From 0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 21 Apr 2016 12:58:09 +0200 Subject: update translations for 5.2.0 alpha1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I75bca3b0cc0333302eac4d11c98ad26dfdc35fd6 --- source/tn/basctl/source/basicide.po | 16 +- source/tn/chart2/uiconfig/ui.po | 41 +- source/tn/cui/source/customize.po | 24 +- source/tn/cui/source/dialogs.po | 14 +- source/tn/cui/source/options.po | 34 +- source/tn/cui/uiconfig/ui.po | 198 +- source/tn/dbaccess/source/ui/app.po | 73 +- source/tn/dbaccess/source/ui/browser.po | 67 +- source/tn/dbaccess/source/ui/inc.po | 79 - source/tn/dbaccess/source/ui/misc.po | 14 +- source/tn/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 51 +- source/tn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 45 +- source/tn/dbaccess/uiconfig/ui.po | 21 +- source/tn/desktop/source/deployment/unopkg.po | 11 +- source/tn/dictionaries/es.po | 11 +- source/tn/extensions/source/bibliography.po | 69 +- source/tn/extensions/source/update/check.po | 13 +- source/tn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po | 72 +- source/tn/extras/source/autocorr/emoji.po | 8 +- .../tn/filter/source/config/fragments/filters.po | 157 +- .../config/fragments/internalgraphicfilters.po | 72 +- source/tn/filter/uiconfig/ui.po | 18 +- source/tn/formula/source/core/resource.po | 83 +- source/tn/fpicker/uiconfig/ui.po | 24 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 11 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 3292 ++++- source/tn/readlicense_oo/docs.po | 16 +- source/tn/reportdesign/source/ui/dlg.po | 29 +- source/tn/reportdesign/source/ui/report.po | 133 +- source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po | 316 - source/tn/sc/source/ui/formdlg.po | 9 +- source/tn/sc/source/ui/src.po | 13460 ++++++++++--------- source/tn/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 55 +- source/tn/scp2/source/activex.po | 13 +- source/tn/sd/source/ui/animations.po | 38 +- source/tn/sd/source/ui/app.po | 1557 +-- source/tn/sd/source/ui/dlg.po | 19 +- source/tn/sd/source/ui/view.po | 194 +- source/tn/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 194 +- source/tn/sfx2/source/appl.po | 18 +- source/tn/sfx2/source/dialog.po | 78 +- source/tn/sfx2/source/menu.po | 98 - source/tn/sfx2/source/view.po | 42 +- source/tn/sfx2/uiconfig/ui.po | 6 +- source/tn/starmath/source.po | 1744 +-- source/tn/svtools/source/misc.po | 24 +- source/tn/svtools/source/toolpanel.po | 31 - source/tn/svtools/uiconfig/ui.po | 19 +- source/tn/svx/inc.po | 651 - source/tn/svx/source/dialog.po | 32 +- source/tn/svx/source/fmcomp.po | 20 +- source/tn/svx/source/form.po | 65 +- source/tn/svx/source/sidebar/line.po | 60 - source/tn/svx/source/svdraw.po | 157 +- source/tn/svx/source/tbxctrls.po | 8 +- source/tn/svx/uiconfig/ui.po | 640 +- source/tn/sw/source/ui/app.po | 1104 +- source/tn/sw/source/ui/config.po | 176 +- source/tn/sw/source/ui/dbui.po | 32 +- source/tn/sw/source/ui/ribbar.po | 61 - source/tn/sw/source/ui/utlui.po | 5 +- source/tn/sw/source/uibase/inc.po | 51 - source/tn/sw/source/uibase/lingu.po | 42 +- source/tn/sw/source/uibase/ribbar.po | 83 +- source/tn/sw/source/uibase/smartmenu.po | 24 - source/tn/sw/source/uibase/uiview.po | 26 +- source/tn/sw/source/uibase/utlui.po | 76 +- source/tn/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 836 +- source/tn/vcl/uiconfig/ui.po | 16 +- source/tn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po | 28 +- 70 files changed, 12022 insertions(+), 14782 deletions(-) delete mode 100644 source/tn/dbaccess/source/ui/inc.po delete mode 100644 source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po delete mode 100644 source/tn/sfx2/source/menu.po delete mode 100644 source/tn/svtools/source/toolpanel.po delete mode 100644 source/tn/svx/inc.po delete mode 100644 source/tn/svx/source/sidebar/line.po delete mode 100644 source/tn/sw/source/ui/ribbar.po delete mode 100644 source/tn/sw/source/uibase/inc.po delete mode 100644 source/tn/sw/source/uibase/smartmenu.po (limited to 'source/tn') diff --git a/source/tn/basctl/source/basicide.po b/source/tn/basctl/source/basicide.po index 19b15b6ba82..8a5bfcc6e56 100644 --- a/source/tn/basctl/source/basicide.po +++ b/source/tn/basctl/source/basicide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:06+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431565780.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864378.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -770,16 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Dikarolo..." -#: basidesh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"basidesh.src\n" -"RID_POPUP_DLGED\n" -"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "Dikago" - #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" diff --git a/source/tn/chart2/uiconfig/ui.po b/source/tn/chart2/uiconfig/ui.po index 299fb66132c..552f0879ef3 100644 --- a/source/tn/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/chart2/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 02:08+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431565803.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447294092.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Error category:" +msgid "Category:" msgstr "" #: sidebarerrorbar.ui @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgctxt "" "comboboxtext_type\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Cell Range" +msgid "Cell Range or Data Table" msgstr "" #: sidebarerrorbar.ui @@ -1437,6 +1437,24 @@ msgctxt "" msgid "Negative (-):" msgstr "" +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_pos\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + +#: sidebarerrorbar.ui +msgctxt "" +"sidebarerrorbar.ui\n" +"spinbutton_neg\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "0.00" +msgstr "" + #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" @@ -1467,19 +1485,10 @@ msgstr "" #: sidebarerrorbar.ui msgctxt "" "sidebarerrorbar.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Error indicators" -msgstr "" - -#: sidebarerrorbar.ui -msgctxt "" -"sidebarerrorbar.ui\n" -"label_error_bar\n" +"label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Error bars" +msgid "Indicator" msgstr "" #: sidebarseries.ui diff --git a/source/tn/cui/source/customize.po b/source/tn/cui/source/customize.po index e7a93182b5a..d188c2a593d 100644 --- a/source/tn/cui/source/customize.po +++ b/source/tn/cui/source/customize.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431565811.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864435.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -54,14 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Phimola" -#: cfg.src -msgctxt "" -"cfg.src\n" -"TEXT_TEXT_ONLY\n" -"#define.text" -msgid "Text only" -msgstr "~Kago fela" - #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -80,6 +72,16 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Mela Fela" +#: cfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_TEXT_ONLY\n" +"menuitem.text" +msgid "Text only" +msgstr "~Kago fela" + #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" diff --git a/source/tn/cui/source/dialogs.po b/source/tn/cui/source/dialogs.po index db1e34b01f8..c190e9d0477 100644 --- a/source/tn/cui/source/dialogs.po +++ b/source/tn/cui/source/dialogs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431565919.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864460.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -31,6 +31,14 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Kgetha faele ya kageletso e e kokobetseng" +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS\n" +"string.text" +msgid "All categories" +msgstr "" + #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" diff --git a/source/tn/cui/source/options.po b/source/tn/cui/source/options.po index eb1c9e14a89..29cd509fe6f 100644 --- a/source/tn/cui/source/options.po +++ b/source/tn/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:07+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431565951.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864471.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -245,14 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" msgstr "" -#: optgdlg.src -msgctxt "" -"optgdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" -"string.text" -msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" - #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -289,9 +281,15 @@ msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n" "string.text" -msgid "" -"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." +msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect." +msgstr "" + +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM\n" +"string.text" +msgid "Edit Parameter" msgstr "" #: optlingu.src @@ -618,6 +616,14 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Diditionary tsa modirsi tse di tlhalositsweng" +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH\n" +"string.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/cui/uiconfig/ui.po b/source/tn/cui/uiconfig/ui.po index 22c4e1e404a..31e22cab9c1 100644 --- a/source/tn/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:56+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -1786,6 +1786,15 @@ msgctxt "" msgid "_Default:" msgstr "Pa~lelo" +#: borderpage.ui +msgctxt "" +"borderpage.ui\n" +"rmadjcellborders\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Remove border from adjacent cells as well" +msgstr "" + #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -6543,25 +6552,7 @@ msgctxt "" "target_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tar_get:" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "WWW Browser" -msgstr "" - -#: hyperlinkinternetpage.ui -msgctxt "" -"hyperlinkinternetpage.ui\n" -"browse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" +msgid "_URL:" msgstr "" #: hyperlinkinternetpage.ui @@ -7244,54 +7235,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Faele" -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"InsertPluginDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "" - -#: insertplugin.ui -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Warning: Plugins may not work on all platforms and may be removed in the future" -msgstr "" - -#: insertplugin.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"urlbtn\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Browse..." -msgstr "Batla..." - -#: insertplugin.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "File/URL" -msgstr "Faele / URL" - -#: insertplugin.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"insertplugin.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "Dikgetho" - #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7439,7 +7382,16 @@ msgctxt "" "assignbtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Assign" +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: javastartparametersdialog.ui +msgctxt "" +"javastartparametersdialog.ui\n" +"editbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit" msgstr "" #: javastartparametersdialog.ui @@ -9829,7 +9781,7 @@ msgctxt "" "experimental\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable experimental features" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" msgstr "" #: optadvancedpage.ui @@ -9838,7 +9790,7 @@ msgctxt "" "macrorecording\n" "label\n" "string.text" -msgid "Enable macro recording (limited)" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" msgstr "" #: optadvancedpage.ui @@ -9847,7 +9799,7 @@ msgctxt "" "expertconfig\n" "label\n" "string.text" -msgid "Expert Configuration" +msgid "Open Expert Configuration" msgstr "" #: optadvancedpage.ui @@ -9856,7 +9808,7 @@ msgctxt "" "label12\n" "label\n" "string.text" -msgid "Optional (Unstable) Options" +msgid "Optional Features" msgstr "" #: optappearancepage.ui @@ -11364,7 +11316,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Graphics Cache" +msgid "Image Cache" msgstr "" #: optmemorypage.ui @@ -11546,7 +11498,7 @@ msgctxt "" "extrabits\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Send OS version & simple hardware info." +msgid "_Send OS version and basic hardware information" msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui @@ -11555,7 +11507,7 @@ msgctxt "" "extrabits\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "This information lets us optimize for your hardware & OS." +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." msgstr "" #: optonlineupdatepage.ui @@ -12732,7 +12684,7 @@ msgctxt "" "openglenabled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current GL status: Enabled" +msgid "GL is currently enabled." msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -12741,7 +12693,7 @@ msgctxt "" "opengldisabled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Current GL status: Disabled" +msgid "GL is currently disabled." msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -12832,14 +12784,14 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Icon _size and style:" +msgid "Icon _size:" msgstr "" #: optviewpage.ui #, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" +"iconstyle\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" @@ -12848,128 +12800,128 @@ msgstr "Tsamaiso" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" +"iconstyle\n" "1\n" "stringlist.text" -msgid "Small" +msgid "Galaxy" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconsize\n" +"iconstyle\n" "2\n" "stringlist.text" -msgid "Large" +msgid "High Contrast" msgstr "" #: optviewpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"0\n" +"3\n" "stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Tsamaiso" +msgid "Crystal" +msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"1\n" +"4\n" "stringlist.text" -msgid "Galaxy" +msgid "Tango" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"2\n" +"5\n" "stringlist.text" -msgid "High Contrast" +msgid "Oxygen" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"3\n" +"6\n" "stringlist.text" -msgid "Industrial" +msgid "Classic" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"4\n" +"7\n" "stringlist.text" -msgid "Crystal" +msgid "Human" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"5\n" +"8\n" "stringlist.text" -msgid "Tango" +msgid "Sifr" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"6\n" +"9\n" "stringlist.text" -msgid "Oxygen" +msgid "Breeze" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "iconstyle\n" -"7\n" +"10\n" "stringlist.text" -msgid "Classic" +msgid "Tango Testing" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"8\n" +"iconsize\n" +"0\n" "stringlist.text" -msgid "Human" -msgstr "" +msgid "Automatic" +msgstr "Tsamaiso" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"9\n" +"iconsize\n" +"1\n" "stringlist.text" -msgid "Sifr" +msgid "Small" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"10\n" +"iconsize\n" +"2\n" "stringlist.text" -msgid "Breeze" +msgid "Large" msgstr "" #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" -"iconstyle\n" -"11\n" -"stringlist.text" -msgid "Tango Testing" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon s_tyle:" msgstr "" #: optviewpage.ui @@ -14493,11 +14445,11 @@ msgstr "Tikoloso /meto" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"rotate\n" +"scale\n" "label\n" "string.text" -msgid "Rotation" -msgstr "Tikoloso" +msgid "Scaling" +msgstr "" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -15889,19 +15841,19 @@ msgstr "Didiragatsi" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"decimallabel\n" +"hexlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal:" +msgid "Hexadecimal:" msgstr "" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"hexlabel\n" +"decimallabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hexadecimal:" +msgid "Decimal:" msgstr "" #: spellingdialog.ui diff --git a/source/tn/dbaccess/source/ui/app.po b/source/tn/dbaccess/source/ui/app.po index 3e539ca667d..d7da439c758 100644 --- a/source/tn/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/tn/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:09+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864566.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -138,6 +139,52 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Thomelontle..." +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n" +"menuitem.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "MokwaloOOo Wizard..." + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_QUERY_DESIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "New ~Query (Design View)" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_QUERY_SQL\n" +"menuitem.text" +msgid "New Query (~SQL View)" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_TABLE_DESIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "New ~Table Design" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_NEW\n" +"ID_NEW_VIEW_DESIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "New ~View Design" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -147,6 +194,24 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "" +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_MENU_APP_EDIT\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "" + #: app.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/tn/dbaccess/source/ui/browser.po index ea85133d875..c3394baaf74 100644 --- a/source/tn/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/tn/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:09+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566094.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864568.000000\n" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -74,26 +74,39 @@ msgstr "Ditafole" #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"MID_EDIT_DATABASE\n" -"#define.text" +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"ID_TREE_EDIT_DATABASE\n" +"menuitem.text" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" #: sbabrw.src +#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"MID_ADMINISTRATE\n" -"#define.text" -msgid "Registered databases ..." +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"ID_TREE_CLOSE_CONN\n" +"menuitem.text" +msgid "Disco~nnect" +msgstr "Golol~a" + +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" msgstr "" #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" -"MID_CLOSECONN\n" -"#define.text" -msgid "Disco~nnect" -msgstr "Golol~a" +"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n" +"ID_TREE_ADMINISTRATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Registered databases ..." +msgstr "" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -112,12 +125,13 @@ msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "A o batla go phimola tafole '%1'?" #: sbabrw.src +#, fuzzy msgctxt "" "sbabrw.src\n" "STR_QUERY_CONNECTION_LOST\n" "string.text" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" -msgstr "" +msgstr "Kgolagano go mokwaloo latlhegile/timetse. A o batla go golaganya gape?" #: sbabrw.src msgctxt "" @@ -175,6 +189,15 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Kgolagano go mokwalo setlhagisi \"$name$\"ga le a kgona g tlhagiswa." +#: sbabrw.src +msgctxt "" +"sbabrw.src\n" +"RID_MENU_REFRESH_DATA\n" +"ID_BROWSER_REFRESH\n" +"menuitem.text" +msgid "Refresh" +msgstr "" + #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -193,6 +216,15 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "Kholomo ~Kago..." +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "" + #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -220,6 +252,15 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Mola Bogodimo..." +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" diff --git a/source/tn/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/tn/dbaccess/source/ui/inc.po deleted file mode 100644 index cdeca31a3de..00000000000 --- a/source/tn/dbaccess/source/ui/inc.po +++ /dev/null @@ -1,79 +0,0 @@ -#. extracted from dbaccess/source/ui/inc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_SBA_QRY_REFRESH\n" -"#define.text" -msgid "Refresh" -msgstr "Ntshwafatsa" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "New ~View Design" -msgstr "Ntsha ~Leba Tlhama" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "New ~Table Design" -msgstr "Ntsha ~Tafole Tlhama" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n" -"#define.text" -msgid "New ~Query (Design View)" -msgstr "Ntsha ~Ngongorego (Tlhama Tebo)" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_QUERY_NEW_SQL\n" -"#define.text" -msgid "New Query (~SQL View)" -msgstr "Ntsha Ngongorego (~SQL Tebo)" - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" -"#define.text" -msgid "Edit..." -msgstr "Kwala..." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_COLUMN_WIDTH\n" -"#define.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "Kholomo ~Bophara..." - -#: toolbox_tmpl.hrc -msgctxt "" -"toolbox_tmpl.hrc\n" -"MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n" -"#define.text" -msgid "Report Wizard..." -msgstr "MokwaloOOo Wizard..." diff --git a/source/tn/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/tn/dbaccess/source/ui/misc.po index d744b709c72..dd7f9365bb8 100644 --- a/source/tn/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/tn/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566151.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864646.000000\n" #: WizardPages.src msgctxt "" @@ -34,10 +34,12 @@ msgstr "Thaepa kago" #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" -"STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED\n" +"STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED\n" "string.text" -msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" -msgstr "A a latelang mafelo a setse a beilwe jaaka dinnye nonotlolo:\n" +msgid "" +"Enter a unique name for the new primary key data field.\n" +"The following name is already in use:" +msgstr "" #: WizardPages.src msgctxt "" diff --git a/source/tn/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/tn/dbaccess/source/ui/querydesign.po index dca6366afcc..0fabfd23a82 100644 --- a/source/tn/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/tn/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:10+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,52 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566153.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864650.000000\n" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_MENU_JOINVIEW_CONNECTION\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_MENU_JOINVIEW_CONNECTION\n" +"ID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_MENU_JOINVIEW_TABLE\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYCOLPOPUPMENU\n" +"ID_BROWSER_COLWIDTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" +"RID_QUERYCOLPOPUPMENU\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" #: query.src msgctxt "" diff --git a/source/tn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/tn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index bac15a0f084..c980222d73f 100644 --- a/source/tn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/tn/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:10+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864655.000000\n" #: table.src msgctxt "" @@ -176,6 +177,42 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "Tafole dikago" +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "" + +#: table.src +msgctxt "" +"table.src\n" +"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/tn/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/tn/dbaccess/uiconfig/ui.po index d2151be2e48..6a3a015e1b8 100644 --- a/source/tn/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:10+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029138.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864657.000000\n" #: admindialog.ui msgctxt "" @@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt "" "primarykey\n" "label\n" "string.text" -msgid "Crea_te primary key" +msgid "Crea_te new field as primary key" msgstr "" #: copytablepage.ui @@ -438,6 +438,15 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "" +#: copytablepage.ui +msgctxt "" +"copytablepage.ui\n" +"infoLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard." +msgstr "" + #: copytablepage.ui msgctxt "" "copytablepage.ui\n" diff --git a/source/tn/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/tn/desktop/source/deployment/unopkg.po index 1c3ebe70a85..9e790b19eb3 100644 --- a/source/tn/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/tn/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 03:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:14+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371914053.000000\n" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" -msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" +msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" msgstr "" #: unopkg.src diff --git a/source/tn/dictionaries/es.po b/source/tn/dictionaries/es.po index b951e674848..9736e419d37 100644 --- a/source/tn/dictionaries/es.po +++ b/source/tn/dictionaries/es.po @@ -3,21 +3,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:16+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369350996.000000\n" #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America" msgstr "" diff --git a/source/tn/extensions/source/bibliography.po b/source/tn/extensions/source/bibliography.po index b8a9ec0338f..a6ed722853b 100644 --- a/source/tn/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/tn/extensions/source/bibliography.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:13+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566223.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449864804.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -247,66 +247,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "General" msgstr "Kakaretso" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_FT_SOURCE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Table" -msgstr "Tafole" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_FT_QUERY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Search Key" -msgstr "Batla enotlolo" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_AUTOFILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoFilter" -msgstr "Tsamaiso Kgaoganyo" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_FILTERCRIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Standard Filter" -msgstr "Maemo Kgaoganyo" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_REMOVEFILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reset Filter" -msgstr "" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_COL_ASSIGN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Column Arrangement" -msgstr "Kholomo Thulaganyo" - -#: toolbar.src -msgctxt "" -"toolbar.src\n" -"RID_BIB_TOOLBAR\n" -"TBC_BT_CHANGESOURCE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Data Source" -msgstr "Mokwalo Setlhagisi" diff --git a/source/tn/extensions/source/update/check.po b/source/tn/extensions/source/update/check.po index fbb99e3cf5e..032c76ee03b 100644 --- a/source/tn/extensions/source/update/check.po +++ b/source/tn/extensions/source/update/check.po @@ -2,17 +2,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 03:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:14+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371914059.000000\n" #: updatehdl.src msgctxt "" @@ -27,7 +28,7 @@ msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n" "string.text" -msgid "Checking for an update failed." +msgid "Checking for an update failed due to a server error." msgstr "" #: updatehdl.src diff --git a/source/tn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/tn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po index 3c69ca6300c..f666179dda2 100644 --- a/source/tn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po +++ b/source/tn/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:09+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416420599.000000\n" #: choosedatasourcedialog.ui msgctxt "" @@ -607,3 +608,66 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Column Names" msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_FT_SOURCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_FT_QUERY\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search Key" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_AUTOFILTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_FILTERCRIT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_REMOVEFILTER\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Reset Filter" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_COL_ASSIGN\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Column Arrangement" +msgstr "" + +#: toolbar.ui +msgctxt "" +"toolbar.ui\n" +"TBC_BT_CHANGESOURCE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Data Source" +msgstr "" diff --git a/source/tn/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/tn/extras/source/autocorr/emoji.po index c94bb9bb639..5ffaaf1e4ec 100644 --- a/source/tn/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/tn/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:18+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435289857.