From f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Tue, 3 Dec 2013 17:59:28 +0100 Subject: update translations for 4.2.0 Beta2 also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d --- source/si/sd/source/core.po | 56 +- source/si/sd/source/filter/html.po | 46 +- source/si/sd/source/ui/animations.po | 872 +------------ source/si/sd/source/ui/app.po | 202 +-- source/si/sd/source/ui/dlg.po | 1561 +---------------------- source/si/sd/source/ui/table.po | 104 -- source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 634 ++++++++- source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 2330 +++++++++++++++++++++++++++++----- 8 files changed, 2751 insertions(+), 3054 deletions(-) delete mode 100644 source/si/sd/source/ui/table.po (limited to 'source/si/sd') diff --git a/source/si/sd/source/core.po b/source/si/sd/source/core.po index a68fbb829c9..d981ab48f83 100644 --- a/source/si/sd/source/core.po +++ b/source/si/sd/source/core.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:14+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -204,72 +204,72 @@ msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TITLE\n" "string.text" -msgid "Click to add title" -msgstr "මාතෘකාවක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" +msgid "Click to add Title" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_OUTLINE\n" "string.text" -msgid "Click to add text" -msgstr "පාඨයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" +msgid "Click to add Text" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" "string.text" -msgid "Click to add text" -msgstr "පාඨයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" +msgid "Click to add Text" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" "string.text" -msgid "Click to add notes" -msgstr "සටහන් එක් කිරීමට ක්ලික් කරන්න" +msgid "Click to add Notes" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Double-click to add graphics" -msgstr "චිත්‍රණ එක් කිරිමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" +msgid "Double-click to add an Image" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_OBJECT\n" "string.text" -msgid "Double-click to add an object" -msgstr "වස්තුවක් එක් කිරිමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" +msgid "Double-click to add an Object" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" -msgid "Double-click to add a chart" -msgstr "වගුවක් එකතු කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" +msgid "Double-click to add a Chart" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" "string.text" -msgid "Double-click to add an organization chart" -msgstr "සංවිධාන වගුවක් එක් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" +msgid "Double-click to add an Organization Chart" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_PRESOBJ_TABLE\n" "string.text" -msgid "Double-click to add a spreadsheet" -msgstr "පැතිරුම්පත්‍රයක් එක් කිරීමට දෙවරක් ක්ලික් කරන්න" +msgid "Double-click to add a Spreadsheet" +msgstr "" #: glob.src msgctxt "" @@ -367,14 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "පෙරනිමිය" -#: glob.src -msgctxt "" -"glob.src\n" -"STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED\n" -"string.text" -msgid "The password is incorrect or the file is damaged." -msgstr "ගොනුවට හානි වී හෝ මුරපදය වැරදී ඇත." - #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -763,3 +755,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Last column" msgstr "අවසන් තීරුව" + +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" +"STR_ENTER_PIN\n" +"string.text" +msgid "Enter PIN:" +msgstr "" diff --git a/source/si/sd/source/filter/html.po b/source/si/sd/source/filter/html.po index f7a56a2b71c..e4fb7bc289d 100644 --- a/source/si/sd/source/filter/html.po +++ b/source/si/sd/source/filter/html.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" "Last-Translator: Danishka \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE1_TITEL\n" "fixedline.text" -msgid "Assign design" -msgstr "නියම කළ සැලසුම" +msgid "Assign Design" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -30,8 +30,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE1_NEW_DESIGN\n" "radiobutton.text" -msgid "New design" -msgstr "නව සැලසුම" +msgid "New Design" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -39,8 +39,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE1_OLD_DESIGN\n" "radiobutton.text" -msgid "Existing design" -msgstr "දැනට ඇති සැලසුම" +msgid "Existing Design" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt "" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE3_TITEL_1\n" "fixedline.text" -msgid "Save graphics as" -msgstr "චිත්‍රක සුරකින අයුර" +msgid "Save Image as" +msgstr "" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -544,29 +544,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "HTML Export" msgstr "HTML නිර්යාත කිරීම" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_DESIGNNAME\n" -"BTN_SAVE\n" -"okbutton.text" -msgid "~Save" -msgstr "සුරකින්න (~S)" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_DESIGNNAME\n" -"BTN_NOSAVE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Do Not Save" -msgstr "සුරකින්න එපා" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_DESIGNNAME\n" -"modaldialog.text" -msgid "Name HTML Design" -msgstr "HTML සැලැස්ම නම් කරන්න" diff --git a/source/si/sd/source/ui/animations.po b/source/si/sd/source/ui/animations.po index d36245d5c03..4847efe8dc0 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/si/sd/source/ui/animations.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:25+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -545,868 +545,18 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "පණගැන්වුම් රංගප්‍රයෝග සඳහා පළමුව කදා අංගය තෝරා ඉන්පසු 'එකතු කරන්න' ක්ලික් කරන්න." -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Entrance" -msgstr "ඇතුල්විම" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" -"pageitem.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "බරකිරීම" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exit" -msgstr "පිටවීම" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" -"pageitem.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "චලිත පථ" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "විවිධ රංගප්‍රයෝග" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "පණගැන්වුම් ක්‍රමය" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "වේගය" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"CBX_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙරදසුන" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"STR_USERPATH\n" +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "පරිශීලක පථ" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"pageitem.text" -msgid "Effect" -msgstr "රංගප්‍රයෝගය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Timing" -msgstr "කාල නියමය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "පෙළ සජීවීකරණය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Effect Options" -msgstr "රංගප්‍රයෝග විකල්ප" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "සැකසුම්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"CB_SMOOTH_START\n" -"checkbox.text" -msgid "Accelerated start" -msgstr "ත්වරණික ආරම්භය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"CB_SMOOTH_END\n" -"checkbox.text" -msgid "Decelerated end" -msgstr "මන්දනික අවසානය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"CB_AUTORESTART\n" -"checkbox.text" -msgid "Reverse automatically" -msgstr "ස්වයංක්‍රීය ප්‍රතිවර්තය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FL_ENHANCEMENTS\n" -"fixedline.text" -msgid "Enhancement" -msgstr "වැඩිකිරීම" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_SOUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sound" -msgstr "ශබ්දය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_AFTER_EFFECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "After animation " -msgstr "පණගැන්වුමට පසු" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Don't dim" -msgstr "අඳුරු නොකරන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Dim with color" -msgstr "වර්ණය සමඟ අඳුරු කරන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide after animation" -msgstr "පණගැන්වුමට පසු සඟවන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Hide on next animation" -msgstr "ඊලග පණගැන්වුමේදී සඟවන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_DIMCOLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Dim Color" -msgstr "වර්ණය අඳුරු කරන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_TEXT_ANIM\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text animation" -msgstr "පාඨ පණගැන්වුම" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "All at once" -msgstr "සියල්ල එකවර" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Word by word" -msgstr "වචනයෙන් වචනය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Letter by letter" -msgstr "අකුරෙන් අකුර" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"FT_TEXT_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "delay between characters" -msgstr "අකුරු අතර ප්‍රමාදය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"MF_TEXT_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid "%" msgstr "" -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" -"tabpage.text" -msgid "Effect" -msgstr "රංගප්‍රයෝගය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "Start" -msgstr "ඇරඹුම" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "On click" -msgstr "ක්ලික් කළ විට" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "With previous" -msgstr "පෙර දේ සමඟ" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "After previous" -msgstr "පෙර දේට පසු" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_START_DELAY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Delay" -msgstr "ප්‍රමාදය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"MF_START_DELAY\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "තත්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_DURATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "වේගය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FT_REPEAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Repeat" -msgstr "නැවත කරන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"CBX_REWIND\n" -"checkbox.text" -msgid "Rewind when done playing" -msgstr "ධාවනය අවසන් වූ පසු නැවත ඔතන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"FL_TRIGGER\n" -"fixedline.text" -msgid "Trigger" -msgstr "ක්‍රියාරම්භකය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"RB_CLICKSEQUENCE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Animate as part of click sequence" -msgstr "ක්ලික් පිලිවෙලේ අංගයක් ලෙස පණගන්වන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"RB_INTERACTIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Start effect on click of" -msgstr "ක්ලික් කිරීම මත රංගප්‍රයෝග අරඹන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Timing" -msgstr "කාල නියමය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"FT_GROUP_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Group text" -msgstr "පාඨ සමූහනය" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "As one object" -msgstr "එක් වස්තුවක් ලෙස" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "All paragraphs at once" -msgstr "සියලු ‍ඡේද එකවර" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "By 1st level paragraphs" -msgstr "පළමු පෙළ ඡේද මගින්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "By 2nd level paragraphs" -msgstr "දෙවන පෙළ ඡේද මගින්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "By 3rd level paragraphs" -msgstr "තෙවන පෙළ ඡේද මගින්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "By 4th level paragraphs" -msgstr "සිව්වන පෙළ ඡේද මගින්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n" -"7\n" -"stringlist.text" -msgid "By 5th level paragraphs" -msgstr "පස්වන පෙළ ඡේද මගින්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"CBX_GROUP_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatically after" -msgstr "පසුව ස්වයංක්‍රීයව" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"MF_GROUP_AUTO\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "තත්" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"CBX_ANIMATE_FORM\n" -"checkbox.text" -msgid "Animate attached shape" -msgstr "ඈඳූ හැඩය ප්‍රාණවත් කරන්න" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"CBX_REVERSE\n" -"checkbox.text" -msgid "In reverse order" -msgstr "ප්‍රතිවර්ත පිළිවෙලට" - -#: CustomAnimationDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" -"tabpage.