From 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 3 Apr 2020 12:23:58 +0200 Subject: update translations from weblate and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64fe815a46b844bc1c9e53327d7e9367f0f589ec --- source/sv/basctl/messages.po | 6 +- source/sv/cui/messages.po | 22 +- source/sv/extras/source/gallery/share.po | 18 +- source/sv/fpicker/messages.po | 28 +- source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po | 53 +- .../sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 629 ++- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po | 83 +- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 36 +- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 4080 ++++++++++---------- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 11 +- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 170 +- source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 11 +- source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 16 +- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 109 +- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 629 ++- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 58 +- .../sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 +- source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 44 +- source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 83 +- source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 47 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 14 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 26 +- source/sv/readlicense_oo/docs.po | 20 +- source/sv/sd/messages.po | 8 +- source/sv/svx/messages.po | 1676 ++++---- source/sv/sw/messages.po | 1694 ++++---- source/sv/vcl/messages.po | 108 +- source/sv/writerperfect/messages.po | 14 +- 28 files changed, 5485 insertions(+), 4214 deletions(-) (limited to 'source/sv') diff --git a/source/sv/basctl/messages.po b/source/sv/basctl/messages.po index c6beeab7657..1305019b703 100644 --- a/source/sv/basctl/messages.po +++ b/source/sv/basctl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561041914.000000\n" #. fniWp @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "_Namn:" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" msgid "Basic Macro Organizer" -msgstr "" +msgstr "Basic makroorganisatör" #. 7cVSj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110 diff --git a/source/sv/cui/messages.po b/source/sv/cui/messages.po index 19bbd0d7210..4df9a3e09d0 100644 --- a/source/sv/cui/messages.po +++ b/source/sv/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:15+0000\n" "Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1562761710.000000\n" #. GyY9M @@ -2216,10 +2216,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" msgstr "" -#. 5r66g +#. FhU4G #: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." +msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." msgstr "" #. 5SoBD @@ -2673,10 +2673,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." msgstr "" -#. CJFeK +#. FKfZB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." +msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." msgstr "" #. UuBRE @@ -2746,10 +2746,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting." msgstr "" -#. xGxZx +#. gpVRV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." +msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." msgstr "" #. udDRb @@ -3109,10 +3109,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" msgstr "" -#. LARaD +#. z3rPd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Transpose a writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." +msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." msgstr "" #. DKBCg @@ -7797,7 +7797,7 @@ msgid "Contents:" msgstr "Innehåll:" #. B2YS6 -#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149 msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" msgid "Theme Name" msgstr "Temats namn" diff --git a/source/sv/extras/source/gallery/share.po b/source/sv/extras/source/gallery/share.po index cf456051c82..f875271d32d 100644 --- a/source/sv/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/sv/extras/source/gallery/share.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 08:48+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,23 +25,23 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Pilar" -#. kuNKS +#. byokD #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" -"bpmn\n" +"backgrounds\n" "LngText.text" -msgid "BPMN" -msgstr "" +msgid "Backgrounds" +msgstr "Bakgrunder" -#. byokD +#. fVCP9 #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" -"backgrounds\n" +"bullets\n" "LngText.text" -msgid "Backgrounds" -msgstr "Bakgrunder" +msgid "Bullets" +msgstr "" #. TJEqa #: gallery_names.ulf diff --git a/source/sv/fpicker/messages.po b/source/sv/fpicker/messages.po index 175a1761899..41b08a78738 100644 --- a/source/sv/fpicker/messages.po +++ b/source/sv/fpicker/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-24 13:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540386418.000000\n" #. SJGCw @@ -124,31 +124,31 @@ msgstr "Skapa ny mapp" #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:264 msgctxt "explorerfiledialog|places" msgid "Places" -msgstr "" +msgstr "Platser" #. Upnsg #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:366 msgctxt "explorerfiledialog|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #. CGq9e #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:386 msgctxt "explorerfiledialog|type" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Typ" #. wDiXd #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 msgctxt "explorerfiledialog|size" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Storlek" #. CDqza #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:414 msgctxt "explorerfiledialog|date" msgid "Date modified" -msgstr "" +msgstr "Datum modifierat" #. dWNqZ #: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:586 @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Skapa ny mapp" #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:61 msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" msgid "_Add service" -msgstr "" +msgstr "_Lägg till tjänst" #. kF4BR #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:69 @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Tjänst:" #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:214 msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn" msgid "_Manage services" -msgstr "" +msgstr "_Hantera tjänster" #. Jnndg #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:264 @@ -274,19 +274,19 @@ msgstr "Skapa ny mapp" #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:400 msgctxt "remotefilesdialog|name" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Namn" #. qRHnF #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:420 msgctxt "remotefilesdialog|size" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Storlek" #. qeF3r #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:434 msgctxt "remotefilesdialog|date" msgid "Date modified" -msgstr "" +msgstr "Datum modifierat" #. cGNWD #: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:507 diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po index 3112e5dd59f..216b31ea67e 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-10 20:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1560198919.000000\n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "0804\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Läsa in, spara, importera och redigera" #. yRwiN #: scalc.tree @@ -241,6 +241,15 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Scenarier" +#. NHiVG +#: scalc.tree +msgctxt "" +"scalc.tree\n" +"08101\n" +"node.text" +msgid "Subtotals" +msgstr "" + #. CzARM #: scalc.tree msgctxt "" @@ -329,7 +338,7 @@ msgctxt "" "1102\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "Kommando- och menyreferens" #. kq7Az #: sdraw.tree @@ -338,7 +347,7 @@ msgctxt "" "11020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Menyer" #. SFgJ7 #: sdraw.tree @@ -347,7 +356,7 @@ msgctxt "" "11020202\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Verktygsfält" #. 9ojH7 #: sdraw.tree @@ -356,7 +365,7 @@ msgctxt "" "1103\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "Läsa in, spara, importera och exportera" #. fJYHX #: sdraw.tree @@ -365,7 +374,7 @@ msgctxt "" "1104\n" "node.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formatera" #. HkVUY #: sdraw.tree @@ -374,7 +383,7 @@ msgctxt "" "1105\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Skriva ut" #. G8GoF #: sdraw.tree @@ -383,7 +392,7 @@ msgctxt "" "1106\n" "node.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Effekter" #. fd9tS #: sdraw.tree @@ -392,7 +401,7 @@ msgctxt "" "1107\n" "node.text" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Objekt, grafik och bitmappsbilder" #. crdMY #: sdraw.tree @@ -401,7 +410,7 @@ msgctxt "" "1108\n" "node.text" msgid "Groups and Layers" -msgstr "" +msgstr "Grupper och lager" #. G3s8n #: sdraw.tree @@ -410,7 +419,7 @@ msgctxt "" "1109\n" "node.text" msgid "Text in Drawings" -msgstr "" +msgstr "Text i ritningar" #. rxRmL #: sdraw.tree @@ -419,7 +428,7 @@ msgctxt "" "1110\n" "node.text" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Visning" #. 4zaCG #: shared.tree @@ -590,7 +599,7 @@ msgctxt "" "1013\n" "node.text" msgid "Load, Save, Import, Export, PDF" -msgstr "" +msgstr "Läsa in, spara, importera, exportera, PDF" #. Ty8Du #: shared.tree @@ -680,7 +689,7 @@ msgctxt "" "04\n" "help_section.text" msgid "Presentations (Impress)" -msgstr "" +msgstr "Presentationer (Impress)" #. hBFX8 #: simpress.tree @@ -725,7 +734,7 @@ msgctxt "" "0403\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Läsa in, spara, importera, exportera och redigera" #. jMBsp #: simpress.tree @@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt "" "0409\n" "node.text" msgid "Text in Presentations" -msgstr "" +msgstr "Text i presentationer" #. s8GCo #: simpress.tree @@ -815,7 +824,7 @@ msgctxt "" "030101\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME Formula Elements" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Formelelement" #. V99im #: smath.tree @@ -1031,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "0219\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Läsa in, spara, importera, exportera och redigera" #. 8GC4J #: swriter.tree diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index be691e1a048..19ee174e3d4 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 21:48+0000\n" "Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -547,13 +547,13 @@ msgctxt "" msgid "This library must be loaded before execution. Place the following statement before the first macro in your module:" msgstr "Detta bibliotek måste läsas in före utförande. Placera följande uttryck före det första makrot i din modul:" -#. LEFhk +#. 8ipLK #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id051920171018124524\n" "help.text" -msgid "This function or constant is enabled with the statement Option VBASupport 1 placed before the executable program code in a module." +msgid "This constant, function or object is enabled with the statement Option VBASupport 1 placed before the executable program code in a module." msgstr "" #. DYo4K @@ -2644,158 +2644,149 @@ msgctxt "" msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, double click on the corresponding entry." msgstr "Dubbelklicka på en post för att visa en modul eller för att placera markören vid en subrutin eller funktion i redigeringsfönstret." -#. FEF3a +#. hVrnu #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Using Procedures and Functions" -msgstr "Använda procedurer och funktioner" +msgid "Using Procedures, Functions or Properties" +msgstr "" -#. BPbU2 +#. 6jwBY #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "bm_id3149456\n" "help.text" -msgid "procedures functions;using variables;passing to procedures and functions parameters;for procedures and functions parameters;passing by reference or value variables;scope scope of variables GLOBAL variables PUBLIC variables PRIVATE variables functions;return value type return value type of functions" -msgstr "ProcedurerFunktioner; användaVariabler; skicka till procedurer och funktionerParametrar; för procedurer och funktionerParametrar; skicka som referens eller värdeVariabler; definitionsområdeDefinitionsområde för variablerGLOBAL-variablerPUBLIC-variablerPRIVATE-variablerFunktioner; typ av returnerat värdeTyp av returnerat värde för funktioner" +msgid "procedures functions;using variables;passing to procedures, functions, properties parameters;for procedures, functions or properties parameters;passing by reference or value variables;scope scope of variables GLOBAL variables PUBLIC variables PRIVATE variables functions;return value type return value type of functions" +msgstr "" -#. yionm +#. AYcBA #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "Using Procedures and Functions" -msgstr "Använda procedurer och funktioner" +msgid "Using Procedures, Functions and Properties" +msgstr "" -#. MZaKH +#. DSyYW #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "The following describes the basic use of procedures and functions in $[officename] Basic." -msgstr "I följande avsnitt beskrivs den grundläggande användningen av procedurer och funktioner i $[officename] Basic." +msgid "The following describes the basic use of procedures, functions and properties in %PRODUCTNAME Basic." +msgstr "" -#. XjrdK +#. Jsg3r #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3151215\n" "help.text" -msgid "When you create a new module, $[officename] Basic automatically inserts a SUB called \"Main\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a $[officename] Basic project. You can also safely rename this SUB." -msgstr "När du skapar en ny modul infogar $[officename] Basic automatiskt en subrutin som heter \"Main\". Standardnamnet har inget att göra med ordningen eller startpunkten för ett $[officename] Basic-projekt. Du kan byta namn på den här subrutinen om du vill." +msgid "When you create a new module, %PRODUCTNAME Basic automatically inserts a Sub called \"Main\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a %PRODUCTNAME Basic project. You can also safely rename this Subroutine." +msgstr "" -#. gBGwp +#. NBySN #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id314756320\n" "help.text" -msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library." -msgstr "Det finns vissa begränsningar i hur publika variabler, subrutiner och funktioner kan namnges. Du kan inte använda samma namn som på moduler som finns i samma bibliotek." +msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subroutines, functions and properties. You must not use the same name as one of the modules of the same library." +msgstr "" -#. 9BCPY +#. EB6uP #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" -msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces." -msgstr "Genom att använda procedurer (SUB) och funktioner (FUNCTIONS) kan du upprätthålla en strukturerad översikt genom att dela upp ett program i logiska delar." +msgid "Procedures (Subroutines) functions (Function) and properties (Property) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces." +msgstr "" -#. MEnjF +#. UXRyF #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153193\n" "help.text" -msgid "One benefit of procedures and functions is that, once you have developed a program code containing task components, you can use this code in another project." -msgstr "En fördel med procedurer och funktioner är att när du har utvecklat en programkod som innehåller aktivitetskomponenter kan du använda samma kod i andra projekt." +msgid "One benefit of procedures, functions and properties is that, once you have developed a program code containing task components, you can use this code in another project." +msgstr "" -#. RRGcf +#. EZYXi #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "Passing Variables to Procedures (SUB) and Functions (FUNCTION)" -msgstr "Skicka procedurer (SUB) och funktioner (FUNCTION)" +msgid "Passing Variables to Procedures, Functions or Properties" +msgstr "" -#. EBt2H +#. v9JPn #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3155414\n" "help.text" -msgid "Variables can be passed to both procedures and functions. The SUB or FUNCTION must be declared to expect parameters:" -msgstr "Variabler kan skickas till både procedurer och funktioner. Du måste ange att en subrutin eller funktion ska förvänta sig parametrar:" +msgid "Variables can be passed to both procedures, functions or properties. The Sub Function or Property must be declared to expect parameters:" +msgstr "" -#. zqJQF +#. BUURm #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" -msgid "Program code" -msgstr "Programkod" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" -#. AZFAK +#. BG6rr #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3152577\n" "help.text" -msgid "The SUB is called using the following syntax:" -msgstr "Du anropar en SUB med följande syntax:" +msgid "The Sub is called using the following syntax:" +msgstr "" -#. ZNaQd +#. 5SdpG #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147124\n" "help.text" -msgid "The parameters passed to a SUB must fit to those specified in the SUB declaration." -msgstr "De parametrar som skickas till en SUB måste matcha de som angetts i subrutin-deklarationen." +msgid "The parameters passed to a Sub must fit to those specified in the Sub declaration." +msgstr "" -#. WCghM +#. Zxxix #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" -msgid "The same process applies to FUNCTIONS. In addition, functions always return a function result. The result of a function is defined by assigning the return value to the function name:" -msgstr "Detsamma gäller för en funktion som ska returnera ett funktionsresultat. Resultatet kan definieras precis före slutet av funktionen genom att funktionsnamnet och en parameter tilldelas värdet som ska returneras av funktionen. (se exemplet)." +msgid "The same process applies to a Function. In addition, functions always return a function result. The result of a function is defined by assigning the return value to the function name:" +msgstr "" -#. qEdLG +#. uhFkG #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" -msgid "Program code" -msgstr "Programkod" - -#. rGBQg -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3145799\n" -"help.text" -msgid "FunctionName=Result" -msgstr "FunctionName=Resultat" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" -#. FJDDJ +#. TwrZp #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153839\n" "help.text" -msgid "The FUNCTION is called using the following syntax:" -msgstr "Du anropar en FUNCTION med följande syntax:" +msgid "The Function is called using the following syntax:" +msgstr "" #. yBxwK #: 01020300.xhp @@ -2806,14 +2797,50 @@ msgctxt "" msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)" msgstr "Variabel=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)" -#. C63og +#. 33Sss +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id981584288549909\n" +"help.text" +msgid "Properties combine the syntax of procedures and functions. A property usually requires up to one parameter." +msgstr "" + +#. QCQAn +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id961584288948497\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. meaRY +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id921584288951588\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. 257BA +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id3153389\n" +"help.text" +msgid "The Property is called using the following syntax:" +msgstr "" + +#. DLdom #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN107B3\n" "help.text" -msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure or function:
Library.Module.Macro()
For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:
Gimmicks.AutoText.Main()" -msgstr "Du kan också använda det fullständiga namnet om du vill anropa en procedur eller funktion:
Library.Module.Macro()
Om du till exempel vill anropa makrot Autotext från biblioteket Gimmicks använder du följande kommando:
Gimmicks.AutoText.Main()" +msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure, function or property:
Library.Module.Macro()
For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:
Gimmicks.AutoText.Main()" +msgstr "" #. 2xj8g #: 01020300.xhp @@ -2824,41 +2851,113 @@ msgctxt "" msgid "Passing Variables by Value or Reference" msgstr "Skicka variabler efter värde eller referens" -#. 9u3qj +#. d2PgC #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3155765\n" "help.text" -msgid "Parameters can be passed to a SUB or a FUNCTION either by reference or by value. Unless otherwise specified, a parameter is always passed by reference. That means that a SUB or a FUNCTION gets the parameter and can read and modify its value." -msgstr "Parametrar kan skickas till en subrutin eller en funktion efter antingen referens eller värde. Om inget annat angetts skickas en parameter alltid efter referens. Det betyder att en subrutin eller en funktion får parametern och kan läsa och ändra dess värde." +msgid "Parameters can be passed to a procedure, a function or a property either by reference or by value. Unless otherwise specified, a parameter is always passed by reference. That means that a Sub, a Function or a Property gets the parameter and can read and modify its value." +msgstr "" -#. kwAaU +#. uk84S #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145640\n" "help.text" -msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example:" -msgstr "Om du vill skicka en parameter efter värde infogar du nyckelordet \"ByVal\" framför parametern när du anroper en subrutin eller funktion, exempelvis:" +msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word ByVal in front of the parameter when you call a Sub, a Function or a Property, for example:" +msgstr "" -#. BQ2AC +#. Vzu4F #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150042\n" "help.text" -msgid "Result = Function(ByVal Parameter)" -msgstr "Resultat = Funktion(ByVal Parameter)" +msgid "Function ReadOnlyParms(ByVal p2, ByVal p2)" +msgstr "" + +#. pojXe +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id81584367761978\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. MGPNc +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id131584367516784\n" +"help.text" +msgid "End Function" +msgstr "" + +#. bz6EJ +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id801584367475787\n" +"help.text" +msgid "result = ReadOnlyParms(parm1, parm2)" +msgstr "" -#. w6j4F +#. WF4ND #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149258\n" "help.text" -msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the FUNCTION since it only gets the value and not the parameter itself." -msgstr "I det här fallet ändras inte det ursprungliga parameterinnehållet eftersom bara värdet och inte själva parametern skickas till funktionen." +msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the Function since it only gets the value and not the parameter itself." +msgstr "" + +#. AEhBY +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"hd_id161584366585035\n" +"help.text" +msgid "Defining Optional Parameters" +msgstr "" + +#. 4Ghzx +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id31584367006971\n" +"help.text" +msgid "Functions, procedures or properties can be defined with optional parameters, for example:" +msgstr "" + +#. qBTxH +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id761584366669997\n" +"help.text" +msgid "Sub Rounding(number, Optional decimals, Optional format)" +msgstr "" + +#. JKj8y +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id111584366809406\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. NtvTc +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id251584366745722\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. EHCCS #: 01020300.xhp @@ -2869,23 +2968,23 @@ msgctxt "" msgid "Scope of Variables" msgstr "Variabelområden" -#. ACpw7 +#. LDC8M #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149814\n" "help.text" -msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited." -msgstr "En variabel som definieras i en subrutin eller funktion är bara giltig tills proceduren avslutas. Detta kallas en \"lokal\" variabel. Ofta måste en variabel vara giltig i alla procedurer, i varje modul, i alla bibliotek, eller efter att en subrutin eller funktion har avslutats." +msgid "A variable defined within a Sub, a Function or a Property, only remains valid until the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a Sub, a Function or a Property is exited." +msgstr "" -#. pJBLq +#. pVU4G #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION" -msgstr "Deklarera variabler utanför en SUB eller FUNCTION" +msgid "Declaring Variables Outside a Sub a Function or a Property" +msgstr "" #. Q3jEW #: 01020300.xhp @@ -2896,14 +2995,14 @@ msgctxt "" msgid "Global VarName As TYPENAME" msgstr "Global Variabelnamn As TYPENAME" -#. YZx8i +#. 5JwAY #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145258\n" "help.text" -msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts." -msgstr "Variabeln är giltig så länge som $[officename]-sessionen pågår." +msgid "The variable is valid as long as the %PRODUCTNAME session lasts." +msgstr "" #. CSDs2 #: 01020300.xhp @@ -2968,14 +3067,14 @@ msgctxt "" msgid "Example for private variables" msgstr "Exempel på privata variabler" -#. aBAXu +#. mGb2g #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id8738975\n" "help.text" -msgid "Enforce private variables to be private across modules by setting CompatibilityMode(true)." -msgstr "Tvinga privata variabler att vara privata över moduler genom att ange CompatibilityMode(true)." +msgid "Enforce private variables to be private across modules by setting CompatibilityMode(True)." +msgstr "" #. 8dZEJ #: 01020300.xhp @@ -3022,14 +3121,14 @@ msgctxt "" msgid "Print \"Now in module2 : \", myText" msgstr "Print \"Now in module2 : \", myText" -#. fEECM +#. iExop #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3154368\n" "help.text" -msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION" -msgstr "Spara variabelinnehåll efter att en subrutin eller funktion avslutats" +msgid "Saving Variable Content after Exiting a Sub a Function or a Property" +msgstr "" #. qV9Bm #: 01020300.xhp @@ -3040,32 +3139,59 @@ msgctxt "" msgid "Static VarName As TYPENAME" msgstr "Static Variabelnamn As TYPENAME" -#. iWJLu +#. hAB34 #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" -msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB is entered. The declaration must exist inside a SUB or a FUNCTION." -msgstr "Variabelns värde bibehålls tills nästa funktion eller subrutin startar. Deklarationen måste anges i en subrutin eller funktion." +msgid "The variable retains its value until the next time the a Function, Sub or Property is entered. The declaration must exist inside a Sub, a Function or a Property." +msgstr "" -#. x7TCE +#. 9inFk #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3155809\n" "help.text" -msgid "Specifying the Return Value Type of a FUNCTION" -msgstr "Ange returvärde för en funktion" +msgid "Specifying the Return Value Type of a Function or a Property" +msgstr "" -#. BqFmH +#. BjLGj #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149404\n" "help.text" -msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by \"As\" and the corresponding key word at the end of the parameter list to define the type of the function's return value, for example:" -msgstr "Om du vill definiera returvärde för funktionen inkluderar du ett typdeklarationstecken efter funktionsnamnet eller typen som indikeras av \"As\". Ange också motsvarande nyckelord i slutet av parameterlistan, till exempel:" +msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by As and the corresponding data type at the end of the parameter list to define the type of the function or property's return value, for example:" +msgstr "" + +#. t7xWM +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"N0237\n" +"help.text" +msgid "Optional keyword" +msgstr "" + +#. JCc9m +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"N0238\n" +"help.text" +msgid "Property Statement" +msgstr "" + +#. CcJXo +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"N0239\n" +"help.text" +msgid "Static Statement" +msgstr "" #. HrqsB #: 01020500.xhp @@ -24010,14 +24136,23 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "Syntax:" -#. 5VbSr +#. CXLBw +#: 03090401.xhp +msgctxt "" +"03090401.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "Call Statement diagram" +msgstr "" + +#. zeXDB #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3150984\n" "help.text" -msgid "[Call] Name [Parameter]" -msgstr "[Call] Name [Parameter]" +msgid "[Call] name [(] [param :=] value, ... [)]" +msgstr "" #. 5MBBJ #: 03090401.xhp @@ -24028,23 +24163,23 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrar:" -#. dpEmD +#. dbwfN #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "Name: Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" -msgstr "Namn: Namnet på den subrutin, funktion eller DLL som du vill anropa." +msgid "name: Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" +msgstr "" -#. hWBjx +#. iFYrJ #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148946\n" "help.text" -msgid "Parameter: Parameters to pass to the procedure. The type and number of parameters is dependent on the routine that is executing." -msgstr "Parameter: Parametrar som ska överföras till proceduren. Parametrars typ och nummer är beroende av den rutin som körs." +msgid "param: Parameters to pass to the procedure. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." +msgstr "" #. 4LVmZ #: 03090401.xhp @@ -39679,6 +39814,276 @@ msgctxt "" msgid "Select the macro that you want to assign." msgstr "Markera makrot som du vill tilldela." +#. ZbXw2 +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Err VBA Object" +msgstr "" + +#. iHP2L +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0010\n" +"help.text" +msgid "Err object Error;raising Error;handling" +msgstr "" + +#. pPqhS +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0011\n" +"help.text" +msgid "Err Object [VBA]" +msgstr "" + +#. KxDJt +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0012\n" +"help.text" +msgid "Use VBA Err object to raise or handle runtime errors. Err is a VBA built-in global object which permits:" +msgstr "" + +#. VpE8g +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0013\n" +"help.text" +msgid "to raise predefined Basic errors" +msgstr "" + +#. tFEYq +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0014\n" +"help.text" +msgid "to throw user-defined exceptions" +msgstr "" + +#. BeB2y +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0015\n" +"help.text" +msgid "to name the routine originating the error" +msgstr "" + +#. 5FhxC +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0016\n" +"help.text" +msgid "to describe the error and possible solutions" +msgstr "" + +#. AbB9s +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0017\n" +"help.text" +msgid "VBA Err object has the following properties and methods:" +msgstr "" + +#. ivkYo +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0018\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. UG8Cx +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0020\n" +"help.text" +msgid "Description property gives the nature of the error. It details the various reasons that may cause the error. Ideally it provides the multiple course of actions that help solve the issue and prevent its reoccurrence. Its alias is Basic Error function for %PRODUCTNAME predefined errors." +msgstr "" + +#. PjWUG +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0022\n" +"help.text" +msgid "This the error code associated with the error. Err object default property is Number. Its alias is %PRODUCTNAME Basic Err function." +msgstr "" + +#. NJEmn +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0024\n" +"help.text" +msgid "Source indicates the name of the routine that produces the error. Source is an option for user-defined errors." +msgstr "" + +#. MuyUY +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0025\n" +"help.text" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. 8sWBq +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0027\n" +"help.text" +msgid "Resets description, Erl, number and source properties of current error. Its alias is %PRODUCTNAME Basic Resume statement." +msgstr "" + +#. UEGkA +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0029\n" +"help.text" +msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. Its alias is %PRODUCTNAME Basic Error statement." +msgstr "" + +#. EyCJv +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0030\n" +"help.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. 6Rdnc +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0031\n" +"help.text" +msgid "Number A user-defined or predefined error code to be raised." +msgstr "" + +#. DoFG8 +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0032\n" +"help.text" +msgid "Error code range 0-2000 is reserved for %PRODUCTNAME Basic. User-defined errors may start from higher values in order to prevent collision with %PRODUCTNAME Basic future developments." +msgstr "" + +#. qoAQE +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0033\n" +"help.text" +msgid "Source The name of the routine raising the error. A name in the form of \"myLibrary.myModule.myProc\" is recommended." +msgstr "" + +#. kukgW +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0034\n" +"help.text" +msgid "Description A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended." +msgstr "" + +#. 3XjnB +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0041\n" +"help.text" +msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intented user-defined error …\"" +msgstr "" + +#. vuP6g +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0045\n" +"help.text" +msgid "errTitle = \"Error \"& Err &\" at line \"& Erl &\" in \"& Err.Source" +msgstr "" + +#. ZXCWy +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0050\n" +"help.text" +msgid "Exception ClassModule" +msgstr "" + +#. RK2AX +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0049\n" +"help.text" +msgid "A short ClassModule, that wraps VBA Err object, can distribute Err properties and methods for standard %PRODUCTNAME Basic modules." +msgstr "" + +#. tECEu +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0069\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#. oA4pq +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0078\n" +"help.text" +msgid "\"Any multi-line description for this user-defined exception\")" +msgstr "" + +#. hzLgR +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0079\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here …" +msgstr "" + +#. wEaa3 +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0083\n" +"help.text" +msgid "errTitle = \"Error \"& Exc.Number &\" at line \"& Erl &\" in \"& Exc.Source" +msgstr "" + +#. kBsGp +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0088\n" +"help.text" +msgid "The Error statement or an Exception-like class module can be used interchangeably, while the latter adds extra features." +msgstr "" + #. h6V9P #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" @@ -41236,22 +41641,22 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Functions" msgstr "" -#. yF8TC +#. G2UxD #: special_vba_func.xhp msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "bm_id051920170359045662\n" "help.text" -msgid "VBA Functions;Object Functions" +msgid "VBA Functions;Object Properties and Methods" msgstr "" -#. 5DGSe +#. puram #: special_vba_func.xhp msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "hd_id051920170347039686\n" "help.text" -msgid "Object Functions" +msgid "Object Properties and Methods" msgstr "" #. ZEw4t diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po index 481a05783fd..d34e74be924 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-19 11:48+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -628,87 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the Data menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table." msgstr "Använd kommandona på Data-menyn för att redigera data i det aktuella bladet. Du kan definiera områden, sortera och filtrera data, beräkna resultat, disponera data och skapa en pivottabell." -#. fUFxA -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3150400\n" -"help.text" -msgid "Define Range" -msgstr "Definiera område..." - -#. zwUaL -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3125863\n" -"help.text" -msgid "Select Range" -msgstr "Välj område..." - -#. Vu2AT -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3153726\n" -"help.text" -msgid "Sort" -msgstr "Sortera..." - -#. YzBJT -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3153142\n" -"help.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "Delresultat..." - -#. MGamE -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3151073\n" -"help.text" -msgid "Validity" -msgstr "Validitet..." - -#. aenfd -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3145254\n" -"help.text" -msgid "Multiple Operations" -msgstr "Multipla räkneoperationer..." - -#. 2GDcm -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id1387066\n" -"help.text" -msgid "Text to Columns" -msgstr "Text till kolumner" - -#. 7H4LD -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3150717\n" -"help.text" -msgid "Consolidate" -msgstr "Konsolidera..." - -#. LrNMe -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3154754\n" -"help.text" -msgid "Refresh Range" -msgstr "Uppdatera område..." - #. efuyu #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 143045cfe08..609f816d92d 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 17:44+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1240,6 +1240,24 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Sort...." msgstr "" +#. rscQf +#: 00000412.xhp +msgctxt "" +"00000412.xhp\n" +"par_id641584647437810\n" +"help.text" +msgid "Choose Data - Sort Ascending" +msgstr "" + +#. GHhdg +#: 00000412.xhp +msgctxt "" +"00000412.xhp\n" +"par_id711584647447316\n" +"help.text" +msgid "Choose Data - Sort Descending" +msgstr "" + #. oEATB #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1249,23 +1267,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Sort - Sort Criteria tab." msgstr "" -#. hBn6A +#. SG8FW #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" -msgid "On Standard bar, click" +msgid "On Standard bar, click" msgstr "" -#. tBEpr +#. GDBeV #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" +msgid "Icon Sort Ascending" +msgstr "" #. vv2Zk #: 00000412.xhp @@ -1276,14 +1294,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Sortera stigande" -#. fhex2 +#. QXzES #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" +msgid "Icon Sort Descending" +msgstr "" #. AHMAB #: 00000412.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index c08d39736ae..5051ee035ed 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-01 17:41+0000\n" "Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -10060,22 +10060,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." msgstr "Argumenten är antingen själva logiska uttryck (SANT, 1<5, 2+3=7, B8<10) som returnerar logiska värden eller matriser (A1:C3) som innehåller logiska värden." -#. W8DPe +#. 7ALjG #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3159123\n" "help.text" -msgid "AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" -msgstr "OCH(Logiskt värde1; Logiskt värde2 ... Logiskt värde30)" - -#. MoFG6 -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" -"par_id3150038\n" -"help.text" -msgid "LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30 are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses all values of the range. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE." +msgid "AND()" msgstr "" #. 3exzA @@ -10321,22 +10312,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." msgstr "Argumenten är antingen själva logiska uttryck (SANT, 1<5, 2+3=7, B8<10) som returnerar logiska värden eller matriser (A1:C3) som innehåller logiska värden." -#. emuWZ +#. rpDNn #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3150468\n" "help.text" -msgid "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" -msgstr "ELLER(Logiskt värde1; Logiskt värde2 ... Logiskt värde30)" - -#. PJjmV -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" -"par_id3155819\n" -"help.text" -msgid "LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30 are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses all values of the range." +msgid "OR()" msgstr "" #. oFKWj @@ -10474,14 +10456,14 @@ msgctxt "" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." msgstr "Argumenten är antingen själva logiska uttryck (SANT, 1<5, 2+3=7, B8<10) som returnerar logiska värden eller matriser (A1:C3) som innehåller logiska värden." -#. pdqV8 +#. fpCVV #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3150469\n" "help.text" -msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" -msgstr "XELLER(Logiskt värde1; Logiskt värde2 ... Logiskt värde30)" +msgid "XOR()" +msgstr "" #. qpsgo #: 04060105.xhp @@ -12085,23 +12067,14 @@ msgctxt "" msgid "The greatest common divisor is the positive largest integer which will divide, without remainder, each of the given integers." msgstr "Den största gemensamma nämnaren är det största positiva heltal som jämnt kan dela vart och ett av de givna heltalen." -#. LEUYK +#. 