From 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Mon, 15 Jan 2018 19:42:56 +0100 Subject: update translations after first de-fuzzying round Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d --- source/te/reportdesign/messages.po | 37 ------------------------------------- 1 file changed, 37 deletions(-) (limited to 'source/te/reportdesign') diff --git a/source/te/reportdesign/messages.po b/source/te/reportdesign/messages.po index 936f0ae82cb..761195d1e83 100644 --- a/source/te/reportdesign/messages.po +++ b/source/te/reportdesign/messages.po @@ -86,7 +86,6 @@ msgid "Function" msgstr "ప్రమేయం" #: stringarray.hrc:44 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" msgid "Counter" msgstr "కౌంటర్" @@ -104,7 +103,6 @@ msgid "No" msgstr "వద్దు" #: stringarray.hrc:52 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_BOOL" msgid "Yes" msgstr "అవును" @@ -128,7 +126,6 @@ msgid "With First Detail" msgstr "మొదటి వివరముతో" #: stringarray.hrc:66 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" msgid "Top" msgstr "పైన" @@ -146,13 +143,11 @@ msgid "Bottom" msgstr "క్రింద" #: stringarray.hrc:74 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" #: stringarray.hrc:75 -#, fuzzy msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" msgid "Right" msgstr "కుడి" @@ -922,7 +917,6 @@ msgid "Position" msgstr "స్థానము X" #: chardialog.ui:173 -#, fuzzy msgctxt "chardialog|asianlayout" msgid "Asian Layout" msgstr "ఆసియా లేఅవుట్" @@ -940,7 +934,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "ఒక వరుసలో వుంచుట" #: condformatdialog.ui:10 -#, fuzzy msgctxt "condformatdialog|CondFormat" msgid "Conditional Formatting" msgstr "షరతులతో కూడిన ఆకృతీకరణ" @@ -958,43 +951,36 @@ msgid "Expression Is" msgstr "ఎక్సుప్రెషన్ యిది" #: conditionwin.ui:71 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "between" msgstr "మధ్య" #: conditionwin.ui:72 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "not between" msgstr "మధ్య కాదు" #: conditionwin.ui:73 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "equal to" msgstr "దీనికి సమానంగా" #: conditionwin.ui:74 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "not equal to" msgstr "దీనికి సమానంకాకుండా" #: conditionwin.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "greater than" msgstr "కంటే ఎక్కువ" #: conditionwin.ui:76 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "less than" msgstr "కంటే తక్కువ" #: conditionwin.ui:77 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|opCombobox" msgid "greater than or equal to" msgstr "ఎక్కువ లేదా సమానం" @@ -1006,19 +992,16 @@ msgid "less than or equal to" msgstr "దీనికి తక్కువగా లేదా సమానంగా" #: conditionwin.ui:107 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|lhsButton" msgid "..." msgstr "..." #: conditionwin.ui:130 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|andLabel" msgid "and" msgstr "మరియు" #: conditionwin.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|rhsButton" msgid "..." msgstr "..." @@ -1030,25 +1013,21 @@ msgid "Bold" msgstr "మందము" #: conditionwin.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" msgid "Italic" msgstr "వాలు" #: conditionwin.ui:250 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" msgid "Underline" msgstr "కిందగీత" #: conditionwin.ui:275 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4" msgid "Background Color" msgstr "పూర్వరంగ రంగు" #: conditionwin.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5" msgid "Font Color" msgstr "రంగుల అక్షరశైలి" @@ -1069,7 +1048,6 @@ msgid "+" msgstr "" #: datetimedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog" msgid "Date and Time" msgstr "తేది మరియు సమయం" @@ -1080,7 +1058,6 @@ msgid "_Include Date" msgstr "" #: datetimedialog.ui:108 -#, fuzzy msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label" msgid "_Format:" msgstr "ఫార్మాట్ (_F):" @@ -1103,13 +1080,11 @@ msgid "Sorting and Grouping" msgstr "వరుసక్రమపరుచుట మరియు సమూహపరచుట" #: floatingfield.ui:30 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|up" msgid "Sort Ascending" msgstr "ఆరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు " #: floatingfield.ui:43 -#, fuzzy msgctxt "floatingfield|down" msgid "Sort Descending" msgstr "అవరోహణాక్రమములో చక్కదిద్దు" @@ -1151,13 +1126,11 @@ msgid "Group actions" msgstr "సమూహం చర్యలు" #: floatingsort.ui:75 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|up" msgid "Move up" msgstr "పైకి జరుపు" #: floatingsort.ui:88 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|down" msgid "Move down" msgstr "కిందకి జరుపు" @@ -1181,13 +1154,11 @@ msgid "Sorting" msgstr "అమర్చుట" #: floatingsort.ui:208 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label7" msgid "Group Header" msgstr "సమూహము ఎగువసూచి" #: floatingsort.ui:224 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label8" msgid "Group Footer" msgstr "సమూహం దిగువసూచి" @@ -1205,19 +1176,16 @@ msgid "Group Interval" msgstr "సమూహం విరామం" #: floatingsort.ui:272 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label11" msgid "Keep Together" msgstr "కలిపి వుంచుము" #: floatingsort.ui:290 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Ascending" msgstr "అవరోహణం" #: floatingsort.ui:291 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|sorting" msgid "Descending" msgstr "ఆరోహణం" @@ -1277,7 +1245,6 @@ msgid "Properties" msgstr "లక్షణాలు:" #: floatingsort.ui:436 -#, fuzzy msgctxt "floatingsort|label3" msgid "Help" msgstr "సహాయం" @@ -1380,7 +1347,6 @@ msgid "Position" msgstr "స్థానము X" #: pagenumberdialog.ui:262 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Left" msgstr "ఎడమ" @@ -1392,13 +1358,11 @@ msgid "Center" msgstr "మధ్య" #: pagenumberdialog.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment" msgid "Right" msgstr "కుడి" #: pagenumberdialog.ui:277 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label" msgid "_Alignment:" msgstr "సర్దుబాటు (_A):" @@ -1409,7 +1373,6 @@ msgid "Show Number on First Page" msgstr "" #: pagenumberdialog.ui:309 -#, fuzzy msgctxt "pagenumberdialog|label3" msgid "General" msgstr "సాధారణ" -- cgit