From 17009a26ba6a3cef0171dfaa2ae97301758ff77c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Wed, 29 May 2013 12:03:39 +0200 Subject: updated Slovenian translation Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7 --- source/sl/framework/source/classes.po | 118 +++++++-------------------------- source/sl/framework/source/services.po | 16 ++--- 2 files changed, 28 insertions(+), 106 deletions(-) (limited to 'source/sl/framework') diff --git a/source/sl/framework/source/classes.po b/source/sl/framework/source/classes.po index 6d86fa1d1b1..5cb7034bb26 100644 --- a/source/sl/framework/source/classes.po +++ b/source/sl/framework/source/classes.po @@ -2,24 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-29 17:02+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Project-Style: openoffice\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" -#. 2BryZ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Dodatki" -#. JRDvB #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "Pomoč za ~dodatke" -#. Em6yS #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Vse" -#. xVZbh #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -55,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Posodobi" -#. 5rYKj #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -64,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "Z~apri in se vrni na " -#. d4wyA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -74,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "Vidni ~gumbi" -#. MowHW #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -84,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "~Prilagodi orodno vrstico ..." -#. rj3EA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -94,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "~Zasidraj orodno vrstico" -#. 4iZR5 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -104,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "Zasidraj ~vse orodne vrstice" -#. PcQBY #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -114,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "Z~akleni položaj orodne vrstice" -#. edCBH #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -124,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "Zapri ~orodno vrstico" -#. vkCBH #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -133,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Shrani kopijo ~kot ..." -#. CHwqL #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -142,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "No Documents" msgstr "Ni dokumentov" -#. HdSUT #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -151,20 +135,14 @@ msgctxt "" msgid "Clear List" msgstr "Počisti seznam" -#. Bfodx #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" -msgid "" -"Clears the list with the most recently opened files. This action can not be " -"undone." -msgstr "" -"Ste prepričani, da želite počistiti seznam nedavno odprtih datotek? Tega " -"dejanja ni mogoče razveljaviti." +msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." +msgstr "Ste prepričani, da želite počistiti seznam nedavno odprtih datotek? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti." -#. KQFrR #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -173,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-On %num%" msgstr "Dodatek %num%" -#. BPEn6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -183,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" msgstr "Za nadaljevanje namestitve sledite naslednjemu postopku:" -#. 6YdXx #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -193,21 +169,15 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. DYr2V #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "DLG_LICENSE\n" "FT_INFO2\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the " -"'%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" -"Preberite licenčno pogodbo v celoti. Uporabite drsnik ali gumb '%PAGEDOWN' v " -"tem oknu, da si ogledate celotno besedilo pogodbe." +msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "Preberite licenčno pogodbo v celoti. Uporabite drsnik ali gumb '%PAGEDOWN' v tem oknu, da si ogledate celotno besedilo pogodbe." -#. qkSSi #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -217,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Down" msgstr "Nasl. stran" -#. Aezfa #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -227,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. 29Zkn #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -237,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept the License Agreement." msgstr "Sprejmite licenčno pogodbo." -#. vj7A6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -247,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "~Sprejmi" -#. GsJRc #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -257,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline" msgstr "Ne sprejmem" -#. B5bpA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -266,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "License Agreement" msgstr "Licenčna pogodba" -#. 48q9Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -275,36 +239,28 @@ msgctxt "" msgid "Retry" msgstr "Poskusi znova" -#. EwCrH #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_FULL_DISC_MSG\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to " -"insufficient free disk space at the following location:\n" +"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" "%PATH\n" "\n" -"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without " -"allocating more free disk space at that location.