From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/sq/sw/uiconfig/sw/ui.po | 36 +--- source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 332 ++++++++---------------------------- 2 files changed, 77 insertions(+), 291 deletions(-) (limited to 'source/sq/sw/uiconfig') diff --git a/source/sq/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/sq/sw/uiconfig/sw/ui.po index eeeb46e6aa1..89189ea0bd1 100644 --- a/source/sq/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/sq/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivel" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numërimi sipas kapitullit" -#. c];5 #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "Mbështetje vertikale" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Në majë" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Në majë" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "Në majë" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standarde" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Kryerresht" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "Relative" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Pa numërim" -#. %n*D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "Minimum hapësirë numërimi <-> tekst" -#. )vp_ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "Mbështetje vertikale" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Pozita dhe hapësira" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Majtas" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Në qendër" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -179,18 +163,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Djathtas" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "Ndalim i tabit" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "&Hapësirë" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivel" -#. (dpL #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Stili i paragrafit" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Numri" -#. q(\J #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Stili i karaktereve" -#. sw:a #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Trego nën-nivelet" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ndarës" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Përpara" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Pas " -#. ;[p\ #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -303,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Fillo në" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 500a1a787b1..1033ea0d8a7 100644 --- a/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/sq/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "" -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "Tekst i fshehur" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "Vizato tekstin " -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "XML Form Controllat" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Përmbajtjet" -#. ]=8U #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Ngjyra" -#. *%Pp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Faqet" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Shto hyrjen e Indeksit" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "Indeks i ri i përcaktuar nga shfrytëzuesi" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -157,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Hyrje" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -167,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "Tasti i 1rë" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -177,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "Tasti i 2të" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivel" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "Hyrja kryesore" -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -219,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Përputh shkronjat" -#. 3q:v #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "Vetëm fjalët e plota" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -241,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Lexim fonetik" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -252,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Lexim fonetik" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -263,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "Lexim fonetik" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selektimet" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -284,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Rendit" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolonë" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "Lloj kyç" -#. eX\. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Renditja" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -326,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Në rritje" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -337,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Në zvogëlim" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Në rritje" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Në zvogëlim" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Në rritje" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -381,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Në zvogëlim" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -392,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "Tasti 1" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -403,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "Tasti 2" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "Tasti 3" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -424,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "Rendit kriteriumet" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -434,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Kolonat" -#. X6Dm #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -444,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "Rreshtat" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -454,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Drejtim" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -465,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabet" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "Karakteret" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -486,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -497,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ndarës" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Gjuhë" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -518,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Përputh shkronjat" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -528,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "Parametër" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -538,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoFormat" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -548,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Riemëro" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -559,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formati" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -570,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "Formati i numrit" -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -580,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kufinjtë" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -590,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Fonti" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -600,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Model" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -610,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Mbështetje" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -620,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatim" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -631,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numërimi" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Përpara" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -653,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Fillo në" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -664,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Pas " -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -675,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "AutoNumërimi" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -686,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -697,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Faqe" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -708,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stilet" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -719,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "Zona e tekstit" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -730,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "Zona e shënimit në fund" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -741,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Stilet e karakterit" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -751,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "Shto thyerjen" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "Thyerje e rreshtit" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -773,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "Thyerje e kolonës" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -784,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "Thyerje e faqes" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -794,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stili" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -805,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "Ndrysho numrin e faqes" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -815,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Tipi" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -825,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Ssnjë]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -835,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Gjërësia e kolonës" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -846,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolonë" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -857,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Gjerësia" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -868,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Gjerësia" -#. 7CA) #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -879,18 +797,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Shto etiketat" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "Emri" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -901,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "Kolonat" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -912,104 +826,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "Rreshtat" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "Madhësia" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "Titullimi" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "Përsërit kreun" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "Kufiri" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "Mos e ndaj tabelën" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "rreshtat" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Opcionet" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "AutoFormat..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1019,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "Ndaje tabelën" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1030,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "Kopjo kreun" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "Kreu i përshtatur (zbato stilin)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1052,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "Kreu i përshtatur" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1063,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "Pa kryetitull" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1073,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Modi" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1083,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "Numërimi i rreshtave" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "Paraqit numërimin" -#. /@@) #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Stili i karaktereve" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1115,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formati" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1126,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicion" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1136,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Hapësira" -#. HbQX #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1146,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Interval" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1156,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "rreshtat" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1166,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Pamja" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1177,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1187,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "Çdo" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1197,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Rreshtat" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1208,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Ndarës" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1218,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "Rreshti i zbrazët" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1228,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "Rreshtat në kornizë të tekstit" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1239,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "Rifillo çdo faqe të re" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1249,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Numëro" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1259,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Majtas" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1269,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Djathtas" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1279,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "i brendshëm" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "i jashtëm " -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1299,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1310,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Emri" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1321,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1332,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "Kornizë cak" -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1343,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "Ngjarjet..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1353,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Shfleto..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1363,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperlink" -#. wVw) #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1374,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Linkat e vizituar" -#. )50v #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1385,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Linka të pavizituar" -#. PJaD #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1395,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "Stilet e karakterit" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1406,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Emri" -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1416,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1426,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1436,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1447,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "Faqet" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1457,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1467,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1477,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1488,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Faqe" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1498,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1508,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1519,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Numri i faqes" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1529,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1540,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Numri i faqes" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "Numri i faqes" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1561,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Edito..." -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1571,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1582,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numërimi" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1593,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "Numërim" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1604,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Përpara" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1615,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicion" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Fillo në" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1637,7 +1466,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Pas " -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1648,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "Fundi i faqes" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1659,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "Fundi i dokumentit" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1670,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "AutoNumërimi" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1681,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1692,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Faqe" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1703,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stilet" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1714,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "Zona e tekstit" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1724,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "Zona e fusnotës" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1735,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "Stilet e karakterit" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1746,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "Fundi i fushnotës" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1757,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "Fillimi i faqjes tjetër" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1767,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "Njoftim për vazhdim" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1777,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "Për faqe" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1787,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "Për kapitull" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1797,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "Për dokument" -#. ,dQU #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1808,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~Numërimi i fjalëve" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "Fjalët" -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1828,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1838,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1849,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selektimet" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1859,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1869,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1879,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "Shndërro tabelën në tekst" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1889,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1900,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "Tjetër" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1911,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "Pikëpresje" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1922,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1933,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabet" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1943,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "Gjerësi e barabartë për të gjitha kolonat" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1953,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "Ndaje tekstin në" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1964,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Titullimi" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1975,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "Përsërit kreun" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1986,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "Mos e ndaj tabelën" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1997,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Kufiri" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2007,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2018,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "rreshtat" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2029,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "AutoFormat..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2040,7 +1831,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcionet" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2050,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Shto shënimin bibliografik" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2060,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Modifiko" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2070,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autori" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2080,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titulli" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2090,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "Emër i shkurtër" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2101,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "Nga databaza bibliografike" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2112,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "Nga përmbajta e dokumentit" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2122,24 +1959,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "Hyrje" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "Selektimet" -- cgit