84G6i #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154524\n" "help.text" -msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" -msgstr "SGD(Heltal1; Heltal2; ...; Heltal30)" - -#. KF2eB -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3149340\n" -"help.text" -msgid "Integer1 To 30 are up to 30 integers whose greatest common divisor is to be calculated." -msgstr "Heltal1 till 30 är upp till 30 heltal vilkas största gemensamma nämnare ska beräknas." +msgid "GCD()" +msgstr "" #. EeAKi #: 04060106.xhp @@ -12148,24 +12121,15 @@ msgctxt "" msgid "The result is the greatest common divisor of a list of numbers." msgstr "" -#. RcC6R +#. gQ2S4 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156205\n" "help.text" -msgid "GCD_EXCEL2003(Number(s))" +msgid "GCD_EXCEL2003()" msgstr "" -#. Gt222 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3145150\n" -"help.text" -msgid "Number(s) is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Tal är en lista på upp till 30 tal." - #. wNE9S #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12202,32 +12166,23 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple of one or more integers." msgstr "Returnerar den minsta gemensamma nämnaren för två eller flera heltal." -#. WUZq6 +#. BeETS #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147279\n" "help.text" -msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" -msgstr "MGM(heltal1; heltal2; ...; heltal30)" - -#. Kqqia -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3156348\n" -"help.text" -msgid "Integer1 to 30 are up to 30 integers whose lowest common multiple is to be calculated." -msgstr "Heltal1 till 30 är upp till 30 heltal vars lägsta gemensamma nämnare ska beräknas." +msgid "LCM()" +msgstr "" -#. eAgPR +#. gzLdr #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154914\n" "help.text" -msgid "If you enter the numbers 512;1024 and 2000 in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result." -msgstr "Om du anger talen 512;1 024 och 2 000 i textrutorna Heltal 1;2 och 3, returneras 128 000 som resultat." +msgid "If you enter the numbers 512; 1024 and 2000 as Integer 1;2 and 3, then 128000 will be returned." +msgstr "" #. 7vjBB #: 04060106.xhp @@ -12256,24 +12211,15 @@ msgctxt "" msgid "The result is the lowest common multiple of a list of numbers." msgstr "" -#. WnQpb +#. ZVaoq #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154395\n" "help.text" -msgid "LCM_EXCEL2003(Number(s))" +msgid "LCM_EXCEL2003()" msgstr "" -#. EmCPA -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3147377\n" -"help.text" -msgid "Number(s) is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Tal är en lista på upp till 30 tal." - #. dNCeM #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13201,23 +13147,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the factorial of the sum of the arguments divided by the product of the factorials of the arguments." msgstr "" -#. KohhD +#. sRmYD #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155660\n" "help.text" -msgid "MULTINOMIAL(Number(s))" -msgstr "MULTINOMIAL (tal)" - -#. RMEsV -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3155673\n" -"help.text" -msgid "Number(s) is a list of up to 30 numbers." -msgstr "Tal är en lista på upp till 30 tal." +msgid "MULTINOMIAL()" +msgstr "" #. YLFwC #: 04060106.xhp @@ -13417,32 +13354,14 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies all the numbers given as arguments and returns the product." msgstr "Multiplicerar alla tal som är angivna som argument och returnerar produkten." -#. uJFjB +#. Lsojw #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144446\n" "help.text" -msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "PRODUKT(Tal1; Tal2; ...; Tal30)" - -#. tbeYN -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3144460\n" -"help.text" -msgid "Number1 to 30 are up to 30 arguments whose product is to be calculated." -msgstr "Tal1 till 30 är upp till 30 argument vilkas produkt ska beräknas." - -#. Gnz4g -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id1589098\n" -"help.text" -msgid "PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ..." -msgstr "PRODUKT returnerar tal1 * tal2 * tal3 * ..." +msgid "PRODUCT()" +msgstr "" #. D5DEG #: 04060106.xhp @@ -13471,41 +13390,32 @@ msgctxt "" msgid "SUMSQ" msgstr "KVADRATSUMMA" -#. mgr6s +#. XFoEC #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160368\n" "help.text" -msgid "If you want to calculate the sum of the squares of numbers (totaling up of the squares of the arguments), enter these into the text fields." -msgstr "Om du vill beräkna summan av kvadraterna av talen (summera argumentens kvadrater) skriver du dessa i textfälten." +msgid "Calculates the sum of the squares of a set of numbers." +msgstr "" -#. CSJAJ +#. 2gNvN #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160402\n" "help.text" -msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "KVADRATSUMMA(Tal1; Tal2; ...; Tal30)" - -#. 5R44a -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3160415\n" -"help.text" -msgid "Number1 to 30 are up to 30 arguments the sum of whose squares is to be calculated." -msgstr "Tal1 till 30 är upp till 30 argument summan av de fyrkanter som ska beräknas." +msgid "SUMSQ()" +msgstr "" -#. QdbZ8 +#. ANvo3 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160449\n" "help.text" -msgid "If you enter the numbers 2; 3 and 4 in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result." -msgstr "Om du anger talen 2;3 och 4 i textrutorna Tal 1;2 och 3, returneras 29 som resultat." +msgid "If you enter the numbers 2; 3 and 4 in the Number 1; 2 and 3 arguments, 29 is returned as the result." +msgstr "" #. KGako #: 04060106.xhp @@ -14254,31 +14164,22 @@ msgctxt "" msgid "SUM" msgstr "" -#. DBrbm +#. 924XA #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163625\n" "help.text" -msgid "Adds all the numbers in a range of cells." -msgstr "Adderar alla tal i ett cellområde." +msgid "Adds a set of numbers." +msgstr "" -#. zBKBJ +#. NavGZ #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163656\n" "help.text" -msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "SUMMA(Tal1; Tal2; ...; Tal30)" - -#. wApie -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163671\n" -"help.text" -msgid "Number1 to Number30 are up to 30 arguments, either cells or ranges, whose sum is to be calculated." +msgid "SUM()" msgstr "" #. fsBfG @@ -17386,32 +17287,32 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies corresponding elements in the given arrays, and returns the sum of those products." msgstr "Multiplicerar motsvarande element i de givna matriserna, och returnerar summan av dessa produkter." -#. rBb3u +#. zmqCZ #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163347\n" "help.text" -msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2; ...; Array30)" +msgid "SUMPRODUCT(Array 1[; Array 2;][...;[Array 255]])" msgstr "" -#. xBpX8 +#. gGK9K #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163362\n" "help.text" -msgid "Array1, Array2; ...; Array30 represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied." +msgid "Array 1[; Array 2;][...;[Array 255]] represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied." msgstr "" -#. 6knhd +#. kCud6 #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_idN11B19\n" "help.text" -msgid "At least one array must be part of the argument list. If only one array is given, all array elements are summed." -msgstr "Minst en matris måste ingå i argumentlistan. Om bara en matris är given, summeras alla matriselement." +msgid "At least one array must be part of the argument list. If only one array is given, all array elements are summed. If more than one array is given, they must all be the same size." +msgstr "" #. DgsMB #: 04060107.xhp @@ -18412,6 +18313,15 @@ msgctxt "" msgid "If cell A1 displays Err:518, the function =ERRORTYPE(A1) returns the number 518." msgstr "Om cell A1 visar Err:518, returnerar funktionen =FELTYP(A1) nummer 518." +#. FWJTB +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"hd_id275141466817507\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #. mtLKD #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -19915,14 +19825,23 @@ msgctxt "" msgid "Two different syntax definitions can be used:" msgstr "Två olika syntaxdefinitioner får användas:" -#. LmQbe +#. V3C9Q #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id1665089\n" "help.text" -msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ])" -msgstr "GETPIVOTDATA(Målfält; pivottabell; [Fält 1; Objekt 1; ... ])" +msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table[; Field 1; Item 1][; ... [Field 126; Item 126]])" +msgstr "" + +#. 3kCjF +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"par_id661585662472832\n" +"help.text" +msgid "or" +msgstr "" #. QnCVY #: 04060109.xhp @@ -19942,6 +19861,15 @@ msgctxt "" msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax." msgstr "Den andra syntaxen används om två parametrar anges, varav den första parametern är en referens till en cell eller ett cellområde. Den första syntaxen används i alla övriga fall. Funktionsguiden visar den första syntaxen." +#. Cwsfn +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"hd_id431585688827982\n" +"help.text" +msgid "First Syntax" +msgstr "" + #. xTLTZ #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20005,6 +19933,15 @@ msgctxt "" msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see Second Syntax below)." msgstr "Värden för delsumma från pivottabellen används endast om du använder funktionen \"auto\" (utom när de anges i villkoret, se Andra syntax nedan)." +#. amRc3 +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"hd_id551585688835597\n" +"help.text" +msgid "Second Syntax" +msgstr "" + #. KETgR #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20581,23 +20518,23 @@ msgctxt "" msgid "Combines several text strings into one string." msgstr "Kombinerar flera textsträngar till en sträng." -#. fWvjJ +#. DA2oR #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3155954\n" "help.text" -msgid "CONCATENATE(\"Text1\"; ...; \"Text30\")" -msgstr "SAMMANFOGA(\"Text1\"; ...; \"Text30\")" +msgid "CONCATENATE()" +msgstr "" -#. rrDyG +#. GCUtY #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3146847\n" +"par_id781585222554150\n" "help.text" -msgid "Text 1; Text 2; ... represent up to 30 text passages which are to be combined into one string." -msgstr "Text 1; Text 2; ... representerar upp till 30 textavsnitt som ska kombineras till en sträng." +msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]] are strings or references to cells containing strings." +msgstr "" #. 8Dfcz #: 04060110.xhp @@ -22390,32 +22327,32 @@ msgctxt "" msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#. woEeG +#. hZGtP #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147213\n" "help.text" -msgid "Converts a number into text according to a given format." -msgstr "Konverterar ett tal till text enligt ett givet format." +msgid "Converts a value into text according to a given format." +msgstr "" -#. 9xURB +#. YjEZu #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147377\n" "help.text" -msgid "TEXT(Number; Format)" -msgstr "TEXT(tal; format)" +msgid "TEXT(Value; Format)" +msgstr "" -#. BpPCe +#. hGrSa #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147389\n" "help.text" -msgid "Number is the numerical value to be converted." -msgstr "tal är det siffervärde som ska omvandlas." +msgid "Value is the value (numerical or textual) to be converted." +msgstr "" #. 3GZvU #: 04060110.xhp @@ -22444,6 +22381,15 @@ msgctxt "" msgid "=TEXT(12.34567;\"000.00\") returns the text 012.35" msgstr "=TEXT(12,34567;\"000,00\") returnerar texten 012,35" +#. iT5uP +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id3674124\n" +"help.text" +msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" +msgstr "" + #. yhDcc #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26134,6 +26080,51 @@ msgctxt "" msgid "=IMARGUMENT(\"3+4j\") returns 0.927295." msgstr "=IMARGUMENT(\"3+4j\") returnerar 0,927295." +#. TVX4f +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id69271214320055\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. 4HGsN +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id217971417131058\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. H4rBq +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id7625634121212\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. Fev3E +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id2907192866882\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. U7uHv +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id2111268313694\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #. y5rLV #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -26431,23 +26422,23 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUKT" -#. i6VKG +#. DSBR5 #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3153545\n" "help.text" -msgid "The result is the product of up to 29 complex numbers." -msgstr "Returnerar produkten av högst 29 komplexa tal." +msgid "The result is the product of a set of complex numbers." +msgstr "" -#. fUcG3 +#. RDe9u #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3149027\n" "help.text" -msgid "IMPRODUCT(\"ComplexNumber\"; \"ComplexNumber1\"; ...)" -msgstr "IMPRODUCT(\"KomplextTal\"; \"KomplextTal1\"; ...)" +msgid "IMPRODUCT()" +msgstr "" #. x58Ur #: 04060116.xhp @@ -26503,6 +26494,51 @@ msgctxt "" msgid "=IMREAL(\"1+3j\") returns 1." msgstr "=IMREAL(\"1+3j\") returnerar 1." +#. 7L6GP +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id882954222038\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. WpR5E +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id25480538323169\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. sWL67 +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id14741462320337\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. bXgFc +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id12978120123414\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + +#. ZRj2s +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id186491693515289\n" +"help.text" +msgid "" +msgstr "" + #. rAXpY #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -26566,23 +26602,23 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. 6pmzk +#. sD27s #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3153215\n" "help.text" -msgid "The result is the sum of up to 29 complex numbers." -msgstr "Returnerar summan av högst 29 komplexa tal." +msgid "The result is the sum of a set of complex numbers." +msgstr "" -#. 22fTk +#. dY4UY #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3152930\n" "help.text" -msgid "IMSUM(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\"; ...)" -msgstr "IMSUM(\"KomplextTal1\"; \"KomplextTal2\"; ...)" +msgid "IMSUM()" +msgstr "" #. CNtPR #: 04060116.xhp @@ -31165,13 +31201,13 @@ msgctxt "" msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XNPV function." msgstr "" -#. QXdUJ +#. ZxBQz #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3153321\n" "help.text" -msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "NPV(Rate; )" msgstr "" #. EEL34 @@ -31183,15 +31219,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate is the discount rate for a period." msgstr "Ränta är diskonteringsräntan för en period." -#. YFAME -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" -"par_id3150427\n" -"help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals." -msgstr "" - #. DAypR #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -32686,22 +32713,13 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments. Text entries are ignored." msgstr "Räknar hur många tal som finns i argumentlistan. Textposter ignoreras." -#. ENuAv +#. AWuDZ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148585\n" "help.text" -msgid "COUNT(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. ncvRM -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"par_id3155827\n" -"help.text" -msgid "Value1; Value2, ..., Value30 are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted." +msgid "COUNT()" msgstr "" #. VBCGA @@ -32749,22 +32767,13 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many values are in the list of arguments. Text entries are also counted, even when they contain an empty string of length 0. If an argument is an array or reference, empty cells within the array or reference are ignored." msgstr "Räknar hur många värden som finns i argumentlistan. Textposterna räknas också, även om de innehåller en tom sträng med längden 0. Om ett argument är en matris eller en referens, ignoreras de tomma cellerna i matrisen eller referensen." -#. EyyFo +#. eEkCJ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3153111\n" "help.text" -msgid "COUNTA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. dZVxR -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"par_id3150001\n" -"help.text" -msgid "Value1; Value2, ..., Value30 are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." +msgid "COUNTA()" msgstr "" #. QKY5C @@ -37510,22 +37519,22 @@ msgctxt "" msgid "Returns the kurtosis of a data set (at least 4 values required)." msgstr "Returnerar en datamängds fördelning (minst fyra värden krävs)." -#. rKFxG +#. VpSiM #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3154508\n" "help.text" -msgid "KURT(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "KURT()" msgstr "" -#. 3g87D +#. qFqj4 #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"par_id3145167\n" +"par_id501585152669900\n" "help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution." +msgid "The parameters should specify at least four values." msgstr "" #. V4wcF @@ -37906,22 +37915,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN(\"string\"), still results in an error." msgstr "Returnerar 0 om inget numeriskt värde eller fel hittats i cellområdet/-områdena som skickas som cellreferens(-er). Textcellerna ignoreras av MIN() och MAX(). Funktionerna MINA() och MAXA() returnerar 0 om inget värde (numeriskt värde eller textvärde) hittats. Om du skickar ett literalt strängargument till MIN() eller MAX() t.ex. MIN(\"string\") blir det ändå fel." -#. c2Fno +#. gTV5V #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3147340\n" "help.text" -msgid "MAX(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. 3QEiy -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3149568\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "MAX()" msgstr "" #. giyJK @@ -37978,22 +37978,13 @@ msgctxt "" msgid "The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered." msgstr "Funktionerna MINA() och MAXA() returnerar 0 om inget värde (numeriskt värde eller textvärde) hittats." -#. 8wybP +#. X7jxS #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3166431\n" "help.text" -msgid "MAXA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. 3DZRe -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150202\n" -"help.text" -msgid "Value1; Value2;...; Value30 are values or ranges. Text has the value of 0." +msgid "MAXA()" msgstr "" #. ZxXLp @@ -38041,22 +38032,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the median of a set of numbers. In a set containing an uneven number of values, the median will be the number in the middle of the set and in a set containing an even number of values, it will be the mean of the two values in the middle of the set." msgstr "Returnerar medianen av en uppsättning tal. I en mängd som innehåller ett udda antal värden, blir medianen talet i mitten av mängden. I en mängd som innehåller ett jämnt antal värdet, returneras medelvärdet av de två värden som finns i mitten." -#. 6ies7 +#. CGf4S #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155264\n" "help.text" -msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. qugaM -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150109\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." +msgid "MEDIAN()" msgstr "" #. bDCXJ @@ -38113,22 +38095,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN(\"string\"), still results in an error." msgstr "Returnerar 0 om inget numeriskt värde eller fel hittats i cellområdet/-områdena som skickas som cellreferens(-er). Textcellerna ignoreras av MIN() och MAX(). Funktionerna MINA() och MAXA() returnerar 0 om inget värde (numeriskt värde eller textvärde) hittats. Om du skickar ett literalt strängargument till MIN() eller MAX() t.ex. MIN(\"string\") blir det ändå fel." -#. ewK5y +#. YtBaP #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3146964\n" "help.text" -msgid "MIN(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. sUDim -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3153486\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "MIN()" msgstr "" #. yutoe @@ -38176,22 +38149,13 @@ msgctxt "" msgid "The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered." msgstr "Funktionerna MINA() och MAXA() returnerar 0 om inget värde (numeriskt värde eller textvärde) hittats." -#. cjn64 +#. AG7MH #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3153336\n" "help.text" -msgid "MINA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. 3Go2h -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3146098\n" -"help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are values or ranges. Text has the value of 0." +msgid "MINA()" msgstr "" #. TrF9C @@ -38239,22 +38203,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of the absolute deviations of data points from their mean. Displays the diffusion in a data set." msgstr "Returnerar medelvärdet av datapunkternas absoluta avvikelser från medelvärdet. Visar felspridningen i en datamängd." -#. 9zfs5 +#. sAUCf #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3145636\n" "help.text" -msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. qNkLm -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3157871\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." +msgid "AVEDEV()" msgstr "" #. UA5P6 @@ -38293,22 +38248,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of the arguments." msgstr "Returnerar medelvärdet av argumenten." -#. LVfcJ +#. K8QCj #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3154679\n" "help.text" -msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. brJC4 -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150741\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "AVERAGE()" msgstr "" #. AjUyH @@ -38347,32 +38293,41 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of the arguments. The value of a text is 0." msgstr "Returnerar medelvärdet av argumenten. Det numeriska värdet på texten är 0." -#. vvXZb +#. opsEb #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3149734\n" "help.text" -msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "AVERAGEA()" msgstr "" -#. kHd3R +#. sxYNi #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"par_id3155260\n" +"par_id3150864\n" +"help.text" +msgid "=AVERAGEA(A1:A50)" +msgstr "=MEDELA (A1:A50)" + +#. iLCTX +#: 04060184.xhp +msgctxt "" +"04060184.xhp\n" +"hd_id110421803716508\n" "help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are values or ranges. Text has the value of 0." +msgid "" msgstr "" -#. sxYNi +#. K3rLb #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"par_id3150864\n" +"hd_id5471656631510\n" "help.text" -msgid "=AVERAGEA(A1:A50)" -msgstr "=MEDELA (A1:A50)" +msgid "" +msgstr "" #. hKE9h #: 04060184.xhp @@ -38401,22 +38356,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the most common value in a data set. If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice." msgstr "Returnerar det vanligaste värdet i en datamängd. Om flera värden är lika vanliga returneras det minsta värdet. Ett fel inträffar om varje värde bara finns en gång." -#. FuKPf +#. DFEQv #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155950\n" "help.text" -msgid "MODE(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. UkRWQ -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150337\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "MODE()" msgstr "" #. VYNy2 @@ -38455,22 +38401,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the most frequently occurring, or repetitive, value in an array or range of data. If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice." msgstr "Returnerar det vanligaste värdet i en datamängd. Om flera värden är lika vanliga returneras det minsta värdet. Ett fel inträffar om varje värde bara finns en gång." -#. 6wWnN +#. Y5cCt #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2955950\n" "help.text" -msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. zJnLw -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id2950337\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "MODE.SNGL()" msgstr "" #. BGawC @@ -38518,22 +38455,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a vertical array of the statistical modes (the most frequently occurring values) within a list of supplied numbers." msgstr "" -#. ApATB +#. zDERD #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855950\n" "help.text" -msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. cBqq8 -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id2850337\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "MODE.MULT()" msgstr "" #. nrjtV @@ -40309,22 +40237,22 @@ msgctxt "" msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Returnerar snedheten i en fördelning." -#. pAGuG +#. EndQD #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" -msgid "SKEW(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "SKEW()" msgstr "" -#. UdXzQ +#. BmsyE #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3155757\n" +"par_id171585151428396\n" "help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges." +msgid "The parameters should specify at least three values." msgstr "" #. sBJ47 @@ -40507,32 +40435,32 @@ msgctxt "" msgid "Estimates the standard deviation based on a sample." msgstr "Uppskattar standardavvikelsen baserat på ett stickprov." -#. J44yd +#. 2b5hp #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149946\n" "help.text" -msgid "STDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "STDEV()" msgstr "" -#. 8LECi +#. H3V9F #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3157904\n" +"par_id211585163957345\n" "help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" -#. EAs58 +#. S754h #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149434\n" "help.text" -msgid "=STDEV(A1:A50) returns the estimated standard deviation based on the data referenced." -msgstr "=STDAV(A1:A50) returnerar den beräknade standaravvikelsen baserat på refererade data." +msgid "=STDEV(A1:A50) returns the estimated standard deviation based on the data referenced." +msgstr "" #. EaGD7 #: 04060185.xhp @@ -40561,22 +40489,22 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation of an estimation based on a sample." msgstr "Beräknar standardavvikelsen för en uppskattning baserat på ett stickprov." -#. 5HP5n +#. JfwF6 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147422\n" "help.text" -msgid "STDEVA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "STDEVA()" msgstr "" -#. Ai2oZ +#. iK7Ch #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3154547\n" +"par_id981585163977014\n" "help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." +msgid "The parameters should specify at least two values. Text has the value 0." msgstr "" #. mgbPX @@ -40615,22 +40543,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Beräknar standardavvikelsen baserat på hela populationen." -#. CoZTL +#. zoiE5 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154392\n" "help.text" -msgid "STDEVP(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. oVXGo -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3155261\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "STDEVP()" msgstr "" #. ADXhB @@ -40669,22 +40588,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Beräknar standardavvikelsen baserat på hela populationen." -#. AeSxQ +#. J5bPQ #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "help.text" -msgid "STDEV.P(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. mxvZc -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id2955261\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "STDEV.P()" msgstr "" #. 9PAi8 @@ -40723,22 +40633,22 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on sample of the population." msgstr "Beräknar standardavvikelsen baserat på hela populationen." -#. U7xDq +#. dG9nh #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "help.text" -msgid "STDEV.S(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "STDEV.S()" msgstr "" -#. agaSo +#. fPUck #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id2855261\n" +"par_id671585163972431\n" "help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing a sample of the population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. 9GmUP @@ -40777,22 +40687,22 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Beräknar standardavvikelsen baserat på hela populationen." -#. RhZBw +#. gqtD3 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3146851\n" "help.text" -msgid "STDEVPA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "STDEVPA()" msgstr "" -#. 5yKuZ +#. DL6D2 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3153109\n" +"par_id961585163990543\n" "help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0." +msgid "Text has the value 0." msgstr "" #. avUGE @@ -41272,22 +41182,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of deviations based on a sample mean." msgstr "Returnerar summan av kvadraterna för avvikelser baserat på ett stickprovsmedelvärde." -#. soLp9 +#. pg3Aq #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3146790\n" "help.text" -msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. u7jWS -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3155995\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing a sample." +msgid "DEVSQ()" msgstr "" #. tETcx @@ -41947,22 +41848,22 @@ msgctxt "" msgid "Estimates the variance based on a sample." msgstr "Uppskattar variansen baserat på ett stickprov." -#. C8m5y +#. NGDxF #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3153054\n" "help.text" -msgid "VAR(Number1 ; Number2; ...; Number30)" +msgid "VAR()" msgstr "" -#. AUGbB +#. qsPg5 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3148938\n" +"par_id721585215582420\n" "help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. 7rJxK @@ -42001,22 +41902,22 @@ msgctxt "" msgid "Estimates the variance based on a sample." msgstr "Uppskattar variansen baserat på ett stickprov." -#. BAcfb +#. Y2B8P #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "help.text" -msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "VAR.S()" msgstr "" -#. SpFct +#. GGJFX #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id2948938\n" +"par_id891585215590756\n" "help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. GMEXA @@ -42055,22 +41956,22 @@ msgctxt "" msgid "Estimates a variance based on a sample. The value of text is 0." msgstr "Uppskattar en varians baserat på ett stickprov. Det numeriska värdet av texten är 0." -#. zpEAh +#. mrEpZ #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" -msgid "VARA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "VARA()" msgstr "" -#. 26jmj +#. KSAnB #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3158421\n" +"par_id451585215586628\n" "help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. 4Prou @@ -42109,22 +42010,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates a variance based on the entire population." msgstr "Beräknar variansen baserat på hela populationen." -#. p2RDk +#. ArDPU #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147282\n" "help.text" -msgid "VARP(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. mDRT9 -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3149793\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "VARP()" msgstr "" #. PGCgC @@ -42163,22 +42055,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates a variance based on the entire population." msgstr "Beräknar variansen baserat på hela populationen." -#. LTWJn +#. t4tND #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "help.text" -msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. oB7AH -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id2949793\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "VAR.P()" msgstr "" #. zF5Ys @@ -42217,22 +42100,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the variance based on the entire population. The value of text is 0." msgstr "Beräknar variansen baserat på hela populationen. Det numeriska värdet av texten är 0." -#. hdFhe +#. cAGPm #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149967\n" "help.text" -msgid "VARPA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. wStfk -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3149920\n" -"help.text" -msgid "Value1, Value2, ..., Value30 are values or ranges representing an entire population." +msgid "VARPA()" msgstr "" #. Fa9Jj @@ -48184,6 +48058,15 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate" msgstr "Beräkna på nytt" +#. CBCeE +#: 06080000.xhp +msgctxt "" +"06080000.xhp\n" +"par_id951584669541929\n" +"help.text" +msgid "Recalculates formula cells." +msgstr "" + #. tCCr5 #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -48436,14 +48319,14 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "Definiera databasområden" -#. EgD2t +#. 3F2WA #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Define Database Range" -msgstr "Definiera databasområden" +msgid "Define Range" +msgstr "" #. 8zFH5 #: 12010000.xhp @@ -48679,14 +48562,14 @@ msgctxt "" msgid "databases; selecting (Calc)" msgstr "Databaser; välja(Calc)" -#. D9fvg +#. LFBZy #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "Select Database Range" -msgstr "Välj databasområden" +msgid "Select Range" +msgstr "" #. DjALP #: 12020000.xhp @@ -48724,14 +48607,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sortera" -#. uyAAQ +#. 2U5X4 #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Sort" -msgstr "Sortera" +msgid "Sort" +msgstr "" #. BHBgn #: 12030000.xhp @@ -49255,14 +49138,14 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. uzVFC +#. A3xBE #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "Filter" -msgstr "Filter" +msgid "Filters" +msgstr "" #. PgpNB #: 12040000.xhp @@ -49642,14 +49525,14 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Delresultat" -#. QTDg7 +#. zaCLT #: 12050000.xhp msgctxt "" "12050000.xhp\n" "hd_id3153822\n" "help.text" -msgid "Subtotals" -msgstr "Delresultat" +msgid "Subtotals" +msgstr "" #. 2jiYA #: 12050000.xhp @@ -49714,69 +49597,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout." msgstr "Anger inställningarna för upp till tre delresultatgrupper. Varje flik ser ut på samma sätt." -#. nEYZU -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3148797\n" -"help.text" -msgid "To insert subtotal values into a table:" -msgstr "Så här infogar du delresultat i en tabell:" - -#. vSxgC -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3154908\n" -"help.text" -msgid "Ensure that the columns of the table have labels." -msgstr "Kontrollera att kolumnerna i tabellen har etiketter." - -#. kAjkC -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3153968\n" -"help.text" -msgid "Select the table or the area in the table that you want to calculate subtotals for, and then choose Data – Subtotals." -msgstr "Markera den tabell eller det område i tabellen som du vill beräkna delresultat för och välj sedan Data - Delresultat." - -#. MgpYw -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3161831\n" -"help.text" -msgid "In the Group By box, select the column that you want to add the subtotals to." -msgstr "I rutan Gruppera efter klickar du på den kolumn där delresultaten ska läggas till." - -#. j4eTU -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3153188\n" -"help.text" -msgid "In the Calculate subtotals for box, select the check boxes for the columns containing the values that you want to subtotal." -msgstr "I rutan Beräkna delresultat för markerar du kryssrutorna som hör till de kolumner som innehåller de värden som du vill använda." - -#. KKqre -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3152460\n" -"help.text" -msgid "In the Use function box, select the function that you want to use to calculate the subtotals." -msgstr "I rutan Beräkningsregler klickar du på den funktion som ska användas vid beräkningen av delresultaten." - -#. bDaWE -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3154321\n" -"help.text" -msgid "Click OK." -msgstr "Klicka på OK." - #. a9Dzb #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -50011,14 +49831,14 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Operations" msgstr "Multipla operationer" -#. TeBAd +#. rc8Gi #: 12060000.xhp msgctxt "" "12060000.xhp\n" "hd_id3153381\n" "help.text" -msgid "Multiple Operations" -msgstr "Multipla operationer" +msgid "Multiple Operations" +msgstr "" #. WJG7J #: 12060000.xhp @@ -50119,14 +49939,14 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Konsolidera" -#. UM7Jw +#. 4QnDV #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Consolidate" -msgstr "Konsolidera" +msgid "Consolidate" +msgstr "" #. LGBKi #: 12070000.xhp @@ -53026,14 +52846,14 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "Validitet" -#. BoEo2 +#. ib9Du #: 12120000.xhp msgctxt "" "12120000.xhp\n" "hd_id3156347\n" "help.text" -msgid "Validity" -msgstr "Validitet" +msgid "Validity" +msgstr "" #. EGFSj #: 12120000.xhp @@ -53719,6 +53539,33 @@ msgctxt "" msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)" msgstr "" +#. SGHPh +#: calculate.xhp +msgctxt "" +"calculate.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#. bgC7w +#: calculate.xhp +msgctxt "" +"calculate.xhp\n" +"hd_id621584668179317\n" +"help.text" +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#. CFB7A +#: calculate.xhp +msgctxt "" +"calculate.xhp\n" +"par_id241584668179318\n" +"help.text" +msgid "Commands to calculate formula cells." +msgstr "" + #. AZNrM #: common_func.xhp msgctxt "" @@ -53962,22 +53809,22 @@ msgctxt "" msgid "data entry forms;for spreadsheets data entry forms;insert data in spreadsheets insert data;data entry forms for spreadsheets spreadsheet;form for inserting data" msgstr "" -#. wAipd +#. wTC98 #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" "hd_id240920171003006302\n" "help.text" -msgid "Data Entry Forms for Spreadsheets" +msgid "Form" msgstr "" -#. Q7Qbi +#. wrzkB #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" "par_id240920171003293400\n" "help.text" -msgid "Data Entry Form is a tool to make table data entry easy in spreadsheets. With the Data Entry Form, you can enter, edit and delete records (or rows) of data and avoid horizontal scrolling when the table has many columns or when some columns are very wide." +msgid "Data Entry Form is a tool to make table data entry easy in spreadsheets. With the Data Entry Form, you can enter, edit and delete records (or rows) of data and avoid horizontal scrolling when the table has many columns or when some columns are very wide." msgstr "" #. VoVM6 @@ -54340,13 +54187,13 @@ msgctxt "" msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text." msgstr "" -#. hHEEK +#. 5DDEz #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id961527953004850\n" "help.text" -msgid "Func_Range; Range1; Criterion1 [ ; Range2; Criterion2 [;...]])" +msgid "Func_Range; Range1; Criterion1[; Range2; Criterion2][; … ; [Range127; Criterion127]]" msgstr "" #. d8gmy @@ -54367,6 +54214,15 @@ msgctxt "" msgid "Func_Range and Range1, Range2... must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument." msgstr "" +#. XB7By +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id101585468691583\n" +"help.text" +msgid "Range1 – required argument. It is a range of cells, a name of a named range, or a label of a column or a row, to which the corresponding criterion is to be applied." +msgstr "" + #. 3wJSR #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -54934,6 +54790,132 @@ msgctxt "" msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit." msgstr "" +#. 