From 4668a661bfdc743bb88bfc5b7fbc83383974d733 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 14 Jan 2021 18:58:14 +0100 Subject: update translations for master and force-fix errors using pocheck Change-Id: I5a86a2cfa383bbd34bd95ea0008959518a230793 --- source/te/connectivity/messages.po | 255 ++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 97 insertions(+), 158 deletions(-) (limited to 'source/te/connectivity') diff --git a/source/te/connectivity/messages.po b/source/te/connectivity/messages.po index b99f11f8eb3..60e1f115c3e 100644 --- a/source/te/connectivity/messages.po +++ b/source/te/connectivity/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:11+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,226 +16,165 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1535976719.000000\n" -#. 9LXDp -#. = the mozab driver's resource strings -#: connectivity/inc/strings.hrc:26 -msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY" -msgid "An error occurred while executing the query." -msgstr "క్వరీను నిర్వర్తించునప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." - -#. 7yRgf -#: connectivity/inc/strings.hrc:27 -msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES" -msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." -msgstr "క్వరీ నడుపుట కుదరదు. కనీసం ఒక టేబుల్ కావాలి" - -#. aBhA8 -#: connectivity/inc/strings.hrc:28 -msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT" -msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." -msgstr "చోదకి COUNT ప్రమేయానికి తోడ్పాటు యివ్వదు." - -#. FB59h -#: connectivity/inc/strings.hrc:29 -msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" -msgid "This statement type not supported by this database driver." -msgstr "ఈ డాటాబేస్ చోదకి ఈ స్టేట్మెంట్ రకముకు తోడ్పాటు యివ్వదు ." - -#. KodDj -#: connectivity/inc/strings.hrc:30 -msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" -msgid "An unknown error occurred." -msgstr "ఒక తెలియని దోషము సంభవించినది." - -#. 2CZNZ -#: connectivity/inc/strings.hrc:31 -msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" -msgid "An error occurred while refreshing the current row." -msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుసను తాజాపరుస్తున్నప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." - -#. DJhQp -#: connectivity/inc/strings.hrc:32 -msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" -msgid "An error occurred while getting the current row." -msgstr "ప్రస్తుత అడ్డువరుసను పొందునప్పుడు వొక దోషము యెదురైంది." - -#. s9ves -#: connectivity/inc/strings.hrc:33 -msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" -msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." -msgstr "క్వరీ నడపుటకు వీలు కాదు. 'ISNULL' నిలువువరుసతో మాత్రమే వాడాలి." - -#. kLhAy -#: connectivity/inc/strings.hrc:34 -msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" -msgid "Illegal cursor movement occurred." -msgstr "చెల్లని సూచిక కదలిక యెదురైంది." - -#. vGtCJ -#: connectivity/inc/strings.hrc:35 -msgctxt "STR_COMMIT_ROW" -msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." -msgstr "అడ్డువరుసలను నవీకరించుటకు లేదా కొత్తవి చేర్చుటకు ముందుగా అడ్డువరుస '$position$' కమిట్(అప్పచెప్పుము) చేయుము." - #. 9KHB8 #. = common strings -#: connectivity/inc/strings.hrc:37 +#: connectivity/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "No connection to the database exists." msgstr "" #. 5BYEX -#: connectivity/inc/strings.hrc:38 +#: connectivity/inc/strings.hrc:26 msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." msgstr " '$pos$' స్థానం దగ్గర పరామితిని అమర్చబోయారు,కాని '$count$' పరామితు(లు) మాత్రమే అనుమతించబడతాయి. డాటా సోర్స్ లో \"ParameterNameSubstitution\" లక్షణం TRUE గా చేయబడకపోవటం వలన ఇలా జరగవచ్చు." #. 