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "පෙළ සජීවීකරණය" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FL_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Effect" -msgstr "රංගප්‍රයෝගය" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_ADD_EFFECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "එක්කරන්න... (~A)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_CHANGE_EFFECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Change..." -msgstr "වෙනස් කරන්න... (~C)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_REMOVE_EFFECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Remove" -msgstr "ඉවත් කරන්න (~R)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FL_MODIFY\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify effect" -msgstr "රංගප්‍රයෝගය වෙනස් කරන්න" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_START\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start" -msgstr "ආරම්භය (~S)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "On click" -msgstr "ක්ලික් කළ විට" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "With previous" -msgstr "පෙර දේ සමඟ" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "After previous" -msgstr "පෙර දේට පසු" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_PROPERTY\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Property" -msgstr "වත්කම්" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_PROPERTY_MORE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_PROPERTY_MORE\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "Effect Options" -msgstr "රංගප්‍රයෝග විකල්ප" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sp~eed" -msgstr "වේගය (~e)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"FT_CHANGE_ORDER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Change order:" -msgstr "අනුපිලිවෙල මාරුකරන්න:" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Play" -msgstr "ධාවනය (~P)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "S~lide Show" -msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"CB_AUTOPREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic pre~view" -msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙරදැක්ම (~v)" - -#: CustomAnimationPane.src -msgctxt "" -"CustomAnimationPane.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" -"control.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "පණගැන්වුම් ක්‍රමය" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_APPLY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Apply to selected slides" -msgstr "තෝරාගත් ස්ලයිඩයට යොදන්න" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_MODIFY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify transition" -msgstr "සංක්‍රාන්තිය වෙනස් කරන්න" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~peed" -msgstr "වේගය" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Slow" -msgstr "මන්දගාමී" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium" -msgstr "මධ්‍යම" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Fast" -msgstr "ඉක්මන්" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SOUND\n" -"fixedtext.text" -msgid "So~und" -msgstr "ශබ්දය" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "" -msgstr "<ශබ්දය රහිත>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "" -msgstr "<පෙර ශබ්දය නවතන්න>" - -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimation.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Other Sound..." -msgstr "වෙනත් ශබ්දයක්..." - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_LOOP_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Loop until next sound" -msgstr "ඊළග ශබ්දය තෙක් ප්‍රතිවාදනය" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_ADVANCE_SLIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slide" -msgstr "දියුණු ස්ලයිඩය" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~n mouse click" -msgstr "මවුසයේ ක්ලික් මත" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically after" -msgstr "පසු ස්වයංක්‍රීයව" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "තත්" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_APPLY_TO_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "සියුලු ස්ලයිඩ වලට යොදන්න" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "P~lay" -msgstr "ධාවනය" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Sli~de Show" -msgstr "ස්ලයිඩ දැක්ම" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_AUTO_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic p~review" -msgstr "ස්වයංක්‍රීය පෙරදසුන" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"STR_NO_TRANSITION\n" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" -msgid "No Transition" -msgstr "සංක්‍රාන්ති රහිත" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"control.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "ස්ලයිඩ සංක්‍රාන්තිය" +msgid "No transition" +msgstr "" diff --git a/source/si/sd/source/ui/app.po b/source/si/sd/source/ui/app.po index 0b611b9bb48..dce31777d58 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/app.po +++ b/source/si/sd/source/ui/app.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:25+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1231,78 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "තදකිරීමේ රේඛා (~S)" -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" -"SID_SHOW_BROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "වත්කම් (~i)..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"menuitem.text" -msgid "1Bit ~Threshold" -msgstr "1Bit පර්යන්තය ( ~T)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"menuitem.text" -msgid "1 Bit ~Dithering" -msgstr "1 Bit වෙව්ලමින් (~D)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit G~rayscales" -msgstr "4 Bit අඳුරු පරාසය (~r)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit ~Color Palette" -msgstr "4 Bit වර්ණ ඵලකය (~C)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit Gr~ayscales" -msgstr "8 Bit අඳුරු පරාසය (~a)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit C~olor Palette" -msgstr "8 Bit වර්ණ ඵලකය (~o)" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" -"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" -"menuitem.text" -msgid "24 Bit ~True Colors" -msgstr "24 Bit සත්‍ය වර්ණ (~T)" - #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1794,8 +1722,8 @@ msgctxt "" "res_bmp.src\n" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "ප්‍රස්තාර ආකාර" +msgid "Image Styles" +msgstr "" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1936,8 +1864,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Draw toolbar/Graphics" -msgstr "ඇදීමේ මෙවලම් තීරුව/ප්‍රස්තාර" +msgid "Draw Toolbar/Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -1968,8 +1896,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Draw object bar/Graphics" -msgstr "වස්තු ඇදීමේ පටිය/ප්‍රස්තාර" +msgid "Draw Object Bar/Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -1984,8 +1912,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Options bar/Graphics" -msgstr "විකල්ප පටිය/ප්‍රස්තාර" +msgid "Options Bar/Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2008,8 +1936,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Bézier object bar" -msgstr "Bézier වස්තු පටිය" +msgid "Bézier Object Bar" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2112,8 +2040,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Insert picture" -msgstr "පින්තූරයක් එක් කරන්න" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2384,8 +2312,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_TRANSFORM\n" "string.text" -msgid "transform" -msgstr "පරිණාමිතය" +msgid "Transform" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2696,8 +2624,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_CREATE_PAGES\n" "string.text" -msgid "Create slides" -msgstr "ස්ලයිඩ නිර්මාණය" +msgid "Create Slides" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2723,47 +2651,13 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "සංස්කරණය (~E)" -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"This action deletes the list of actions that can\n" -"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n" -"but cannot be undone. Do you want to continue and\n" -"thus assign the new slide design?" -msgstr "" -"මෙම ක්‍රියාවලිය පෙර කරන ලද ආපසු හැරවිය හැකි ක්‍රියා\n" -" සියල්ල මකා දමයි. නමුත් පෙර කරන ලද සියලු ක්‍රියා මෙම ලේඛණයට අදාල වෙන\n" -" අතර නැවත පසුපසට හැරවිය නොහැක.\n" -" ඔබට මෙම ක්‍රියාව කිරීමට තවදුරටත් අවශ්‍යද?" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Do not show this warning again" -msgstr "මෙම අවවාදය නැවත පෙන්වන්න එපා (~D)" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n" -"modaldialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" -msgid "Delete slides" -msgstr "ස්ලයිඩ මකන්න" +msgid "Delete Slides" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2788,48 +2682,48 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be opened" -msgstr "ප්‍රස්තාර ගොනු විවෘත කරගත නොහැක" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics file cannot be read" -msgstr "ප්‍රස්තාර ගොනු කියවියනොහැක" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "Unknown graphics format" -msgstr "නොදන්නා ප්‍රස්තාර ආකෘතිය" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "This graphics file version is not supported" -msgstr "මෙම ප්‍රස්තාර ගොනු වෙළුම සහය නොදක්වයි" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" -msgid "Graphics filter not found" -msgstr "ප්‍රස්තාර පෙරහන හමු නොවුනි" +msgid "Image filter not found" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Not enough memory to import graphics" -msgstr "චිත්‍රණය ආයාත කිරීම සඳහා අවශ්‍ය මතකය ප්‍රමාණවත් නැත." +msgid "Not enough memory to import image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -2916,8 +2810,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" "string.text" -msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" -msgstr "චිත්‍රකය, නව ස්ලයිඩ හැඩතලයට සප්තකය කල යුතුද?" +msgid "Should the image be scaled to the new slide format?" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3224,24 +3118,24 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" -msgid "Insert as hyperlink" -msgstr " අධිසබැඳුමක් ලෙස එක් කරන්න" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" "string.text" -msgid "Insert as copy" -msgstr "පිටපතක් ලෙස එක් කරන්න" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" -msgid "Insert as link" -msgstr "පුරුකක් ලෙස එක් කරන්න" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -3504,8 +3398,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" "string.text" -msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" -msgstr "මෙම චිත්‍රණය, ලේඛණයක් සමග ඈඳා ඇත. ඔබට මෙම චිත්‍රණය සංස්කරණය කිරීම සඳහා එම ඈඳීම ගැලවීමට අවශ්‍යද?" +msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4117,8 +4011,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "ප්‍රස්තාර ආකාර" +msgid "Image Styles" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4181,8 +4075,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" "string.text" -msgid "Set Background Picture for Slide ..." -msgstr "ස්ලයිඩයේ පසුතල පංතූරය සකසන්න..." +msgid "Set Background Image for Slide ..." +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" @@ -4229,8 +4123,8 @@ msgctxt "" "strings.src\n" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" -msgid "Insert Picture" -msgstr "පින්තූරයක් එක් කරන්න" +msgid "Insert Image" +msgstr "" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/si/sd/source/ui/dlg.po b/source/si/sd/source/ui/dlg.po index a90c61bcce4..949f47ffa47 100644 --- a/source/si/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/si/sd/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:13+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -40,41 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "කාර්‍යය පුවරුව" -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CONNECT\n" -"okbutton.text" -msgid "Connect" -msgstr "සම්බන්ධකය" - -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "වැසීම (~C)" - -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"STR_ENTER_PIN\n" -"string.text" -msgid "Enter PIN:" -msgstr "" - -#: RemoteDialog.src -msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "දුරස්ත Impress" - #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -515,85 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "පණගැන්වුම" -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_OBJ_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Processing metafile:" -msgstr "මෙටාගොනුව සකසමින්:" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_ACT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "කැඩුණු මෙටාවස්තු:" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_INS_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "එක් කරන ලද ඇඳි වස්තු" - -#: brkdlg.src -msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Break" -msgstr "බිදුම" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "අකුරු" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "අකුරු ප්‍රයෝග" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "පිහිටුම" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "ආපසු" - -#: dlg_char.src -msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "අක්ෂරය" - #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -908,476 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ විශාරද" -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"GRP_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Field type" -msgstr "ක්‍ෂෙත්‍ර වර්‍ගය" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_FIX\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fixed" -msgstr "ස්තිර (~F)" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_VAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "විචල්‍ය (~V)" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "භාෂාව (~L)" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "ආකෘතිය (~o)" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Edit Field" -msgstr "ක්‍ෂේත්‍රය සකසන්න" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "බුලට්ටු" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering type" -msgstr "අංකන මෝස්තරය" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "චිත්‍රක" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "පිහිටුම" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Customize" -msgstr "රිසිසේ සකසන්න" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET\n" -"tabdialog.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "හැඩ සහ අංකන මෝස්තරය" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "පිටුව" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "පසුතලය" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "ආපසු" - -#: dlgpage.src -msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Setup" -msgstr "පිටු සැකසුම" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE\n" -"pageitem.text" -msgid "Slide" -msgstr "ස්ලයිඩය" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT\n" -"pageitem.text" -msgid "Notes and Handouts" -msgstr "සටහන් සහ අත්පත්‍රිකා" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER\n" -"tabdialog.text" -msgid "Header and Footer" -msgstr "ශීර්ෂකය සහ පාදම" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FL_INCLUDE_ON_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Include on slide" -msgstr "ස්ලයිඩයේ අඩංගු" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Header" -msgstr "ශීර්ෂකය" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FT_HEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Header text" -msgstr "ශීර්ෂක පෙළ" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_DATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Date and time" -msgstr "දිනය සහ වේලාව (~D)" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"RB_DATETIME_FIXED\n" -"radiobutton.text" -msgid "Fi~xed" -msgstr "ස්ථිර (~x)" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"RB_DATETIME_AUTOMATIC\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "විචල්‍ය (~V)" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FT_DATETIME_LANGUAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Language:" -msgstr "භාෂාව (~L)" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_FOOTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Footer" -msgstr "පාදකය" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"FT_FOOTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Footer text" -msgstr "පාදක පෙළ" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_SLIDENUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Slide number" -msgstr "ස්ලයිඩ අංකය" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"CB_NOTONTITLE\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not show on first slide" -msgstr "පළමු ස්ලයිඩය පෙන්වන්න එපා" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"BT_APPLYTOALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Apply to All" -msgstr "සියල්ලට යොදවන්න" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"BT_APPLY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "යොදවන්න" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"STR_PAGE_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Page number" -msgstr "පිටු අංකය" - -#: headerfooterdlg.src -msgctxt "" -"headerfooterdlg.src\n" -"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n" -"STR_INCLUDE_ON_PAGE\n" -"string.text" -msgid "Include on page" -msgstr "පිටුවේ අඩංගු" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "පිහිටුම" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_BEFORE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Before" -msgstr "පෙර (~B)" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_AFTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~fter" -msgstr "පසු (~A)" - -#: ins_paste.src -msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides" -msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "සබැඳිය (~L)" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" -"checkbox.text" -msgid "Delete unused backg~rounds" -msgstr "භාවිත නොකළ පසුබිම් මකන්න (~r)" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "ස්ලයිඩ/වස්තු එක් කරන්න" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"FL_PLACEHOLDERS\n" -"fixedline.text" -msgid "Placeholders" -msgstr "තැන් දරණු" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_HEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "Header" -msgstr "ශීර්ෂකය" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Date/time" -msgstr "දිනය/වේලාව" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_FOOTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Footer" -msgstr "පාදකය" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"CB_PAGE_NUMBER\n" -"checkbox.text" -msgid "Page number" -msgstr "පිටු අංකය" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"STR_SLIDE_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Slide number" -msgstr "ස්ලයිඩ අංකය" - -#: masterlayoutdlg.src -msgctxt "" -"masterlayoutdlg.src\n" -"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n" -"STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Master Elements" -msgstr "ප්‍රධාන අංග" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"GRP_PRESET\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "සැකසුම්" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"FT_STEPS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Increments" -msgstr "වර්ධක" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ATTRIBUTES\n" -"checkbox.text" -msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "අතිච්ඡාදන උපලක්ශණ" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ORIENTATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Same orientation" -msgstr "එකම දිශානතිය" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Cross-fading" -msgstr "අතිච්ඡාදනය" - #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -1458,417 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "පිටුවේ දසුන" -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "එබුම් හා ඉඩ" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "පෙළ ගැස්ම" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "ටැබ්" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "ආපසු" - -#: paragr.src -msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "ඡේද" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "රේඛා" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "ප්‍රදේශය" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "සෙවනැල්ල" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "පාරදෘෂ්‍යතාව" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "අකුරු" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "අකුරු ප්‍රයෝග" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "එබුම් හා ඉඩ" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "පෙළ" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "බුලට්ටු" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering type" -msgstr "අංකන මෝස්තරය" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "චිත්‍රක" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Customize" -msgstr "රිසිසේ සකසන්න" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "පෙළ ගැස්ම" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "ටැබ්" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Presentation Layout" -msgstr "ඉදිරිපත් කිරීමේ ආකෘතිය" - -#: prltempl.src -msgctxt "" -"prltempl.src\n" -"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "ප්‍රදේශය" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "අන්තර්ගත" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DRAW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Drawing" -msgstr "ඇදීම (~D)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Notes" -msgstr "සටහන් (~N)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HANDOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Hando~uts" -msgstr "අත්පිටපත් (~u)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Out~line" -msgstr "දළ සැලැස්ම" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Quality" -msgstr "තත්ත්වය" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_COLOR\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "පෙරනිමි" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_GRAYSCALE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gra~yscale" -msgstr "අළුවන්(~y)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BLACKWHITE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Black & ~white" -msgstr "කලු සහ සුදු (~w)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT_EXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print" -msgstr "මුද්‍රණය" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAGENAME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page name" -msgstr "පිටු නාමය (~P)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "D~ate" -msgstr "දිනය (~D)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_TIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Ti~me" -msgstr "වේලාව (~T)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HIDDEN_PAGES\n" -"checkbox.text" -msgid "H~idden pages" -msgstr "සැඟවුණු පිටු (~i)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Page options" -msgstr "පිටු විකල්ප" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "පෙරනිමි" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGESIZE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fit to page" -msgstr "පිටුවට ගැලපෙන සේ සකසන්න" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGETILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile pages" -msgstr "මාතෘකා පිටු(~T)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BOOKLET\n" -"radiobutton.text" -msgid "B~rochure" -msgstr "බ්‍රවුචරයන්(~r)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_FRONT\n" -"checkbox.text" -msgid "Fr~ont" -msgstr "ඉදිරිපස(~o)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_BACK\n" -"checkbox.text" -msgid "Ba~ck" -msgstr "ආපසු (~c)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAPERBIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Paper tray from printer s~ettings" -msgstr "මුද්‍රණ සිටුවම් වලින් කඩදාසි තට්ටුව(~e)" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "විකල්ප" - #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1913,149 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "ස්ලයිඩ සැලැස්ම" -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "රේඛා" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "ප්‍රදේශය" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadowing" -msgstr "සෙවනැල්ල" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "පාරදෘෂ්‍යතාව" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "අකුරු" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effect" -msgstr "අකුරු රංගප්‍රයෝග" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "එබුම් හා ඉඩ" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "පෙළ" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "පාඨ ‍පණගැන්වුම" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"pageitem.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "මානකරණය" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Connector" -msgstr "සම්බන්ධකය" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "පෙළ ගැස්ම" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "ආසියානු පිරිසැලසුම" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "ටැබ්" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Back" -msgstr "ආපසු" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "ප්‍රස්තාරික ආකාරය" - #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -2099,422 +961,3 @@ msgctxt "" "tabpage.text" msgid "Interaction" msgstr "අන්තර්ක්‍රියාව" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"SCALE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Scale" -msgstr "පරිමාණය" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"GRP_DISPLAY\n" -"fixedline.text" -msgid "Display" -msgstr "දර්ශනය" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_RULER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Rulers visible" -msgstr "රූලර දෘශ්‍යමාන කිරීම(~R)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Snap Lines when moving" -msgstr "" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HANDLES_BEZIER\n" -"checkbox.text" -msgid "~All control points in Bézier editor" -msgstr "සියලු පාලන ළකුණු Bézier සකසනය මගින්.(~A)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_MOVE_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Contour of each individual object" -msgstr "එකිනෙක වස්තූන්හි සමච්චේදකයන්(~C)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"tabpage.text" -msgid "Contents" -msgstr "අන්තර්ගත" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text objects" -msgstr "පාඨ වස්තු" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_QUICKEDIT\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow quick editing" -msgstr "කඩිනම් සංස්කරණයන් සඳහා අවසර" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_PICKTHROUGH\n" -"checkbox.text" -msgid "Only text area selectable" -msgstr "පාඨ ප්‍රදේශය පමනක් තේරීම කල හැක" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_PROGRAMSTART\n" -"fixedline.text" -msgid "New document" -msgstr "නව ලේඛනය" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Start with ~wizard" -msgstr "විශාරද මගින් ආරම්භ කරන්න(~w)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "සැකසුම්" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use background cache" -msgstr "පසුබිම් කෑචය භාවිතා කරන්න" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_COPY\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy when moving" -msgstr "ගමනේදී පිටපත් කරන්න." - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n" -"checkbox.text" -msgid "Objects always moveable" -msgstr "වස්තූන් සැමවිටම චලනය කල හැක" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "වස්තූන් වක්‍රයේදී ඇද නොකරන්න" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_METRIC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Unit of ~measurement" -msgstr "මිනුමෙහි ඒකකය(~m)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_TABSTOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ta~b stops" -msgstr "ටැබයෙහි අවසානය(~b)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Presentation" -msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "සැමවිටම පවත්නා පිටුවෙහි" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_COMPATIBILITY\n" -"fixedline.text" -msgid "Compatibility" -msgstr "අනුකූලතාවය" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_USE_PRINTER_METRICS\n" -"checkbox.text" -msgid "Us~e printer metrics for document formatting" -msgstr "ලේඛ හැඩතලගගැන්වීම සඳහා මුද්‍රණ න්‍යාය භාවිතා කරන්න(~e)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_MERGE_PARA_DIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "ඡේද සහ වගු අතර ඉඩ තැබීම් එක් කරන්න (වත්මන් ලේඛයේ)(~s)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original" -msgstr "නියම" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_EQUIVALENT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Equivalent to" -msgstr "සමාන" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_SCALE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Drawing scale" -msgstr "ඇදීමේ පරිමාණය (~D)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEWIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~width" -msgstr "පිටුවේ පළල (~w)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~height" -msgstr "පිටුවේ උස (~h)" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"tabpage.text" -msgid "Other" -msgstr "වෙනත්" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Preview" -msgstr "පෙරදසුන" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "සැකසුම්" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_LAYERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of colors:" -msgstr "වර්ණ ගණන:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_REDUCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reduction:" -msgstr "ලක්ෂ්‍ය අඩුකිරීම:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_REDUCE\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CB_FILLHOLES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fill holes:" -msgstr "සිදුරු වහන්න:(~F)" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_FILLHOLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tile size:" -msgstr "මාතෘකාවේ ප්‍රමාණය:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_FILLHOLES\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr "" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source picture:" -msgstr "පින්තූර ප්‍රභවය:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_BMP\n" -"control.text" -msgid "Source picture" -msgstr "පින්තූර ප්‍රභවය:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_VECTORIZED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Vectorized image:" -msgstr "දෛශිකීය පිළිබිඹුව:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_WMF\n" -"control.text" -msgid "Vectorized image" -msgstr "දෛශිකීය පිළිබිඹුව:" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_PRGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Progress" -msgstr "ප්‍රගතිය" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"WND_PRGS\n" -"window.text" -msgid "Progress" -msgstr "ප්‍රගතිය" - -#: vectdlg.src -msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert to Polygon" -msgstr "බහු අස්‍රයකට හරවන්න" diff --git a/source/si/sd/source/ui/table.po b/source/si/sd/source/ui/table.po deleted file mode 100644 index 43ad8bd9a94..00000000000 --- a/source/si/sd/source/ui/table.po +++ /dev/null @@ -1,104 +0,0 @@ -#. extracted from sd/source/ui/table -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:56+0200\n" -"Last-Translator: Danishka \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: si\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"FL_STYLE_OPTIONS+1\n" -"fixedline.text" -msgid "Show" -msgstr "පෙන්වන්න" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_HEADER_ROW+1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Header Row" -msgstr "පේළි ශීර්ෂකය" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_TOTAL_ROW+1\n" -"checkbox.text" -msgid "Tot~al Row" -msgstr "පේළි එකතුව" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_BANDED_ROWS+1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Banded