3yZht +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id71584446760037\n" +"help.text" +msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]]" +msgstr "" + +#. aZAJy +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id631556228516997\n" +"help.text" +msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 255]] are strings, references to cells or to cell ranges of strings." +msgstr "" + +#. Gx7GF +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id401584447957914\n" +"help.text" +msgid "Integer 1[; Integer 2][; … ;[Integer 255]]" +msgstr "" + +#. sCxFS +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id1001584395844941\n" +"help.text" +msgid "Integer 1[; Integer 2][; … ;[Integer 255]] are integers, references to cells or to cell ranges of integers." +msgstr "" + +#. KJbXQ +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id101584447971004\n" +"help.text" +msgid "Number 1[; Number 2][; … ;[Number 254]]" +msgstr "" + +#. JPXDA +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584305947010\n" +"help.text" +msgid "Number 1[; Number 2][; … ;[Number 254]] are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers." +msgstr "" + +#. y6bDp +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id101584447970004\n" +"help.text" +msgid "Number 1[; Number 2][; … ;[Number 255]]" +msgstr "" + +#. BXZo8 +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584395947010\n" +"help.text" +msgid "Number 1[; Number 2][; … ;[Number 255]] are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers." +msgstr "" + +#. AWCP7 +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id291584447988879\n" +"help.text" +msgid "Logical 1[; Logical 2][; … ;[Logical 255]]" +msgstr "" + +#. CzEmY +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584395957010\n" +"help.text" +msgid "Logical 1[; Logical 2][; … ;[Logical 255]] are boolean values, references to cells or to cell ranges of logical values." +msgstr "" + +#. cjCCW +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id91584448008632\n" +"help.text" +msgid "Complex 1[; Complex 2][; … ;[Complex 255]]" +msgstr "" + +#. AfffT +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584335947010\n" +"help.text" +msgid "Complex 1[; Complex 2][; … ;[Complex 255]] are complex numbers, references to cells or to cell ranges of complex numbers. Complex numbers are entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\"." +msgstr "" + +#. SDfoG +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id61584448028298\n" +"help.text" +msgid "Reference 1[; Reference 2][; … ;[Reference 255]]" +msgstr "" + +#. NwpZa +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id431584335947010\n" +"help.text" +msgid "Reference 1[; Reference 2][; … ;[Reference 255]] are references to cells." +msgstr "" + #. 8DbP2 #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -54979,13 +54961,13 @@ msgctxt "" msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row." msgstr "" -#. 3XYPK +#. 7VEyN #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id200801176228491\n" "help.text" -msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])" +msgid "AGGREGATE(Function; Option; Number 1[; Number 2][; ... ;[Number 253]])" msgstr "" #. Xt2VS @@ -54997,13 +54979,13 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "" -#. pDFDZ +#. 2nzVY #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id30181907128680\n" "help.text" -msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])" +msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array[; k])" msgstr "" #. WPGsi @@ -55303,31 +55285,31 @@ msgctxt "" msgid "Ignore only hidden rows and errors" msgstr "" -#. GyzCp +#. ztEnu #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id220402843321947\n" "help.text" -msgid "Ref1 – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it." +msgid "Number1 – required argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it." msgstr "" -#. HYjBf +#. wNPAv #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201514193338\n" "help.text" -msgid "Ref2, 3, ... – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." +msgid "Number2, 3, ... – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." msgstr "" -#. XGBRq +#. VQD44 #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id99381371214702\n" "help.text" -msgid "Array – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label." +msgid "Array – required argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label." msgstr "" #. tQG5i @@ -55339,13 +55321,13 @@ msgctxt "" msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled." msgstr "" -#. 7dDDM +#. FChoZ #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2209201514174370\n" "help.text" -msgid "k – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions." +msgid "k – required argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions." msgstr "" #. 5M7aG @@ -56158,22 +56140,13 @@ msgctxt "" msgid "When ranges are used, the cells are traversed row by row (from top to bottom) to concatenate." msgstr "" -#. Em25Q +#. fJEF4 #: func_concat.xhp msgctxt "" "func_concat.xhp\n" -"par_id911556226813411\n" +"par_id911556226813412\n" "help.text" -msgid "CONCAT( string1[, string2][, …] )" -msgstr "" - -#. suFNR -#: func_concat.xhp -msgctxt "" -"func_concat.xhp\n" -"par_id581556227044166\n" -"help.text" -msgid "string1[, string2][, …] are strings or references to cells or ranges that contains strings to concatenate." +msgid "CONCAT( )" msgstr "" #. aTwgH @@ -56230,22 +56203,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the count of cells that meet criteria in multiple ranges." msgstr "" -#. CQxwD +#. xRjyE #: func_countifs.xhp msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" -msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])" -msgstr "ANTAL.OMF(Område1; Kriterium1 [; Område2; Kriterium2 [; ...]])" - -#. fMsMm -#: func_countifs.xhp -msgctxt "" -"func_countifs.xhp\n" -"par_id242131304318587\n" -"help.text" -msgid "Range1 – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion." +msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1[; Range2; Criterion2][; ... ; [Range127; Criterion127]])" msgstr "" #. 2BB8K @@ -58570,13 +58534,13 @@ msgctxt "" msgid "IFS is a multiple IF-function." msgstr "" -#. pspe6 +#. WxB3F #: func_ifs.xhp msgctxt "" "func_ifs.xhp\n" "par_id271556235333493\n" "help.text" -msgid "IFS( expression1, result1[, expression2, result2][, …] )" +msgid "IFS(expression1; result1[; expression2; result2][; ... ; [expression127; result127]])" msgstr "" #. 3KbKX @@ -61108,30 +61072,48 @@ msgctxt "" msgid "Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors." msgstr "" -#. H2pwA +#. DZTdg #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109233\n" "help.text" -msgid "RAWSUBTRACT(Minuend, Subtrahend1, Subtrahend2, ...)" +msgid "RAWSUBTRACT(Minuend; Subtrahend 1[; Subtrahend 2][; … ;[ Subtrahend 254]])" msgstr "" -#. xbWdN +#. 7mBFv #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109234\n" "help.text" -msgid "Subtracts the subtrahend(s) from the minuend without eliminating roundoff errors. The function should be called with at least two parameters." +msgid "Minuend is a number or a reference to a cell containing a number." msgstr "" -#. fB4Ah +#. nFADC +#: func_rawsubtract.xhp +msgctxt "" +"func_rawsubtract.xhp\n" +"par_id241585352178687\n" +"help.text" +msgid "Subtrahend 1[; Subtrahend 2][; ... ;[ Subtrahend 254]] are numbers or references to cells containing numbers." +msgstr "" + +#. 7ciz5 #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109235\n" "help.text" +msgid "The function should be called with at least two parameters." +msgstr "" + +#. gwtEM +#: func_rawsubtract.xhp +msgctxt "" +"func_rawsubtract.xhp\n" +"par_2016112109236\n" +"help.text" msgid "RAWSUBTRACT(0.987654321098765, 0.9876543210987) returns 6.53921361504217E-14" msgstr "" @@ -61693,31 +61675,22 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the skewness of a distribution using the population of a random variable." msgstr "" -#. w2FMD +#. FCmqL #: func_skewp.xhp msgctxt "" "func_skewp.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" -msgid "SKEWP(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "SKEWP()" msgstr "" -#. r6EFM -#: func_skewp.xhp -msgctxt "" -"func_skewp.xhp\n" -"par_id242131304318587\n" -"help.text" -msgid "Number1, Number2, ..., Number30 are up to 30 numerical values or ranges." -msgstr "Tal1, Tal2...Tal30 är numeriska värden eller intervall." - -#. 2Cw95 +#. Af6Mq #: func_skewp.xhp msgctxt "" "func_skewp.xhp\n" "par_id242131304315587\n" "help.text" -msgid "Calculates the skewness of a distribution using the population, i.e. the possible outcomes, of a random variable. The sequence shall contain three numbers at least." +msgid "The parameters should specify at least three values." msgstr "" #. W8hYu @@ -61981,13 +61954,22 @@ msgctxt "" msgid "SWITCH compares expression with value1 to valuen and returns the result belonging to the first value that equals expression. If there is no match and default_result is given, that will be returned." msgstr "" -#. esoEp +#. tFvZx #: func_switch.xhp msgctxt "" "func_switch.xhp\n" "par_id521556242803283\n" "help.text" -msgid "SWITCH( expression, value1, result1[, value2, result2][, … ][, default_result] )" +msgid "SWITCH(expression; value1; result1[; value2; result2][; ... ; [value127; result127][; default_result]])" +msgstr "" + +#. p8fL8 +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id111585520651521\n" +"help.text" +msgid "If you choose not to specify a default result, 127 value / result pairs may be entered as parameters. If you choose to include a default result at the end of the list of parameters, then only 126 value / result pairs may be entered." msgstr "" #. nnW4D @@ -62089,13 +62071,13 @@ msgctxt "" msgid "Concatenates one or more strings, and uses delimiters between them." msgstr "" -#. qZsoF +#. q72j4 #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "par_id541556228253979\n" "help.text" -msgid "TEXTJOIN( delimiter, skip_empty, string1[, string2][, …] )" +msgid "TEXTJOIN( delimiter, skip_empty, String 1[; String 2][; … ;[String 253]] )" msgstr "" #. WaME6 @@ -62116,13 +62098,13 @@ msgctxt "" msgid "skip_empty is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, empty strings will be ignored." msgstr "" -#. emud3 +#. JoYks #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "par_id631556228516997\n" "help.text" -msgid "string1[, string2][, …] are strings or references to cells or ranges that contains text to join." +msgid "String 1[; String 2][; … ;[String 253]] are strings, references to cells or to cell ranges of strings." msgstr "" #. PDbCp @@ -64510,13 +64492,13 @@ msgctxt "" msgid "Data Statistics in Calc" msgstr "" -#. wekDu +#. VK8em #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "Data Statistics in Calc" +msgid "Statistics" msgstr "" #. iXfGE @@ -64537,2398 +64519,2470 @@ msgctxt "" msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table." msgstr "Om du arbetar med komplex statistik- eller utvecklingsanalys kan du spara in moment och tid genom att använda Datastatistiken i Calc. Du stoppar in data och parametrar för varje analys och de olika verktygen använder lämpliga statistik- och utvecklingsfunktioner för att beräkna och visa resultaten i en utmatningstabell. " -#. MufZD -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id2764278\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;samplingsampling;Analysis toolpackData statistics;sampling" -msgstr "Analysverktyg;stickprovStickprov;analysverktygDatastatistik;stickprov" - -#. HBwLS -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000020\n" -"help.text" -msgid "Sampling" -msgstr "Stickprov" - -#. Tg67b -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000030\n" -"help.text" -msgid "Create a table with data sampled from another table." -msgstr "Skapa en tabell vars data är stickprov från en annan tabell" - -#. omEF9 -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000040\n" -"help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Sampling" -msgstr "" - -#. PBJaF -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000050\n" -"help.text" -msgid "Sampling allows you to pick data from a source table to fill a target table. The sampling can be random or in a periodic basis." -msgstr "Stickprov ger dig möjlighet att plocka data från en källtabell för att fylla en måltabell. Stickprov kan vara slumpvis eller periodisk." - -#. EWdZp -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000060\n" -"help.text" -msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table." -msgstr "Stickprovet görs radvis. Det betyder att stickprovet hämtar en hel rad i källtabellen och kopierar den till en rad i måltabellen." - -#. SLV5d -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000030\n" -"help.text" -msgid "Sampling Method" -msgstr "Stickprovsmetod" - -#. Hz5r6 -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000070\n" -"help.text" -msgid "Random: Picks exactly Sample Size lines of the source table in a random way." -msgstr "Slumpvis: Plockar slumpvis exakt Stickprovsstorlek rader från källtabellen." - -#. xu8WG -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000080\n" -"help.text" -msgid "Sample size: Number of lines sampled from the source table." -msgstr "Stickprovsstorlek: Antal rader valda från källtabellen." - -#. JXVvj -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000090\n" -"help.text" -msgid "Periodic: Picks lines in a pace defined by Period." -msgstr "Periodisk: Väljer rader med ett intervall bestämt av Period." - -#. 8P2qJ -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000100\n" -"help.text" -msgid "Period: the number of lines to skip periodically when sampling." -msgstr "" - -#. oCAwA -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000110\n" -"help.text" -msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:" -msgstr "" - -#. ig3WX -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000510\n" -"help.text" -msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" -msgstr "" - -#. GWdPA -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id01001\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;descriptive statisticsdescriptive statistics;Analysis toolpackData statistics;descriptive statistics" -msgstr "" - -#. AFPzR -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000050\n" -"help.text" -msgid "Descriptive Statistics" -msgstr "Beskrivande statistik" - -#. 268Cs -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000640\n" -"help.text" -msgid "Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set." -msgstr "" - -#. KAFvp -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000650\n" -"help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Descriptive Statistics" -msgstr "" - -#. kELPD -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000660\n" -"help.text" -msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." -msgstr "" - -#. Ys6kB -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000670\n" -"help.text" -msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" - -#. EDqCK -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000680\n" -"help.text" -msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above." -msgstr "" - -#. H26q7 -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000690\n" -"help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" - -#. Xo3Q9 -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000700\n" -"help.text" -msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" - -#. 6kGNU -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000710\n" -"help.text" -msgid "Column 3" -msgstr "Kolumn 3" - -#. Y7mYt -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000720\n" -"help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Medelvärde" - -#. JKRLG -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000760\n" -"help.text" -msgid "Standard Error" -msgstr "Standardfel" - -#. 7Fdbc -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000800\n" -"help.text" -msgid "Mode" -msgstr "Mer" - -#. 4qjpU -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000840\n" -"help.text" -msgid "Median" -msgstr "Median" - -#. wBD4D -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000880\n" -"help.text" -msgid "Variance" -msgstr "Varians" - -#. RoEEt -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000920\n" -"help.text" -msgid "Standard Deviation" -msgstr "Standardavvikelse" - -#. cWsBq -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000960\n" -"help.text" -msgid "Kurtosis" -msgstr "" - -#. SGK2Y -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001000\n" -"help.text" -msgid "Skewness" -msgstr "" - -#. ye9tA -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001040\n" -"help.text" -msgid "Range" -msgstr "Område" - -#. Y8X9J -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001080\n" -"help.text" -msgid "Minimum" -msgstr "Minimum" - -#. KumSv -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001120\n" -"help.text" -msgid "Maximum" -msgstr "Maximum" - -#. HFRrE -#: statistics.xhp +#. CGf5i +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001160\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Sum" +msgid "ANOVA" msgstr "" -#. bS8FL -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001200\n" -"help.text" -msgid "Count" -msgstr "Antal" - -#. Pxk9L -#: statistics.xhp +#. UAf2Q +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "bm_id02001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;analysis of varianceAnalysis toolpack;ANOVAanalysis of variance;Analysis toolpackANOVA;Analysis toolpackData statistics;analysis of varianceData statistics;ANOVA" msgstr "" -#. 5KmAN -#: statistics.xhp +#. DLedq +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "hd_id1000060\n" "help.text" -msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "" -#. GyVwG -#: statistics.xhp +#. oSUDa +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001240\n" "help.text" msgid "Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set" msgstr "" -#. SupiC -#: statistics.xhp +#. w5pw6 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001250\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)" +msgid "Choose Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "" -#. MHFxP -#: statistics.xhp +#. r9GGt +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001260\n" "help.text" msgid "ANOVA is the acronym for ANalysis Of VAriance. This tool produces the analysis of variance of a given data set" msgstr "" -#. v5YoG -#: statistics.xhp +#. fRyBD +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" msgid "For more information on ANOVA, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. 6BG9w -#: statistics.xhp +#. Lw9W4 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "hd_id1000070\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "Type" +msgstr "" -#. Lj8jU -#: statistics.xhp +#. t2j8D +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001280\n" "help.text" msgid "Select if the analysis is for a single factor or for two factor ANOVA." msgstr "" -#. dC3VK -#: statistics.xhp +#. msAwu +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "hd_id1000080\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametrar" +msgstr "" -#. urnKD -#: statistics.xhp +#. ARzmU +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001290\n" "help.text" msgid "Alpha: the level of significance of the test." msgstr "" -#. ThHAU -#: statistics.xhp +#. PyK5A +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001300\n" "help.text" msgid "Rows per sample: Define how many rows a sample has." msgstr "" -#. ZN697 -#: statistics.xhp +#. 5yBo2 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001310\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the analysis of variance (ANOVA) of the sample data above." msgstr "" -#. TKjsT -#: statistics.xhp +#. 5uDqB +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001320\n" "help.text" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "" -#. GPUcf -#: statistics.xhp +#. AzFd3 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001330\n" "help.text" msgid "Alpha" -msgstr "Alfa" +msgstr "" -#. jFRS3 -#: statistics.xhp +#. Dvbo3 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001350\n" "help.text" msgid "Groups" -msgstr "Gruppera" +msgstr "" -#. 6JGBA -#: statistics.xhp +#. L6VAY +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001360\n" "help.text" msgid "Count" -msgstr "Count" +msgstr "" -#. AWmMZ -#: statistics.xhp +#. G9fqK +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001370\n" "help.text" msgid "Sum" msgstr "" -#. 3LKBY -#: statistics.xhp +#. n2Ayi +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001380\n" "help.text" msgid "Mean" -msgstr "Medelvärde" +msgstr "" -#. 5kBZx -#: statistics.xhp +#. CnFDW +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001390\n" "help.text" msgid "Variance" -msgstr "Varians" +msgstr "" -#. HN9Kg -#: statistics.xhp +#. 2LDkn +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001400\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn" +msgstr "" -#. S4dmD -#: statistics.xhp +#. p6hJA +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001450\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn" +msgstr "" -#. Dqm5K -#: statistics.xhp +#. 6jqh4 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001500\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumn" +msgstr "" -#. G7cR5 -#: statistics.xhp +#. d3ASg +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001550\n" "help.text" msgid "Source of Variation" msgstr "" -#. YDAXn -#: statistics.xhp +#. CrpJv +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001560\n" "help.text" msgid "SS" msgstr "" -#. hThUx -#: statistics.xhp +#. 3BARp +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001570\n" "help.text" msgid "df" msgstr "" -#. C5Mqo -#: statistics.xhp +#. YhWBw +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001580\n" "help.text" msgid "MS" msgstr "" -#. EUK48 -#: statistics.xhp +#. KV6Cy +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001590\n" "help.text" msgid "F" msgstr "" -#. SdY8k -#: statistics.xhp +#. QRdrB +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001600\n" "help.text" msgid "P-value" msgstr "" -#. E6QVZ -#: statistics.xhp +#. Vabri +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id841554943563747\n" "help.text" msgid "F-critical" msgstr "" -#. oMeZQ -#: statistics.xhp +#. RR2va +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001610\n" "help.text" msgid "Between Groups" msgstr "" -#. JybQF -#: statistics.xhp +#. vuDTW +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id411554944014360\n" "help.text" msgid "3.340385558" msgstr "" -#. 6bYDS -#: statistics.xhp +#. tpzCU +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001670\n" "help.text" msgid "Within Groups" msgstr "" -#. 6qH4W -#: statistics.xhp +#. Lcu3C +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_anova.xhp\n" "par_id1001710\n" "help.text" msgid "Total" msgstr "" -#. WYXKV -#: statistics.xhp +#. NaUDo +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Data Correlation in Calc" +msgstr "" + +#. agTA6 +#: statistics_correlation.xhp +msgctxt "" +"statistics_correlation.xhp\n" "bm_id1464278\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;correlationcorrelation;Analysis toolpackData statistics;correlation" -msgstr "Analysverktyg;samplingSampling;AnalysverktygDatastatistik;sampling" +msgstr "" -#. qFxEj -#: statistics.xhp +#. GDsXj +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "hd_id1000090\n" "help.text" -msgid "Correlation" +msgid "Correlation" msgstr "" -#. Um82Z -#: statistics.xhp +#. zJrnQ +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001740\n" "help.text" msgid "Calculates the correlation of two sets of numeric data." msgstr "" -#. DtTZA -#: statistics.xhp +#. WK8ke +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001750\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Correlation" -msgstr "Meny Data - Statistik - Stickprov..." +msgid "Choose Data - Statistics - Correlation" +msgstr "" -#. nyGfA -#: statistics.xhp +#. 85aLv +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001760\n" "help.text" msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." msgstr "" -#. Ahycu -#: statistics.xhp +#. Az6pZ +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001770\n" "help.text" msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." msgstr "" -#. 5AEs9 -#: statistics.xhp +#. FtKmy +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001780\n" "help.text" msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" msgstr "" -#. uHjNT -#: statistics.xhp +#. rzVxG +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001790\n" "help.text" msgid "For more information on statistical correlation, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. LQP4K -#: statistics.xhp +#. 9LxBc +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001800\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." msgstr "" -#. bJYwq -#: statistics.xhp +#. GZnGj +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001810\n" "help.text" msgid "Correlations" msgstr "" -#. QAQyB -#: statistics.xhp +#. JMJ4R +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001820\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" +msgstr "" -#. CBoxF -#: statistics.xhp +#. EJm3M +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001830\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" +msgstr "" -#. WVNev -#: statistics.xhp +#. UjLAb +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001840\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumn 3" +msgstr "" -#. QUWeh -#: statistics.xhp +#. JiUAt +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001850\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" +msgstr "" -#. bGwFq -#: statistics.xhp +#. h5ubU +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001870\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" +msgstr "" -#. qAAKN -#: statistics.xhp +#. j3GXA +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001900\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumn 3" +msgstr "" -#. 9xF7p -#: statistics.xhp +#. SpEzh +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Data Covariance in Calc" +msgstr "" + +#. FsgEU +#: statistics_covariance.xhp +msgctxt "" +"statistics_covariance.xhp\n" "bm_id2964278\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;covariancecovariance;Analysis toolpackData statistics;covariance" -msgstr "Analysverktyg;kovariansKovarians;analysverktygDatastatistik;kovarians" +msgstr "" -#. YjBBG -#: statistics.xhp +#. mELGD +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "hd_id1000100\n" "help.text" -msgid "Covariance" -msgstr "Kovarians" +msgid "Covariance" +msgstr "" -#. sD4Fo -#: statistics.xhp +#. xZ7MH +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001940\n" "help.text" msgid "Calculates the covariance of two sets of numeric data." -msgstr "Beräknar kovariansen för två numeriska datamängder." +msgstr "" -#. iCA2j -#: statistics.xhp +#. WgiEU +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001950\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Covariance" -msgstr "Meny Data - Statistik - Stickprov..." +msgid "Choose Data - Statistics - Covariance" +msgstr "" -#. ZC5Fs -#: statistics.xhp +#. PrEaV +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001960\n" "help.text" msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together." -msgstr "Kovariansen är ett mått på samvariationen mellan två slumpvariabler." +msgstr "" -#. 8yDuo -#: statistics.xhp +#. mnNLA +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001970\n" "help.text" msgid "For more information on statistical covariance, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. CPE2e -#: statistics.xhp +#. FNxfQ +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001980\n" "help.text" msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." -msgstr "Följande tabell visar kovariansen för ovanstående data." +msgstr "" -#. wXZ5E -#: statistics.xhp +#. NEWzK +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001990\n" "help.text" msgid "Covariances" -msgstr "Kovarianser" +msgstr "" -#. YL6nE -#: statistics.xhp +#. onYs5 +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1002000\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" +msgstr "" -#. cKgoA -#: statistics.xhp +#. sqErz +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1002010\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" +msgstr "" -#. ZeGD3 -#: statistics.xhp +#. n3e2C +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1002020\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumn 3" +msgstr "" -#. PfqDB -#: statistics.xhp +#. F4E2J +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1002030\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" +msgstr "" -#. B6YQi -#: statistics.xhp +#. 3d6Ds +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1002050\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" +msgstr "" -#. N7C2i -#: statistics.xhp +#. GajDs +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_covariance.xhp\n" "par_id1002080\n" "help.text" msgid "Column 3" -msgstr "Kolumn 3" +msgstr "" -#. xGFXz -#: statistics.xhp +#. mc3YQ +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id03001\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Analysis toolpack;exponential smoothingexponential smoothing;Analysis toolpackData statistics;exponential smoothing" -msgstr "Analysverktyg;exponentiell utjämningExponentiell utjämning;analysverktygDatastatistik;exponentiell utjämning" +msgid "Descriptive Statistics in Calc" +msgstr "" -#. pjmjS -#: statistics.xhp +#. H4Cik +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000110\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"bm_id01001\n" "help.text" -msgid "Exponential Smoothing" -msgstr "Exponentiell utjämning" +msgid "Analysis toolpack;descriptive statisticsdescriptive statistics;Analysis toolpackData statistics;descriptive statistics" +msgstr "" -#. HQfdM -#: statistics.xhp +#. CWfuc +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002120\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"hd_id1000050\n" "help.text" -msgid "Results in a smoothed data series" -msgstr "Ger en utjämnad dataserie" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "" -#. GjYAF -#: statistics.xhp +#. 7XkEb +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002130\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000640\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Exponential Smoothing" +msgid "Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set." msgstr "" -#. 5q76p -#: statistics.xhp +#. EAywA +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002140\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000650\n" "help.text" -msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements." -msgstr "Exponentiell utjämning är en filtreringsteknik som ger ett utjämnat resultat om det används på en datamängd. Det används inom många områden som t.ex. aktiemarknad, ekonomi och stickprovsmätningar." +msgid "Choose Data - Statistics - Descriptive Statistics" +msgstr "" -#. VGPLc -#: statistics.xhp +#. cuUnJ +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002150\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000660\n" "help.text" -msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." msgstr "" -#. 5HoYB -#: statistics.xhp +#. 2bsE3 +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000120\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000670\n" "help.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parametrar" +msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgstr "" -#. Kk9Cq -#: statistics.xhp +#. VccwM +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002160\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000680\n" "help.text" -msgid "Smoothing Factor: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." -msgstr "Utjämningsfaktor: En parameter mellan 0 och 1 som representerar dämpningsfaktorn Alfa i utjämningsekvationen." +msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above." +msgstr "" -#. L8SEj -#: statistics.xhp +#. XC7CC +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002170\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000690\n" "help.text" -msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" -msgstr "Resultatet av utjämning med utjämningsfaktorn 0,5 är som följer:" +msgid "Column 1" +msgstr "" -#. tbXxy -#: statistics.xhp +#. HY2UN +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002180\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000700\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "Column 2" msgstr "" -#. HNgFX -#: statistics.xhp +#. qTDSp +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002200\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000710\n" "help.text" -msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" +msgid "Column 3" +msgstr "" -#. MR6ET -#: statistics.xhp +#. AjAbs +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002210\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000720\n" +"help.text" +msgid "Mean" +msgstr "" + +#. CuH3F +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000760\n" +"help.text" +msgid "Standard Error" +msgstr "" + +#. bU9Yb +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000800\n" +"help.text" +msgid "Mode" +msgstr "" + +#. PH44f +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000840\n" +"help.text" +msgid "Median" +msgstr "" + +#. GKGy8 +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000880\n" +"help.text" +msgid "Variance" +msgstr "" + +#. XBfaP +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000920\n" +"help.text" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "" + +#. JqtpV +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000960\n" +"help.text" +msgid "Kurtosis" +msgstr "" + +#. CNLwk +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001000\n" +"help.text" +msgid "Skewness" +msgstr "" + +#. 4dWHz +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001040\n" +"help.text" +msgid "Range" +msgstr "" + +#. XX2DK +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001080\n" +"help.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#. LKHuw +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001120\n" +"help.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#. FM2fN +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001160\n" +"help.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#. FZdrB +#: statistics_descriptive.xhp +msgctxt "" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001200\n" +"help.text" +msgid "Count" +msgstr "" + +#. gAEBc +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Exponential Smoothing in Calc" +msgstr "" + +#. cNRQD +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"bm_id03001\n" +"help.text" +msgid "Analysis toolpack;exponential smoothingexponential smoothing;Analysis toolpackData statistics;exponential smoothing" +msgstr "" + +#. CF4hG +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"hd_id1000110\n" +"help.text" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "" + +#. ESHYa +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002120\n" +"help.text" +msgid "Results in a smoothed data series" +msgstr "" + +#. CA94C +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002130\n" +"help.text" +msgid "Choose Data - Statistics - Exponential Smoothing" +msgstr "" + +#. M4GPm +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002140\n" +"help.text" +msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements." +msgstr "" + +#. BX9Ci +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002150\n" +"help.text" +msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgstr "" + +#. 2PBvq +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"hd_id1000120\n" +"help.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. 5FYLV +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002160\n" +"help.text" +msgid "Smoothing Factor: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." +msgstr "" + +#. b4y8A +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002170\n" +"help.text" +msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" +msgstr "" + +#. GnSwW +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002180\n" +"help.text" +msgid "Alpha" +msgstr "" + +#. ZJzEM +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002200\n" +"help.text" +msgid "Column 1" +msgstr "" + +#. dMdDR +#: statistics_exposmooth.xhp +msgctxt "" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002210\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" +msgstr "" -#. 9PsYD -#: statistics.xhp +#. AXaMM +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Fourier Analysis" +msgstr "" + +#. F2ncB +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"bm_id2764278\n" +"help.text" +msgid "Analysis toolpack;Fourier analysisFourier analysis;Analysis toolpackData statistics;Fourier analysis" +msgstr "" + +#. EV56D +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"hd_id431561808831965\n" +"help.text" +msgid "Fourier Analysis" +msgstr "" + +#. EEBRe +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id1001240\n" +"help.text" +msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." +msgstr "" + +#. sG8zA +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id1000040\n" +"help.text" +msgid "Choose Data - Statistics - Fourier Analysis" +msgstr "" + +#. HpuG9 +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id1001270\n" +"help.text" +msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgstr "" + +#. VArYS +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id301561811172762\n" +"help.text" +msgid "Input range has label: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis." +msgstr "" + +#. Gi5kk +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id741556228390897\n" +"help.text" +msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data." +msgstr "" + +#. GqXZr +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"hd_id211561811324208\n" +"help.text" +msgid "Options:" +msgstr "" + +#. 68RRB +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id631556228516997\n" +"help.text" +msgid "Inverse: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform." +msgstr "" + +#. MH9kg +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id811561732287508\n" +"help.text" +msgid "Polar: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)." +msgstr "" + +#. peNbe +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id661561732521977\n" +"help.text" +msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB): used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed." +msgstr "" + +#. 8pLcW +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id731561827207828\n" +"help.text" +msgid "The source data for this example is the same of the FOURIER function page." +msgstr "" + +#. 4XJPB +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257279817\n" +"help.text" +msgid "Fourier Transform" +msgstr "" + +#. nfhVE +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id29062019125727379\n" +"help.text" +msgid "Fourier Transform" +msgstr "" + +#. G6aEG +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257276510\n" +"help.text" +msgid "Input data range : $B$6:$C$40" +msgstr "" + +#. 5L22z +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257273433\n" +"help.text" +msgid "Input data range : $B$6:$C$40" +msgstr "" + +#. Vyu9a +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257273688\n" +"help.text" +msgid "Real" +msgstr "" + +#. qEshW +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257276202\n" +"help.text" +msgid "Imaginary" +msgstr "" + +#. fJ6BG +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id481561825547527\n" +"help.text" +msgid "Magnitude" +msgstr "" + +#. XcXJz +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id751561825556834\n" +"help.text" +msgid "Phase" +msgstr "" + +#. Yo4ob +#: statistics_movingavg.xhp +msgctxt "" +"statistics_movingavg.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Moving Average in Calc" +msgstr "" + +#. pgLeC +#: statistics_movingavg.xhp +msgctxt "" +"statistics_movingavg.xhp\n" "bm_id04001\n" "help.text" msgid "Analysis toolpack;moving averagemoving average;Analysis toolpackData statistics;moving average" -msgstr "Analysverktyg;samplingSampling;AnalysverktygDatastatistik;sampling" +msgstr "" -#. sbBFf -#: statistics.xhp +#. XUnST +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000130\n" "help.text" -msgid "Moving Average" +msgid "Moving Average" msgstr "" -#. yBhLV -#: statistics.xhp +#. ghTMS +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002500\n" "help.text" msgid "Calculates the moving average of a time series" msgstr "" -#. sXEAs -#: statistics.xhp +#. yW3BR +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002510\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Moving Average" -msgstr "Meny Data - Statistik - Stickprov..." +msgid "Choose Data - Statistics - Moving Average" +msgstr "" -#. yEGoW -#: statistics.xhp +#. kn7s5 +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002520\n" "help.text" msgid "For more information on the moving average, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. Si43s -#: statistics.xhp +#. eoQu3 +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000140\n" "help.text" msgid "Parameters" -msgstr "Parametrar" +msgstr "" -#. 