -#. CsPMA -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" -msgid "File" -msgstr "" +#: strings.hrc:345 +#, fuzzy +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" +msgid "Images" +msgstr "चिता़र" -#. FHC5q -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" -msgid "Clipboard" -msgstr "" +#: strings.hrc:346 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE" +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE जिनिस OLE जिनिस को" -#. FLyUA -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" -msgid "Style" -msgstr "" +#: strings.hrc:347 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK" +msgid "Bookmarks" +msgstr "पोतोब चिखनापुथी चिनहा़" -#. nyg3m -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" -msgid "Text" -msgstr "" +#: strings.hrc:348 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION" +msgid "Sections" +msgstr "हा़टिञ" -#. geGED -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|linksb" -msgid "Links" -msgstr "" +#: strings.hrc:349 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD" +msgid "Hyperlinks" +msgstr "माराङ खोंजा" -#. QdJQU -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" -msgid "Shapes" -msgstr "" +#: strings.hrc:350 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE" +msgid "References" +msgstr "जोनोड़ावजोनोड़ को." -#. txpNZ -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" -msgid "Insert" -msgstr "" +#: strings.hrc:351 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX" +msgid "Indexes" +msgstr "ञुतुम ओनोलञुतुम लिसटी" -#. zMDvT -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" -msgid "Style" -msgstr "" +#: strings.hrc:352 +#, fuzzy +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT" +msgid "Drawing objects" +msgstr "जिनिस गार चिता़र" -#. Cswyz -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablerowsb" -msgid "Rows" -msgstr "" +#: strings.hrc:353 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT" +msgid "Comments" +msgstr "खाटो बिचा़रखाटो विचार" -#. jvo7D -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablecolumnsb" -msgid "Columns" -msgstr "" +#: strings.hrc:354 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1" +msgid "Heading 1" +msgstr "ञुतुम 1" -#. bvYvp -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" -msgid "Table" +#: strings.hrc:355 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" +msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." msgstr "" -#. Du8Qw -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" -msgid "Style" -msgstr "" +#: strings.hrc:356 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11" +msgid "Heading 1.1" +msgstr "ञुतुम 1" -#. E7zcE -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|resetb" -msgid "Reset" +#: strings.hrc:357 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11" +msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." msgstr "" -#. w6XXT -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" -msgid "Wrap" -msgstr "" +#: strings.hrc:358 +#, fuzzy +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12" +msgid "Heading 1.2" +msgstr "ञुतुम 1" -#. QdS8h -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|lockb" -msgid "Lock" +#: strings.hrc:359 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12" +msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." msgstr "" -#. VUCKC -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" -msgid "Image" +#: strings.hrc:360 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1" +msgid "Table 1: This is table 1" msgstr "" -#. tGNaF -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" -msgid "None" +#: strings.hrc:361 +msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1" +msgid "Image 1: This is image 1" msgstr "" -#. MCMXX -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" -msgid "Optimal" -msgstr "" +#: strings.hrc:362 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE" +msgid "Heading" +msgstr " ञुतुमचोटात" -#. EpwrB -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" -msgid "Parallel" -msgstr "" +#: strings.hrc:363 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "ता़लिकाटेबुल" -#. fAfKA -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" -msgid "Before" -msgstr "" +#: strings.hrc:364 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME" +msgid "Text frame" +msgstr "ओनोल साज" -#. H7zCN -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" -msgid "After" -msgstr "" +#: strings.hrc:365 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. PGXfq -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" -msgid "Through" -msgstr "" +#: strings.hrc:366 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" +msgid "OLE object" +msgstr "OLE जिनिस" -#. WEBWT -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" -msgid "Contour" -msgstr "" +#: strings.hrc:367 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK" +msgid "Bookmark" +msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्पुथी गार " -#. d7AtT -#: notebookbar_groups.ui -msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" -msgid "Edit Contour" -msgstr "" +#: strings.hrc:368 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION" +msgid "Section" +msgstr "हा़टिञहा़टिञ." -#. CwELf -#: notebookbar_single.ui -msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text" -msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "" +#: strings.hrc:369 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD" +msgid "Hyperlink" +msgstr "माराङ खोंजाहाइपरलिंक" -#. ZeMoF -#: notebookbar_single.ui -msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "" +#: strings.hrc:370 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE" +msgid "Reference" +msgstr "जोनोड़ाव" -#. hPTDE -#: notebookbar_single.ui -msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" -msgid "Indent" -msgstr "" +#: strings.hrc:371 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX" +msgid "Index" +msgstr "ञुतुम ओल थारबाङ कोराव दाड़े" -#. VGQAU -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" -msgid "Save As" -msgstr "Save As" +#: strings.hrc:372 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT" +msgid "Comment" +msgstr "खाटो बिचा़रओकता काथा" -#. VExwF -#: numberingnamedialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "numberingnamedialog|label1" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: strings.hrc:373 +msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT" +msgid "Draw object" +msgstr " जिनिस गार चिता़र" -#. qQBCu -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 1" -msgstr "Untitled 1" +#: strings.hrc:374 +msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT" +msgid "Additional formats..." +msgstr "बाड़ती तेयाराक् को" -#. fJyA3 -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 2" -msgstr "Untitled 2" +#: strings.hrc:375 +msgctxt "RID_STR_SYSTEM" +msgid "[System]" +msgstr "[नियोम][सेस्टेम]" -#. MLeBF -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 3" -msgstr "Untitled 3" +#: strings.hrc:376 +msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN" +msgid "" +"The interactive hyphenation is already active\n" +"in a different document" +msgstr "भितरी रेयाक् फारका माड़ाङ खोन उसरावा \\ एटाक् दोलिल रे" -#. reXad -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 4" -msgstr "Untitled 4" +#: strings.hrc:377 +msgctxt "STR_HYPH_TITLE" +msgid "Hyphenation" +msgstr "फारकाफारका चिनहा़" -#. Fgpbv -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 5" -msgstr "Untitled 5" +#: strings.hrc:380 +msgctxt "STR_CANT_UNDO" +msgid "not possible" +msgstr "बाङ हुय दाड़ेयाक् आ" -#. Ea4d6 -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 6" -msgstr "Untitled 6" +#: strings.hrc:381 +msgctxt "STR_DELETE_UNDO" +msgid "Delete $1" +msgstr " मेटाव(~D)मेटाव (~D)" -#. UcAcC -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 7" -msgstr "Untitled 7" +#: strings.hrc:382 +msgctxt "STR_INSERT_UNDO" +msgid "Insert $1" +msgstr "सोगेसो़गे $1" -#. Dv26U -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 8" -msgstr "Untitled 8" +#: strings.hrc:383 +msgctxt "STR_OVR_UNDO" +msgid "Overwrite: $1" +msgstr "ओल चेतान ओल" -#. XxC5o -#: numberingnamedialog.ui -msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" -msgid "Untitled 9" -msgstr "Untitled 9" +#: strings.hrc:384 +msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" +msgid "New Paragraph" +msgstr "नावा खोद" -#. Rekgx -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Outline level:" -msgstr "Outline level:" +#: strings.hrc:385 +msgctxt "STR_MOVE_UNDO" +msgid "Move" +msgstr "साहालाड़ाव" -#. 4Dh4B -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Body text" -msgstr "Body text" +#: strings.hrc:386 +msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" +msgid "Apply attributes" +msgstr "गालाङ बाहालगालां को बाहाल ." -#. DcmkY -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 1" -msgstr "Level 1" +#: strings.hrc:387 +msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" +msgid "Apply Styles: $1" +msgstr "आरजी होरोक् बांदे, साजावआ़रजी होरोक् बांदे, साजाव" -#. Ae7iR -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 2" -msgstr "Level 2" +#: strings.hrc:388 +msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" +msgid "Reset attributes" +msgstr "गालांग दोहड़ा साजावगालां को दोहड़ा साजाव ." -#. ygFj9 -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 3" -msgstr "Level 3" +#: strings.hrc:389 +msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" +msgid "Change style: $1" +msgstr "हुना़र बोदोल: $1" -#. NJN9p -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 4" -msgstr "Level 4" +#: strings.hrc:390 +msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" +msgid "Insert file" +msgstr "मित् लेकान रेत्रेत् सोगे" -#. cLGAT -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 5" -msgstr "Level 5" +#: strings.hrc:391 +msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" +msgid "Insert AutoText" +msgstr "आच् ते ओल सोगेओच् ते ओल आदेर." -#. iNtCJ -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 6" -msgstr "Level 6" +#: strings.hrc:392 +msgctxt "STR_DELBOOKMARK" +msgid "Delete bookmark: $1" +msgstr "पुथी गार मेटाव: $1" -#. 7QbBG -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 7" -msgstr "Level 7" +#: strings.hrc:393 +msgctxt "STR_INSBOOKMARK" +msgid "Insert bookmark: $1" +msgstr "पुथी गार सोगे" -#. q9rXy -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 8" -msgstr "Level 8" +#: strings.hrc:394 +msgctxt "STR_SORT_TBL" +msgid "Sort table" +msgstr "सारणी छांटेंटेबुल साला" -#. 2BdWa -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 9" -msgstr "Level 9" +#: strings.hrc:395 +msgctxt "STR_SORT_TXT" +msgid "Sort text" +msgstr "खाटो ओनोलओनोल साला" -#. PgJyA -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" -msgid "Level 10" -msgstr "Level 10" +#: strings.hrc:396 +msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" +msgid "Insert table: $1$2$3" +msgstr "ता़लिका सोगेटेबुल सोगे" -#. A9CrD -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|labelOutline" -msgid "Outline" -msgstr "Outline" +#: strings.hrc:397 +msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" +msgid "Convert text -> table" +msgstr "ओनोल बोदोल-> ता़लिकाओनोल बोदोल-> टेबुल" -#. 9PSzB -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" -msgid "_Numbering style:" -msgstr "_Numbering style:" +#: strings.hrc:398 +msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" +msgid "Convert table -> text" +msgstr "ता़लिका बोदोल -> ओनोलटेबुल बोदोल -> ओनोल" -#. ABT2q -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE" -msgid "None" -msgstr "जाहानाक् बाङ" +#: strings.hrc:399 +msgctxt "STR_COPY_UNDO" +msgid "Copy: $1" +msgstr "नोकोल: $1नोकोल : $1" -#. eBkEW -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|editnumstyle" -msgid "Edit Style" -msgstr "" +#: strings.hrc:400 +msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" +msgid "Replace $1 $2 $3" +msgstr "साहा" -#. ckwd7 -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" -msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "R_estart at this paragraph" +#: strings.hrc:401 +msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" +msgid "Insert page break" +msgstr "साहटा केचेत साहासाहटा केचेत सोगे" -#. UivrN -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START" -msgid "S_tart with:" -msgstr "S_tart with:" +#: strings.hrc:402 +msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" +msgid "Insert column break" +msgstr "कांधा केचाक् सोगे " -#. ELqaC -#: numparapage.ui -#, fuzzy -msgctxt "numparapage|label2" -msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: strings.hrc:403 +msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" +msgid "Insert Envelope" +msgstr "खाम सांबवखाम सांबाव" -#. tBYXk -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA" -msgid "_Include this paragraph in line numbering" -msgstr "_Include this paragraph in line numbering" +#: strings.hrc:404 +msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" +msgid "Copy: $1" +msgstr "नोकोल: $1नोकोल : $1" -#. wGRPh -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT" -msgid "Rest_art at this paragraph" -msgstr "Rest_art at this paragraph" +#: strings.hrc:405 +msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" +msgid "Move: $1" +msgstr "साहा" -#. uuXAF -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO" -msgid "_Start with:" -msgstr "_Start with:" +#: strings.hrc:406 +msgctxt "STR_INSERT_CHART" +msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" +msgstr "%PRODUCTNAME चार्ट सोगे" -#. FcEtC -#: numparapage.ui -msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING" -msgid "Line Numbering" -msgstr "गार लेखा" +#: strings.hrc:407 +msgctxt "STR_INSERTFLY" +msgid "Insert frame" +msgstr "साज आदेर" -#. jHKFJ -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|ObjectDialog" -msgid "Object" -msgstr "जिनिस" +#: strings.hrc:408 +msgctxt "STR_DELETEFLY" +msgid "Delete frame" +msgstr "साज मेटाव" -#. e5VGQ -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|type" -msgid "Type" -msgstr "टाइप ओल" +#: strings.hrc:409 +msgctxt "STR_AUTOFORMAT" +msgid "AutoFormat" +msgstr "आच् ते तेयारोक्आच् ते तेयार." -#. ADJiB -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|options" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: strings.hrc:410 +msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" +msgid "Table heading" +msgstr "ता़लिका ञुतुमटेबुल दोहो ञुतुम" -#. s9Kta -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|wrap" -msgid "Wrap" -msgstr "गुड़या़व (~k)" +#: strings.hrc:411 +msgctxt "STR_REPLACE" +msgid "Replace: $1 $2 $3" +msgstr "साहा $1$2$3" -#. vtCHo -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|hyperlink" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" +#: strings.hrc:412 +msgctxt "STR_INSERTSECTION" +msgid "Insert section" +msgstr "हा़टिञ सोगे" -#. GquSU -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:413 +msgctxt "STR_DELETESECTION" +msgid "Delete section" +msgstr "हा़टिञ सोगे" -#. L6dGA -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|area" -msgid "Area" -msgstr "" +#: strings.hrc:414 +msgctxt "STR_CHANGESECTION" +msgid "Modify section" +msgstr "हा़टिञ बोदोल" -#. zJ76x -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|transparence" -msgid "Transparency" -msgstr "" +#: strings.hrc:415 +msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" +msgid "Modify default values" +msgstr "भुल गोनोङ बोदोलहुड़ा़क् गोनोङ बोदोल" -#. FVDe9 -#: objectdialog.ui -msgctxt "objectdialog|macro" -msgid "Macro" -msgstr "माराङ" +#: strings.hrc:416 +msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" +msgid "Replace style: $1 $2 $3" +msgstr "साहा हुना़र: $1 $2 $3हुना़र साहा : $1 $2 $3" -#. G8iDm -#: optcaptionpage.ui +#: strings.hrc:417 #, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label7" -msgid "Category:" -msgstr "हा़टिञ" +msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" +msgid "Delete page break" +msgstr "साहटा केचेत् मेटाव" -#. kbdFC -#: optcaptionpage.ui +#: strings.hrc:418 #, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|numberingft" -msgid "_Numbering:" -msgstr "लेखावाक् एम" +msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" +msgid "Text Correction" +msgstr "बिड़ा़व जोनोड़ाव" -#. fqC47 -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|numseparatorft" -msgid "Numbering separator:" -msgstr "Numbering separator" +#: strings.hrc:419 +msgctxt "STR_OUTLINE_LR" +msgid "Promote/demote outline" +msgstr "उनुदुक् खोन बाहरे तेयारबाहरे तेयार उसका़व/लातार" -#. R7CjY -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|separatorft" -msgid "Separator:" -msgstr "भेनेगार" +#: strings.hrc:420 +msgctxt "STR_OUTLINE_UD" +msgid "Move outline" +msgstr "बाहरे गार साहा" -#. 9XdwG -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label18" -msgid "Position:" -msgstr "एपाटाक्" +#: strings.hrc:421 +msgctxt "STR_INSNUM" +msgid "Insert numbering" +msgstr "एल लोखा सोगेएल लेखा सोगे" -#. SxBrV -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|numseparator" -msgid ". " -msgstr ". " +#: strings.hrc:422 +msgctxt "STR_NUMUP" +msgid "Promote level" +msgstr "उसकाउ ताह" -#. eFbC3 -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|label2" -msgid "Caption" -msgstr "Caption" +#: strings.hrc:423 +msgctxt "STR_NUMDOWN" +msgid "Demote level" +msgstr "सतह कोमताह लातार" -#. viZwe -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label4" -msgid "Level:" -msgstr "ताह" +#: strings.hrc:424 +msgctxt "STR_MOVENUM" +msgid "Move paragraphs" +msgstr "खोद साहाखोद को साहा" -#. R78ig -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label6" -msgid "Separator:" -msgstr "भेनेगार" +#: strings.hrc:425 +msgctxt "STR_INSERTDRAW" +msgid "Insert drawing object: $1" +msgstr "चिता़र जिनिस: $1गार चिता़र जिनिस सोगे: $1" -#. FmxD9 -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|level" -msgid "None" -msgstr "जाहानाक् बाङ" +#: strings.hrc:426 +msgctxt "STR_NUMORNONUM" +msgid "Number On/Off" +msgstr "लेखा एहोप्/बोंद" -#. UgMg6 -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label11" -msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "Numbering captions by chapter" +#: strings.hrc:427 +msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" +msgid "Increase Indent" +msgstr "साहाट ओसार बाड़हावसाहटा सिमा़ ओसार बाड़हाव" + +#: strings.hrc:428 +msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" +msgid "Decrease indent" +msgstr "साहा़ट ओसार कोमसाहटा ओसार कोम" -#. 6QFaH -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label3" -msgid "Character style:" -msgstr "आखोर हुना़र" +#: strings.hrc:429 +msgctxt "STR_INSERTLABEL" +msgid "Insert caption: $1" +msgstr "ञुतुम आदेर: $1चिकी उदुक् सोगे: $1" -#. tbQPU -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|charstyle" -msgid "None" -msgstr "जाहानाक् बाङ" +#: strings.hrc:430 +msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" +msgid "Restart numbering" +msgstr "लेखा एम दोहड़ा एहोप" -#. 9nDHG -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|applyborder" -msgid "Apply border and shadow" -msgstr "सिमा़ धारे उम्ल बाहाल" +#: strings.hrc:431 +msgctxt "STR_CHANGEFTN" +msgid "Modify footnote" +msgstr "साहटा लातार ओल बोदोलफेडात् खाटो ओल बोदोल" -#. Xxb3U -#: optcaptionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label10" -msgid "Category and Frame Format" -msgstr "Category and frame format" +#: strings.hrc:432 +msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" +msgid "Accept change: $1" +msgstr "चिकी बोदोलहाताव बोदोल" -#. RBGFT -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|label1" -msgid "" -"Add captions automatically\n" -"when inserting:" -msgstr "" -"माराङ आखोर आच् ते सेलेदोक्\n" -" तिन रे आदेरोक् काना:" +#: strings.hrc:433 +msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" +msgid "Reject change: $1" +msgstr "बा़डरा़ बोदोल $1बोदोल बा़डरा़ $1" -#. kUskc -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|captionorder" -msgid "Category first" -msgstr "Category first" +#: strings.hrc:434 +msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" +msgid "Split Table" +msgstr "ता़लिका छिनगावोटेबुल छिनगाव." -#. AiEA9 -#: optcaptionpage.ui -msgctxt "optcaptionpage|captionorder" -msgid "Numbering first" -msgstr "Numbering first" +#: strings.hrc:435 +msgctxt "STR_DONTEXPAND" +msgid "Stop attribute" +msgstr "गालाङ तिंगु" -#. gB7ua -#: optcaptionpage.ui +#: strings.hrc:436 #, fuzzy -msgctxt "optcaptionpage|label13" -msgid "Caption Order" -msgstr "Caption order" +msgctxt "STR_AUTOCORRECT" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "आच ते जुत्आच् ते जुत्" -#. VhREB -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|auto" -msgid "A_uto" -msgstr "A_uto" +#: strings.hrc:437 +msgctxt "STR_MERGE_TABLE" +msgid "Merge table" +msgstr "ता़लिका मेसा होचोटेबुल मेसा मित्" -#. LBDEx -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|byword" -msgid "By w_ord" -msgstr "By w_ord" +#: strings.hrc:438 +#, fuzzy +msgctxt "STR_TRANSLITERATE" +msgid "Change Case" +msgstr "ञुतुम बोदोल" -#. LCQRz -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|bycharacter" -msgid "By _character" -msgstr "By _character" +#: strings.hrc:439 +msgctxt "STR_DELNUM" +msgid "Delete numbering" +msgstr "लेखा मेटावलेखा एम मेटाव" -#. BZL9r -#: optcomparison.ui -#, fuzzy -msgctxt "optcomparison|label1" -msgid "Compare Documents" -msgstr "Compare documents" +#: strings.hrc:440 +msgctxt "STR_DRAWUNDO" +msgid "Drawing objects: $1" +msgstr "जिनिस गार तेयार: $1गार चिता़र जिनिस को: $1" -#. CeCaC -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|ignore" -msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "Ignore _pieces of length" +#: strings.hrc:441 +msgctxt "STR_DRAWGROUP" +msgid "Group draw objects" +msgstr "चिता़र गार जिनिस दोलगार चिता़र जिनिस को दोल" -#. cCUqS -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|useRSID" -msgid "Take it into account when comparing" -msgstr "" +#: strings.hrc:442 +msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" +msgid "Ungroup drawing objects" +msgstr "बेनाव जिनिस को बाङ हा़टिञ होचोगार चिता़र जिनिस को बाङ दोल" -#. CeJ8F -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|storeRSID" -msgid "Store it when changing the document" -msgstr "" +#: strings.hrc:443 +msgctxt "STR_DRAWDELETE" +msgid "Delete drawing objects" +msgstr "गार चितार जिनिस मेटावगार चिता़र जिनिस को मेटाव" -#. GdpWi -#: optcomparison.ui -msgctxt "optcomparison|setting" -msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" +#: strings.hrc:444 +msgctxt "STR_REREAD" +msgid "Replace Image" msgstr "" -#. KC3YE -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "दोलिल तेयार ला़गित् छापावाक् मेट्रिक्स बेभार मे. (~r)" - -#. dSfeA -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "खोद आर टेबुल ताला रे फांक सेले मे (नोतोयाक् दोलिल रे)" +#: strings.hrc:445 +#, fuzzy +msgctxt "STR_DELGRF" +msgid "Delete Image" +msgstr "साज मेटाव" -#. GZAEu -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)" -msgstr "" -"साहाट रेयाक् चोट रे खोद आर टेबुल फांक सेलेद मे (नितोगाक् दोलिल रे)" +#: strings.hrc:446 +msgctxt "STR_TABLE_ATTR" +msgid "Apply table attributes" +msgstr "ता़लिका गालाङ बाहालटेबुल गालाङ बाहाल" -#. QuEtV -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tabstop formatting" -msgstr "" +#: strings.hrc:447 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" +msgid "AutoFormat Table" +msgstr "ता़लिका आच् ते तेयारटेबुल आच् ते तेयार" -#. zmokm -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text" -msgstr "ओल रेयाक् गार ताला रे एटागाक् ( खाड़ती जायगा )आलोम सेलेदा." +#: strings.hrc:448 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" +msgid "Insert Column" +msgstr "सोगे कांधाकांधा सोगे." -#. hsFB2 -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" -msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing" +#: strings.hrc:449 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" +msgid "Insert Row" +msgstr "थार सोगेथार सोगे." -#. Pv7rv -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells" -msgstr "टेबुल कोठरी रेयाक् ताला रे खोद आर टेबुल फांक सेलेद मे." +#: strings.hrc:450 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" +msgid "Delete row/column" +msgstr "थार/कांधा को मेटाव" -#. AGBC4 -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" -msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning" +#: strings.hrc:451 +msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" +msgid "Delete column" +msgstr "कांधा मिटावमेटाव सोगे " -#. YHcEC -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" -msgstr "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects" +#: strings.hrc:452 +msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" +msgid "Delete row" +msgstr "थार मेटाव" -#. BUdCR -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Consider wrapping style when positioning objects" -msgstr "गुड़या़व हुना़र बाबोत उयाहारव मे तिन रे जिनिस बा़यसाक् आ." +#: strings.hrc:453 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" +msgid "Split Cells" +msgstr "छिनगावो होहोकोटरी को छिनगा़व." -#. XMp2J -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "" -"Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" -msgstr "" -"Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs" +#: strings.hrc:454 +#, fuzzy +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" +msgid "Merge Cells" +msgstr "कोटरी मेसा होचोकोटरी को मेसा मित्." -#. fiP6C -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Protect form" -msgstr "" +#: strings.hrc:455 +msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" +msgid "Format cell" +msgstr "कोटरी तेयारतेयार कोटरी" -#. EfNMx -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "MS Word-compatible trailing blanks" -msgstr "" +#: strings.hrc:456 +msgctxt "STR_INSERT_TOX" +msgid "Insert index/table" +msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिकाञुतुम आदेर/टेबुल" -#. 4E2TJ -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "Use LibreOffice 4.3 anchoring paint order (in current document)" -msgstr "" +#: strings.hrc:457 +msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" +msgid "Remove index/table" +msgstr "ञुतुम लिसटी/ता़लिकाञुतुम लिसटी/टेबुल" -#. YBG9Y -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|format" -msgid "" -msgstr "" +#: strings.hrc:458 +msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" +msgid "Copy table" +msgstr "नोकोल ता़लिकानोकोल टेबुल" -#. i4UkP -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|default" -msgid "Use as _Default" -msgstr "" +#: strings.hrc:459 +msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" +msgid "Copy table" +msgstr "नोकोल ता़लिकानोकोल टेबुल" -#. qe5wh -#: optcompatpage.ui -msgctxt "optcompatpage|label11" -msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "%DOCNAME ला़गित् बेस ओकोच् आपनार मोने तेयाक् ." +#: strings.hrc:460 +msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" +msgid "Set cursor" +msgstr "कर्सर सेट मे" -#. kHud8 -#: optfonttabpage.ui -msgctxt "optfonttabpage|font_label" -msgid "Font" -msgstr "फॉन्ट" +#: strings.hrc:461 +msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" +msgid "Link text frames" +msgstr "गार ओनोल साजाव" -#. NWF9F -#: optfonttabpage.ui -msgctxt "optfonttabpage|size_label" -msgid "_Size" -msgstr "_Size" +#: strings.hrc:462 +msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" +msgid "Unlink text frames" +msgstr "बाङ जोनोड़ाव ओनोल साज" -#. KyMdw -#: optfonttabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optfonttabpage|default_label" -msgid "De_fault:" -msgstr "हुड़ाक्" +#: strings.hrc:463 +msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" +msgid "Modify footnote options" +msgstr "साहटा लातार ओल एटागाक् बोदोलसाहटा लातार ओल आपनार मोने तेयाक् बोदोल" -#. 