From 38b938ffee6c3a3669f57d4e9094f754efc568d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Tardon Date: Tue, 23 Oct 2012 15:25:15 +0200 Subject: move po files to correct location Change-Id: Iea6f6287dfe29eeae627258be1e5c46410b392cd --- source/te/dictionaries/en/dialog.po | 172 --------------------- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 172 +++++++++++++++++++++ source/te/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 154 ------------------ .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 154 ++++++++++++++++++ source/te/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 84 ---------- .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 84 ++++++++++ 6 files changed, 410 insertions(+), 410 deletions(-) delete mode 100644 source/te/dictionaries/en/dialog.po create mode 100644 source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po delete mode 100644 source/te/dictionaries/hu_HU/dialog.po create mode 100644 source/te/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po delete mode 100644 source/te/dictionaries/ru_RU/dialog.po create mode 100644 source/te/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po (limited to 'source/te') diff --git a/source/te/dictionaries/en/dialog.po b/source/te/dictionaries/en/dialog.po deleted file mode 100644 index 6135237b0e6..00000000000 --- a/source/te/dictionaries/en/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,172 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: te\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: en_en_US.properties#spelling.property.text -msgid "Grammar checking" -msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన" - -#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text -msgid "Check more grammar errors." -msgstr "మరిన్ని వ్యాకరణ దోషాలను పరిశీలించు" - -#: en_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Possible mistakes" -msgstr "సాధ్యమగు తప్పులు" - -#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text -msgid "Check missing capitalization of sentences." -msgstr "పంక్తుల మొదటి అక్షరం పెద్దగా వుందో లేదో పరిశీలించు" - -#: en_en_US.properties#cap.property.text -msgid "Capitalization" -msgstr "మొదటిఅక్షరం పెద్దగా" - -#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text -msgid "Check repeated words." -msgstr "పునరావృత పదాల పరిశీలన" - -#: en_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication" -msgstr "పద నకిలీ" - -#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text -msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." -msgstr "దొరకని లేదా అదనపు పెరాంథసిస్‌ను మరియు కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు." - -#: en_en_US.properties#pair.property.text -msgid "Parentheses" -msgstr "పెరాంథసిస్" - -#: en_en_US.properties#punctuation.property.text -msgid "Punctuation" -msgstr "పంక్చువేషన్" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text -msgid "Check single spaces between words." -msgstr "పదాల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను పరిశీలించు." - -#: en_en_US.properties#spaces.property.text -msgid "Word spacing" -msgstr "పద క్రమాంతరీకరణ" - -#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text -msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." -msgstr "స్పేస్డ్ en డాష్ బదులుగా అన్‌స్పేస్డ్ em డాష్ వత్తిడిచేయి." - -#: en_en_US.properties#mdash.property.text -msgid "Em dash" -msgstr "Em డాష్" - -#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text -msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." -msgstr "అన్‌స్పేస్డ్ em డాష్ బదులుగా స్పేస్డ్ en డాష్ వత్తిడి చేయుము." - -#: en_en_US.properties#ndash.property.text -msgid "En dash" -msgstr "En డాష్" - -#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text -msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" -msgstr "డబుల్ కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు: \"x\" → “x”" - -#: en_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation marks" -msgstr "కొటేషన్ మార్కులు" - -#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text -msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" -msgstr "గుణిజ గుర్తు చెక్‌చేయి: 5x5 → 5×5" - -#: en_en_US.properties#times.property.text -msgid "Multiplication sign" -msgstr "గుణింపు గుర్తు" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text -msgid "Check single spaces between sentences." -msgstr "పంక్తుల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను చెక్‌చేయి" - -#: en_en_US.properties#spaces2.property.text -msgid "Sentence spacing" -msgstr "పంక్తి క్రమాంతరీకరణ" - -#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text -msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." -msgstr "పదాలు మరియు పంక్తుల మధ్యన రెండు లేదా