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865118.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -10066,7 +10066,7 @@ msgctxt "" "emoji.ulf\n" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n" "LngText.text" -msgid "^C" +msgid "^D" msgstr "" #. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji diff --git a/source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po index cc7f120050f..2b3ccf9f700 100644 --- a/source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/tn/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:19+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -159,6 +159,15 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "" +#: DosWord.xcu +msgctxt "" +"DosWord.xcu\n" +"DosWord\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word for DOS" +msgstr "" + #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" "EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" @@ -604,7 +613,7 @@ msgctxt "" "MathML XML (Math)\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "MathML 1.01" +msgid "MathML 2.0" msgstr "" #: MathType_3_x.xcu @@ -1348,33 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: draw_met_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_met_Export.xcu\n" -"draw_met_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" - -#: draw_pbm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_pbm_Export.xcu\n" -"draw_pbm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" - -#: draw_pct_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_pct_Export.xcu\n" -"draw_pct_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" - #: draw_pdf_Export.xcu msgctxt "" "draw_pdf_Export.xcu\n" @@ -1384,15 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" -#: draw_pgm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_pgm_Export.xcu\n" -"draw_pgm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" - #: draw_png_Export.xcu msgctxt "" "draw_png_Export.xcu\n" @@ -1402,24 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "" -#: draw_ppm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_ppm_Export.xcu\n" -"draw_ppm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" - -#: draw_ras_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_ras_Export.xcu\n" -"draw_ras_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" - #: draw_svg_Export.xcu msgctxt "" "draw_svg_Export.xcu\n" @@ -1429,15 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: draw_svm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_svm_Export.xcu\n" -"draw_svm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" - #: draw_tif_Export.xcu msgctxt "" "draw_tif_Export.xcu\n" @@ -1456,15 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "" -#: draw_xpm_Export.xcu -msgctxt "" -"draw_xpm_Export.xcu\n" -"draw_xpm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" - #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -1630,33 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: impress_met_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_met_Export.xcu\n" -"impress_met_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" - -#: impress_pbm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_pbm_Export.xcu\n" -"impress_pbm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" - -#: impress_pct_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_pct_Export.xcu\n" -"impress_pct_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" - #: impress_pdf_Export.xcu msgctxt "" "impress_pdf_Export.xcu\n" @@ -1666,15 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" -#: impress_pgm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_pgm_Export.xcu\n" -"impress_pgm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" - #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" "impress_png_Export.xcu\n" @@ -1684,24 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "" -#: impress_ppm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_ppm_Export.xcu\n" -"impress_ppm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" - -#: impress_ras_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_ras_Export.xcu\n" -"impress_ras_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" - #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" "impress_svg_Export.xcu\n" @@ -1711,15 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "" -#: impress_svm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_svm_Export.xcu\n" -"impress_svm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" - #: impress_tif_Export.xcu msgctxt "" "impress_tif_Export.xcu\n" @@ -1738,15 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "" -#: impress_xpm_Export.xcu -msgctxt "" -"impress_xpm_Export.xcu\n" -"impress_xpm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" - #: math8.xcu msgctxt "" "math8.xcu\n" diff --git a/source/tn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/tn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 793e2dc9a8b..4bc8717dad5 100644 --- a/source/tn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/tn/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 03:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1400167760.000000\n" #: bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -113,15 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "" -#: met_Export.xcu -msgctxt "" -"met_Export.xcu\n" -"met_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" - #: met_Import.xcu msgctxt "" "met_Import.xcu\n" @@ -140,15 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "MOV - QuickTime File Format" msgstr "" -#: pbm_Export.xcu -msgctxt "" -"pbm_Export.xcu\n" -"pbm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" - #: pbm_Import.xcu msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" @@ -185,15 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "" -#: pct_Export.xcu -msgctxt "" -"pct_Export.xcu\n" -"pct_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" - #: pct_Import.xcu msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" @@ -212,15 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "" -#: pgm_Export.xcu -msgctxt "" -"pgm_Export.xcu\n" -"pgm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" - #: pgm_Import.xcu msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" @@ -248,15 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "" -#: ppm_Export.xcu -msgctxt "" -"ppm_Export.xcu\n" -"ppm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" - #: ppm_Import.xcu msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" @@ -275,15 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "" -#: ras_Export.xcu -msgctxt "" -"ras_Export.xcu\n" -"ras_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" - #: ras_Import.xcu msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" @@ -401,15 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "" -#: xpm_Export.xcu -msgctxt "" -"xpm_Export.xcu\n" -"xpm_Export\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" - #: xpm_Import.xcu msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" diff --git a/source/tn/filter/uiconfig/ui.po b/source/tn/filter/uiconfig/ui.po index 947cd0ace0f..4585fcc06fe 100644 --- a/source/tn/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/filter/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429975742.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -448,6 +449,15 @@ msgctxt "" msgid "Export _notes pages" msgstr "" +#: pdfgeneralpage.ui +msgctxt "" +"pdfgeneralpage.ui\n" +"onlynotes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Export onl_y notes pages" +msgstr "" + #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" "pdfgeneralpage.ui\n" diff --git a/source/tn/formula/source/core/resource.po b/source/tn/formula/source/core/resource.po index df77bb07c59..0971ae1f8a6 100644 --- a/source/tn/formula/source/core/resource.po +++ b/source/tn/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-13 00:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -2964,6 +2964,78 @@ msgctxt "" msgid "FORECAST" msgstr "" +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.ADD" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT" +msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" +"string.text" +msgid "FORECAST.LINEAR" +msgstr "" + #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3552,3 +3624,12 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "ENCODEURL" msgstr "" + +#: core_resource.src +msgctxt "" +"core_resource.src\n" +"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n" +"SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"string.text" +msgid "RAWSUBTRACT" +msgstr "" diff --git a/source/tn/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/tn/fpicker/uiconfig/ui.po index 29481d47fd2..fe044bbe8ec 100644 --- a/source/tn/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:20+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1429975784.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865246.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -168,6 +168,24 @@ msgctxt "" msgid "Add service" msgstr "" +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"list_view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List view" +msgstr "" + +#: remotefilesdialog.ui +msgctxt "" +"remotefilesdialog.ui\n" +"icon_view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Icon view" +msgstr "" + #: remotefilesdialog.ui msgctxt "" "remotefilesdialog.ui\n" diff --git a/source/tn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/tn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index d5bb6d6b482..82f40346bc4 100644 --- a/source/tn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/tn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:10+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:29+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429975786.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -596,7 +597,7 @@ msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" "OOO_ACTIONTEXT_73\n" "LngText.text" -msgid "Removing files" +msgid "Removing files from previous installation" msgstr "" #: ActionTe.ulf diff --git a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index c718e9d2a69..4011ae6be16 100644 --- a/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/tn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 15:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566481.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452265469.000000\n" #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy @@ -145,6 +145,15 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "" + #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -408,6 +417,15 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Cells" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -417,6 +435,24 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Column" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Row" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -436,6 +472,54 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Tsenya Chate" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedent" +msgstr "Batla ~Sekai" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedent" +msgstr "~Tlosa Sekai" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependent" +msgstr "~Batla Seitshegetsi/Sefepiwa" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Fill Mode" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -596,6 +680,16 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "MokwaloMolaodi Kgaoganya" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "~Kgaoganya..." + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -712,7 +806,7 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" +msgid "Se~lection Mode" msgstr "" #: CalcCommands.xcu @@ -860,6 +954,15 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit Layout..." +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1319,6 +1422,16 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Phimola Disele" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "De~lete..." +msgstr "~Phimola..." + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1733,6 +1846,16 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "Diteng" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~mment" +msgstr "Tsenya taelo" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1910,6 +2033,16 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "Phimola Diteng" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2048,6 +2181,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Tsenya Mafelo" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Tsenya..." + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2104,6 +2247,15 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Above" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2142,6 +2294,16 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Left" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Left" +msgstr "~Tenya ikholomo" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2160,6 +2322,15 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Below" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2179,6 +2350,16 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Right" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Right" +msgstr "Tsenya Disele Moja" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2320,6 +2501,16 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "Kago Disele" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2339,6 +2530,16 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "~Boleele..." +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "Mola Bogodimo..." + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2377,6 +2578,15 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "F~tlha" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2396,6 +2606,15 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Bontsha" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Rows" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2414,6 +2633,16 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Bophara..." +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "Kholomo ~Bophara..." + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2452,6 +2681,15 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Columns" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2471,6 +2709,16 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Bontsha" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "S~how Columns" +msgstr "~Bontsha Dikholomo" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2544,6 +2792,15 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Boloka..." +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Format Pa~ge..." +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2553,6 +2810,16 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Maemo Kago Didiragatsi" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "Pa~lelo" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2913,6 +3180,15 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3255,6 +3531,15 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Moja go molema" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3344,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Sheet Name Field" +msgid "Sheet Name" msgstr "" #: CalcCommands.xcu @@ -3353,17 +3638,18 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Document Title Field" +msgid "Document Title" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert Date Field (variable)" -msgstr "" +msgid "Date" +msgstr "~Letlha" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -3384,6 +3670,16 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "Tsenya Mafelo" + #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3534,8 +3830,8 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Mola" +msgid "Ro~w" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3587,7 +3883,7 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Pri~nt Ranges" +msgid "Prin~t Ranges" msgstr "Gatisa tatelano" #: CalcCommands.xcu @@ -3710,6 +4006,16 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Formula" +msgstr "~Motswako" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3719,6 +4025,16 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Text" +msgstr "Kago" + #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3728,6 +4044,178 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Value" msgstr "" +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Number" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Detective" +msgstr "Tlholo" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "Sele" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "Chate" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Break" +msgstr "Tsebe Thubo" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "Ga se Tafole" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Row Header" +msgstr "Go Tshimologo" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Sheet Tabs Bar" +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3738,6 +4226,25 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Dikwalo Sekgaoganyi" +#: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Mola" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5129,6 +5636,26 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Tebaganyo" +#: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: ChartWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6151,11 +6678,11 @@ msgstr "Tebo~gape" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Polygon, filled" -msgstr "Polygon,tladitswe" +msgid "Close ~Object" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6201,34 +6728,27 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Rename Page/Slide" +msgid "Rename Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Slide" +msgstr "Naya leina gape Thoko" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Rename" +msgid "~Rename Layer" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Naya leina gape\n" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Naya leina gape\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Naya leina gape\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Naya leina gape\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Naya leina gape\n" -"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Naya leina gape\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Leiagape\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Leiagape" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6693,13 +7213,22 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Baya gape Pulotsela" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Duplicate Page/~Slide" +msgid "Duplicate Page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "Tlha~tlaganya Kgogelothoko" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -6981,12 +7510,13 @@ msgid "To C~ontour" msgstr "Go K~onego" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink..." +msgid "~Hyperlink..." msgstr "Hy~perlink..." #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7013,18 +7543,38 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Format Page/Slide" +msgid "Format Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page/Slide Properties..." +msgid "~Page Properties..." +msgstr "Tafole dikago" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Slide" msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Properties..." +msgstr "Tafole dikago" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7111,13 +7661,23 @@ msgid "~High Contrast" msgstr "Bogodimo Thulanya #1" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "New Page/Slid~e" -msgstr "" +msgid "New Page" +msgstr "~Latelang Tsebe" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Slid~e" +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7271,12 +7831,41 @@ msgstr "~Sethaledi" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "View ~Rulers" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Tsenya Dileibole" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Layer..." msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "~Tsenya Boalo..." + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7293,9 +7882,27 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Modify Layer" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Layer..." msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Modify Layer..." +msgstr "" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7408,14 +8015,13 @@ msgid "~Interaction..." msgstr "~Kgolaganyo..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Slide D~esign..." -msgstr "Kgogelothoko Tlhamo" +msgid "Slide Master D~esign..." +msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7477,7 +8083,16 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "D~elete Page/Slide" +msgid "D~elete Page" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~elete Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu @@ -7487,8 +8102,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete" -msgstr "Phimola" +msgid "Delete Layer" +msgstr "Phimola boalo" #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy @@ -7497,8 +8112,8 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Kgaoganya" +msgid "Spl~it" +msgstr "Kgaoganya" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7734,15 +8349,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Tlhamalalo ya segolaganyi se feella ka Lerumo" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Curve" -msgstr "" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8004,69 +8610,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Kgetha Kago Lefelo Fela" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "1 Bit Threshold" -msgstr "1 Bit Threshold" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "1 Bit Dithered" -msgstr "1 Bit Tshikintswe" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "4 Bit grayscales" -msgstr "4 Bit garayscales" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "4 Bit color palette" -msgstr "4 Bit mmala palette" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "8 Bit Grayscales" -msgstr "8 Bit Grayscales" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "8 Bit color palette" -msgstr "8 Bit mmala palette" - -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "24 Bit True Color" -msgstr "24 Bit Wa nnete Mmala" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8086,15 +8629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Boloka..." -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "" - #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8626,14 +9160,34 @@ msgid "Insert Row" msgstr "Tsenya Mela" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Tsenya Mela" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Rows..." msgstr "" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows..." +msgstr "Tsenya Mela" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8651,9 +9205,29 @@ msgctxt "" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "~Tenya ikholomo" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Columns..." msgstr "D~khplomo..." +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns..." +msgstr "Tsenya ~Kholomo" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8674,6 +9248,16 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Mola" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Phimola Mela" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8694,6 +9278,16 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Dikholomo" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Phimola Dikholomo" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8734,6 +9328,16 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Dikholomo" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Phimola Dikholomo" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8754,6 +9358,16 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Mola" +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Kgetha Mola" + #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8890,154 +9504,755 @@ msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to First Page/Slide" +msgid "Go to First Page" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Ntlha Tsebe\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Tsebe ya Pele" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To First Page/Slide" +msgid "To First Page" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Ntlha Tsebe\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Tsebe ya Pele" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Previous Page/Slide" +msgid "Go to First Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Previous Page/Slide" +msgid "To First Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Next Page/Slide" -msgstr "" +msgid "Go to Previous Page" +msgstr "Go.Fetileng.tafole" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Next Page/Slide" -msgstr "" +msgid "To Previous Page" +msgstr "Go.Fetileng.tafole" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Go to Last Page" -msgstr "" +msgid "Go to Previous Slide" +msgstr "Go Le le fetileng Letlhare" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "To Last Page/Slide" -msgstr "" +msgid "To Previous Slide" +msgstr "Go Le le fetileng Letlhare" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide to Start" +msgid "Go to Next Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgid "To Next Page" +msgstr "Kwa Latelang Tafole" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide Up" +msgid "Go to Next Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide Up" +msgid "To Next Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide Down" +msgid "Go to Last Page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide Down" -msgstr "" +msgid "To Last Page" +msgstr "Bofelo Tsebe" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Move Page/Slide to End" +msgid "Go to Last Slide" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "Page/Slide to End" +msgid "To Last Slide" msgstr "" -#: DrawWindowState.xcu +#: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" -"UIName\n" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page to Start" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page to Start" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to Start" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to Start" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Up" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page Up" +msgstr "Tsebe Godimo" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Up" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Up" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Down" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page Down" +msgstr "Tsebe Tlase" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Down" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Down" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to End" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blank" +msgstr "Bonya" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "~Setlhogo" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Text" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered Text" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content and 2 Content on Right" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content on Left and Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content above Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content above Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content (Vertical)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content over Content (Vertical)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Vertical Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Vertical Content" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "Online Nthsetsontle" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slid~e Features" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cell" +msgstr "Sele" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Mola" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Kholo~mo" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "3D Didiriswa" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "~Kgomaretsa Dintlha" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "Setlhopha" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Layer Tabs bar" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Dimension Mola" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane" +msgstr "~Leina la tsebe" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Text" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "" @@ -13021,6 +14236,25 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Ditaolo" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon, filled" +msgstr "Polygon,tladitswe" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace with" +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13123,6 +14357,15 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13132,6 +14375,16 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "Matshwao" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15314,8 +16567,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "Dikwalo nmokgwa" +msgid "Image mode" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15464,12 +16717,22 @@ msgid "Save Image" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." +msgstr "~Boloka..