6FnrV -#: connectivity/inc/strings.hrc:39 +#: connectivity/inc/strings.hrc:27 msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" msgid "The input stream was not set." msgstr "ఇన్పుట్ స్ట్రీమ్ అమర్చబడిలేదు." #. Davdp -#: connectivity/inc/strings.hrc:40 +#: connectivity/inc/strings.hrc:28 msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "'$name$' పేరుతో మూలకం లేదు." #. CWktu -#: connectivity/inc/strings.hrc:41 +#: connectivity/inc/strings.hrc:29 msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK" msgid "Invalid bookmark value" msgstr "చెల్లని ఇష్టాంశము విలువ" #. VXSEP -#: connectivity/inc/strings.hrc:42 +#: connectivity/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "అనుమతి యివ్వబడలేదు: పట్టిక అనుమతులు మాత్రమే యివ్వబడగలవు." #. DZf3v -#: connectivity/inc/strings.hrc:43 +#: connectivity/inc/strings.hrc:31 msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "అనుమతి తీసివేయబడలేదు: పట్టిక అనుమతులు మాత్రమే తీసివేయబడగలవు." #. qTZj7 -#: connectivity/inc/strings.hrc:44 +#: connectivity/inc/strings.hrc:32 msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" msgid "Function sequence error." msgstr "ప్రమేయం క్రమపు దోషము." #. scUDb -#: connectivity/inc/strings.hrc:45 +#: connectivity/inc/strings.hrc:33 msgctxt "STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "చెల్లని డిస్క్రిప్టార్ విషయసూచిక." #. MAAeW -#: connectivity/inc/strings.hrc:46 +#: connectivity/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "డ్రైవర్ ప్రమేయము '$functionname$'ను మద్దతీయలేదు." #. FAp7x -#: connectivity/inc/strings.hrc:47 +#: connectivity/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." msgstr "'$featurename$' కొరకు చోదకి ఫంక్షనాలిటీ తోడ్పాటును యీయదు. అది యింప్లిమెంట్ చేయలేదు." #. zXVCV -#: connectivity/inc/strings.hrc:48 +#: connectivity/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "TypeInfoSettings కొరకు గల సూత్రము సరైనదికాదు!" #. ZWq6D -#: connectivity/inc/strings.hrc:49 +#: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." msgstr "లక్ష్యపు అక్షర సమితి '$charset$' కు మార్చినప్పుడు స్ట్రింగ్ '$string$' అనునది గరిష్ట అక్షరాల పొడవు $maxlen$ ను మించును." #. CYSBr -#: connectivity/inc/strings.hrc:50 +#: connectivity/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "స్ట్రింగు '$string$' ఎన్కోడింగ్ '$charset$'ను వుపయోగించి మార్చబడలేదు." #. sSzsJ -#: connectivity/inc/strings.hrc:51 +#: connectivity/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "URL నిస్సారమైన." #. ULTqE -#: connectivity/inc/strings.hrc:52 +#: connectivity/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "క్వరీ." #. UQYpN -#: connectivity/inc/strings.hrc:53 +#: connectivity/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "క్వరీ." #. DmQcr -#: connectivity/inc/strings.hrc:54 +#: connectivity/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. ఈ రకపు నిలువువరుసలతో మీరు 'LIKE' వుపయోగించలేరు." #. EMgKF -#: connectivity/inc/strings.hrc:55 +#: connectivity/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' స్ట్రింగ్ ఆర్గుమెంటుతో మాత్రమే వుపయోగించగలము." #. PBG3H -#: connectivity/inc/strings.hrc:56 +#: connectivity/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'NOT LIKE' నియమం చాలా క్లిష్టమైనది." #. CWeME -#: connectivity/inc/strings.hrc:57 +#: connectivity/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' నియమం మద్యలో వైల్డుకార్డ్సును కలిగివుంది." #. NK7eq -#: connectivity/inc/strings.hrc:58 +#: connectivity/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." msgstr "క్వరీ నిర్వర్తించబడలేదు. 'LIKE' నియమం చాలా వైల్డుకార్డ్సును కలిగివుంది." #. nADdF -#: connectivity/inc/strings.hrc:59 +#: connectivity/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "నిలువు వరుస పేరు '$columnname$' చెల్లనిది." #. FT3Zb -#: connectivity/inc/strings.hrc:60 +#: connectivity/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "వాక్యము చెల్లని నిలువువరుసల యెంపికను కలిగివుంది." #. sEFWB -#: connectivity/inc/strings.hrc:61 +#: connectivity/inc/strings.hrc:49 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "నిలువువరుస '$position$' స్థానమువద్ద నవీకరించబడలేదు." #. iLNAb -#: connectivity/inc/strings.hrc:62 +#: connectivity/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "ఫైలు $filename$ లోడు కాలేకపోయింది." #. jq62z -#: connectivity/inc/strings.hrc:63 +#: connectivity/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE" msgid "" "The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" @@ -248,146 +187,146 @@ msgstr "" #. sbrdS #. = the ado driver's resource strings -#: connectivity/inc/strings.hrc:65 +#: connectivity/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" msgid "The type could not be converted." msgstr "టైపు మార్చబడ లేకపోయింది." #. 