Rows" -msgstr "වාරණය කළ පේළි" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_FIRST_COLUMN+1\n" -"checkbox.text" -msgid "Fi~rst Column" -msgstr "පළමු තීරූව" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_LAST_COLUMN+1\n" -"checkbox.text" -msgid "~Last Column" -msgstr "අවසන් තීරුව" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"CB_BANDED_COLUMNS+1\n" -"checkbox.text" -msgid "Ba~nded Columns" -msgstr "වාරණය කළ තීරු" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"FL_TABLE_STYLES+1\n" -"fixedline.text" -msgid "Styles" -msgstr "රටාව" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"control.text" -msgid "Table Design" -msgstr "වගු සැලසුම" - -#: TableDesignPane.src -msgctxt "" -"TableDesignPane.src\n" -"DLG_TABLEDESIGNPANE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Table Design" -msgstr "වගු සැලසුම" diff --git a/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 651e008fca8..b7e220dc152 100644 --- a/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/si/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,6 +14,105 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"BreakDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Break" +msgstr "" + +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Processing metafile:" +msgstr "" + +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Broken down metaobjects:" +msgstr "" + +#: breakdialog.ui +msgctxt "" +"breakdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Inserted drawing objects:" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"BulletsAndNumberingDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"reset\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"bullets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"singlenum\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering type" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"graphics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: bulletsandnumbering.ui +msgctxt "" +"bulletsandnumbering.ui\n" +"customize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize" +msgstr "" + #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -77,15 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "_Angle" msgstr "කෝණ්‍ය (_A)" -#: copydlg.ui -msgctxt "" -"copydlg.ui\n" -"degrees\n" -"label\n" -"string.text" -msgid " degrees" -msgstr "අංශක" - #: copydlg.ui msgctxt "" "copydlg.ui\n" @@ -149,6 +239,51 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "වර්ණ" +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"CrossFadeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Cross-fading" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"orientation\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Same orientation" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"attributes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cross-fade attributes" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Increments" +msgstr "" + +#: crossfadedialog.ui +msgctxt "" +"crossfadedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + #: dlgsnap.ui msgctxt "" "dlgsnap.ui\n" @@ -221,6 +356,267 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "වර්‍ගය" +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"DrawCharDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "" + +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: drawchardialog.ui +msgctxt "" +"drawchardialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: drawpagedialog.ui +msgctxt "" +"drawpagedialog.ui\n" +"DrawPageDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "" + +#: drawpagedialog.ui +msgctxt "" +"drawpagedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: drawpagedialog.ui +msgctxt "" +"drawpagedialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Background" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"DrawParagraphPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_STD\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelTP_PARA_ALIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: drawparadialog.ui +msgctxt "" +"drawparadialog.ui\n" +"labelNUMBERING\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"DrawPRTLDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Presentation Layout" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Numbering type" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Image" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" + +#: drawprtldialog.ui +msgctxt "" +"drawprtldialog.ui\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tabs" +msgstr "" + #: insertlayer.ui msgctxt "" "insertlayer.ui\n" @@ -284,6 +680,69 @@ msgctxt "" msgid "_Locked" msgstr "අගුලු දැමු (_L)" +#: insertslidesdialog.ui +msgctxt "" +"insertslidesdialog.ui\n" +"InsertSlidesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides/Objects" +msgstr "" + +#: insertslidesdialog.ui +msgctxt "" +"insertslidesdialog.ui\n" +"backgrounds\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete unused backg_rounds" +msgstr "" + +#: insertslidesdialog.ui +msgctxt "" +"insertslidesdialog.ui\n" +"links\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Link" +msgstr "" + +#: namedesign.ui +msgctxt "" +"namedesign.ui\n" +"NameDesignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Name HTML Design" +msgstr "" + +#: paranumberingtab.ui +msgctxt "" +"paranumberingtab.ui\n" +"checkbuttonCB_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_estart at this paragraph" +msgstr "" + +#: paranumberingtab.ui +msgctxt "" +"paranumberingtab.ui\n" +"checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_tart with" +msgstr "" + +#: paranumberingtab.ui +msgctxt "" +"paranumberingtab.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paragraph numbering" +msgstr "" + #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -391,3 +850,156 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Size" msgstr "ප්‍රමාණය" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"TableDesignDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Table Design" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseFirstRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header Row" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseLastRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tot_al Row" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseBandingRowStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Banded Rows" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseFirstColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_rst Column" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseLastColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Last Column" +msgstr "" + +#: tabledesigndialog.ui +msgctxt "" +"tabledesigndialog.ui\n" +"UseBandingColumnStyle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ba_nded Columns" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"VectorizeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Convert to Polygon" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of colors:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Point reduction:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"tilesft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tile size:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"fillholes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fill holes:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Source image:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Vectorized image:" +msgstr "" + +#: vectorize.ui +msgctxt "" +"vectorize.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Progress" +msgstr "" diff --git a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po index b03041b8de7..11cbb9cc494 100644 --- a/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/si/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,569 +14,2297 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: customslideshows.ui +#: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" -"customslideshows.ui\n" -"CustomSlideShows\n" -"title\n" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"entrance\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම" +msgid "Entrance" +msgstr "" -#: customslideshows.ui +#: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" -"customslideshows.ui\n" -"copy\n" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"emphasis\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cop_y" -msgstr "පිටපත් කරන්න" +msgid "Emphasis" +msgstr "" -#: customslideshows.ui +#: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" -"customslideshows.ui\n" -"startshow\n" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"exit\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Start" -msgstr "ආරම්භය (_S)" +msgid "Exit" +msgstr "" -#: customslideshows.ui +#: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" -"customslideshows.ui\n" -"usecustomshows\n" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"motion_paths\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Use Custom Slide Show" -msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම භාවිත කරන්න (_U)" +msgid "Motion Paths" +msgstr "" -#: definecustomslideshow.ui +#: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" -"definecustomslideshow.ui\n" -"DefineCustomSlideShow\n" -"title\n" +"customanimationcreatedialog.ui\n" +"misc_effects\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Define Custom Slide Show" +msgid "Misc Effects" msgstr "" -#: definecustomslideshow.ui +#: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" -"definecustomslideshow.ui\n" -"label1\n" +"customanimationcreatetab.ui\n" +"effect_speed_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Name:" -msgstr "නම: (_N)" +msgid "_Speed:" +msgstr "" -#: definecustomslideshow.ui +#: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" -"definecustomslideshow.ui\n" -"label2\n" +"customanimationcreatetab.ui\n" +"auto_preview\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Existing slides" +msgid "_Automatic preview" msgstr "" -#: definecustomslideshow.ui +#: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" -"definecustomslideshow.ui\n" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"prop_label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Direction:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"smooth_start\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Accelerated start" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"smooth_end\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decelerated end" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Selected slides" +msgid "Settings" msgstr "" -#: definecustomslideshow.ui +#: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" -"definecustomslideshow.ui\n" -"add\n" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_label\n" "label\n" "string.text" -msgid ">>" +msgid "A_fter animation:" msgstr "" -#: definecustomslideshow.ui +#: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" -"definecustomslideshow.ui\n" -"remove\n" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"sound_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "<<" +msgid "_Sound:" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"PhotoAlbumCreatorDialog\n" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Text animation:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"dim_color_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Di_m color:" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_delay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "delay between characters" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Don't dim" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dim with color" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide after animation" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"aeffect_list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Hide on next animation" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "All at once" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Word by word" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"text_animation_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Letter by letter" +msgstr "" + +#: customanimationeffecttab.ui +msgctxt "" +"customanimationeffecttab.