6LjdG -#: statistics.xhp +#. z4Wmd +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002530\n" "help.text" msgid "Interval: The number of samples used in the moving average calculation." msgstr "" -#. CJRXM -#: statistics.xhp +#. ZTYni +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000171\n" "help.text" msgid "Results of the moving average:" msgstr "" -#. GNGxZ -#: statistics.xhp +#. GGAtW +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002540\n" "help.text" msgid "Column 1" -msgstr "Kolumn 1" +msgstr "" -#. LRwyV -#: statistics.xhp +#. LDUuS +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002550\n" "help.text" msgid "Column 2" -msgstr "Kolumn 2" +msgstr "" -#. T2NME -#: statistics.xhp +#. bJZmR +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002560\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "#SAKNAS" +msgstr "" -#. yftCU -#: statistics.xhp +#. qn2Vi +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002570\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "#SAKNAS" +msgstr "" -#. TEysC -#: statistics.xhp +#. bE5BK +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002800\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "#SAKNAS" +msgstr "" -#. yrKbW -#: statistics.xhp +#. qTU2p +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002810\n" "help.text" msgid "#N/A" -msgstr "#SAKNAS" - -#. CsQFD -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05001\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;t-testAnalysis toolpack;paired t-testt-test;Analysis toolpackpaired t-test;Analysis toolpackData statistics;paired t-test" msgstr "" -#. SzpeD -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000150\n" -"help.text" -msgid "Paired t-test" -msgstr "Parat t-test" - -#. XwyAU -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002820\n" -"help.text" -msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." -msgstr "Beräknar parat t-test av två stickprov." - -#. GGeBc -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002830\n" -"help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Paired t-test" -msgstr "Meny Data - Statistik - Parat t-test" - -#. Pa56H -#: statistics.xhp +#. 7EZAg +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002840\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "A paired t-test is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." -msgstr "Ett parat t-test är en statistisk hypotesprövning som följer studentfördelningen." +msgid "Regression Analysis" +msgstr "" -#. UECyT -#: statistics.xhp +#. wDYsU +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002850\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"bm_id2764278\n" "help.text" -msgid "For more information on paired t-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "Läs mer om parat t-test i wikipedia-artikeln." +msgid "Analysis toolpack;regression analysisregression analysis;Analysis toolpackData statistics;regression analysis" +msgstr "" -#. BDZik -#: statistics.xhp +#. UPKr7 +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000160\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"hd_id1701201615033510\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Regression Analysis" +msgstr "" -#. gcjsZ -#: statistics.xhp +#. NFhSA +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002860\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001240\n" "help.text" -msgid "Variable 1 range: The reference of the range of the first data series to analyze." +msgid "Produces the regression analysis of a data set" msgstr "" -#. YWrFc -#: statistics.xhp +#. ENJtD +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002870\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1000040\n" "help.text" -msgid "Variable 2 range: The reference of the range of the second data series to analyze." +msgid "Choose Data - Statistics - Regression" msgstr "" -#. JFPu9 -#: statistics.xhp +#. zADGk +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002880\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001270\n" "help.text" -msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." +msgid "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. vWS92 -#: statistics.xhp +#. rdATw +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000170\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"hd_id1000070\n" "help.text" -msgid "Results for paired t-test:" -msgstr "Resultat för parat t-test:" +msgid "Output Regression Type" +msgstr "" -#. L9Vxq -#: statistics.xhp +#. QMDBG +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002890\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001280\n" "help.text" -msgid "The following table shows the paired t-test for the data series above:" -msgstr "Följande tabell visar det parade t-testet för dataserien ovan:" +msgid "Set the regression type. Three types are available:" +msgstr "" -#. KvDmj -#: statistics.xhp +#. 7Avaz +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002900\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201620334364\n" "help.text" -msgid "paired t-test" -msgstr "parat t-test" +msgid "Linear Regression: find a straight line in the form of y = a.x + b, where a is the slope and b is the intercept that best fits the data." +msgstr "" -#. T9BFU -#: statistics.xhp +#. B6dex +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002910\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201620340168\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "Logarithmic regression: find a logarithmic curve in the form of y = a.ln(x) + b, where a is the slope, b is the intercept and ln(x) is the natural logarithm of x, that best fits the data." msgstr "" -#. LAnve -#: statistics.xhp +#. txgoZ +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002930\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201620340139\n" "help.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgid "Power regression: Find a power curve in the form of y = a.x^b, where a is the coefficient, b is the power that best fits the data." msgstr "" -#. 6fWZ5 -#: statistics.xhp +#. EtPbr +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002950\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001310\n" "help.text" -msgid "Variable 1" +msgid "The results of the three types of regression analysis of the measurements in the table above are shown below." msgstr "" -#. EJLqE -#: statistics.xhp +#. iJ7yf +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002960\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090526\n" "help.text" -msgid "Variable 2" +msgid "Regression" msgstr "" -#. MPnR3 -#: statistics.xhp +#. cSAoU +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002970\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090542\n" "help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Medelvärde" +msgid "Regression Model" +msgstr "" -#. xmB6Y -#: statistics.xhp +#. YAGFi +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003000\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090596\n" "help.text" -msgid "Variance" -msgstr "Varians" +msgid "Linear" +msgstr "Aritmetisk" -#. j5EJE -#: statistics.xhp +#. 2zcqS +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003030\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090586\n" "help.text" -msgid "Observations" +msgid "Logarithmic" msgstr "" -#. TqdAS -#: statistics.xhp +#. QvaFq +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003060\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090555\n" "help.text" -msgid "Pearson Correlation" -msgstr "" +msgid "Power" +msgstr "Effekt" -#. KRXGK -#: statistics.xhp +#. oHBnC +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003080\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090553\n" "help.text" -msgid "Observed Mean Difference" +msgid "R^2" msgstr "" -#. XqdB7 -#: statistics.xhp +#. egmFM +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003100\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090595\n" "help.text" -msgid "Variance of the Differences" -msgstr "" +msgid "Standard Error" +msgstr "Standardfel" -#. LvHvG -#: statistics.xhp +#. woESA +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003120\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090563\n" "help.text" -msgid "df" +msgid "Slope" msgstr "" -#. fCMcg -#: statistics.xhp +#. qfNCA +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003140\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090642\n" "help.text" -msgid "t Stat" +msgid "Intercept" msgstr "" -#. LAg7e -#: statistics.xhp +#. u47eB +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003160\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "P (T<=t) one-tail" +msgid "Data Sampling in Calc" msgstr "" -#. vqE6u -#: statistics.xhp +#. LSf66 +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003180\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"bm_id2764278\n" "help.text" -msgid "t Critical one-tail" +msgid "Analysis toolpack;samplingsampling;Analysis toolpackData statistics;sampling" msgstr "" -#. g2gAd -#: statistics.xhp +#. 4SPkL +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003200\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id1000020\n" "help.text" -msgid "P (T<=t) two-tail" +msgid "Sampling" msgstr "" -#. 9dv9Z -#: statistics.xhp +#. 9XjLD +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003220\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000030\n" "help.text" -msgid "t Critical two-tail" +msgid "Create a table with data sampled from another table." msgstr "" -#. oA65G -#: statistics.xhp +#. vM6cz +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05002\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000040\n" "help.text" -msgid "Analysis toolpack;F-testF-test;Analysis toolpackData statistics;F-test" -msgstr "Analysverktyg;samplingSampling;AnalysverktygDatastatistik;sampling" +msgid "Choose Data - Statistics - Sampling" +msgstr "" -#. ehPwx -#: statistics.xhp +#. MDjEn +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000180\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000050\n" "help.text" -msgid "F-test" +msgid "Sampling allows you to pick data from a source table to fill a target table. The sampling can be random or in a periodic basis." msgstr "" -#. brHw9 -#: statistics.xhp +#. GRbRi +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003240\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000060\n" "help.text" -msgid "Calculates the F-Test of two data samples." +msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table." msgstr "" -#. pbkFE -#: statistics.xhp +#. DmJMr +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003250\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id1000030\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - F-test" -msgstr "Meny Data - Statistik - Stickprov..." +msgid "Sampling Method" +msgstr "" -#. Wjkbb -#: statistics.xhp +#. zDwkD +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003260\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000070\n" "help.text" -msgid "A F-test is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis." +msgid "Random: Picks exactly Sample Size lines of the source table in a random way." msgstr "" -#. o8Ex8 -#: statistics.xhp +#. AAvrF +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003270\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000080\n" "help.text" -msgid "For more information on F-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "Sample size: Number of lines sampled from the source table." msgstr "" -#. NwkkV -#: statistics.xhp +#. hy48Z +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000190\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000090\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Data" +msgid "Periodic: Picks lines in a pace defined by Period." +msgstr "" -#. 8yUF7 -#: statistics.xhp +#. i8TDF +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003280\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000100\n" "help.text" -msgid "Variable 1 range: The reference of the range of the first data series to analyze." +msgid "Period: the number of lines to skip periodically when sampling." msgstr "" -#. ZRSwx -#: statistics.xhp +#. NjytZ +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003290\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000110\n" "help.text" -msgid "Variable 2 range: The reference of the range of the second data series to analyze." +msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:" msgstr "" -#. iGCgj -#: statistics.xhp +#. VR7DD +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003300\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000510\n" "help.text" -msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." +msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" msgstr "" -#. BS5E6 -#: statistics.xhp +#. 7UA8A +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000200\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Results for F-Test:" +msgid "Chi Square Statistics in Calc" msgstr "" -#. fDAwv -#: statistics.xhp +#. hAnmA +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003310\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"bm_id05004\n" "help.text" -msgid "The following table shows the F-Test for the data series above:" +msgid "Analysis toolpack;Chi-square testChi-square test;Analysis toolpackData statistics;Chi-square test" msgstr "" -#. FTLNF -#: statistics.xhp +#. ECMEg +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003320\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"hd_id1000240\n" "help.text" -msgid "Ftest" +msgid "Chi-square test" msgstr "" -#. 5abPE -#: statistics.xhp +#. u5MGV +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003330\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1003641\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "Calculates the Chi-square test of a data sample." msgstr "" -#. PC3Js -#: statistics.xhp +#. pdD2p +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003350\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1003990\n" "help.text" -msgid "Variable 1" +msgid "Choose Data - Statistics - Chi-square Test" msgstr "" -#. Fxv9b -#: statistics.xhp +#. V4PzH +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003360\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004000\n" "help.text" -msgid "Variable 2" +msgid "For more information on chi-square tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. igFPM -#: statistics.xhp +#. 46RmG +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003370\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"hd_id1000231\n" "help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Medelvärde" +msgid "Results for Chi-square Test:" +msgstr "" -#. P7Dte -#: statistics.xhp +#. QHuAe +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003400\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004030\n" "help.text" -msgid "Variance" -msgstr "Varians" +msgid "Test of Independence (Chi-Square)" +msgstr "" -#. DDEUW -#: statistics.xhp +#. BzGNg +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003430\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004040\n" "help.text" -msgid "Observations" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. GCVd2 -#: statistics.xhp +#. CRP8j +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003460\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004060\n" "help.text" msgid "df" msgstr "" -#. e3MnX -#: statistics.xhp +#. rcX5Y +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003490\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004080\n" "help.text" -msgid "F" +msgid "P-value" msgstr "" -#. 9iAny -#: statistics.xhp +#. oF79y +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003510\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004100\n" "help.text" -msgid "P (F<=f) right-tail" +msgid "Test Statistic" msgstr "" -#. Ew7mY -#: statistics.xhp +#. ykGTD +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003530\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004120\n" "help.text" -msgid "F Critical right-tail" +msgid "Critical Value" msgstr "" -#. 6CajG -#: statistics.xhp +#. SeEHX +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003550\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "P (F<=f) left-tail" +msgid "F Test Statistics in Calc" msgstr "" -#. CTNrD -#: statistics.xhp +#. bWFPL +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003570\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"bm_id05002\n" "help.text" -msgid "F Critical left-tail" +msgid "Analysis toolpack;F-testF-test;Analysis toolpackData statistics;F-test" msgstr "" -#. dPGJc -#: statistics.xhp +#. gZWPc +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003590\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"hd_id1000180\n" "help.text" -msgid "P two-tail" +msgid "F-test" msgstr "" -#. c7cBK -#: statistics.xhp +#. qHRjW +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003610\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003240\n" "help.text" -msgid "F Critical two-tail" +msgid "Calculates the F-Test of two data samples." msgstr "" -#. DJhea -#: statistics.xhp +#. ARt6p +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05003\n" -"help.text" -msgid "Analysis toolpack;Z-testZ-test;Analysis toolpackData statistics;Z-test" -msgstr "Analysverktyg;samplingSampling;AnalysverktygDatastatistik;sampling" - -#. mP5zB -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000210\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003250\n" "help.text" -msgid "Z-test" +msgid "Choose Data - Statistics - F-test" msgstr "" -#. VdKxp -#: statistics.xhp +#. FxKGF +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003640\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003260\n" "help.text" -msgid "Calculates the z-Test of two data samples." +msgid "A F-test is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis." msgstr "" -#. FpaeZ -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003650\n" -"help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Z-test" -msgstr "Meny Data - Statistik - Stickprov..." - -#. G2Df9 -#: statistics.xhp +#. EGFSG +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003660\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003270\n" "help.text" -msgid "For more information on Z-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on F-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. BcMk3 -#: statistics.xhp +#. GxHaD +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000220\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" -msgstr "Data" +msgstr "" -#. z9aEs -#: statistics.xhp +#. jtjaQ +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003670\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003280\n" "help.text" msgid "Variable 1 range: The reference of the range of the first data series to analyze." msgstr "" -#. hAxVY -#: statistics.xhp +#. qzYBv +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003680\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003290\n" "help.text" msgid "Variable 2 range: The reference of the range of the second data series to analyze." msgstr "" -#. e8JtG -#: statistics.xhp +#. MvvMT +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003690\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003300\n" "help.text" msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "" -#. R6V7y -#: statistics.xhp +#. Greqo +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000230\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"hd_id1000200\n" "help.text" -msgid "Results for z-Test:" +msgid "Results for F-Test:" msgstr "" -#. D8FiS -#: statistics.xhp +#. XqyMa +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003700\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003310\n" "help.text" -msgid "The following table shows the z-Test for the data series above:" +msgid "The following table shows the F-Test for the data series above:" msgstr "" -#. C8bSD -#: statistics.xhp +#. git3T +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003710\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003320\n" "help.text" -msgid "z-test" +msgid "Ftest" msgstr "" -#. MLZyG -#: statistics.xhp +#. WsA4s +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003720\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003330\n" "help.text" msgid "Alpha" msgstr "" -#. uaG8z -#: statistics.xhp +#. xj9Se +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003740\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003350\n" "help.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgid "Variable 1" msgstr "" -#. z8C94 -#: statistics.xhp +#. p5piv +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003760\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003360\n" "help.text" -msgid "Variable 1" +msgid "Variable 2" msgstr "" -#. d8qiE -#: statistics.xhp +#. YA2dy +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003770\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003370\n" "help.text" -msgid "Variable 2" +msgid "Mean" msgstr "" -#. Jj28P -#: statistics.xhp +#. 8MXro +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003780\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003400\n" "help.text" -msgid "Known Variance" +msgid "Variance" msgstr "" -#. mCBCo -#: statistics.xhp +#. W2J6x +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003810\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003430\n" "help.text" -msgid "Mean" -msgstr "Medelvärde" +msgid "Observations" +msgstr "" -#. AuNuX -#: statistics.xhp +#. DqgMQ +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003840\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003460\n" "help.text" -msgid "Observations" +msgid "df" msgstr "" -#. 9Kte4 -#: statistics.xhp +#. BJ3Vi +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003870\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003490\n" "help.text" -msgid "Observed Mean Difference" +msgid "F" msgstr "" -#. WXPWw -#: statistics.xhp +#. AasLh +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003890\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003510\n" "help.text" -msgid "z" +msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "" -#. NYjYx -#: statistics.xhp +#. FVAJa +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003900\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003530\n" "help.text" -msgid "#DIV/0!" +msgid "F Critical right-tail" msgstr "" -#. etDij -#: statistics.xhp +#. zBzCY +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003910\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003550\n" "help.text" -msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "" -#. HDtBQ -#: statistics.xhp +#. LA56M +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003920\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003570\n" "help.text" -msgid "#DIV/0!" +msgid "F Critical left-tail" msgstr "" -#. keob4 -#: statistics.xhp +#. 9ZNSy +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003930\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003590\n" "help.text" -msgid "z Critical one-tail" +msgid "P two-tail" msgstr "" -#. KzE5V -#: statistics.xhp +#. dQ4WA +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003950\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003610\n" "help.text" -msgid "P (Z<=z) two-tail" +msgid "F Critical two-tail" msgstr "" -#. TsDyQ -#: statistics.xhp +#. jMBzo +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003960\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "#DIV/0!" +msgid "T Test Statistics in Calc" msgstr "" -#. huD6B -#: statistics.xhp +#. cKb9k +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003970\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"bm_id05001\n" "help.text" -msgid "z Critical two-tail" +msgid "Analysis toolpack;t-testAnalysis toolpack;paired t-testt-test;Analysis toolpackpaired t-test;Analysis toolpackData statistics;paired t-test" msgstr "" -#. C98ER -#: statistics.xhp +#. QWgi3 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05004\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"hd_id1000150\n" "help.text" -msgid "Analysis toolpack;Chi-square testChi-square test;Analysis toolpackData statistics;Chi-square test" -msgstr "Analysverktyg;samplingSampling;AnalysverktygDatastatistik;sampling" +msgid "Paired t-test" +msgstr "" -#. hBHDK -#: statistics.xhp +#. TXtGV +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000240\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002820\n" "help.text" -msgid "Chi-square test" +msgid "Calculates the paired t-Test of two data samples." msgstr "" -#. uJFGU -#: statistics.xhp +#. EVZDy +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003641\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002830\n" "help.text" -msgid "Calculates the Chi-square test of a data sample." +msgid "Choose Data - Statistics - Paired t-test" msgstr "" -#. mkjok -#: statistics.xhp +#. 3ngCe +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003990\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002840\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Chi-square Test" +msgid "A paired t-test is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." msgstr "" -#. AMY4A -#: statistics.xhp +#. NE5Ro +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004000\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002850\n" "help.text" -msgid "For more information on chi-square tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on paired t-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. FYnfb -#: statistics.xhp +#. BEkGF +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000231\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"hd_id1000160\n" "help.text" -msgid "Results for Chi-square Test:" +msgid "Data" msgstr "" -#. iRDRE -#: statistics.xhp +#. aU9k6 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004030\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002860\n" "help.text" -msgid "Test of Independence (Chi-Square)" +msgid "Variable 1 range: The reference of the range of the first data series to analyze." msgstr "" -#. he69g -#: statistics.xhp +#. 27zQ4 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004040\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002870\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "Variable 2 range: The reference of the range of the second data series to analyze." msgstr "" -#. LuZZQ -#: statistics.xhp +#. 8D2Gp +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004060\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002880\n" "help.text" -msgid "df" +msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "" -#. AC5p4 -#: statistics.xhp +#. KcmaB +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004080\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"hd_id1000170\n" "help.text" -msgid "P-value" +msgid "Results for paired t-test:" msgstr "" -#. B9dja -#: statistics.xhp +#. egFAr +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004100\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002890\n" "help.text" -msgid "Test Statistic" +msgid "The following table shows the paired t-test for the data series above:" msgstr "" -#. MnuJ5 -#: statistics.xhp +#. rDVBE +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004120\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002900\n" "help.text" -msgid "Critical Value" +msgid "paired t-test" msgstr "" -#. fZBAh -#: statistics.xhp +#. pFrdF +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004140\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002910\n" "help.text" -msgid "Regression Analysis" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. AXaMM -#: statistics_fourier.xhp +#. da77D +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"tit\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002930\n" "help.text" -msgid "Fourier Analysis" +msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "" -#. EV56D -#: statistics_fourier.xhp +#. tJarn +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"hd_id431561808831965\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002950\n" "help.text" -msgid "Fourier Analysis" +msgid "Variable 1" msgstr "" -#. EEBRe -#: statistics_fourier.xhp +#. kfGaW +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id1001240\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002960\n" "help.text" -msgid "Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms." +msgid "Variable 2" msgstr "" -#. F2ncB -#: statistics_fourier.xhp +#. ttThs +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"bm_id2764278\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002970\n" "help.text" -msgid "Analysis toolpack;Fourier analysisFourier analysis;Analysis toolpackData statistics;Fourier analysis" +msgid "Mean" msgstr "" -#. se49E -#: statistics_fourier.xhp +#. G7NDq +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id1000040\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003000\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Fourier Analysis" +msgid "Variance" msgstr "" -#. HpuG9 -#: statistics_fourier.xhp +#. AsmDu +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id1001270\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003030\n" "help.text" -msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "Observations" msgstr "" -#. VArYS -#: statistics_fourier.xhp +#. MmDD2 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id301561811172762\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003060\n" "help.text" -msgid "Input range has label: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis." +msgid "Pearson Correlation" msgstr "" -#. Gi5kk -#: statistics_fourier.xhp +#. Nqq8i +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id741556228390897\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003080\n" "help.text" -msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data." +msgid "Observed Mean Difference" msgstr "" -#. GqXZr -#: statistics_fourier.xhp +#. vDgsc +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"hd_id211561811324208\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003100\n" "help.text" -msgid "Options:" +msgid "Variance of the Differences" msgstr "" -#. 68RRB -#: statistics_fourier.xhp +#. CFBrp +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id631556228516997\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003120\n" "help.text" -msgid "Inverse: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform." +msgid "df" msgstr "" -#. MH9kg -#: statistics_fourier.xhp +#. mAixM +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id811561732287508\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003140\n" "help.text" -msgid "Polar: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)." +msgid "t Stat" msgstr "" -#. peNbe -#: statistics_fourier.xhp +#. utcA9 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id661561732521977\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003160\n" "help.text" -msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB): used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed." +msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "" -#. 8pLcW -#: statistics_fourier.xhp +#. 7mezL +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id731561827207828\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003180\n" "help.text" -msgid "The source data for this example is the same of the FOURIER function page." +msgid "t Critical one-tail" msgstr "" -#. 4XJPB -#: statistics_fourier.xhp +#. GdcRG +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257279817\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003200\n" "help.text" -msgid "Fourier Transform" +msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "" -#. nfhVE -#: statistics_fourier.xhp +#. kh5E7 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id29062019125727379\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003220\n" "help.text" -msgid "Fourier Transform" +msgid "t Critical two-tail" msgstr "" -#. G6aEG -#: statistics_fourier.xhp +#. QA9fL +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257276510\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Input data range : $B$6:$C$40" +msgid "Z Test Statistics in Calc" msgstr "" -#. 5L22z -#: statistics_fourier.xhp +#. EQw7L +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257273433\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"bm_id05003\n" "help.text" -msgid "Input data range : $B$6:$C$40" +msgid "Analysis toolpack;Z-testZ-test;Analysis toolpackData statistics;Z-test" msgstr "" -#. Vyu9a -#: statistics_fourier.xhp +#. XEQkC +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257273688\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"hd_id1000210\n" "help.text" -msgid "Real" +msgid "Z-test" msgstr "" -#. qEshW -#: statistics_fourier.xhp +#. vjPXp +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257276202\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003640\n" "help.text" -msgid "Imaginary" +msgid "Calculates the z-Test of two data samples." msgstr "" -#. fJ6BG -#: statistics_fourier.xhp +#. FeUKV +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id481561825547527\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003650\n" "help.text" -msgid "Magnitude" +msgid "Choose Data - Statistics - Z-test" msgstr "" -#. XcXJz -#: statistics_fourier.xhp +#. DrfAa +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id751561825556834\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003660\n" "help.text" -msgid "Phase" +msgid "For more information on Z-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" -#. 7f8Bq -#: statistics_fourier.xhp +#. uj2zU +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id14337286612130\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"hd_id1000220\n" "help.text" -msgid "Sampling, Descriptive Statistics, Analysis of Variance (ANOVA), Correlation, Covariance, Exponential Smoothing, Moving Average, Paired t-test, F-test, Z-test, Chi-square test." +msgid "Data" msgstr "" -#. 7EZAg -#: statistics_regression.xhp +#. G5qUC +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"tit\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003670\n" "help.text" -msgid "Regression Analysis" +msgid "Variable 1 range: The reference of the range of the first data series to analyze." msgstr "" -#. UPKr7 -#: statistics_regression.xhp +#. 6sDZb +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"hd_id1701201615033510\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003680\n" "help.text" -msgid "Regression Analysis" +msgid "Variable 2 range: The reference of the range of the second data series to analyze." msgstr "" -#. NFhSA -#: statistics_regression.xhp +#. SRfn5 +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001240\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003690\n" "help.text" -msgid "Produces the regression analysis of a data set" +msgid "Results to: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "" -#. wDYsU -#: statistics_regression.xhp +#. WLqsj +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"bm_id2764278\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"hd_id1000230\n" "help.text" -msgid "Analysis toolpack;regression analysisregression analysis;Analysis toolpackData statistics;regression analysis" +msgid "Results for z-Test:" msgstr "" -#. nCe3o -#: statistics_regression.xhp +#. bS4Zx +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1000040\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003700\n" "help.text" -msgid "Choose Data - Statistics - Regression" +msgid "The following table shows the z-Test for the data series above:" msgstr "" -#. zADGk -#: statistics_regression.xhp +#. cyNij +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001270\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003710\n" "help.text" -msgid "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "z-test" msgstr "" -#. rdATw -#: statistics_regression.xhp +#. 2jGDY +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"hd_id1000070\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003720\n" "help.text" -msgid "Output Regression Type" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. QMDBG -#: statistics_regression.xhp +#. S4FZC +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001280\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003740\n" "help.text" -msgid "Set the regression type. Three types are available:" +msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "" -#. 7Avaz -#: statistics_regression.xhp +#. EyFTK +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201620334364\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003760\n" "help.text" -msgid "Linear Regression: find a straight line in the form of y = a.x + b, where a is the slope and b is the intercept that best fits the data." +msgid "Variable 1" msgstr "" -#. B6dex -#: statistics_regression.xhp +#. yybKF +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201620340168\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003770\n" "help.text" -msgid "Logarithmic regression: find a logarithmic curve in the form of y = a.ln(x) + b, where a is the slope, b is the intercept and ln(x) is the natural logarithm of x, that best fits the data." +msgid "Variable 2" msgstr "" -#. txgoZ -#: statistics_regression.xhp +#. zi3v9 +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201620340139\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003780\n" "help.text" -msgid "Power regression: Find a power curve in the form of y = a.x^b, where a is the coefficient, b is the power that best fits the data." +msgid "Known Variance" msgstr "" -#. EtPbr -#: statistics_regression.xhp +#. RozyW +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001310\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003810\n" "help.text" -msgid "The results of the three types of regression analysis of the measurements in the table above are shown below." +msgid "Mean" msgstr "" -#. iJ7yf -#: statistics_regression.xhp +#. fV5Cq +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090526\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003840\n" "help.text" -msgid "Regression" +msgid "Observations" msgstr "" -#. cSAoU -#: statistics_regression.xhp +#. Nfz8K +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090542\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003870\n" "help.text" -msgid "Regression Model" +msgid "Observed Mean Difference" msgstr "" -#. YAGFi -#: statistics_regression.xhp +#. MDCGb +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090596\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003890\n" "help.text" -msgid "Linear" -msgstr "Aritmetisk" +msgid "z" +msgstr "" -#. 2zcqS -#: statistics_regression.xhp +#. N35cE +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090586\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003900\n" "help.text" -msgid "Logarithmic" +msgid "#DIV/0!" msgstr "" -#. QvaFq -#: statistics_regression.xhp +#. BiBJi +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090555\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003910\n" "help.text" -msgid "Power" -msgstr "Effekt" +msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgstr "" -#. oHBnC -#: statistics_regression.xhp +#. HqGPf +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090553\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003920\n" "help.text" -msgid "R^2" +msgid "#DIV/0!" msgstr "" -#. egmFM -#: statistics_regression.xhp +#. 2NUBk +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090595\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003930\n" "help.text" -msgid "Standard Error" -msgstr "Standardfel" +msgid "z Critical one-tail" +msgstr "" -#. woESA -#: statistics_regression.xhp +#. WBGeU +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090563\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003950\n" "help.text" -msgid "Slope" +msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "" -#. qfNCA -#: statistics_regression.xhp +#. TPsmf +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090642\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003960\n" "help.text" -msgid "Intercept" +msgid "#DIV/0!" msgstr "" -#. ZAad5 -#: statistics_regression.xhp +#. NCMYu +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id14337286612130\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003970\n" "help.text" -msgid "Sampling, Descriptive Statistics, Analysis of Variance (ANOVA), Correlation, Covariance, Exponential Smoothing, Moving Average, Paired t-test, F-test, Z-test, Chi-square test." +msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #. bdLFh @@ -66958,14 +67012,14 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "Text till kolumner" -#. y8ix9 +#. pvPPw #: text2columns.xhp msgctxt "" "text2columns.xhp\n" "par_id655232\n" "help.text" -msgid "Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells. " -msgstr "Öppnar dialogrutan Text till kolumner, där du anger inställningarna för att expandera innehållet i de markerade cellerna till flera celler. " +msgid "Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells." +msgstr "" #. YwdL2 #: text2columns.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index e2ddd58c02f..82095acde5a 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:27+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -700,15 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Array or matrix size" msgstr "" -#. EkQbK -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id601549825744677\n" -"help.text" -msgid "-" -msgstr "" - #. GXCEU #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index b805fd94fec..bda201cd29c 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11338,14 +11338,14 @@ msgctxt "" msgid "filters;defining advanced filters advanced filtersdefining; advanced filtersdatabase ranges; advanced filters" msgstr "Filter; definiera avancerade filterAvancerade filterDefiniera; avancerade filterDatabasområden; avancerade filter" -#. JC6fD +#. GS4TQ #: specialfilter.xhp msgctxt "" "specialfilter.xhp\n" "hd_id3148798\n" "help.text" -msgid "Filter: Applying Advanced Filters " -msgstr "Filter: Använda filter " +msgid "Filter: Applying Advanced Filters" +msgstr "" #. tYuAi #: specialfilter.xhp @@ -11797,6 +11797,168 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Filter - Advanced Filter, and then select the range A20:E22. After you click OK, only the filtered rows will be displayed. The other rows will be hidden from view." msgstr "Välj Data - Filter - Specialfilter och markera området A20:E22. När du har klickat på OK visas bara de filtrerade raderna. De andra raderna är dolda." +#. jQ6bn +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Using Subtotals Tool" +msgstr "" + +#. aKjYH +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"bm_id521585182060496\n" +"help.text" +msgid "subtotals;using subtotals tool" +msgstr "" + +#. 