3L6uG -#: connectivity/inc/strings.hrc:66 +#: connectivity/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "నిలువవరుసను చేర్చలేము: చెల్లని నిలువువరుస డిస్క్రిప్టార్." #. 4GMmY -#: connectivity/inc/strings.hrc:67 +#: connectivity/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "సమూహమును సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. MDKgr -#: connectivity/inc/strings.hrc:68 +#: connectivity/inc/strings.hrc:56 msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "విషయసూచికను సృష్టించలేకపోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. jPjxi -#: connectivity/inc/strings.hrc:69 +#: connectivity/inc/strings.hrc:57 msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "కీను సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. jaDH3 -#: connectivity/inc/strings.hrc:70 +#: connectivity/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "పట్టికను సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. utNzu -#: connectivity/inc/strings.hrc:71 +#: connectivity/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "వాడుకరిసృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. 4TE9R -#: connectivity/inc/strings.hrc:72 +#: connectivity/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "దర్శనమును సృష్టించలేక పోయింది: చెల్లని ఆబ్జక్టు డిస్క్రిప్టార్." #. BrHQp -#: connectivity/inc/strings.hrc:73 +#: connectivity/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "వ్యూను సృష్టించలేక పోయింది: ఏ ఆదేశ ఆబ్జక్టులేదు." #. GgFCn -#: connectivity/inc/strings.hrc:74 +#: connectivity/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_NO_CONNECTION" msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." msgstr "మే డాటా." #. GRZEu #. dbase -#: connectivity/inc/strings.hrc:76 +#: connectivity/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." msgstr "విషయసూచిక తొలగించబడలేక పోయింది. ఫైల్ వ్యవస్థను యాక్సెస్ చేయునప్పుడు వొక తెలియని దోషము యెదురైంది." #. JbDnu -#: connectivity/inc/strings.hrc:77 +#: connectivity/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." msgstr "సూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఒక సూచికకు ఒకటే నిలువ వరుస అనుమతించబడుతుంది." #. rB3XE -#: connectivity/inc/strings.hrc:78 +#: connectivity/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. విలువలు యునిక్ కాదు." #. f8DTu -#: connectivity/inc/strings.hrc:79 +#: connectivity/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "విషయసూచిక సృష్టించబడలేక పోయింది. ఒక తెలియని దోషము కనిపించింది." #. AFpdq -#: connectivity/inc/strings.hrc:80 +#: connectivity/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by another index." msgstr "" #. GcK7B -#: connectivity/inc/strings.hrc:81 +#: connectivity/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." msgstr "" #. vWZ84 -#: connectivity/inc/strings.hrc:82 +#: connectivity/inc/strings.hrc:70 msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "పేరు '$name$' అనునది SQL పేరుపెట్టే నిభందనలతో పోలుటలేదు." #. wv2Cx -#: connectivity/inc/strings.hrc:83 +#: connectivity/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "ఫైలు $filename$ తొలగించబడ లేకపోయింది." #. rp3rF -#: connectivity/inc/strings.hrc:84 +#: connectivity/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని నిలువువరుస రకము." #. jAStU -#: connectivity/inc/strings.hrc:85 +#: connectivity/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని ప్రెసిషన్." #. zJbtr -#: connectivity/inc/strings.hrc:86 +#: connectivity/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$'కు ప్రెసిషన్ స్కేలు కన్నా తక్కువవుంది." #. PDCV3 -#: connectivity/inc/strings.hrc:87 +#: connectivity/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' కు చెల్లని నిలువువరుస పేరు పొడవు." #. NZWGq -#: connectivity/inc/strings.hrc:88 +#: connectivity/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' నందు నకిలీ విలువ కనుగొనబడింది ." #. sfaxE -#: connectivity/inc/strings.hrc:89 +#: connectivity/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" msgid "" "The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" @@ -399,276 +338,276 @@ msgstr "" "తెలుపబడిన విలువ \"$value$ , అసలు అనుమతి గల అంకెలకన్నా పొడవైనది." #. ZvEz9 -#: connectivity/inc/strings.hrc:90 +#: connectivity/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' మార్చలేక పోయింది. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు అనుమతికానిదై వుంటుంది." #. 