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enhancement" +msgstr "" + +#: customanimationproperties.ui +msgctxt "" +"customanimationproperties.ui\n" +"CustomAnimationProperties\n" "title\n" "string.text" -msgid "Create Photo Album" +msgid "Effect Options" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationproperties.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"create_btn\n" +"customanimationproperties.ui\n" +"effect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert Slides" -msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න" +msgid "Effect" +msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationproperties.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"rem_btn\n" -"tooltip_markup\n" +"customanimationproperties.ui\n" +"timing\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Remove Image from List" +msgid "Timing" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationproperties.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"rem_btn\n" +"customanimationproperties.ui\n" +"textanim\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"add_effect\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Remove Image from List" +msgid "Add Effect" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"up_btn\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"remove_effect\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"change_effect\n" "tooltip_markup\n" "string.text" -msgid "Move Image Up" +msgid "Modify Effect" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"up_btn\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"move_up\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Move Image Up" +msgid "Move Up" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"down_btn\n" -"tooltip_markup\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"move_down\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Move Image Down" +msgid "Move Down" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"down_btn\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"play\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Move Image Down" +msgid "Preview Effect" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"label2\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview" -msgstr "පෙර දසුන" +msgid "_Start" +msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"label7\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"effect_property\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slide Layout" +msgid "_Direction" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"asr_check\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"effect_speed\n" "label\n" "string.text" -msgid "Keep Aspect Ratio" +msgid "Sp_eed" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"liststore2\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect_list\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "1 Image" +msgid "On click" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"liststore2\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect_list\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "2 Images" +msgid "With previous" msgstr "" -#: photoalbum.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"photoalbum.ui\n" -"liststore2\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"start_effect_list\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "4 Images" +msgid "After previous" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: customanimationspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"PresentationDialog\n" -"title\n" +"customanimationspanel.ui\n" +"more_properties\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "කදා දැක්ම" +msgid "_..." +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"effect_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Effect" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"auto_preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic pre_view" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Group text:" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"auto_after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatically after:" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "As one object" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "All paragraphs at once" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "By 1st level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "By 2nd level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "By 3rd level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "By 4th level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"group_text_list\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "By 5th level paragraphs" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"animate_shape\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Animate attached _shape" +msgstr "" + +#: customanimationtexttab.ui +msgctxt "" +"customanimationtexttab.ui\n" +"reverse_order\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_In reverse order" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"delay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delay:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"duration_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_peed:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"repeat_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Repeat:" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "On click" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "With previous" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"start_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "After previous" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"rewind\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rewind _when done playing" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"rb_click_sequence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Animate as part of click sequence" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"rb_interactive\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start _effect on click of" +msgstr "" + +#: customanimationtimingtab.ui +msgctxt "" +"customanimationtimingtab.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Trigger" +msgstr "" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"CustomSlideShows\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Custom Slide Shows" +msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cop_y" +msgstr "පිටපත් කරන්න" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"startshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start" +msgstr "ආරම්භය (_S)" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"usecustomshows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use Custom Slide Show" +msgstr "පුරුදු කදා දැක්ම භාවිත කරන්න (_U)" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"DefineCustomSlideShow\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Define Custom Slide Show" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "නම: (_N)" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Existing slides" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Selected slides" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">>" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "<<" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"EditFieldsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Edit Field" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"fixedRB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fixed" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"varRB\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variable" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field type" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: dlgfield.ui +msgctxt "" +"dlgfield.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"apply_all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Appl_y to All" +msgstr "" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"slides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slides" +msgstr "" + +#: headerfooterdialog.ui +msgctxt "" +"headerfooterdialog.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Notes and Handouts" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"header_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Heade_r" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"header_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header _text:" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"datetime_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date and time" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"rb_fixed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fi_xed" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"rb_auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Variable" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"language_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Language" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"language_label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Format" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"footer_cb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"footer_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ooter text:" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"slide_number\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Slide number" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"include_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include on slide" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"not_on_title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do _not show on the first slide" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"replacement_a\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page Number" +msgstr "" + +#: headerfootertab.ui +msgctxt "" +"headerfootertab.ui\n" +"replacement_b\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include on page" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"InsertSlidesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_fter" +msgstr "" + +#: insertslides.ui +msgctxt "" +"insertslides.