From eb6ea5dcf7183a496e02d21024fc05b141c5c65e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 18 May 2014 21:11:24 +0200 Subject: Updated Slovenian translation Change-Id: I15beed93815c0eca1a6bd253171faf93cd005644 --- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 16 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 262 ++++++++++++--------- 2 files changed, 157 insertions(+), 121 deletions(-) (limited to 'source/sl/officecfg') diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index a4e26aec0aa..8681902fd3d 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-04 22:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-25 09:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 16:57+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -59,8 +59,8 @@ msgctxt "" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" -msgstr "Zaženi program Logo (besedilo ali izbrano besedilo dokumenta Writer)" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" +msgstr "Zaženi program Logo (besedilo ali izbrano besedilo dokumenta) ali primer (v praznem dokumentu)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Ukazna vrstica Logo (pritisnite vnašalko za izvedbo ukaza ali F1 za pom #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" -".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" -msgstr "Ukazi z velikimi črkami, prav tako jih prevedite v jezik dokumenta" +msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" +msgstr "Določite postavitev urejanja, oblikujte program ali ga prevedite v jezik dokumenta" #: Common.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6659b49cc14..03d59f01ab6 100644 --- a/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-01 17:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-29 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-14 22:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-16 19:07+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1184,8 +1184,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Remove Print Area" -msgstr "Odst~rani področje tiskanja" +msgid "~Clear Print Area" +msgstr "~Počisti področje tiskanja" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1193,8 +1193,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Remove" -msgstr "Odst~rani" +msgid "~Clear" +msgstr "Po~čisti" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1340,6 +1340,24 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Single ~Edit" +msgstr "Zapolni z enkratnim ~urejanjem" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Single ~Edit" +msgstr "Enkratno ~urejanje" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1428,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "~Analiza variance (ANOVA)..." +msgstr "~Analiza variance (ANOVA) ..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1466,6 +1484,24 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "~Drseče povprečje ..." +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~t-test..." +msgstr "~T-test ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~F-test..." +msgstr "~F-test ..." + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1637,15 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "Vrstica za ~formule" -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewGridLines\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "View Grid lines" -msgstr "Pokaži mrežne črte" - #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -7955,33 +7982,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Enakomerno razporedi vrstice " -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Spodaj" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "Sredina (navpično)" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Top" -msgstr "Zgoraj" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -11940,7 +11940,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Image" -msgstr "Podoba" +msgstr "Slika" #: GenericCategories.xcu msgctxt "" @@ -13427,6 +13427,15 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Drsni trak" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom" +msgstr "~Povečava" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13694,8 +13703,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exit Search" -msgstr "Izhod iz iskanja" +msgid "Close Find Bar" +msgstr "Zapri iskalno vrstico" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16093,6 +16102,15 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "P~rilepi" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "Prilepi neoblikovano besedilo" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18640,6 +18658,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Izbriši vse komentarje" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format All Comments" +msgstr "Oblikuj vse komentarje" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18667,6 +18694,33 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Izbriši komentar" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "Zgoraj" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center ( vertical )" +msgstr "Sredina (navpično)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Spodaj" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19144,6 +19198,15 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "Uredi z zunanjim orodjem" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Model..." +msgstr "Model ~3D ..." + #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -20710,15 +20773,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#: Sidebar.xcu -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.InsertPropertyPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Insert Shapes" -msgstr "Vstavi like" - #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" @@ -21358,24 +21412,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Kopiraj mesto hiperpovezave" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "Sprejmi spremembo" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "Zavrni spremembo" - #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -22204,6 +22240,15 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime ..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Borders" +msgstr "Obrobe" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -22564,15 +22609,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Vstavi stolpec" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Paste Unformatted Text" -msgstr "Prilepi neoblikovano besedilo" - #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23335,8 +23371,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Backspace" -msgstr "Vračalka" +msgid "Shift+Backspace" +msgstr "Dvigalka+vračalka" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23860,15 +23896,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Na prejšnji odstavek" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Top" -msgstr "Zgoraj" - #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23896,15 +23923,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Na naslednji odstavek" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Center ( vertical )" -msgstr "Sredina (navpično)" - #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23914,15 +23932,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Na naslednjo ogrado" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Spodaj" - #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24472,6 +24481,33 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Nadaljuj prejšnje številčenje" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigationPopup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate by" +msgstr "Krmari" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Element" +msgstr "Prejšnji element" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Element" +msgstr "Naslednji element" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -- cgit