4BgE9 -#: connectivity/inc/strings.hrc:91 +#: connectivity/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' నవీకరించబడలేదు. ఆ విలువ ఆ నిలువువరుసనకు చెల్లనిది." #. dFAFB -#: connectivity/inc/strings.hrc:92 +#: connectivity/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." msgstr "నిలువువరుస '$columnname$' జతచేయబడలేక పోయింది. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు అనుమతికానిదై వుంటుంది." #. zk3QB -#: connectivity/inc/strings.hrc:93 +#: connectivity/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "నిలువువరుస '$position$' స్థానమువద్ద వదలబడలేదు. బహుశా ఫైల్ వ్యవస్థ వ్రాయుటకు అనుమతిలేనిదై వుంటుంది." #. hAwmi -#: connectivity/inc/strings.hrc:94 +#: connectivity/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." msgstr "పట్టిక '$tablename$' డ్రాప్ చేయబడలేదు. బహుశా ఫైల్ సిస్టమ్ వ్రాయుటకు వీలుకలిగి వుండకపోవచ్చు." #. R3BGx -#: connectivity/inc/strings.hrc:95 +#: connectivity/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" msgid "The table could not be altered." msgstr "పట్టిక మార్పు చేయబడలేక పోయింది." #. UuoNm -#: connectivity/inc/strings.hrc:96 +#: connectivity/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." msgstr "ఫైల్ '$filename$' వొక చెల్లని (లేదా గుర్తించబడని)dBase ఫైల్ ." #. LhHTA #. Evoab2 -#: connectivity/inc/strings.hrc:98 +#: connectivity/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK" msgid "Cannot open Evolution address book." msgstr "ఎవాల్యూషన్ చిరునామా పుస్తకమును తెరువలేక పోయింది." #. sxbEF -#: connectivity/inc/strings.hrc:99 +#: connectivity/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "పట్టిక నిలువు వరుసల ద్వారా మాత్రమే క్రమపరచగలదు." #. E4wn2 #. File -#: connectivity/inc/strings.hrc:101 +#: connectivity/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు. చాల సంక్లిష్టముగా వున్నది. ఒక్క \"COUNT(~*)\" మాత్రమేతోడ్పాటుంది." #. 8VQo4 -#: connectivity/inc/strings.hrc:102 +#: connectivity/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో'BETWEEN' పరామితులు సరికావు." #. 4oK7N -#: connectivity/inc/strings.hrc:103 +#: connectivity/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు. ప్రమేయముకు తోడ్పాటు లేదు." #. kCjVU -#: connectivity/inc/strings.hrc:104 +#: connectivity/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_TABLE_READONLY" msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "పట్టిక మార్పు చేయబడలేక పోయింది. ఇది చదువుటకు మాత్రమే." #. cqWEv -#: connectivity/inc/strings.hrc:105 +#: connectivity/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_DELETE_ROW" msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." msgstr "అడ్డువరుస తొలగించబడలేక పోయింది. ఐచ్చికము \"క్రియాహీన రికార్డులను ప్రదర్శించుము\" ఐచ్చికము అమర్చబడింది." #. TZTfv -#: connectivity/inc/strings.hrc:106 +#: connectivity/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "అడ్డువరుస తొలగించ వీలుకాదు. ఇప్పటికే తొలగించబడింది." #. fuJot -#: connectivity/inc/strings.hrc:107 +#: connectivity/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో ఒక పట్టిక కంటె ఎక్కువ వున్నాయి." #. w7AzE -#: connectivity/inc/strings.hrc:108 +#: connectivity/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో ,సరియైన పట్టిక లేదు." #. CRsGn -#: connectivity/inc/strings.hrc:109 +#: connectivity/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "క్వరీ నడుపుట వీలుకాదు.క్వరీ లో సరియైననిలువు వరుసలు లేవు." #. ucGyR -#: connectivity/inc/strings.hrc:110 +#: connectivity/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." msgstr "ఇచ్చిన పారామితి విలువ లెక్క పారామితులను పోలుటలేదు." #. 3EDJB -#: connectivity/inc/strings.hrc:111 +#: connectivity/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL '$URL$' సరియైనది కాదు.బంధం సృష్ఠించుట కుదరదు" #. 