From 2a1270529083474b2526d3b8b59e33f6df5412ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Tue, 11 Apr 2017 22:08:40 +0200 Subject: Updated Slovenian translation Change-Id: I746c06d065b19e021d5c76dfd90d779e4ea79c2a --- source/sl/vcl/source/src.po | 213 ++++--------------------------------------- source/sl/vcl/uiconfig/ui.po | 69 +++++++++++++- 2 files changed, 86 insertions(+), 196 deletions(-) (limited to 'source/sl/vcl') diff --git a/source/sl/vcl/source/src.po b/source/sl/vcl/source/src.po index c253afb39f0..3b47328713d 100644 --- a/source/sl/vcl/source/src.po +++ b/source/sl/vcl/source/src.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from vcl/source/src msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-08 22:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-02 17:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 10:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:37+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "app.src\n" "SV_APP_CPUTHREADS\n" "string.text" -msgid "CPU Threads: " +msgid "CPU threads: " msgstr "Niti CPE: " #: app.src @@ -30,15 +30,15 @@ msgctxt "" "app.src\n" "SV_APP_OSVERSION\n" "string.text" -msgid "OS Version: " -msgstr "Različica op. sistema: " +msgid "OS: " +msgstr "Op. sistem: " #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "SV_APP_UIRENDER\n" "string.text" -msgid "UI Render: " +msgid "UI render: " msgstr "Upodobitev vmesnika: " #: app.src @@ -65,30 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "VCL: " msgstr "VCL: " -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"SV_APP_LAYOUT_ENGINE\n" -"string.text" -msgid "Layout Engine: " -msgstr "Pogon postavitve: " - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"SV_APP_LAYOUT_NEW\n" -"string.text" -msgid "new" -msgstr "nov" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"SV_APP_LAYOUT_OLD\n" -"string.text" -msgid "old" -msgstr "star" - #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src msgctxt "" @@ -349,6 +325,15 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Pove~ži" +#: btntext.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"btntext.src\n" +"SV_BUTTONTEXT_SCREENSHOT\n" +"string.text" +msgid "~Screenshot" +msgstr "~Posnetek zaslona" + #: fpicker.src msgctxt "" "fpicker.src\n" @@ -566,12 +551,13 @@ msgid "Help" msgstr "Pomoč" #: helptext.src +#, fuzzy msgctxt "" "helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n" +"SV_HELPTEXT_SCREENSHOT\n" "string.text" -msgid "Always visible" -msgstr "Vedno vidno" +msgid "Take and annotate a screenshot" +msgstr "Naredi posnetek zaslona z opombo" #: helptext.src msgctxt "" @@ -589,94 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Skrij" -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n" -"string.text" -msgid "Floating" -msgstr "Plavajoče" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n" -"string.text" -msgid "Stick" -msgstr "Pritrdi" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_HELP\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "Pomoč" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n" -"string.text" -msgid "Context Help" -msgstr "Kontekstna pomoč" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n" -"string.text" -msgid "Extended Tips" -msgstr "Razširjeni namigi" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n" -"string.text" -msgid "Dock/Undock Windows" -msgstr "Zasidraj/odsidraj okna" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Next Toolbar/Window" -msgstr "Na naslednjo orodno vrstico/okno" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n" -"string.text" -msgid "To Previous Toolbar/Window" -msgstr "Na prejšnjo orodno vrstico/okno" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n" -"string.text" -msgid "To Document" -msgstr "Na dokument" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n" -"string.text" -msgid "To Menu Bar" -msgstr "Na menijsko vrstico" - -#: helptext.src -msgctxt "" -"helptext.src\n" -"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n" -"string.text" -msgid "Split window separator" -msgstr "Ločilo deljenega okna" - #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -685,69 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_UNDO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Undo" -msgstr "Ra~zveljavi" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Izre~ži" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "Kopira~j" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "P~rilepi" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "I~zbriši" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "~Izberi vse" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SV_RESID_MENU_EDIT\n" -"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Special Character..." -msgstr "Po~seben znak ..." - #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -1282,14 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "Vstavljeno besedilo presega največjo dovoljeno dolžino tega besedilnega polja. Besedilo je zato odrezano." -#: stdtext.src -msgctxt "" -"stdtext.src\n" -"SV_MAC_SCREENNNAME\n" -"string.text" -msgid "Screen %d" -msgstr "Zaslon %d" - #: stdtext.src msgctxt "" "stdtext.src\n" diff --git a/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po b/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po index 782cfbb1428..1ab8231f4d8 100644 --- a/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/sl/vcl/uiconfig/ui.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from vcl/uiconfig/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 5.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 10:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-17 17:42+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,6 +53,69 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your authentication data for server “%s”" msgstr "Vnesite svoje podatke za overjanje na strežniku »%s«" +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"undo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Undo" +msgstr "Ra_zveljavi" + +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"cut\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cu_t" +msgstr "Izre_ži" + +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Copy" +msgstr "Kopira_j" + +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"paste\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Paste" +msgstr "P_rilepi" + +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" + +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"selectall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select _All" +msgstr "Izberi _vse" + +#: editmenu.ui +msgctxt "" +"editmenu.ui\n" +"specialchar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Special Character..." +msgstr "Po_seben znak ..." + #: errornocontentdialog.ui msgctxt "" "errornocontentdialog.ui\n" -- cgit