9ArgF -#: optfonttabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optfonttabpage|heading_label" -msgid "Headin_g:" -msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" +#: strings.hrc:464 +msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" +msgid "Compare Document" +msgstr "दोलिल तुला" -#. iHgYG -#: optfonttabpage.ui -msgctxt "optfonttabpage|list_label" -msgid "_List:" -msgstr "" +#: strings.hrc:465 +msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" +msgid "Apply frame style: $1" +msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. FZvkS -#: optfonttabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optfonttabpage|caption_label" -msgid "C_aption:" -msgstr "Caption" +#: strings.hrc:466 +msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" +msgid "Ruby Setting" +msgstr "रुबी साजाव" -#. mBVuP -#: optfonttabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optfonttabpage|index_label" -msgid "_Index:" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +#: strings.hrc:467 +msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" +msgid "Insert footnote" +msgstr "खाटो ओनोल आदेर" -#. 7EQZ8 -#: optfonttabpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optfonttabpage|label1" -msgid "Basic Fonts (%1)" -msgstr "मूल फॉन्ट (%1)" +#: strings.hrc:468 +msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" +msgid "insert URL button" +msgstr "सोगे URL बोताम" -#. 6aJB2 -#: optfonttabpage.ui -msgctxt "optfonttabpage|standard" -msgid "_Default" -msgstr "_Default" +#: strings.hrc:469 +msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "हाइपरलिंक आदेरमाराङ खोंजा सोगे" -#. pPiqe -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|paragraph" -msgid "Pa_ragraph end" -msgstr "" +#: strings.hrc:470 +msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" +msgid "remove invisible content" +msgstr "बाङ ञेलोक् विसोय ओचोक्" -#. jBMu5 -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|hyphens" -msgid "Soft h_yphens" -msgstr "" +#: strings.hrc:471 +msgctxt "STR_TOXCHANGE" +msgid "Table/index changed" +msgstr "ञुतुम आदेर/ता़लिकाञुतुम आदेर/टेबुल" -#. GTJrw -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|spaces" -msgid "Spac_es" +#: strings.hrc:472 +msgctxt "STR_START_QUOTE" +msgid "“" msgstr "" -#. A3QMx -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|nonbreak" -msgid "Non-breaking s_paces" +#: strings.hrc:473 +msgctxt "STR_END_QUOTE" +msgid "”" msgstr "" -#. SAtNj -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optformataidspage|tabs" -msgid "Ta_bs" -msgstr "Tabs" +#: strings.hrc:474 +msgctxt "STR_LDOTS" +msgid "..." +msgstr "......." -#. rBxLK -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|break" -msgid "Brea_ks" -msgstr "" +#: strings.hrc:475 +msgctxt "STR_MULTISEL" +msgid "multiple selection" +msgstr "आड़िलेकान बाछाव" -#. eGNPT -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|hiddentext" -msgid "Hidden text" -msgstr "उकुवाकान ओनोल" +#: strings.hrc:476 +msgctxt "STR_TYPING_UNDO" +msgid "Typing: $1" +msgstr "टाइप जोखोन" -#. xLJK7 -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield" -msgid "Fields: Hidden te_xt" -msgstr "" +#: strings.hrc:477 +msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "लाठा सेलेद रेटोप बोर्ड़रेटोप बोर्ड लाठाय मे" -#. jXzbN -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield" -msgid "Fields: Hidden p_aragraphs" +#: strings.hrc:478 +msgctxt "STR_YIELDS" +msgid "→" msgstr "" -#. h5DpM -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|displayfl" -msgid "Display of" -msgstr "नोवा रेयाक् उदुक्" +#: strings.hrc:479 +msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" +msgid "occurrences of" +msgstr "हुयुक् रेयाक्" -#. ufN3R -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" -msgid "Math baseline alignment" -msgstr "एलखा बा़यसा़वगार थार होचो." +#: strings.hrc:480 +msgctxt "STR_UNDO_TABS" +msgid "$1 tab(s)" +msgstr "टॉब" -#. tFDwg -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optformataidspage|layoutopt" -msgid "Layout Assistance" -msgstr "उयहा़र लेकाते तेयार गोड़ो" +#: strings.hrc:481 +msgctxt "STR_UNDO_NLS" +msgid "$1 line break(s)" +msgstr "$1 गार केचात्(s)$1 गार केचात्(को)" -#. s9cDX -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" -msgid "_Direct cursor" -msgstr "सोझे कर्सर" +#: strings.hrc:482 +msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" +msgid "page break" +msgstr "साहाट केचेत्साहटा केचेत्" -#. RpCZC -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|fillmode" -msgid "Insert" -msgstr "सोगे" +#: strings.hrc:483 +msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" +msgid "column break" +msgstr "कांधा केचेत्" -#. HTBBz -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|fillmargin" -msgid "Para_graph alignment" +#: strings.hrc:484 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" +msgid "Insert $1" msgstr "" -#. TfhsN -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|fillindent" -msgid "_Left paragraph margin" +#: strings.hrc:485 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" +msgid "Delete $1" msgstr "" -#. rJXkJ -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optformataidspage|filltab" -msgid "_Tabs" -msgstr "Tabs" +#: strings.hrc:486 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" +msgid "Attributes changed" +msgstr "" -#. T54XW -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|fillspace" -msgid "Tabs a_nd spaces" +#: strings.hrc:487 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" +msgid "Table changed" msgstr "" -#. zGjgi -#: optformataidspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" -msgid "Direct Cursor" -msgstr "सोझे कर्सर" +#: strings.hrc:488 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" +msgid "Style changed" +msgstr "" -#. A7s4f -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" -msgid "Enable cursor" +#: strings.hrc:489 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" +msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" -#. nfGAn -#: optformataidspage.ui -msgctxt "optformataidspage|cursoropt" -msgid "Protected Areas" +#: strings.hrc:490 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" +msgid "Insert Row" msgstr "" -#. CD9es -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|always" -msgid "_Always" +#: strings.hrc:491 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" +msgid "Delete Row" msgstr "" -#. UAGDA -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|onrequest" -msgid "_On request" +#: strings.hrc:492 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" +msgid "Insert Cell" msgstr "" -#. sbk3q -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|never" -msgid "_Never" +#: strings.hrc:493 +msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" +msgid "Delete Cell" msgstr "" -#. 7WCku -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label1" -msgid "Update Links when Loading" -msgstr "लादे जोहोक् खोंजा हा़लियाक् ." +#: strings.hrc:494 +msgctxt "STR_N_REDLINES" +msgid "$1 changes" +msgstr "$1 बोदोल" -#. V9Ahc -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatefields" -msgid "_Fields" -msgstr "जायगा" +#: strings.hrc:495 +msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" +msgid "Change page style: $1" +msgstr "बोदोल साहाट हुना़र: $1" -#. gGD6o -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" -msgid "_Charts" -msgstr "" +#: strings.hrc:496 +msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" +msgid "Create page style: $1" +msgstr "साहाट हुना़र तेयार: $1" -#. GfsZW -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label2" -msgid "Automatically Update" -msgstr "" +#: strings.hrc:497 +msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" +msgid "Delete page style: $1" +msgstr "साहाट हुना़र मेटाव $1" -#. BnMCi -#: optgeneralpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|label5" -msgid "_Measurement unit:" -msgstr "Measurement unit" +#: strings.hrc:498 +msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" +msgid "Rename page style: $1 $2 $3" +msgstr "दोहड़ा ञुतुम साहाट हुना़र: $1 $2 $3" -#. TjFaE -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|tablabel" -msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +#: strings.hrc:499 +msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" +msgid "Header/footer changed" +msgstr "ञुतुमr/खाटो उचाडाक् बोदोलञुतुम /खाटो उचाडाक् बोदोल" -#. 4c98s -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" -msgid "_Enable char unit" -msgstr "" +#: strings.hrc:500 +msgctxt "STR_UNDO_FIELD" +msgid "Field changed" +msgstr "जायगा बोदोल" -#. Ktgd2 -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|squaremode" -msgid "_Use square page mode for text grid" -msgstr "" +#: strings.hrc:501 +msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" +msgid "Create paragraph style: $1" +msgstr "खोद हुना़र तेयार: $1" -#. BCtAD -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label3" -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: strings.hrc:502 +msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" +msgid "Delete paragraph style: $1" +msgstr "खोद हुना़र मेटाव: $1" -#. PdMCE -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label7" -msgid "_Additional separators:" -msgstr "" +#: strings.hrc:503 +msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" +msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" +msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" -#. 9pDAg -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" -msgid "Show standardized page count" -msgstr "" +#: strings.hrc:504 +msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" +msgid "Create character style: $1" +msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. qJ4Fr -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" -msgid "Characters per standardized page:" -msgstr "" +#: strings.hrc:505 +msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" +msgid "Delete character style: $1" +msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. dgznZ -#: optgeneralpage.ui -msgctxt "optgeneralpage|label4" -msgid "Word Count" -msgstr "साबाद लेखा" +#: strings.hrc:506 +msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" +msgid "Rename character style: $1 $2 $3" +msgstr "जाहान आखोर हुना़र बाङ" -#. G6aHC -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optredlinepage|insert_label" -msgid "_Attributes:" -msgstr "गालां को" +#: strings.hrc:507 +msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" +msgid "Create frame style: $1" +msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. AdCLY -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label" -msgid "Co_lor:" -msgstr "" +#: strings.hrc:508 +msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" +msgid "Delete frame style: $1" +msgstr "साज हुना़र बाहाल" -#. zM5BS -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "[None]" -msgstr "ओका हों बाङ" +#: strings.hrc:509 +msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" +msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" +msgstr "साज हुना़र बाहालसाज हुना़र बो़हाल" -#. mhAvC -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Bold" -msgstr "मोटा" +#: strings.hrc:510 +msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" +msgid "Create numbering style: $1" +msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" -#. ECCBC -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Italic" -msgstr "कोचे ओलाक्" +#: strings.hrc:511 +msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" +msgid "Delete numbering style: $1" +msgstr "गार हुना़र मेटाव : $1" + +#: strings.hrc:512 +msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" +msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" +msgstr "खोद हुना़र ञुतुम दोहड़ा: $1 $2 $3" + +#: strings.hrc:513 +msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" +msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" +msgstr "पोटोम पुथी चिनहा़ ओचोक्" + +#: strings.hrc:514 +msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" +msgid "Insert index entry" +msgstr "ञुतुम थार आदेराक् आदेर" -#. hVBVQ -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Underlined" -msgstr "ओनोल लातार गार." +#: strings.hrc:515 +msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" +msgid "Delete index entry" +msgstr "ञुतुम थार आदेर मेटाव" -#. FLFXy -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Underlined: double" -msgstr "लातार गार चिनहा़: दोबाड़" +#: strings.hrc:516 +msgctxt "STR_FIELD" +msgid "field" +msgstr "जायगा" -#. KaDwD -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Strikethrough" -msgstr "दाल सेत् ते" +#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text +#: strings.hrc:518 +msgctxt "STR_PARAGRAPHS" +msgid "Paragraphs" +msgstr "अनुच्छेदखोद" -#. sDgMx -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Uppercase" -msgstr "चेतान ओल" +#: strings.hrc:519 +msgctxt "STR_FRAME" +msgid "frame" +msgstr "ढांचासाज" -#. LqieQ -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Lowercase" -msgstr "गार लातार ओल" +#: strings.hrc:520 +msgctxt "STR_OLE" +msgid "OLE-object" +msgstr "OLE-जिनिस" -#. DHzGV -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Small caps" -msgstr "हुडिञ टुपरी को" +#: strings.hrc:521 +msgctxt "STR_MATH_FORMULA" +msgid "formula" +msgstr "सूत्रसुता़र" -#. 6KoGJ -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Title font" -msgstr "ञुतुम फॉन्ट" +#: strings.hrc:522 +msgctxt "STR_CHART" +msgid "chart" +msgstr "चार्ट" -#. NPD8e -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insert" -msgid "Background color" -msgstr "ओनोड़ रोङ" +#: strings.hrc:523 +msgctxt "STR_NOTE" +msgid "comment" +msgstr "खाटो बिचा़रखाटो बिचा़र. " -#. mGEfK -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject" -msgid "Color of Insertions" -msgstr "" +#: strings.hrc:524 +msgctxt "STR_REFERENCE" +msgid "cross-reference" +msgstr " तायोम माड़ाङ जोनोड़ाव " -#. PwrB9 -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" -msgid "Insert" -msgstr "सोगे" +#: strings.hrc:525 +msgctxt "STR_SCRIPT" +msgid "script" +msgstr "चिकी" -#. aCEwk -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|label2" -msgid "Insertions" -msgstr "आदेर" +#: strings.hrc:526 +msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" +msgid "bibliography entry" +msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर" -#. FFvMK -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optredlinepage|deleted_label" -msgid "Attri_butes:" -msgstr "गालां को" +#: strings.hrc:527 +msgctxt "STR_SPECIALCHAR" +msgid "special character" +msgstr "विशेष आखोरनापाय आखोर" -#. CzQcF -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label" -msgid "Col_or:" -msgstr "" +#: strings.hrc:528 +msgctxt "STR_FOOTNOTE" +msgid "footnote" +msgstr "खाटो विचार" -#. P2XbL -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject" -msgid "Color of Deletions" +#: strings.hrc:529 +msgctxt "STR_GRAPHIC" +msgid "image" msgstr "" -#. NL48o -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" -msgid "Delete" -msgstr "मेटाव" - -#. 3FpZy -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|label3" -msgid "Deletions" -msgstr "मेटाव" +#: strings.hrc:530 +msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" +msgid "drawing object(s)" +msgstr "गार जिनिस(s)" -#. qhZhQ -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optredlinepage|changed_label" -msgid "Attrib_utes:" -msgstr "गालां को" +#: strings.hrc:531 +msgctxt "STR_TABLE_NAME" +msgid "table: $1$2$3" +msgstr "ता़लिका $1$2$3टेबुल $1$2$3" -#. 3pALq -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" -msgid "Colo_r:" -msgstr "" +#: strings.hrc:532 +msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" +msgid "paragraph" +msgstr "अनुच्छेदखोद" -#. QUmdP -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject" -msgid "Color of Changed Attributes" +#: strings.hrc:533 +msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" +msgid "Paragraph sign" msgstr "" -#. PW4Bz -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|changedpreview" -msgid "Attributes" -msgstr "गालां को" +#: strings.hrc:534 +msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" +msgid "Change object title of $1" +msgstr "$1 रेयाक् जिनिस ञुतुम बोदोल मे" -#. ZqYdk -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optredlinepage|label4" -msgid "Changed Attributes" -msgstr "गालाङ बोदोल" +#: strings.hrc:535 +msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION" +msgid "Change object description of $1" +msgstr "$1 रेयाक् जिनिस बिबरोन बोदोल मे." -#. E9g4Y -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject" -msgid "Color of Mark" +#: strings.hrc:536 +msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" +msgid "Create table style: $1" msgstr "" -#. iLgeg -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markpos_label" -msgid "Mar_k:" +#: strings.hrc:537 +msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" +msgid "Delete table style: $1" msgstr "" -#. paCGy -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optredlinepage|markcolor_label" -msgid "_Color:" -msgstr "रोङ" - -#. T9Fd9 -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markpos" -msgid "[None]" -msgstr "ओका हों बाङ" - -#. gj7eD -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markpos" -msgid "Left margin" -msgstr "लेंगा साहटा धारे" +#: strings.hrc:538 +msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" +msgid "Update table style: $1" +msgstr "" -#. CMzw9 -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markpos" -msgid "Right margin" -msgstr "जोजोम साहटा धारे" +#: strings.hrc:539 +msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" +msgid "Delete table" +msgstr "" -#. g4YX6 -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markpos" -msgid "Outer margin" -msgstr "बाहरे साहटा धारे" +#: strings.hrc:541 +msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" +msgid "Document view" +msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. SxANq -#: optredlinepage.ui -msgctxt "optredlinepage|markpos" -msgid "Inner margin" -msgstr "भितरी साहटा धारे" +#: strings.hrc:542 +msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" +msgid "Document view" +msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. CEWpA -#: optredlinepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "optredlinepage|label5" -msgid "Lines Changed" -msgstr "गार बोदोल" +#: strings.hrc:543 +msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" +msgid "Header $(ARG1)" +msgstr "ञुतुम ($Arg1)" -#. yqco2 -#: opttablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "opttablepage|header" -msgid "H_eading" -msgstr "ओनोल रेयाक् ञुतुम" +#: strings.hrc:544 +msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" +msgid "Header page $(ARG1)" +msgstr "ञुतुम साहटा: ($Arg1)चोटात साहटा: ($Arg1)" -#. pUDwB -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|repeatheader" -msgid "Re_peat on each page" -msgstr "" +#: strings.hrc:545 +msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" +msgid "Footer $(ARG1)" +msgstr "साहटा लातार ओल ($Arg1)साहटा फेडात ($Arg1)" -#. h87BD -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|dontsplit" -msgid "_Do not split" -msgstr "" +#: strings.hrc:546 +msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" +msgid "Footer page $(ARG1)" +msgstr "साहटा रेयाक् लातार ओल $(ARG1)साहटा फेडात $(ARG1)" -#. DF6g4 -#: opttablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "opttablepage|border" -msgid "B_order" -msgstr "सीमा धारे" +#: strings.hrc:547 +msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" +msgid "Footnote $(ARG1)" +msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)फेडात $(ARG1)" -#. tDqM4 -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label1" -msgid "New Table Defaults" -msgstr "" +#: strings.hrc:548 +msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" +msgid "Footnote $(ARG1)" +msgstr "लातार खाटो ओल $(ARG1)फेडात $(ARG1)" -#. WYbaB -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|numformatting" -msgid "_Number recognition" -msgstr "" +#: strings.hrc:549 +msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" +msgid "Endnote $(ARG1)" +msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)मुचा़त् ओल $(ARG1)" -#. U6v8M -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" -msgid "N_umber format recognition" -msgstr "" +#: strings.hrc:550 +msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" +msgid "Endnote $(ARG1)" +msgstr "मुचात् ओल $(ARG1)मुचा़त् ओल $(ARG1)" -#. b6GGr -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|numalignment" -msgid "_Alignment" -msgstr "_Alignment" +#: strings.hrc:551 +msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" +msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" +msgstr " (ARG1) साहाटा रे $(ARG2)" -#. AWFT8 -#: opttablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "opttablepage|label2" -msgid "Input in Tables" -msgstr "टेबुल रे आदेर मे" +#: strings.hrc:552 +msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" +msgid "Page $(ARG1)" +msgstr " साहटा: ($Arg1)" -#. LhnNT -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label10" -msgid "Behavior of rows/columns" -msgstr "थार /कांधा रेयाक् बेभार" +#: strings.hrc:553 +msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" +msgid "Page: $(ARG1)" +msgstr " साहटा: ($Arg1)" -#. oW7XW -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|fix" -msgid "_Fixed" -msgstr "" +#: strings.hrc:554 +msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" +msgid "Author" +msgstr "ओनोलिया़ओ़नो़लिया" -#. YH3A4 -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|fixprop" -msgid "Fi_xed, proportional" +#: strings.hrc:555 +msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" +msgid "Date" msgstr "" -#. 4GG2h -#: opttablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "opttablepage|var" -msgid "_Variable" -msgstr "गारला गुरला़" - -#. LE694 -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label11" -msgid "Changes affect the adjacent area only" -msgstr "एकेन सुर जायगा रेयाक् बोदोल पोरभाव." - -#. P5dLC -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label12" -msgid "Changes affect the entire table" -msgstr "पुरा टेबुल रे बोदोल रेयाक् पोरभाव" - -#. DoB9R -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label13" -msgid "Changes affect the table size" -msgstr "टेबुल माराङ तेत् रे बोदोल रेयाक् पोरभाव" +#: strings.hrc:556 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" +msgid "Actions" +msgstr "का़मी" -#. juzyR -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label4" -msgid "Move cells" -msgstr "कोठरी लाड़ाव" +#: strings.hrc:557 +msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" +msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" +msgstr "का़मी एहोब रेयाक् मित् लिस्टी झिज ला़गित् नोवा बुता़म चोगोड़ होचोय मे. ओका नोवा ओकता आर एटाक् ओकता को रे हुय होचो दाड़ेयाक् आ ." -#. bmvCF -#: opttablepage.ui +#: strings.hrc:558 #, fuzzy -msgctxt "opttablepage|label5" -msgid "_Row:" -msgstr "थार को" +msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" +msgid "Document preview" +msgstr "दोलिल ञेनेल" -#. bb7Uf -#: opttablepage.ui +#: strings.hrc:559 #, fuzzy -msgctxt "opttablepage|label6" -msgid "_Column:" -msgstr "कांधा" +msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" +msgid "(Preview mode)" +msgstr "लाहा तेयाक् ञेनेल लेकान(~v)" -#. hoDuN -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label15" -msgid "Ro_w:" +#: strings.hrc:560 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" +msgid "%PRODUCTNAME Document" +msgstr "%PRODUCTNAME दोलिल" + +#: strings.hrc:562 +msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" +msgid "Read Error" msgstr "" -#. pBM3d -#: opttablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "opttablepage|label16" -msgid "Colu_mn:" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:563 +msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" +msgid "Image cannot be displayed." +msgstr "" -#. KcBp8 -#: opttablepage.ui -msgctxt "opttablepage|label14" -msgid "Insert cell" +#: strings.hrc:564 +msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" +msgid "Error reading from the clipboard." +msgstr "क्लिपबोर्ड से पढ़ने के समय त्रुटि.रेटोपबोर्ड खोन भुल पाड़हावेत् आ ." + +#: strings.hrc:566 +msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" +msgid "Manual Column Break" msgstr "" -#. WG9hA -#: opttablepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "opttablepage|label3" -msgid "Keyboard Handling" -msgstr "किबोड़ सांम्बाड़ाव" +#: strings.hrc:568 +msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" +msgid "Row %ROWNUMBER" +msgstr "थार %ROWNUMBER" -#. d2QaP -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|OutlineNumberingDialog" -msgid "Chapter Numbering" +#: strings.hrc:569 +#, c-format +msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" +msgid "Column %COLUMNLETTER" +msgstr "कांधा %COLUMNLETTER" + +#: strings.hrc:570 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" +msgid "Character" +msgstr "आखोरआखओर" + +#: strings.hrc:571 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" +msgid "Paragraph" msgstr "" -#. JrjSx -#: outlinenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "outlinenumbering|user" -msgid "_Format" -msgstr "तेयार" +#: strings.hrc:572 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "" -#. A4kyF -#: outlinenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "outlinenumbering|numbering" +#: strings.hrc:573 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" +msgid "Pages" +msgstr "" + +#: strings.hrc:574 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +msgstr "" -#. eTpmZ -#: outlinenumbering.ui -#, fuzzy -msgctxt "outlinenumbering|position" -msgid "Position" -msgstr "एपाटाक्" +#: strings.hrc:575 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "" -#. mq4U3 -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form1" -msgid "Untitled 1" -msgstr "Untitled 1" +#: strings.hrc:576 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" +msgid "Cell" +msgstr "" -#. stM8e -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form2" -msgid "Untitled 2" -msgstr "Untitled 2" +#: strings.hrc:578 +msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" +msgid "Asian" +msgstr "एसियान (~e)" -#. Sbvhz -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form3" -msgid "Untitled 3" -msgstr "Untitled 3" +#: strings.hrc:579 +msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" +msgid "CTL" +msgstr "CTL" -#. Dsuic -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form4" -msgid "Untitled 4" -msgstr "Untitled 4" +#: strings.hrc:580 +msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" +msgid "Western" +msgstr "पोछिम नाखा सेत्" -#. FcNJ7 -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form5" -msgid "Untitled 5" -msgstr "Untitled 5" +#: strings.hrc:581 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" +msgid "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "%PRODUCTNAME API" -#. RZ5wa -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form6" -msgid "Untitled 6" -msgstr "Untitled 6" +#: strings.hrc:582 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" +msgid "Contents" +msgstr "विसोयजाहान काथा " -#. 