6JBG9 +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"hd_id631585177069332\n" +"help.text" +msgid "Using Subtotal Tool" +msgstr "" + +#. rC9BC +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id301585177069332\n" +"help.text" +msgid "Calc offers the Subtotals tool as a more comprehensive alternative to the SUBTOTAL function. In contrast to SUBTOTAL, which only works on a single array, the Subtotals tool can create subtotals for up to three arrays arranged in labeled columns. It also groups subtotals by category and sorts them automatically, thereby eliminating the need to apply AutoFilters and filter categories by hand." +msgstr "" + +#. NEkbi +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"hd_id891585177511329\n" +"help.text" +msgid "Using the Subtotals tool" +msgstr "" + +#. kwLkR +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id91585177517697\n" +"help.text" +msgid "To insert subtotal values into a worksheet:" +msgstr "" + +#. DKZ3o +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id241585177550504\n" +"help.text" +msgid "Select the cell range for the subtotals that you want to calculate, and remember to include the column heading labels. Alternatively, click on a single cell within your data to allow Calc to automatically identify the range." +msgstr "" + +#. owkFH +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id421585177574387\n" +"help.text" +msgid "Select Data > Subtotals from the Menu bar to open the Subtotals dialog." +msgstr "" + +#. AmnUD +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id41585177608508\n" +"help.text" +msgid "In the Group by drop-down list on the first Group page, select a column by its label. Entries in the cell range from step 1 will be grouped and sorted by matching values in this column." +msgstr "" + +#. dq83u +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id451585177625978\n" +"help.text" +msgid "In the Calculate subtotals for box on the first Group page, select a column containing values to be subtotaled. If you later change values in this column, Calc will automatically recalculate the subtotals." +msgstr "" + +#. xFgAD +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id661585177644535\n" +"help.text" +msgid "In the Use function box on the first Group page, select a function to calculate the subtotals for the column selected in step 4." +msgstr "" + +#. EhUvq +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id351585177661529\n" +"help.text" +msgid "Repeat steps 4 and 5 to create subtotals for other columns on the first Group page." +msgstr "" + +#. aQRn7 +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id511585177679372\n" +"help.text" +msgid "You can create two more subtotal categories by using the second Group and third Group pages and repeating steps 3 to 6. If you do not want to add more groups, then leave the Group by list for each page set to “- none -”." +msgstr "" + +#. AaCGA +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id301585177698777\n" +"help.text" +msgid "Click OK. Calc will add subtotal and grand total rows to your cell range." +msgstr "" + +#. iMTer +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"hd_id211585178799496\n" +"help.text" +msgid "Subtotal outline" +msgstr "" + +#. 35yNv +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id841585178819108\n" +"help.text" +msgid "When you use the Subtotals tool, Calc inserts an outline to the left of the row number column. This outline represents the hierarchical structure of your subtotals, and can be used to hide or show data at different levels in the hierarchy using the numbered column indicators at the top of the outline or the group indicators, denoted by plus (+) and minus (-) signs." +msgstr "" + +#. EhreW +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id371585181820075\n" +"help.text" +msgid "This feature is useful if you have many subtotals, as you can simply hide low-level details, such as individual entries, to produce a high-level summary of your data." +msgstr "" + +#. SEYEM +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id161585178829165\n" +"help.text" +msgid "To turn off outlines, select Data > Group and Outline > Remove Outline from the Menu bar. To reinstate them, select Data > Group and Outline > AutoOutline." +msgstr "" + #. oU9ew #: super_subscript.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 265713b8846..063e1c7afdf 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-19 11:50+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -736,15 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." msgstr "" -#. uGPTy -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3147396\n" -"help.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "" - #. dCFBH #: main_edit.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 98cd06f8844..5d86dca0307 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-12 16:40+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-21 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Robert \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494607223.000000\n" #. 4JVcT @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Delete Page" -msgstr "" +msgstr "Radera Sida" #. P4xnm #: delete_page.xhp @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150202\n" "help.text" msgid "Delete Page" -msgstr "" +msgstr "Radera Sida" #. bZsV9 #: delete_page.xhp @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Duplicate Page" -msgstr "" +msgstr "Duplicera Sida" #. roEJR #: duplicate_page.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po index f261d46d635..5c205de910e 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-05 13:07+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -12175,13 +12175,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Table - Properties - Background tab." msgstr "" -#. jBEkR +#. DhLwG #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id821578662265845\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Page - Area tab." +msgid "Choose Format - Page Style - Area tab." msgstr "" #. hu68D @@ -12427,6 +12427,15 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Text Box and Shape - Object - Object and Shape - Area - Hatch tab." msgstr "" +#. poEmE +#: 00040502.xhp +msgctxt "" +"00040502.xhp\n" +"par_id3155314\n" +"help.text" +msgid "Choose Format - Page Style - Area - Hatch tab. Choose Page - Properties - Background - Hatch tab.Choose Slide - Properties - Background - Hatch tab." +msgstr "" + #. J5DJs #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13984,13 +13993,103 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "" -#. P8dZs +#. 8U2sv #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3152791\n" "help.text" -msgid "Choose Edit - Paste Special." +msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste Special." +msgstr "" + +#. CFGeE +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id431584795675377\n" +"help.text" +msgid "CommandCtrl + Shift + V." +msgstr "" + +#. iDRPM +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id731584805182269\n" +"help.text" +msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste Unformatted Text." +msgstr "" + +#. ngeHG +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id431584825207430\n" +"help.text" +msgid "Right click to open the context menu and choose Paste Special - Unformatted Text." +msgstr "" + +#. hUjhY +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id941584805189349\n" +"help.text" +msgid "CommandCtrl + Alt + Shift + V." +msgstr "" + +#. jEkdB +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id531584805456716\n" +"help.text" +msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste Nested Table." +msgstr "" + +#. oFtar +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id701584824350359\n" +"help.text" +msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose Paste Special - Nested Table." +msgstr "" + +#. fLFXd +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id961584805473396\n" +"help.text" +msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste as Rows above." +msgstr "" + +#. EjC8L +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id961584822968492\n" +"help.text" +msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose Paste Special - Rows above." +msgstr "" + +#. 2xgA5 +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id711584805479741\n" +"help.text" +msgid "Choose Edit - Paste Special - Paste as Columns Before." +msgstr "" + +#. LBKGw +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id61584824301756\n" +"help.text" +msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose Paste Special - Columns Before." msgstr "" #. RPFZr diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 75887efae43..3f5c32daf1f 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-04 18:36+0000\n" "Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6370,14 +6370,14 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Klistra in innehåll" -#. tQuE6 +#. AGDhZ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Klistra in innehåll..." +msgid "Paste Special" +msgstr "" #. 2xiJU #: 02070000.xhp @@ -6415,346 +6415,346 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Urval" -#. ASDJq +#. KVhBz #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149812\n" "help.text" -msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste." -msgstr "Vilket format vill du använda för att klistra in urklippets innehåll." +msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format." +msgstr "" -#. 9xeUZ +#. HzshB #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147653\n" "help.text" -msgid "When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments." +msgid "When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments." msgstr "" -#. crofX +#. AiR33 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "Paste Special" +msgid "Paste Special" msgstr "" -#. 98m4k +#. yj2Fr #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3150976\n" "help.text" -msgid "This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells." +msgid "This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells." msgstr "" -#. sYFMC +#. LTyRC #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "Selection" +msgid "Selection" msgstr "" -#. bDEHP +#. ENGDQ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152909\n" "help.text" -msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste." +msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste." msgstr "" -#. EfrCf +#. rPXGJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "Paste all" +msgid "Paste all" msgstr "" -#. TXCqn +#. aBXw3 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146848\n" "help.text" -msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document." -msgstr "Klistrar in allt cellinnehåll samt kommentarer, format och objekt i det aktuella dokumentet." +msgid "Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document." +msgstr "" -#. FZDxH +#. 2zvDG #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155449\n" "help.text" -msgid "Text" +msgid "Text" msgstr "" -#. y2oHm +#. REHuj #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149244\n" "help.text" -msgid "Inserts cells containing text." +msgid "Inserts cells containing text." msgstr "" -#. LYYFK +#. EBWrT #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "Numbers" +msgid "Numbers" msgstr "" -#. xq3Pj +#. GDE2X #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152360\n" "help.text" -msgid "Inserts cells containing numbers." +msgid "Inserts cells containing numbers." msgstr "" -#. vTaLp +#. EuRG9 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151054\n" "help.text" -msgid "Date & Time" +msgid "Date & Time" msgstr "" -#. zCeXr +#. kMiEY #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154226\n" "help.text" -msgid "Inserts cells containing date and time values." +msgid "Inserts cells containing date and time values." msgstr "" -#. zkWjy +#. jBXgB #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Formulas" +msgid "Formulas" msgstr "" -#. dfLhB +#. siXaL #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145744\n" "help.text" -msgid "Inserts cells containing formulae." -msgstr "Infogar celler som innehåller formler." +msgid "Inserts cells containing formulae." +msgstr "" -#. BBKQF +#. 8hAk2 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "Comments" +msgid "Comments" msgstr "" -#. gTJjs +#. PSGBG #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation." +msgid "Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation." msgstr "" -#. 9wHA7 +#. BVEu4 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152935\n" "help.text" -msgid "Formats" +msgid "Formats" msgstr "" -#. DC8Bz +#. sSEUh #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" -msgid "Inserts cell format attributes." +msgid "Inserts cell format attributes." msgstr "" -#. 2aHGA +#. vt4Hc #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3156282\n" "help.text" -msgid "Objects" +msgid "Objects" msgstr "" -#. yVAsZ +#. L7ZAm #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149810\n" "help.text" -msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects." +msgid "Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects." msgstr "" -#. AoQgE +#. PEQod #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150440\n" "help.text" -msgid "Operations" +msgid "Operations" msgstr "" -#. H6nHu +#. MjkRH #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3151351\n" "help.text" -msgid "Select the operation to apply when you paste cells into your sheet." +msgid "Select the operation to apply when you paste cells into your sheet." msgstr "" -#. QQA6o +#. Ea8L3 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3153952\n" "help.text" -msgid "None" +msgid "None" msgstr "" -#. QHSC7 +#. Ff6dF #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents." +msgid "Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents." msgstr "" -#. EzALk +#. nub6H #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3154988\n" "help.text" -msgid "Add" +msgid "Add" msgstr "" -#. fECGG +#. htC6o #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159196\n" "help.text" -msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells." +msgid "Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells." msgstr "" -#. 4jAGT +#. xCBTk #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145263\n" "help.text" -msgid "Subtract" +msgid "Subtract" msgstr "" -#. mH3e2 +#. LmxHG #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154149\n" "help.text" -msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells." +msgid "Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells." msgstr "" -#. qZkVC +#. CkGuW #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155312\n" "help.text" -msgid "Multiply" +msgid "Multiply" msgstr "" -#. zQm4i +#. JQTu7 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155307\n" "help.text" -msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells." +msgid "Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells." msgstr "" -#. UrLCG +#. wwJFy #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3154320\n" "help.text" -msgid "Divide" +msgid "Divide" msgstr "" -#. EHxq3 +#. eUmBX #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155417\n" "help.text" -msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells." +msgid "Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells." msgstr "" -#. roPcm +#. YQPSF #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147048\n" "help.text" -msgid "Options" +msgid "Options" msgstr "" -#. tKEaY +#. yJWfD #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156283\n" "help.text" -msgid "Sets the paste options for the clipboard contents." +msgid "Sets the paste options for the clipboard contents." msgstr "" -#. AxCSJ +#. rgU5u #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151052\n" "help.text" -msgid "Skip empty cells" +msgid "Skip empty cells" msgstr "" -#. htowS +#. ZEuoV #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3148775\n" "help.text" -msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard." +msgid "Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard." msgstr "" #. 2Duk9 @@ -6766,121 +6766,121 @@ msgctxt "" msgid "If you select a mathematical operation and clear the Skip empty cells box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the Multiply operation, the target cells are filled with zeroes." msgstr "" -#. WSUpC +#. TYpT5 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "help.text" -msgid "Transpose" +msgid "Transpose" msgstr "" -#. RkCEX +#. yGdbE #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147223\n" "help.text" -msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows." -msgstr "Raderna i Urklipp klistras in och blir kolumner i utdataområdet. Kolumnerna i Urklipp klistras in som rader." +msgid "The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows." +msgstr "" -#. TNRcd +#. WFn3f #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152971\n" "help.text" -msgid "Link" +msgid "Link" msgstr "" -#. qGkT4 +#. ss8BJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Insert All\" option is also selected. " +msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Insert All\" option is also selected. " msgstr "" -#. FtgAE +#. 5BxP6 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145667\n" "help.text" -msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a DDE link is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." +msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a DDE link is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." msgstr "" -#. awash +#. QgPWJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3146914\n" "help.text" -msgid "Shift Cells" +msgid "Shift Cells" msgstr "" -#. AGiue +#. fjeGH #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145169\n" "help.text" -msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted." +msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted." msgstr "" -#. Mgvq7 +#. 2tqEi #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155518\n" "help.text" -msgid "Don't shift" +msgid "Don't shift" msgstr "" -#. ByHWT +#. JLew4 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154158\n" "help.text" -msgid "Inserted cells replace the target cells." +msgid "Inserted cells replace the target cells." msgstr "" -#. LbMtk +#. 7pWWW #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148483\n" "help.text" -msgid "Down" +msgid "Down" msgstr "" -#. rYQdR +#. jVBVg #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152962\n" "help.text" -msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." +msgid "Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard." msgstr "" -#. DeqWj +#. JJojt #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145621\n" "help.text" -msgid "Right" +msgid "Right" msgstr "" -#. cEHKF +#. ncgjJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159264\n" "help.text" -msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." +msgid "Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard." msgstr "" #. 2fEf3 @@ -26845,14 +26845,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the color picker dialog for a graphical selection of the desired color." msgstr "" -#. Eybzn +#. bdrRA #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Gradienter" +msgid "Gradient" +msgstr "" #. BSymY #: 05210300.xhp @@ -26863,14 +26863,95 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Färggradienter" -#. zJe74 +#. NYyR5 #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3154812\n" "help.text" -msgid "Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists." -msgstr "Ange egenskaper för en gradient, eller spara och ladda gradienttabeller." +msgid "Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient." +msgstr "" + +#. fMDs9 +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id691584574297573\n" +"help.text" +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#. eyRRB +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id971584574359838\n" +"help.text" +msgid "Lists the available gradients. You can also modify or create your own gradients." +msgstr "" + +#. jEbtG +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id3150669\n" +"help.text" +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#. a33x9 +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id3145416\n" +"help.text" +msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button" +msgstr "Lägger till en användardefinierad gradient i den aktuella listan. Ange egenskaper för gradienten och klicka sedan på den här knappen." + +#. GRnAA +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id3150772\n" +"help.text" +msgid "Modify" +msgstr "Modifiera" + +#. NtETT +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id3147573\n" +"help.text" +msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name." +msgstr "Tilldelar den markerade gradienten aktuella gradientegenskaper. Om du vill kan du spara gradienten under ett annat namn." + +#. Vttcx +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id161584528499683\n" +"help.text" +msgid "To rename a gradient, select the gradient, right-click and choose Rename. To delete a gradient, select the gradient, right-click and choose Delete." +msgstr "" + +#. QvQ4W +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id591584574095111\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. DwwDT +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id811584574574437\n" +"help.text" +msgid "Use the options to define or modify a gradient." +msgstr "" #. gM7bE #: 05210300.xhp @@ -26899,14 +26980,14 @@ msgctxt "" msgid "Center X" msgstr "Centrum X" -#. LVNPm +#. FtDpo #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3153114\n" "help.text" -msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To box." -msgstr "Ange gradientens horisontella förskjutning, där 0 % motsvarar den aktuella horisontella positionen för färgen vid gradientens slutpunkt. Färgen vid slutpunkten är den färg som väljs i rutan Till." +msgid "Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" #. TGhRA #: 05210300.xhp @@ -26917,14 +26998,14 @@ msgctxt "" msgid "Center Y" msgstr "Centrum Y" -#. 47zBS +#. idHu9 #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3154751\n" "help.text" -msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To box." -msgstr "Ange gradientens vertikala förskjutning, där 0 % motsvarar den aktuella vertikala positionen för färgen vid gradientens slutpunkt. Färgen vid slutpunkten är den färg som väljs i rutan Till." +msgid "Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" #. Vh5bN #: 05210300.xhp @@ -26953,23 +27034,23 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Marginal" -#. ZbooT +#. avBLy #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3155941\n" "help.text" -msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To box." -msgstr "Ange hur mycket du vill justera slutpunktens färgområde på gradienten. Färgen vid slutpunkten är den färg som väljs i rutan Till." +msgid "Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the To Color box." +msgstr "" -#. UUKEx +#. JmtoS #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3152551\n" "help.text" -msgid "From" -msgstr "Från" +msgid "From Color" +msgstr "" #. kA7FM #: 05210300.xhp @@ -26980,23 +27061,23 @@ msgctxt "" msgid "Select a color for the beginning point of the gradient." msgstr "Välj en startfärg för färggradienten." -#. DpiEH +#. DqxCm #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "Enter the intensity for the color in the From box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." -msgstr "Ange färgens intensitet i rutan Från, där 0 % motsvarar svart och 100 % motsvarar den markerade färgen." +msgid "Enter the intensity for the color in the From Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." +msgstr "" -#. 7HMgL +#. iqyqC #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3149903\n" "help.text" -msgid "To" -msgstr "Till" +msgid "To Color" +msgstr "" #. red4y #: 05210300.xhp @@ -27007,50 +27088,14 @@ msgctxt "" msgid "Select a color for the endpoint of the gradient." msgstr "Välj en slutfärg för färggradienten." -#. kBiFY +#. tNBg6 #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "Enter the intensity for the color in the To box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." -msgstr "Ange färgens intensitet i rutan Till, där 0 % motsvarar svart och 100 % motsvarar den markerade färgen." - -#. jEbtG -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3150669\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#. a33x9 -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button" -msgstr "Lägger till en användardefinierad gradient i den aktuella listan. Ange egenskaper för gradienten och klicka sedan på den här knappen." - -#. GRnAA -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3150772\n" -"help.text" -msgid "Modify" -msgstr "Modifiera" - -#. NtETT -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3147573\n" -"help.text" -msgid "Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name." -msgstr "Tilldelar den markerade gradienten aktuella gradientegenskaper. Om du vill kan du spara gradienten under ett annat namn." +msgid "Enter the intensity for the color in the To Color box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color." +msgstr "" #. NCtQh #: 05210400.xhp @@ -27079,13 +27124,13 @@ msgctxt "" msgid "Hatch" msgstr "" -#. pfdin +#. MgSvL #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern" +msgid "Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern." msgstr "" #. evjyS @@ -27106,6 +27151,15 @@ msgctxt "" msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." msgstr "Listar de tillgängliga skrafferingsmönstren. Du kan även ändra samt skapa egna skrafferingar." +#. ScXki +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"par_id161584528499683\n" +"help.text" +msgid "To rename a hatching pattern, select the pattern, right-click and choose Rename. To delete a hatching pattern, select the pattern, right-click and choose Delete." +msgstr "" + #. 2FhdX #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -46060,6 +46114,231 @@ msgctxt "" msgid "Re-enter the master password." msgstr "Ange huvudlösenordet en gång till." +#. GpSBd +#: pastecolumnleft.xhp +msgctxt "" +"pastecolumnleft.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste as Column Before" +msgstr "" + +#. gsE4t +#: pastecolumnleft.xhp +msgctxt "" +"pastecolumnleft.xhp\n" +"hd_id211584810952165\n" +"help.text" +msgid "Paste as Column Before" +msgstr "" + +#. sYvSY +#: pastecolumnleft.xhp +msgctxt "" +"pastecolumnleft.xhp\n" +"par_id31584810952167\n" +"help.text" +msgid "Insert clipboard table data in a table as new columns before instead of overwriting the content of the original cells of the target table." +msgstr "" + +#. as5zb +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste Nested Table" +msgstr "" + +#. B3CFV +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"bm_id361584810142517\n" +"help.text" +msgid "paste;nested table paste special;nested table paste nested table" +msgstr "" + +#. BXzAw +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"hd_id81584806817671\n" +"help.text" +msgid "Paste Nested Table" +msgstr "" + +#. sr9PD +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"par_id91584806817674\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard content (including native tables or tables copied from Calc or other spreadsheets) as nested tables in empty cells and at cell starting cursor position." +msgstr "" + +#. K7apy +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"par_id81584810089800\n" +"help.text" +msgid "Pasting table data in Writer tables overwrites the contents of the existing cells, when the cursor is in an empty cell or at the beginning of the first paragraph of a table cell." +msgstr "" + +#. FqhdV +#: pasterowabove.xhp +msgctxt "" +"pasterowabove.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste as Row Above" +msgstr "" + +#. LH8xb +#: pasterowabove.xhp +msgctxt "" +"pasterowabove.xhp\n" +"hd_id211584810952165\n" +"help.text" +msgid "Paste as Row Above" +msgstr "" + +#. YbQg8 +#: pasterowabove.xhp +msgctxt "" +"pasterowabove.xhp\n" +"par_id31584810952167\n" +"help.text" +msgid "Insert clipboard table data in a table as new rows instead of overwriting the content of the original cells of the target table." +msgstr "" + +#. oivUB +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "" + +#. HuP73 +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id361584804540671\n" +"help.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "" + +#. RWjTr +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id721584804540674\n" +"help.text" +msgid "Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify." +msgstr "" + +#. CWNoo +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"bm_id201584826135259\n" +"help.text" +msgid "paste special;only text (spreadsheet)paste special;only numbers (spreadsheet)paste special;only formula (spreadsheet)" +msgstr "" + +#. P4Tr4 +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id251584817231192\n" +"help.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "" + +#. zLxQP +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id371584821640174\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard text contents only. Numeric and formula values are not pasted and their destination cells contents are deleted." +msgstr "" + +#. 2Ncc5 +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id731584817235850\n" +"help.text" +msgid "Paste Only Numbers" +msgstr "" + +#. AhTRU +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id751584821644720\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard numeric contents only. Text and formulas are not pasted and their destination cells contents are deleted." +msgstr "" + +#. 8DnBE +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id631584817239681\n" +"help.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "" + +#. AE2Ez +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id231584821650968\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard formula contents only. Text and numeric values are not pasted and their destination cells contents are deleted." +msgstr "" + +#. 3Bax9 +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" + +#. XAUt6 +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"bm_id401584806628533\n" +"help.text" +msgid "paste;unformatted textpaste special;unformatted textunformatted text;paste special" +msgstr "" + +#. G344i +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"hd_id41584805874368\n" +"help.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" + +#. euzNe +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"par_id41584805874371\n" +"help.text" +msgid "Paste only the text contents, without any formatting." +msgstr "" + #. HuYM5 #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 49801cebc91..1105713c12a 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:07+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13696,41 +13696,23 @@ msgctxt "" msgid "Sorts the data of the selected field in ascending order. Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number." msgstr "Sorterar data i valt fält i stigande ordning. Textfälten sorteras i alfabetisk ordning och de numeriska fälten sorteras i nummerordning." -#. Syahg -#: 12010000.xhp -msgctxt "" -"12010000.xhp\n" -"par_id3154749\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Symbol" - -#. zntxP -#: 12010000.xhp -msgctxt "" -"12010000.xhp\n" -"par_id3159158\n" -"help.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Sortera stigande" - -#. Qk63L +#. hLscj #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3154380\n" "help.text" -msgid "Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header. " -msgstr "Data i markerade fält sorteras alltid. Ett fält markeras när du placerar markören i fältet. Om du vill sortera tabeller kan du även klicka på motsvarande kolumnhuvud. " +msgid "Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header." +msgstr "" -#. FfFez +#. WrDm4 #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3150504\n" "help.text" -msgid "To sort more than one data field, choose Data - Sort, then choose the Sort Criteria tab, where you can combine several sort criteria. " -msgstr "Om du vill sortera mer än ett datafält väljer du Data - Sortera, och väljer sedan fliken Sorteringskriterier på vilken du kan kombinera flera sorteringskriterier. " +msgid "To sort more than one data field, choose Data - Sort, then choose the Sort Criteria tab, where you can combine several sort criteria." +msgstr "" #. QAjRs #: 12020000.xhp @@ -13759,24 +13741,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorts the data of the selected field in descending order. Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number." msgstr "Sorterar data i valt fält i fallande ordning. Textfälten sorteras i alfabetisk ordning och nummerfält sorteras i nummerordning." -#. DsrmX -#: 12020000.xhp -msgctxt "" -"12020000.xhp\n" -"par_id3149496\n" -"help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" - -#. uvsyc -#: 12020000.xhp -msgctxt "" -"12020000.xhp\n" -"par_id3144436\n" -"help.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Sortera fallande" - #. SF2GC #: 12030000.xhp msgctxt "" @@ -17440,22 +17404,22 @@ msgctxt "" msgid "Double-click the Page Style field to open the Page Style dialog, in which you can edit the style for the current page." msgstr "" -#. iMn2D +#. DJrnE #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3149346\n" "help.text" -msgid "Double-click this field to open the Slide Design dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background." +msgid "Double-click this field to open the Available Master Slides dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background." msgstr "" -#. SDhEK +#. DLgbQ #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "Double-click this field to open the Slide Design dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background." +msgid "Double-click this field to open the Available Master Slides dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background." msgstr "" #. AMiFU diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 97de5ca02db..d41eb38d759 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:10+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2995,13 +2995,13 @@ msgctxt "" msgid "Windows Default apps" msgstr "" -#. PDkSx +#. BnQGA #: 01010600.xhp msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_id481581548792359\n" "help.text" -msgid "Opens a Windows application to set default file associations (or shows a message about how to open the appropriate Windows application)." +msgid "Call Windows file associations management. This button behaves according to Microsoft file association management policy, which is to open \"Default apps\" on Windows 7, 8, and 8.1; and to show a message telling user how to open that applet manually in Windows 10." msgstr "" #. 9MQ7V diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 426603c93d3..dd3d1290cc4 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-05 11:48+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1528,14 +1528,14 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Bildlayout" -#. 4H6FN +#. twX7u #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3155960\n" "help.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Sidformatmall" +msgid "Change Slide Master" +msgstr "" #. UCxrT #: 03080000.xhp @@ -3904,32 +3904,32 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Radera rad" -#. rdR75 +#. DUW5B #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Sidformatmall" +msgid "Change Slide Master" +msgstr "" -#. NRQvz +#. Jg7LJ #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3154253\n" "help.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Sidformatmall" +msgid "Change Slide Master" +msgstr "" -#. GW8uD +#. Bi55Y #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3148485\n" "help.text" -msgid "Displays the Slide Design dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." -msgstr "Visar dialogrutan Sidformatmall där du kan välja ett layoutschema för den aktuella sidan. Alla objekt i sidformatmallen infogas bakom objekt på den aktuella sidan." +msgid "Displays the Available Master Slides dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide." +msgstr "" #. nywQP #: 05120000.xhp @@ -3994,32 +3994,32 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Läs in..." -#. HHbgT +#. PJUGm #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3156020\n" "help.text" -msgid "Displays the Load Slide Design dialog, where you can select additional slide designs." -msgstr "Visar dialogrutan Läs in sidformatmall där du kan välja ytterligare sidformatmallar." +msgid "Displays the Load Master Slide dialog, where you can select additional slide designs." +msgstr "" -#. tbF86 +#. sQnAB #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Load Slide Design" -msgstr "Läs in sidformatmall" +msgid "Load Master Slide" +msgstr "" -#. bE2DG +#. cVSPz #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3153728\n" "help.text" -msgid "Load Slide Design" -msgstr "Läs in sidformatmall" +msgid "Load Master Slide" +msgstr "" #. DB49E #: 05120100.xhp diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 6e2da73d8cb..2cba9d39c5c 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:08+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -13794,3 +13794,84 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command Paste under Edit." msgstr "" + +#. wqDkX +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Chemical Formulas" +msgstr "" + +#. j2CrZ +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"bm_id241584201850390\n" +"help.text" +msgid "chemical formula" +msgstr "" + +#. cmCqg +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id951584200892379\n" +"help.text" +msgid "Chemical Formulas Examples" +msgstr "" + +#. 