From 3d53850b75ab218933e51f9f00a42f86a2cb8b97 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Sun, 24 Feb 2013 21:07:25 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0.1 rc2 Change-Id: I242b729afaf120247a43900e85bf32140d502cab --- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po | 8 ++-- source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 9 +++-- source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 7 ++-- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 20 +++++----- source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 43 ++++++++++------------ source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 18 ++++----- .../sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 28 +++++++------- source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 38 ++++++++----------- source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 11 ++---- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 ++-- 10 files changed, 89 insertions(+), 101 deletions(-) (limited to 'source/sv') diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po index dbe58a6654f..e1957a93d62 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:10+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359114809.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361175017.0\n" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "10\n" "help.text" msgid "Floating Frame" -msgstr "Ram" +msgstr "Flytande ram" #: main0218.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 78b438515bd..39354c62738 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 02:05+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361175026.0\n" #: 10060000.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +151,7 @@ msgctxt "" "hd_id4283883\n" "help.text" msgid "Floating Frame" -msgstr "Ram" +msgstr "Flytande ram" #: 18010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po index f62277d193c..5e939539d56 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-18 16:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:10+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361175048.0\n" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -323,7 +324,7 @@ msgctxt "" "9\n" "help.text" msgid "Floating Frame" -msgstr "Ram..." +msgstr "Flytande ram" #: main0104.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po index e9f7e434c0c..daad077c3bf 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 08:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:11+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360659546.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361175109.0\n" #: 00000407.xhp msgctxt "" @@ -606,12 +606,13 @@ msgid "Exports the file in ASCII text for msgstr "Exporterar filen i ASCII-textformat. Filstorleken är större än för en binär fil." #: 00000200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000200.xhp\n" "par_id13\n" "help.text" msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode." -msgstr "" +msgstr "Du kan ange ange kompressionsgrad och RLE-kodning för BMP-filer." #: 00000200.xhp #, fuzzy @@ -623,12 +624,13 @@ msgid "Specifies whether the graphic is t msgstr "Anger om bakgrunden för det valda objektet är transparent eller ogenomskinligt." #: 00000200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000200.xhp\n" "par_id14\n" "help.text" msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode." -msgstr "" +msgstr "Du kan ange ange kompressionsgrad och RLE-kodning för BMP-filer." #: 00000200.xhp msgctxt "" @@ -4224,7 +4226,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Floating Frame" -msgstr "Menyn Infoga - Ram" +msgstr "Menyn Infoga - Flytande ram" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -4250,7 +4252,7 @@ msgctxt "" "27\n" "help.text" msgid "Floating Frame" -msgstr "Ram" +msgstr "Flytande ram" #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -5857,7 +5859,7 @@ msgctxt "" "16\n" "help.text" msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, Plug-Ins,and Floating Frames, but character-linked frames are not possible." -msgstr "Textramar stöds tillsammans med CSS1-utökningar för absolut placerade objekt. Det här gäller bara exportalternativen Netscape Navigator, Microsoft Internet Explorer och $[officename] Writer. Textramar kan justeras som grafiska objekt, plugin-program och ramar, men inte teckenlänkade ramar." +msgstr "Textramar stöds tillsammans med CSS1-utökningar för absolut placerade objekt. Det här gäller bara exportalternativen Netscape Navigator, Microsoft Internet Explorer och $[officename] Writer. Textramar kan justeras som grafiska objekt, plugin-program och flytande ramar, men inte teckenlänkade ramar." #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -11344,7 +11346,7 @@ msgctxt "" "37\n" "help.text" msgid "Frames are useful for designing the layout of HTML pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in Edit - Object when the frame is selected." -msgstr "Ramar är användbara när du utformar layouten för HTML-sidor. I $[officename] används svävande ramar där du placerar objekt som grafik, filmfiler och ljud. Snabbmenyn för en ram visar alternativen för att återställa eller redigera raminnehåll. En del av de här kommandona visas också i dialogrutan Redigera - Objekt när ramen är markerad." +msgstr "Ramar är användbara när du utformar layouten för HTML-sidor. I $[officename] används flytande ramar där du placerar objekt som grafik, filmfiler och ljud. Snabbmenyn för en ram visar alternativen för att återställa eller redigera raminnehåll. En del av de här kommandona visas också i dialogrutan Redigera - Objekt när ramen är markerad." #: 00000002.