From df74648b7b55ada7b883b20935a43cd410b2a932 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 25 Nov 2013 11:25:28 +0100 Subject: updated Slovenian translation Change-Id: I198461ada166da11c17229f163a95b111c5f3f90 --- source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 298 +++++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 294 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po') diff --git a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 29e58b26554..501836588b7 100644 --- a/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sl/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -2,15 +2,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-15 08:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-15 01:00+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-21 21:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-23 13:23+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -1358,6 +1358,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Vstavi" +#: cardmediumpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Inscription" +msgstr "Napis" + #: cardmediumpage.ui msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" @@ -1394,6 +1404,15 @@ msgctxt "" msgid "_Type" msgstr "_Vrsta" +#: cardmediumpage.ui +msgctxt "" +"cardmediumpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "Oblika" + #: ccdialog.ui msgctxt "" "ccdialog.ui\n" @@ -1430,6 +1449,16 @@ msgctxt "" msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." msgstr "Opomba: Poštne naslove ločite s podpičjem (;)." +#: ccdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"ccdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Send a copy of this mail to..." +msgstr "Kopijo tega pisma pošlji ..." + #: characterproperties.ui msgctxt "" "characterproperties.ui\n" @@ -3032,6 +3061,33 @@ msgctxt "" msgid "Envelope" msgstr "Kuverta" +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New Document" +msgstr "_Nov dokument" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"user\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "_Vstavi" + +#: envdialog.ui +msgctxt "" +"envdialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Modify" +msgstr "_Spremeni" + #: envdialog.ui msgctxt "" "envdialog.ui\n" @@ -3095,6 +3151,24 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uredi" +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Addressee" +msgstr "Naslovnik" + #: envformatpage.ui msgctxt "" "envformatpage.ui\n" @@ -3131,6 +3205,24 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uredi" +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label11\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Položaj" + +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sender" +msgstr "Pošiljatelj" + #: envformatpage.ui msgctxt "" "envformatpage.ui\n" @@ -3167,6 +3259,15 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Predogled" +#: envformatpage.ui +msgctxt "" +"envformatpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Velikost" + #: envformatpage.ui msgctxt "" "envformatpage.ui\n" @@ -3329,6 +3430,15 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Right" msgstr "Navpično desno" +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Envelope orientation" +msgstr "Usmerjenost kuverte" + #: envprinterpage.ui msgctxt "" "envprinterpage.ui\n" @@ -3347,6 +3457,15 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "Ime tiskalnika" +#: envprinterpage.ui +msgctxt "" +"envprinterpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current Printer" +msgstr "Trenutni tiskalnik" + #: exchangedatabases.ui msgctxt "" "exchangedatabases.ui\n" @@ -3432,6 +3551,15 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "_Vstavi" + #: fielddialog.ui msgctxt "" "fielddialog.ui\n" @@ -6150,6 +6278,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "Vstavi odsek" +#: insertsectiondialog.ui +msgctxt "" +"insertsectiondialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "_Vstavi" + #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" "insertsectiondialog.ui\n" @@ -6321,6 +6458,15 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Nalepke" +#: labeldialog.ui +msgctxt "" +"labeldialog.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New Document" +msgstr "_Nov dokument" + #: labeldialog.ui msgctxt "" "labeldialog.ui\n" @@ -6528,6 +6674,15 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni_ze contents" msgstr "Sin_hroniziraj vsebino" +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distribute" +msgstr "Porazdeli" + #: labeloptionspage.ui msgctxt "" "labeloptionspage.ui\n" @@ -6546,6 +6701,15 @@ msgctxt "" msgid "Printer Name" msgstr "Ime tiskalnika" +#: labeloptionspage.ui +msgctxt "" +"labeloptionspage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Printer" +msgstr "Tiskalnik" + #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -7032,6 +7196,15 @@ msgctxt "" msgid "_E-mail message" msgstr "_E-poštno sporočilo" +#: mmoutputtypepage.ui +msgctxt "" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "What type of document do you want to create?" +msgstr "Kakšno vrsto dokumenta želite ustvariti?" + #: mmselectpage.ui msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" @@ -7095,6 +7268,15 @@ msgctxt "" msgid "B_rowse..." msgstr "P_rebrskaj ..." +#: mmselectpage.ui +msgctxt "" +"mmselectpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select starting document for the mail merge" +msgstr "Izberite začetni dokument za spajanje pisem" + #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" @@ -8161,6 +8343,15 @@ msgctxt "" msgid "_Never" msgstr "_Nikoli" +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update links when loading" +msgstr "Posodobi povezave med nalaganjem" + #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -8179,6 +8370,15 @@ msgctxt "" msgid "_Charts" msgstr "_Grafikoni" +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatically Update" +msgstr "Samodejno posodobi" + #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -8215,6 +8415,15 @@ msgctxt "" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "_Uporabi način kvadratne strani za mrežo besedila" +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "Nastavitve" + #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -8224,6 +8433,15 @@ msgctxt "" msgid "_Additional separators" msgstr "_Dodatna ločila" +#: optgeneralpage.ui +msgctxt "" +"optgeneralpage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word Count" +msgstr "Štetje besed" + #: optredlinepage.ui msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" @@ -8233,6 +8451,33 @@ msgctxt "" msgid "Insertions" msgstr "Vstavki" +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"insertedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Vstavi" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"deletedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: optredlinepage.ui +msgctxt "" +"optredlinepage.ui\n" +"changedpreview\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Attributes" +msgstr "Atributi" + #: optredlinepage.ui msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" @@ -11500,6 +11745,15 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Znakovni slog" +#: templatedialog1.ui +msgctxt "" +"templatedialog1.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "_Standardno" + #: templatedialog1.ui msgctxt "" "templatedialog1.ui\n" @@ -11644,6 +11898,15 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Slog odstavka" +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "_Standardno" + #: templatedialog2.ui msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" @@ -11788,6 +12051,15 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Slog okvira" +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"standard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Standard" +msgstr "_Standardno" + #: templatedialog4.ui msgctxt "" "templatedialog4.ui\n" @@ -11995,6 +12267,24 @@ msgctxt "" msgid "Failed" msgstr "Neuspešno" +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." +msgstr "%PRODUCTNAME preizkuša nastavitve e-poštnega računa ..." + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Errors" +msgstr "Napake" + #: testmailsettings.ui msgctxt "" "testmailsettings.ui\n" -- cgit