From 251391e6b9b2036e8ab2e4f3079c9152954c4a63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Sat, 22 Oct 2022 14:48:44 +0200 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9b084737aef30bc65308a263b5fdcd68316197ba --- source/sv/vcl/messages.po | 24 ++++++++++++++---------- 1 file changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'source/sv/vcl') diff --git a/source/sv/vcl/messages.po b/source/sv/vcl/messages.po index 6b92acdb712..0e7e71ac28a 100644 --- a/source/sv/vcl/messages.po +++ b/source/sv/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" "Last-Translator: Andreas Pettersson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562742635.000000\n" #. k5jTM @@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Slutligt tecken på rad, alternativ" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "Fraction style" -msgstr "" +msgstr "Frakturstil" #. FA4Qr #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44 @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Nolla med snedstreck" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_PARAM_NONE" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. TxdMF #: vcl/uiconfig/ui/aboutbox.ui:74 @@ -1846,25 +1846,25 @@ msgstr "Välj en skrivare och försök igen." #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:8 msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox" msgid "Document in Use" -msgstr "" +msgstr "Aktuellt dokument" #. 4ZftN #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:76 msgctxt "openlockedquerybox|questionmark" msgid "Question mark image" -msgstr "" +msgstr "Bild frågetecken" #. LCYux #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:77 msgctxt "openlockedquerybox|questionmark" msgid "Question mark icon for dialog box." -msgstr "" +msgstr "Frågeteckenikon för dialogrutan." #. j4NGP #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:100 msgctxt "openlockedquerybox|messagetext" msgid "This file has been locked by another user." -msgstr "" +msgstr "Den här filen har låsts av en annan användare." #. sq7go #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:124 @@ -1873,6 +1873,8 @@ msgid "" "You can open it read only and\n" "receive a notification if ready." msgstr "" +"Du kan öppna den skrivskyddad och\n" +"få ett meddelande om det är klart." #. nFBTF #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:142 @@ -1881,18 +1883,20 @@ msgid "" "You can open a copy on your\n" "local system." msgstr "" +"Du kan öppna en kopia på ditt\n" +"lokala system." #. W3Sbv #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:178 msgctxt "openlockedquerybox|expandertext" msgid "_More Details" -msgstr "" +msgstr "_Fler detaljer" #. jEGxc #: vcl/uiconfig/ui/openlockedquerybox.ui:264 msgctxt "openlockedquerybox|OpenLockedQueryBox" msgid "Displays information about locked files and further steps to take when opening a locked file." -msgstr "" +msgstr "Visar information om låsta filer och ytterligare steg att ta när du öppnar en låst fil." #. DUavz #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:64 -- cgit