7nVF5 -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form7" -msgid "Untitled 7" -msgstr "Untitled 7" +#: strings.hrc:583 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" +msgid "Page ba~ckground" +msgstr "उपुरुम (~c)साहटा ओनोड़(~c) " -#. YyuRY -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form8" -msgid "Untitled 8" -msgstr "Untitled 8" +#: strings.hrc:584 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" +msgid "P~ictures and other graphic objects" +msgstr "चिता़र को आर एटागाक् गार चिता़र जिनिस को (~i)" -#. yeNqB -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|form9" -msgid "Untitled 9" -msgstr "Untitled 9" +#: strings.hrc:585 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" +msgid "Hidden te~xt" +msgstr "उकुवाक् ओनोल (~x)" -#. KqFzs -#: outlinenumbering.ui -msgctxt "outlinenumbering|saveas" -msgid "Save _As..." -msgstr "Save _As..." +#: strings.hrc:586 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" +msgid "~Text placeholders" +msgstr "ओनोल दोहो जायगा(~T)" -#. 2ibio -#: outlinenumberingpage.ui -msgctxt "outlinenumberingpage|label1" -msgid "Level" -msgstr "ताहचिखना़" +#: strings.hrc:587 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" +msgid "Form control~s" +msgstr "कोबोज (~s)" -#. JfB3i -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:588 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label3" -msgid "Paragraph style:" -msgstr "खोद हुना़र" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" +msgid "Color" +msgstr "रोङ (~t)" -#. nrfyA -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:589 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label4" -msgid "Number:" -msgstr "लेखा" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" +msgid "Print text in blac~k" +msgstr "हेंदे छपाई (~k)" -#. 8yV7Q -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:590 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label5" -msgid "Character style:" -msgstr "आखोर हुना़र" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" +msgid "Pages" +msgstr "साहटा को" -#. Az7ML -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:591 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|sublevelsft" -msgid "Show sublevels:" -msgstr "खुंट ताह को उदुग मे" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" +msgid "Print ~automatically inserted blank pages" +msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा (~a)" -#. Vmmga -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:592 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label7" -msgid "Separator" -msgstr "भेनेगार" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" +msgid "~Use only paper tray from printer preferences" +msgstr "ढेर काते कुसी छापावाक् खोन एकेन कागोज दोहोवाक् बेबोहार(~U)" -#. zoAuC -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:593 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label8" -msgid "Before:" -msgstr "माड़ाङ" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT" +msgid "Print" +msgstr "Print" -#. 3KmsV -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:594 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label9" -msgid "After:" -msgstr "तायोम ते" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" +msgid "None (document only)" +msgstr "जाहानाक् बाङ (दोलिल एसकार)" -#. XVzhy -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:595 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label10" -msgid "Start at:" -msgstr " रे एहोप(~S)" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" +msgid "Comments only" +msgstr "एकेन ओकता को" -#. YoP59 -#: outlinenumberingpage.ui +#: strings.hrc:596 #, fuzzy -msgctxt "outlinenumberingpage|label2" -msgid "Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" +msgid "Place at end of document" +msgstr "दोलिल रेयाक् मुचा़त् रे दोहोय मे." -#. aBYaM -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|1" -msgid "Level" -msgstr "ताहचिखना़" +#: strings.hrc:597 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" +msgid "Place at end of page" +msgstr "साहटा रेयाक् मुचा़त् रे दोहोय मे." -#. uiBLi -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:598 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|numalign" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "Numbering alignment" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" +msgid "~Comments" +msgstr "ओकता को (~C)." -#. DCbYC -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|numdist" -msgid "" -"Minimum space between\n" -"numbering and text:" -msgstr "" +#: strings.hrc:599 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES" +msgid "Page sides" +msgstr "साहटा धारे" -#. JdjtA -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:600 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|numberingwidth" -msgid "Width of numbering:" -msgstr "लेखा एम रेयाक् ओसार" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES" +msgid "All pages" +msgstr "जोतो साहाट" -#. aZwtj -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|relative" -msgid "Relative" -msgstr "Relative" +#: strings.hrc:601 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES" +msgid "Back sides / left pages" +msgstr "तायोम पाहटा /लेंगा साहटा को" -#. jBvmB -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:602 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|indent" -msgid "Indent:" -msgstr "साहटा सिमा धारे" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES" +msgid "Front sides / right pages" +msgstr "सामाङ पाहटा /जोजोम साहटा को . (~l)" -#. GFsnA -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:603 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|indentat" -msgid "Indent at:" -msgstr "रे साहटा सिमा़ धारे" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_INCLUDE" +msgid "Include" +msgstr "सामिलमेसा आकान" -#. 6ZE4k -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:604 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|num2align" -msgid "Numbering alignment:" -msgstr "Numbering alignment" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" +msgid "Broch~ure" +msgstr "खोबोर पुथी (~u)" -#. wnCMF -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:605 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" -msgid "Aligned at:" -msgstr "रे थार सोमान" - -#. 3EGPa -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|at" -msgid "Tab stop at:" -msgstr "" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" +msgid "Left-to-right script" +msgstr "लेंगा- खोन- जोजोम चिकी ." -#. V2jvn -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:606 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" -msgid "Numbering followed by:" -msgstr "लेखा एम दाराय ते पांजा आकात् आ" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" +msgid "Right-to-left script" +msgstr "जोजोम- खोन -लेंगा चिकी ." -#. bLuru -#: outlinepositionpage.ui +#: strings.hrc:607 #, fuzzy -msgctxt "outlinepositionpage|label10" -msgid "Position and Spacing" -msgstr "टेप आर फांक तेयार (~z)" +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES" +msgid "Range and copies" +msgstr "पासनाव आर नोकोल को" -#. 2AXGD -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|standard" -msgid "Default" -msgstr "हुड़ाक्" +#: strings.hrc:608 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES" +msgid "~All pages" +msgstr "जोतो साहाट (~A)" -#. 7C7M7 -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" -msgid "Left" -msgstr "लेंगा इञाक् माराङाक्" +#: strings.hrc:609 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES" +msgid "Pa~ges" +msgstr "साहटा (~g)" -#. W4eDj -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" -msgid "Centered" -msgstr "Centred" +#: strings.hrc:610 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_SELECTION" +msgid "~Selection" +msgstr "बाछाव (~S)" -#. gRaNm -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" -msgid "Right" -msgstr "जोजोमजोजोम " +#: strings.hrc:611 +msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" +msgid "Place in margins" +msgstr "" -#. AtJnm -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "Tab stop" -msgstr "टेब तिंगू (~v)" +#: strings.hrc:613 +msgctxt "STR_FORMULA_CALC" +msgid "Functions" +msgstr "" -#. w6UaR -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "Space" -msgstr "फांक (~u)" +#: strings.hrc:614 +msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" +msgid "Cancel" +msgstr "" -#. E5DdF -#: outlinepositionpage.ui -msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" -msgid "Nothing" -msgstr "जाहांनाक् बाङ (~P)" +#: strings.hrc:615 +msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" +msgid "Apply" +msgstr "" -#. DC96L -#: pagebreakmenu.ui -msgctxt "pagebreakmenu|edit" -msgid "Edit Page Break..." +#: strings.hrc:616 +msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" +msgid "Formula Tool Bar" msgstr "" -#. WAiR7 -#: pagebreakmenu.ui -msgctxt "pagebreakmenu|delete" -msgid "Delete Page Break" +#: strings.hrc:617 +msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" +msgid "Formula Type" msgstr "" -#. PvTZ8 -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|column1" -msgid "1 Column" +#: strings.hrc:618 +msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" +msgid "Formula Text" msgstr "" -#. sTCAF -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|column2" -msgid "2 Columns" +#: strings.hrc:620 +msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" +msgid "Global View" msgstr "" -#. tGqEV -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|column3" -msgid "3 Columns" +#: strings.hrc:621 +msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" -#. AEYdA -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" -msgid "Left" +#: strings.hrc:622 +msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline Level" msgstr "" -#. TkJbA -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" -msgid "Right" +#: strings.hrc:623 +msgctxt "STR_DRAGMODE" +msgid "Drag Mode" msgstr "" -#. UXJLr -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|column1L" -msgid "1 Column" +#: strings.hrc:624 +msgctxt "STR_HYPERLINK" +msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "" -#. moDES -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|column2L" -msgid "2 Columns" +#: strings.hrc:625 +msgctxt "STR_LINK_REGION" +msgid "Insert as Link" msgstr "" -#. RFp4e -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|column3L" -msgid "3 Columns" +#: strings.hrc:626 +msgctxt "STR_COPY_REGION" +msgid "Insert as Copy" msgstr "" -#. edcQH -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" -msgid "Left" +#: strings.hrc:627 +msgctxt "STR_DISPLAY" +msgid "Display" msgstr "" -#. kiCpN -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" -msgid "Right" +#: strings.hrc:628 +msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" +msgid "Active Window" msgstr "" -#. 9GNY9 -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions" -msgid "_More Options" +#: strings.hrc:629 +msgctxt "STR_HIDDEN" +msgid "hidden" msgstr "" -#. tG9pB -#: pagecolumncontrol.ui -msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" -msgid "More Options" +#: strings.hrc:630 +msgctxt "STR_ACTIVE" +msgid "active" msgstr "" -#. wAcu6 -#: pagefooterpanel.ui -msgctxt "pagefooterpanel|margins" -msgid "Margins:" +#: strings.hrc:631 +msgctxt "STR_INACTIVE" +msgid "inactive" msgstr "" -#. JJ7Ec -#: pagefooterpanel.ui -msgctxt "pagefooterpanel|customlabel" -msgid "Custom" +#: strings.hrc:632 +msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" +msgid "Edit..." msgstr "" -#. RyvUN -#: pagefooterpanel.ui -msgctxt "pagefooterpanel|spacing" -msgid "Spacing:" +#: strings.hrc:633 +msgctxt "STR_UPDATE" +msgid "~Update" msgstr "" -#. uCyAR -#: pagefooterpanel.ui -msgctxt "pagefooterpanel|samecontent" -msgid "Same Content:" +#: strings.hrc:634 +msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" +msgid "Edit" msgstr "" -#. YXX8x -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|size" -msgid "Size:" +#: strings.hrc:635 +msgctxt "STR_EDIT_LINK" +msgid "Edit link" msgstr "" -#. E54TG -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|width" -msgid "Width:" +#: strings.hrc:636 +msgctxt "STR_EDIT_INSERT" +msgid "Insert" msgstr "" -#. GBL8j -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|height" -msgid "Height:" +#: strings.hrc:637 +msgctxt "STR_INDEX" +msgid "~Index" msgstr "" -#. yEcLA -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|orientation" -msgid "Orientation:" +#: strings.hrc:638 +msgctxt "STR_FILE" +msgid "File" msgstr "" -#. LAFBF -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" -msgid "Paper Width" +#: strings.hrc:639 +msgctxt "STR_NEW_FILE" +msgid "New Document" msgstr "" -#. D6DaA -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" -msgid "Paper Height" +#: strings.hrc:640 +msgctxt "STR_INSERT_TEXT" +msgid "Text" msgstr "" -#. CirJ8 -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" -msgid "Portrait" +#: strings.hrc:641 +msgctxt "STR_DELETE" +msgid "Delete" msgstr "" -#. Rv2aA -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" -msgid "Landscape" +#: strings.hrc:642 +msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" +msgid "~Delete" msgstr "" -#. ve57F -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|margin" -msgid "Margins:" +#: strings.hrc:643 +msgctxt "STR_UPDATE_SEL" +msgid "Selection" msgstr "" -#. aBkwh -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "None" +#: strings.hrc:644 +msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" +msgid "Indexes" msgstr "" -#. SDdB5 -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Narrow" +#: strings.hrc:645 +msgctxt "STR_UPDATE_LINK" +msgid "Links" msgstr "" -#. pEHMg -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Moderate" +#: strings.hrc:646 +msgctxt "STR_UPDATE_ALL" +msgid "All" msgstr "" -#. Dr8Fq -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Normal 0.75\"" +#: strings.hrc:647 +msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" +msgid "~Remove Index" msgstr "" -#. WtZPU -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Normal 1\"" +#: strings.hrc:648 +msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" +msgid "~Unprotect" msgstr "" -#. qFKWe -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Normal 1.25\"" +#: strings.hrc:649 +msgctxt "STR_INVISIBLE" +msgid "hidden" msgstr "" -#. 6Lc2N -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Wide" +#: strings.hrc:650 +msgctxt "STR_BROKEN_LINK" +msgid "File not found: " msgstr "" -#. oGphk -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|marginLB" -msgid "Mirrored" +#: strings.hrc:651 +msgctxt "STR_RENAME" +msgid "~Rename" msgstr "" -#. GBNW9 -#: pageformatpanel.ui -msgctxt "pageformatpanel|customlabel" -msgid "Custom" +#: strings.hrc:652 +msgctxt "STR_READONLY_IDX" +msgid "Read-~only" msgstr "" -#. iHH2S -#: pageheaderpanel.ui -msgctxt "pageheaderpanel|margins" -msgid "Margins:" +#: strings.hrc:653 +msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" +msgid "Show All" msgstr "" -#. izzfX -#: pageheaderpanel.ui -msgctxt "pageheaderpanel|customlabel" -msgid "Custom" +#: strings.hrc:654 +msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" +msgid "Hide All" msgstr "" -#. Cr2Js -#: pageheaderpanel.ui -msgctxt "pageheaderpanel|spacing" -msgid "Spacing:" +#: strings.hrc:655 +msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" +msgid "Delete All" msgstr "" -#. FFyoF -#: pageheaderpanel.ui -msgctxt "pageheaderpanel|samecontent" -msgid "Same Content:" +#: strings.hrc:657 +msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" +msgid "Left: " msgstr "" -#. ewbzE -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|narrow" -msgid "Narrow" +#: strings.hrc:658 +msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" +msgid ". Right: " msgstr "" -#. GtwBx -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|normal" -msgid "Normal" +#: strings.hrc:659 +msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" +msgid "Inner: " msgstr "" -#. aXonV -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|wide" -msgid "Wide" +#: strings.hrc:660 +msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" +msgid ". Outer: " msgstr "" -#. VCbfs -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" -msgid "Mirrored" +#: strings.hrc:661 +msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" +msgid ". Top: " msgstr "" -#. qrMpD -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|last" -msgid "Last Custom Value" +#: strings.hrc:662 +msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" +msgid ". Bottom: " msgstr "" -#. dLNXD -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|narrowL" -msgid "Narrow" +#. Error calculator +#: strings.hrc:665 +msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" +msgid "Page" msgstr "" -#. 82LVJ -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|normalL" -msgid "Normal" +#: strings.hrc:666 +msgctxt "STR_POSTIT_LINE" +msgid "Line" msgstr "" -#. 2ZSKA -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|wideL" -msgid "Wide" +#: strings.hrc:667 +msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" +msgid "Author" msgstr "" -#. Yf68C -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" -msgid "Mirrored" +#: strings.hrc:668 +msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" +msgid "** Syntax Error **" msgstr "" -#. uzwhc -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|lastL" -msgid "Last Custom Value" +#: strings.hrc:669 +msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" +msgid "** Division by zero **" msgstr "" -#. iaSG5 -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|label4" -msgid "_Top" +#: strings.hrc:670 +msgctxt "STR_CALC_BRACK" +msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "" -#. 3AqWf -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|label5" -msgid "_Bottom" +#: strings.hrc:671 +msgctxt "STR_CALC_POW" +msgid "** Square function overflow **" msgstr "" -#. bRaFE -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|leftLabel" -msgid "_Left" +#: strings.hrc:672 +msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" +msgid "** Overflow **" msgstr "" -#. o9Zga -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel" -msgid "I_nner" +#: strings.hrc:673 +msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" +msgid "** Error **" msgstr "" -#. qBn9F -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|rightLabel" -msgid "_Right" +#: strings.hrc:674 +msgctxt "STR_CALC_ERROR" +msgid "** Expression is faulty **" msgstr "" -#. 3wCMi -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel" -msgid "O_uter" +#: strings.hrc:675 +msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" +msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" -#. Vh532 -#: pagemargincontrol.ui -msgctxt "pagemargincontrol|label1" -msgid "Custom" +#: strings.hrc:676 +msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" +msgid "None" msgstr "" -#. ZodAv -#: pageorientationcontrol.ui -msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" -msgid "Portrait" +#: strings.hrc:677 +msgctxt "STR_FIELD_FIXED" +msgid "(fixed)" msgstr "" -#. nWp9u -#: pageorientationcontrol.ui -msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" -msgid "Landscape" +#: strings.hrc:678 +msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" +msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr "" -#. gks9T -#: pagesizecontrol.ui -msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" -msgid "_More Options" +#: strings.hrc:679 +msgctxt "STR_TOI" +msgid "Alphabetical Index" msgstr "" -#. WP4wn -#: pagesizecontrol.ui -msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" -msgid "More Options" +#: strings.hrc:680 +msgctxt "STR_TOU" +msgid "User-Defined" msgstr "" -#. PF9ME -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|numberslabel" -msgid "Number:" +#: strings.hrc:681 +msgctxt "STR_TOC" +msgid "Table of Contents" msgstr "" -#. Jn9zG -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|backgroundlabel" -msgid "Background:" +#: strings.hrc:682 +msgctxt "STR_TOX_AUTH" +msgid "Bibliography" msgstr "" -#. 9yeCB -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" -msgid "Layout:" +#: strings.hrc:683 +msgctxt "STR_TOX_CITATION" +msgid "Citation" msgstr "" -#. gfUBD -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|columnlabel" -msgid "Columns:" +#: strings.hrc:684 +msgctxt "STR_TOX_TBL" +msgid "Index of Tables" msgstr "" -#. RYLyN -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|columnbox" -msgid "1 Column" +#: strings.hrc:685 +msgctxt "STR_TOX_OBJ" +msgid "Table of Objects" msgstr "" -#. cHPkh -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|columnbox" -msgid "2 Columns" +#: strings.hrc:686 +msgctxt "STR_TOX_ILL" +msgid "Illustration Index" msgstr "" -#. bYDDJ -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|columnbox" -msgid "3 Columns" +#: strings.hrc:687 +#, c-format +msgctxt "STR_LINK_CTRL_CLICK" +msgid "%s-Click to follow link" msgstr "" -#. KRZWF -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|columnbox" -msgid "Left" +#: strings.hrc:688 +msgctxt "STR_LINK_CLICK" +msgid "Click to follow link" msgstr "" -#. FDPsX -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|columnbox" -msgid "Right" +#. SubType DocInfo +#: strings.hrc:690 +msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" +msgid "Title" msgstr "" -#. pCkgP -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|customlabel" -msgid "Custom" +#: strings.hrc:691 +msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" +msgid "Subject" msgstr "" -#. Eg4EB -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" -msgid "Right and left" +#: strings.hrc:692 +msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" +msgid "Keywords" msgstr "" -#. NzEGF -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" -msgid "Mirrored" +#: strings.hrc:693 +msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" +msgid "Comments" msgstr "" -#. 7EUgo -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" -msgid "Only right" +#: strings.hrc:694 +msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" +msgid "Created" msgstr "" -#. pJ6Zw -#: pagestylespanel.ui -msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" -msgid "Only left" +#: strings.hrc:695 +msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" +msgid "Modified" msgstr "" -#. ZrS3t -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" -msgid "Paragraph" -msgstr "खोद" - -#. 6xRiy -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "कोबाक् आर फांक" +#: strings.hrc:696 +msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" +msgid "Last printed" +msgstr "" -#. PRo68 -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" -msgid "Alignment" -msgstr "सोमान थार होचो" +#: strings.hrc:697 +msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" +msgid "Revision number" +msgstr "" -#. hAL52 -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|textflow" -msgid "Text Flow" -msgstr "Text Flow" +#: strings.hrc:698 +msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" +msgid "Total editing time" +msgstr "" -#. EB5A9 -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एसियान छापा हुना़र" +#: strings.hrc:699 +msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" +msgid "Convert $(ARG1)" +msgstr "" -#. YZFMg -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_NUMPARA" -msgid "Outline & Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: strings.hrc:700 +msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" +msgid "First convert $(ARG1)" +msgstr "" -#. BzbWJ -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" -msgid "Tabs" -msgstr "टेब को" +#: strings.hrc:701 +msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" +msgid "Next convert $(ARG1)" +msgstr "" -#. GHrCB -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" -msgid "Drop Caps" -msgstr "ञुर माराङ आखोर (~v)" +#: strings.hrc:702 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" +msgid "Article" +msgstr "" -#. EVCmZ -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|labelTP_BORDER" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:703 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" +msgid "Book" +msgstr "" -#. GCvEC -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|area" -msgid "Area" +#: strings.hrc:704 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" +msgid "Brochures" msgstr "" -#. VnDtp -#: paradialog.ui -msgctxt "paradialog|transparence" -msgid "Transparency" +#: strings.hrc:705 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" +msgid "Conference proceedings" msgstr "" -#. D9Fj4 -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|PictureDialog" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: strings.hrc:706 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" +msgid "Book excerpt" +msgstr "" -#. PHJqE -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|type" -msgid "Type" -msgstr "टाइप ओल" +#: strings.hrc:707 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" +msgid "Book excerpt with title" +msgstr "" -#. AJHDA -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|options" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: strings.hrc:708 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" -#. 