\n" +"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n" "\n" -"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to " -"retry saving the data.\n" +"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" "\n" msgstr "" -"%PRODUCTNAME ne uspe shraniti pomembnih notranjih informacij zaradi " -"pomanjkanja prostora na disku na sledečem mestu:\n" +"%PRODUCTNAME ne uspe shraniti pomembnih notranjih informacij zaradi pomanjkanja prostora na disku na sledečem mestu:\n" "%PATH\n" "\n" -"Če na navedenem mestu ne sprostite prostora, z delom v %PRODUCTNAME ne boste " -"mogli nadaljevati.\n" +"Če na navedenem mestu ne sprostite prostora, z delom v %PRODUCTNAME ne boste mogli nadaljevati.\n" "\n" -"Za ponovni poskus shranjevanja podatkov sprostite prostor na disku in " -"pritisnite gumb 'Ponovi'.\n" +"Za ponovni poskus shranjevanja podatkov sprostite prostor na disku in pritisnite gumb 'Ponovi'.\n" "\n" -#. MXfWq #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -313,54 +269,42 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "Pon~astavi" -#. MeZXB #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE\n" "string.text" msgid "" -"An error occurred while loading the user interface configuration data. The " -"application will be terminated now.\n" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to reinstall the application." msgstr "" -"Pri nalaganju konfiguracijskih podatkov uporabniškega vmesnika je prišlo do " -"napake. Program se bo zaustavil.\n" +"Pri nalaganju konfiguracijskih podatkov uporabniškega vmesnika je prišlo do napake. Program se bo zaustavil.\n" "Poizkusite jo ponovno namestiti." -#. fsAh6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CORRUPT_UICFG_USER\n" "string.text" msgid "" -"An error occurred while loading the user interface configuration data. The " -"application will be terminated now.\n" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." msgstr "" -"Pri nalaganju konfiguracijskih podatkov uporabniškega vmesnika je prišlo do " -"napake. Program se bo zaustavil.\n" +"Pri nalaganju konfiguracijskih podatkov uporabniškega vmesnika je prišlo do napake. Program se bo zaustavil.\n" "Poizkusite odstraniti uporabniški profil programa." -#. 2uSM9 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL\n" "string.text" msgid "" -"An error occurred while loading the user interface configuration data. The " -"application will be terminated now.\n" -"Please try to remove your user profile for the application first or try to " -"reinstall the application." +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." msgstr "" -"Pri nalaganju konfiguracijskih podatkov uporabniškega vmesnika je prišlo do " -"napake. Program se bo zaustavil.\n" -"Najprej poizkusite odstraniti uporabniški profil programa ali poizkusite " -"program ponovno namestiti." +"Pri nalaganju konfiguracijskih podatkov uporabniškega vmesnika je prišlo do napake. Program se bo zaustavil.\n" +"Najprej poizkusite odstraniti uporabniški profil programa ali poizkusite program ponovno namestiti." -#. b4h5n #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -369,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#. bqrMJ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -378,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Languages" msgstr "Večjezičnost" -#. iSB5W #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -387,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Brez (ne preverjaj črkovanja)" -#. ZCaya #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -396,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Ponastavi na privzeti jezik" -#. mCknW #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -405,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Dodatno ..." -#. AB7qT #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -414,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Določi jezik izbora" -#. XgHGB #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -423,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Določi jezik odstavka" -#. EGxZA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -431,10 +368,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Set Language for all Text" msgstr "Določi jezik celotnega besedila" - -#~ msgctxt "" -#~ "resource.src\n" -#~ "STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME je izdelek %OOOVENDOR" diff --git a/source/sl/framework/source/services.po b/source/sl/framework/source/services.po index d72152e73bc..2d947a80300 100644 --- a/source/sl/framework/source/services.po +++ b/source/sl/framework/source/services.po @@ -2,23 +2,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-26 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 22:47+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org \n" -"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. SaZUx #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a new document" msgstr "Ustvari nov dokument" -#. rCqqC #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates..." msgstr "~Predloge ..." -#. CQ7JT #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Odpri ..." -#. BpqSJ #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" msgstr "Dodajte nove funkcionalnosti %PRODUCTNAME" -#. 5GuFQ #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" msgstr "Pridobite več informacij o %PRODUCTNAME" -#. C3LGT #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" -- cgit