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 4b5468f6d5e..80cb2104b71 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 13:46+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360601593.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361281610.0\n" #: extensionupdate.xhp msgctxt "" @@ -1120,13 +1120,12 @@ msgid "Inserting comments" msgstr "Infoga kommentarer" #: 04050000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04050000.xhp\n" "par_id1830500\n" "help.text" msgid "In Writer, the command Insert - Comment or the Command+OptionCtrl+Alt+C key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box. If a text range is selected, the comment is attached to the text range." -msgstr "I Writer infogar kommandot Infoga - Kommentar eller kortkommandot Kommando+Alternativ Ctrl+Alt+N en förankring för kommentaren vid det aktuella markörläget. En kommentarsruta visas i sidmarginalen där du kan skriva kommentaren. En linje kopplar ihop förankringen och kommentarsrutan." +msgstr "I Writer infogar kommandot Infoga - Kommentar eller kortkommandot Kommando+Alternativ Ctrl+Alt+C en förankring för kommentaren vid det aktuella markörläget. En kommentarsruta visas i sidmarginalen där du kan skriva kommentaren. En linje kopplar ihop förankringen och kommentarsrutan." #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -1312,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose Insert - Comment. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode." -msgstr "" +msgstr "För att redigera en synlig kommentar, dubbelklicka på kommentarstexten. För att redigera en kommentar som inte alltid visas, högerklicka i cellen som innehåller kommentaren och välj Infoga kommentar. För att ändra kommentarstextens formatering högerklickar du på kommentarstexten i redigeringsläget. " #: 04050000.xhp msgctxt "" @@ -2174,13 +2173,12 @@ msgid "Specifies whether you want the nam msgstr "Anger om du vill att dokumentets namn ska inkluderas i utskriften." #: 01130000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id22\n" "help.text" msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." -msgstr "Cellernas innehåll är justerat mot cellernas underkanter." +msgstr "Anger om innehållet från kommandofönstret ska inkluderas längst ner i utskriften." #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -14075,7 +14073,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Ramegenskaper" +msgstr "Egenskaper för flytande ramar" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14084,7 +14082,7 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Ram - egenskaper" +msgstr "Egenskaper för flytande ramar" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14201,7 +14199,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Displays the scrollbar for the floating frame." -msgstr "Visar ramens rullningslist." +msgstr "Visar den flytande ramens rullningslist." #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14219,7 +14217,7 @@ msgctxt "" "17\n" "help.text" msgid "Hides the scrollbar for the floating frame." -msgstr "Döljer ramens rullningslist." +msgstr "Döljer den flytande ramens rullningslist." #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14237,7 +14235,7 @@ msgctxt "" "19\n" "help.text" msgid "Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed." -msgstr "Markera det här alternativet om den aktuella aktiva ramen kan ha en rullningslist när så behövs." +msgstr "Markera det här alternativet om den aktuella flytande ramen ska förses med en rullningslist när så behövs." #: 02210101.xhp #, fuzzy @@ -14256,7 +14254,7 @@ msgctxt "" "21\n" "help.text" msgid "Displays or hides the border of the floating frame." -msgstr "Visar eller döljer ramens kantlinje." +msgstr "Visar eller döljer den flytande ramens kantlinje." #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14274,7 +14272,7 @@ msgctxt "" "23\n" "help.text" msgid "Displays the border of the floating frame." -msgstr "Visar ramens kantlinje." +msgstr "Visar den flytande ramens kantlinje." #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -14292,7 +14290,7 @@ msgctxt "" "25\n" "help.text" msgid "Hides the border of the floating frame." -msgstr "Döljer ramens kantlinje." +msgstr "Döljer den flytande ramens kantlinje." #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -27383,7 +27381,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Floating Frame" -msgstr "Infoga ram" +msgstr "Infoga flytande ram" #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -27391,7 +27389,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149783\n" "help.text" msgid "floating frames in HTML documentsinserting; floating frames" -msgstr "Ramar i HTML dokumentInfoga; ramar" +msgstr "Flytande ramar i HTML dokumentInfoga; flytande ramar" #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -27400,17 +27398,16 @@ msgctxt "" "1\n" "help.text" msgid "Insert Floating Frame" -msgstr "Infoga ram" +msgstr "Infoga flytande ram" #: 04160500.