అంతకన్నా యెక్కువ అదనపు జాగా అక్షరాలను చెక్‌చేయి." - -#: en_en_US.properties#spaces3.property.text -msgid "More spaces" -msgstr "మరిన్ని ఖాళీలు" - -#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text -msgid "Change hyphen characters to real minus signs." -msgstr "వాస్తవ మైనస్ గుర్తులకు హైఫన్ అక్షరాలను మార్చు." - -#: en_en_US.properties#minus.property.text -msgid "Minus sign" -msgstr "మైనస్ గుర్తు" - -#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text -msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." -msgstr "టైప్‌వ్రైటర్ ఎపోస్ట్రఫీ, వొంటరి కొటేషన్ గుర్తులు మరియు సరైన డబుల్ ప్రైమ్స్ మార్చు." - -#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text -msgid "Apostrophe" -msgstr "ఎపోస్ట్రఫీ" - -#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text -msgid "Change three dots with ellipsis." -msgstr "ఎలిప్సెస్‌తో మూడు చుక్కలు మార్చు." - -#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text -msgid "Ellipsis" -msgstr "ఎలిప్సెస్" - -#: en_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "ఇతర" - -#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text -msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." -msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal మరియు మైళ్ళ నుండి గణింపు మార్పు." - -#: en_en_US.properties#metric.property.text -msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" -msgstr "మెట్రిక్‌కు మార్చు (°C, km/h, m, kg, l)" - -#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text -msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." -msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." - -#: en_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Thousand separation of large numbers" -msgstr "పెద్ద సంఖ్యల వేల వర్గీకరణ" - -#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text -msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l. నుండి గణింపు మార్పు." - -#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text -msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" -msgstr "నాన్-మెట్రిక్‌కు మార్చు (°F, mph, ft, lb, gal)" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "నిఘంటువులు" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text -msgid "English sentence checking" -msgstr "ఆంగ్ల పంక్తి పరిశీలన" diff --git a/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..6135237b0e6 --- /dev/null +++ b/source/te/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,172 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n" +"Last-Translator: krishnababu \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: en_en_US.properties#spelling.property.text +msgid "Grammar checking" +msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన" + +#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "మరిన్ని వ్యాకరణ దోషాలను పరిశీలించు" + +#: en_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Possible mistakes" +msgstr "సాధ్యమగు తప్పులు" + +#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "పంక్తుల మొదటి అక్షరం పెద్దగా వుందో లేదో పరిశీలించు" + +#: en_en_US.properties#cap.property.text +msgid "Capitalization" +msgstr "మొదటిఅక్షరం పెద్దగా" + +#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text +msgid "Check repeated words." +msgstr "పునరావృత పదాల పరిశీలన" + +#: en_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Word duplication" +msgstr "పద నకిలీ" + +#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "దొరకని లేదా అదనపు పెరాంథసిస్‌ను మరియు కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు." + +#: en_en_US.properties#pair.property.text +msgid "Parentheses" +msgstr "పెరాంథసిస్" + +#: en_en_US.properties#punctuation.property.text +msgid "Punctuation" +msgstr "పంక్చువేషన్" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "పదాల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను పరిశీలించు." + +#: en_en_US.properties#spaces.property.text +msgid "Word spacing" +msgstr "పద క్రమాంతరీకరణ" + +#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "స్పేస్డ్ en డాష్ బదులుగా అన్‌స్పేస్డ్ em డాష్ వత్తిడిచేయి." + +#: en_en_US.properties#mdash.property.text +msgid "Em dash" +msgstr "Em డాష్" + +#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "అన్‌స్పేస్డ్ em డాష్ బదులుగా స్పేస్డ్ en డాష్ వత్తిడి చేయుము." + +#: en_en_US.properties#ndash.property.text +msgid "En dash" +msgstr "En డాష్" + +#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "డబుల్ కొటేషన్ గుర్తులను పరిశీలించు: \"x\" → “x”" + +#: en_en_US.properties#quotation.property.text +msgid "Quotation marks" +msgstr "కొటేషన్ మార్కులు" + +#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "గుణిజ గుర్తు చెక్‌చేయి: 5x5 → 5×5" + +#: en_en_US.properties#times.property.text +msgid "Multiplication sign" +msgstr "గుణింపు