From 6c0c1183e1a18a66db59681dcf5c09420256ef0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 2 Jun 2014 17:00:00 +0200 Subject: update translations for 4.2.5 rc1 Change-Id: I783cc2eb23fd5e8fcf4a3c2b2f5ecdd89cc8d819 --- source/th/forms/source/resource.po | 42 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'source/th/forms') diff --git a/source/th/forms/source/resource.po b/source/th/forms/source/resource.po index 01bdff69135..224108bcb0c 100644 --- a/source/th/forms/source/resource.po +++ b/source/th/forms/source/resource.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-24 05:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:58+0000\n" "Last-Translator: jteera \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: th\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1387862053.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1400306319.000000\n" #: strings.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n" "string.text" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." -msgstr "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดขึ้นขณะกำลังบรรจุตัวควบคุมนี้ จึงแทนที่มันด้วยสัญลักษณ์ตัวจองที่หรือ placeholder" #: strings.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALIDSTREAM\n" "string.text" msgid "The given stream is invalid." -msgstr "The given stream is invalid." +msgstr "กระแส (stream) ที่ให้มาไม่ถูกต้อง" #: strings.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SYNTAXERROR\n" "string.text" msgid "Syntax error in query expression" -msgstr "Syntax error in query expression" +msgstr "ไวยากรณ์ผิดพลาดในนิพจน์ข้อคำถาม" #: strings.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n" "string.text" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." -msgstr "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." +msgstr "ตัวควบคุมนี้เชื่อมต่ออยู่กับการประสานค่าภายนอก ซึ่งในขณะเดียวกันก็ทำหน้าที่เป็นตัวตรวจสอบความถูกต้อง คุณจำเป็นต้องเรียกคืนการประสานค่าก่อนที่จะสามารถตั้งตัวตรวจสอบความถูกต้องตัวใหม่ได้" #: strings.src msgctxt "" @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "" "The content of the current form has been modified.\n" "Do you want to save your changes?" msgstr "" -"The content of the current form has been modified.\n" -"Do you want to save your changes?" +"เนื้อหาของแบบฟอร์มปัจจุบันมีการแก้ไขแล้ว\n" +"คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่?" #: strings.src msgctxt "" @@ -202,7 +202,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n" "string.text" msgid "Error setting the sort criteria" -msgstr "Error setting the sort criteria" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งเงื่อนไขการเรียงลำดับ" #: strings.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n" "string.text" msgid "Error setting the filter criteria" -msgstr "Error setting the filter criteria" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งเงื่อนไขการกรอง" #: strings.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n" "string.text" msgid "To execute this function, parameters are needed." -msgstr "To execute this function, parameters are needed." +msgstr "ฟังก์ชันนี้จำเป็นต้องมีพารามิเตอร์" #: strings.src msgctxt "" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n" "string.text" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." -msgstr "This function cannot be executed, but is only for status queries." +msgstr "ฟังก์ชันนี้ไม่สามารถใช้ดำเนินการ แต่ใช้สำหรับสอบถามสถานะเท่านั้น" #: strings.src msgctxt "" @@ -234,7 +234,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown function." -msgstr "Unknown function." +msgstr "ฟังก์ชันที่ไม่รู้จัก" #: xforms.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "Please enter a binding expression." -msgstr "Please enter a binding expression." +msgstr "โปรดป้อนนิพจน์การประสาน" #: xforms.src msgctxt "" @@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n" "string.text" msgid "This is an invalid binding expression." -msgstr "This is an invalid binding expression." +msgstr "นี่เป็นนิพจน์การประสานที่ไม่ถูกต้อง" #: xforms.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n" "string.text" msgid "A value is required." -msgstr "A value is required." +msgstr "จำเป็นต้องป้อนค่า" #: xforms.src msgctxt "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n" "string.text" msgid "The constraint '$1' not validated." -msgstr "The constraint '$1' not validated." +msgstr "ไม่ได้ตรวจสอบความถูกต้องของเงื่อนไขบังคับ '$1'" #: xforms.src msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE\n" "string.text" msgid "Error during evaluation" -msgstr "Error during evaluation" +msgstr "เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการประเมินค่า" #: xforms.src msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n" "string.text" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." -msgstr "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." +msgstr "สตริง '$1' ไม่ตรงกับนิพจน์ตามแบบแผนที่ต้องใช้ '$2'" #: xforms.src msgctxt "" @@ -498,4 +498,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n" "string.text" msgid "Binding" -msgstr "Binding" +msgstr "การประสาน (Binding)" -- cgit