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Original Size" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -15656,6 +16919,16 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Boloka" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Document" +msgstr "Setlankana sa Faele" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16014,7 +17287,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Document..." +msgid "Doc~ument..." msgstr "~Tshwaelo..." #: GenericCommands.xcu @@ -17126,7 +18399,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Footnote and En~dnote" +msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -17162,16 +18435,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Kgaiganya" -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Mo~de" -msgstr "Mokgwa" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17179,7 +18442,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text" +msgid "Te~xt" msgstr "Kago" #: GenericCommands.xcu @@ -17339,25 +18602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "Mola" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "" - -#: GenericCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "Matshwao" - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17566,15 +18810,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Tsenya bisinisi karata" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Plug-in..." -msgstr "~Polaka..." - #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17602,24 +18837,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML Setlhagisi" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Audio..." -msgstr "" - -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Video..." -msgstr "~Video..." - #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17741,12 +18958,13 @@ msgid "Arrow Style" msgstr "Lerumo Mokgwa" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Redo" +msgid "~Redo" msgstr "Dira gape/boeletsa" #: GenericCommands.xcu @@ -17756,7 +18974,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Undo" +msgid "~Undo" msgstr "Dirolola" #: GenericCommands.xcu @@ -17784,8 +19002,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Repeat" -msgstr "~Boeletsa" +msgid "Repea~t" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17803,7 +19021,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" +msgid "~Cut" msgstr "Kgaola" #: GenericCommands.xcu @@ -17812,7 +19030,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Copy" +msgid "Cop~y" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -17834,6 +19052,15 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Unformatted Text" +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18042,10 +19269,10 @@ msgstr "Ta~olo" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Task Pane" +msgid "Notebookbar" msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -18085,12 +19312,13 @@ msgid "Fit to Frame" msgstr "Lekanya go Kageletso" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "ImageMap" +msgid "Image~Map" msgstr "Setshwantsho Mepe" #: GenericCommands.xcu @@ -18697,6 +19925,15 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Oketsa Kgarametso" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18876,7 +20113,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "As~ian phonetic guide..." +msgid "Asian phonetic g~uide..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu @@ -18935,12 +20172,13 @@ msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Export as P~DF..." +msgid "~Export as PDF..." msgstr "Ntshetsa~ntle jaaka PDF..." #: GenericCommands.xcu @@ -19397,17 +20635,37 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Con~trol Properties..." +msgid "Con~trol Properties..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Con~trol..." +msgstr "Ta~olo..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For~m Properties..." msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" -"ContextLabel\n" +"PopupLabel\n" "value.text" -msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgid "For~m..." +msgstr "Fo~mo..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19749,6 +21007,16 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Tswala lebelela ge" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20548,6 +21816,15 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yle" +msgstr "" + #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20744,7 +22021,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~omment" +msgid "Comme~nt" msgstr "Diteng" #: GenericCommands.xcu @@ -20878,7 +22155,7 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Flip" +msgid "F~lip" msgstr "Dikolosa" #: GenericCommands.xcu @@ -20887,18 +22164,26 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Ro~tate" +msgid "Rot~ate" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "A~nchor" -msgstr "Tshwaraganya" +msgid "Change Anchor" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21109,29 +22394,285 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Templates" -msgstr "" -"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Ditemplate\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Dithulaganyo" +msgid "Te~mplates" +msgstr "" +"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Kgabiso\n" +"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Templates\n" +"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Templates" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit with External Tool" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Model..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Document Classification" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "3D Didiriswa" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "~Kgomaretsa Dintlha" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "Setlhopha" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Dimension Mola" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Molantle" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide" +msgstr "Gogela thiko" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Master Sorter/Pane" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" -#: GenericCommands.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "Edit with External Tool" +msgid "Table Text" msgstr "" -#: GenericCommands.xcu +#: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n" -"Label\n" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" "value.text" -msgid "3D Model..." +msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu @@ -21366,6 +22907,15 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Mola" +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -21797,35 +23347,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Dikgetho" -#: MathCommands.xcu -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "0.5" -msgstr "0.5" - -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 100%" -msgstr "Bonako 100%" - -#: MathCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Zoom 200%" -msgstr "Bonako 100%" - #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21859,7 +23380,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" -"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sho~w All" @@ -21884,6 +23405,15 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Cursor ya Motswako" +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Work Area" +msgstr "" + #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -22083,13 +23613,14 @@ msgid "Execute Report..." msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Graphic..." -msgstr "" +msgid "Image..." +msgstr "~Boloka..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -22315,70 +23846,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" -#: ReportCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Shapes" -msgstr "~Moago" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Arrow Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "FlowChart Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Callout Shapes" -msgstr "" - -#: ReportCommands.xcu -msgctxt "" -"ReportCommands.xcu\n" -".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Star Shapes" -msgstr "" - #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22994,7 +24461,7 @@ msgctxt "" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Cu~t" +msgid "~Cut" msgstr "Kgaola" #: StartModuleCommands.xcu @@ -23230,6 +24697,24 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Text Box" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Text Box" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23406,12 +24891,13 @@ msgid "Number Recognition" msgstr "Palo Temogo" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Section..." +msgid "Se~ction..." msgstr "~Karolo..." #: WriterCommands.xcu @@ -23505,6 +24991,15 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Jaanong shupetso" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Update index" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23586,6 +25081,15 @@ msgctxt "" msgid "~Record Changes" msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Bar" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23671,13 +25175,23 @@ msgid "~Charts" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" "Label\n" "value.text" -msgid "H~yperlink" -msgstr "Ko~panokgolo" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "~Kopanyokgolo" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23706,6 +25220,15 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Tshwa~ya..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor..." +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23743,12 +25266,13 @@ msgid "~More Fields..." msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Exc~hange Database..." +msgid "Exchange Data~base..." msgstr "Fet~ola Mokwalo..." #: WriterCommands.xcu @@ -23760,6 +25284,15 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Tshobokanyo..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption..." +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23975,6 +25508,96 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exclude Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Individual Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Merged Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Merged Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send E-Mail Messages" +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24055,7 +25678,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Text Box and Shape" +msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -24068,6 +25691,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Tsenya Mafelo" +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "Mafe~lo" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24125,13 +25758,14 @@ msgid "~Subject" msgstr "~Ntlha" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" "Label\n" "value.text" msgid "T~itle" -msgstr "" +msgstr "~Setlhogo" #: WriterCommands.xcu #, fuzzy @@ -24230,7 +25864,7 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Selection Mode" +msgid "Se~lection Mode" msgstr "" #: WriterCommands.xcu @@ -24700,6 +26334,15 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Didiriswa..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Object..." +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24752,6 +26395,16 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Didiriswa..." +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table Properties..." +msgstr "Tafole dikago" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25097,6 +26750,15 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Gatisa Kgethegile" +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26934,6 +28596,25 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Bula..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart ~Tag Options..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "Gatisa Kgethegile" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27034,6 +28715,15 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "~Tshwaelo..." +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format All Comments..." +msgstr "" + #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27179,7 +28869,7 @@ msgstr "Pele" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal%20Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" @@ -27221,7 +28911,7 @@ msgstr "~Setlhogonnye" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%201&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" @@ -27230,7 +28920,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%202&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" @@ -27239,7 +28929,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%203&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" @@ -27248,7 +28938,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%204&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" @@ -27257,7 +28947,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%205&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" @@ -27266,7 +28956,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading%206&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" @@ -27284,7 +28974,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted%20Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" @@ -27294,7 +28984,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text%20body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" @@ -27303,7 +28993,7 @@ msgstr "Kago Lebokoso" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default%20Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" @@ -27321,7 +29011,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong%20Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" @@ -27339,7 +29029,7 @@ msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source%20Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" @@ -27354,6 +29044,122 @@ msgctxt "" msgid "Apply Paragraph Style" msgstr "" +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Diteng" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Kwa Latelang Kageletso" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Kago" + #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -27373,6 +29179,15 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Kago" +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -27642,69 +29457,185 @@ msgctxt "" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Elela Dichate" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Dipitsontle" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Tiro ya mkwalo\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"K~walo tiro" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Diteng" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Kwa Latelang Kageletso" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Flowchart" -msgstr "Elela Dichate" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Stars and Banners" +msgid "Media" msgstr "" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" -#: WriterFormWindowState.xcu -#, fuzzy +#: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Dipitsontle" +msgid "Print Preview" +msgstr "" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tiro ya mkwalo\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"K~walo tiro" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" -#: WriterFormWindowState.xcu +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" -"WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "Kago" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28074,6 +30005,122 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Taolo" +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Diteng" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Kwa Latelang Kageletso" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Kago" + #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -28093,6 +30140,15 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Kago" +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -28400,31 +30456,128 @@ msgctxt "" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Dipitsontle" +msgid "Callouts" +msgstr "Dipitsontle" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Tiro ya mkwalo\n" +"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"K~walo tiro" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Diteng" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Kwa Latelang Kageletso" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Source" +msgstr "HT~ML Setlhagisi" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tiro ya mkwalo\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"K~walo tiro" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" -#: WriterReportWindowState.xcu +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" -"WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Fontwork Shape" -msgstr "" +msgid "Text" +msgstr "Kago" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -28741,6 +30894,122 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Dipitsontle" +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Diteng" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Kwa Latelang Kageletso" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Kago" + #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -28770,6 +31039,15 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Kago" +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -28779,6 +31057,25 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "" +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "Mola" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28955,7 +31252,7 @@ msgctxt "" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Optimize" +msgid "Optimize Size" msgstr "" #: WriterWindowState.xcu @@ -29128,6 +31425,131 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Diteng" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "~Moago" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Sekale Kago" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Kwa Latelang Kageletso" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Setshwantsho" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "OLE Didiriswa" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "T~afole" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Kago" + #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" diff --git a/source/tn/readlicense_oo/docs.po b/source/tn/readlicense_oo/docs.po index fb3fc2e716a..8c8d631fc55 100644 --- a/source/tn/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/tn/readlicense_oo/docs.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:27+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416420697.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865656.000000\n" #: readme.xrm msgctxt "" @@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2s3sdf21\n" "readmeitem.text" -msgid "Microsoft Windows XP SP2, Vista, Windows 7, or Windows 8" +msgid "Microsoft Windows XP SP3, Vista, 7, 8, or 10" msgstr "" #: readme.xrm @@ -838,11 +838,3 @@ msgctxt "" "readmeitem.text" msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." msgstr "" - -#: readme.xrm -msgctxt "" -"readme.xrm\n" -"w32e1\n" -"readmeitem.text" -msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." -msgstr "" diff --git a/source/tn/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/tn/reportdesign/source/ui/dlg.po index 530306ba18e..2d93346baef 100644 --- a/source/tn/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/tn/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:12+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:28+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865700.000000\n" #: CondFormat.src msgctxt "" @@ -269,6 +270,16 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "" +#: GroupsSorting.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"GroupsSorting.src\n" +"RID_GROUPSROWPOPUPMENU\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Phimola" + #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -339,6 +350,16 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Didiriswa..." +#: Navigator.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"Navigator.src\n" +"RID_MENU_NAVIGATOR\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Phimola" + #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " #: PageNumber.src msgctxt "" diff --git a/source/tn/reportdesign/source/ui/report.po b/source/tn/reportdesign/source/ui/report.po index 37d7d01991b..20cf0621d2a 100644 --- a/source/tn/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/tn/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-06-02 23:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1401751588.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1435290094.000000\n" #: report.src #, fuzzy @@ -455,6 +455,15 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "~Ditebagano..." +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_TO_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "" + #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -478,6 +487,33 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Romela Mor~ago" +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_OBJECT_HEAVEN\n" +"menuitem.text" +msgid "~To Foreground" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n" +"SID_OBJECT_HELL\n" +"menuitem.text" +msgid "T~o Background" +msgstr "" + #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -487,6 +523,69 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "Rulaganya" +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_OBJECT_ALIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "A~lignment" +msgstr "" + #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -597,6 +696,34 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Didiriswa..." +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "" + +#: report.src +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: report.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"report.src\n" +"RID_MENU_REPORT\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "Gatisa" + #: report.src msgctxt "" "report.src\n" diff --git a/source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po deleted file mode 100644 index 2a5ba2105d5..00000000000 --- a/source/tn/sc/source/ui/drawfunc.po +++ /dev/null @@ -1,316 +0,0 @@ -#. extracted from sc/source/ui/drawfunc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:21+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566516.000000\n" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_RENAME_OBJECT\n" -"SID_RENAME_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "" - -#: drformsh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Tlhaloso..." - -#: drformsh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Tlisa ~Pele" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "" - -#: drformsh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ARRANGESUB\n" -"SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "Rulaganya" - -#: drformsh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To P~age" -msgstr "Go tsebe" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "" - -#: drformsh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ANCHORSUB\n" -"SUBMENU_ANCHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "An~chor" -msgstr "Tshwaraganya" - -#: drformsh.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"MN_ALIGNSUB\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "~Thulaganyo" - -#: drformsh.src -msgctxt "" -"drformsh.src\n" -"RID_POPUP_DRAWFORM\n" -"string.text" -msgid "Popup menu for form objects" -msgstr "Tlhagisa menu wa didiriswa" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_RESET\n" -"SID_TEXT_STANDARD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Phoso" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_EDITLNK\n" -"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Hy~perlink..." - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_DELLNK\n" -"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove Hyperlink" -msgstr "" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_DRWTXTATTR\n" -"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Ka~go..." - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ASSIGNMACRO\n" -"SID_ASSIGNMACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "Assig~n Macro..." -msgstr "dira E Kgolo" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ORIGINALSIZE\n" -"SID_ORIGINALSIZE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "~shimologo Bogolo" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_RENAME_OBJECT\n" -"SID_RENAME_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Tlhaloso..." - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n" -"SID_MIRROR_VERTICAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~Tsamaisomolema" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n" -"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Horizontal" -msgstr "~Tsamaisomoja" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_MIRRORSUB\n" -"SUBMENU_OBJMIRROR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~Tlola" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Tlisa ~Pele" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"SID_FRAME_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ARRANGESUB\n" -"SUBMENU_OBJARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "Rulaganya" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To P~age" -msgstr "Go tsebe" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" -"SID_ANCHOR_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Cell" -msgstr "" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ANCHORSUB\n" -"SUBMENU_ANCHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "An~chor" -msgstr "Tshwaraganya" - -#: objdraw.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"MN_ALIGNSUB\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "~Thulaganyo" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_DRAW\n" -"string.text" -msgid "Pop-up menu for drawing objects" -msgstr "Tlhagisa menu wa moralo didiriswa" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_GRAPHIC\n" -"RID_IMAGE_SUBMENU\n" -"menuitem.text" -msgid "Image" -msgstr "" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n" -"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Export as Image..." -msgstr "" - -#: objdraw.src -msgctxt "" -"objdraw.src\n" -"RID_POPUP_GRAPHIC\n" -"RID_POPUP_DRAWTEXT\n" -"string.text" -msgid "Pop-up menu for text objects" -msgstr "Tlhagisa menu wa kago didiriswa" diff --git a/source/tn/sc/source/ui/formdlg.po b/source/tn/sc/source/ui/formdlg.po index c2faced4f53..98b0ec1bdf8 100644 --- a/source/tn/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/tn/sc/source/ui/formdlg.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:28+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566521.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865718.000000\n" #: dwfunctr.src msgctxt "" @@ -163,9 +163,10 @@ msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Tsenya Tiro mo go palo letlhare" #: dwfunctr.src +#, fuzzy msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX\n" -"dockingwindow.text" +"window.text" msgid "Functions" msgstr "Ditiro" diff --git a/source/tn/sc/source/ui/src.po b/source/tn/sc/source/ui/src.po index 29b2728aa57..bc0bf36b556 100644 --- a/source/tn/sc/source/ui/src.po +++ b/source/tn/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566772.