9n4j2 -#: connectivity/inc/strings.hrc:112 +#: connectivity/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "డ్రైవర్ తరగతి '$classname$' లోడు కాలేకపోయింది." #. jbnZZ -#: connectivity/inc/strings.hrc:113 +#: connectivity/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_NO_JAVA" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "జావా స్థాపన కనబడలేదు . మీ స్థాపన తనిఖీ చేయండి" #. iKnFy -#: connectivity/inc/strings.hrc:114 +#: connectivity/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_NO_RESULTSET" msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "క్వరీ నడిపితే సరియైన ఫలితం సమితి రాదు" #. kiYDS -#: connectivity/inc/strings.hrc:115 +#: connectivity/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "update స్టేట్మెంట్ నడిపిన ఏఅడ్డపట్టీలు ప్రభావితం కావు." #. xiRq3 -#: connectivity/inc/strings.hrc:116 +#: connectivity/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "అదనపు డ్రైవర్ తరగతి '$classpath$'." #. QxNVP -#: connectivity/inc/strings.hrc:117 +#: connectivity/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$'స్థానమువద్ద పరామితి రకం అపరిచితము." #. ghuVV -#: connectivity/inc/strings.hrc:118 +#: connectivity/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "'$position$' స్థానమువద్ద నిలువువరుస రకం అపరిచితము." #. 3FmFX #. KAB -#: connectivity/inc/strings.hrc:120 +#: connectivity/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "పారామితులు తయారుచేసిన స్టేట్మెంట్ లోపల మాత్రమే వుండాలి." #. CB7pj #. MACAB -#: connectivity/inc/strings.hrc:122 +#: connectivity/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "No such table!" msgstr "అటువంటి పట్టిక లేదు!" #. CDY8S -#: connectivity/inc/strings.hrc:123 +#: connectivity/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "సరియైన మాక్ OS స్థాపన కనబడలేదు" #. HNSzq #. hsqldb -#: connectivity/inc/strings.hrc:125 +#: connectivity/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_NO_STORAGE" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "" #. SZSmZ -#: connectivity/inc/strings.hrc:126 +#: connectivity/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." msgstr "ఇచ్చన URL చెల్లునటువంటి స్థానిక ఫైల్ సిస్టమ్ పాత్‌ను కలిగిలేదు. దయచేసి మీ డాటాబేస్ ఫైల్ యొక్క స్థానమును పరిశీలించుము." #. muHcn -#: connectivity/inc/strings.hrc:127 +#: connectivity/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "అనుసంధానముయొక్క పట్టిక కలిగివున్నదానిని(కంటెయినర్) పొందుటలో ఒక దోషము యెదురైనది." #. Rm4Le -#: connectivity/inc/strings.hrc:128 +#: connectivity/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_NO_TABLENAME" msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "అక్కడ '$tablename$' పేరుతో ఏపట్టిక లేదు." #. 3BxCF -#: connectivity/inc/strings.hrc:129 +#: connectivity/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI" msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." msgstr "అందివ్వబడిన పత్రముUI అనునది NULLగా వుండుటకు అనుమతించబడదు." #. VLEMM -#: connectivity/inc/strings.hrc:130 +#: connectivity/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION" msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME." msgstr "" #. 3BKTP -#: connectivity/inc/strings.hrc:132 +#: connectivity/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "రికార్డు ఆపరేషను నిషేదించడమైనది." #. hdDea -#: connectivity/inc/strings.hrc:133 +#: connectivity/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "వాక్యము ఆవృత సంప్రదింపును ఒకటి లేదా యెక్కువ వుప క్వరీలకు కలగివుంది." #. EmFm4 -#: connectivity/inc/strings.hrc:134 +#: connectivity/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES" msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "పేరు యెటువంటి స్లాషులను ('/') కలిగివుండకూడదు." #. 5Te4k -#: connectivity/inc/strings.hrc:135 +#: connectivity/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$ అనునది SQL నిర్ధారిత గుర్తింపుదారికాదు." #. kvvjL -#: connectivity/inc/strings.hrc:136 +#: connectivity/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "క్వరీ పేరులు కోట్ అక్షరములను కలిగివుండ కూడదు." #. rw59B -#: connectivity/inc/strings.hrc:137 +#: connectivity/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "పేరు '$1$' యిప్పటికే డాటాబేస్‌నందు వుపయోగములో వుంది." #. gD8xU -#: connectivity/inc/strings.hrc:138 +#: connectivity/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED" msgid "No connection to the database exists." msgstr "డాటాబేస్‌నకు ఏ అనుసంధానము లేదు." #. Dpdod -#: connectivity/inc/strings.hrc:139 +#: connectivity/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND" msgid "No $1$ exists." msgstr "$1$ లేదు." #. e7kHo -#: connectivity/inc/strings.hrc:140 +#: connectivity/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED" msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." msgstr "పూర్తి పట్టిక సారమును ప్రదర్శించలేక పోతోంది. దయచేసి వడపోతను ఆపాదించుము." -- cgit