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"MasterLayoutDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Master Elements" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"header\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Header" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"datetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date/time" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"footer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"pagenumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page number" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"slidenumber\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Slide number" +msgstr "" + +#: masterlayoutdlg.ui +msgctxt "" +"masterlayoutdlg.ui\n" +"Placeholders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Placeholders" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"qickedit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Allow quick editing" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"textselected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Only text area selected" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text objects" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"startwithwizard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Start with _wizard" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"newdoclbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "New document" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"copywhenmove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Copy when moving" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"objalwymov\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"backgroundback\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use background cache" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"distrotcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Unit of _measurement" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"tapstoplabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ta_b stops" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"enremotcont\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"enprsntcons\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"strtwithPag\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Always with current page" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentation" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Drawing scale" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"widthlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page _width" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"heightlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page _height" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"printermetrics\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Us_e printer metrics for document formatting" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"cbCompatibility\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "" + +#: optimpressgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optimpressgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Compatibility" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"PhotoAlbumCreatorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Photo Album" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"create_btn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides" +msgstr "ස්ලයිඩ එක් කරන්න" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"rem_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"rem_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"up_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"up_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"down_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"down_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "පෙර දසුන" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"asr_check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1 Image" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "2 Images" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Images" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"PresentationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Slide Show" +msgstr "කදා දැක්ම" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"from\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From:" +msgstr "වෙතින් (_F):" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"from_cb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Starting slide" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"allslides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All _slides" +msgstr "සියලු කදා (_s)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"customslideshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Custom Slide Show:" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "පරාසය" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"presdisplay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_resentation display:" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"externalmonitor_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display %1 (external)" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"monitor_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display %1" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"allmonitors_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All displays" +msgstr "සියලු ප්‍රර්ශකයන්" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"external_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Auto External (Display %1)" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Multiple displays" +msgstr "බහු ප්‍රදර්ශකයන්" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "පෙරනිමිය (_D)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"window\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Window" +msgstr "කවුළුව (_‌W)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "ස්වයංක්‍රීය (_u)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"showlogo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _logo" +msgstr "ලාංඡනය පෙන්වන්න (_l)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pauseduration\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Duration of pause" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pauseduration\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Pause Duration" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "වර්‍ගය" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"manualslides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change slides _manually" +msgstr "ස්ලයිඩ ක්‍රමිකව වෙනස් කරන්න (_m)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pointervisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse pointer _visible" +msgstr "මවුස දර්ෂකය දෘශ්‍යමාන(_v)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pointeraspen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse pointer as _pen" +msgstr "මවුස දර්ෂකය පෑනක් ලෙස(_p)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"navigatorvisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Navigator visible" +msgstr "යාත්‍රිකයා දෘශ්‍යමාන(_N)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"animationsallowed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Animations allowed" +msgstr "සජීවීකරණයන් අනුමතයි(_A)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"changeslidesbyclick\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change slides by clic_king on background" +msgstr "පසුබිම ක්ලික් කිරීම මගින් ස්ලයිඩයන් මාරු කරන්න(_K)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"alwaysontop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentation always _on top" +msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම සැමවිටම ඉහලින්(_o)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "විකල්ප" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"printname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slide name" +msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"printdatetime\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date and time" +msgstr "දිනය සහ වේලාව" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"printhidden\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden pages" +msgstr "සැඟවුනු පිටු" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "අන්තර්ගතය" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"originalcolors\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Original size" +msgstr "මුල් ප්‍රමාණය" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"grayscale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Grayscale" +msgstr "අළුවන් පරාසය" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"blackandwhite\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Black & white" +msgstr "කළු සුදු" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "වර්ණය" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"originalsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Original size" +msgstr "මුල් ප්‍රමාණය" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"fittoprintable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "මුද්‍රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"distributeonmultiple\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "පිටුවේ පත්‍ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"tilesheet\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" +msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්‍ර ටයිල් කරන්න" + +#: printeroptions.ui +msgctxt "" +"printeroptions.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "ප්‍රමාණය" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"pagenmcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Page name" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"datecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "D_ate" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"timecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ti_me" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"hiddenpgcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "H_idden pages" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"printlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Print" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"pagedefaultrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"fittopgrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Fit to page" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"tilepgrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Tile pages" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"brouchrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "B_rochure" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"papertryfrmprntrcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Paper tray from printer s_ettings" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"frontcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fr_ont" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"backcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ba_ck" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page options" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"drawingcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"notecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Notes" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"handoutcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Handouts" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"outlinecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"contentlbl\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Content" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"defaultrb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"grayscalerb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Gra_yscale" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"blackwhiterb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Black & _white" +msgstr "" + +#: prntopts.ui +msgctxt "" +"prntopts.