9MUMU -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|wrap" -msgid "Wrap" -msgstr "गुड़या़व (~k)" +#: strings.hrc:709 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" +msgid "Journal" +msgstr "" -#. SPXJN -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|hyperlink" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hyperlink" +#: strings.hrc:710 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" +msgid "Techn. documentation" +msgstr "" -#. Ans8C -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|picture" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: strings.hrc:711 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" +msgid "Thesis" +msgstr "" -#. ggt23 -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|crop" -msgid "Crop" -msgstr "ओन" +#: strings.hrc:712 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" -#. GvnNr -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:713 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" +msgid "Dissertation" +msgstr "" -#. dGAqL -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|area" -msgid "Area" +#: strings.hrc:714 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" +msgid "Conference proceedings" msgstr "" -#. BzFLQ -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|transparence" -msgid "Transparency" +#: strings.hrc:715 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" +msgid "Research report" msgstr "" -#. AY5jk -#: picturedialog.ui -msgctxt "picturedialog|macro" -msgid "Macro" -msgstr "माराङ" +#: strings.hrc:716 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" +msgid "Unpublished" +msgstr "" -#. EqTqQ -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|browse" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." +#: strings.hrc:717 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "" -#. PqFMY -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|label1" -msgid "_File name" -msgstr "_File name" +#: strings.hrc:718 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" +msgid "WWW document" +msgstr "" -#. UYzJC -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|label11" -msgid "Link" -msgstr "Link" +#: strings.hrc:719 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" +msgid "User-defined1" +msgstr "" -#. hCVDF -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|vert" -msgid "_Vertically" -msgstr "_Vertically" +#: strings.hrc:720 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" +msgid "User-defined2" +msgstr "" -#. jwAir -#: picturepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "picturepage|hori" -msgid "Hori_zontally" -msgstr "Hori_zontal" +#: strings.hrc:721 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" +msgid "User-defined3" +msgstr "" -#. F3zpM -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|allpages" -msgid "On all pages" -msgstr "जोतो साहटा रे" +#: strings.hrc:722 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" +msgid "User-defined4" +msgstr "" -#. FX5Cn -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|leftpages" -msgid "On left pages" -msgstr "एकेन लेंगा साहटा" +#: strings.hrc:723 +msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" +msgid "User-defined5" +msgstr "" -#. 6eLFK -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|rightpages" -msgid "On right pages" -msgstr "एकेन जोजोम साहटा रे" +#: strings.hrc:724 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" +msgid "Short name" +msgstr "" -#. M9Lxh -#: picturepage.ui -msgctxt "picturepage|label2" -msgid "Flip" -msgstr "लोगोन ते." +#: strings.hrc:725 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "" -#. fSmkv -#: previewzoomdialog.ui -msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog" -msgid "Multiple Pages" -msgstr "Multiple Pages" +#: strings.hrc:726 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" +msgid "Address" +msgstr "" -#. WM5km -#: previewzoomdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "previewzoomdialog|label1" -msgid "_Rows" -msgstr "थार को" +#: strings.hrc:727 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" +msgid "Annotation" +msgstr "" -#. akPZq -#: previewzoomdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "previewzoomdialog|label2" -msgid "_Columns" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:728 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" +msgid "Author(s)" +msgstr "" -#. 2UCY8 -#: printeroptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "printeroptions|pagebackground" -msgid "Page background" -msgstr "उपुरुम (~c)" +#: strings.hrc:729 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" +msgid "Book title" +msgstr "" -#. K9pGA -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|pictures" -msgid "Images and other graphic objects" +#: strings.hrc:730 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" +msgid "Chapter" msgstr "" -#. VRCmc -#: printeroptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "printeroptions|hiddentext" -msgid "Hidden text" -msgstr "छिपा पाठ (~e)" +#: strings.hrc:731 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" +msgid "Edition" +msgstr "" -#. boJH4 -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|placeholders" -msgid "Text placeholders" -msgstr "ओनोल दोहो जायगा को" +#: strings.hrc:732 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" +msgid "Editor" +msgstr "" -#. 3y2Gm -#: printeroptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "printeroptions|formcontrols" -msgid "Form controls" -msgstr "कोबोज (~s)" +#: strings.hrc:733 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" +msgid "Publication type" +msgstr "" -#. M6JQf -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|label4" -msgid "Contents" -msgstr "विसोयजाहान काथा " +#: strings.hrc:734 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" +msgid "Institution" +msgstr "" -#. FADdm -#: printeroptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "printeroptions|textinblack" -msgid "Print text in black" -msgstr "हेंदे छपाई (~k)" +#: strings.hrc:735 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" +msgid "Journal" +msgstr "" -#. uFDfh -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|label5" -msgid "Color" -msgstr "रोङरोंङ " +#: strings.hrc:736 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" +msgid "Month" +msgstr "" -#. kCb92 -#: printeroptions.ui -#, fuzzy -msgctxt "printeroptions|autoblankpages" -msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" +#: strings.hrc:737 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" +msgid "Note" +msgstr "" -#. tkryr -#: printeroptions.ui -msgctxt "printeroptions|label6" -msgid "Pages" -msgstr "साहटासाहाट " +#: strings.hrc:738 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" +msgid "Number" +msgstr "" -#. 5DbCB -#: printmergedialog.ui -msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog" -msgid "" -"Your document contains address database fields. Do you want to print a form " -"letter?" +#: strings.hrc:739 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" +msgid "Organization" msgstr "" -#. vnSLh -#: printmonitordialog.ui -msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" -msgid "Print monitor" -msgstr "छापा मॉनीटर (~r)" +#: strings.hrc:740 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" +msgid "Page(s)" +msgstr "" -#. KExm5 -#: printmonitordialog.ui -msgctxt "printmonitordialog|alttitle" -msgid "Save-Monitor" -msgstr "मोनिटार- सांचाव मे." +#: strings.hrc:741 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" +msgid "Publisher" +msgstr "" -#. G3EK7 -#: printmonitordialog.ui -msgctxt "printmonitordialog|printing" -msgid "is being prepared for printing on" -msgstr "हिलोक् छापा येना" +#: strings.hrc:742 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" +msgid "University" +msgstr "" -#. ZeFhF -#: printmonitordialog.ui -msgctxt "printmonitordialog|saving" -msgid "is being saved to" -msgstr "रे सांचाव काना" +#: strings.hrc:743 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" +msgid "Series" +msgstr "" -#. xxmtW -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|graphics" -msgid "_Images and objects" +#: strings.hrc:744 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" +msgid "Title" msgstr "" -#. YXZkf -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|formcontrols" -msgid "Form control_s" -msgstr "कोबोज (~s)" +#: strings.hrc:745 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" +msgid "Type of report" +msgstr "" -#. Etckm -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|background" -msgid "Page ba_ckground" -msgstr "उपुरुम (~c)" +#: strings.hrc:746 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" +msgid "Volume" +msgstr "" -#. FWBUe -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|inblack" -msgid "Print text in blac_k" -msgstr "हेंदे छपाई (~k)" +#: strings.hrc:747 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" +msgid "Year" +msgstr "" -#. EhvUm -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|hiddentext" -msgid "Hidden te_xt" -msgstr "छिपा पाठ (~e)" +#: strings.hrc:748 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" +msgid "URL" +msgstr "" -#. AkeAw -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" -msgid "Text _placeholder" -msgstr "Text _placeholder" +#: strings.hrc:749 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" +msgid "User-defined1" +msgstr "" -#. nxmuA -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|label2" -msgid "Contents" -msgstr "विसोय" +#: strings.hrc:750 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" +msgid "User-defined2" +msgstr "" -#. UdKAr -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|leftpages" -msgid "_Left pages" -msgstr "_Left pages" +#: strings.hrc:751 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" +msgid "User-defined3" +msgstr "" -#. UpodC -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|rightpages" -msgid "_Right pages" -msgstr "_Right pages" +#: strings.hrc:752 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" +msgid "User-defined4" +msgstr "" -#. yWvNR -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|brochure" -msgid "Broch_ure" -msgstr "Broch_ure" +#: strings.hrc:753 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" +msgid "User-defined5" +msgstr "" -#. knHGC -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|rtl" -msgid "Right to Left" -msgstr "Right to Left" +#: strings.hrc:754 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" +msgid "ISBN" +msgstr "" -#. QTzam -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|label10" -msgid "Pages" -msgstr "साहटा" +#: strings.hrc:756 +msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" +msgid "Edit Index Entry" +msgstr "आदेर ओनोल थार सा़पड़ावआदेर ओनोल थार सासा़पड़ाव" -#. 6C24R -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|none" -msgid "_None" -msgstr "_None" +#: strings.hrc:757 +msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" +msgid "Insert Index Entry" +msgstr "आदेराकान ञुतुम ओल थार आदेर. " -#. 6vPTt -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|only" -msgid "Comments _only" -msgstr "Comments _only" +#: strings.hrc:758 +msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" +msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" +msgstr "" -#. n5M2U -#: printoptionspage.ui +#: strings.hrc:760 #, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|end" -msgid "End of docu_ment" -msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)" +msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" +msgid "Comments" +msgstr "खाटो विचार" -#. pRqdi -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|endpage" -msgid "_End of page" -msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)" +#: strings.hrc:761 +msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" +msgid "Show comments" +msgstr "Show comments" -#. oBR83 -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|inmargins" -msgid "In margins" -msgstr "" +#: strings.hrc:762 +msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" +msgid "Hide comments" +msgstr "Hide comments" -#. VeG6V -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|4" -msgid "Comments" -msgstr "विसोय" +#: strings.hrc:764 +msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" +msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." +msgstr "खाटो ञुतुम माड़ाङ खोन मेनाक् आ दाया काते एटक् ञुतुम बाछाव मे." -#. hWKii -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|label5" -msgid "_Fax" -msgstr "_Fax" +#: strings.hrc:765 +msgctxt "STR_QUERY_DELETE" +msgid "Delete AutoText?" +msgstr " आच् ते ओल मेटाव?" -#. HCEJQ -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|blankpages" -msgid "Print _automatically inserted blank pages" -msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा" +#: strings.hrc:766 +msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" +msgid "Delete the category " +msgstr "हा़टिञ आ मेटाव " -#. oSYKd -#: printoptionspage.ui -msgctxt "printoptionspage|papertray" -msgid "_Paper tray from printer settings" -msgstr "_Paper tray from printer settings" +#: strings.hrc:767 +msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" +msgid "?" +msgstr "?" -#. XdcEh -#: printoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "printoptionspage|label1" -msgid "Other" -msgstr "एटागाक्" +#: strings.hrc:768 +msgctxt "STR_GLOSSARY" +msgid "AutoText :" +msgstr "आच् ते ओनोल :" -#. APhFB -#: privateuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|nameft" -msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "Forename/Sur_name/Initials" +#: strings.hrc:769 +msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" +msgid "Save AutoText" +msgstr "आच् ते ओनोल सांचाव" -#. wBySi -#: privateuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|streetft" -msgid "_Street:" -msgstr "_Street" +#: strings.hrc:770 +msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" +msgid "There is no AutoText in this file." +msgstr "नोवा रेत् रे आच् ते ओनोल बानुक् आ." -#. DzXD5 -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|countryft" -msgid "Co_untry/state:" -msgstr "" +#: strings.hrc:771 +msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" +msgid "My AutoText" +msgstr "इंञाक् आच् ते ओनोल" -#. 3R8uD -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|titleft" -msgid "_Title/profession:" -msgstr "" +#: strings.hrc:773 +msgctxt "STR_NOGLOS" +msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." +msgstr "खाटो तेयार '%1'ला़गित् आच् तेयाक् ओनोल बाय ञाम आकाना ." -#. 7ehFm -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|phoneft" -msgid "Fa_x:" +#: strings.hrc:774 +msgctxt "STR_NO_TABLE" +msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "" -#. yWBUi -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|phoneft-atkobject" -msgid "Home telephone number" -msgstr "Home telephone number" - -#. fB6No -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|faxft" -msgid "Homepage/e-mail:" +#: strings.hrc:775 +msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" +msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "" -#. 679ut -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|firstname-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" +#: strings.hrc:776 +msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" +msgid "AutoText could not be created." +msgstr "आच् ते ओनोल बाङ तेयार दाड़ेयाक्.आच् ते ओनोल बाय तेयार दाड़ेयाक् ना." -#. PMz3U -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|lastname-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "मुचा़त् ञुतुम" +#: strings.hrc:777 +msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" +msgid "Requested clipboard format is not available." +msgstr "आरदास लेत रेटोपबोर्ड तेयार बाङ ञामोक् आ" -#. V5DfK -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" -msgid "Initials" -msgstr "एतोहोब" +#: strings.hrc:778 +msgctxt "STR_PRIVATETEXT" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME ओओलाक्%PRODUCTNAME ओनोलिया़" -#. V9RgF -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|title-atkobject" -msgid "Title" -msgstr "मुल ञुतुम" +#: strings.hrc:779 +#, fuzzy +msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" +msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]" +msgstr "जिनिस [%PRODUCTNAME ओओलाक्]" -#. FcfuU -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|job-atkobject" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: strings.hrc:780 +msgctxt "STR_PRIVATEOLE" +msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]" +msgstr "जिनिस [%PRODUCTNAME ओओलाक्]" -#. 344nc -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|fax-atkobject" -msgid "Home telephone number" -msgstr "Home telephone number" +#: strings.hrc:781 +msgctxt "STR_DDEFORMAT" +msgid "DDE link" +msgstr "DDE खोंजा" -#. 4Bsf3 -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|url-atkobject" -msgid "FAX number" -msgstr "FAX number" +#: strings.hrc:783 +msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" +msgid "All Comments" +msgstr "जोतो ओकता को" -#. AnyFT -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|email-atkobject" -msgid "email address" -msgstr "email address" +#: strings.hrc:784 +msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" +msgid "All Comments" +msgstr "जोतो ओकता को" -#. Qxb4Q -#: privateuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|eastnameft" -msgid "First/last _name/initials 2:" -msgstr "Forename/Sur_name/Initials" +#: strings.hrc:785 +msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" +msgid "Comments by " +msgstr "दाराय ते ओकता" -#. VgiGB -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|firstname2-atkobject" -msgid "Last name" -msgstr "मुचा़त् ञुतुम" +#: strings.hrc:786 +msgctxt "STR_NODATE" +msgid "(no date)" +msgstr "(जाहान मा़हित् बाङ)" -#. rDNHk -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|lastname2-atkobject" -msgid "First name" -msgstr "पा़हिलाक् ञुतुम" +#: strings.hrc:787 +msgctxt "STR_NOAUTHOR" +msgid "(no author)" +msgstr "(जाहांय ओनोलिया बाङ)" -#. rztbH -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" -msgid "Initials" -msgstr "एतोहोब" +#: strings.hrc:788 +msgctxt "STR_REPLY" +msgid "Reply to $1" +msgstr "रे ला़ना़य $1" -#. LGHpW -#: privateuserpage.ui +#: strings.hrc:790 #, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|icityft" -msgid "_Zip/city:" -msgstr "_Zip/City" +msgctxt "ST_TITLE_EDIT" +msgid "Edit Address Block" +msgstr "नावा ठिकाना एसेद." -#. AvWPi -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject" -msgid "City" -msgstr "सेंड़ा सोहोर." +#: strings.hrc:791 +msgctxt "ST_TITLE_MALE" +msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" +msgstr "कुसियाक् जोहार (कोड़ा ञामिच् )." -#. AZwKD -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|izip-atkobject" -msgid "Zip code" -msgstr "जिप कोड" +#: strings.hrc:792 +msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" +msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" +msgstr "कुसियाक् जोहार (कुड़ियाक् ञामिच् )." -#. zGzFe -#: privateuserpage.ui +#: strings.hrc:793 #, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|titleft1" -msgid "Phone/mobile:" -msgstr "सांगिञ गाल/मोबाइल" +msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" +msgid "Salutation e~lements" +msgstr "जोहार जिनिस." -#. Mszj6 -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|phone-atkobject" -msgid "Title" -msgstr "मुल ञुतुम" +#: strings.hrc:794 +msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" +msgid "Add to salutation" +msgstr "जोहार रे सेलेद." -#. GThP4 -#: privateuserpage.ui -msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: strings.hrc:795 +msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" +msgid "Remove from salutation" +msgstr "जोहार खोन ओचोक्." -#. bGoA3 -#: privateuserpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "privateuserpage|label1" -msgid "Private Data" -msgstr "निजेराक् डाटा" +#: strings.hrc:796 +msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" +msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" +msgstr "1. जोहार जिनिस लातार बाक्सा रे खारोग मे (~D)" -#. re87U -#: querycontinuebegindialog.ui -msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" -msgid "Continue at the beginning?" -msgstr "" +#: strings.hrc:797 +msgctxt "ST_SALUTATION" +msgid "Salutation" +msgstr "जो़हार." -#. 4e8PD -#: querycontinuebegindialog.ui -msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" -msgid "Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "" +#: strings.hrc:798 +msgctxt "ST_PUNCTUATION" +msgid "Punctuation Mark" +msgstr "ठाकेत् चिंनहा़." -#. 7pDvP -#: querycontinuebegindialog.ui -msgctxt "querycontinuebegindialog|QueryContinueBeginDialog" -msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document." -msgstr "" +#: strings.hrc:799 +msgctxt "ST_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ओनोल." -#. fuaTy -#: querycontinueenddialog.ui -msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" -msgid "Continue at the end?" -msgstr "" +#: strings.hrc:800 +#, fuzzy +msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" +msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." +msgstr "आमक् सा़खिया़त मुल खोन जायगा हाताव मे ठिकाना जिनिस मिला़व ला़गित." -#. Taxpw -#: querycontinueenddialog.ui -msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" -msgid "Do you want to continue at the end?" -msgstr "" +#: strings.hrc:801 +msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" +msgid "Salutation preview" +msgstr "जोहार लाहा तेयाक् ञेल. " -#. wsV5N -#: querycontinueenddialog.ui -msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" -msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document." -msgstr "" +#: strings.hrc:802 +msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" +msgid "Address elements" +msgstr "ठिकाना जिनिस." -#. bj5SZ -#: querydefaultcompatdialog.ui -msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" -msgid "Use as default?" -msgstr "" +#: strings.hrc:803 +msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" +msgid "Salutation elements" +msgstr "जोहार जिनिस." -#. hrgKv -#: querydefaultcompatdialog.ui -msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" -msgid "" -"Do you want to change the compatibility options of the default template?" -msgstr "" +#: strings.hrc:804 +msgctxt "ST_MATCHESTO" +msgid "Matches to field:" +msgstr "जायगा मिला़व मे:" -#. HUwVH -#: querydefaultcompatdialog.ui -msgctxt "querydefaultcompatdialog|QueryDefaultCompatDialog" -msgid "This will affect all new documents based on the default template." -msgstr "" +#: strings.hrc:805 +msgctxt "ST_PREVIEW" +msgid "Preview" +msgstr "लाहातेयाक् ञेल." -#. ZBNBq -#: queryrotateintostandarddialog.ui -msgctxt "" -"queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" -msgid "Rotate into standard orientation?" -msgstr "" +#: strings.hrc:807 +msgctxt "STR_NOTASSIGNED" +msgid " not yet matched " +msgstr " नित हबिच् बाङ मिलाव" -#. tYDWS -#: queryrotateintostandarddialog.ui -msgctxt "" -"queryrotateintostandarddialog|QueryRotateIntoStandardOrientationDialog" -msgid "" -"This image is rotated. Would you like to rotate it into standard " -"orientation?" -msgstr "" -"This image is rotated. Would you like to rotate it into standard " -"orientation?" +#: strings.hrc:808 +msgctxt "STR_FILTER_ALL" +msgid "All files" +msgstr "जोतो रेत् को" -#. BLSz9 -#: querysavelabeldialog.ui -msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" -msgid "Save label?" -msgstr "" +#: strings.hrc:809 +msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" +msgid "Address lists(*.*)" +msgstr "ठिकाना लिसटी (*.*)" -#. ABiQF -#: querysavelabeldialog.ui -msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" -msgid "A label named \"%1 / %2\" already exists. Do you want to replace it?" -msgstr "" +#: strings.hrc:810 +msgctxt "STR_FILTER_SXB" +msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" +msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" -#. 52oiv -#: querysavelabeldialog.ui -msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" -msgid "" -"A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will " -"overwrite its contents." -msgstr "" +#: strings.hrc:811 +msgctxt "STR_FILTER_SXC" +msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" -#. eB6CH -#: queryshowchangesdialog.ui -msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" -msgid "Show changes?" +#: strings.hrc:812 +msgctxt "STR_FILTER_SXW" +msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "" -#. yKCV7 -#: queryshowchangesdialog.ui -msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" -msgid "Do you want to show changes to avoid delays?" -msgstr "" +#: strings.hrc:813 +msgctxt "STR_FILTER_DBF" +msgid "dBase (*.dbf)" +msgstr "dBase (*.dbf)" -#. dEN94 -#: queryshowchangesdialog.ui -msgctxt "queryshowchangesdialog|QueryShowChangesDialog" -msgid "" -"In the current document, changes are being recorded but not shown as such. " -"In large documents, delays can occur when the document is edited. Showing " -"changes will avoid delays." +#: strings.hrc:814 +msgctxt "STR_FILTER_XLS" +msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "" -#. JCDyD -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|openurl" -msgid "_Open" +#: strings.hrc:815 +msgctxt "STR_FILTER_DOC" +msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "" -#. CJTUD -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|opendoc" -msgid "Open in New Window" -msgstr "" +#: strings.hrc:816 +msgctxt "STR_FILTER_TXT" +msgid "Plain text (*.txt)" +msgstr "सादा ओनोल (*.txt)" -#. 5yPoU -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|edit" -msgid "_Edit" -msgstr "" +#: strings.hrc:817 +msgctxt "STR_FILTER_CSV" +msgid "Text Comma Separated (*.csv)" +msgstr "ओनोल कोमा भेगार (*.csv)" -#. gCfEC -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|selection" -msgid "Select Text" -msgstr "" +#: strings.hrc:818 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FILTER_MDB" +msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" +msgstr "माइक्रोसोफ्ट आ़तुर (*.mdb)" -#. dmcAx -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|reload" -msgid "Re_load" -msgstr "" +#: strings.hrc:819 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" +msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" +msgstr "माइक्रोसोफ्ट आ़तुर2007 (*.accdb)" -#. tFZH6 -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|reloadframe" -msgid "Reload Frame" +#: strings.hrc:820 +msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" +msgid "" +"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n" +"\n" +"Do you want to enter e-mail account information now?" msgstr "" -#. DcGxr -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|html" -msgid "HT_ML Source" -msgstr "" +#: strings.hrc:821 +msgctxt "ST_FILTERNAME" +msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" +msgstr "%PRODUCTNAME ठिकाना लिसटी (.csv)" -#. vQ78H -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|backward" -msgid "Backwards" -msgstr "" +#: strings.hrc:823 +msgctxt "ST_STARTING" +msgid "Select starting document" +msgstr "एतोहोब दोलिल बाछाव" -#. s7SAK -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|forward" -msgid "_Forward" -msgstr "" +#: strings.hrc:824 +#, fuzzy +msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" +msgid "Select document type" +msgstr "दोलिल लेका बाछाव." -#. MreRK -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|savegraphic" -msgid "Save Image..." -msgstr "" +#: strings.hrc:825 +msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" +msgid "Insert address block" +msgstr "ठिकाना एसेद आदेर." -#. PNe3C -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|graphictogallery" -msgid "Add Image" -msgstr "" +#: strings.hrc:826 +msgctxt "ST_ADDRESSLIST" +msgid "Select address list" +msgstr " ठिकान बाछाव लिसटी" -#. 