గుర్తు" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "పంక్తుల మధ్యన వొంటరి ఖాళీలను చెక్‌చేయి" + +#: en_en_US.properties#spaces2.property.text +msgid "Sentence spacing" +msgstr "పంక్తి క్రమాంతరీకరణ" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "పదాలు మరియు పంక్తుల మధ్యన రెండు లేదా అంతకన్నా యెక్కువ అదనపు జాగా అక్షరాలను చెక్‌చేయి." + +#: en_en_US.properties#spaces3.property.text +msgid "More spaces" +msgstr "మరిన్ని ఖాళీలు" + +#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "వాస్తవ మైనస్ గుర్తులకు హైఫన్ అక్షరాలను మార్చు." + +#: en_en_US.properties#minus.property.text +msgid "Minus sign" +msgstr "మైనస్ గుర్తు" + +#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "టైప్‌వ్రైటర్ ఎపోస్ట్రఫీ, వొంటరి కొటేషన్ గుర్తులు మరియు సరైన డబుల్ ప్రైమ్స్ మార్చు." + +#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text +msgid "Apostrophe" +msgstr "ఎపోస్ట్రఫీ" + +#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "ఎలిప్సెస్‌తో మూడు చుక్కలు మార్చు." + +#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text +msgid "Ellipsis" +msgstr "ఎలిప్సెస్" + +#: en_en_US.properties#others.property.text +msgid "Others" +msgstr "ఇతర" + +#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "°F, mph, ft, in, lb, gal మరియు మైళ్ళ నుండి గణింపు మార్పు." + +#: en_en_US.properties#metric.property.text +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "మెట్రిక్‌కు మార్చు (°C, km/h, m, kg, l)" + +#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." + +#: en_en_US.properties#numsep.property.text +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "పెద్ద సంఖ్యల వేల వర్గీకరణ" + +#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "°C; km/h; cm, m, km; kg; l. నుండి గణింపు మార్పు." + +#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "నాన్-మెట్రిక్‌కు మార్చు (°F, mph, ft, lb, gal)" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "నిఘంటువులు" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text +msgid "English sentence checking" +msgstr "ఆంగ్ల పంక్తి పరిశీలన" diff --git a/source/te/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/te/dictionaries/hu_HU/dialog.po deleted file mode 100644 index 49a5c7563e7..00000000000 --- a/source/te/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,154 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: te\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text -msgid "Spelling" -msgstr "అక్షరముములను పలుకుట" - -#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text -msgid "Capitalization" -msgstr "మొదటిఅక్షరం పెద్దగా" - -#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text -msgid "Parentheses" -msgstr "పెరాంథసెస్" - -#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text -msgid "Word parts of compounds" -msgstr "యగళాల పద భాగాలు" - -#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "కామా వినియోగం" - -#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "తప్పొప్పుల పరిశీలన" - -#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text -msgid "Style checking" -msgstr "శైళి పరిశీలన" - -#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text -msgid "Underline typo-like compound words" -msgstr "టైపో-వంటి యుగళ పదాల కిందిగీత" - -#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text -msgid "Underline all generated compound words" -msgstr "అన్ని జనియింపచేసిన యుగళ పదాల కిందిగీత" - -#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Possible mistakes" -msgstr "సాధ్యమగు తప్పులు" - -#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text -msgid "Consistency of money amounts" -msgstr "డబ్బు మొత్తాల స్థిరత్వం" - -#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text -msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "పద నకిలీ" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text -msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text" -msgid "Word duplication" -msgstr "పద నకిలీ" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Duplication within clauses" -msgstr "క్లాజెస్ మధ్యన నకిలీ" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Duplication within sentences" -msgstr "పంక్తుల మధ్యన నకిలీ" - -#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text -msgid "Allow previous checkings with affixes" -msgstr "క్రితం పరిశీలనలను ఎఫిక్సెస్‌తో అనుమతించు" - -#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text -msgid "Thousand separation of numbers" -msgstr "సంఖ్యల యొక్క వేల వర్గీకరణ" - -#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text -msgid "Typography" -msgstr "టైపోగ్రఫీ" - -#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text -msgid "Quotation marks" -msgstr "కొటేషన్ గుర్తులు" - -#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text -msgid "Apostrophe" -msgstr "ఎపోస్ట్రఫీ" - -#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text -msgid "En dash" -msgstr "En డాష్" - -#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text -msgid "Ellipsis" -msgstr "ఎలిప్సెస్" - -#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text -msgid "Ligature suggestion" -msgstr "బందనం సలహా" - -#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text -msgid "Underline ligatures" -msgstr "బందనాల కిందిగీత" - -#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text -msgid "Fractions" -msgstr "భిన్నాలు" - -#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text -msgid "Thin space" -msgstr "కొద్ది జాగా" - -#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text -msgid "Double spaces" -msgstr "ద్వంద్వ ఖాళీలు" - -#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text -msgid "More spaces" -msgstr "మరిన్ని ఖాళీలు" - -#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text -msgid "Indices" -msgstr "ఇండిసెస్" - -#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text -msgid "Minus" -msgstr "మైనస్" - -#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text -msgid "Measurements" -msgstr "కొలతలు" - -#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Hyphenation of ambiguous words" -msgstr "అనిశ్చయ పదాల యొక్క హైఫనేషన్" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "వివరణలు" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text -msgid "Hungarian sentence checking" -msgstr "హంగేరియన్ పంక్తి పరిశీలన" diff --git a/source/te/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..49a5c7563e7 --- /dev/null +++ b/source/te/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,154 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n" +"Last-Translator: krishnababu \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text +msgid "Spelling" +msgstr "అక్షరముములను పలుకుట" + +#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text +msgid "Capitalization" +msgstr "మొదటిఅక్షరం పెద్దగా" + +#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text +msgid "Parentheses" +msgstr "పెరాంథసెస్" + +#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "యగళాల పద భాగాలు" + +#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text +msgid "Comma usage" +msgstr "కామా వినియోగం" + +#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text +msgid "Proofreading" +msgstr "తప్పొప్పుల పరిశీలన" + +#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text +msgid "Style checking" +msgstr "శైళి పరిశీలన" + +#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "టైపో-వంటి యుగళ పదాల కిందిగీత" + +#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "అన్ని జనియింపచేసిన యుగళ పదాల కిందిగీత" + +#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Possible mistakes" +msgstr "సాధ్యమగు తప్పులు" + +#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "డబ్బు మొత్తాల స్థిరత్వం" + +#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text +msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "పద నకిలీ" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text +msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "పద నకిలీ" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "క్లాజెస్ మధ్యన నకిలీ" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "పంక్తుల మధ్యన నకిలీ" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "క్రితం పరిశీలనలను ఎఫిక్సెస్‌తో అనుమతించు" + +#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "సంఖ్యల యొక్క వేల వర్గీకరణ" + +#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text +msgid "Typography" +msgstr "టైపోగ్రఫీ" + +#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text +msgid "Quotation marks" +msgstr "కొటేషన్ గుర్తులు" + +#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text +msgid "Apostrophe" +msgstr "ఎపోస్ట్రఫీ" + +#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text +msgid "En dash" +msgstr "En డాష్" + +#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text +msgid "Ellipsis" +msgstr "ఎలిప్సెస్" + +#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "బందనం సలహా" + +#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text +msgid "Underline ligatures" +msgstr "బందనాల కిందిగీత" + +#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text +msgid "Fractions" +msgstr "భిన్నాలు" + +#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text +msgid "Thin space" +msgstr "కొద్ది జాగా" + +#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text +msgid "Double spaces" +msgstr "ద్వంద్వ ఖాళీలు" + +#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text +msgid "More spaces" +msgstr "మరిన్ని ఖాళీలు" + +#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text +msgid "Indices" +msgstr "ఇండిసెస్" + +#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text +msgid "Minus" +msgstr "మైనస్" + +#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text +msgid "Measurements" +msgstr "కొలతలు" + +#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "అనిశ్చయ పదాల యొక్క హైఫనేషన్" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "వివరణలు" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text +msgid "Hungarian sentence checking" +msgstr "హంగేరియన్ పంక్తి పరిశీలన" diff --git a/source/te/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/te/dictionaries/ru_RU/dialog.po deleted file mode 100644 index 02808fb326e..00000000000 --- a/source/te/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ -#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n" -"Last-Translator: krishnababu \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: te\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text -msgid "Abbreviation" -msgstr "సంకేతాక్షరము" - -#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Grammar" -msgstr "వ్యాకరణము" - -#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Compound words with hyphen" -msgstr "హైఫన్‌తో యుగళ పదాలు" - -#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "కామా వినియోగం" - -#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text -msgid "General error" -msgstr "సాధారణ దోషం" - -#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text -msgid "Multiword expressions" -msgstr "బహుళపద ఎక్సుప్రెషన్‌లు" - -#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text -msgid "Together/separately" -msgstr "ఒకటిగా/వేరుగా" - -#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "తప్పొప్పుల పరిశీలన" - -#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text -msgid "Space mistake" -msgstr "ఖాళీ తప్పు" - -#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text -msgid "Typographica" -msgstr "టైపోగ్రాఫికా" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication within clauses" -msgstr "క్లాసెస్ నందు పద నకిలీ" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Word duplication within sentences" -msgstr "పంక్తులలో పద నకిలీ" - -#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "ఇతర" - -#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Separation of large numbers (ISO)" -msgstr "పెద్ద సంఖ్యల వర్గీకరణ (ISO)" - -#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation" -msgstr "ఉదహరణ వాక్యం " - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "వివరణలు" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text -msgid "Grammar checking (Russian)" -msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన (రష్యన్)" diff --git a/source/te/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/te/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..02808fb326e --- /dev/null +++ b/source/te/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,84 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-26 12:46+0200\n" +"Last-Translator: krishnababu \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text +msgid "Abbreviation" +msgstr "సంకేతాక్షరము" + +#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Grammar" +msgstr "వ్యాకరణము" + +#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "హైఫన్‌తో యుగళ పదాలు" + +#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text +msgid "Comma usage" +msgstr "కామా వినియోగం" + +#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text +msgid "General error" +msgstr "సాధారణ దోషం" + +#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text +msgid "Multiword expressions" +msgstr "బహుళపద ఎక్సుప్రెషన్‌లు" + +#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text +msgid "Together/separately" +msgstr "ఒకటిగా/వేరుగా" + +#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text +msgid "Proofreading" +msgstr "తప్పొప్పుల పరిశీలన" + +#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text +msgid "Space mistake" +msgstr "ఖాళీ తప్పు" + +#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text +msgid "Typographica" +msgstr "టైపోగ్రాఫికా" + +#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Word duplication within clauses" +msgstr "క్లాసెస్ నందు పద నకిలీ" + +#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text +msgid "Word duplication within sentences" +msgstr "పంక్తులలో పద నకిలీ" + +#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text +msgid "Others" +msgstr "ఇతర" + +#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "పెద్ద సంఖ్యల వర్గీకరణ (ISO)" + +#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text +msgid "Quotation" +msgstr "ఉదహరణ వాక్యం " + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "వివరణలు" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text +msgid "Grammar checking (Russian)" +msgstr "వ్యాకరణ పరిశీలన (రష్యన్)" -- cgit