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: remotedialog.ui +msgctxt "" +"remotedialog.ui\n" +"RemoteDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Impress Remote" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"ruler\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Rulers visible" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui +msgctxt "" +"sdviewpage.ui\n" +"dragstripes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Snap Lines when moving" +msgstr "" + +#: sdviewpage.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"from\n" +"sdviewpage.ui\n" +"handlesbezier\n" "label\n" "string.text" -msgid "_From:" -msgstr "වෙතින් (_F):" +msgid "_All control points in Bezier editor" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: sdviewpage.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"from_cb-atkobject\n" -"AtkObject::accessible-name\n" +"sdviewpage.ui\n" +"moveoutline\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Starting slide" +msgid "_Contour of each individual object" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: sdviewpage.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"allslides\n" +"sdviewpage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "All _slides" -msgstr "සියලු කදා (_s)" +msgid "Display" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"customslideshow\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Custom Slide Show:" +msgid "Apply to selected slides" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"label1\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Range" -msgstr "පරාසය" +msgid "Speed:" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"presdisplay_label\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Slow" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"speed_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_resentation display:" +msgid "Sound:" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"externalmonitor_str\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_list\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "No Sound" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_list\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Stop Previous Sound" +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"sound_list\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Sound..." +msgstr "" + +#: slidetransitionspanel.ui +msgctxt "" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"loop_sound\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display %1 (external)" +msgid "Loop until next sound" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"monitor_str\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display %1" +msgid "Modify transition" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"allmonitors_str\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"rb_mouse_click\n" "label\n" "string.text" -msgid "All displays" -msgstr "සියලු ප්‍රර්ශකයන්" +msgid "On mouse click" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"label3\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"rb_auto_after\n" "label\n" "string.text" -msgid "Multiple displays" -msgstr "බහු ප්‍රදර්ශකයන්" +msgid "Automatically after" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"default\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default" -msgstr "පෙරනිමිය (_D)" +msgid "Advance slide" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"window\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"apply_to_all\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Window" -msgstr "කවුළුව (_‌W)" +msgid "Apply to All Slides" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"auto\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"play\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_uto" -msgstr "ස්වයංක්‍රීය (_u)" +msgid "Play" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"showlogo\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"slide_show\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show _logo" -msgstr "ලාංඡනය පෙන්වන්න (_l)" +msgid "Slide Show" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"pauseduration\n" -"tooltip_text\n" +"slidetransitionspanel.ui\n" +"auto_preview\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Duration of pause" +msgid "Automatic preview" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: tabledesignpanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"pauseduration\n" -"AtkObject::accessible-name\n" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseFirstRowStyle\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Pause Duration" +msgid "_Header Row" msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: tabledesignpanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"label2\n" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseLastRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "වර්‍ගය" +msgid "Tot_al Row" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: tabledesignpanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"manualslides\n" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseBandingRowStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Change slides _manually" -msgstr "ස්ලයිඩ ක්‍රමිකව වෙනස් කරන්න (_m)" +msgid "_Banded Rows" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: tabledesignpanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"pointervisible\n" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseFirstColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse pointer _visible" -msgstr "මවුස දර්ෂකය දෘශ්‍යමාන(_v)" +msgid "Fi_rst Column" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: tabledesignpanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"pointeraspen\n" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseLastColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Mouse pointer as _pen" -msgstr "මවුස දර්ෂකය පෑනක් ලෙස(_p)" +msgid "_Last Column" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: tabledesignpanel.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"navigatorvisible\n" +"tabledesignpanel.ui\n" +"UseBandingColumnStyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Navigator visible" -msgstr "යාත්‍රිකයා දෘශ්‍යමාන(_N)" +msgid "Ba_nded Columns" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"animationsallowed\n" -"label\n" +"templatedialog.ui\n" +"TemplateDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "_Animations allowed" -msgstr "සජීවීකරණයන් අනුමතයි(_A)" +msgid "Image Styles" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"changeslidesbyclick\n" +"templatedialog.ui\n" +"standard\n" "label\n" "string.text" -msgid "Change slides by clic_king on background" -msgstr "පසුබිම ක්ලික් කිරීම මගින් ස්ලයිඩයන් මාරු කරන්න(_K)" +msgid "_Standard" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"alwaysontop\n" +"templatedialog.ui\n" +"organizer\n" "label\n" "string.text" -msgid "Presentation always _on top" -msgstr "ඉදිරිපත් කිරීම සැමවිටම ඉහලින්(_o)" +msgid "Organizer" +msgstr "" -#: presentationdialog.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"label4\n" +"templatedialog.ui\n" +"line\n" "label\n" "string.text" -msgid "Options" -msgstr "විකල්ප" +msgid "Line" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"printname\n" +"templatedialog.ui\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slide name" -msgstr "ස්ලයිඩ නාමය (~S)" +msgid "Area" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"printdatetime\n" +"templatedialog.ui\n" +"shadowing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Date and time" -msgstr "දිනය සහ වේලාව" +msgid "Shadowing" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"printhidden\n" +"templatedialog.ui\n" +"transparency\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hidden pages" -msgstr "සැඟවුනු පිටු" +msgid "Transparency" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label4\n" +"templatedialog.ui\n" +"font\n" "label\n" "string.text" -msgid "Contents" -msgstr "අන්තර්ගතය" +msgid "Font" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"originalcolors\n" +"templatedialog.ui\n" +"fonteffect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Original size" -msgstr "මුල් ප්‍රමාණය" +msgid "Font Effect" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"grayscale\n" +"templatedialog.ui\n" +"indents\n" "label\n" "string.text" -msgid "Grayscale" -msgstr "අළුවන් පරාසය" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"blackandwhite\n" +"templatedialog.ui\n" +"text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Black & white" -msgstr "කළු සුදු" +msgid "Text" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label5\n" +"templatedialog.ui\n" +"animation\n" "label\n" "string.text" -msgid "Color" -msgstr "වර්ණය" +msgid "Text Animation" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"originalsize\n" +"templatedialog.ui\n" +"dimensioning\n" "label\n" "string.text" -msgid "Original size" -msgstr "මුල් ප්‍රමාණය" +msgid "Dimensioning" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"fittoprintable\n" +"templatedialog.ui\n" +"connector\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fit to printable page" -msgstr "මුද්‍රණය කල හැකි පිටුවට රිසි කරන්න" +msgid "Connector" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"distributeonmultiple\n" +"templatedialog.ui\n" +"alignment\n" "label\n" "string.text" -msgid "Distribute on multiple sheets of paper" -msgstr "පිටුවේ පත්‍ර කිහිපයක් මත බෙදන්න" +msgid "Alignment" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"tilesheet\n" +"templatedialog.ui\n" +"asiantypo\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" -msgstr "නැවත නැවත යොදන ස්ලයිඩ මගින් කඩදාසි පත්‍ර ටයිල් කරන්න" +msgid "Asian Typography" +msgstr "" -#: printeroptions.ui +#: templatedialog.ui msgctxt "" -"printeroptions.ui\n" -"label6\n" +"templatedialog.ui\n" +"tabs\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "ප්‍රමාණය" +msgid "Tabs" +msgstr "" -- cgit