2SJDt -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|graphicaslink" -msgid "As Link" -msgstr "" +#: strings.hrc:827 +msgctxt "ST_GREETINGSLINE" +msgid "Create salutation" +msgstr "जोहार तेयार" -#. YikY9 -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" -msgid "Copy" -msgstr "" +#: strings.hrc:828 +msgctxt "ST_LAYOUT" +msgid "Adjust layout" +msgstr "लेआउट समायोजित करें" -#. jKGhP -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|savebackground" -msgid "Save Background..." +#: strings.hrc:829 +msgctxt "ST_EXCLUDE" +msgid "Exclude recipient" msgstr "" -#. K9D4E -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|copylink" -msgid "Copy _Link" -msgstr "" +#: strings.hrc:830 +msgctxt "ST_FINISH" +msgid "~Finish" +msgstr "मुचाद (~F)" -#. dxmBG -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|copygraphic" -msgid "Copy _Image" +#: strings.hrc:831 +msgctxt "ST_MMWTITLE" +msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "" -#. em9fk -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|loadgraphic" -msgid "Load Image" -msgstr "" +#: strings.hrc:833 +msgctxt "ST_NAME" +msgid "Name" +msgstr "ञुतुम" -#. sv6zF -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|imagesoff" -msgid "Image Off" -msgstr "" +#: strings.hrc:834 +msgctxt "ST_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "नोकोल" -#. CE8GQ -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|fullscreen" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +#: strings.hrc:835 +msgctxt "ST_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "ता़लिका" -#. 7v2eV -#: readonlymenu.ui -msgctxt "readonlymenu|copy" -msgid "_Copy" -msgstr "" +#: strings.hrc:836 +msgctxt "ST_QUERY" +msgid "Query" +msgstr "कुकली" -#. 8Jkwi -#: renameautotextdialog.ui -msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog" -msgid "Rename AutoText" -msgstr "Rename AutoText" +#: strings.hrc:838 +msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" +msgid "Continue checking at beginning of document?" +msgstr "दोलिल रेयाक् एतोहोब रे लेताड़ ञेल?" -#. X34y4 -#: renameautotextdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "renameautotextdialog|label2" -msgid "Na_me" -msgstr "ञुतुम" +#: strings.hrc:839 +msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" +msgid "The spellcheck is complete." +msgstr "बानान नेल पुराव एना." -#. FPBan -#: renameautotextdialog.ui -msgctxt "renameautotextdialog|label3" -msgid "_New" -msgstr "_New" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: strings for the types +#. -------------------------------------------------------------------- +#. range document +#: strings.hrc:845 +msgctxt "STR_DATEFLD" +msgid "Date" +msgstr "Dateमा़हित्" -#. 58DNf -#: renameautotextdialog.ui -msgctxt "renameautotextdialog|label4" -msgid "Short_cut" -msgstr "Short_cut" +#: strings.hrc:846 +msgctxt "STR_TIMEFLD" +msgid "Time" +msgstr "Timeओकतो" -#. h2ovi -#: renameautotextdialog.ui -msgctxt "renameautotextdialog|label5" -msgid "_Shortcut" -msgstr "_Shortcut" +#: strings.hrc:847 +msgctxt "STR_FILENAMEFLD" +msgid "File name" +msgstr "File nameरेत् ञुतुम" -#. q7Uk2 -#: renameentrydialog.ui -msgctxt "renameentrydialog|RenameEntryDialog" -msgid "Rename Element" -msgstr "जिनिस नावा ञुतुम" +#: strings.hrc:848 +msgctxt "STR_DBNAMEFLD" +msgid "Database Name" +msgstr "डाटाबेस नामडाटाबेस ञुतुम" -#. E4Th3 -#: renameentrydialog.ui -msgctxt "renameentrydialog|label1" -msgid "Element Name" -msgstr "" +#: strings.hrc:849 +msgctxt "STR_CHAPTERFLD" +msgid "Chapter" +msgstr "Chapterजोखेज" -#. WTa6U -#: renameobjectdialog.ui -msgctxt "renameobjectdialog|RenameObjectDialog" -msgid "Rename object: " -msgstr "Rename object: " +#: strings.hrc:850 +msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" +msgid "Page numbers" +msgstr "पृष्ठ संख्यासाहटा लेखा को" -#. HBbjR -#: renameobjectdialog.ui -msgctxt "renameobjectdialog|label2" -msgid "New name" -msgstr "New name" +#: strings.hrc:851 +msgctxt "STR_DOCSTATFLD" +msgid "Statistics" +msgstr "सांख्यिकीएलखा हिंसाब को" -#. Yffi5 -#: renameobjectdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "renameobjectdialog|label1" -msgid "Change Name" -msgstr "Change name" +#: strings.hrc:852 +msgctxt "STR_AUTHORFLD" +msgid "Author" +msgstr "Authorओनोलिया़" -#. NWjKW -#: rowheight.ui -msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" -msgid "Row Height" -msgstr "Row Height" +#: strings.hrc:853 +msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" +msgid "Templates" +msgstr "नमूनाना़मुना" -#. 8JFHg -#: rowheight.ui -msgctxt "rowheight|fit" -msgid "_Fit to size" -msgstr "_Fit to size" +#: strings.hrc:854 +msgctxt "STR_EXTUSERFLD" +msgid "Sender" +msgstr "प्रेषकभेजायिच्" -#. 87zor -#: rowheight.ui -msgctxt "rowheight|label1" -msgid "Height" -msgstr "Height" +#. range functions +#: strings.hrc:856 +msgctxt "STR_SETFLD" +msgid "Set variable" +msgstr "चर सेट करेंबोदोलाक् साजाव" -#. nNUFB -#: saveashtmldialog.ui -msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" -msgid "Save as HTML?" -msgstr "" +#: strings.hrc:857 +msgctxt "STR_GETFLD" +msgid "Show variable" +msgstr "चर दिखायेंबोदोलाक् उदुक् " -#. nnt82 -#: saveashtmldialog.ui -msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" -msgid "Would you like to save the document as HTML?" -msgstr "" +#: strings.hrc:858 +msgctxt "STR_FORMELFLD" +msgid "Insert Formula" +msgstr "सूत्र जोड़ेंसुता़र सोगे" -#. NFQBW -#: saveashtmldialog.ui -msgctxt "saveashtmldialog|SaveAsHTMLDialog" -msgid "" -"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML " -"format." -msgstr "" +#: strings.hrc:859 +msgctxt "STR_INPUTFLD" +msgid "Input field" +msgstr "इनपुट क्षेत्रजायगा आदेर" -#. 6zCYG -#: savelabeldialog.ui -msgctxt "savelabeldialog|SaveLabelDialog" -msgid "Save Label Format" -msgstr "चिखना़ तेयार सांचाव." +#: strings.hrc:860 +msgctxt "STR_SETINPUTFLD" +msgid "Input field (variable)" +msgstr "इनपुट क्षेत्र (चर)जायगा आदेर (बोदोलाक्)" -#. PkJVz -#: savelabeldialog.ui -msgctxt "savelabeldialog|label2" -msgid "Brand" -msgstr "छाप्, चिखना" +#: strings.hrc:861 +msgctxt "STR_USRINPUTFLD" +msgid "Input field (user)" +msgstr "इनपुट क्षेत्र (उपयोक्ता)जायगा आदेर (बेभारिजाक्)" -#. AwGvc -#: savelabeldialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "savelabeldialog|label3" -msgid "T_ype" -msgstr "टाइप ओल" +#: strings.hrc:862 +msgctxt "STR_CONDTXTFLD" +msgid "Conditional text" +msgstr "शर्त के अन्तर्गत पाठबोनोत लेका ते ओनोल" -#. vtbE3 -#: savelabeldialog.ui -msgctxt "savelabeldialog|label1" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: strings.hrc:863 +msgctxt "STR_DDEFLD" +msgid "DDE field" +msgstr "DDE क्षेत्रDDE जायगा" -#. L7P6y -#: sectionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "sectionpage|label4" -msgid "New Section" -msgstr "नावा विभाग" +#: strings.hrc:864 +msgctxt "STR_MACROFLD" +msgid "Execute macro" +msgstr "मॉक्रो चलायेंमाराङाक् का़मी पुरा़व" -#. fC7dS -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|link" -msgid "_Link" -msgstr "_Link" +#: strings.hrc:865 +msgctxt "STR_SEQFLD" +msgid "Number range" +msgstr "संख्या फैलावलेखा पासनाव" -#. 7JfBV -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|dde" -msgid "DD_E" -msgstr "DD_E" +#: strings.hrc:866 +msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" +msgid "Set page variable" +msgstr "पृष्ठ चर को सेट करें साहटा बोदोलाक् साजाव" -#. BN2By -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|sectionlabel" -msgid "_Section" -msgstr "_Section" +#: strings.hrc:867 +msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" +msgid "Show page variable" +msgstr "पृष्ठ चर को दिखायेंसाहटा बोदोलाक् उदुक्" -#. KGrwG -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|filelabel" -msgid "_File name" -msgstr "_File name" +#: strings.hrc:868 +msgctxt "STR_INTERNETFLD" +msgid "Load URL" +msgstr "URL लोड़ करेंURL लादे" -#. AYDG6 -#: sectionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "sectionpage|ddelabel" -msgid "DDE _command" -msgstr "DDE _Command" +#: strings.hrc:869 +msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" +msgid "Placeholder" +msgstr "स्थानधारकदोहो जायगा" -#. UEpHN -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|selectfile" -msgid "Browse..." -msgstr "ब्रॉउज करें...पानते मे..." +#: strings.hrc:870 +msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" +msgid "Combine characters" +msgstr "संप्रतीकों को मिलायेंआखोर को मेसा" -#. 9GJeE -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|label1" -msgid "Link" -msgstr "Link" +#: strings.hrc:871 +msgctxt "STR_DROPDOWN" +msgid "Input list" +msgstr "इनपुट सूचीआदेर लिस्टी" -#. zeESA -#: sectionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "sectionpage|protect" -msgid "_Protect" -msgstr "प्रोजेक्ट" +#. range references +#: strings.hrc:873 +msgctxt "STR_SETREFFLD" +msgid "Set Reference" +msgstr "संदर्भ सेट करेंजोनोड़ साजाव " -#. 8ydz9 -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|selectpassword" -msgid "Password..." -msgstr "" +#: strings.hrc:874 +msgctxt "STR_GETREFFLD" +msgid "Insert Reference" +msgstr "संदर्भ जोड़ेंजोनोड़ सोगे" -#. fpWcx -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|withpassword" -msgid "Wit_h password" -msgstr "Wit_h password" +#. range database +#: strings.hrc:876 +msgctxt "STR_DBFLD" +msgid "Mail merge fields" +msgstr "मेल मिलान क्षेत्रमेल मेसामित् जायगा को" -#. 4rFEh -#: sectionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "sectionpage|label2" -msgid "Write Protection" -msgstr "Write protection" +#: strings.hrc:877 +msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" +msgid "Next record" +msgstr "अगला अभिलेखइना़ तायोमाक् रिकोर्ड" -#. eEPSX -#: sectionpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "sectionpage|hide" -msgid "H_ide" -msgstr "उकू (~e)" +#: strings.hrc:878 +msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" +msgid "Any record" +msgstr "कोई अभिलेखजाहान रिकोर्ड" -#. D7G8F -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|condlabel" -msgid "_With Condition" -msgstr "_With Condition" +#: strings.hrc:879 +msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" +msgid "Record number" +msgstr "Record numberरिकोर्ड लेखा" -#. sKZmk -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|label3" -msgid "Hide" -msgstr "उकू (~e)" +#: strings.hrc:880 +msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" +msgid "Previous page" +msgstr "पिछला पृष्ठतायोम सेदाक् साहटा" -#. Y4tfP -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|editable" -msgid "E_ditable in read-only document" -msgstr "E_ditable in read-only document" +#: strings.hrc:881 +msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" +msgid "Next page" +msgstr "अगला पृष्ठइना़ तायोमाक् साहटा" -#. hoFVv -#: sectionpage.ui -msgctxt "sectionpage|label5" -msgid "Properties" -msgstr "गुन को..." +#: strings.hrc:882 +msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" +msgid "Hidden text" +msgstr "छिपा हुआ पाठउकुवाकान ओनोल" -#. F8WuK -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|SelectAddressDialog" -msgid "Select Address List" -msgstr "ठिका़ना बाछाव लिसटी" +#. range user fields +#: strings.hrc:884 +msgctxt "STR_USERFLD" +msgid "User Field" +msgstr "उपयोक्ता क्षेत्रबेभारिजाक् जायगा" -#. uEB4J -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|desc" -msgid "" -"Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different " -"list. If you do not have an address list you can create one by clicking " -"'%2'." -msgstr "" -"ठिका़ना लिसटी बाछाव मे '%1' एटाक् लिसटी खोन ञामिजिच् बाछाव एम. जोदी आमक् " -"ठिका़ना लिसटी बानुक् आ एनखान आम तेयार ला़गित् '%2' ते मित् धाव ओताय मे." +#: strings.hrc:885 +msgctxt "STR_POSTITFLD" +msgid "Note" +msgstr "सूचनाखाटो ओल" -#. WkuFD -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|label2" -msgid "Your recipients are currently selected from:" -msgstr "आमिच् ञामिच् नितोक् खोने बाछाक् काना:" +#: strings.hrc:886 +msgctxt "STR_SCRIPTFLD" +msgid "Script" +msgstr "स्क्रिप्टचिकी" -#. omDDB -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|add" -msgid "_Add..." -msgstr "_Add..." +#: strings.hrc:887 +msgctxt "STR_AUTHORITY" +msgid "Bibliography entry" +msgstr "ग्रन्थ-सूची प्रविष्टिपुथी लिस्टी आदेर" -#. dPCjU -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|create" -msgid "_Create..." -msgstr "" +#: strings.hrc:888 +msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" +msgid "Hidden Paragraph" +msgstr "छिपा हुआ अनुच्छेदउकुवाक् खोद" -#. uwBMk -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|filter" -msgid "_Filter..." -msgstr "" +#. range DocumentInfo +#: strings.hrc:890 +msgctxt "STR_DOCINFOFLD" +msgid "DocInformation" +msgstr "DocInformationडॉक ला़य सोदोर" -#. XLNrP -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|edit" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Edit..." +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: SubCmd-Strings +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:894 +msgctxt "FLD_DATE_STD" +msgid "Date" +msgstr "Dateमा़हित्" -#. taJUf -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|changetable" -msgid "Change _Table..." -msgstr "" +#: strings.hrc:895 +msgctxt "FLD_DATE_FIX" +msgid "Date (fixed)" +msgstr "दिनांक (स्थिर)मा़हित् (ठा़वका़)" -#. 9x69k -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|name" -msgid "Name" -msgstr "ञुतुम एम" +#: strings.hrc:896 +msgctxt "FLD_TIME_STD" +msgid "Time" +msgstr "Timeओकतो" -#. sT5C5 -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|table" -msgid "Table" -msgstr "Table" +#: strings.hrc:897 +msgctxt "FLD_TIME_FIX" +msgid "Time (fixed)" +msgstr "समय (स्थिर)ओकतो (ठा़वका़)" -#. MhA9k -#: selectaddressdialog.ui -msgctxt "selectaddressdialog|connecting" -msgid "Connecting to data source..." -msgstr "डाटा मुल रे जोनोड़ाव .." +#. SubCmd Statistic +#: strings.hrc:899 +msgctxt "FLD_STAT_TABLE" +msgid "Tables" +msgstr "सारणीटेबुल को" -#. qEPZL -#: selectautotextdialog.ui -msgctxt "selectautotextdialog|SelectAutoTextDialog" -msgid "Select AutoText:" -msgstr "आच् ते ओनोल बाछाव:" +#: strings.hrc:900 +msgctxt "FLD_STAT_CHAR" +msgid "Characters" +msgstr "संप्रतीकआखोर को" -#. Wkkoq -#: selectautotextdialog.ui -msgctxt "selectautotextdialog|label1" -msgid "AutoText - Group" -msgstr "आच् ते ओनोल - दोल." +#: strings.hrc:901 +msgctxt "FLD_STAT_WORD" +msgid "Words" +msgstr "शब्दसाबाद" -#. rkpVh -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|SelectBlockDialog" -msgid "Select Address Block" -msgstr "ठिका़ना एसेद बाछीव." +#: strings.hrc:902 +msgctxt "FLD_STAT_PARA" +msgid "Paragraphs" +msgstr "अनुच्छेदखोद" -#. PaQhk -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|new" -msgid "_New..." -msgstr "_New..." +#: strings.hrc:903 +msgctxt "FLD_STAT_GRF" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. z2hB7 -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|edit" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Edit..." +#: strings.hrc:904 +msgctxt "FLD_STAT_OBJ" +msgid "Objects" +msgstr "वस्तुजिनिस" -#. qcSeC -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|delete" -msgid "_Delete" -msgstr "_Delete" +#: strings.hrc:905 +msgctxt "FLD_STAT_PAGE" +msgid "Pages" +msgstr "पृष्ठसाहटा" -#. FD7A8 -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|label1" -msgid "_Select your preferred address block" -msgstr "" +#. SubCmd DDETypes +#: strings.hrc:907 +msgctxt "FMT_DDE_HOT" +msgid "DDE automatic" +msgstr "DDE स्वचालितDDE आच् ते" -#. TJ22s -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|never" -msgid "N_ever include the country/region" -msgstr "" +#: strings.hrc:908 +msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" +msgid "DDE manual" +msgstr "DDE दस्तीDDE ती तेयाक्" -#. RnB8Q -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|always" -msgid "_Always include the country/region" +#: strings.hrc:909 +msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" +msgid "[Text]" msgstr "" -#. qMyCk -#: selectblockdialog.ui -msgctxt "selectblockdialog|dependent" -msgid "Only _include the country/region if it is not:" -msgstr "" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: SubType Extuser +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:914 +msgctxt "FLD_EU_FIRMA" +msgid "Company" +msgstr "संस्थाकोम्पानी" -#. masP6 -#: selectblockdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "selectblockdialog|label2" -msgid "Address Block Settings" -msgstr "ठिका़ना एसेद साजाव." +#: strings.hrc:915 +msgctxt "FLD_EU_VORNAME" +msgid "First Name" +msgstr "पहला नामपा़हिला ञुतुम " -#. 7qbh6 -#: selectindexdialog.ui -msgctxt "selectindexdialog|SelectIndexDialog" -msgid "Index Markings" -msgstr "ञुतुम ओल चिनहा" +#: strings.hrc:916 +msgctxt "FLD_EU_NAME" +msgid "Last Name" +msgstr "अंतिम नाममुचा़त् ञुतुम" -#. V5Gky -#: selectindexdialog.ui -msgctxt "selectindexdialog|label1" -msgid "Selection" -msgstr "बाछाव ." +#: strings.hrc:917 +msgctxt "FLD_EU_ABK" +msgid "Initials" +msgstr "Initialsएतोहोब" -#. aGPFr -#: selecttabledialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "selecttabledialog|SelectTableDialog" -msgid "Select Table" -msgstr "(~S) चिरा ता़लिका" +#: strings.hrc:918 +msgctxt "FLD_EU_STRASSE" +msgid "Street" +msgstr "सड़ककुलही" -#. SfHVd -#: selecttabledialog.ui -msgctxt "selecttabledialog|select" -msgid "" -"The file you have selected contains more than one table. Please select the " -"table containing the address list you want to use." -msgstr "" +#: strings.hrc:919 +msgctxt "FLD_EU_LAND" +msgid "Country" +msgstr "देशदिसोम" -#. uRHDQ -#: selecttabledialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "selecttabledialog|preview" -msgid "_Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" +#: strings.hrc:920 +msgctxt "FLD_EU_PLZ" +msgid "Zip code" +msgstr "जिप कोड" -#. FKiTF -#: sidebarpage.ui -msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" -msgid "Orientation" -msgstr "उयहा़र आ़रू (~z)" +#: strings.hrc:921 +msgctxt "FLD_EU_ORT" +msgid "City" +msgstr "नगरसोहोर" -#. Gx8Fi -#: sidebarpage.ui -msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text" -msgid "Size" -msgstr "माराङ तेत्" +#: strings.hrc:922 +msgctxt "FLD_EU_TITEL" +msgid "Title" +msgstr "शीर्षकञुतुम" -#. VnimY -#: sidebarpage.ui -msgctxt "sidebarpage|column|tooltip_text" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:923 +msgctxt "FLD_EU_POS" +msgid "Position" +msgstr "स्थानटेप" -#. UmHzG -#: sidebarpage.ui -msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" -msgid "Margin" -msgstr "साहटा सिमा़" +#: strings.hrc:924 +msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" +msgid "Tel. (Home)" +msgstr "फोन (घर)सांगिञ गाल (ओड़ाक्)" -#. zdpW8 -#: sidebartheme.ui -#, fuzzy -msgctxt "sidebartheme|label1" -msgid "Fonts" -msgstr "चिकीफोन्ट" +#: strings.hrc:925 +msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" +msgid "Tel. (Work)" +msgstr "फोन (कार्यालय)सांगिञ गाल (का़मी जागा)" -#. B25Kd -#: sidebartheme.ui -#, fuzzy -msgctxt "sidebartheme|label2" -msgid "Colors" -msgstr "रोङरोंङ " +#: strings.hrc:926 +msgctxt "FLD_EU_FAX" +msgid "FAX" +msgstr "फैक्स" -#. YYHbZ -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonnone|tooltip_text" -msgid "None" -msgstr "जाहानाक् बाङ" +#: strings.hrc:927 +msgctxt "FLD_EU_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "ई-मेलईमेल" -#. mqEVh -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" -msgid "None" -msgstr "" +#: strings.hrc:928 +msgctxt "FLD_EU_STATE" +msgid "State" +msgstr "राज्यपोनोत" -#. NhJSL -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text" -msgid "Parallel" -msgstr "Parallel" +#: strings.hrc:929 +msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" +msgid "off" +msgstr "बंदबोंद" -#. Nekhz -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject" -msgid "Parallel" -msgstr "" +#: strings.hrc:930 +msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" +msgid "on" +msgstr "शुरुएहोब" -#. TuEAM -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text" -msgid "Optimal" -msgstr "बेस फाबावाक्" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: path name +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Format FileName +#: strings.hrc:935 +msgctxt "FMT_FF_NAME" +msgid "File name" +msgstr "File nameरेत् ञुतुम" -#. DJG4T -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" -msgid "Optimal" -msgstr "" +#: strings.hrc:936 +msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" +msgid "File name without extension" +msgstr "विस्तार रहित फाइल नामरेत् ञुतुम बेगोर पासनावाक्" -#. hgR2k -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore|tooltip_text" -msgid "Before" -msgstr "माड़ाङ ते" +#: strings.hrc:937 +msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" +msgid "Path/File name" +msgstr "मार्ग/फाइल नामहोर/रेत् ञुतुम" -#. 2MRMm -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonbefore-atkobject" -msgid "Before" -msgstr "" +#: strings.hrc:938 +msgctxt "FMT_FF_PATH" +msgid "Path" +msgstr "मार्गहोर" -#. FY2c5 -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonafter|tooltip_text" -msgid "After" -msgstr "तायोम ते" +#: strings.hrc:939 +msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" +msgid "Style" +msgstr "शैलीहुना़र" -#. PGnwA -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonafter-atkobject" -msgid "After" -msgstr "" +#: strings.hrc:940 +msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" +msgid "Category" +msgstr "वर्गहा़टिञ" -#. YnySr -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough|tooltip_text" -msgid "Through" -msgstr "Through" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: format chapter +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:944 +msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" +msgid "Chapter name" +msgstr "अध्याय नामजोखेज ञुतुम" -#. MQ7UC -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|buttonthrough-atkobject" -msgid "Through" -msgstr "" +#: strings.hrc:945 +msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" +msgid "Chapter number" +msgstr "अध्याय संख्याजोखेज लेखा" -#. VMhGj -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|enablecontour" -msgid "Enable Contour" -msgstr "" +#: strings.hrc:946 +msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" +msgid "Chapter number without separator" +msgstr "अलगानेवाला रहित अध्याय संख्याजोखेज लेखा बेगोर भेगाराते" -#. tyyna -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|enablecontour|tooltip_text" -msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" -msgstr "" +#: strings.hrc:947 +msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" +msgid "Chapter number and name" +msgstr "अध्याय संख्या और नामजोखेज लेखा आर ञुतुम" -#. fBErC -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|editcontour" -msgid "Edit Contour" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: formats +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:951 +msgctxt "FMT_NUM_ABC" +msgid "A B C" msgstr "" -#. NkeE8 -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text" -msgid "Edit the trimmed area of the image" +#: strings.hrc:952 +msgctxt "FMT_NUM_SABC" +msgid "a b c" msgstr "" -#. 9P6rW -#: sidebarwrap.ui -#, fuzzy -msgctxt "sidebarwrap|label1" -msgid "Spacing:" -msgstr "फांक" - -#. UfPZU -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|spacingLB|tooltip_text" -msgid "Set the amount of space between the image and surrounding text" +#: strings.hrc:953 +msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" +msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "" -#. KhKwa -#: sidebarwrap.ui -msgctxt "sidebarwrap|customlabel" -msgid "Custom" +#: strings.hrc:954 +msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" +msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "" -#. PqGRt -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|SortDialog" -msgid "Sort" -msgstr "सालाछिंनागव" - -#. Ceifw -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|column" -msgid "Column" -msgstr "कांधा" - -#. Wgvv2 -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|keytype" -msgid "Key type" -msgstr "का़ठी नामुना" +#: strings.hrc:955 +msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" +msgid "Roman (I II III)" +msgstr "रोमन (I II III)रोमान (I II III)" -#. ykAeB -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|order" -msgid "Order" -msgstr "थार ते साजाव" +#: strings.hrc:956 +msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" +msgid "Roman (i ii iii)" +msgstr "रोमन (i ii iii)रोमान (i ii iii)" -#. NioK5 -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|up1" -msgid "Ascending" -msgstr "राकाबोक् थार" +#: strings.hrc:957 +msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" +msgid "Arabic (1 2 3)" +msgstr "अरबी (1 2 3)आरबी (1 2 3)" -#. yVqST -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|down1" -msgid "Descending" -msgstr "निसटा" +#: strings.hrc:958 +msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" +msgid "As Page Style" +msgstr "As Page Styleसाहटा हुना़र लेका" -#. P9D2w -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|up2" -msgid "Ascending" -msgstr "राकाबोक् थार" +#: strings.hrc:959 +msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. haL8p -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|down2" -msgid "Descending" -msgstr "निसटा" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: Author +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:963 +msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" +msgid "Name" +msgstr "Nameञुतुम" -#. PHxUv -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|up3" -msgid "Ascending" -msgstr "राकाबोक् थार" +#: strings.hrc:964 +msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" +msgid "Initials" +msgstr "Initialsएतोहोब" -#. zsggE -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|down3" -msgid "Descending" -msgstr "निसटा" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: set variable +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:968 +msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" +msgid "System" +msgstr "Systemसेस्टेम" -#. 