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04160500.xhp\n" "par_id3148410\n" "2\n" "help.text" msgid "Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file." -msgstr "Infogar en ram i det aktuella dokumentet. Ramar används i HTML dokument för att visa innehållet i en annan fil. Ramar stöds inte av Netscape Navigator 4.x." +msgstr "Infogar en flytande ram i det aktuella dokumentet. Ramar används i HTML dokument för att visa innehållet i en annan fil." #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -27419,7 +27416,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "If you want to create HTML pages that use floating frames, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML compatibility, and then select the \"MS Internet Explorer\" option. The floating frame is bounded by tags." -msgstr "Om du vill skapa HTML-sidor som använder ramar väljer du %PRODUCTNAME – InställningarVerktyg – Alternativ – Ladda/spara – HTML-kompatibilitet och markerar alternativet \"MS Internet Explorer\". Ramen omges av taggarna ." +msgstr "Om du vill skapa HTML-sidor som använder flytande ramar väljer du %PRODUCTNAME – InställningarVerktyg – Alternativ – Ladda/spara – HTML-kompatibilitet och markerar alternativet \"MS Internet Explorer\". Ramen omges av taggarna ." #: 04160500.xhp msgctxt "" @@ -27427,7 +27424,7 @@ msgctxt "" "par_id3151330\n" "help.text" msgid "Floating frame properties" -msgstr "Ramegenskaper" +msgstr "Egenskaper för flytande ramar" #: 02200100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 616c804268d..9bbb825b046 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 17:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-20 13:00+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360604093.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361365214.0\n" #: pageformat_max.xhp msgctxt "" @@ -17455,7 +17455,7 @@ msgctxt "" "par_id3153881\n" "help.text" msgid "This feature is Writer-specific." -msgstr "" +msgstr "Denna funktion är Writer-specifik." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -17463,7 +17463,7 @@ msgctxt "" "par_id3153882\n" "help.text" msgid "There are two available commands to navigate changes in a Writer document:" -msgstr "" +msgstr "Det finns två kommandon för att navigera ändringar i ett Writer-dokument:" #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -17471,7 +17471,7 @@ msgctxt "" "par_id3153883\n" "help.text" msgid "Edit - Changes - Next Change: Jumps to and selects the next change in the document, if any." -msgstr "" +msgstr "Redigera - Ändringar - Nästa ändring: Går till och markerar nästa ändring i dokumentet, om det finns någon." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -17479,7 +17479,7 @@ msgctxt "" "par_id3153884\n" "help.text" msgid "Edit - Changes - Previous Change: Jumps to and selects the previous change in the document, if any." -msgstr "" +msgstr "Redigera - Ändringar - Föregående ändring: Går till och markerar föregående ändring i dokumentet, om det finns någon." #: redlining_navigation.xhp msgctxt "" @@ -17487,7 +17487,7 @@ msgctxt "" "par_id3153885\n" "help.text" msgid "Using these commands in conjunction with the Accept Change and Reject Change commands allows navigating, accepting and rejecting changes without invoking the Edit - Changes - Accept or Reject dialog." -msgstr "" +msgstr "Genom att använda dessa kommandon tillsammans med kommandona Acceptera ändring och Ignorera ändring så kan du acceptera och ignorera ändringar utan att starta dialogen Redigera - Ändringar - Acceptera eller ignorera." #: contextmenu.xhp msgctxt "" @@ -18090,7 +18090,7 @@ msgctxt "" "7\n" "help.text" msgid "Case/Characters" -msgstr "" +msgstr "Ändra skiftläge" #: microsoft_terms.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index ae84c95d0f1..2b063051cff 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 17:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 16:09+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360604384.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361290141.0\n" #: 01060500.xhp msgctxt "" @@ -15561,7 +15561,7 @@ msgctxt "" "bm_id4249399\n" "help.text" msgid "formula options;formula syntax formula options;separators formula options;reference syntax in string parameters separators;function separators;array column separators;array row" -msgstr "" +msgstr "Formelalternativ;formelsyntaxFormelalternativ;avgränsareFormelalternativ;referenssyntax i strängparametrarAvgränsare;funktionAvgränsare;matriskolumnAvgränsare;matrisrad" #: 01060900.xhp #, fuzzy @@ -15578,7 +15578,7 @@ msgctxt "" "par_id3147576\n" "help.text" msgid "Defines formula syntax options for %PRODUCTNAME Calc." -msgstr "" +msgstr "Anger alternativ för formelsyntax i %PRODUCTNAME Calc." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15586,7 +15586,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149399\n" "help.text" msgid "Formula options" -msgstr "" +msgstr "Formelalternativ" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15594,7 +15594,7 @@ msgctxt "" "hd_id31493991\n" "help.text" msgid "Formula syntax" -msgstr "" +msgstr "Formelsyntax" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15602,7 +15602,7 @@ msgctxt "" "par_id3155419\n" "help.text" msgid "There are three options. Let's see it by example. In a sample spreadsheet there are two worksheets, Sheet1 and Sheet2. In A1 cell of Sheet1 there is a reference to C4 cell of Sheet2." -msgstr "" +msgstr "Det finns tre alternativ. Låt oss titta närmre på dem i ett exempel. I en kalkyl finns två blad, Blad1 och Blad2. Cellen A1 i Blad1 innehåller en referens till cellen C4 i Blad 2." #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15610,7 +15610,7 @@ msgctxt "" "par_id3156155\n" "help.text" msgid "Calc A1 - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be =$Sheet2.C4" -msgstr "" +msgstr "Calc A1 - Detta är standard i %PRODUCTNAME Calc. Referensen blir =$Blad2.C4" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15618,7 +15618,7 @@ msgctxt "" "par_id3147530\n" "help.text" msgid "Excel A1 - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be =Sheet2!C4" -msgstr "" +msgstr "Excel A1 - Detta är standard i Microsoft Excel. Referensen blir =Blad2!C4" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15626,7 +15626,7 @@ msgctxt "" "par_id3153061\n" "help.text" msgid "Excel R1C1 - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be =Sheet2!R[3]C[2]" -msgstr "" +msgstr "Excel R1C1 - Detta är relativ rad-/kolumnadressering som känns igen från Microsoft Excel. Referensen blir =Blad2!R[3]C[2]" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15634,7 +15634,7 @@ msgctxt "" "hd_id31493992\n" "help.text" msgid "Use English function names" -msgstr "" +msgstr "Använd engelska funktionsnamn" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15707,7 +15707,7 @@ msgctxt "" "hd_id5149399\n" "help.text" msgid "Detailed calculation settings" -msgstr "" +msgstr "Detaljerade beräkningsinställningar" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -15715,7 +15715,7 @@ msgctxt "" "par_id1015549\n" "help.text" msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." -msgstr "" +msgstr "Här kan du konfigurera vilken formelsyntax som ska användas när referenser givna som strängparametrar behandlas. Detta påverkar inbyggda funktioner som t.ex. INDIREKT som tar en referens som ett strängvärde." #: 01150200.xhp msgctxt "" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index b5bf215a465..d9fac93d6ff 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-14 11:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 20:10+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360843003.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361218201.0\n" #: 04090000.xhp msgctxt "" @@ -13033,7 +13033,7 @@ msgctxt "" "14\n" "help.text" msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style." -msgstr "" +msgstr "Poster som använder styckeformatet \"Rubrik X\" (X = 1-10) kan läggas till innehållsförteckningen automatiskt. Nivån på posten i förteckningen motsvarar dispositionsnivån för rubrikformatmallen." #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -21675,13 +21675,12 @@ msgid "In the FormatI listan Format kan du ange om värdet ska infogas som text eller som ett tal." #: 04090005.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04090005.xhp\n" "hd_id3888363\n" "help.text" msgid "Selection" -msgstr "#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nUrval\\n#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nMarkering" +msgstr "Urval" #: 04090005.xhp msgctxt "" @@ -22673,7 +22672,7 @@ msgctxt "" "2\n" "help.text" msgid "Specifies the formatting for footnotes and endnotes." -msgstr "" +msgstr "Anger formateringen för fotnoter och slutnoter." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22709,7 +22708,7 @@ msgctxt "" "12\n" "help.text" msgid "Select the numbering style that you want to use for footnotes or endnotes." -msgstr "" +msgstr "Ange numreringsstil för fotnoter eller slutnoter." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22871,7 +22870,7 @@ msgctxt "" "26\n" "help.text" msgid "Select the numbering option for the footnotes." -msgstr "" +msgstr "Ange numreringsstil för fotnoter." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -22955,14 +22954,13 @@ msgid "Start at" msgstr "Börja med" #: 06080100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id3156268\n" "34\n" "help.text" msgid "Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the Counting box." -msgstr "Ange ordningstalet för den första fotnoten i dokumentet. Det här alternativet är bara tillgängligt om du väljer \"Per dokument\" i rutan Räkning." +msgstr "Ange ordningstalet för den första fotnoten i dokumentet. Det här alternativet är bara tillgängligt om du väljer \"Per dokument\" i rutan Räknar." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23025,7 +23023,7 @@ msgctxt "" "6\n" "help.text" msgid "Displays footnotes at the bottom of the page." -msgstr "" +msgstr "Visar fotnoter längst ned på sidan." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23043,7 +23041,7 @@ msgctxt "" "8\n" "help.text" msgid "Displays footnotes at the end of the document as endnotes." -msgstr "" +msgstr "Visar fotnoter i slutet av dokumentet som slutnoter." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23079,7 +23077,7 @@ msgctxt "" "38\n" "help.text" msgid "Select the paragraph style for the footnote text." -msgstr "" +msgstr "Välj den styckeformatmall som ska användas av fotnoternas text." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23097,7 +23095,7 @@ msgctxt "" "40\n" "help.text" msgid "Select the page style that you want to use for footnotes." -msgstr "" +msgstr "Välj den sidformatmall som ska användas av fotnoterna." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23142,7 +23140,7 @@ msgctxt "" "64\n" "help.text" msgid "Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document." -msgstr "" +msgstr "Välj det teckenformat som du vill använda för fotnotstecknen i textområdet i dokumentet." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23160,7 +23158,7 @@ msgctxt "" "56\n" "help.text" msgid "Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area." -msgstr "" +msgstr "Välj det teckenformat som du vill använda för fotnotsiffrorna i fotnotsområdet." #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -24404,7 +24402,6 @@ msgid "Searches from the current cursor position to the top of msgstr "Söker från markörens position till dokumentets överkant." #: mailmerge07.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "mailmerge07.xhp\n" "par_idN10579\n" @@ -24738,7 +24735,6 @@ msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with msgstr "Redigerar Fontwork-effekter för det markerade objektet som har skapats i den tidigare Fontwork-dialogrutan." #: 05130004.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05130004.xhp\n" "tit\n" @@ -27745,14 +27741,13 @@ msgid "Anchors the se msgstr "Förankrar markeringen som tecken. Radhöjden ändras så att den motsvarar markeringens höjd." #: 05060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3150693\n" "25\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPlacering\\n#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPosition\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPosition\\n#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nBefattning\\n#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\\nPosition" +msgstr "Position" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -27764,7 +27759,6 @@ msgid "Specify the location of the selected object on the current page." msgstr "Ange platsen för det markerade objektet på den aktuella sidan." #: 05060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3147488\n" @@ -27855,7 +27849,6 @@ msgid "You can also use the Grafik för att justera objektlayout för jämna och udda sidor." #: 05060100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "05060100.xhp\n" "hd_id3145310\n" @@ -28835,7 +28828,6 @@ msgid "Inserts a manual msgstr "Infogar en manuell radbrytning, kolumnbrytning eller sidbrytning vid den position där markören står." #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151176\n" diff --git a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 8333f3b0c0e..79460cc232f 100644 --- a/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/sv/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-10 11:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-14 12:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:49+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1360843921.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361278171.0\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -211,7 +211,6 @@ msgid "Navigator on/off" msgstr "Navigator på/av" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153118\n" @@ -408,7 +407,6 @@ msgid "Update Input Fields and Input Lists" msgstr "Uppdatera inmatningsfält och inmatningslistor" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155883\n" @@ -463,7 +461,6 @@ msgid "Create Style" msgstr "Skapa formatmall" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id0905200802191980\n" @@ -477,10 +474,9 @@ msgctxt "" "par_id0905200802192020\n" "help.text" msgid "Sets focus to Apply Style box" -msgstr "Ställer in fokus för Tillämpa Stilruta" +msgstr "Ställer in fokus för Använd mall" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3155945\n" @@ -553,7 +549,6 @@ msgid "Bullets on" msgstr "Punktuppställning på" #: 01020000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3153876\n" diff --git a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c0dd3dbb8b2..d7299e55a7c 100644 --- a/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sv/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-04 08:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-18 10:54+0000\n" "Last-Translator: Niklas \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: sv\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359967375.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1361184868.0\n" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -7279,7 +7279,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~File..." -msgstr "~Arkiv…" +msgstr "~Fil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" -- cgit