9RNL8 +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id111584200892379\n" +"help.text" +msgid "The primary purpose of %PRODUCTNAME Math is to create mathematical formulas, but it can also be used to write chemical formulas. However, in chemical formulas, the chemical symbols are normally written in uppercase using non-italic characters." +msgstr "" + +#. CLnAG +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id61584210063479\n" +"help.text" +msgid "To create chemical formulas using Math, you may want to change the font used for variables to a non-italic font, or use the nitalic modifier." +msgstr "" + +#. LHaDo +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id681584201309050\n" +"help.text" +msgid "Molecules" +msgstr "" + +#. Fhyg6 +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id801584201314869\n" +"help.text" +msgid "Isotopes" +msgstr "" + +#. f9BiV +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id921584201320412\n" +"help.text" +msgid "Ions" +msgstr "" + +#. CfSpa +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id921584201737219\n" +"help.text" +msgid "SO_4^{2-{}} or SO_4^{2\"-\"}" +msgstr "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 79b3bde5c50..504e7aac2f9 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-27 22:24+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1555,13 +1555,13 @@ msgctxt "" msgid "Working With the Navigation Toolbar" msgstr "Arbeta med verktygsraden Navigation" -#. ZzGR7 +#. KASRf #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3150045\n" "help.text" -msgid "Open the Navigation toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arranging it on the screen." +msgid "Open the Navigation toolbar by clicking on its top left icon located on the top of the Navigator display area. You can break the toolbar away from its place by dragging and arranging it on the screen." msgstr "" #. sg88n @@ -3310,14 +3310,14 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Förteckning" -#. hXHxQ +#. eEQCf #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3151251\n" "help.text" -msgid "Displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type." -msgstr "Visar vilken typ av förteckning som den markerade posten hör till. Det går inte att ändra förteckningstypen för en förteckningspost med den här dialogrutan. Om du vill ändra typen av förteckning måste du först ta bort posten från dokumentet och sedan infoga den igen i en annan förteckningstyp." +msgid "Displays the type of index that the selected entry belongs to. You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type." +msgstr "" #. HjkxD #: 02160000.xhp @@ -8566,13 +8566,13 @@ msgctxt "" msgid "Type the name of the user-defined field that you want to create." msgstr "Skriv namnet på det användardefinierade fält som du ska skapa." -#. hcDiP +#. BufeR #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id381583794664065\n" "help.text" -msgid " This option is available for \"Set variable\", \"DDE field\", \"Number range\" and \"User Field\" field types." +msgid " This option is available for \"Set variable\", \"DDE field\", \"Number range\" and \"User Field\" field types." msgstr "" #. KsGDR @@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" -#. S56s4 +#. pBDFD #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3146340\n" "help.text" -msgid "Sets the options for resetting chapter numbers. This option is only available for the \"Number range\" field type." -msgstr "" +msgid "Sets the options for resetting chapter numbers." +msgstr "Anger alternativ för att börja om kapitelnumrering." #. p6M67 #: 04090005.xhp @@ -8701,14 +8701,14 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Nivå" -#. zihCw +#. GBBZd #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149836\n" "help.text" -msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document. " -msgstr "" +msgid "Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document." +msgstr "Välj den rubriknivå eller kapitelnivå där du vill börja om med numreringen i dokumentet." #. qesfL #: 04090005.xhp @@ -8719,13 +8719,22 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Skiljetecken" -#. NzWzD +#. zwEP5 #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3148846\n" "help.text" -msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels. " +msgid "Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels." +msgstr "Skriv det tecken som du vill använda som avgränsare mellan rubrik- eller kapitelnivåerna." + +#. FC7Cy +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"par_id941584040174795\n" +"help.text" +msgid "Numbering by Chapter, Level and Separator are only available for the \"Number range\" field type." msgstr "" #. u5c6E @@ -10942,14 +10951,14 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Förteckning" -#. TC9jF +#. KdGwt #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3154103\n" "help.text" -msgid "Select the index that you want to add the entry to." -msgstr "Välj vilken förteckning som posten ska tillhöra." +msgid "Select the index that you want to add the entry to." +msgstr "" #. uxWFA #: 04120100.xhp diff --git a/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 3889f19046f..8ff36aaf047 100644 --- a/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sv/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 16:44+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Några filer som behöver uppdateras används för närvarande." -#. YzNff +#. t27nK #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" -msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." -msgstr "Följande program använder filer som behöver uppdateras av den här installationen. Du kan låta installationsguiden stänga dem eller försöka starta om dem eller starta om maskinen senare." +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup." +msgstr "" #. qDAnG #: Control.ulf @@ -4606,14 +4606,14 @@ msgctxt "" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." msgstr "&Stäng programmen och försök starta om dem." -#. LaY8s +#. T4DzH #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" -msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." -msgstr "&Stäng inte programmen. En omstart kommer att krävas." +msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup." +msgstr "" #. 94ZFb #: UIText.ulf diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 45ddc1d7dc0..a3736a69214 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-09 16:32+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25878,14 +25878,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" -#. YEkez +#. KZXXb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" +msgid "Insert N~arrow No-break Space" msgstr "" #. txaEk @@ -28198,6 +28198,16 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" +#. yFFqK +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GlowPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Glow" +msgstr "" + #. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -33418,6 +33428,16 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "Dölj tomt utrymme" +#. XAsfn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Whitespac~e" +msgstr "" + #. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/sv/readlicense_oo/docs.po b/source/sv/readlicense_oo/docs.po index 1f368d2665e..b1b13036ee7 100644 --- a/source/sv/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sv/readlicense_oo/docs.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 16:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542041408.000000\n" #. q6Gg3 @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "macxiOSX\n" "readmeitem.text" msgid "macOS 10.10 (Yosemite) or higher" -msgstr "" +msgstr "macOS 10.10 (Yosemite) eller senare" #. zfLqy #: readme.xrm @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "s2we35\n" "readmeitem.text" msgid "Linux Kernel version 3.10 or higher;" -msgstr "" +msgstr "Linuxkärna version 3.10 eller senare;" #. pNgKX #: readme.xrm @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "s253we\n" "readmeitem.text" msgid "glibc2 version 2.17 or higher;" -msgstr "" +msgstr "glibc2 version 2.17 eller senare" #. rstw9 #: readme.xrm @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "s255we\n" "readmeitem.text" msgid "FreeType version 2.8.0 or higher;" -msgstr "" +msgstr "FreeType version 2.8.0 eller senare;" #. sJ48T #: readme.xrm @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "s256we\n" "readmeitem.text" msgid "GTK version 3.18 or higher;" -msgstr "" +msgstr "GTK version 3.18 eller senare;" #. nA9h9 #: readme.xrm @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "wd2dff\n" "readmeitem.text" msgid "Gnome 3.18 or higher, with the at-spi2 1.32 package (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "" +msgstr "Gnome 3.18 eller senare, med at-spi2 1.32 paketet (krävs för stöd för hjälpmedelsverktyg [AT]), eller annat kompatibelt GUI (som KDE, med flera)." #. q9SJs #: readme.xrm diff --git a/source/sv/sd/messages.po b/source/sv/sd/messages.po index 34f5c57e667..325454dc80b 100644 --- a/source/sv/sd/messages.po +++ b/source/sv/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:15+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -3106,19 +3106,19 @@ msgid "Break" msgstr "Dela upp" #. reFAv -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:55 msgctxt "breakdialog|label1" msgid "Processing metafile:" msgstr "Behandlar metafil:" #. 4SJMQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:67 msgctxt "breakdialog|label2" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Uppdelade metaobjekt:" #. FAC8K -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:78 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:79 msgctxt "breakdialog|label3" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Infoga teckningsobjekt:" diff --git a/source/sv/svx/messages.po b/source/sv/svx/messages.po index 7a338e4850e..8539096fe9c 100644 --- a/source/sv/svx/messages.po +++ b/source/sv/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-24 05:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -5052,1312 +5052,1366 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "" -#. nrYCk +#. NA5sT #: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" -msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "Mycket fint streckad" +msgid "Dot" +msgstr "" -#. 2eJoE +#. nCpL4 #: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" -msgid "Fine Dashed" -msgstr "Fint streckad" +msgid "Long Dot" +msgstr "" -#. yYnt4 +#. utrkH #: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" -msgid "2 Dots 3 Dashes" -msgstr "2 prickar 3 streck" +msgid "Double Dot" +msgstr "" -#. 7BFEV +#. 2X7pw #: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" -msgid "Fine Dotted" -msgstr "Fint prickig" +msgid "Dash" +msgstr "" -#. 9pxgZ +#. A46B5 #: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" -msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "Streck med fina prickar" +msgid "Long Dash" +msgstr "" -#. q7gME +#. axE2r #: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" -msgid "Fine Dashed" -msgstr "Fint streckad" +msgid "Double Dash" +msgstr "" -#. kk4YV +#. beDTh #: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" -msgid "3 Dashes 3 Dots" -msgstr "3 streck 3 prickar" +msgid "Long Dash Dot" +msgstr "" -#. N3MG5 +#. gVPtU #: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" -msgid "Ultrafine Dotted" -msgstr "Mycket fint streckad" +msgid "Double Dash Dot" +msgstr "" -#. GCfG9 +#. UFaLC #: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" -msgid "Line Style 9" -msgstr "Linjestil 9" +msgid "Double Dash Dot Dot" +msgstr "" -#. qMFrx +#. F9cPw #: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" -msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "2 prickar 1 streck" +msgid "Ultrafine Dotted" +msgstr "" -#. otVsA +#. s3rBZ #: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" -msgid "Dashed" -msgstr "Streckat" +msgid "Fine Dotted" +msgstr "" -#. Cr4DN +#. w7W8j #: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" -msgid "Dashed" -msgstr "Streckat" +msgid "Ultrafine Dashed" +msgstr "" -#. bDeRG +#. xWgiA #: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" + +#. u34Ff +#: include/svx/strings.hrc:899 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" + +#. hT4CE +#: include/svx/strings.hrc:900 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#. T7sVF +#: include/svx/strings.hrc:901 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" +msgid "Line Style 9" +msgstr "" + +#. evPXr +#: include/svx/strings.hrc:902 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" +msgid "3 Dashes 3 Dots" +msgstr "" + +#. H7iUz +#: include/svx/strings.hrc:903 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" +msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" +msgstr "" + +#. KpCzr +#: include/svx/strings.hrc:904 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" +msgid "2 Dots 1 Dash" +msgstr "" + +#. zbWk3 +#: include/svx/strings.hrc:905 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" +msgid "Line with Fine Dots" +msgstr "" + +#. ibALA +#: include/svx/strings.hrc:906 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#. qEZc6 +#: include/svx/strings.hrc:907 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Line Style" -msgstr "Linjestil" +msgstr "" #. iKAwD -#: include/svx/strings.hrc:899 +#: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "Alla format" #. FVAFZ -#: include/svx/strings.hrc:900 +#: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Arrow concave" msgstr "Pil konkav" #. grGoP -#: include/svx/strings.hrc:901 +#: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Kvadrat 45" #. ZKD3J -#: include/svx/strings.hrc:902 +#: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Small arrow" msgstr "Smal pil" #. oKAHL -#: include/svx/strings.hrc:903 +#: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension lines" msgstr "Dimensioneringsändar" #. JKxZ6 -#: include/svx/strings.hrc:904 +#: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Dubbel pil" #. ZDkoo -#: include/svx/strings.hrc:905 +#: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Rounded short arrow" msgstr "Avrundad kort pil" #. SAxkg -#: include/svx/strings.hrc:906 +#: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Symmetric arrow" msgstr "Symmetrisk pil" #. zxuGD -#: include/svx/strings.hrc:907 +#: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Line arrow" msgstr "Linjepil" #. SjdJn -#: include/svx/strings.hrc:908 +#: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Rounded large arrow" msgstr "Avrundad stor pil" #. EBEY5 -#: include/svx/strings.hrc:909 +#: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #. H9DDA -#: include/svx/strings.hrc:910 +#: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" #. AWHmD -#: include/svx/strings.hrc:911 +#: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Pil" #. oagUz -#: include/svx/strings.hrc:912 +#: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Short line arrow" msgstr "Kort linjepil" #. VNaKi -#: include/svx/strings.hrc:913 +#: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Ej fylld triangel" #. LRmKQ -#: include/svx/strings.hrc:914 +#: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Ej fylld romb" #. L2kus -#: include/svx/strings.hrc:915 +#: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Romb" #. P2Raq -#: include/svx/strings.hrc:916 +#: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Ej fylld cirkel" #. FNaHF -#: include/svx/strings.hrc:917 +#: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Ej fylld kvadrat 45" #. ECeBc -#: include/svx/strings.hrc:918 +#: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Ej fylld kvadrat" #. gzYrt -#: include/svx/strings.hrc:919 +#: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half circle unfilled" msgstr "Ej fylld halvcirkel" #. thwAP -#: include/svx/strings.hrc:920 +#: include/svx/strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Arrowhead" msgstr "Linjeslut" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:921 +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:922 +#: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Grön 1 (%PRODUCTNAME grundfärg)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:923 +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Grön accent" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:924 +#: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Blå accent" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:925 +#: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Orange accent" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:926 +#: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Lila" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:927 +#: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Lila accent" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:928 +#: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Gul accent" #. AZXYu #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:931 +#: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER" msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: Smör" #. MEMGs #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:933 +#: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE" msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: Orange" #. fAhER #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:944 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE" msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: Choklad" #. D9vsE #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:946 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON" msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: Kameleont" #. qv332 #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:939 +#: include/svx/strings.hrc:948 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE" msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: himmelsblå" #. Nz8GQ #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:941 +#: include/svx/strings.hrc:950 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM" msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: Plommon" #. QNExU #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:952 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED" msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: Scharlakansröd" #. xPCFe #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:954 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: Aluminium" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:946 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Galleritema" #. Y6FPU -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:948 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Har återskapats" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Ursprungliga dokument som har återskapats" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:950 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Det gick inte att återskapa" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "Dokumenten återskapas" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:952 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Har ännu inte återskapats" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:953 +#: include/svx/strings.hrc:962 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION börjar nu att återställa dina dokument. Beroende på dokumentstorleken kan den här processen ta en stund." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:954 +#: include/svx/strings.hrc:963 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Återställningen av dokumenten är klar. Klicka på 'Slutför' om du vill visa dokumenten." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:964 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Slutför" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:956 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Senaste anpassade värde" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:966 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:968 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Bildexport" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:960 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Spara som bild" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:972 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Infoga objekt" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:964 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Rotera 3D-objekt" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Skapa extrusionsobjekt" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:966 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Skapa rotationsobjekt" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:976 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "Dela upp 3D-objekt" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:970 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Alla]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:972 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafikfilter" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Nytt tema" #. Dx4Uf -#: include/svx/strings.hrc:974 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE" msgid "Title" msgstr "Rubrik" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:976 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D-effekter" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animationer" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:978 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Punkter" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Kontor" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:980 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Flaggor" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Flödesdiagram" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Bilder" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:984 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Bakgrunder" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Hemsida" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Interaktion" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:996 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Kartor" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Personer" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Ytor" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:990 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Dator" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Diagram" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:992 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Miljö" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Finans" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:994 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Transport" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Textfigurer" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:996 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Ljud" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Symboler" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Eget tema" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Pilar" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Pratbubblor" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Tangentbord" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Tid" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Presentation" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Kommunikation" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Ekonomi" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Dator" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Klimat" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "Skola & universitet" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Problemlösningar" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Skriv ut markering" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Vill du skriva ut det markerade eller hela dokumentet?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Allt" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Markering" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Extrusion nordväst" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Extrusion norr" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Extrusion nordost" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Extrusion väster" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Extrusion bakåt" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Extrusion öster" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Extrusion sydväst" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Extrusion söder" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Extrusion sydost" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1029 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 tum" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 tum" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 tum" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 tum" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 tum" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Ingen fyllning" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Genomskinlig" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Inramning" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Inramningsstil" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Fler numreringar..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Fler punkter..." #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Av författare" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Pages" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Radera formatering" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Fler formatmallar..." #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Fler alternativ..." #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Teckensnittsnamn" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Teckensnittsnamn. Det aktuella teckensnittet finns inte tillgängligt och kommer att substitueras av ett annat." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "anpassad" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Dokumentfärger" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Dokumentfärg" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Extrusion" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Använd extrusion på/av" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Luta nedåt" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Luta uppåt" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Luta åt vänster" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Luta åt höger" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Ändra extrusionsdjup" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Ändra orientering" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Ändra projektionstyp" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Ändra belysning" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Ändra ljusstyrka" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Ändra extrusionsyta" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Ändra extrusionsfärg" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Favorit" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Använd Fontwork-form" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Använd samma höjd på Fontwork-bokstäver" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Använd Fontwork-justering" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Använd Fontwork-teckenavstånd" #. FkkaD -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" msgid "3D material color" msgstr "3D-materialfärg" #. 32NMi -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. rKBYw -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID" msgid "Solid" msgstr "Ifyllt" #. vKDSy -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH" msgid "With hatching" msgstr "Skrafferat" #. oXmCH -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "Övertoning" #. r94hi -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "med" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Stil" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "och" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Hörnkontrollelement" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Urval av en hörnpunkt." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Uppe till vänster" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Uppe i mitten" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Uppe till höger" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Till vänster i mitten" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Mitten" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Till höger i mitten" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Nere till vänster" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Nere i mitten" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Nere till höger" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Kontrollelement för kontur" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Här kan du redigera konturen." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Urval av specialtecken" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Välj specialtecken i det här området." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Teckenkod " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "I fältet '#' behövs inmatning. Var vänlig och mata in ett värde." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Formulär" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Inget kontrollelement markerat eller blandad markering" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Egenskaper: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Formuläregenskaper" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Formulär-Navigator" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Formulär" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Formulär" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Dold kontroll" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Kontrollelement" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Datapost" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "av" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Lägg till fält:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Fel vid skrivandet av data i databasen" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Fel vid analys av frågeuttryck" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Du kommer att radera 1 datapost." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "Du tänker radera # dataposter." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6367,331 +6421,331 @@ msgstr "" "Vill du fortsätta?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Navigationsrad" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Kolumn" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Definiera egenskapen '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Infoga i container" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Radera #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Radera # objekt" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Ersättning av ett containerelement" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Ersätt kontrollfält" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Kommandoknapp" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Alternativfält" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Kryssruta" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Etikettfält" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Grupperingsram" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Textfält" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Formaterat fält" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Listruta" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinationsfält" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Grafisk kommandoknapp" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Grafiskt kontrollfält" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Filurval" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Datumfält" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Tidsfält" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Numeriskt fält" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Valutafält" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Maskerat fält" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Tabellkontrollfält " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Rullningslist" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Rotationsknapp" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigationsrad" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Multimarkering" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Det finns inga controls bundna till ett giltigt tabellfältet i det aktuella formuläret!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Datum)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Tid)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filternavigator" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filter efter" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Eller" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "I det aktuella formuläret finns det inga giltigt bundna controls som kan användas för tabellvisningen!" #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "" msgstr "" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntaxfel i SQL-uttryck" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Värdet #1 kan inte användas med LIKE." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "SOM kan inte användas med det här fältet!" #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Det angivna värdet är inte ett giltigt datum. Ange datumet i ett giltigt format, till exempel ÅÅ-MM-DD." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Fältet kan inte jämföras med ett heltal!" #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Databasen innehåller ingen tabell med namnet \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Databasen innehåller ingen tabell eller fråga med namnet \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Databasen innehåller redan en tabell eller vy med namnet \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Databasen innehåller redan en fråga med namnet \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Kolumnen \"#1\" är okänd i tabellen \"#2\"." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Fältet kan inte jämföras med ett flyttal!" #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Det angivna kriteriet kan inte jämföras med det här fältet!!" #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Datanavigator" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (skivskyddad)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Filen finns redan. Vill du ersätta den?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object#-etikett" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6701,7 +6755,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort den här modellen?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6711,7 +6765,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort den här instansen?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6721,13 +6775,13 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort det här elementet?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort attributet \"$ATTRIBUTENAME\"?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -6739,7 +6793,7 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort sändningen?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -6751,994 +6805,994 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort bindningen?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Namnet \"%1\" är inte giltigt i XML. Skriv ett annat namn." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Prefixet \"%1\" är inte giltigt i XML. Skriv ett annat prefix." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Namnet \"%1\" finns redan. Skriv ett nytt namn." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Sändningen måste ha ett namn." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Instans" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Bindning: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Referens: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Åtgärd: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Metod: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Ersätt: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Lägg till element" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Redigera element" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Radera element" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Lägg till attribut" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Redigera attribut" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Radera attribut" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Lägg till bindning" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Redigera bindning" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Radera bindning" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Lägg till sändning" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Redigera sändning" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Radera sändning" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Element" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Bindning" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Bindningsuttryck" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Är du säker på att du vill avbryta återställningen av %PRODUCTNAME dokumentet?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vänster" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Höger" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "I mitten" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Decimal" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Infogningsläge. Klicka för att ändra till överskrivningsläge." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Överskrivningsläge. Klicka för att ändra till infogningsläge." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Överskrivning" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen är OK." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen är OK, men certifikaten kunde inte valideras." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "" #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Digital signatur: Dokumentet är inte signerat." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Digital signatur: Dokumentetets signatur och certifikat är godkända, men alla delar av dokumentet har inte signerats." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Dokumentet har ändrats. Klicka för att spara dokumentet." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Dokumentet har inte ändrats sedan det senast sparades." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Läser in dokument..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Anpassa bildens storlek till fönstret." #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Det gick inte att läsa in SmartArts. Att spara i Microsoft Office 2010 eller senare skulle undvika detta problem." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Zoomfaktor. Högerklicka för att ändra zoomfaktor eller klicka för att öppna zoom-dialogen. " #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Zooma in" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Zooma ut" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25%" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50%" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75%" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100%" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150%" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200%" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Hela sidan" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Sidbredd" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimal vy" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Inklusive mallar" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Styckeformatmallar" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Cellformatmallar" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Sök efter formatering" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Ersätt med formatering" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Slutet på dokumentet har nåtts" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Nådde slutet av dokumentet, fortsatte från början" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Slutet på dokumentet har nåtts" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Sökord hittades inte" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Navigationselement hittades inte" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Början på dokumentet har nåtts" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Nådde början av dokument, fortsatte från slutet" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Färgpalett" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Ogiltigt lösenord" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Lösenord stämmer inte överens" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Fyllda små runda punkter" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Fyllda stora runda punkter" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Fyllda rombformade punkter" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Fyllda stora kvadratiska punkter" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Högerpilar som punkter" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Högerpilar som punkter" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Korsmarkeringspunkter" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Bockmarkeringspunkter" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Siffror 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Siffror 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Siffor (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Stora romerska siffror I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Stora bokstäver A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Små bokstäver a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Små bokstäver (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Små romerska siffror i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, numerisk, små bokstäver, fylld liten rund punkt" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bokstäver, fylld liten rund punkt" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bokstäver, små romerska siffror, stora bokstäver, fylld liten rund punkt" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numerisk" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Stora romerska siffor, stora bokstäver, små romerska siffror, små bokstäver, fylld liten rund punkt" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Stora bokstäver, stora romerska siffror, små bokstäver, små romerska siffror, fylld liten rund punkt" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numerisk med alla undernivåer" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Punkt som pekar åt höger, högerpil som punkt, fylld rombformad punkt, fylld liten rund punkt" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Det går inte att skapa zip-filen." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Formatmallar för tabellutkast" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Åtgärder att ångra: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Åtgärder att ångra: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Åtgärder att göra om: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Åtgärder att göra om: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Sök" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Matcha skiftläge" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Text/värden som de visas" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) vid $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF-bild" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "JPEG-bild" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-bild" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-bild" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-bild" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-bild" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-bild" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-bild" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-bild" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Okänd" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Växla" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Bildläge" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Andel rött" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Andel grönt" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Andel blått" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Ljusstyrka" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Beskär" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Skrivriktning standard" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Uppifrån och ned" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Nedifrån och upp" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Över varandra" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Vänstermarginal: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Övre marginal: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Högermarginal: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Undre marginal: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Sidbeskrivning: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Stora bokstäver" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstäver" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Romerska stora" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Romerska små" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Liggande" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Stående" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vänster" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Höger" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Alla" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Spegelvänt" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Författare: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Datum: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Text: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Teckenbakgrund" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Färgpalett" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7748,1856 +7802,1856 @@ msgstr "" "Vill du spara den ändrade versionen istället?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Latin (standard)" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latin-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Utökat latin A" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Utökat latin B" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA-utökningar" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Avståndsändrande tecken" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Kombinerade diakritiska tecken" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Grekisk (standard)" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Grekiska symboler och koptiska" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armenisk" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebreiska (standard)" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebreiska (utökad)" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabisk (standard)" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabisk (utökad)" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Oriya" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malajiska" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thailändsk" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Laotisk" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgisk (standard)" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgisk (standard)" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Utökat latin tillägg" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Grekisk (utökad)" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Allmän interpunktion" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Upphöjda och nedsänkta tecken" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Valutasymboler" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Kombinerade diakritiska symboler" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Bokstavsliknande symboler" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Siffersymboler" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Pilsymboler" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matematiska operatorer" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Blandade tekniska tecken" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Tangentbordssymboler" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optisk teckenläsning" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Omslutna alfanumeriska tecken" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Ramelement" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Blocksymboler" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometriska symboler" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Diverse symboler" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK - symboler och skiljetecken" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Diverse CJK-tecken" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Omslutna CJK-bokstav och -månad" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK kompatibilitet" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Symboler specifika f. teckenuppsättningar" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK - kompatibilitetsideogram" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alfabetiska presentationsformat" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabiskt presentationsformat-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Kombinerar halva markeringar" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK - kompatibilitetsformat" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Små formatvarianter" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabiskt presentationsformat-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Halv- och helbreda format" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Speciella symboler" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi-stavelser" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-ordstammar" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Gammalitaliska" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gotiskt" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Bysantinska musiksymboler" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Musiksymboler" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matematiska alfanumeriska symboler" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "CJK-kompatibilitetsideogram tillägg" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Taggar" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Kyrilliska tillägg" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variationsväljare" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Tillägg till privatanvändningsområde-A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Tillägg till privatanvändningsområde-B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer-symboler" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Fonetiska tillägg" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Diverse symboler och pilar" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing-hexagramsymboler" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Linear B-stavelser" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Linear B-ideogram" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Egeiska tal" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritiska" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shaviska" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanska" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Runor" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Syriska" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etiopiska" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokesisk" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Kanadensiska aboriginstavelser" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliska" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Diverse matematiska symboler-A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Kompletterande pilar-A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille-mönster" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Kompletterande pilar-B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Diverse matematiska symboler-B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "Kompletterade CJK-radikaler" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi-radikaler" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideografiska beskrivningstecken" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo utökad" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Fonetisk katakana" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK-streck" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Cypriotiska stavelser" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing-symboler" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Variationsväljare (tillägg)" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Gammalgrekisk musiknotation" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Gammalgrekiska tal" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabiska tillägg" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginesiska" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Tillägg för kombinerande diakritiska tecken" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Koptisk" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Utökad etiopiska" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopiska tillägg" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgiska tillägg" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitiska" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Tonändringstecken" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Ny tai lue" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Fornpersiska" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Ytterligare fonetiska tillägg" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Tillägg för interpunktion" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Vertikala former" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinesiska" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Utökat latin C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Utökat latin D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Feniciska" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Kilskrift" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Kilskrift tal och interpunktion" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Räknestavssiffror" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanesiska" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kyrillisk utökad-A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kyrillisk utökad-B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Antika symboler" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Phaistos-skiva" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lycian" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Kariska" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydisk" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong-brickor" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Domino-brickor" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritiska" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Kanadensiska aboriginstavelser, utökad" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Lanna (tai tham)" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vediska tillägg" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Vanliga indiska talformer" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari utökad" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Utökad Hangul Jamo-A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javanesiska" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Utökad Myanmar-A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Utökad Hangul Jamo-B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Officiell arameiska" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Fornsydarabiska" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestiska" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Inskriptionell partiska" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Inskriptionell pahlavi" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Fornturkiska" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Numeriska Rumi-symboler" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egyptiska hieroglyfer" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Inneslutna alfanumeriska utökningar" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Inneslutna ideografiska utökningar" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandeiska" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Utökad etiopiska-A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum-tillägg" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana-tillägg" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Spelkort" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Diverse symboler och piktogram" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Emoticons" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Transport- och kartsymboler" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkemiska symboler" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Utökad arabiska-A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabiska matematiska alfabetiska symboler" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek-tillägg" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroitiska kursiv" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroitiska hieroglyfer" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sundanese-tillägg" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasiska albanska" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptiska epakt-tal" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Utökade kombinerande diakritiska tecken" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployan" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Utökade geometriska symboler" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Utökat latin E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Linjär A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manichaean" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Utökad Myanmar-B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabataean" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Fornnordarabiska" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Fornpermiska" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Dingbats ornament" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyrene" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter Pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Stenografiformatkontroller" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Ålderdomliga Sinhala siffror" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Kompletterande pilar-C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatoliska hieroglyfer" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cherokesiska tillägg" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Tidigdynastisk kilskrift" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatran" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Äldre ungerska" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Kompletterande symboler och piktogram" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Sutton teckenskrift" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kyrillisk utökad-C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitisk tillägg" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideografiska symboler och skiljetecken" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongoliska tillägg" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osage" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tangut" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tangut komponenter" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "Enhetliga CJK-ideogram utökning-F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Utökad Kana-A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nushu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Syriska tillägg" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Zanabazar-fyrkant" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Schacksymboler" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogra" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indiska Siyaq-siffror" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Mayasiffror" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Gammalsogdiska" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiska" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Vänster-till-höger (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Höger-till-vänster (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Använd det överordnade objektets inställningar" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Vänster-till-höger (horisontellt)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Höger-till-vänster (horisontellt)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Höger-till-vänster (vertikalt)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Vänster-till-höger (vertikalt)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" @@ -16803,6 +16857,24 @@ msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "" +#. oWCjG +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:37 +msgctxt "sidebarglow|radius" +msgid "Radius:" +msgstr "" + +#. bEFFC +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:63 +msgctxt "sidebarglow|color" +msgid "Color:" +msgstr "" + +#. aBoKb +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:108 +msgctxt "sidebarglow|SHOW_GLOW" +msgid "Enable" +msgstr "" + #. BdPh5 #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71 msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" @@ -16917,72 +16989,72 @@ msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" msgid "Gamma value" msgstr "Gammavärde" +#. rBdfj +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36 +msgctxt "sidebarline|widthlabel" +msgid "_Line:" +msgstr "" + +#. 5yM6T +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:59 +msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the arrowheads." +msgstr "" + +#. R56Ey +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:71 +msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "Välj linjestil." + #. JA5zE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Bredd:" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "Välj linjens bredd." #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146 msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "Färg:" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "Välj linjens färg." #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:102 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "Välj linjens färg." #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:188 msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "Transparens:" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:202 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "Ange linjens transparens." #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:206 msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Transparens" -#. rBdfj -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158 -msgctxt "sidebarline|widthlabel" -msgid "_Line:" -msgstr "" - -#. 5yM6T -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:181 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the arrowheads." -msgstr "" - -#. R56Ey -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:193 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "Välj linjestil." - #. AZukk #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" diff --git a/source/sv/sw/messages.po b/source/sv/sw/messages.po index 8f078814da8..e0f22832acd 100644 --- a/source/sv/sw/messages.po +++ b/source/sv/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-15 18:15+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556827645.000000\n" #. v3oJv @@ -4383,1174 +4383,1096 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "" -#. bh39E -#: sw/inc/strings.hrc:650 -msgctxt "STR_GOTO" -msgid "Go to" -msgstr "" - -#. DMBCD -#: sw/inc/strings.hrc:651 -msgctxt "STR_SELECT" -msgid "Select" -msgstr "" - -#. LXGe4 -#: sw/inc/strings.hrc:652 -msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" - -#. JXiwa -#: sw/inc/strings.hrc:653 -msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" - -#. 7BYGD -#: sw/inc/strings.hrc:654 -msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL" -msgid "Demote Level" -msgstr "" - -#. DdvQg -#: sw/inc/strings.hrc:655 -msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL" -msgid "Promote Level" -msgstr "" - #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Infoga som hyperlänk" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "Infoga som länkat objekt" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "Infoga som kopia" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Visa" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Aktivt fönster" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "dolt" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "aktiv" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "inaktiv" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Redigera..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~Uppdatera" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Redigera" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Redigera länk" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Infoga" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "~Förteckning" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Fil" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Nytt dokument" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~Ta bort" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Markering" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Förteckningar" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Länkar" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Alla" -#. 6neCN -#: sw/inc/strings.hrc:681 -msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" -msgid "~Remove Index" -msgstr "~Ta bort förteckning" - -#. RH2h9 -#: sw/inc/strings.hrc:682 -msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" -msgid "~Unprotect" -msgstr "~Ta bort skydd" - #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "dolt" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Filen hittades inte: " -#. 8BkZE -#: sw/inc/strings.hrc:685 -msgctxt "STR_RENAME" -msgid "~Rename..." -msgstr "" - -#. FnvNk -#: sw/inc/strings.hrc:686 -msgctxt "STR_READONLY_IDX" -msgid "Read-~only" -msgstr "~Skrivskyddat" - -#. DojWF -#: sw/inc/strings.hrc:687 -msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" -msgid "Show All" -msgstr "Visa alla" - -#. virAB -#: sw/inc/strings.hrc:688 -msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" -msgid "Hide All" -msgstr "Dölj alla" - -#. aJwW2 -#: sw/inc/strings.hrc:689 -msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" -msgid "Delete All" -msgstr "Ta bort alla" - #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 6VGuk -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_PROTECTED" msgid "Protected" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Vänster:" #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". Höger: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Inre: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". Yttre: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". Överst: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". Nederst: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sida" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Linje" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Författare" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Syntaxfel **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Division med noll **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Felaktig användning av parenteser **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Spill i kvadratfunktion **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Spill **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Fel **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Felaktigt uttryck **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Fel: Det gick inte att hitta referenskällan" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Inga" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(fast)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Å: %1 M: %2 D: %3 T: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Sakregister" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "Användardefinierad" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Innehållsförteckning" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografi" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Citering" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Tabellförteckning" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Objektförteckning" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "Figurförteckning" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Ämne" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Nyckelord" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Skapat" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Ändrat" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Senaste utskrift" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Omarbetningsnummer" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Total redigeringstid" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Konvertering $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Konvertera först $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Konvertera därefter $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Artikel" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Bok" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Broschyr" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferensdokument" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Bokutdrag" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Bokutdrag med titel" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferensdokument" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Tidskrift" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Teknisk dokumentation" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Uppsats" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Doktorsavhandling" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferensdokument" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Forskningsrapport" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Opublicerad" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "E-post" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "www-dokument" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Användardefinierad1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Användardefinierad2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Användardefinierad3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Användardefinierad4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Användardefinierad5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Kort namn" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Typ" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Adress" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Anmärkning" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Författare" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Boktitel" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Upplaga" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Redaktör" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Utgivningstyp" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Institution" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Tidskrift" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Månad" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Anteckning" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Nummer" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Organisation" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Sidor" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Utgivare" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Högskola/universitet" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Serie" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Typ av rapport" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Band" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "År" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Användardefinierad1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Användardefinierad2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Användardefinierad3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Användardefinierad4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Användardefinierad5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Redigera förteckningspost" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Infoga förteckningspost" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Bibliografiposten finns redan med avvikande data i dokumentet. Vill du anpassa posterna som redan finns där?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Visa kommentarer" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Dölj kommentarer" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Namnet på kortkommandot används redan. Välj ett annat namn!" #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Skall autotexten raderas?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Ta bort kategorin " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Autotext : " #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "Spara autotext" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Den här filen innehåller inga autotexter." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Mina autotexter" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "AutoText hittades inte för genvägen %1." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "En tabell utan rader eller celler kan inte infogas" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "Tabellen kan inte infogas eftersom den är för stor" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Det gick inte att skapa autotexten." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Önskat urklippsformat är inte tillgängligt." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION textdokument" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Bild (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION textdokument)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Textdokument)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE-länk)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Alla kommentarer" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Alla kommentarer" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Kommentarer av " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(ingen datum)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(ingen upphovsman)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Svara till $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Redigera adressblock" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Anpassa hälsningsfras (manliga mottagare)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Anpassa hälsningsfras (kvinnliga mottagare)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "E~lement för hälsningsfras" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Lägg till hälsningsfras" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Ta bort från hälsningsfras" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Dra hälsningselementen till rutan nedan" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Hälsningsfras" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Interpunktionstecken" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Tilldela fälten från datakällan så att de matchar hälsningselementen." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Förhandsgranska hälsningsfras" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Adresselement" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Element i hälsningsfras" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Matchar fältet:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " har ännu inte matchats " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Alla filer" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Adresslistor(*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc(*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Oformaterad text (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Kommaavgränsad text (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -5559,91 +5481,91 @@ msgid "" msgstr "" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "Adresslista (.csv) för %PRODUCTNAME " #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Välj Dokumenttyp" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Skapa Hälsningsfras" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Justera Layout" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Exkludera mottagare" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Slutför" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Guiden kopplad utskrift" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabell" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Fråga" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Vill du fortsätta kontrollen från början av dokumentet?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Stavningskontrollen är klar." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "" @@ -5653,252 +5575,252 @@ msgstr "" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Datum" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Klockslag" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Filnamn" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Databasnamn" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "Sidnummer" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Användare" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Dokumentmall" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Avsändare" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Sätt variabel" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Visa variabel" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Infoga formel" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Inmatningsfält" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Inmatningsfält (variabel)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Inmatningsfält (användare)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Villkorlig text" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE-fält" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Utför makro" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Nummersekvens" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Sätt sidvariabel" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Visa sidvariabel" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "Läs in URL" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Platshållare" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Kombinera tecken" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Inmatningslista" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Sätt referens" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Infoga referens" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Fält för kopplad utskrift" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Nästa datapost" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Slumpvis datapost" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Datapostnummer" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Föregående sida" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Dold text" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Användarfält" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Anteckning" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Skript" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Post litteraturförteckning" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Dolt stycke" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Dokumentinfo" @@ -5907,87 +5829,87 @@ msgstr "Dokumentinfo" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Datum" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Datum (fast)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Klockslag" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Klockslag (fast)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Tabeller" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Tecken" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Ord" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Stycken" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Bild" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "Objekt" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Sidor" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE automatisk" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE manuell" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Text]" @@ -5996,103 +5918,103 @@ msgstr "[Text]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Företag" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Förnamn" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Efternamn" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Initialer" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Gata" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Land" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Postnummer" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Stad" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Befattning" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Telefon (hem)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Telefon (arbete)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Stat" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "av" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "på" @@ -6102,37 +6024,37 @@ msgstr "på" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Filnamn" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Filnamn utan tillägg" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Sökväg/filnamn" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Sökväg" #. eEaBE -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Style" msgstr "Mall" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Område" @@ -6141,25 +6063,25 @@ msgstr "Område" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "Kapitelnamn" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Kapitelnummer" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Kapitelnummer utan skiljetecken" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "Kapitelnummer och namn" @@ -6168,55 +6090,55 @@ msgstr "Kapitelnummer och namn" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Romerska siffror (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Romerska siffror (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arabiska siffror (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "Som sidformatmall" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Text" @@ -6225,13 +6147,13 @@ msgstr "Text" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Namn" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Initialer" @@ -6240,49 +6162,49 @@ msgstr "Initialer" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "System" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Namn" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Formel" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Databas" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "System" @@ -6291,19 +6213,19 @@ msgstr "System" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Användare" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Klockslag" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -6312,79 +6234,79 @@ msgstr "Datum" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "Referenstext" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sida" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Kapitel" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "Ovan/nedan" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "Som sidformatmall" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Kategori och nummer" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Bildtext" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "Nummer" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Nummer" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Nummer (ingen kontext)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Nummer (all kontext)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Artikel a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Artikel A/Az + " @@ -6393,31 +6315,31 @@ msgstr "Artikel A/Az + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabell" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Ram" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Bild" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Objekt" @@ -6426,1482 +6348,1482 @@ msgstr "Objekt" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "Vill~kor" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Sedan, annars" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE-instruktion" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "Dold ~text" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "~Makronamn" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "Hä~nvisning" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "Te~cken" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "Ko~rrigering" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "~Värde" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Formel" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Användare]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "H. avstånd" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "V. avstånd" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Bredd" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Höjd" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Vänster marginal" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Övre marginal" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Kolumner" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Rader" #. QtVXg -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" msgid "The following service is not available: " msgstr "Följande tjänst är inte tillgänglig: " #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Antal ord och tecken. Klicka för att öppna dialogen Antal ord." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Enkelsidig vy" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Flersidig vy" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Bokvy" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Sidnummer i dokument. Klicka för att öppna dialogfönstret Gå till sida eller högerklicka för bokmärkeslistan." #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Sidnummer i dokument (Sidnummer i tryckta dokument). Klicka för att öppna dialogfönstret Gå till sida." #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Sidformat. Högerklicka för att ändra formatmall eller klicka för att öppna dialogen Sidformatmall." #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Anfanger över" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "rader" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Inga anfanger" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Ingen sidbrytning" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Spegelvänd inte" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Spegelvänd vertikalt" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Spegelvänd horisontellt" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Spegelvänd horisontellt och vertikalt" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ spegelvänd horisontellt på jämna sidor" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Teckenformatmall" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Ingen teckenformatmall" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Ingen sidfot" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Inget sidhuvud" #. Zm8cr -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal wrap" msgstr "Optimal textanpassning" #. whxC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "No wrap" msgstr "Ingen textanpassning" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Genomflöde" #. gS6sZ -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel wrap" msgstr "Parallell textanpassning" #. tmVqi -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Left wrap" msgstr "Textanpassning vänster" #. 3tBBF -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "Right wrap" msgstr "Textanpassning höger" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Endast ankare)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Bredd:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Fast höjd:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Min. höjd:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "till stycke" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "till tecken" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "till sida" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X-koordinat:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y-koordinat:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "överst" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "vertikalt centrerad" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "nederst" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Överst på raden" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "centrerad vertikalt till rad" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Nederst på raden" #. X9utp -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "Register" #. YDuHJ -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not register-true" msgstr "Inget register" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "höger" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Centrerad horisontellt" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "vänster" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "innanför" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "utanför" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Hel bredd" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Kolumner" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Skiljeteckensbredd:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "max. fotnotsområde:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Redigerbart i skrivskyddade dokument" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Dela upp" #. AETHf -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Numrering" #. 7HmsY -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" msgstr "ingen numrering" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "länkad med " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "och " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "räkna rader" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "räkna inte rader" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "starta om radräkning med: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Ljusstyrka: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Röd: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Grön: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Blå: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Kontrast: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Transparens: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Invertera" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "invertera inte" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Grafikläge: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Standard" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Gråskala" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Svartvit" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Vattenstämpel" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Inget rutnät" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Rutnät (bara rader)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Rutnät (rader och tecken)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Följ textflödet" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Följ inte textflödet" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Sammanfoga kantlinjer" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Sammanfoga inte kantlinjer" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Tabell" #. PCNdr -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "Textram" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Sida" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Teckning" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Kontroll" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Avsnitt" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Bokmärke" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekt" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Rubriker" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Markering" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Fotnot" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Temporärt bokmärke" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Upprepa sökning" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Förteckningspost" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Tabellformel" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Felaktig tabellformel" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Nästa tabell" #. vPiab -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" msgstr "Nästa textram" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Nästa teckning" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Nästa kontroll" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Nästa område" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Nästa bokmärke" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Nästa grafiska objekt" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Nästa OLE-objekt" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Nästa rubrik" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Nästa markering" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Nästa fotnot" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Nästa temporära bokmärke" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Nästa kommentar" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Sök vidare framåt" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Nästa förteckningspost" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Föregående tabell" #. ygrTh -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous text frame" msgstr "Föregående textram" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Föregående sida" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Föregående teckning" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Föregående kontroll" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Föregående område" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Föregående bokmärke" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Föregående grafik" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Föregående OLE-objekt" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Föregående rubrik" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Föregående markering" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Föregående fotnot" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Föregående temporära bokmärke" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Föregående kommentar" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Sök vidare bakåt" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Föregående förteckningspost" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Föregående tabellformel" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Nästa tabellformel" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Föregående felaktiga tabellformel" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Nästa felaktiga tabellformel" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Infogad" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Borttagen" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Formaterad" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabell ändrad" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Styckeformatmall applicerad" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Styckeformat har ändrats" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Rad infogad" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rad borttagen" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Cell infogad" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Cell borttagen" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Slutnot: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Fotnot: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 #, c-format msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-klicka för att öppna menyn Smart etikett" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Sidhuvud (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Förstasidans sidhuvud (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Vänstersidans sidhuvud (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Högersidans sidhuvud (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Sidfot (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Förstasidans sidfot (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Vänstersidans sidfot (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Högersidans sidfot (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Ta bort sidhuvud..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Formatera sidhuvud..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Ta bort sidfot..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Formatera sidfot..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Fäst Tabell" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Bildfilen kan inte öppnas" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Bildfilen kan inte läsas" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Okänt bildformat" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Bildfilens version stöds inte" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Bildfilter hittades inte" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Inte tillräckligt med minne för att infoga bilden." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Infoga bild" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Kommentera: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Infogning" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Radering" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autokorrigering" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Format" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Tabelländring" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Styckeformatmall definierad" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Sida " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Sida %1 av %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "Sida %1 av %2 (Sida %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Stycke" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Bild" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekt" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Ram" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabell" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Tabellrad" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Tabellcell" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sida" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML-dokument" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Skiljetecken" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivå " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Filen \"%1\" kunde inte hittas i sökväg \"%2\"." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Användardefinierad förteckning" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "" msgstr "" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "" msgstr "" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "E#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "CI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Kapitelnummer" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Post" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Tabbstopp" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Text" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Sidnummer" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Kapitelinformation" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Länkstart" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Länkslut" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Litteraturpost: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Teckenformatmall: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Strukturera text" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Tryck Ctrl+Alt+A för att flytta fokus så att du får fler alternativ" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Tryck på vänster eller höger pilknapp för att välja strukturkontroller" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Tryck Ctrl+Alt+B för att flytta fokus tillbaka till den aktuella strukturkontrollen" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Urvalsfil för det alfabetiska indexet (*.sdi)" @@ -7910,277 +7832,277 @@ msgstr "Urvalsfil för det alfabetiska indexet (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Baslinje ~överst" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "Baslinje ~nederst" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Baslinje ~centrerad" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Infoga objekt" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Redigera objekt" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr "(Mall: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Inramning" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Bakgrund" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Styckeformatmall: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Sidnummer kan inte läggas till på den aktuella sidan. Jämna nummer kan användas på vänstra sidor, ojämna på högra sidor." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION samlingsdokument" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "En filförbindelse raderar det aktuella innehållet i området. Förbind ändå?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Det angivna lösenordet är felaktigt." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Lösenordet har inte angivits." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Avstavningen är avslutad!" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Inget (gör ingen stavningskontroll)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Återställ till standardspråk" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Mer..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Ignorera" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Förklaringar..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Kontroll av specialområden är avstängd. Kontrollera ändå?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Kunde inte slå samman dokumenten." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "" #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Källan kunde inte laddas." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Ingen faxskrivare har ställts in under Verktyg/Alternativ/%1/Skriv ut." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML-dokument" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Textdokument" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Källan är inte angiven." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivå " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Disposition " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Redigera fotnot/slutnot" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Sökord ersatt XX gånger." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Rad " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Kolumn " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "Exportera källtext..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "~Exportera kopia av källan..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "Fortsätt" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Skickar till: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Sändningen lyckades" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Sändningen misslyckades" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;COUNTRY; ;POSTALCODE; ;CITY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Textformel" #. y63Nw -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "~Zoom" #. YzA5m -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_MENU_UP" msgid "~Upwards" msgstr "~Uppåt" #. M9SMe -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_MENU_DOWN" msgid "Do~wnwards" msgstr "Nedåt" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -8189,7 +8111,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Dokumentsekretess har ändrats för att en styckesekretessnivå är högre." @@ -8198,121 +8120,121 @@ msgstr "Dokumentsekretess har ändrats för att en styckesekretessnivå är hög #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Giltig" #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Ogiltig" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Ogiltig signatur" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Signerad av" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Styckesignatur" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Visitkort" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Infoga" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Ta bort" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Formatering" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Sökord" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Alternativpost" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1 nyckel" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2 nyckel" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Exakt jämförelse" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Hela ord" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Ja" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Nej" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" @@ -13835,6 +13757,84 @@ msgctxt "managechangessidebar|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "Dokumentposition" +#. qy73g +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12 +msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE" +msgid "_Update" +msgstr "" + +#. MUFyx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. Xv4Q8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#. NekK7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Links" +msgstr "" + +#. RiguA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL" +msgid "All" +msgstr "" + +#. kxEdV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. V4abB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK" +msgid "Edit link" +msgstr "" + +#. 4DrHX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74 +msgctxt "readonlymenu|STR_EDIT_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#. MCA6M +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:84 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_INDEX" +msgid "_Index" +msgstr "" + +#. Eg3ib +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:92 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_FILE" +msgid "File" +msgstr "" + +#. m6agV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#. WCRAT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_INSERT_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. diCCN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY" +msgid "_Delete" +msgstr "" + #. Gnk7X #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8 msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog" @@ -14627,138 +14627,336 @@ msgctxt "mmsendmails|label2" msgid "Transfer status" msgstr "Överföringsstatus" +#. c2i5B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:26 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" +msgid "Send Outline to Clipboard" +msgstr "" + +#. 7HC9V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_GOTO" +msgid "Go to" +msgstr "" + +#. VCmAZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:49 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SELECT" +msgid "Select" +msgstr "" + +#. dajzZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:57 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. CQSp3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:66 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" + +#. ikRHB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:75 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" + +#. MhtFa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:84 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL" +msgid "Promote Level" +msgstr "" + +#. dUM5D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:93 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL" +msgid "Demote Level" +msgstr "" + +#. tukRq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:102 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX" +msgid "_Remove Index" +msgstr "" + +#. C4355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:110 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE" +msgid "_Update" +msgstr "" + +#. BtCca +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:118 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#. BYyhD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:126 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" +msgid "_Unprotect" +msgstr "" + +#. 6KWWG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:134 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX" +msgid "Read-_only" +msgstr "" + +#. BUQRq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:142 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#. U5nAb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" +msgid "Show All" +msgstr "" + +#. E2wWp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:167 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE" +msgid "Hide All" +msgstr "" + +#. aDRke +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:175 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#. EBK2E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:189 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" +msgid "Outline Tracking" +msgstr "" + +#. cECoG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline Level" +msgstr "" + +#. GyAcG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#. Zehx2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" +msgid "Display" +msgstr "" + +#. ba8wC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18 +msgctxt "navigatorpanel|hyperlink" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" + +#. YFPAS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28 +msgctxt "navigatorpanel|link" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" + +#. 97BBT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38 +msgctxt "navigatorpanel|copy" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" + +#. mBP9D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155 +msgctxt "navigatorpanel|STR_INDEX" +msgid "_Index" +msgstr "" + +#. NyHHE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:163 +msgctxt "navigatorpanel|STR_FILE" +msgid "File" +msgstr "" + +#. NZZqB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171 +msgctxt "navigatorpanel|STR_NEW_FILE" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#. FMVmv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:179 +msgctxt "navigatorpanel|STR_INSERT_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "" + #. xuEPo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:34 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:261 msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "Bakgrundsvy på/av" -#. sxyvw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:80 -msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "Listruta på/av" - #. DgvFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:357 msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" msgid "Content Navigation View" msgstr "Innehållsvy" -#. GbEFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:116 -msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "Ange temporärt bokmärke" - #. Ngjxu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:379 msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Sidhuvud" #. dfTJU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:391 msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "Sidfot" #. EefnL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:403 msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" msgid "Anchor<->Text" msgstr "Ankare <-> Text" +#. GbEFs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:415 +msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "Ange temporärt bokmärke" + #. PjUEP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:437 msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "Visade rubriknivåer" -#. mHVom -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:211 -msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Draläge" +#. sxyvw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:461 +msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" +msgid "List Box On/Off" +msgstr "Listruta på/av" #. ijAjg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:483 msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" msgid "Promote Level" msgstr "Höj nivån" #. A7vWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:495 msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" msgid "Demote Level" msgstr "Sänk nivån" #. SndsZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:507 msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" msgid "Promote Chapter" msgstr "Flytta kapitel uppåt" #. MRuAa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:519 msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" msgid "Demote Chapter" msgstr "Flytta kapitel nedåt" +#. mHVom +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:541 +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Draläge" + #. 3rY8r -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:572 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. wavgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:575 msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "Aktivt fönster" #. 3yk2y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:660 msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "Bakgrundsvy på/av" #. HS3W2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:682 msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Redigera" #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:694 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Uppdatera" #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:706 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Infoga" #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:728 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "Spara innehållet också" #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:750 msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Flytta uppåt" #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:762 msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Flytta nedåt" +#. 3RwmV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:860 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. v2iCL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:868 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#. fvFtM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:876 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Links" +msgstr "" + +#. Njw6i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:884 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" +msgid "All" +msgstr "" + #. mYVYE #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8 msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog" diff --git a/source/sv/vcl/messages.po b/source/sv/vcl/messages.po index 9ef22865a47..d7b10c94b2d 100644 --- a/source/sv/vcl/messages.po +++ b/source/sv/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-10 07:10+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1967,319 +1967,319 @@ msgid "More Options..." msgstr "Fler alternativ..." #. JFBoP -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:112 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113 msgctxt "printdialog|print" msgid "_Print" msgstr "" #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:171 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:173 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "" #. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:201 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:203 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" msgstr "" #. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:216 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:218 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" msgstr "Nästa sida" #. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:230 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:232 msgctxt "printdialog|totalnumpages" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:258 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:260 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "Föregående sida" #. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:273 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:275 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" msgstr "" #. dQEY8 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:301 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" msgstr "" #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:400 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:402 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "Status:" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:415 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:417 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "Standardskrivare" #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:428 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:430 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "Egenskaper..." #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:456 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:458 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "Skrivare" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:498 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "_Alla sidor" #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:516 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "_Sidor:" #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:538 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "t. ex..: 1, 3-5, 7, 9" #. V3apS -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:545 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:547 msgctxt "printdialog|rmEvenPages" msgid "_Even pages" msgstr "_Jämna sidor" #. ELsCF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:566 msgctxt "printdialog|rbOddPages" msgid "_Odd pages" msgstr "_Udda sidor" #. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:583 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:585 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" msgstr "_Markering" #. wn2kB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:619 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:621 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "_Från vilka följande skrivs ut" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:644 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:646 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "Pappers_sidor:" #. SYxRJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:659 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "" #. hCZPg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:662 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "" #. iqr9C -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:663 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "" #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:675 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:677 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "_Antal kopior:" #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:710 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "Sor_tera" #. BT4nY -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:744 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:746 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "Order:" msgstr "" #. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:757 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in _reverse order" msgstr "Skriv ut i _omvänd ordning" #. R82MM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:777 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_more" msgstr "" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:795 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "Intervall och kopior" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:836 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "Orientering:" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:848 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:850 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "Pappersstorlek:" #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:864 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "Stående" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "Liggande" #. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:909 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:911 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" msgstr "Sidor per ark:" #. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:957 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:959 msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" msgstr "Anpassad" #. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:973 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:975 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" msgstr "Sidor:" #. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:998 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1000 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "med" #. szcD7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1026 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Margin:" msgstr "Marginal:" #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1051 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "mellan sidorna" #. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1061 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1063 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Distance:" msgstr "Avstånd:" #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1088 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "till bladets kantlinje" #. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1101 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" msgstr "Ordning:" #. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Left to right, then down" msgstr "Vänster till höger, sedan nedåt" #. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Uppifrån och ned, sedan till höger" #. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then left" msgstr "Uppifrån och ned, sedan till vänster" #. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1119 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Right to left, then down" msgstr "Höger till vänster, sedan nedåt" #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1128 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1130 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Rita en kantlinje runt varje sida" #. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1144 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1146 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "Broschyr" #. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1174 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" msgstr "" #. bF4up -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1207 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "m_ore" msgstr "" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1223 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1225 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "Sidlayout" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1242 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1244 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "Allmän" diff --git a/source/sv/writerperfect/messages.po b/source/sv/writerperfect/messages.po index 1a5a59bbc53..4673faa3402 100644 --- a/source/sv/writerperfect/messages.po +++ b/source/sv/writerperfect/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-29 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Påvel Nicklasson \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540814070.000000\n" #. DXXuk @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Metadata" #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:427 msgctxt "exportepub|coverimageft" msgid "Cover image:" -msgstr "" +msgstr "Omslagsbild" #. qSviq #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:451 @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Bläddra..." #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:465 msgctxt "exportepub|mediadirft" msgid "Media directory:" -msgstr "" +msgstr "Mediakatalog:" #. jBQqe #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:489 @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Bläddra..." #: writerperfect/uiconfig/ui/exportepub.ui:507 msgctxt "exportepub|customizeft" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Anpassa" #. DCscf #: writerperfect/uiconfig/ui/wpftencodingdialog.ui:67 -- cgit