3yLB6 -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|key1" -msgid "Key 1" -msgstr "का़ठी (~1)" +#: strings.hrc:969 +msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. XDgAf -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|key2" -msgid "Key 2" -msgstr "का़ठी (~2)" +#: strings.hrc:970 +msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" +msgid "Name" +msgstr "Nameञुतुम" -#. 8yfoN -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|key3" -msgid "Key 3" -msgstr "का़ठी (~3)" +#: strings.hrc:971 +msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. 5bX9W -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|typelb1-atkobject" -msgid "Key type" -msgstr "" +#: strings.hrc:972 +msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" +msgid "Formula" +msgstr "Formulaसुता़र" -#. FxBUC -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|typelb2-atkobject" -msgid "Key type" -msgstr "" +#: strings.hrc:973 +msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. 9D3Mg -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|typelb3-atkobject" -msgid "Key type" -msgstr "" +#: strings.hrc:974 +msgctxt "FMT_DBFLD_DB" +msgid "Database" +msgstr "Databaseडाटाबेस" -#. m3EJC -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|1" -msgid "Sort Criteria" -msgstr "नियोम साला" +#: strings.hrc:975 +msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" +msgid "System" +msgstr "Systemसेस्टेम" -#. dY8Rr -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधाकांधा को" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: storage fields +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:979 +msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" +msgid "Author" +msgstr "Authorओनोलिया़" -#. d7odM -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|rows" -msgid "Rows" -msgstr "थार को" +#: strings.hrc:980 +msgctxt "FMT_REG_TIME" +msgid "Time" +msgstr "Timeओकतो" -#. C4Fuq -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|label3" -msgid "Direction" -msgstr "नाखादिशा" +#: strings.hrc:981 +msgctxt "FMT_REG_DATE" +msgid "Date" +msgstr "Dateमा़हित्" -#. JGBYA -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|tabs" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: formats references +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:985 +msgctxt "FMT_REF_TEXT" +msgid "Reference" +msgstr "संदर्भजोनोड़" -#. 7GWNt -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|character" -msgid "Character " -msgstr "आखोर" +#: strings.hrc:986 +msgctxt "FMT_REF_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठसाहटा" -#. XC5zv -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|delimpb" -msgid "Select..." -msgstr "" +#: strings.hrc:987 +msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" +msgid "Chapter" +msgstr "Chapterजोखेज" -#. BX6Mq -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|label4" -msgid "Separator" -msgstr "भेनेगार" +#: strings.hrc:988 +msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" +msgid "Above/Below" +msgstr "ऊपर/नीचेचेतान/लातार" -#. gEcoc -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|label1" -msgid "Language" -msgstr "भाषा (~g)" +#: strings.hrc:989 +msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" +msgid "As Page Style" +msgstr "As Page Styleसाहटा हुना़र लेका" -#. QnviQ -#: sortdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "sortdialog|matchcase" -msgid "Match case" -msgstr "मिला़व काथा" +#: strings.hrc:990 +msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" +msgid "Category and Number" +msgstr "वर्ग और संख्याहाटिञ आर लेखा" -#. Adw2Y -#: sortdialog.ui -msgctxt "sortdialog|label2" -msgid "Setting" -msgstr "साजाव" +#: strings.hrc:991 +msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" +msgid "Caption Text" +msgstr "कैप्शन पाठआखोर ओनोल" -#. vBG3R -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|ignoreall" -msgid "I_gnore All" -msgstr "" +#: strings.hrc:992 +msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" +msgid "Numbering" +msgstr "क्रमांकनलेखावाक् एम एम" -#. z4GVE -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|addmenu" -msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +#: strings.hrc:993 +msgctxt "FMT_REF_NUMBER" +msgid "Number" +msgstr "लेखाएलेख" -#. PEnQT -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|add" -msgid "_Add to Dictionary" -msgstr "" +#: strings.hrc:994 +msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" +msgid "Number (no context)" +msgstr "एलेख लेखा (जाहान बाबोत बाङ)" -#. EdX45 -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|correctmenu" -msgid "Always correct _to" -msgstr "" +#: strings.hrc:995 +msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" +msgid "Number (full context)" +msgstr "एलेख लेखा (पुरा़ बाबोत)" -#. AU9d2 -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|langselection" -msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: placeholder +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:999 +msgctxt "FMT_MARK_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Textओनोल " -#. FQFNM -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|langpara" -msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" +#: strings.hrc:1000 +msgctxt "FMT_MARK_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "सारणीटेबुल" -#. Ys6Ab -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|accept" -msgid "Accept Change" -msgstr "" +#: strings.hrc:1001 +msgctxt "FMT_MARK_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "फ्रेम साज" -#. xuAu5 -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|reject" -msgid "Reject Change" -msgstr "" +#: strings.hrc:1002 +msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. bFB4S -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|next" -msgid "Next Change" -msgstr "" +#: strings.hrc:1003 +msgctxt "FMT_MARK_OLE" +msgid "Object" +msgstr "वस्तुजिनिस" -#. B5xFx -#: spellmenu.ui -msgctxt "spellmenu|prev" -msgid "Previous Change" -msgstr "" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:1007 +msgctxt "STR_COND" +msgid "~Condition" +msgstr "~Conditionओबोसता(~C)" -#. wwAqa -#: splittable.ui -#, fuzzy -msgctxt "splittable|SplitTableDialog" -msgid "Split Table" -msgstr "(~S) चिरा ता़लिका" +#: strings.hrc:1008 +msgctxt "STR_TEXT" +msgid "Then, Else" +msgstr "तब, इसके अलावेतोबे, नोवा छाडा" -#. EqUx2 -#: splittable.ui -#, fuzzy -msgctxt "splittable|copyheading" -msgid "Copy heading" -msgstr "लेकान ञुतुम (~C)" +#: strings.hrc:1009 +msgctxt "STR_DDE_CMD" +msgid "DDE Statement" +msgstr "DDE कथनDDE रोड़ काथा" -#. 5qZGL -#: splittable.ui -#, fuzzy -msgctxt "splittable|customheadingapplystyle" -msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "कुसियाक् ञुतुम (हुना़र बाहाल) (~u)" +#: strings.hrc:1010 +msgctxt "STR_INSTEXT" +msgid "Hidden t~ext" +msgstr "छिपा पाठ (~e)उकु ओनोल(~e)" -#. DKd7P -#: splittable.ui -#, fuzzy -msgctxt "splittable|customheading" -msgid "Custom heading" -msgstr "आमक् कुसियाक् ञुतुम (~s)" +#: strings.hrc:1011 +msgctxt "STR_MACNAME" +msgid "~Macro name" +msgstr "मॉक्रो नाम (~M)माराङ ञुतुम(~M)" -#. hiwak -#: splittable.ui -#, fuzzy -msgctxt "splittable|noheading" -msgid "No heading" -msgstr "जाहान ञुतुम बाङ" +#: strings.hrc:1012 +msgctxt "STR_PROMPT" +msgid "~Reference" +msgstr "संदर्भ (~R)जोनोड़(~R)" -#. RrS2A -#: splittable.ui -msgctxt "splittable|label1" -msgid "Mode" -msgstr "रेकोमओबोसता." +#: strings.hrc:1013 +msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" +msgid "Ch~aracters" +msgstr "संप्रतीक (~a)आखोर को(~a)" -#. Yqd5u -#: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|label4" -msgid "Pages:" -msgstr "साहटासाहाट " +#: strings.hrc:1014 +msgctxt "STR_OFFSET" +msgid "O~ffset" +msgstr "O~ffsetआच् ते साजाव (~f)" -#. DwWGW -#: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|label5" -msgid "Tables:" -msgstr "टेबुल को" +#: strings.hrc:1015 +msgctxt "STR_VALUE" +msgid "Value" +msgstr "मानगोनोङ" -#. keuGN -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "statisticsinfopage|label6" -msgid "Images:" +#: strings.hrc:1016 +msgctxt "STR_FORMULA" +msgid "Formula" +msgstr "Formulaसुता़र" + +#: strings.hrc:1017 +msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" +msgid "Custom" msgstr "" -#. 7bsoo -#: statisticsinfopage.ui +#: strings.hrc:1019 #, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|label31" -msgid "OLE objects:" -msgstr "OLE जिनिस को" +msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" +msgid "[User]" +msgstr "[बेभारिच्]" -#. fH3HS -#: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|label32" -msgid "Paragraphs:" -msgstr "खोद" +#: strings.hrc:1021 +msgctxt "STR_HDIST" +msgid "H. Pitch" +msgstr "H. पिच" -#. sGGYz -#: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|label33" -msgid "Words:" -msgstr "शब्दसाबाद" +#: strings.hrc:1022 +msgctxt "STR_VDIST" +msgid "V. Pitch" +msgstr "V. राल" -#. BLnus -#: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|label34" -msgid "Characters:" -msgstr "आखोर" +#: strings.hrc:1023 +msgctxt "STR_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "ओसारओसार." -#. FHhX7 -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "statisticsinfopage|label35" -msgid "Characters excluding spaces:" -msgstr "" +#: strings.hrc:1024 +msgctxt "STR_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "उसुलउसुल." -#. 8NPGk -#: statisticsinfopage.ui -#, fuzzy -msgctxt "statisticsinfopage|lineft" -msgid "Lines:" -msgstr "गारगार को." +#: strings.hrc:1025 +msgctxt "STR_LEFT" +msgid "Left margin" +msgstr "लेंगा गारलेंगा साहटा धारे" -#. xEDWN -#: statisticsinfopage.ui -msgctxt "statisticsinfopage|update" -msgid "Update" -msgstr "Update" +#: strings.hrc:1026 +msgctxt "STR_UPPER" +msgid "Top margin" +msgstr "चेतान साहटा धारे" -#. M4Ub9 -#: stringinput.ui -#, fuzzy -msgctxt "stringinput|name" -msgid "Name" -msgstr "ञुतुम" +#: strings.hrc:1027 +msgctxt "STR_COLS" +msgid "Columns" +msgstr "कांधाकांधा को" + +#: strings.hrc:1028 +msgctxt "STR_ROWS" +msgid "Rows" +msgstr "थार को" -#. crhjc -#: subjectdialog.ui -msgctxt "subjectdialog|textbuffer1" -msgid "You did not specify a subject for this message." +#: strings.hrc:1030 +msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" +msgid "The following service is not available: " msgstr "" -#. FD2EC -#: subjectdialog.ui -msgctxt "subjectdialog|textbuffer2" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." +#: strings.hrc:1032 +msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" +msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "" -#. oaeDs -#: subjectdialog.ui -msgctxt "subjectdialog|SubjectDialog" -msgid "No Subject" +#: strings.hrc:1033 +msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" +msgid "Single-page view" msgstr "" -#. xgJtV -#: subjectdialog.ui -msgctxt "subjectdialog|label1" -msgid "Subject:" -msgstr "विसोय:" - -#. FXZf3 -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth" -msgid "Adapt table _width" -msgstr "Adapt table _width" - -#. MnC6Z -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|adaptcolumns" -msgid "Ad_just columns proportionally" -msgstr "Ad_just columns proportionally" +#: strings.hrc:1034 +msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" +msgid "Multiple-page view" +msgstr "" -#. Wyp7Q -#: tablecolumnpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tablecolumnpage|spaceft" -msgid "Remaining space:" -msgstr "Remaining space " +#: strings.hrc:1035 +msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" +msgid "Book view" +msgstr "" -#. oNH7Z -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|width2" -msgid "Column 2 Width" +#: strings.hrc:1036 +msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" +msgid "Page number in document. Click to open Navigator window or right-click for bookmark list." msgstr "" -#. AnF2h -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|width3" -msgid "Column 3 Width" +#: strings.hrc:1037 +msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" +msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window." msgstr "" -#. CGUpq -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|width4" -msgid "Column 4 Width" +#: strings.hrc:1038 +msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" +msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "" -#. gZujy -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|width5" -msgid "Column 5 Width" +#. Strings for textual attributes. +#: strings.hrc:1041 +msgctxt "STR_DROP_OVER" +msgid "Drop Caps over" msgstr "" -#. 2xjs8 -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|width6" -msgid "Column 6 Width" +#: strings.hrc:1042 +msgctxt "STR_DROP_LINES" +msgid "rows" msgstr "" -#. L6PFR -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|width1" -msgid "Column 1 Width" +#: strings.hrc:1043 +msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" +msgid "No Drop Caps" msgstr "" -#. iJhVV -#: tablecolumnpage.ui -msgctxt "tablecolumnpage|label26" -msgid "Column Width" -msgstr "कांधा ओसारकांधा ओसार (~C) ..." +#: strings.hrc:1044 +msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" +msgid "No page break" +msgstr "" -#. fxTCe -#: tablepreviewdialog.ui -msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog" -msgid "Mail Merge Recipients" +#: strings.hrc:1045 +msgctxt "STR_NO_MIRROR" +msgid "Don't mirror" msgstr "" -#. VCi4N -#: tablepreviewdialog.ui -msgctxt "tablepreviewdialog|description" -msgid "The list below shows the contents of: %1" +#: strings.hrc:1046 +msgctxt "STR_VERT_MIRROR" +msgid "Flip vertically" msgstr "" -#. BR9dC -#: tableproperties.ui -msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog" -msgid "Table Properties" +#: strings.hrc:1047 +msgctxt "STR_HORI_MIRROR" +msgid "Flip horizontal" msgstr "" -#. 4jHAN -#: tableproperties.ui -msgctxt "tableproperties|table" -msgid "Table" -msgstr "Table" +#: strings.hrc:1048 +msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" +msgid "Horizontal and Vertical Flip" +msgstr "" -#. PgyPz -#: tableproperties.ui -msgctxt "tableproperties|textflow" -msgid "Text Flow" -msgstr "Text Flow" +#: strings.hrc:1049 +msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" +msgid "+ mirror horizontal on even pages" +msgstr "" -#. ADSBP -#: tableproperties.ui -#, fuzzy -msgctxt "tableproperties|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:1050 +msgctxt "STR_CHARFMT" +msgid "Character Style" +msgstr "" -#. BFWgV -#: tableproperties.ui -#, fuzzy -msgctxt "tableproperties|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा धारे" +#: strings.hrc:1051 +msgctxt "STR_NO_CHARFMT" +msgid "No Character Style" +msgstr "" -#. AJTd2 -#: tableproperties.ui -msgctxt "tableproperties|background" -msgid "Background" -msgstr "Background" +#: strings.hrc:1052 +msgctxt "STR_FOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "" -#. YVWhW -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|break" -msgid "_Break" -msgstr "_Break" +#: strings.hrc:1053 +msgctxt "STR_NO_FOOTER" +msgid "No footer" +msgstr "" -#. 85dHS -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|page" -msgid "_Page" -msgstr "पृष्ठ " +#: strings.hrc:1054 +msgctxt "STR_HEADER" +msgid "Header" +msgstr "" -#. ATESc -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|column" -msgid "Col_umn" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:1055 +msgctxt "STR_NO_HEADER" +msgid "No header" +msgstr "" -#. bFvFr -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|before" -msgid "Be_fore" -msgstr "माड़ाङ" +#: strings.hrc:1056 +msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" +msgid "Optimal wrap" +msgstr "" -#. x9LiQ -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|after" -msgid "_After" -msgstr "तायोम ते" +#: strings.hrc:1057 +msgctxt "STR_SURROUND_NONE" +msgid "No wrap" +msgstr "" -#. ZKgd9 -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle" -msgid "With Page St_yle" -msgstr "With Page St_yle" +#: strings.hrc:1058 +msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" +msgid "Through" +msgstr "" -#. 4ifHW -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|pagenoft" -msgid "Page _number" -msgstr "साहटा लेखा" +#: strings.hrc:1059 +msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" +msgid "Parallel wrap" +msgstr "" -#. 5oC83 -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject" -msgid "With Page Style" +#: strings.hrc:1060 +msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" +msgid "Left wrap" msgstr "" -#. CZpDc -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|split" -msgid "Allow _table to split across pages and columns" -msgstr "Allow _table to split across pages and columns" +#: strings.hrc:1061 +msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" +msgid "Right wrap" +msgstr "" -#. SKeze -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|splitrow" -msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "Allow row to break a_cross pages and columns" +#: strings.hrc:1062 +msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" +msgid "(Anchor only)" +msgstr "" -#. jGCyC -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|keep" -msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "_Keep with next paragraph" +#: strings.hrc:1063 +msgctxt "STR_FRM_WIDTH" +msgid "Width:" +msgstr "" -#. QAY45 -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|label40" -msgid "Text _orientation" -msgstr "Text _orientation" +#: strings.hrc:1064 +msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" +msgid "Fixed height:" +msgstr "" -#. tWodL -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|headline" -msgid "R_epeat heading" -msgstr "दोहड़ा ञुतुम एम" +#: strings.hrc:1065 +msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" +msgid "Min. height:" +msgstr "" -#. 7R7Gn -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|label38" -msgid "The first " -msgstr "The first " +#: strings.hrc:1066 +msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" +msgid "to paragraph" +msgstr "" -#. KEVNR -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|label39" -msgid "rows" -msgstr "थार को" +#: strings.hrc:1067 +msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" +msgid "to character" +msgstr "" -#. yLhbA -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|label35" -msgid "Text Flow" -msgstr "Text Flow" +#: strings.hrc:1068 +msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" +msgid "to page" +msgstr "" -#. FRUDs -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|label41" -msgid "_Vertical alignment" -msgstr "_Vertical alignment" +#: strings.hrc:1069 +msgctxt "STR_POS_X" +msgid "X Coordinate:" +msgstr "" -#. ZtGTC -#: tabletextflowpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tabletextflowpage|label36" -msgid "Alignment" -msgstr "थार होचो" +#: strings.hrc:1070 +msgctxt "STR_POS_Y" +msgid "Y Coordinate:" +msgstr "" -#. JsEEP -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +#: strings.hrc:1071 +msgctxt "STR_VERT_TOP" +msgid "at top" +msgstr "" -#. T9QMB -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" +#: strings.hrc:1072 +msgctxt "STR_VERT_CENTER" +msgid "Centered vertically" +msgstr "" -#. 5CGH9 -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Use superordinate object settings" +#: strings.hrc:1073 +msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" +msgid "at bottom" +msgstr "" -#. YLPEL -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" -msgid "Top" -msgstr "Top" +#: strings.hrc:1074 +msgctxt "STR_LINE_TOP" +msgid "Top of line" +msgstr "गार रोयाक् चेतान" -#. 5Pb5v -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" -msgid "Centered" -msgstr "Centred" +#: strings.hrc:1075 +msgctxt "STR_LINE_CENTER" +msgid "Line centered" +msgstr "" -#. 4aZFz -#: tabletextflowpage.ui -msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" -msgid "Bottom" -msgstr "Bottom" +#: strings.hrc:1076 +msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" +msgid "Bottom of line" +msgstr "लातार रे गार" -#. xhDck -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1" -msgid "Character Style" -msgstr "आखोर हुना़र" +#: strings.hrc:1077 +msgctxt "STR_REGISTER_ON" +msgid "Register-true" +msgstr "" -#. GZoKS -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|standard" -msgid "_Standard" +#: strings.hrc:1078 +msgctxt "STR_REGISTER_OFF" +msgid "Not register-true" msgstr "" -#. UH8Vz -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "सासापड़ाविच्" +#: strings.hrc:1079 +msgctxt "STR_HORI_RIGHT" +msgid "at the right" +msgstr "" -#. BvEuD -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|font" -msgid "Font" -msgstr "फॉन्ट" +#: strings.hrc:1080 +msgctxt "STR_HORI_CENTER" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "" -#. Zda8g -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|fonteffect" -msgid "Font Effects" -msgstr "Font Effects" +#: strings.hrc:1081 +msgctxt "STR_HORI_LEFT" +msgid "at the left" +msgstr "" -#. RAxVY -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|position" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: strings.hrc:1082 +msgctxt "STR_HORI_INSIDE" +msgid "inside" +msgstr "" -#. NAt5W -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|asianlayout" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Asian Layout" +#: strings.hrc:1083 +msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" +msgid "outside" +msgstr "" -#. scr3Z -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|background" -msgid "Highlighting" +#: strings.hrc:1084 +msgctxt "STR_HORI_FULL" +msgid "Full width" msgstr "" -#. gurnZ -#: templatedialog1.ui -msgctxt "templatedialog1|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:1085 +msgctxt "STR_COLUMNS" +msgid "Columns" +msgstr "" -#. XfHu5 -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|TemplateDialog16" -msgid "Numbering Style" -msgstr "लेखावाक् हुना़र" +#: strings.hrc:1086 +msgctxt "STR_LINE_WIDTH" +msgid "Separator Width:" +msgstr "" -#. tA5vb -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "सासापड़ाविच्" +#: strings.hrc:1087 +msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" +msgid "Max. footnote area:" +msgstr "" -#. JuQ2R -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|bullets" -msgid "Bullets" -msgstr "Bullets" +#: strings.hrc:1088 +msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" +msgid "Editable in read-only document" +msgstr "" -#. XGBaD -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|numbering" -msgid "Numbering Style" -msgstr "लेखावाक् हुना़र" +#: strings.hrc:1089 +msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" +msgid "Split" +msgstr "" -#. D9oKE -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|outline" -msgid "Outline" -msgstr "Outline" +#: strings.hrc:1090 +msgctxt "STR_NUMRULE_ON" +msgid "Numbering" +msgstr "" -#. Dp6La -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|graphics" -msgid "Image" -msgstr "चिता़र" +#: strings.hrc:1091 +msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" +msgid "no numbering" +msgstr "" -#. K55K4 -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|position" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: strings.hrc:1092 +msgctxt "STR_CONNECT1" +msgid "linked to " +msgstr "" -#. g5NQF -#: templatedialog16.ui -msgctxt "templatedialog16|customize" -msgid "Customize" +#: strings.hrc:1093 +msgctxt "STR_CONNECT2" +msgid "and " msgstr "" -#. 6ozqU -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2" -msgid "Paragraph Style" -msgstr "खोद हुना़र" +#: strings.hrc:1094 +msgctxt "STR_LINECOUNT" +msgid "Count lines" +msgstr "" -#. 6i2mG -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|standard" -msgid "_Standard" +#: strings.hrc:1095 +msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" +msgid "don't count lines" msgstr "" -#. 2NhWM -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "सासापड़ाविच्" +#: strings.hrc:1096 +msgctxt "STR_LINCOUNT_START" +msgid "restart line count with: " +msgstr "" -#. G7U5N -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|indents" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "कोबाक् आर फांक" +#: strings.hrc:1097 +msgctxt "STR_LUMINANCE" +msgid "Brightness: " +msgstr "" -#. UheDe -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|alignment" -msgid "Alignment" -msgstr "सोमान थार होचो" +#: strings.hrc:1098 +msgctxt "STR_CHANNELR" +msgid "Red: " +msgstr "" -#. LrHQg -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|textflow" -msgid "Text Flow" -msgstr "Text Flow" +#: strings.hrc:1099 +msgctxt "STR_CHANNELG" +msgid "Green: " +msgstr "" -#. evVPf -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|asiantypo" -msgid "Asian Typography" -msgstr "एसियान छापा हुना़र" +#: strings.hrc:1100 +msgctxt "STR_CHANNELB" +msgid "Blue: " +msgstr "" -#. A5kVc -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|font" -msgid "Font" -msgstr "फॉन्ट" +#: strings.hrc:1101 +msgctxt "STR_CONTRAST" +msgid "Contrast: " +msgstr "" -#. ECDNu -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|fonteffect" -msgid "Font Effects" -msgstr "Font Effects" +#: strings.hrc:1102 +msgctxt "STR_GAMMA" +msgid "Gamma: " +msgstr "" -#. pmGG6 -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|position" -msgid "Position" -msgstr "टेप" +#: strings.hrc:1103 +msgctxt "STR_TRANSPARENCY" +msgid "Transparency: " +msgstr "" -#. 58Wjp -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|asianlayout" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Asian Layout" +#: strings.hrc:1104 +msgctxt "STR_INVERT" +msgid "Invert" +msgstr "" -#. HkBDx -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|highlighting" -msgid "Highlighting" +#: strings.hrc:1105 +msgctxt "STR_INVERT_NOT" +msgid "do not invert" msgstr "" -#. gU5dE -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|outline" -msgid "Outline & Numbering" -msgstr "लेखावाक् एम" +#: strings.hrc:1106 +msgctxt "STR_DRAWMODE" +msgid "Graphics mode: " +msgstr "" -#. 9gGCX -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|tabs" -msgid "Tabs" -msgstr "टेब को" +#: strings.hrc:1107 +msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" +msgid "Standard" +msgstr "" -#. D26TP -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|dropcaps" -msgid "Drop Caps" -msgstr "ञुर माराङ आखोर (~v)" +#: strings.hrc:1108 +msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" +msgid "Grayscales" +msgstr "" -#. dbbmR -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|area" -msgid "Area" +#: strings.hrc:1109 +msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" +msgid "Black & White" msgstr "" -#. Dj7W7 -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|transparence" -msgid "Transparency" +#: strings.hrc:1110 +msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" +msgid "Watermark" msgstr "" -#. cFPCE -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:1111 +msgctxt "STR_ROTATION" +msgid "Rotation" +msgstr "" -#. LexJE -#: templatedialog2.ui -msgctxt "templatedialog2|condition" -msgid "Condition" -msgstr "ओबोसता" +#: strings.hrc:1112 +msgctxt "STR_GRID_NONE" +msgid "No grid" +msgstr "" -#. q8oC5 -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" -msgid "Frame Style" -msgstr "साज हुना़र" +#: strings.hrc:1113 +msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" +msgid "Grid (lines only)" +msgstr "" -#. iZJuC -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|standard" -msgid "_Standard" +#: strings.hrc:1114 +msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" +msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "" -#. 8dRdE -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "सासापड़ाविच्" +#: strings.hrc:1115 +msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" -#. Q2PQs -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|type" -msgid "Type" -msgstr "टाइप ओल" +#: strings.hrc:1116 +msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" +msgid "Do not follow text flow" +msgstr "" -#. wEoGM -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|options" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: strings.hrc:1117 +msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" +msgid "Merge borders" +msgstr "" -#. CEZkG -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|wrap" -msgid "Wrap" -msgstr "गुड़या़व (~k)" +#: strings.hrc:1118 +msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" +msgid "Do not merge borders" +msgstr "" -#. azFQq -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|area" -msgid "Area" +#: strings.hrc:1120 +msgctxt "ST_TBL" +msgid "Table" msgstr "" -#. EYmCL -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|transparence" -msgid "Transparency" +#: strings.hrc:1121 +msgctxt "ST_FRM" +msgid "Text Frame" msgstr "" -#. UbGRm -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:1122 +msgctxt "ST_PGE" +msgid "Page" +msgstr "" -#. riCuE -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:1123 +msgctxt "ST_DRW" +msgid "Drawing" +msgstr "" -#. BYG56 -#: templatedialog4.ui -msgctxt "templatedialog4|macros" -msgid "Macro" -msgstr "माराङ" +#: strings.hrc:1124 +msgctxt "ST_CTRL" +msgid "Control" +msgstr "" -#. ZSiRR -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|TemplateDialog8" -msgid "Page Style" -msgstr "साहटा हुना़र" +#: strings.hrc:1125 +msgctxt "ST_REG" +msgid "Section" +msgstr "" -#. BvGbL -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|organizer" -msgid "Organizer" -msgstr "सासापड़ाविच्" +#: strings.hrc:1126 +msgctxt "ST_BKM" +msgid "Bookmark" +msgstr "" -#. UbZRu -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|page" -msgid "Page" -msgstr "साहटा" +#: strings.hrc:1127 +msgctxt "ST_GRF" +msgid "Graphics" +msgstr "" -#. hCvJw -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|area" -msgid "Area" +#: strings.hrc:1128 +msgctxt "ST_OLE" +msgid "OLE object" msgstr "" -#. Mja3s -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|transparence" -msgid "Transparency" +#: strings.hrc:1129 +msgctxt "ST_OUTL" +msgid "Headings" msgstr "" -#. JUC2u -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|header" -msgid "Header" -msgstr "चोटात (~n)" +#: strings.hrc:1130 +msgctxt "ST_SEL" +msgid "Selection" +msgstr "" -#. oeXmC -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|footer" -msgid "Footer" -msgstr "फेडात" +#: strings.hrc:1131 +msgctxt "ST_FTN" +msgid "Footnote" +msgstr "" -#. D9AK7 -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|borders" -msgid "Borders" -msgstr "सीमा़ धारे" +#: strings.hrc:1132 +msgctxt "ST_MARK" +msgid "Reminder" +msgstr "" -#. ABEwr -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:1133 +msgctxt "ST_POSTIT" +msgid "Comment" +msgstr "" -#. ZdBTL -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|footnotes" -msgid "Footnote" -msgstr "खाटो विचार" +#: strings.hrc:1134 +msgctxt "ST_SRCH_REP" +msgid "Repeat search" +msgstr "" -#. FosCF -#: templatedialog8.ui -msgctxt "templatedialog8|textgrid" -msgid "Text Grid" -msgstr "ओनोल जांगला" +#: strings.hrc:1135 +msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" +msgid "Index entry" +msgstr "" -#. cLynh -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|textbuffer1" -msgid "" -"%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your " -"system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, " -"the port and the secure connections settings" +#: strings.hrc:1136 +msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" +msgid "Table formula" msgstr "" -"%PRODUCTNAME बाहरे चालाक् मेल सर्वर बाय जड़ाव दाड़ेयाक् आ आमाक् सेस्टेम " -"रेयाक् साजाव आर. " -"%PRODUCTNAME रेयाक् साजाव ञेल मे . सर्वर ञुतुम पोर्ट आर जा़पती जोनोड़ाव " -"साजाव ञेंल मे. " -#. RA3W2 -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|TestMailSettings" -msgid "Test Account Settings" -msgstr "जांच खाता जमावट" +#: strings.hrc:1137 +msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" +msgid "Wrong table formula" +msgstr "" -#. 4Bcop -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|establish" -msgid "Establish network connection" -msgstr "दोसा नेटवर्क रे जोनोड़ाव" +#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons +#: strings.hrc:1139 +msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" +msgid "Next table" +msgstr "" -#. Fuyoe -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|find" -msgid "Find outgoing mail server" -msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव" +#: strings.hrc:1140 +msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" +msgid "Next text frame" +msgstr "" -#. sVa4p -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|result1" -msgid "Successful" -msgstr "रास लेकाते (~t)" +#: strings.hrc:1141 +msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" +msgid "Next page" +msgstr "" -#. DTbTU -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|result2" -msgid "Failed" -msgstr "बोदोल डिगा़व" +#: strings.hrc:1142 +msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" +msgid "Next drawing" +msgstr "" -#. GUVtF -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|label8" -msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." -msgstr "%PRODUCTNAME ईमेल खाता जमावट जांच रहा है..." +#: strings.hrc:1143 +msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" +msgid "Next control" +msgstr "" -#. TF5ap -#: testmailsettings.ui -msgctxt "testmailsettings|label1" -msgid "Errors" -msgstr "भुल" +#: strings.hrc:1144 +msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" +msgid "Next section" +msgstr "" -#. sYQwV -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID" -msgid "No grid" -msgstr "No grid" +#: strings.hrc:1145 +msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" +msgid "Next bookmark" +msgstr "" -#. YcrB9 -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID" -msgid "Grid (lines only)" -msgstr "Grid (lines only)" +#: strings.hrc:1146 +msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" +msgid "Next graphic" +msgstr "" -#. twnn7 -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|radioRB_CHARSGRID" -msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "Grid (lines and characters)" +#: strings.hrc:1147 +msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" +msgid "Next OLE object" +msgstr "" -#. vgAMo -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|checkCB_SNAPTOCHARS" -msgid "_Snap to characters" -msgstr "_Snap to characters" +#: strings.hrc:1148 +msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" +msgid "Next heading" +msgstr "" -#. FUCs3 -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelGrid" -msgid "Grid" -msgstr "Grid" +#: strings.hrc:1149 +msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" +msgid "Next selection" +msgstr "" -#. orVSu -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE" -msgid "Characters per line:" -msgstr "Characters per line:" +#: strings.hrc:1150 +msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" +msgid "Next footnote" +msgstr "" -#. db6sS -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARRANGE" -msgid "(1-45)" +#: strings.hrc:1151 +msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" +msgid "Next Reminder" msgstr "" -#. YoUGQ -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_LINESPERPAGE" -msgid "Lines per page:" -msgstr "Lines per page:" +#: strings.hrc:1152 +msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" +msgid "Next Comment" +msgstr "" -#. zCJFP -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_LINERANGE" -msgid "(1-48)" +#: strings.hrc:1153 +msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" +msgid "Continue search forward" msgstr "" -#. VKRDD -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH" -msgid "Character _width:" -msgstr "Character _width:" +#: strings.hrc:1154 +msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" +msgid "Next index entry" +msgstr "" -#. djvBs -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE" -msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "Max. Ruby text size:" +#: strings.hrc:1155 +msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" +msgid "Previous table" +msgstr "" -#. FJFVs -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE" -msgid "Max. base text size:" -msgstr "Max. base text size:" +#: strings.hrc:1156 +msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" +msgid "Previous text frame" +msgstr "" -#. xFWMV -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW" -msgid "Ruby text below/left from base text" -msgstr "Ruby text below/left from base text" +#: strings.hrc:1157 +msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" +msgid "Previous page" +msgstr "" -#. qCgRA -#: textgridpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textgridpage|labelGridLayout" -msgid "Grid Layout" -msgstr "Grid layout" +#: strings.hrc:1158 +msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" +msgid "Previous drawing" +msgstr "" -#. qj8Gw -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY" -msgid "Display grid" -msgstr "Display grid" +#: strings.hrc:1159 +msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" +msgid "Previous control" +msgstr "" -#. VBBaC -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT" -msgid "Print grid" -msgstr "Print grid" +#: strings.hrc:1160 +msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" +msgid "Previous section" +msgstr "" -#. qBUXt -#: textgridpage.ui -msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR" -msgid "Grid color:" -msgstr "Grid colour:" +#: strings.hrc:1161 +msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" +msgid "Previous bookmark" +msgstr "" -#. SxFyQ -#: textgridpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" -msgid "Grid Display" -msgstr "Grid display" +#: strings.hrc:1162 +msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" +msgid "Previous graphic" +msgstr "" -#. aHkWU -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|DLG_TITLEPAGE" -msgid "Title Page" +#: strings.hrc:1163 +msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" +msgid "Previous OLE object" msgstr "" -#. bAzpV -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|label6" -msgid "Number of title pages:" -msgstr "Number of title pages:" +#: strings.hrc:1164 +msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" +msgid "Previous heading" +msgstr "" -#. cSDtn -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|label7" -msgid "Place title pages at:" -msgstr "Place title pages at:" +#: strings.hrc:1165 +msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" +msgid "Previous selection" +msgstr "" -#. y5Tiz -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|RB_USE_EXISTING_PAGES" -msgid "Converting existing pages to title pages" +#: strings.hrc:1166 +msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" +msgid "Previous footnote" msgstr "" -#. B4uzg -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|RB_INSERT_NEW_PAGES" -msgid "Insert new title pages" -msgstr "नावा ञुतुम साहटा सोगे मे" +#: strings.hrc:1167 +msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" +msgid "Previous Reminder" +msgstr "" -#. 9UqEG -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|RB_DOCUMENT_START" -msgid "Document start" -msgstr "Document start" +#: strings.hrc:1168 +msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" +msgid "Previous Comment" +msgstr "" -#. UE6DM -#: titlepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START" -msgid "Page" -msgstr "पृष्ठ " +#: strings.hrc:1169 +msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" +msgid "Continue search backwards" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1170 +msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" +msgid "Previous index entry" +msgstr "" -#. S3vFc -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|label1" -msgid "Make Title Pages" -msgstr "ञुतुम साहाट को तेयार मे" +#: strings.hrc:1171 +msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" +msgid "Previous table formula" +msgstr "" -#. JKtfh -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|CB_RESTART_NUMBERING" -msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "Reset page numbering after title pages" +#: strings.hrc:1172 +msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" +msgid "Next table formula" +msgstr "" -#. FY2CJ -#: titlepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "titlepage|FT_PAGE_COUNT" -msgid "Page number:" -msgstr "साहटा लेखा" +#: strings.hrc:1173 +msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" +msgid "Previous faulty table formula" +msgstr "" -#. JdY9e -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|CB_SET_PAGE_NUMBER" -msgid "Set page number for first title page" -msgstr "Set page number for first title page" +#: strings.hrc:1174 +msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" +msgid "Next faulty table formula" +msgstr "" -#. TxHWZ -#: titlepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "titlepage|FT_PAGE_PAGES" -msgid "Page number:" -msgstr "साहटा लेखा" +#: strings.hrc:1176 +msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" +msgid "Inserted" +msgstr "" -#. nJXn9 -#: titlepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "titlepage|label2" -msgid "Page Numbering" -msgstr "साहटा लेखा" +#: strings.hrc:1177 +msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" +msgid "Deleted" +msgstr "" -#. rQqDD -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|label4" -msgid "_Style:" -msgstr "_Style:" +#: strings.hrc:1178 +msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" +msgid "Formatted" +msgstr "" -#. 4XAV9 -#: titlepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES" -msgid "Edit..." -msgstr "सापड़ाव (~E)" +#: strings.hrc:1179 +msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" +msgid "Table changed" +msgstr "" -#. puRGq -#: titlepage.ui -msgctxt "titlepage|label3" -msgid "Edit Page Properties" -msgstr "साहटा गुन को सासापड़ाव" +#: strings.hrc:1180 +msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" +msgid "Applied Paragraph Styles" +msgstr "" -#. Yk7XD -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|TocDialog" -msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" +#: strings.hrc:1181 +msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" +msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" -#. 49G83 -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|showexample" -msgid "Preview" -msgstr "माड़ाङ तेयाक् ञेंल . (~m)" +#: strings.hrc:1182 +msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" +msgid "Row Inserted" +msgstr "" -#. BhG9K -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|example-atkobject" -msgid "Preview" +#: strings.hrc:1183 +msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" +msgid "Row Deleted" msgstr "" -#. FcBc2 -#: tocdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocdialog|index" -msgid "Type" -msgstr "टाइप ओल" +#: strings.hrc:1184 +msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" +msgid "Cell Inserted" +msgstr "" -#. eJ6Dk -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|entries" -msgid "Entries" -msgstr "आदेर को" +#: strings.hrc:1185 +msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" +msgid "Cell Deleted" +msgstr "" -#. 59BiZ -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|styles" -msgid "Styles" -msgstr "हुना़र को ." +#: strings.hrc:1186 +msgctxt "STR_ENDNOTE" +msgid "Endnote: " +msgstr "" -#. qCScQ -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|columns" -msgid "Columns" -msgstr "कांधा" +#: strings.hrc:1187 +msgctxt "STR_FTNNOTE" +msgid "Footnote: " +msgstr "" -#. etDoK -#: tocdialog.ui -msgctxt "tocdialog|background" -msgid "Background" -msgstr "Background" +#: strings.hrc:1188 +msgctxt "STR_TABLE_COL_ADJUST" +msgid "Adjust table column" +msgstr "" -#. P4YC4 -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|levelft" -msgid "_Level" -msgstr "_Level" +#: strings.hrc:1189 +msgctxt "STR_TABLE_ROW_ADJUST" +msgid "Adjust table row" +msgstr "" -#. hJeAG -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|typeft" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +#: strings.hrc:1190 +msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ALL" +msgid "Select whole table" +msgstr "" -#. fCuFC -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label4" -msgid "_Structure:" +#: strings.hrc:1191 +msgctxt "STR_TABLE_SELECT_ROW" +msgid "Select table row" msgstr "" -#. wEABX -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|all" -msgid "_All" +#: strings.hrc:1192 +msgctxt "STR_TABLE_SELECT_COL" +msgid "Select table column" msgstr "" -#. 6JdC4 -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|label5" -msgid "Character style:" -msgstr "आखोर हुना़र" +#: strings.hrc:1193 +#, c-format +msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" +msgid "%s-click to open Smart Tag menu" +msgstr "" -#. F5Gt6 -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|edit" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Edit..." +#: strings.hrc:1194 +msgctxt "STR_HEADER_TITLE" +msgid "Header (%1)" +msgstr "" -#. 5nWPi -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|fillcharft" -msgid "Fill character:" -msgstr "आखोर पेरेज मे (~e)" +#: strings.hrc:1195 +msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" +msgid "First Page Header (%1)" +msgstr "" -#. FfEDW -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|tabstopposft" -msgid "Tab stop position:" -msgstr "टेब तिंगुन जायगा" +#: strings.hrc:1196 +msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" +msgid "Left Page Header (%1)" +msgstr "" -#. okgoX -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|alignright" -msgid "Align right" -msgstr "जोजोम सेत् सोमान" +#: strings.hrc:1197 +msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" +msgid "Right Page Header (%1)" +msgstr "" -#. btD2T -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|chapterentryft" -msgid "Chapter entry:" -msgstr "जोखेज् आदेर" +#: strings.hrc:1198 +msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" +msgid "Footer (%1)" +msgstr "" -#. ADyKA -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|chapterentry" -msgid "Number range only" -msgstr "एकेन लेखा पासनाव" +#: strings.hrc:1199 +msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" +msgid "First Page Footer (%1)" +msgstr "" -#. TyVE4 -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|chapterentry" -msgid "Description only" -msgstr "मित् विवोरन" +#: strings.hrc:1200 +msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" +msgid "Left Page Footer (%1)" +msgstr "" -#. PMa3U -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|chapterentry" -msgid "Number range and description" -msgstr "पासनाव लेखा बिबोरन" +#: strings.hrc:1201 +msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" +msgid "Right Page Footer (%1)" +msgstr "" -#. ZnXeV -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|entryoutlinelevelft" -msgid "Evaluate up to level:" -msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव" +#: strings.hrc:1202 +msgctxt "STR_DELETE_HEADER" +msgid "Delete Header..." +msgstr "" -#. qtbWw -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|numberformatft" -msgid "Format:" -msgstr "तेयार" +#: strings.hrc:1203 +msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" +msgid "Format Header..." +msgstr "" -#. 24FSt -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|numberformat" -msgid "Number" -msgstr "लेखा" +#: strings.hrc:1204 +msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" +msgid "Delete Footer..." +msgstr "" -#. pCUfB -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|numberformat" -msgid "Number without separator" -msgstr "ञेनोलो बेगार हाचो छिनगाव" +#: strings.hrc:1205 +msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" +msgid "Format Footer..." +msgstr "" -#. D6uWP -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|insert" -msgid "_Insert" -msgstr "_Insert" +#: strings.hrc:1207 +msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "" -#. Lc2kd -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|remove" -msgid "_Remove" -msgstr "_Remove" +#: strings.hrc:1208 +msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "" -#. UprDZ -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|chapterno" -msgid "Chapter No." -msgstr "जोखेच लेखा" +#: strings.hrc:1209 +msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" -#. vQAWr -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|entrytext" -msgid "Entry Text" -msgstr "ओनोल आदेर" +#: strings.hrc:1210 +msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "" -#. BQH4d -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|tabstop" -msgid "Tab Stop" -msgstr "टेब तिंगू (~v)" +#: strings.hrc:1211 +msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" -#. Dbwdu -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|chapterinfo" -msgid "_Chapter Info" +#: strings.hrc:1212 +msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" +msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "" -#. AYFTR -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|pageno" -msgid "Page No." -msgstr "साहटा लेखा" +#: strings.hrc:1213 +msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "" + +#: strings.hrc:1214 +msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" +msgid "Comment: " +msgstr "टिप्पणी: ओकता" -#. 9EpS2 -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|hyperlink" -msgid "H_yperlink" -msgstr "माराङ खोंजा" +#: strings.hrc:1215 +msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" +msgid "Insertion" +msgstr "जोड़नासोगे तेयाक् " -#. neGrK -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label1" -msgid "Structure and Formatting" -msgstr "रुप तेयार आर तेयार होचो." +#: strings.hrc:1216 +msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" +msgid "Deletion" +msgstr "मिटानामेटाव" -#. 6jUXn -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|reltostyle" -msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" -msgstr "" +#: strings.hrc:1217 +msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "AutoFormatआच् ते जुत्" -#. pmiey -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|commasep" -msgid "Key separated by commas" -msgstr "कोमा दारय ते का़ठी भेगार." +#: strings.hrc:1218 +msgctxt "STR_REDLINE_FORMATED" +msgid "Formats" +msgstr "प्रारूपतेयार" -#. nSJnG -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|alphadelim" -msgid "Alphabetical delimiter" -msgstr "ओल आखोर लेकाते सुरया़व" +#: strings.hrc:1219 +msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" +msgid "Table Changes" +msgstr "सारणी परिवर्तनटेबुल बोदोल " -#. WqEHX -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|mainstyleft" -msgid "Character style for main entries:" -msgstr "मुल आदेर ला़गित् आखोर हुना़र." +#: strings.hrc:1220 +msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" +msgid "Applied Paragraph Styles" +msgstr "लागू अनुच्छेद शैलियाँखोद हुना़र बाहाल मे" -#. r33aA -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label3" -msgid "Format" -msgstr "तेयार" +#: strings.hrc:1221 +msgctxt "STR_REDLINE_TITLE" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "AutoFormatआच् ते जुत्" -#. KGCpX -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|sortpos" -msgid "Document _position" +#: strings.hrc:1222 +msgctxt "STR_REDLINE_MSG" +msgid "" +"AutoCorrect completed.\n" +"You can accept or reject all changes,\n" +"or accept or reject particular changes." msgstr "" +"AutoFormat पूर्ण.\n" +"आप सारे बदलावों को स्वीकार या अस्वीकार कर सकते हैं,\\न खास बदलाव को स्वीकार व अस्वीकार कर सकते हैं.आच् ते तेयार पुरा़व एना.\n" +" आम जोतो बादोल को आंगोच् आर बाङ बा़डरा दाड़ेयाक् आ ,\n" +" आर बाङ विसेस बोदोल को आगोच् आर बाङ बा़डरा दाड़ेयाक् ." -#. 2b5tC -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|sortcontents" -msgid "_Content" -msgstr "बिसोय" +#: strings.hrc:1223 +msgctxt "STR_REDLINE_ACCEPT_ALL" +msgid "Accept All" +msgstr "सब स्वीकार करेंजोतो आंगोच् " -#. FBuPi -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label14" -msgid "Sort by" -msgstr "होते ते छिंनगाव" +#: strings.hrc:1224 +msgctxt "STR_REDLINE_REJECT_ALL" +msgid "Reject All" +msgstr "सब उपेक्षा करेंजोतो बा़डरा़" -#. UUgEC -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label15" -msgid "_1:" -msgstr "" +#: strings.hrc:1225 +msgctxt "STR_REDLINE_EDIT" +msgid "Edit Changes" +msgstr "बदलाव का संपादनबोदोलाक् सासापड़ाव" -#. B7NqZ -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label16" -msgid "_2:" -msgstr "" +#: strings.hrc:1226 +msgctxt "STR_PAGE" +msgid "Page " +msgstr "पृष्ठ साहटा" -#. zXEA4 -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|label17" -msgid "_3:" +#: strings.hrc:1227 +msgctxt "STR_PAGE_COUNT" +msgid "Page %1 of %2" msgstr "" -#. 6GYwu -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" -msgid "Ascending" +#: strings.hrc:1228 +msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" +msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "" -#. TXjGy -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" -msgid "Descending" -msgstr "" +#. Strings for gallery/background +#: strings.hrc:1230 +msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" +msgid "Paragraph" +msgstr "अनुच्छेदखोद" -#. PJr9b -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|up2cb|tooltip_text" -msgid "Ascending" -msgstr "राकाबोक् थार" +#: strings.hrc:1231 +msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" +msgid "Image" +msgstr "चिता़र" -#. cU3GF -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|up3cb|tooltip_text" -msgid "Ascending" -msgstr "राकाबोक् थार" +#: strings.hrc:1232 +msgctxt "STR_SWBG_OLE" +msgid "OLE object" +msgstr "OLE वस्तुOLE जिनिस" -#. Ukmme -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|down2cb|tooltip_text" -msgid "Descending" -msgstr "आड़गोनाक् थार" +#: strings.hrc:1233 +msgctxt "STR_SWBG_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "Frameसाज" -#. VRkA3 -#: tocentriespage.ui -msgctxt "tocentriespage|down3cb|tooltip_text" -msgid "Descending" -msgstr "आड़गोनाक् थार" +#: strings.hrc:1234 +msgctxt "STR_SWBG_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "Tableटेबुल" -#. heqgT -#: tocentriespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocentriespage|label13" -msgid "Sort Keys" -msgstr "का़ठी छानगाव" +#: strings.hrc:1235 +msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" +msgid "Table row" +msgstr "सारणी पंक्तिटेबुल थार " -#. GBk8E -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|open" -msgid "Open" -msgstr "झिज" +#: strings.hrc:1236 +msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" +msgid "Table cell" +msgstr "सारणी कोष्ठटेबुल कोटरी " -#. RQTKN -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|new" -msgid "_New..." -msgstr "_New..." +#: strings.hrc:1237 +msgctxt "STR_SWBG_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "पृष्ठसाहटा" -#. 4ABb3 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|edit" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Edit..." +#: strings.hrc:1238 +msgctxt "STR_SWBG_HEADER" +msgid "Header" +msgstr "शीर्ष टीकाचोटात्" -#. 2D7ru -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" -msgid "_Title:" -msgstr "_Title" +#: strings.hrc:1239 +msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "पाद टीकालातार ओल" -#. EhUsg -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|typeft" -msgid "Type:" -msgstr "Type:" +#. End: strings for gallery/background +#: strings.hrc:1242 +msgctxt "STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#. 2M95E -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|readonly" -msgid "Protected against manual changes" -msgstr "तितेयाक बोदोल बिरुद आड" +#: strings.hrc:1243 +msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" +msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 HTML दस्तावेज" -#. qwBjz -#: tocindexpage.ui +#: strings.hrc:1245 #, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|label3" -msgid "Type and Title" -msgstr "टाइप ओल आर ञुतुम" - -#. EFkz2 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" -msgid "For:" -msgstr "" - -#. BgEZQ -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|scope" -msgid "Entire document" -msgstr "दोलिल सोगे" +msgctxt "STR_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "ञुतुम" -#. E4vrG -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|scope" -msgid "Chapter" -msgstr "जोखेज (~g)" +#: strings.hrc:1246 +msgctxt "STR_ALPHA" +msgid "Separator" +msgstr "भेगाराक्भेनेगार" -#. DGY52 -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|levelft" -msgid "Evaluate up to level:" -msgstr "ताह हाबिज ञेंल बिड़ाव" +#: strings.hrc:1247 +msgctxt "STR_LEVEL" +msgid "Level " +msgstr "चिखना़ए" -#. GwFGr -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|label1" -msgid "Create Index or Table of Contents" -msgstr "" +#: strings.hrc:1248 +msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" +msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." +msgstr "रेत् \"%1\" \"%2\" होर बाङ ञामलेना.रेत् \\%1\\ \\%2\\ होर बाङ ञामलेना." -#. 36kXs -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|fromheadings" -msgid "Outline" -msgstr "Outline" +#: strings.hrc:1249 +msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" +msgid "User-Defined Index" +msgstr "का़मी यिजाक्-उपुरुम ओल थार" -#. 6RPA5 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|indexmarks" -msgid "Inde_x marks" -msgstr "" +#: strings.hrc:1250 +msgctxt "STR_NOSORTKEY" +msgid "" +msgstr "<ओका हों बाङ>" -#. ZrB8Z -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|fromtables" -msgid "Tables" -msgstr "टेबुल को" +#: strings.hrc:1251 +msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" +msgid "" +msgstr "<ओका हों बाङ>" -#. rC8Gw -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|fromframes" -msgid "Te_xt frames" -msgstr "" +#: strings.hrc:1252 +msgctxt "STR_DELIM" +msgid "S" +msgstr "S. (~u)" -#. Bab7X -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" -msgid "Graphics" -msgstr "Graphics" +#: strings.hrc:1253 +msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" +msgid "E#" +msgstr "E#" -#. 7f3c4 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|fromoles" -msgid "OLE objects" -msgstr "OLE जिनिस को" +#: strings.hrc:1254 +msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" +msgid "E" +msgstr "E. (~u)" -#. JnBBj -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|uselevel" -msgid "Use level from source chapter" -msgstr "मुल हा़टिञ खोन ताह बेभार." +#: strings.hrc:1255 +msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" +msgid "T" +msgstr "T (~y)" -#. fQbwC -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|addstylescb" -msgid "_Additional styles" -msgstr "" +#: strings.hrc:1256 +msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" +msgid "#" +msgstr "#" -#. 46GwB -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|stylescb" -msgid "Styl_es" -msgstr "हुना़र को ." +#: strings.hrc:1257 +msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" +msgid "CI" +msgstr "CI" -#. MfDSo -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|styles" -msgid "Assign styles..." -msgstr "हुना़र कोवाक् जिनमा हाताव" +#: strings.hrc:1258 +msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" +msgid "LS" +msgstr "LS" -#. KvQH4 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|captions" -msgid "Captions" -msgstr "उनुरुम" +#: strings.hrc:1259 +msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" +msgid "LE" +msgstr "LE" -#. zRKYU -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|objnames" -msgid "Object names" -msgstr "जिनिस ञुतुम" +#: strings.hrc:1260 +msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" +msgid "A" +msgstr "A" -#. E8n8f -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|categoryft" -msgid "Category:" -msgstr "हा़टिञ" +#: strings.hrc:1261 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" +msgid "Chapter number" +msgstr "जोखेज लेखा" -#. 7h4vk -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|displayft" -msgid "Display:" -msgstr "Display" +#: strings.hrc:1262 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" +msgid "Entry" +msgstr "आदेर" -#. AC6q4 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|display" -msgid "References" -msgstr "जोनोड़ को." +#: strings.hrc:1263 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" +msgid "Tab stop" +msgstr "टेब तिंगू (~v)" -#. CmrdM -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|display" -msgid "Category and Number" -msgstr "हाटिञ आर लेखा" +#: strings.hrc:1264 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "ओनोल." -#. nvrHf -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|display" -msgid "Caption Text" -msgstr "आखोर ओनोल" +#: strings.hrc:1265 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" +msgid "Page number" +msgstr "साहटा एल लेखा" -#. BEnfa -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|label2" -msgid "Create From" -msgstr "खोन तेयार" +#: strings.hrc:1266 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" +msgid "Chapter info" +msgstr "आखोर खोबोर" -#. zkDMi -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|label6" -msgid "Create From the Following Objects" -msgstr "नोवा को जिनिस खोन तेयार मे." +#: strings.hrc:1267 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" +msgid "Hyperlink start" +msgstr "माराङ खोज एहोब" -#. zSgta -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" -msgid "_Brackets:" -msgstr "" +#: strings.hrc:1268 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" +msgid "Hyperlink end" +msgstr "माराङ खोज मुचा़त्" -#. Q9AQ5 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|numberentries" -msgid "_Number entries" -msgstr "" +#: strings.hrc:1269 +msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" +msgid "Bibliography entry: " +msgstr "पुथी ञुतुम लिस्टी आदेर" -#. 7joDj -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|brackets" -msgid "[none]" -msgstr "ओका हों बाङ" +#: strings.hrc:1270 +msgctxt "STR_CHARSTYLE" +msgid "Character Style: " +msgstr "आखोर हुना़र" -#. hpS6x -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|brackets" -msgid "[]" +#: strings.hrc:1271 +msgctxt "STR_STRUCTURE" +msgid "Structure text" msgstr "" -#. RcAuE -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|brackets" -msgid "()" +#: strings.hrc:1272 +msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" +msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "" -#. 68zRA -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|brackets" -msgid "{}" +#: strings.hrc:1273 +msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" +msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "" -#. fSv5S -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|brackets" -msgid "<>" -msgstr "<>" - -#. 2M3ZW -#: tocindexpage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|label7" -msgid "Formatting of the Entries" -msgstr "आदेर रेयाक् तेयार" - -#. NGgFZ -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|combinesame" -msgid "Combine identical entries" -msgstr "सोमान आदेराक् को मेसा" - -#. JXdAD -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|useff" -msgid "Combine identical entries with p or _pp" +#: strings.hrc:1274 +msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" +msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "" -#. Uivc8 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|usedash" -msgid "Combine with -" -msgstr "सालाक मेसा,मित्-" +#: strings.hrc:1275 +msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" +msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" +msgstr "फॉन्ट आखोर ञुतुम थार ला़गित् बाछाव (*.sdi)" -#. GfaT4 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|casesens" -msgid "Case sensitive" -msgstr "गुमुर काथा" +#. ----------------------------------------------------------------------- +#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu +#. ----------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:1280 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" +msgid "Base line at ~top" +msgstr "चेतान रे बा़यसा़व गार (~t)" -#. e35vc -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|initcaps" -msgid "AutoCapitalize entries" -msgstr "आच् ते आखोर माराङोक् आदेर" +#: strings.hrc:1281 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" +msgid "~Base line at bottom" +msgstr "लातार रे बा़यसा़व गार (~B)" -#. iyXrS -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|keyasentry" -msgid "Keys as separate entries" -msgstr "भेगार आदेर लेका का़ठी" +#: strings.hrc:1282 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" +msgid "Base line ~centered" +msgstr "बा़यसा़व गार ताला(~c)" -#. AGmXC -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|fromfile" -msgid "_Concordance file" +#: strings.hrc:1283 +msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" +msgid "Top of line" msgstr "" -#. KoCwE -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|file" -msgid "_File" +#: strings.hrc:1284 +msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" +msgid "Bottom of line" msgstr "" -#. 3F5So -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|label5" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: strings.hrc:1285 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FRMUI_LINE_CENTER" +msgid "Center of line" +msgstr "गार रेयाक् ताला" -#. cCW7C -#: tocindexpage.ui +#: strings.hrc:1286 #, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|mainstyleft3" -msgid "Language:" -msgstr "भाषा (~g)" +msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" +msgid "Insert object" +msgstr "जोनोड़ाव आदेर" -#. MKA2M -#: tocindexpage.ui +#: strings.hrc:1287 #, fuzzy -msgctxt "tocindexpage|mainstyleft5" -msgid "Key type:" -msgstr "का़ठी नामुना" +msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" +msgid "Edit object" +msgstr "जिनिस सापड़ाव" -#. Ec4gF -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|label4" -msgid "Sort" -msgstr "साला" +#: strings.hrc:1288 +#, fuzzy +msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" +msgid " (Template: " +msgstr "नामुना: " -#. yfG2o -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Contents" -msgstr "विसोय लिसटी रेयाक् टेबुल" +#: strings.hrc:1289 +msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" +msgid "Borders" +msgstr "सीमा धारे" -#. hP5JM -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Alphabetical Index" -msgstr "आखोर लेका ते थार होचो" +#: strings.hrc:1290 +msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" +msgid "Background" +msgstr "ओनोड़, एतोहोंप" -#. qQ9dW -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Illustration Index" -msgstr "ञुतुम ओल थार बोरनोन" +#: strings.hrc:1292 +msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" +msgid "(Paragraph Style: " +msgstr "खोद हुना़र" -#. gijYT -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Index of Tables" -msgstr "ञुतुम ओल थार रेयाक् टेबुल" +#: strings.hrc:1293 +msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" +msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." +msgstr "" -#. DuFx3 -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "User-Defined" -msgstr "बेभारिजाक-ठा़वका़" +#: strings.hrc:1295 +msgctxt "STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME" +msgid "Master Document" +msgstr "मुल दोलिल" -#. CCQdU -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Table of Objects" -msgstr "जिनिस रेयाक् टेबुल" +#: strings.hrc:1296 +msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" +msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 मुल दोलिल" -#. eXZ8E -#: tocindexpage.ui -msgctxt "tocindexpage|liststore1" -msgid "Bibliography" -msgstr "पुथी को रेयाक् लिसटी (~h)" +#: strings.hrc:1298 +msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" +msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" +msgstr "" -#. pj7su -#: tocstylespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocstylespage|label1" -msgid "_Levels" -msgstr "_Level" +#: strings.hrc:1299 +msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" +msgid "The password entered is invalid." +msgstr "" -#. APeje -#: tocstylespage.ui -#, fuzzy -msgctxt "tocstylespage|label2" -msgid "Paragraph _Styles" -msgstr "खोद हुना़र" +#: strings.hrc:1300 +msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" +msgid "The password has not been set." +msgstr "" -#. LGrjt -#: tocstylespage.ui -msgctxt "tocstylespage|default" -msgid "_Default" -msgstr "_Default" +#: strings.hrc:1302 +msgctxt "STR_HYP_OK" +msgid "Hyphenation completed" +msgstr "" -#. Dz6ag -#: tocstylespage.ui -msgctxt "tocstylespage|edit" -msgid "_Edit" -msgstr "_Edit" +#: strings.hrc:1303 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "" -#. ddB7L -#: tocstylespage.ui -msgctxt "tocstylespage|labelGrid" -msgid "Assignment" -msgstr "जिनमा गोक्" +#: strings.hrc:1304 +msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "" -#. od8Zz -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|helplines" -msgid "Helplines _While Moving" -msgstr "Helplines _While Moving" +#: strings.hrc:1305 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" +msgid "More..." +msgstr "" -#. m8nZM -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|guideslabel" -msgid "Guides" -msgstr "Guides" +#: strings.hrc:1306 +msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" +msgid "~Ignore" +msgstr "" -#. UvEJG -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|graphics" -msgid "_Images and objects" +#: strings.hrc:1307 +msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" +msgid "Explanations..." msgstr "" -#. KFpGX -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|tables" -msgid "_Tables" -msgstr "_Tables" +#: strings.hrc:1309 +msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" +msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" +msgstr "" -#. jfsAp -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|drawings" -msgid "Dra_wings and controls" -msgstr "Dra_wings and controls" +#: strings.hrc:1310 +msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" +msgid "Could not merge documents." +msgstr "" -#. VJERz -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|fieldcodes" -msgid "_Field codes" -msgstr "_Field codes" +#: strings.hrc:1311 +msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" +msgid "The source cannot be loaded." +msgstr "" -#. YonUg -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|comments" -msgid "_Comments" -msgstr "_Comments" +#: strings.hrc:1312 +msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" +msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." +msgstr "" -#. ZPSpD -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" -msgid "Display" -msgstr "Display" +#: strings.hrc:1313 +msgctxt "STR_WEBOPTIONS" +msgid "HTML document" +msgstr "" -#. YD6TK -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" -msgid "S_mooth scroll" -msgstr "S_mooth scroll" +#: strings.hrc:1314 +msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" +msgid "Text document" +msgstr "" -#. Eehog -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|vruler" -msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "Verti_cal ruler" +#: strings.hrc:1315 +msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" +msgid "Source not specified." +msgstr "" -#. P2W3a -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" -msgid "Right-aligned" -msgstr "Right-aligned" +#: strings.hrc:1316 +msgctxt "STR_NUM_LEVEL" +msgid "Level " +msgstr "" -#. d327U -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|hruler" -msgid "Hori_zontal ruler" -msgstr "Hori_zontal ruler" +#: strings.hrc:1317 +msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" +msgid "Outline " +msgstr "" -#. me2R7 -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|label3" -msgid "View" -msgstr "ञेनेल" +#: strings.hrc:1318 +msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "" -#. Jx8xH -#: viewoptionspage.ui -msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" -msgid "Measurement unit" -msgstr "Measurement unit" +#: strings.hrc:1319 +msgctxt "STR_NB_REPLACED" +msgid "Search key replaced XX times." +msgstr "" -#. 3ES7A -#: viewoptionspage.ui -#, fuzzy -msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" -msgid "Settings" -msgstr "साजाव" +#: strings.hrc:1320 +msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" +msgid "Row " +msgstr "" -#. z2dFZ -#: warndatasourcedialog.ui -msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" -msgid "Data Source Not Found" +#: strings.hrc:1321 +msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" +msgid "Column " msgstr "" -#. 3Y34S -#: warndatasourcedialog.ui -msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" -msgid "The data source “%1” was not found." +#: strings.hrc:1322 +msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" +msgid "~Export source..." msgstr "" -#. ThYWH -#: warndatasourcedialog.ui -msgctxt "warndatasourcedialog|WarnDataSourceDialog" -msgid "" -"The connection to the data source could not be established. Please check the" -" connection settings." +#: strings.hrc:1323 +msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" +msgid "~Export copy of source..." msgstr "" -#. ALj8P -#: warndatasourcedialog.ui -msgctxt "warndatasourcedialog|check" -msgid "Check Connection Settings..." -msgstr "जोनोड़ाव साजाव को ञेल में ..." +#: strings.hrc:1325 +msgctxt "ST_CONTINUE" +msgid "~Continue" +msgstr "" -#. oGAk2 -#: warnemaildialog.ui -msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" -msgid "E-Mails could not be sent" -msgstr "ईमेल बाङ भेजा दाड़ेयाक् आ" +#: strings.hrc:1326 +msgctxt "ST_TASK" +msgid "Task" +msgstr "" -#. E5sd4 -#: warnemaildialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" -msgid "E-mails could not be sent" -msgstr "ईमेल बाङ भेजा दाड़ेयाक् आ" +#: strings.hrc:1327 +msgctxt "ST_STATUS" +msgid "Status" +msgstr "" -#. pgwcZ -#: warnemaildialog.ui -msgctxt "warnemaildialog|WarnEmailDialog" -msgid "The following error occurred:" +#: strings.hrc:1328 +msgctxt "ST_SENDINGTO" +msgid "Sending to: %1" msgstr "" -#. fkAeJ -#: watermarkdialog.ui -msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" -msgid "Watermark" +#: strings.hrc:1329 +msgctxt "ST_COMPLETED" +msgid "Successfully sent" msgstr "" -#. XJm8B -#: watermarkdialog.ui -msgctxt "watermarkdialog|TextLabel" -msgid "Text" +#: strings.hrc:1330 +msgctxt "ST_FAILED" +msgid "Sending failed" msgstr "" -#. Cy5bR -#: watermarkdialog.ui -msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" -msgid "Font" +#: strings.hrc:1332 +msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" +msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" +msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" + +#: strings.hrc:1334 +msgctxt "STR_TBL_FORMULA" +msgid "Text formula" msgstr "" -#. 2GHgf -#: watermarkdialog.ui -msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" -msgid "Angle" +#: strings.hrc:1336 +msgctxt "STR_MENU_ZOOM" +msgid "~Zoom" msgstr "" -#. B9uYT -#: watermarkdialog.ui -msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" -msgid "Transparency" +#: strings.hrc:1337 +msgctxt "STR_MENU_UP" +msgid "~Upwards" msgstr "" -#. LGwjR -#: watermarkdialog.ui -msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel" -msgid "Color" +#: strings.hrc:1338 +msgctxt "STR_MENU_DOWN" +msgid "Do~wnwards" msgstr "" -#. bNHAL -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|WordCountDialog" -msgid "Word Count" -msgstr "साबाद लेखा" +#. -------------------------------------------------------------------- +#. Description: Paragraph Signature +#. -------------------------------------------------------------------- +#: strings.hrc:1343 +msgctxt "STR_VALID" +msgid " Valid " +msgstr "" -#. 4rhHV -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|label1" -msgid "Words" -msgstr "शब्दसाबाद" +#: strings.hrc:1344 +msgctxt "STR_INVALID" +msgid "Invalid" +msgstr "" -#. MjCM7 -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|label2" -msgid "Characters including spaces" +#: strings.hrc:1345 +msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" +msgid "Invalid Signature" msgstr "" -#. cnynW -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|label3" -msgid "Characters excluding spaces" +#: strings.hrc:1346 +msgctxt "STR_SIGNED_BY" +msgid "Signed-by" msgstr "" -#. 2Dc8B -#: wordcount.ui -#, fuzzy -msgctxt "wordcount|label9" -msgid "Selection" -msgstr "बाछाव" +#: strings.hrc:1347 +msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" +msgid "Paragraph Signature" +msgstr "" -#. Jy4dh -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|label10" -msgid "Document" -msgstr "दोलिलदोलिल " +#: utlui.hrc:27 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Remove empty paragraphs" +msgstr "" -#. 2tUdA -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|cjkcharsft" -msgid "Asian characters and Korean syllables" +#: utlui.hrc:28 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Use replacement table" msgstr "" -#. dZmso -#: wordcount.ui -msgctxt "wordcount|standardizedpages" -msgid "Standardized pages" +#: utlui.hrc:29 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "" -#. A2jUj -#: wrapdialog.ui -msgctxt "wrapdialog|WrapDialog" -msgid "Wrap" -msgstr "गुड़या़व (~k)" +#: utlui.hrc:30 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Capitalize first letter of sentences" +msgstr "" -#. KhEhR -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|after" -msgid "After" -msgstr "तायोम ते" +#: utlui.hrc:31 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes" +msgstr "" -#. nCu5X -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|before" -msgid "Before" -msgstr "माड़ाङ ते" +#: utlui.hrc:32 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "" -#. nANFH -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|none" -msgid "_None" -msgstr "_None" +#: utlui.hrc:33 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Bullets replaced" +msgstr "" -#. ZjSbB -#: wrappage.ui -#, fuzzy -msgctxt "wrappage|optimal" -msgid "_Optimal" -msgstr "बेस फाबावाक्" +#: utlui.hrc:34 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Automatic _underline_" +msgstr "" -#. cES6o -#: wrappage.ui -#, fuzzy -msgctxt "wrappage|through" -msgid "Thro_ugh" -msgstr "Through" +#: utlui.hrc:35 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Automatic *bold*" +msgstr "" -#. NZJkB -#: wrappage.ui -#, fuzzy -msgctxt "wrappage|parallel" -msgid "_Parallel" -msgstr "Parallel" +#: utlui.hrc:36 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." +msgstr "" -#. FezRV -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|label1" -msgid "Settings" -msgstr "Settings" +#: utlui.hrc:37 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "URL recognition" +msgstr "" -#. QBuPZ -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|label4" -msgid "L_eft:" +#: utlui.hrc:38 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Replace dashes" msgstr "" -#. wDFKF -#: wrappage.ui -#, fuzzy -msgctxt "wrappage|label5" -msgid "_Right:" -msgstr "H_eight" +#: utlui.hrc:39 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Replace 1st... with 1^st..." +msgstr "" -#. xsX5s -#: wrappage.ui -#, fuzzy -msgctxt "wrappage|label6" -msgid "_Top:" -msgstr "_Top" +#: utlui.hrc:40 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Combine single line paragraphs" +msgstr "" -#. NQ77D -#: wrappage.ui -#, fuzzy -msgctxt "wrappage|label7" -msgid "_Bottom:" -msgstr "_Bottom" +#: utlui.hrc:41 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Set \"Text body\" Style" +msgstr "" -#. g7ssN -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|label2" -msgid "Spacing" -msgstr "Spacing" +#: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Set \"Text body indent\" Style" +msgstr "" -#. LGNvR -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|anchoronly" -msgid "_First paragraph" +#: utlui.hrc:43 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Set \"Hanging indent\" Style" msgstr "" -#. XDTDj -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|transparent" -msgid "In bac_kground" +#: utlui.hrc:45 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" msgstr "" -#. GYAAU -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|outline" -msgid "_Contour" +#: utlui.hrc:46 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" msgstr "" -#. dcKxZ -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|outside" -msgid "Outside only" -msgstr "एकेन बाहरे सेदाक्" +#: utlui.hrc:47 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Combine paragraphs" +msgstr "" -#. FDUUk -#: wrappage.ui -msgctxt "wrappage|label3" -msgid "Options" -msgstr "आपनार मोने तेयाक्" +#: utlui.hrc:48 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Add non breaking space" +msgstr "" -- cgit