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865806.000000\n" #: condformatdlg.src #, fuzzy @@ -2289,6 +2289,15 @@ msgctxt "" msgid "$1 rows, $2 columns selected" msgstr "" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FILTER_SELCOUNT\n" +"string.text" +msgid "$1 of $2 records found" +msgstr "" + #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2988,6 +2997,15 @@ msgctxt "" msgid "Error: Internal overflow" msgstr "Phoso: Bogare kelelokgolo" +#: globstr.src +msgctxt "" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE\n" +"string.text" +msgid "Error: Array or matrix size" +msgstr "" + #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4125,8 +4143,8 @@ msgctxt "" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_NOREF\n" "string.text" -msgid "No references found." -msgstr "Ga go tshwantshanyo e e bonweng." +msgid "No cell references are found in the selected cells." +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5762,1291 +5780,1043 @@ msgctxt "" msgid "Sheet %1 of %2" msgstr "" -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART1\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "Kago Disele" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Kgaola" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: globstr.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" +"globstr.src\n" +"RID_GLOBSTR\n" +"STR_FUNCTIONS_FOUND\n" +"string.text" +msgid "%1 and %2 more" msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kgatiso\n" -"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kgatiso\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kopisa\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kopisa" - -#: hdrcont.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"PART2\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "Gatisa" -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "Gatisa ~E e kgethegileng..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Impossible to connect to the file." +msgstr "Esakgonegeng go golaganya go faele." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_INS_ROWS_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Rows Above" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File could not be opened." +msgstr "Fele ga e akgona go bulwa." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_INS_ROWS_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "Eaitsiweng phoso e tlhageletse." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_DEL_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Rows" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not enough memory while importing." +msgstr "Ga se se lekaneng segopotso fa o romelagare." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." +msgstr "Aesaitsiweng Lotus 1-2-3 faele kago." -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Row Hei~ght..." -msgstr "Mola Bogodimo..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Error in file structure while importing." +msgstr "Phos mo go faele moago fa o romelagare." -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Row Height..." -msgstr "Optimal ~Mola Bogodimo..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "There is no filter available for this file type." +msgstr "Ga go kgaoganyo e e leng teng ya faele mofuta." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Rows" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Unknown or unsupported Excel file format." +msgstr "Asaitsiweng esatshegediwang Excel faele kago." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_ROWHEADER\n" -"FID_ROW_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Rows" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Excel file format not yet implemented." +msgstr "Excel kago ga e a tsenngwa." -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "Gatisa ~E e kgethegileng..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "This file is password-protected." +msgstr "E faele fokopheto e sireleditwe." -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_INS_COLUMNS_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Columns ~Left" -msgstr "~Tenya ikholomo" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Internal import error." +msgstr "Bogare thomelogare phoso." -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Columns ~Right" -msgstr "~Tenya ikholomo" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." +msgstr "E faele e na le mokwalo morao ga mola 8192 ka jalo ga o kgne go bala." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DEL_COLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Columns" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "" -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Cl~ear Contents..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Column ~Width..." -msgstr "Kholo~mo Bophara..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Connection to the file could not be established." +msgstr "Kgolagano go faele ga e a kgona go tlhagiswa." -#: hdrcont.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_OPT_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Column Width..." -msgstr "Op~timal Kholomo Bophara..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Data could not be written." +msgstr "Mokwalo ga o a kgna go kwalwa." -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Columns" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ARG1)" msgstr "" -#: hdrcont.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"hdrcont.src\n" -"RID_POPUP_COLHEADER\n" -"FID_COL_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Columns" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." msgstr "" -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "Cell pop-up menu" -msgstr "Sel tlhagisa godimo menu" +msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." +msgstr "" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Kgaola" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Only the active sheet was saved." +msgstr "Fela e e dirang letlhare le bolokilwe." -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kgatiso\n" -"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kgatiso\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kopisa\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kopisa" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" +msgstr "Bobolo palo ya mela e fetilwe Matsen mela ga a romelwagare!" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "Gatisa" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." +msgstr "Mokwalo ga o a kgona go laiswa gotlhelele ka gonne bogolo palo ya letlhar e lengwe le lengwe le fetilwe." -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aste Special..." -msgstr "Gatisa ~E e kgethegileng..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." +msgstr "Mokwalo gao a kgona go laisa k phelelo ka gonne bogolo palo ja dikholomo lengwe le lengwe letlhare le fetisitswe." -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Text" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" +"\n" +"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Ago\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Ago\n" -"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Ago\n" -"#-#-#-#-# epgm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kago\n" -"#-#-#-#-# epbm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kago\n" -"#-#-#-#-# eppm.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Kago" -#: popup.src +#: scerrors.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Number" -msgstr "Dipalo" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." +msgstr "Mokwalo ga o a kgona go laiswa gotlhelele ka gonne bogolo palo ya letlhar e lengwe le lengwe le fetilwe." -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" -"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Formula" -msgstr "~Motswako" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." +msgstr "Tsamaisana FM3-Faele ga e a kgona go bulwa." -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_PASTE_ONLY\n" -"menuitem.text" -msgid "Paste O~nly" -msgstr "" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." +msgstr "Phoso mo go faele moago o o tswhanang FM3-Faele." -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "Tsebe Kago" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "Kago Disele" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." +msgstr "Ditlankana tswaragano ya tsanmaiso palo.Tobetsa F9 go bala gape." -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_INS_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Tsenya..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"The document contains more rows than supported in the selected format.\n" +"Additional rows were not saved." +msgstr "" +"Setlankana se na le e mentsi mela go feta e e tshegeditsweng Kago \n" +"Tlhakanyo mela ga e a bolokwa." -#: popup.src +#: scerrors.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_DELETE_CELL\n" -"menuitem.text" -msgid "De~lete..." -msgstr "Phimola..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "Cl~ear Contents..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"The document contains more columns than supported in the selected format.\n" +"Additional columns were not saved." msgstr "" +"Setlankana se na le e mentsi mela go feta e e tshegeditsweng Kago \n" +"Tlhakanyo mela ga e a bolokwa." -#: popup.src +#: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_MERGE_ON\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge Cells..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" +"Additional sheets were not saved." msgstr "" +"Setlankana se na le e mentsi mela go feta e e tshegeditsweng Kago \n" +"Tlhakanyo mela ga e a bolokwa." -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_MERGE_OFF\n" -"menuitem.text" -msgid "Split Cells..." +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"The document contains information not recognized by this program version.\n" +"Resaving the document will delete this information!" msgstr "" +"Setlankana se nale tshedimosetso e e sa lemogweng ke e tsamaiso mofuta.\n" +"Boloka gape setlankana se tla phimola e tshedimosetso!" -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_INSERT_POSTIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Tsenya.Tshwaelo" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_EDIT_POSTIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Co~mment" -msgstr "Kwala Tshelo" - -#: popup.src -#, fuzzy +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DELETE_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Comment" -msgstr "Phimola Diteng" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." +msgstr "Ga se tsotlhe disele tse di kgonnweng go bolokwa mo go e e tlhalositsweng kako." -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_SHOW_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Sho~w Comment" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"The following characters could not be converted to the selected character set\n" +"and were written as Ӓ surrogates:\n" +"\n" +"$(ARG1)" msgstr "" +"Tse di latelang didiragatsi ga di a kgona go fetolelwa go tse di kgethilweng didiragatsi peo\n" +"gape di kwadilwe jaaka Ӓ tlaleletso:\n" +"\n" +"$(ARG1)" -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"FID_HIDE_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Comment" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "" -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_CELLS\n" -"SID_DATA_SELECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Selection List..." -msgstr "~Kgetho Listi..." - -#: popup.src +#: scerrors.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" +"scerrors.src\n" +"RID_ERRHDLSC\n" +"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "Sheet bar pop-up menu" -msgstr "Letlhare tlhagiisa godimo motswako" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_INS_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Sheet..." -msgstr "~Tsenya Letlhare..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_DELETE_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "~Phimola Letlhare..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_MENU_RENAME\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Sheet..." -msgstr "~Naya etlhare..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_MOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Move/Copy Sheet..." -msgstr "~Tsamaisa/Kopisa Letlhare..." +msgid "Not all attributes could be read." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Tab Color..." -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "Dipalo disele tsa mokwalo tatelano tse tshwantsahnyo le patlo mefuta." -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_PROTECT_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Protect Sheet..." -msgstr "Sireletsa Letlhare" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_TOGGLE_GRID\n" -"menuitem.text" -msgid "Sheet ~Gridlines" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_RTL\n" -"menuitem.text" -msgid "S~heet Right-To-Left" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_EVENTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Sheet E~vents..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TABLE_HIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide" -msgstr "F~tlha" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TABLE_SHOW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show..." -msgstr "~Bontsha..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_SELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select All S~heets" -msgstr "Kgetha Di~shiti" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_TAB\n" -"FID_TAB_DESELECTALL\n" -"menuitem.text" -msgid "D~eselect All Sheets" -msgstr "Kgetha Di~shiti" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." +msgstr "Dipalo tsotlhe eseng lolea disele tsa mokwalo tatelano o netefatso e tsamaisanang le patlo mefuta." -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Pivot table pop-up menu" -msgstr "MokwaloMolauodi tlhagisa godimo menu" +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Layout..." -msgstr "Baakanya ~Nthsetsontle..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_PIVOT_RECALC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Refresh" -msgstr "Ntshwafatsa" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_DP_FILTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Filter..." -msgstr "~Kgaoganya..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PIVOT\n" -"SID_PIVOT_KILL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Phimola" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "Tsebe Lebagape tlhagisa godimo menu" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Previous Page" -msgstr "~Fetileng Tsebe" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "Dipoelo tsa tekano boleng jwa disele tsa mokwalo tatealno e diteng tsa teng di tshwanang le e patlo mofuta." -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_PREVIEW_NEXT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Next Page" -msgstr "~Latelang Tsebe" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_FORMATPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Pa~ge Layout..." -msgstr "Tsebe Tlhgiso..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_CLOSEWIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Close" -msgstr "Tswala" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PREVIEW\n" -"SID_PREVIEW_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close Pre~view" -msgstr "Tswala Leba~Gape" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Text Input pop-up menu" -msgstr "Kago Tsenyo tlhagiso godimo menu" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "Pa~lelo" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "Letlha" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n" -"menuitem.text" -msgid "Sheet Name" -msgstr "Letlhare Leina" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "~Setlhogo" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." +msgstr "E tlhalosa diteng tsa sele tsa mokwalo tatealno e o e tshwanang le patlo mefuta." -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_EDIT\n" -"RID_MN_INSERT_FIELDS\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert Fields" -msgstr "Tsenya ~Tsotlhe" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" -msgstr "Patlisiso latsa Mokgwa tlhagisa godimo menu" +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_ADD_PRED\n" -"menuitem.text" -msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "Batla ~Sekai" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_DEL_PRED\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove Precedent" -msgstr "~Tlosa Sekai" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_ADD_SUCC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Trace Dependent" -msgstr "~Batla Seitshegetsi/Sefepiwa" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_DEL_SUCC\n" -"menuitem.text" -msgid "Remove Dependent" -msgstr "Tlosa Ketopele" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Remove ~All Traces" -msgstr "Tlosa Tsotlhe Dipatlo" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_AUDIT\n" -"SID_FILL_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "Exit Fill Mode" -msgstr "Tswaya Tlatsa Mokgwa" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." +msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng go tswa go tsotlhe disele tsa mokwalo tatelano eo e tshwanang le patlo mofuta." -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Page Break Preview pop-up menu" -msgstr "Tsebe Thubo Leba gape tlhagi godimo menu" +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: popup.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_CELL_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "Pa~lelo" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_CELL_FORMAT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format Cells..." -msgstr "Kago Disele" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_INS_ROWBRK\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Row Break" -msgstr "Tsenya ~Mola Thubo" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_INS_COLBRK\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Column Break" -msgstr "Tsenya ~Kholomo Thubo" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_DEL_MANUALBREAKS\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete All Manual Breaks" -msgstr "Phimola Tsotlhe Tiro Dithubego" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_RESET_PRINTZOOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset Scale" -msgstr "Baya gape Sekale" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." +msgstr "Dipoelo bonnye jwa tsotlhe disele ts mokwalo tatelano kwa diteng tshwantshanyo go patlo moffuta." -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_DEFINE_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Define Print Range" -msgstr "Tlhalosa Gatisa" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_ADD_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Print Range" -msgstr "lhakanya Gatisa Thulaganyo" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_DELETE_PRINTAREA\n" -"menuitem.text" -msgid "Undo Print Range" -msgstr "Dirolola Gatisa Tatelano" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"SID_FORMATPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Format..." -msgstr "Tsebe Kago..." +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: popup.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_SHOW_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Sho~w Comment" -msgstr "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: popup.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -"FID_HIDE_NOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Comment" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Impossible to connect to the file." -msgstr "Esakgonegeng go golaganya go faele." +msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Bontsi jwa disele mokwalo taetlano kwa diteng tshwantshanyo patlo mofuta." -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "File could not be opened." -msgstr "Fele ga e akgona go bulwa." +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "An unknown error has occurred." -msgstr "Eaitsiweng phoso e tlhageletse." +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Not enough memory while importing." -msgstr "Ga se se lekaneng segopotso fa o romelagare." +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." -msgstr "Aesaitsiweng Lotus 1-2-3 faele kago." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Error in file structure while importing." -msgstr "Phos mo go faele moago fa o romelagare." +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "There is no filter available for this file type." -msgstr "Ga go kgaoganyo e e leng teng ya faele mofuta." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Unknown or unsupported Excel file format." -msgstr "Asaitsiweng esatshegediwang Excel faele kago." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Excel file format not yet implemented." -msgstr "Excel kago ga e a tsenngwa." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "This file is password-protected." -msgstr "E faele fokopheto e sireleditwe." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Internal import error." -msgstr "Bogare thomelogare phoso." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." -msgstr "E faele e na le mokwalo morao ga mola 8192 ka jalo ga o kgne go bala." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Connection to the file could not be established." -msgstr "Kgolagano go faele ga e a kgona go tlhagiswa." +msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "E bala maemo a tloso ya disele mo mokwalong tatelano e diteg tsa yona di tshwanang le patlo mefuta." -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Data could not be written." -msgstr "Mokwalo ga o a kgna go kwalwa." +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "$(ARG1)" +msgid "The range of cells containing data." msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." -msgstr "" +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Only the active sheet was saved." -msgstr "Fela e e dirang letlhare le bolokilwe." +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" -msgstr "Bobolo palo ya mela e fetilwe Matsen mela ga a romelwagare!" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." -msgstr "Mokwalo ga o a kgona go laiswa gotlhelele ka gonne bogolo palo ya letlhar e lengwe le lengwe le fetilwe." +msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." +msgstr "Dipoelo tsa maemo tloso tsa setshaba sa tsothe disele tsa mokwalo tatelano o o tshwanang le patlo mefuta." -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." -msgstr "Mokwalo gao a kgona go laisa k phelelo ka gonne bogolo palo ja dikholomo lengwe le lengwe letlhare le fetisitswe." +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"3\n" "string.text" -msgid "" -"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" -"\n" -"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" +msgid "The range of cells containing data." msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." -msgstr "Mokwalo ga o a kgona go laiswa gotlhelele ka gonne bogolo palo ya letlhar e lengwe le lengwe le fetilwe." - -#: scerrors.src -msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." -msgstr "Tsamaisana FM3-Faele ga e a kgona go bulwa." +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." -msgstr "Phoso mo go faele moago o o tswhanang FM3-Faele." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." -msgstr "Ditlankana tswaragano ya tsanmaiso palo.Tobetsa F9 go bala gape." +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"7\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains more rows than supported in the selected format.\n" -"Additional rows were not saved." +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "" -"Setlankana se na le e mentsi mela go feta e e tshegeditsweng Kago \n" -"Tlhakanyo mela ga e a bolokwa." -#: scerrors.src -#, fuzzy +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"1\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains more columns than supported in the selected format.\n" -"Additional columns were not saved." -msgstr "" -"Setlankana se na le e mentsi mela go feta e e tshegeditsweng Kago \n" -"Tlhakanyo mela ga e a bolokwa." +msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Ditlhakanya ts disele tatelano kwa diteng di tshwanang le patlo mefuta." -#: scerrors.src +#: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"2\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" -"Additional sheets were not saved." -msgstr "" -"Setlankana se na le e mentsi mela go feta e e tshegeditsweng Kago \n" -"Tlhakanyo mela ga e a bolokwa." +msgid "Database" +msgstr "Mokwalo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"3\n" "string.text" -msgid "" -"The document contains information not recognized by this program version.\n" -"Resaving the document will delete this information!" +msgid "The range of cells containing data." msgstr "" -"Setlankana se nale tshedimosetso e e sa lemogweng ke e tsamaiso mofuta.\n" -"Boloka gape setlankana se tla phimola e tshedimosetso!" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." -msgstr "Ga se tsotlhe disele tse di kgonnweng go bolokwa mo go e e tlhalositsweng kako." +msgid "Database field" +msgstr "~Mokwalo lefelo" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "" -"The following characters could not be converted to the selected character set\n" -"and were written as Ӓ surrogates:\n" -"\n" -"$(ARG1)" -msgstr "" -"Tse di latelang didiragatsi ga di a kgona go fetolelwa go tse di kgethilweng didiragatsi peo\n" -"gape di kwadilwe jaaka Ӓ tlaleletso:\n" -"\n" -"$(ARG1)" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." -msgstr "" +msgid "Search criteria" +msgstr "batla_mofuta" -#: scerrors.src +#: scfuncs.src msgctxt "" -"scerrors.src\n" -"RID_ERRHDLSC\n" -"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Not all attributes could be read." +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "Dipalo disele tsa mokwalo tatelano tse tshwantsahnyo le patlo mefuta." +msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Tlahlosa pharologano ya disele mo mokwalong kwa diteng di tshwanang le mefuta." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "2\n" "string.text" msgid "Database" @@ -7055,7 +6825,7 @@ msgstr "Mokwalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." @@ -7065,7 +6835,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "4\n" "string.text" msgid "Database field" @@ -7074,7 +6844,7 @@ msgstr "~Mokwalo lefelo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." @@ -7084,7 +6854,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" @@ -7093,7 +6863,7 @@ msgstr "batla_mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." @@ -7102,17 +6872,17 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." -msgstr "Dipalo tsotlhe eseng lolea disele tsa mokwalo tatelano o netefatso e tsamaisanang le patlo mefuta." +msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." +msgstr "E tlhalosa pharologanyo ya setshaba se beilwe/ikaegile mo go tsotlhe disele m mokwalng tatelano diteng tshwantshanya patlo mefuta." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "2\n" "string.text" msgid "Database" @@ -7121,7 +6891,7 @@ msgstr "Mokwalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "3\n" "string.text" msgid "The range of cells containing data." @@ -7131,7 +6901,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "4\n" "string.text" msgid "Database field" @@ -7140,7 +6910,7 @@ msgstr "~Mokwalo lefelo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "5\n" "string.text" msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." @@ -7150,7 +6920,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "6\n" "string.text" msgid "Search criteria" @@ -7159,7 +6929,7 @@ msgstr "batla_mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "7\n" "string.text" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." @@ -7168,1626 +6938,1779 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "Dipoelo tsa tekano boleng jwa disele tsa mokwalo tatealno e diteng tsa teng di tshwanang le e patlo mofuta." +msgid "Provides an internal number for the date given." +msgstr "E naya bogare palo ya letlha le le neilweng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "year" +msgstr "Ngwaga" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." +msgstr "Palo mo gare ga 1583 le 9956 kgotsa 0 le 99 (19xx go ya ka tlhalositswe kgetho)." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "month" +msgstr "Kgwedi" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." +msgstr "Palofa gare ga 1 le 12 e emetse kgwedi." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "day" +msgstr "letsatsi" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." +msgstr "Palo e efa gare ga 1 le 31 e emetse letsatsi la kgwedi." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." -msgstr "E tlhalosa diteng tsa sele tsa mokwalo tatealno e o e tshwanang le patlo mefuta." +msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." +msgstr "Dipoelo tsa e e fa gare ya palo kago e e nang le e e kgonegang letlha kago." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "text" +msgstr "kago " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." +msgstr "Kago e e ontshitsweng poeletso matshwao a a boelang mo go %PRODUCTNAME LETLHA kago." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." +msgstr "Dipoelo tatelano letlha kgwedi jaaka palo (1-31) mo tsamaisanong le letlha boleng." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." +msgstr "Dipalo tsa palo ya matsatsi magareng ga a mabedi matlha a a beilweng mo 360-letsatsi ngwaga." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Date_1" +msgstr "Mokwalo_B" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Date_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." +msgstr "Tsela e e dirisetswang go aga dipharologano: Mofuta = 0 o tlhalosa US mokgwa (NASD), e tlhalosa eUropa okgwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." -msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng go tswa go tsotlhe disele tsa mokwalo tatelano eo e tshwanang le patlo mofuta." +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Start Date" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." +msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "End Date" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgid "End date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "list of dates" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "array" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." -msgstr "Dipoelo bonnye jwa tsotlhe disele ts mokwalo tatelano kwa diteng tshwantshanyo go patlo moffuta." +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Start Date" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." +msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "End Date" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgid "End date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "number or string" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "Bontsi jwa disele mokwalo taetlano kwa diteng tshwantshanyo patlo mofuta." +msgid "array" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." +msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Start Date" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "Days" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgid "The number of workdays before or after start date." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "E bala maemo a tloso ya disele mo mokwalong tatelano e diteg tsa yona di tshwanang le patlo mefuta." +msgid "number or string" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." +msgid "array" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." +msgstr "E tlhalosa tatelano palo ya ura ya letsatsi (0-23) ya nako le boleng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "Internal time value" +msgstr "Bogare nako boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." -msgstr "Dipoelo tsa maemo tloso tsa setshaba sa tsothe disele tsa mokwalo tatelano o o tshwanang le patlo mefuta." +msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." +msgstr "E tlhalosa tatelano palo ya mosotso ya ura (0-59) ya nako boleng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgid "Internal time value." +msgstr "Bogare nako boleng." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." +msgstr "E tlhalosa tatelano palo ya kgwedi ya ngwaga (1-12) ya letlha boleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "Determines the current time of the computer." +msgstr "E tlhalosa ya jaanong ya computer." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "Ditlhakanya ts disele tatelano kwa diteng di tshwanang le patlo mefuta." +msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." +msgstr "E tlhalosa palo ya motsotswana wa motsotso (0-59) ya nako boleng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgid "The internal time value." +msgstr "Ya bogare nako bleng." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." +msgstr "E tlhalosa nako boleng go tswa go dintla tsa ura,motsotso le motsotswana." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgid "hour" +msgstr "ura" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "The integer for the hour." +msgstr "Palo ya ura." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "minute" +msgstr "motsotso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." -msgstr "Tlahlosa pharologano ya disele mo mokwalong kwa diteng di tshwanang le mefuta." +msgid "The integer for the minute." +msgstr "Palo ya motsotso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "second" +msgstr "motsotswana" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgid "The integer for the second." +msgstr "Palo ya mtsotswana." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." +msgstr "Dipoel tsa tatelano ya kago e e bontshitsweng mo go e e kgonegang nako matseno a kago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgid "text" +msgstr "kago " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." +msgstr "Kago e e tlhagisistsweng mo poeetsong matshwao a a boelang nako mo go %PRODUCTNAME nako kago." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "Determines the current date of the computer." +msgstr "E tlhalosa la jaanong letlha la comper." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." -msgstr "E tlhalosa pharologanyo ya setshaba se beilwe/ikaegile mo go tsotlhe disele m mokwalng tatelano diteng tshwantshanya patlo mefuta." +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." +msgstr "Dipoelo tsa letsatsi la beke bolng jaaka palo (1-7)." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "2\n" "string.text" -msgid "Database" -msgstr "Mokwalo" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells containing data." -msgstr "" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "4\n" "string.text" -msgid "Database field" -msgstr "~Mokwalo lefelo" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." -msgstr "" +msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." +msgstr "Dipaakanyo tsa tsimilogo ya beke le mofuta wa palo e e ta driswang." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the year of a date value as an integer." +msgstr "Dipoelo tsa ngwaag ya letlha boleng jaaka palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Search criteria" -msgstr "batla_mofuta" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Defines the cell range containing the search criteria." -msgstr "" +msgid "Internal number of the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Provides an internal number for the date given." -msgstr "E naya bogare palo ya letlha le le neilweng." +msgid "Calculates the number of days between two dates." +msgstr "Dipalo tsa palo ya malatsi magareng ga matlha a mabedi." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" "2\n" "string.text" -msgid "year" -msgstr "Ngwaga" +msgid "Date_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" "3\n" "string.text" -msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." -msgstr "Palo mo gare ga 1583 le 9956 kgotsa 0 le 99 (19xx go ya ka tlhalositswe kgetho)." +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" "4\n" "string.text" -msgid "month" -msgstr "Kgwedi" +msgid "Date_1" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" "5\n" "string.text" -msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." -msgstr "Palofa gare ga 1 le 12 e emetse kgwedi." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "day" -msgstr "letsatsi" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"1\n" "string.text" -msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." -msgstr "Palo e efa gare ga 1 le 31 e emetse letsatsi la kgwedi." +msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." -msgstr "Dipoelo tsa e e fa gare ya palo kago e e nang le e e kgonegang letlha kago." +msgid "Start date" +msgstr "Simolola kwa" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"3\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "kago " +msgid "The start date." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"4\n" "string.text" -msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." -msgstr "Kago e e ontshitsweng poeletso matshwao a a boelang mo go %PRODUCTNAME LETLHA kago." +msgid "End date" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." -msgstr "Dipoelo tatelano letlha kgwedi jaaka palo (1-31) mo tsamaisanong le letlha boleng." +msgid "The end date." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Interval" +msgstr "Phatlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The internal number for the date." -msgstr "Bogare palo ya letlha." +msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." -msgstr "Dipalo tsa palo ya matsatsi magareng ga a mabedi matlha a a beilweng mo 360-letsatsi ngwaga." +msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." +msgstr "Dipalo tsa calendara beke e e tsamaisanang le le le filweng letlha." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "2\n" "string.text" -msgid "Date_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "3\n" "string.text" -msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "4\n" "string.text" -msgid "Date_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "5\n" "string.text" -msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." -msgstr "Tsela e e dirisetswang go aga dipharologano: Mofuta = 0 o tlhalosa US mokgwa (NASD), e tlhalosa eUropa okgwa." +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgid "" +"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n" +"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start Date" -msgstr "Simolola kwa" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" "3\n" "string.text" -msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Bogare palo ya letlha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" "4\n" "string.text" -msgid "End Date" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO\n" "5\n" "string.text" -msgid "End date for calculation." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "list of dates" -msgstr "" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." +msgstr "E supetsa ya pele letsatsi la beke (1 = La Tshipi, jo bongwe bolng = Mosupologo)." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." -msgstr "" +msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." +msgstr "Dipalo tsa letlha la Paseka La Tshipi mo go o o filweng ngwaga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "" +msgid "year" +msgstr "Ngwaga" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." -msgstr "" +msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +msgstr "Palo mo gare ga 1583 le 9956 kgotsa 0 le 99 (19xx go ya ka tlhalositswe kgetho)." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." -msgstr "" +msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." +msgstr "Tlhagisa boleng. Dipalo ya bojaanong ya investment." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start Date" -msgstr "Simolola kwa" +msgid "Rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "3\n" "string.text" -msgid "Start date for calculation." -msgstr "" +msgid "The rate of interest for the period given." +msgstr "Tekanyo ya dinamane ya nako e e filweng." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "4\n" "string.text" -msgid "End Date" -msgstr "" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "5\n" "string.text" -msgid "End date for calculation." -msgstr "" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." +msgstr "Tyuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona bongwaga bo duelang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "6\n" "string.text" -msgid "number or string" -msgstr "" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "7\n" "string.text" -msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." -msgstr "" +msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." +msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "8\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" "9\n" "string.text" -msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." +msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays." -msgstr "" +msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "Bokamoso boleng. Dioelo tsa bokamoso boleng jwa peeletso e e beilweng mo go ya tlwaelo tuelo le ya nnete dinamane tekanya." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Start Date" -msgstr "Simolola kwa" +msgid "Rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "3\n" "string.text" -msgid "Start date for calculation." +msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "4\n" "string.text" -msgid "Days" -msgstr "" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of workdays before or after start date." -msgstr "" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "6\n" "string.text" -msgid "number or string" -msgstr "" +msgid "PMT" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "7\n" "string.text" -msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." -msgstr "" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "8\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" "9\n" "string.text" -msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" "1\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." -msgstr "E tlhalosa tatelano palo ya ura ya letsatsi (0-23) ya nako le boleng." +msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "Tuelo nako.Dipal tsa palo ya tuelo dnako tsa peeletso e e beilweng mo g ya tlwaelo tuelo le netefatso dinamane tekanyetso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" "3\n" "string.text" -msgid "Internal time value" -msgstr "Bogare nako boleng" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." -msgstr "E tlhalosa tatelano palo ya mosotso ya ura (0-59) ya nako boleng." +msgid "PMT" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Internal time value." -msgstr "Bogare nako boleng." +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." -msgstr "E tlhalosa tatelano palo ya kgwedi ya ngwaga (1-12) ya letlha boleng." +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The internal number of the date." -msgstr "Bogare palo ya letlha." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Determines the current time of the computer." -msgstr "E tlhalosa ya jaanong ya computer." +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." -msgstr "E tlhalosa palo ya motsotswana wa motsotso (0-59) ya nako boleng." +msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." +msgstr "tlwaeo dituelo. Dipoeo tsa nako ya ngwaga, e e beilweng mo go ya tlwaelo dituelo le tse di baakantsweng ka nako ya dinamane tekanyo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The internal time value." -msgstr "Ya bogare nako bleng." +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." -msgstr "E tlhalosa nako boleng go tswa go dintla tsa ura,motsotso le motsotswana." +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "hour" -msgstr "ura" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The integer for the hour." -msgstr "Palo ya ura." +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "minute" -msgstr "motsotso" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The integer for the minute." -msgstr "Palo ya motsotso." +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"9\n" "string.text" -msgid "second" -msgstr "motsotswana" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The integer for the second." -msgstr "Palo ya mtsotswana." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." -msgstr "Dipoel tsa tatelano ya kago e e bontshitsweng mo go e e kgonegang nako matseno a kago." +msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." +msgstr "Dipalo tsa palo dinamane tekanyo ya peeletso ka tlwaeo tuelo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" "2\n" "string.text" -msgid "text" -msgstr "kago " +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" "3\n" "string.text" -msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." -msgstr "Kago e e tlhagisistsweng mo poeetsong matshwao a a boelang nako mo go %PRODUCTNAME nako kago." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Determines the current date of the computer." -msgstr "E tlhalosa la jaanong letlha la comper." +msgid "PMT" +msgstr "PMT" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." -msgstr "Dipoelo tsa letsatsi la beke bolng jaaka palo (1-7)." +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The internal number for the date." -msgstr "Bogare palo ya letlha." +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." -msgstr "Dipaakanyo tsa tsimilogo ya beke le mofuta wa palo e e ta driswang." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Returns the year of a date value as an integer." -msgstr "Dipoelo tsa ngwaag ya letlha boleng jaaka palo." +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Guess" +msgstr "Phopholetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Internal number of the date." -msgstr "Bogare palo ya letlha." +msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." +msgstr "Fopholetsa. Phopholetso dinamane tekanyetso ya phimogo palo mokgwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of days between two dates." -msgstr "Dipalo tsa palo ya malatsi magareng ga matlha a mabedi." +msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." +msgstr "Tlhakanyo ya dinamane E bala dinamane tuelo mo go e Kgolo ya peeletso ka tlwaelo tuelo gape le palo dinamane ya e efilweng nako." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Date_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "4\n" "string.text" -msgid "Date_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Period" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The start date for calculating the difference in days." -msgstr "" +msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." +msgstr "Dinako tse mo go tsona ditlhakanyo e balwe P = e tlhalosa ya ntlha nako, P = 1 e tlhalosa ya nako ya ntlha, P = NPER ya bofelo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." -msgstr "" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Start date" -msgstr "Simolola kwa" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The start date." +msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"9\n" "string.text" -msgid "End date" -msgstr "" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The end date." -msgstr "" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Interval" -msgstr "Phatlha" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." -msgstr "Dipalo tsa calendara beke e e tsamaisanang le le le filweng letlha." +msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." +msgstr "Tuelo gape E bala tuelo gape palo ya nako ya peeletso e tuelo e e tlwaelegileng go dinamane tekanyo alo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The internal number of the date." -msgstr "Bogare palo ya letlha." +msgid "The interest rate per period." +msgstr "Tekanyetso kabo nako nnwe lw nngwe." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" "4\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "Period" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" "5\n" "string.text" -msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts." -msgstr "" +msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" +msgstr "Nako Nako e ka yona dituelo gape di tla balwang.Ka = 1 tlahloso ya ya ntlha nako,P = NPER ya bofelo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." -msgstr "" +msgid "NPER" +msgstr "NPER" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISOWEEKNUM\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The internal number of the date." -msgstr "Bogare palo ya letlha." +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." -msgstr "Dipalo tsa letlha la Paseka La Tshipi mo go o o filweng ngwaga." +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"10\n" "string.text" -msgid "year" -msgstr "Ngwaga" +msgid "FV" +msgstr "FV" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." +msgstr "Bokamos boleng Boleng (bofelo boleng) bo bonwe morago ga tuelo ya bofelo e tshwanetswe go dirwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"12\n" "string.text" -msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." -msgstr "Palo mo gare ga 1583 le 9956 kgotsa 0 le 99 (19xx go ya ka tlhalositswe kgetho)." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." -msgstr "Tlhagisa boleng. Dipalo ya bojaanong ya investment." +msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." +msgstr "Tseo Kgolo E bala palogotlhe palo ya tuelo gape kgaoganyo mo nakong ya peeletso ka palo tekanyetso kabo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" @@ -8796,81 +8719,100 @@ msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest for the period given." -msgstr "Tekanyo ya dinamane ya nako e e filweng." +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "4\n" "string.text" msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "5\n" "string.text" -msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." -msgstr "Tyuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona bongwaga bo duelang." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "6\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "PV" +msgstr "PV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "7\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." -msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "8\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "S" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "9\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." -msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." +msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" "10\n" "string.text" +msgid "E" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "End period. The last period to be taken into account." +msgstr "Bofelo nako Ya bofelo nako go tsewa tsia." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"12\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PV\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" @@ -8878,16 +8820,16 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "Bokamoso boleng. Dioelo tsa bokamoso boleng jwa peeletso e e beilweng mo go ya tlwaelo tuelo le ya nnete dinamane tekanya." +msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." +msgstr "Tseo e e kopantsweng dinamane.E bala palogotlhe ya dinamane kgaoganyo mo nakong ya peeletso ka palo ya tekanyetso kabo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "2\n" "string.text" msgid "Rate" @@ -8896,7 +8838,7 @@ msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "3\n" "string.text" msgid "The rate of interest per period." @@ -8905,7 +8847,7 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "4\n" "string.text" msgid "NPER" @@ -8915,7 +8857,7 @@ msgstr "NPER" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "5\n" "string.text" msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." @@ -8924,54 +8866,72 @@ msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "6\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "pv" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "7\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "8\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "S" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "9\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" "10\n" "string.text" +msgid "E" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The end period. The last period to be taken into account." +msgstr "Ya bofelo nako Ya bofelo nako go tsewa tsia." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" +"12\n" +"string.text" msgid "Type" msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FV\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" +"13\n" "string.text" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" @@ -8979,2477 +8939,2496 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "Tuelo nako.Dipal tsa palo ya tuelo dnako tsa peeletso e e beilweng mo g ya tlwaelo tuelo le netefatso dinamane tekanyetso." +msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "Cost" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "Tseo ya ditlwatlhwa: Dikemedi tlhwatlhwa ya asset." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "4\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "Salvage" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "5\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "6\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "Life" +msgstr "Mola" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "7\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "8\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "Period" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" "9\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." +msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." +msgstr "Nako yaphokotso nako e e tshwanetseng go baana le e e tshwnang nako jaaka tekanyo e e dirisegang bophelo." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the linear depreciation per period." +msgstr "E bala mola wa phokotso nako nngwe el nngwe." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Cost" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." +msgstr "Tseo tlhwatlhwa.Ya bogare tlhwatlhwa ya sediriswa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Salvage" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Life" +msgstr "Mola" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPER\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "1\n" "string.text" -msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." -msgstr "tlwaeo dituelo. Dipoeo tsa nako ya ngwaga, e e beilweng mo go ya tlwaelo dituelo le tse di baakantsweng ka nako ya dinamane tekanyo." +msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." +msgstr "E bala phokotso ya sediriswa ya e e kgethegileng nako o dirisa bobedi kgano tekanyo mokgwa kgots phokotso tiro." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "Cost" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "Tseo ya ditlwatlhwa: Dikemedi tlhwatlhwa ya asset." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "4\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Salvage" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "5\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "6\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "Life" +msgstr "Mola" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "7\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "8\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "Period" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "9\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." +msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." +msgstr "Nako Phootso nako mo go ee tshwanang uniti jaka e e lekanang tiriso botshelo matseno." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "10\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Factor" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" "11\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" +msgstr "PaloKarogano Palokargano e gana. F = 2 e raya bobdi kgano tekanyo palokarogano" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." -msgstr "Dipalo tsa palo dinamane tekanyo ya peeletso ka tlwaeo tuelo." +msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." +msgstr "Dipoelo tsa ya nnete phokotso ya sediriswa sa e e tlhalositsweng nako o dirisa e e baakantsweng kgano tekatekanyo mokgwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "2\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Cost" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "3\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." +msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." +msgstr "Tseo ya ditlwatlhwa: Dikemedi tlhwatlhwa ya asset." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "4\n" "string.text" -msgid "PMT" -msgstr "PMT" +msgid "Salvage" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "5\n" "string.text" -msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." -msgstr "Tlwaelo dituelo Ya nnete palo ya ngwaga e e duetsweng mo go nngwe le nngwe nako." +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "6\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "Life" +msgstr "Mola" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "7\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "8\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "Period" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "9\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." +msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." +msgstr "Dinako tse ka tsona phokotso di badilweng. Nako uniti e e dirisitsweng ya nako e tshwanetse go tshwna le ya e e botlhokwa bophelo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "10\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "month" +msgstr "Kgwedi" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" "11\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" -"12\n" -"string.text" -msgid "Guess" -msgstr "Phopholetso" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RATE\n" -"13\n" -"string.text" -msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." -msgstr "Fopholetsa. Phopholetso dinamane tekanyetso ya phimogo palo mokgwa." +msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." +msgstr "Dikgwedi Palo ya dikgwedi mo ngwageng ya phokotso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." -msgstr "Tlhakanyo ya dinamane E bala dinamane tuelo mo go e Kgolo ya peeletso ka tlwaelo tuelo gape le palo dinamane ya e efilweng nako." +msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." +msgstr "Dipharologano tse di ganang tekatekanyo phokotso ya e e rileng nako." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "Cost" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgid "Cost. The initial cost of the asset." +msgstr "Tlhwatlhwa. Kemedi ya sediriswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "4\n" "string.text" -msgid "Period" +msgid "Salvage" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "5\n" "string.text" -msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." -msgstr "Dinako tse mo go tsona ditlhakanyo e balwe P = e tlhalosa ya ntlha nako, P = 1 e tlhalosa ya nako ya ntlha, P = NPER ya bofelo." +msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." +msgstr "Poloko Poloko boleng jwa sediriswa kwa bofelong jwa botlhokwa bophelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "6\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Life" +msgstr "Mola" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "7\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "8\n" "string.text" -msgid "pv" +msgid "S" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "9\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of a series of payments" -msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." +msgstr "Simolola Ya pele nako ya phokotso mo go e e tshwanang le nako jaaka e e botlhokwa bophelo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "10\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "end" +msgstr "bofelo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "11\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." -msgstr "Bokamoso Bolng (phetso boleng) g bonwa morago ga ya bofelo tuelo." +msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." +msgstr "Bofelo Ya bofelo nako ya phokotso o dirisa e e tshwanang nako uniti jaaka ya e e botlhokwa bophelo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "12\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IPMT\n" -"13\n" -"string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgid "Factor" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." -msgstr "Tuelo gape E bala tuelo gape palo ya nako ya peeletso e tuelo e e tlwaelegileng go dinamane tekanyo alo." +msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." +msgstr "Palokaroganyo Palokarogano ya phokotso ya phokotso. F = 2 e tlhalosa bobedi tekanyetso phokotso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"14\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"15\n" "string.text" -msgid "The interest rate per period." -msgstr "Tekanyetso kabo nako nnwe lw nngwe." +msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." +msgstr "O se ka wa fetola. Mofuta = 1 o tlhalosa konopo go mola phokotso, mofta = 0 ga otobetsege." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "" +msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." +msgstr "E bala ya ngwaag nete tekanyetso kabo ya leina tekanyetso kabo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" -msgstr "Nako Nako e ka yona dituelo gape di tla balwang.Ka = 1 tlahloso ya ya ntlha nako,P = NPER ya bofelo" +msgid "NOM" +msgstr "NOM" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "Nominal Interest" +msgstr "Leina Dinamane" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." +msgid "P" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "Periods. The number of interest payments per year." +msgstr "Dinako. Palo ya dinamane dituelo ka ngwaga." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." +msgstr "E bala tsa ngwaga maina tekanyetso kabo jaaka e e dirang tekanyetso kabo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "effect_rate" +msgstr "ditlamorago_tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." -msgstr "Bokamos boleng Boleng (bofelo boleng) bo bonwe morago ga tuelo ya bofelo e tshwanetswe go dirwa." +msgid "The effective interest rate" +msgstr "E e dirang tekanyetso kabo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "npery" +msgstr "npery" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PPMT\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgid "Periods. The number of interest payment per year." +msgstr "Dinako. Palo ya dinamane tuelo ka ngwaga." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." -msgstr "Tseo Kgolo E bala palogotlhe palo ya tuelo gape kgaoganyo mo nakong ya peeletso ka palo tekanyetso kabo." +msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." +msgstr "Palogotlhe boleng. E bala palogotlhe e e leng teng boleng jwa peeletso e e belweng mo tatelanong ya nako dituelo le phokoleto tekanyetso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "RATE" +msgstr "DATE" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgid "The rate of discount for one period." +msgstr "Tekanyetso ya phokoletso ya e le nngwe nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" "4\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" "5\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." +msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." +msgstr "Boleng 1, boleng 2,... ke 1 go 30 dingangisano tse di emetseng dituelo le matseno." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "PV" -msgstr "PV" +msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." +msgstr "Dipoelo tsa e e dirang tekanyetso ya dinamane tsa oeletso ntle le ditlhwatlhwa kgotsa dipoelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgid "Values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "S" -msgstr "" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " +msgstr "Tatelano kgotsa tshwantshanyo go disele tse diteng tsa tsona di tshwanang le tuelo. " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." -msgstr "" +msgid "Guess" +msgstr "Phopholetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"5\n" "string.text" -msgid "E" -msgstr "" +msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." +msgstr "Fopholetsa E e fopholeditsweng boleng jwa tekanyetso jwa poelo go dirisetswa tshupetso ya palo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "End period. The last period to be taken into account." -msgstr "Bofelo nako Ya bofelo nako go tsewa tsia." +msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." +msgstr "Dipoelo e e baakantsweng bogare jwa poelo ya attelano ya dipeeletso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_PRINC\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgstr "Tatelano ya tshwantshanyo go disele tse diteng tsa teng di tshwanang le tuelo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." -msgstr "Tseo e e kopantsweng dinamane.E bala palogotlhe ya dinamane kgaoganyo mo nakong ya peeletso ka palo ya tekanyetso kabo." +msgid "investment" +msgstr "peeletso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." +msgstr "Tekanyetso kabo ya dipeeletso (esadireng boleng mo tatelanong)." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The rate of interest per period." -msgstr "" +msgid "reinvest_rate" +msgstr "beeletsa gape_tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"7\n" "string.text" -msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." +msgstr "tekanyetsokabo ya dipeeletsa (e e dumelanang boleng mo tatelanong)." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." -msgstr "Tuelo nako Palogotlhe ya dinako tse mo go tsona ya ngwaga (phenshini) e duelwang." +msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." +msgstr "Dipoelo ts tlhwatlhwa ya dinamane tsa palomadi otlhe ditekanyetso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "pv" -msgstr "" +msgid "rate" +msgstr "tekanyetso" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." -msgstr "" +msgid "Interest rate for a single amortization rate." +msgstr "Tekanyetso kabo ya e le nngwe madiotlhe tekanyetso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "S" +msgid "Period" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." -msgstr "" +msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." +msgstr "Palo ya madituelo dinako tsa palo ya palo ya dinamane." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "E" -msgstr "" +msgid "total_periods" +msgstr "palogotlh_dinako" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The end period. The last period to be taken into account." -msgstr "Ya bofelo nako Ya bofelo nako go tsewa tsia." +msgid "Sum total of amortization periods." +msgstr "Palo palogotlhe ya madituelo dinako." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "invest" +msgstr "beeletsa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CUM_IPMT\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." -msgstr "" +msgid "Amount of the investment." +msgstr "Tlhwatlhwa ya peeletso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." -msgstr "" +msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." +msgstr "Nako E abla palo ya dinako tse di tlhokegang ke peeletso go baana le e e tlhokegang boleng." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "" +msgid "RATE" +msgstr "DATE" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "3\n" "string.text" -msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "Tseo ya ditlwatlhwa: Dikemedi tlhwatlhwa ya asset." +msgid "The constant rate of interest." +msgstr "Palo tekanyetso ya dinamane." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "4\n" "string.text" -msgid "Salvage" +msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "5\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgid "The present value. The current value of the investment." +msgstr "Jwa jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "6\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "Mola" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" "7\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "Period" +msgid "The future value of the investment." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SYD\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." -msgstr "Nako yaphokotso nako e e tshwanetseng go baana le e e tshwnang nako jaaka tekanyo e e dirisegang bophelo." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the linear depreciation per period." -msgstr "E bala mola wa phokotso nako nngwe el nngwe." +msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." +msgstr "Dinamane E bala tekanyetso kabo e e emeleang tekanyetso ya poelo ya dinamane." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" +msgid "P" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "3\n" "string.text" -msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." -msgstr "Tseo tlhwatlhwa.Ya bogare tlhwatlhwa ya sediriswa." +msgid "The number of periods used in the calculation." +msgstr "Palo ya dinako tse di dirisisweng mo palong." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "4\n" "string.text" -msgid "Salvage" +msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "5\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgid "Present value. The current value of the investment." +msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "6\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "Mola" +msgid "FV" +msgstr "FV" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SLN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" "7\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgid "The future value of the investment." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." -msgstr "E bala phokotso ya sediriswa ya e e kgethegileng nako o dirisa bobedi kgano tekanyo mokgwa kgots phokotso tiro." +msgid "Returns TRUE if value is a reference." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le tshwantshanyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" "3\n" "string.text" -msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." -msgstr "Tseo ya ditlwatlhwa: Dikemedi tlhwatlhwa ya asset." +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le phoso e sa lekane le #N/A." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "Mola" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le phoso ya boleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." -msgstr "Nako Phootso nako mo go ee tshwanang uniti jaka e e lekanang tiriso botshelo matseno." +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Factor" -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo raya e e lolea sele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DDB\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" -msgstr "PaloKarogano Palokargano e gana. F = 2 e raya bobdi kgano tekanyo palokarogano" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." -msgstr "Dipoelo tsa ya nnete phokotso ya sediriswa sa e e tlhalositsweng nako o dirisa e e baakantsweng kgano tekatekanyo mokgwa." +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo tshwara dipalo ya kago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." -msgstr "Tseo ya ditlwatlhwa: Dikemedi tlhwatlhwa ya asset." +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo lekana #N/A." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "Life" -msgstr "Mola" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." -msgstr "Dinako tse ka tsona phokotso di badilweng. Nako uniti e e dirisitsweng ya nako e tshwanetse go tshwna le ya e e botlhokwa bophelo." +msgid "Returns TRUE if the value is not text." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e se kago." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"2\n" "string.text" -msgid "month" -msgstr "Kgwedi" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." -msgstr "Dikgwedi Palo ya dikgwedi mo ngwageng ya phokotso." +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" "1\n" "string.text" -msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." -msgstr "Dipharologano tse di ganang tekatekanyo phokotso ya e e rileng nako." +msgid "Returns TRUE if value is text." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le kago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" "2\n" "string.text" -msgid "Cost" -msgstr "" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" "3\n" "string.text" -msgid "Cost. The initial cost of the asset." -msgstr "Tlhwatlhwa. Kemedi ya sediriswa." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Salvage" -msgstr "" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." -msgstr "Poloko Poloko boleng jwa sediriswa kwa bofelong jwa botlhokwa bophelo." +msgid "Returns TRUE if value is a number." +msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Life" -msgstr "Mola" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." -msgstr "" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" +"1\n" "string.text" -msgid "S" -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." +msgstr "Dipoelo NNETE fa disele e le kago disele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." -msgstr "Simolola Ya pele nako ya phokotso mo go e e tshwanang le nako jaaka e e botlhokwa bophelo." +msgid "reference" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" +"3\n" "string.text" -msgid "end" -msgstr "bofelo" +msgid "The cell to be checked." +msgstr "Sele e tla tlholwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"1\n" "string.text" -msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." -msgstr "Bofelo Ya bofelo nako ya phokotso o dirisa e e tshwanang nako uniti jaaka ya e e botlhokwa bophelo." +msgid "Returns the formula of a formula cell." +msgstr "Dipoela tsa motswako wa motswako sele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Factor" -msgstr "" +msgid "Reference" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." -msgstr "Palokaroganyo Palokarogano ya phokotso ya phokotso. F = 2 e tlhalosa bobedi tekanyetso phokotso." +msgid "The formula cell." +msgstr "Motswako sele." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"14\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Converts a value to a number." +msgstr "Diphetolelo tsa boleng jwa alo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" -"15\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." -msgstr "O se ka wa fetola. Mofuta = 1 o tlhalosa konopo go mola phokotso, mofta = 0 ga otobetsege." +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." -msgstr "E bala ya ngwaag nete tekanyetso kabo ya leina tekanyetso kabo." +msgid "The value to be interpreted as a number." +msgstr "Boleng go tlhalosiwa jaaka palo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "NOM" -msgstr "NOM" +msgid "Not available. Returns the error value #N/A." +msgstr "Ga e teng. Dipoelo tsa phoso boleng #N/A." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Nominal Interest" -msgstr "Leina Dinamane" +msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "P" -msgstr "" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFECTIVE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Periods. The number of interest payments per year." -msgstr "Dinako. Palo ya dinamane dituelo ka ngwaga." +msgid "The value for which the data type is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona mokwalo ga o a lemogwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." -msgstr "E bala tsa ngwaga maina tekanyetso kabo jaaka e e dirang tekanyetso kabo." +msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." +msgstr "E tlhalosa tshdimosetso ka aterese, kago kgotsa diteng tsa disele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "2\n" "string.text" -msgid "effect_rate" -msgstr "ditlamorago_tekanyetso" +msgid "info_type" +msgstr "tshedimosetso_mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The effective interest rate" -msgstr "E e dirang tekanyetso kabo" +msgid "String that specifies the type of information." +msgstr "Tshwaraganya e e tlhalosang mofuta wa tshedimosetso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "4\n" "string.text" -msgid "npery" -msgstr "npery" +msgid "Reference" +msgstr "Tshwantshanyo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" "5\n" "string.text" -msgid "Periods. The number of interest payment per year." -msgstr "Dinako. Palo ya dinamane tuelo ka ngwaga." +msgid "The position of the cell you want to examine." +msgstr "Maemo a sele eo o e batlang go e tlhola." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." -msgstr "Palogotlhe boleng. E bala palogotlhe e e leng teng boleng jwa peeletso e e belweng mo tatelanong ya nako dituelo le phokoleto tekanyetso." +msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " +msgstr "E bala ya jaanong boleng jwa motwako kwa ya jaanong lefelo. " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "RATE" -msgstr "DATE" +msgid "Defines the logical value as FALSE." +msgstr "E tlhalosa boleng bogolo jaaka FOSAGETSE." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The rate of discount for one period." -msgstr "Tekanyetso ya phokoletso ya e le nngwe nako." +msgid "Reverses the value of the argument." +msgstr "E busetsa morago boleng jwa ngangisano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "Logical value" +msgstr "Logical boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NPV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." -msgstr "Boleng 1, boleng 2,... ke 1 go 30 dingangisano tse di emetseng dituelo le matseno." +msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." +msgstr "E e sa solofelwang tlhaloso e ka nna NNETE kgotsa MAAKA." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." -msgstr "Dipoelo tsa e e dirang tekanyetso ya dinamane tsa oeletso ntle le ditlhwatlhwa kgotsa dipoelo." +msgid "Returns the logical value TRUE." +msgstr "Dipoelo tsa logical boleng NNETE." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Specifies a logical test to be performed." +msgstr "E tlhalosa logical teko e e tla diragatswang." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" "2\n" "string.text" -msgid "Values" -msgstr "Boleng" +msgid "Test" +msgstr "Teko" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" "3\n" "string.text" -msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " -msgstr "Tatelano kgotsa tshwantshanyo go disele tse diteng tsa tsona di tshwanang le tuelo. " +msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." +msgstr "Bongwe le bongwe boleng tlhaloso boo bo ka nnang NNETE kgotsa MAAKA." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" "4\n" "string.text" -msgid "Guess" -msgstr "Phopholetso" +msgid "Then_value" +msgstr "Fetleng_boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" "5\n" "string.text" -msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." -msgstr "Fopholetsa E e fopholeditsweng boleng jwa tekanyetso jwa poelo go dirisetswa tshupetso ya palo." +msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." +msgstr "Ditlamorago tsa tiro fa logical teko e boela go NNETE." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Otherwise_value" +msgstr "Kgotsa_boleng" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." +msgstr "Ditlamorago tsa tiro fa logical teko e boa MAAKA/FOSAGETSE." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." -msgstr "Dipoelo e e baakantsweng bogare jwa poelo ya attelano ya dipeeletso." +msgid "Returns value if not an error value, else alternative." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Values" +msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "3\n" "string.text" -msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." -msgstr "Tatelano ya tshwantshanyo go disele tse diteng tsa teng di tshwanang le tuelo." +msgid "The value to be calculated." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "4\n" "string.text" -msgid "investment" -msgstr "peeletso" +msgid "alternative value" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" "5\n" "string.text" -msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." -msgstr "Tekanyetso kabo ya dipeeletso (esadireng boleng mo tatelanong)." +msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"1\n" "string.text" -msgid "reinvest_rate" -msgstr "beeletsa gape_tekanyetso" +msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"2\n" "string.text" -msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." -msgstr "tekanyetsokabo ya dipeeletsa (e e dumelanang boleng mo tatelanong)." +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." -msgstr "Dipoelo ts tlhwatlhwa ya dinamane tsa palomadi otlhe ditekanyetso." +msgid "The value to be calculated." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"4\n" "string.text" -msgid "rate" -msgstr "tekanyetso" +msgid "alternative value" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Interest rate for a single amortization rate." -msgstr "Tekanyetso kabo ya e le nngwe madiotlhe tekanyetso." +msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Period" -msgstr "" +msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." +msgstr "Dipoelo NNETE fa dingangisano e le NNETE." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." -msgstr "Palo ya madituelo dinako tsa palo ya palo ya dinamane." +msgid "Logical value " +msgstr "Logical boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "total_periods" -msgstr "palogotlh_dinako" +msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "Logical boleng 1, logical boleng 2,... ke 1 go 30 maemo go lekwa le a ka dipoelo kgotsa NNETSE kapa MAAKA." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Sum total of amortization periods." -msgstr "Palo palogotlhe ya madituelo dinako." +msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"2\n" "string.text" -msgid "invest" -msgstr "beeletsa" +msgid "Logical value " +msgstr "Logical boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Amount of the investment." -msgstr "Tlhwatlhwa ya peeletso." +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "Logical boleng 1, logical boleng 2,... ke 1 go 30 maemo go lekwa le a ka dipoelo kgotsa NNETSE kapa MAAKA." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" "1\n" "string.text" -msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." -msgstr "Nako E abla palo ya dinako tse di tlhokegang ke peeletso go baana le e e tlhokegang boleng." +msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." +msgstr "Dipoelo NNETE fa tsotlhe dingangisano e le NNETE." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" "2\n" "string.text" -msgid "RATE" -msgstr "DATE" +msgid "Logical value " +msgstr "Logical boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" "3\n" "string.text" -msgid "The constant rate of interest." -msgstr "Palo tekanyetso ya dinamane." +msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." +msgstr "Logical boleng 1,logical boleng 2,...di 1 go 30 maemo go lekwa le nngwe le nngwe ke NNETE kgotsa MAAKA." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "pv" -msgstr "" +msgid "Absolute value of a number." +msgstr "Nepagetse boleng jwa palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The present value. The current value of the investment." -msgstr "Jwa jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "The number whose absolute value is to be returned." +msgstr "Palo e nepagalo ya yona e tshwanetseng go buswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DURATION\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The future value of the investment." +msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." -msgstr "Dinamane E bala tekanyetso kabo e e emeleang tekanyetso ya poelo ya dinamane." +msgid "Base" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"3\n" "string.text" -msgid "P" +msgid "The base a of the power a^b." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The number of periods used in the calculation." -msgstr "Palo ya dinako tse di dirisisweng mo palong." +msgid "Exponent" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"5\n" "string.text" -msgid "pv" +msgid "The exponent b of the power a^b." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Present value. The current value of the investment." -msgstr "Jaanong boleng. Jwa jaanong boleng jwa peeletso." +msgid "Counts the blank cells in a specified range." +msgstr "Dipalo tsa e e lolea mo go e e tlhalositsweng tatelano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "FV" -msgstr "FV" +msgid "range" +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RRI\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The future value of the investment." -msgstr "" +msgid "The range in which empty cells are to be counted." +msgstr "Tatelano e e lolea e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is a reference." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le tshwantshanyo." +msgid "Returns the value of the number Pi." +msgstr "Dipoelo tsa boleng ya palo Pi." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the sum of all arguments." +msgstr "Dipoelo tsa palo ya dingangisano." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." +msgstr "Palo 1, palo 2, ... ke 1 go 30 dingangisano tse palogotlhe e tla balwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" "1\n" -"string.text" -msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le phoso e sa lekane le #N/A." +"string.text" +msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." +msgstr "Dipoelo ts palo ya dikhutlonne tsa dingangisano." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." +msgstr "Palo 1, palo 2,... di 1 go 30 dingangisano tse ka tsona palo ya dikhutlonne e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value is an error value." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le phoso ya boleng." +msgid "Multiplies the arguments." +msgstr "Dipalontsi tsa dingangisano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." +msgstr "Palo 1 palo 2,... di 1 go 30 dingangisano di tshwanetse go ntsifatwa le ditlamorago di busediwe." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo raya e e lolea sele." +msgid "Totals the arguments that meet the conditions." +msgstr "Dipalogotlhe tsa dingangisano tse di kopanyang maemo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "range" +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Tatelano go kgobakanngwa ka tatelano e e filweng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo tshwara dipalo ya kago." +msgid "criteria" +msgstr "Mofuta" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "sum_range" +msgstr "palo_tatelano" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng bo lekana #N/A." +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"1\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Averages the arguments that meet the conditions." +msgstr "Dipalogotlhe tsa dingangisano tse di kopanyang maemo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "range" +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the value is not text." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e se kago." +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Tatelano go kgobakanngwa ka tatelano e e filweng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"4\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "criteria" +msgstr "Mofuta" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is text." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le kago." +msgid "average_range" +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"7\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is a number." -msgstr "Dipoelo NNETE fa boleng e le palo." +msgid "sum_range" +msgstr "palo_tatelano" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "range " +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." -msgstr "Dipoelo NNETE fa disele e le kago disele." +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "reference" -msgstr "Tshwantshanyo" +msgid "criteria " +msgstr "Mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The cell to be checked." -msgstr "Sele e tla tlholwa." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the formula of a formula cell." -msgstr "Dipoela tsa motswako wa motswako sele." +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Reference" -msgstr "Tshwantshanyo" +msgid "average_range" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The formula cell." -msgstr "Motswako sele." +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Converts a value to a number." -msgstr "Diphetolelo tsa boleng jwa alo." +msgid "range " +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value to be interpreted as a number." -msgstr "Boleng go tlhalosiwa jaaka palo." +msgid "criteria " +msgstr "Mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Not available. Returns the error value #N/A." -msgstr "Ga e teng. Dipoelo tsa phoso boleng #N/A." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." +msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "range " +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the data type is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona mokwalo ga o a lemogwa." +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." -msgstr "E tlhalosa tshdimosetso ka aterese, kago kgotsa diteng tsa disele." +msgid "criteria " +msgstr "Mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "info_type" -msgstr "tshedimosetso_mofuta" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"1\n" "string.text" -msgid "String that specifies the type of information." -msgstr "Tshwaraganya e e tlhalosang mofuta wa tshedimosetso." +msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." +msgstr "Dipalo le dingangisano tseo di kopanang tse di beilweng mo maemong." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Reference" -msgstr "Tshwantshanyo" +msgid "range" +msgstr "tatealno " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The position of the cell you want to examine." -msgstr "Maemo a sele eo o e batlang go e tlhola." +msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Tatelano go kgobakanngwa ka tatelano e e filweng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " -msgstr "E bala ya jaanong boleng jwa motwako kwa ya jaanong lefelo. " +msgid "criteria" +msgstr "Mofuta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Defines the logical value as FALSE." -msgstr "E tlhalosa boleng bogolo jaaka FOSAGETSE." +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Reverses the value of the argument." -msgstr "E busetsa morago boleng jwa ngangisano." +msgid "Returns the square root of a number." +msgstr "Dipoelo tsa khitlonne modi wa palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value" -msgstr "Logical boleng" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" "3\n" "string.text" -msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." -msgstr "E e sa solofelwang tlhaloso e ka nna NNETE kgotsa MAAKA." +msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." +msgstr "Nepagalo boleng jwa khutlonne modi bo balwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the logical value TRUE." -msgstr "Dipoelo tsa logical boleng NNETE." +msgid "Returns a random number between 0 and 1." +msgstr "Dipoelo tsa tikologo palo magareng ga 0 le 1." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Specifies a logical test to be performed." -msgstr "E tlhalosa logical teko e e tla diragatswang." +msgid "Returns TRUE if value is an even integer." +msgstr "Dipoelo tsa NNETE tsa boleng ke tekano dipalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Test" -msgstr "Teko" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" "3\n" "string.text" -msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." -msgstr "Bongwe le bongwe boleng tlhaloso boo bo ka nnang NNETE kgotsa MAAKA." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Then_value" -msgstr "Fetleng_boleng" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." -msgstr "Ditlamorago tsa tiro fa logical teko e boela go NNETE." +msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." +msgstr "Dipoelo NNETE boleng ke ya kgale palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Otherwise_value" -msgstr "Kgotsa_boleng" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." -msgstr "Ditlamorago tsa tiro fa logical teko e boa MAAKA/FOSAGETSE." +msgid "The value to be tested." +msgstr "Palo go fetolelwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "" +msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." +msgstr "E bala palo ya dikopano tsa didiriswa ntle le poeletso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "number_1" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be calculated." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "The total number of elements." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" "4\n" "string.text" -msgid "alternative value" -msgstr "" +msgid "number_2" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" "5\n" "string.text" -msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." +msgid "The number of elements selected." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "" +msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." +msgstr "E bala palo ya dikopanyo tsa dielemente tse di tsenyeleditseng peletso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "number_1" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be calculated." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "The total number of elements." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" "4\n" "string.text" -msgid "alternative value" -msgstr "" +msgid "number_2" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" "5\n" "string.text" -msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." +msgid "The number of elements selected." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." -msgstr "Dipoelo NNETE fa dingangisano e le NNETE." +msgid "Returns the arccosine of a number." +msgstr "Dipoeo accorsine ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value " -msgstr "Logical boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "Logical boleng 1, logical boleng 2,... ke 1 go 30 maemo go lekwa le a ka dipoelo kgotsa NNETSE kapa MAAKA." +msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." +msgstr "Boleng magareng a- 1 le 1 e accorsine e tshwanetseng go buswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." -msgstr "" +msgid "Returns the arcsine of a number." +msgstr "Dipoeo tsa arcsne ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value " -msgstr "Logical boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "Logical boleng 1, logical boleng 2,... ke 1 go 30 maemo go lekwa le a ka dipoelo kgotsa NNETSE kapa MAAKA." +msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." +msgstr "Boleng magareng ga 1- le 1 e ka yona arcsine e tshwanetseng go busediwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." -msgstr "Dipoelo NNETE fa tsotlhe dingangisano e le NNETE." +msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." +msgstr "Dipoelo tsa inverse hyperbolic cosine ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "Logical value " -msgstr "Logical boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." -msgstr "Logical boleng 1,logical boleng 2,...di 1 go 30 maemo go lekwa le nngwe le nngwe ke NNETE kgotsa MAAKA." +msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "Boleng jwa e nnye go -1 kgotsa g feta 1 e ka yona inverse hyperbolic conangent e tshwanetse go buswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Absolute value of a number." -msgstr "Nepagetse boleng jwa palo." +msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." +msgstr "Dipoelo tsa inverse hyperbolic sine ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -11458,731 +11437,711 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number whose absolute value is to be returned." -msgstr "Palo e nepagalo ya yona e tshwanetseng go buswa." +msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." +msgstr "Boleng jo ka bona inverse hyperbolic sine e tshwanetesng go busetswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." -msgstr "" +msgid "Returns the inverse cotangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa inverse cotangent ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Base" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The base a of the power a^b." -msgstr "" +msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." +msgstr "Olng jo ka bona inverse cotangent e tshwanetseng go busediwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Exponent" -msgstr "" +msgid "Returns the arctangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa arctangent ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The exponent b of the power a^b." -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Counts the blank cells in a specified range." -msgstr "Dipalo tsa e e lolea mo go e e tlhalositsweng tatelano." +msgid "The value for which the arctangent is to be returned." +msgstr "Boleng jo ka bona arctangent e tshwanetseng go buswa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "tatealno " +msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa invere hypebbolic contangent ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The range in which empty cells are to be counted." -msgstr "Tatelano e e lolea e tshwanetse go balwa." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the number Pi." -msgstr "Dipoelo tsa boleng ya palo Pi." +msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "Boleng jwa e nnye go -1 kgotsa g feta 1 e ka yona inverse hyperbolic conangent e tshwanetse go buswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of all arguments." -msgstr "Dipoelo tsa palo ya dingangisano." +msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa inverse hyperbolic tangent ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." -msgstr "Palo 1, palo 2, ... ke 1 go 30 dingangisano tse palogotlhe e tla balwang." +msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." +msgstr "Boleng magareng ga -1 le 1 e ka yona inverse hyperbolic tangent e tshwanetse go buswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." -msgstr "Dipoelo ts palo ya dikhutlonne tsa dingangisano." +msgid "Returns the cosine of a number." +msgstr "Dipoelo tsa cosine ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." -msgstr "Palo 1, palo 2,... di 1 go 30 dingangisano tse ka tsona palo ya dikhutlonne e tshwanetseng go balwa." +msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." +msgstr "Angle mo go diradian tsa cosine e tshwanetse go busediwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Multiplies the arguments." -msgstr "Dipalontsi tsa dingangisano." +msgid "Returns the sine of a number." +msgstr "Dipoelo tsa sine ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number " -msgstr "Palo " +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." -msgstr "Palo 1 palo 2,... di 1 go 30 dingangisano di tshwanetse go ntsifatwa le ditlamorago di busediwe." +msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." +msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Totals the arguments that meet the conditions." -msgstr "Dipalogotlhe tsa dingangisano tse di kopanyang maemo." +msgid "Returns the cotangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa contangent ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" "2\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "tatealno " +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Tatelano go kgobakanngwa ka tatelano e e filweng." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "criteria" -msgstr "Mofuta" +msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." +msgstr "Angle ya diradians tse contangenyt e tshwanetseng go busediwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "" +msgid "Returns the tangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa tangent ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "sum_range" -msgstr "palo_tatelano" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." +msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." +msgstr "Angle ya diradians tse ka tsona tangent e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Averages the arguments that meet the conditions." -msgstr "Dipalogotlhe tsa dingangisano tse di kopanyang maemo." +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." +msgstr "Dipoelo ts hyperbolic cosine ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "tatealno " +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Tatelano go kgobakanngwa ka tatelano e e filweng." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "criteria" -msgstr "Mofuta" +msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "Boleng jo ka bona hyperbolic cosine e tshaetse go busediwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." +msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic sine ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "average_range" -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." +msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona hyperbolc sine e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic contangent ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "sum_range" -msgstr "palo_tatelano" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be totalled." -msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "range " -msgstr "tatealno " +msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "Boleng ga bo lekane le 0 e ka yona hyperbolic contangent e tshwanetse go busediwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" +msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." +msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic tangent ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "criteria " -msgstr "Mofuta" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "" +msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona hyperbolic tangent e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." +msgstr "Dipoelo tsa arctangent ya e e tlhalositsweng coordinates." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "2\n" "string.text" -msgid "average_range" -msgstr "" +msgid "number_x" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range from which the values are to be averaged." -msgstr "Tatelano go tswa go boleng go palogotlhe." +msgid "The value for the x coordinate." +msgstr "Boleng jwa e e latelang coordinate." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "4\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "tatealno " +msgid "number_y" +msgstr "palo_y" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" "5\n" "string.text" -msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "criteria " -msgstr "Mofuta" +msgid "The value for the y coordinate." +msgstr "Boleng jwa coordinate." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" +msgid "Angle" +msgstr "Kona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "tatealno " +msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." +msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "criteria " -msgstr "Mofuta" +msgid "Angle" +msgstr "Kona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "" +msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." +msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." -msgstr "Dipalo le dingangisano tseo di kopanang tse di beilweng mo maemong." +msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "2\n" "string.text" -msgid "range" -msgstr "tatealno " +msgid "Angle" +msgstr "Kona" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." -msgstr "Tatelano go kgobakanngwa ka tatelano e e filweng." +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." +msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "criteria" -msgstr "Mofuta" +msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The criteria to be applied to the range." -msgstr "" +msgid "Angle" +msgstr "Kona" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the square root of a number." -msgstr "Dipoelo tsa khitlonne modi wa palo." +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." +msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"1\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Converts a radian to degrees" +msgstr "E fetolela radian go degree" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"2\n" "string.text" -msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." -msgstr "Nepagalo boleng jwa khutlonne modi bo balwang." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns a random number between 0 and 1." -msgstr "Dipoelo tsa tikologo palo magareng ga 0 le 1." +msgid "The angle in a radian" +msgstr "Angel mo go radian" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is an even integer." -msgstr "Dipoelo tsa NNETE tsa boleng ke tekano dipalo." +msgid "Converts degrees to radians" +msgstr "E fetolela degree go diradian" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "The angle in degrees." +msgstr "Angle e e mo go degree." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." -msgstr "Dipoelo NNETE boleng ke ya kgale palo." +msgid "Calculates the exponent for basis e." +msgstr "E bala exponent ya motheo e." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be tested." -msgstr "Palo go fetolelwa." +msgid "The exponent applied to base e." +msgstr "Xponent e e kopilweng go boalo e." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." -msgstr "E bala palo ya dikopano tsa didiriswa ntle le poeletso." +msgid "Calculates the logarithm to any specified base." +msgstr "E bala logathrium go nngwe le nngwe e e tlhalositsweng boalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "2\n" "string.text" -msgid "number_1" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "Boleng jo bogolo go feta 0 e ka yona ya tlhago logathrium e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "4\n" "string.text" -msgid "number_2" -msgstr "palo_x" +msgid "Base" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of elements selected." +msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." -msgstr "E bala palo ya dikopanyo tsa dielemente tse di tsenyeleditseng peletso." +msgid "Calculates the natural logarithm of a number." +msgstr "Bala ya tlhago logathrium ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "2\n" "string.text" -msgid "number_1" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." +msgstr "Boleng jo bogolo go feta 0 e ka yona ya tlhago logathrium e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"1\n" "string.text" -msgid "number_2" -msgstr "palo_x" +msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." +msgstr "E bala boalo-10 logathium ya palo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COMBIN_A\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number of elements selected." -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "Boleng jo bogolo go feta 0 e ka yona ya tlhago logathrium e tshwanetse go balwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the arccosine of a number." -msgstr "Dipoeo accorsine ya palo." +msgid "Calculates the factorial of a number." +msgstr "E bala tiro ya palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -12191,251 +12150,304 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." -msgstr "Boleng magareng a- 1 le 1 e accorsine e tshwanetseng go buswa." +msgid "The number for which the factorial is to be calculated." +msgstr "Aplo e ka yona factorial e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the arcsine of a number." -msgstr "Dipoeo tsa arcsne ya palo." +msgid "Calculates the remainder of a division." +msgstr "E bala e e stseng ya kgaoganyo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Dividend" +msgstr "Kgaogantswe" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." -msgstr "Boleng magareng ga 1- le 1 e ka yona arcsine e tshwanetseng go busediwa." +msgid "The number to be divided." +msgstr "Palo go kgaoganngwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Divisor" +msgstr "Sekgaoagnyi" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number by which the dividend is divided." +msgstr "Alo e ka yona sekgaoganyi se kagaoganngwang." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." -msgstr "Dipoelo tsa inverse hyperbolic cosine ya palo." +msgid "Returns the algebraic sign of a number." +msgstr "Dipoelo tsa algebraic matshwao a palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "Boleng jwa e nnye go -1 kgotsa g feta 1 e ka yona inverse hyperbolic conangent e tshwanetse go buswa." +msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." +msgstr "Palo e ka yona algebra matshwao a tla lemogwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." -msgstr "Dipoelo tsa inverse hyperbolic sine ya palo." +msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." +msgstr "E bala dipalogotlhekgolo mo letlharengboalo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Function" +msgstr "~Tiro" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." -msgstr "Boleng jo ka bona inverse hyperbolic sine e tshwanetesng go busetswa." +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "Tiro ya tshupetso. Ke tshupetso ya e e kgonegang tio Palogolhe, Bogolo, ..." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "range " +msgstr "tatealno " + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account." +msgstr "Disele tsa tatelano e e eshwanetseng go tsewa tsi." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse cotangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa inverse cotangent ya palo." +msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Function" +msgstr "~Tiro" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." -msgstr "Olng jo ka bona inverse cotangent e tshwanetseng go busediwa." +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "Tiro ya tshupetso. Ke tshupetso ya e e kgonegang tio Palogolhe, Bogolo, ..." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the arctangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa arctangent ya palo." +msgid "Options" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value for which the arctangent is to be returned." -msgstr "Boleng jo ka bona arctangent e tshwanetseng go buswa." +msgid "Ref1 or array " +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa invere hypebbolic contangent ya palo." +msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." +msgstr "Disele tsa tatelano e e eshwanetseng go tsewa tsi." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Ref2..n or k " +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"9\n" "string.text" -msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "Boleng jwa e nnye go -1 kgotsa g feta 1 e ka yona inverse hyperbolic conangent e tshwanetse go buswa." +msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "1\n" -"string.text" -msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa inverse hyperbolic tangent ya palo." +"string.text" +msgid "Rounds a number down to the nearest integer." +msgstr "Ditikologo tsa palo tlase go e e gaufi interger." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." -msgstr "Boleng magareng ga -1 le 1 e ka yona inverse hyperbolic tangent e tshwanetse go buswa." +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the cosine of a number." -msgstr "Dipoelo tsa cosine ya palo." +msgid "Truncates the decimal places of a number." +msgstr "Truncates tsa palo mafelo a palo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." -msgstr "Angle mo go diradian tsa cosine e tshwanetse go busediwa." +msgid "The number to be truncated." +msgstr "Palo go kgaolwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "count" +msgstr "BalaA" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." +msgstr "Palo ya mafelo morago ga palo ntlah e lefelo e sa kgaolwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sine of a number." -msgstr "Dipoelo tsa sine ya palo." +msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." +msgstr "Ditikologo palo go e e tlhalositweng nepagalo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" "2\n" "string.text" msgid "number" @@ -12444,439 +12456,474 @@ msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." -msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the cotangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa contangent ya palo." +msgid "The number to be rounded." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "count" +msgstr "BalaA" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." -msgstr "Angle ya diradians tse contangenyt e tshwanetseng go busediwa." +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "Palo ya amafelo tlase go ona palo e tshwanetsweng ke go dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the tangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa tangent ya palo." +msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." +msgstr "Ditikologo go fitlha go e e tlhalositsweng nepagalo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" "2\n" "string.text" msgid "number" msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." -msgstr "Angle ya diradians tse ka tsona tangent e tshwanetseng go balwa." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." -msgstr "Dipoelo ts hyperbolic cosine ya palo." +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "count" +msgstr "BalaA" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." -msgstr "Boleng jo ka bona hyperbolic cosine e tshaetse go busediwa." +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "Palo ya amafelo tlase go ona palo e tshwanetsweng ke go dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." -msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic sine ya palo." +msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." +msgstr "Ditikologo palo tlase go e e tlholoutsweng nwpagalo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" "2\n" "string.text" msgid "number" msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona hyperbolc sine e tshwanetse go balwa." +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "count" +msgstr "BalaA" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." +msgstr "Palo ya amafelo tlase go ona palo e tshwanetsweng ke go dikologwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic contangent ya palo." +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." -msgstr "Boleng ga bo lekane le 0 e ka yona hyperbolic contangent e tshwanetse go busediwa." +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." -msgstr "Dipoelo tsa hyperbolic tangent ya palo." +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona hyperbolic tangent e tshwanetseng go balwa." +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." -msgstr "Dipoelo tsa arctangent ya e e tlhalositsweng coordinates." +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "Ditikologo tsa palo go fitlha go e e gaufi bonsi jwa botlhokwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number_x" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for the x coordinate." -msgstr "Boleng jwa e e latelang coordinate." +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "number_y" -msgstr "palo_y" +msgid "Significance" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The value for the y coordinate." -msgstr "Boleng jwa coordinate." +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa boleng bo dikologilwe." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "Kona" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." -msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa boleng bo dikologilwe." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" "1\n" "string.text" -msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" "2\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "Kona" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." -msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" +msgid "Significance" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "Kona" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa boleng bo dikologilwe." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "Ditikologo tsa palo go fitlha go e e gaufi bonsi jwa botlhokwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Angle" -msgstr "Kona" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." -msgstr "Angle mo go radians e ka yona sine e tshwanetse go balwa." +msgid "Significance" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Converts a radian to degrees" -msgstr "E fetolela radian go degree" +msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The angle in a radian" -msgstr "Angel mo go radian" +msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." +msgstr "Fa o filwe e e sa lekaneng le lefela ka jalo e dikologilweng go ya kza tlhwatlhwa a fa e e fosagetseng palo le botlhokwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts degrees to radians" -msgstr "E fetolela degree go diradian" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "Ditikologo tsa palo go fitlha go e e gaufi bonsi jwa botlhokwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" "3\n" "string.text" -msgid "The angle in degrees." -msgstr "Angle e e mo go degree." +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Calculates the exponent for basis e." -msgstr "E bala exponent ya motheo e." +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The exponent applied to base e." -msgstr "Xponent e e kopilweng go boalo e." +msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the logarithm to any specified base." -msgstr "E bala logathrium go nngwe le nngwe e e tlhalositsweng boalo." +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." +msgstr "Ditikologo pao tlase go e e gaufi bontsi jwa botlhokwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -12886,72 +12933,64 @@ msgstr "Dipalo" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "Boleng jo bogolo go feta 0 e ka yona ya tlhago logathrium e tshwanetse go balwa." +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "4\n" "string.text" -msgid "Base" +msgid "Significance" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "5\n" "string.text" -msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates the natural logarithm of a number." -msgstr "Bala ya tlhago logathrium ya palo." +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa bolng bo tshwanetse go dikologa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"7\n" "string.text" -msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." -msgstr "Boleng jo bogolo go feta 0 e ka yona ya tlhago logathrium e tshwanetse go balwa." +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." +msgstr "Fa e filwe e sa lekane go lefela ka jalo edikologilwe go ya ka tlhwatlhwa e e nang le e e fosagetseng palo le botlhokwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." -msgstr "E bala boalo-10 logathium ya palo." +msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -12961,3651 +13000,3690 @@ msgstr "Dipalo" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." -msgstr "Boleng jo bogolo go feta 0 e ka yona ya tlhago logathrium e tshwanetse go balwa." +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Significance" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa bolng bo tshwanetse go dikologa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the factorial of a number." -msgstr "E bala tiro ya palo." +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number for which the factorial is to be calculated." -msgstr "Aplo e ka yona factorial e tshwanetse go balwa." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates the remainder of a division." -msgstr "E bala e e stseng ya kgaoganyo." +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Dividend" -msgstr "Kgaogantswe" +msgid "Significance" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number to be divided." -msgstr "Palo go kgaoganngwa." +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa bolng bo tshwanetse go dikologa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Divisor" -msgstr "Sekgaoagnyi" +msgid "Mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The number by which the dividend is divided." -msgstr "Alo e ka yona sekgaoganyi se kagaoganngwang." +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the algebraic sign of a number." -msgstr "Dipoelo tsa algebraic matshwao a palo." +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "Ditikologo pao tlase go e e gaufi bontsi jwa botlhokwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." -msgstr "Palo e ka yona algebra matshwao a tla lemogwa." +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "Palo gp dikologwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." -msgstr "E bala dipalogotlhekgolo mo letlharengboalo." +msgid "Significance" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Function" -msgstr "~Tiro" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "Tiro ya tshupetso. Ke tshupetso ya e e kgonegang tio Palogolhe, Bogolo, ..." +msgid "Greatest Common Divisor" +msgstr "E kgolo Ya tlwaelo Kgaoganyo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n" +"2\n" "string.text" -msgid "range " -msgstr "tatealno " +msgid "Integer " +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The cells of the range which are to be taken into account." -msgstr "Disele tsa tatelano e e eshwanetseng go tsewa tsi." +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." +msgstr "Interger 1; interger 2, ke diinterger tse ka tsona e kgolo ya tlwaelo kaoganyoo e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." -msgstr "" +msgid "Lowest common multiple" +msgstr "Tlase tshwanang palontsi" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n" "2\n" "string.text" -msgid "Function" -msgstr "~Tiro" +msgid "Integer " +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n" "3\n" "string.text" -msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." -msgstr "Tiro ya tshupetso. Ke tshupetso ya e e kgonegang tio Palogolhe, Bogolo, ..." +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." +msgstr "Interger 1; interger 2,... ke diinterger tse bonnye jo bo tlwaelegileng bontsi go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Options" +msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options." +msgid "array" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Ref1 or array " -msgstr "" +msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." +msgstr "Thualaganyo e mo go yona mel le dikholomo di romrtsweng." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." -msgstr "Disele tsa tatelano e e eshwanetseng go tsewa tsi." +msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." +msgstr "Rulaganya ntsifatso. Dipoelo tsa selhagiswa ya tse pedi ditatelano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Ref2..n or k " +msgid "array_1" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AGGREGATE\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions." -msgstr "" +msgid "The first array for the array product." +msgstr "Ya pele tatelano ya tatelano setlhagiswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Rounds a number down to the nearest integer." -msgstr "Ditikologo tsa palo tlase go e e gaufi interger." +msgid "array_2" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." +msgstr "Ya bobedi tatelano e e nang le e e tshwanang palo ya mela jaaka ya pele tatelano e na le dikholomo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "Returns the array determinant." +msgstr "Dipoelo tsa tatelano temogo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Truncates the decimal places of a number." -msgstr "Truncates tsa palo mafelo a palo." +msgid "array" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" +"3\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "The array for which the determinant is to be determined." +msgstr "Tatelano e ka yona temogo e tshwanetse go lemogwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number to be truncated." -msgstr "Palo go kgaolwa." +msgid "Returns the inverse of an array." +msgstr "Dipoelo tsa inverse ya tatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "BalaA" +msgid "array" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." -msgstr "Palo ya mafelo morago ga palo ntlah e lefelo e sa kgaolwa." +msgid "The array to be inverted." +msgstr "Tatelano g tsenngwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." -msgstr "Ditikologo palo go e e tlhalositweng nepagalo." +msgid "Returns the unitary square array of a certain size." +msgstr "Dipoelo tsa kopano ya khutlonne tatelano ya jo bo rilen bogolo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Dimensions" +msgstr "Ditatelano" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "The size of the unitary array." +msgstr "Bogolo jwa unitary tatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "BalaA" +msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." +msgstr "(Bogare ditlhagiswa) Dipoelo tsa palo ya didiriswa tsa tatelano dingangisano." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Array " +msgstr "Tatelano " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "Palo ya amafelo tlase go ona palo e tshwanetsweng ke go dikologwa." +msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." +msgstr "Tatelano,1 tatelano 2, di fitlha go 30 ditatelano tse dingangisano di tshwanetseng go ntsifatswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." -msgstr "Ditikologo go fitlha go e e tlhalositsweng nepagalo." +msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." +msgstr "Dipoelo tsa palo ya pharologano ya dikhutlonne ya ditatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "array_x" +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "4\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "BalaA" +msgid "array_y" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of places to which a number is to be rounded." -msgstr "Palo ya amafelo tlase go ona palo e tshwanetsweng ke go dikologwa." +msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." +msgstr "Ya bobedi tatelano kwa khutlonne ya dingangisano e tshwanetseng go ntshiwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." -msgstr "Ditikologo palo tlase go e e tlholoutsweng nwpagalo." +msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." +msgstr "Dipoelo tsa palogotlhe ya khutlonne palo ya tse pedi ditatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "array_x" +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "4\n" "string.text" -msgid "count" -msgstr "BalaA" +msgid "array_y" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." -msgstr "Palo ya amafelo tlase go ona palo e tshwanetsweng ke go dikologwa." +msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." +msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." -msgstr "" +msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." +msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikhutlonne tsa dipharologano ya tse pedi ditatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "array_x" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "First array for forming argument differences." +msgstr "Ya ntlha tatelano ya go dira ngangisano ya pharologano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." +msgid "array_y" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" - -#: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "Second array for forming the argument differences." +msgstr "Ya bobedi tatelano ya go dira ngangisano dipharologno." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "Ditikologo tsa palo go fitlha go e e gaufi bonsi jwa botlhokwa." +msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." +msgstr "Dipoelo ya kgafetsa phatlaaltso jaaka esalebaganang tatelano." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "The array of the data." +msgstr "Tatelano ya mokwalo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "4\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "classes" +msgstr "ditlhopha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa boleng bo dikologilwe." +msgid "The array for forming classes." +msgstr "Tatelano ya go dira ditlhopha." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." +msgstr "E bala diparameta tsa mola regression jaaka tetelano." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_PRECISE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa boleng bo dikologilwe." +msgid "The X data array." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgid "Linear_type" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "stats" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Significance" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_ISO\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa boleng bo dikologilwe." +msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." +msgstr "E bala diparameta tsa exponetial itsholo konego jaaka mola." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "Ditikologo tsa palo go fitlha go e e gaufi bonsi jwa botlhokwa." +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The X data array." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Significance" +msgid "Function_type" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number." +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "stats" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." -msgstr "Fa o filwe e e sa lekaneng le lefela ka jalo e dikologilweng go ya kza tlhwatlhwa a fa e e fosagetseng palo le botlhokwa." +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." -msgstr "Ditikologo tsa palo go fitlha go e e gaufi bonsi jwa botlhokwa." +msgid "Calculates points along a regression line." +msgstr "E bala dintlha go lebagana leregrssion mola." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded up." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "4\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "5\n" "string.text" -msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1." +msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "6\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "new data_X" +msgstr "ntsha mokwalo_X" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "7\n" "string.text" -msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero." +msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Linear_type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." -msgstr "Ditikologo pao tlase go e e gaufi bontsi jwa botlhokwa." +msgid "Calculates points on the exponential regression function." +msgstr "E bala dintlha mo go exponetial regression tiro." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "4\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa bolng bo tshwanetse go dikologa." +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "6\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "new_data_X" +msgstr "ntsha_mokwalo_X" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "7\n" "string.text" -msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." -msgstr "Fa e filwe e sa lekane go lefela ka jalo edikologilwe go ya ka tlhwatlhwa e e nang le e e fosagetseng palo le botlhokwa." +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance." +msgid "Function_type" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." msgstr "" +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." +msgstr "Dipao tsa gore ke tse kae dipalo m listing ya dingangisano." + #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." +msgstr "Boleng 1, boleng 2, di 1 go 30 dingangisano tse di nang le o o farologaneng mokwalo mefuta fela kwa fela dipalo di balwang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "Counts how many values are in the list of arguments." +msgstr "Dipalo tsa gore ke tse ake boleng tse di leng mo listing y dingangisano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa bolng bo tshwanetse go dikologa." +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." +msgstr "Boleng 1 boleng 2, ke 1 go 30 dingangisano tsed di emetseng boleng jo bo tla balwang." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "1\n" "string.text" -msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." -msgstr "" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." +msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng mo listing ya dingangisano." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." +msgstr "Palo 1, palo 2, ...ke 1 go 30 dipalo dingangisano tse ka tsona tse di kgolo palo ga e a tshwanelwa go lemogwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." +msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng mo listing ya dingangisano Kago e tlhalositswe jaaka Lefela." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "Palo e ka yona bontsi jwa bolng bo tshwanetse go dikologa." +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." +msgstr "Boleng 1 boleng 2, di 1 go 30 dingangisano tse boleng bo tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MATH\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." -msgstr "" +msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." +msgstr "Dipoelo tsa bonnye boleng jwa listi ya dingangisano." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." -msgstr "Ditikologo pao tlase go e e gaufi bontsi jwa botlhokwa." +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo dingangisano tse ka tsona tse dinnye dipalo di lemogwang." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number to be rounded down." -msgstr "Palo gp dikologwa." +msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." +msgstr "Dipoelo tsa e nnye boleng mo listing ya dingangisano. Kago e tlahlositswe jaaka lefela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Significance" -msgstr "" +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." -msgstr "" +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." +msgstr "Boleng 1 boleng 2, ke 1 go 30 dingangisano tse dinnye dipalo di tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Greatest Common Divisor" -msgstr "E kgolo Ya tlwaelo Kgaoganyo" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "E bala pharologanyo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "2\n" "string.text" -msgid "Integer " -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GCD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." -msgstr "Interger 1; interger 2, ke diinterger tse ka tsona e kgolo ya tlwaelo kaoganyoo e tshwanetse go balwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" "1\n" "string.text" -msgid "Lowest common multiple" -msgstr "Tlase tshwanang palontsi" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "E bala pharologanyo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" "2\n" "string.text" -msgid "Integer " -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LCM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" "3\n" "string.text" -msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." -msgstr "Interger 1; interger 2,... ke diinterger tse bonnye jo bo tlwaelegileng bontsi go balwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." -msgstr "" +msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "Dipoelo tsa pahrologano e e beilweng mo sekaing. Kago e e kgethilweng jaaka leela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "" +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." -msgstr "Thualaganyo e mo go yona mel le dikholomo di romrtsweng." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" "1\n" "string.text" -msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." -msgstr "Rulaganya ntsifatso. Dipoelo tsa selhagiswa ya tse pedi ditatelano." +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "E bala pahrologanyo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" "2\n" "string.text" -msgid "array_1" -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" "3\n" "string.text" -msgid "The first array for the array product." -msgstr "Ya pele tatelano ya tatelano setlhagiswa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "array_2" -msgstr "" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "E bala pahrologanyo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." -msgstr "Ya bobedi tatelano e e nang le e e tshwanang palo ya mela jaaka ya pele tatelano e na le dikholomo." +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the array determinant." -msgstr "Dipoelo tsa tatelano temogo." +msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "Dipoelo tsa pharologano e e beilweng mo go sotlhe setshaba.Kago e e tlhalositsweng jaaka lefela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "" +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array for which the determinant is to be determined." -msgstr "Tatelano e ka yona temogo e tshwanetse go lemogwa." +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." +msgstr "Boleng !1; boleng 2;...ke 1 go 30 dingangisno se di emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse of an array." -msgstr "Dipoelo tsa inverse ya tatelano." +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "E bala maemo phaposo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "2\n" "string.text" -msgid "array" -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array to be inverted." -msgstr "Tatelano g tsenngwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the unitary square array of a certain size." -msgstr "Dipoelo tsa kopano ya khutlonne tatelano ya jo bo rilen bogolo." +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "E bala maemo phaposo e e beilweng mo sekaing." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" "2\n" "string.text" -msgid "Dimensions" -msgstr "Ditatelano" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" "3\n" "string.text" -msgid "The size of the unitary array." -msgstr "Bogolo jwa unitary tatelano." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." -msgstr "(Bogare ditlhagiswa) Dipoelo tsa palo ya didiriswa tsa tatelano dingangisano." +msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "Dipoelo tsa maemo phapogo e ebeilweng mo sekaing. ago e tlhaositswe jaaka lefela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "Array " -msgstr "Tatelano " +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." -msgstr "Tatelano,1 tatelano 2, di fitlha go 30 ditatelano tse dingangisano di tshwanetseng go ntsifatswa." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." -msgstr "Dipoelo tsa palo ya pharologano ya dikhutlonne ya ditatelano." +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "E bala maemo a phapogo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "2\n" "string.text" -msgid "array_x" -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "3\n" "string.text" -msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "array_y" -msgstr "" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "E bala maemo a phapogo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." -msgstr "Ya bobedi tatelano kwa khutlonne ya dingangisano e tshwanetseng go ntshiwa." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." -msgstr "Dipoelo tsa palogotlhe ya khutlonne palo ya tse pedi ditatelano." +msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "Dipoelo maemo pahposo e e beilwng mo go sotlhe setshaba.Kago e tlhalositswe jaaka lefela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" "2\n" "string.text" -msgid "array_x" -msgstr "" +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "First array where the square of the arguments are totalled." -msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." +msgstr "Boleng 1 boleng 2,..ke 1 go 30 dingangisano tse di tamaisanang l setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "array_y" -msgstr "" +msgid "Returns the average of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa se se lekanang sekai." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." -msgstr "Ya bobedi tatelano e khutlonne ya ngangisano e tshwanetsweng go balwagotlhe." +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." -msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikhutlonne tsa dipharologano ya tse pedi ditatelano." +msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." +msgstr "Palo 1,palo 2,...ke 1 go 30 dipalo dingangisano tse di emetseng setshaba seaki." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" +"1\n" "string.text" -msgid "array_x" -msgstr "" +msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "Dipoelo tsa tekanya boleng.Kago e tlhalositswe jaaka lefela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" +"2\n" "string.text" -msgid "First array for forming argument differences." -msgstr "Ya ntlha tatelano ya go dira ngangisano ya pharologano." +msgid "value " +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" +"3\n" "string.text" -msgid "array_y" +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Second array for forming the argument differences." -msgstr "Ya bobedi tatelano ya go dira ngangisano dipharologno." +msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" +msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikhutlonne go tswa go sekai se raya boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." -msgstr "Dipoelo ya kgafetsa phatlaaltso jaaka esalebaganang tatelano." +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" +"3\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The array of the data." -msgstr "Tatelano ya mokwalo." +msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." +msgstr "Dipoelo ta tekanyo ya e e nepageteng phapogo ya sekai go tswa go sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "classes" -msgstr "ditlhopha" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The array for forming classes." -msgstr "Tatelano ya go dira ditlhopha." +msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." -msgstr "E bala diparameta tsa mola regression jaaka tetelano." +msgid "Returns the skewness of a distribution." +msgstr "Dipoelo tsa tshekamo ya phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." +msgstr "Palo 1, palo 2,...ke 1 go 30 dipalo dingangisano dingangisano tse di sthwanang le sekai sa phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." +msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgid "Returns the kurtosis of a distribution." +msgstr "Dipoelo tsa kurtosis ya phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "stats" -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LINEST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." +msgstr "Paloo 1,palo 2,...ke 1 go 30 dipalo dingangisano,tse di emetseng sekai sa phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." -msgstr "E bala diparameta tsa exponetial itsholo konego jaaka mola." +msgid "Returns the geometric mean of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa geometric sekai sa sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Returns the harmonic mean of a sample." +msgstr "Dipelo tsa harmonic sekai sa sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The X data array." -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Function_type" -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" +"1\n" "string.text" -msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" +"2\n" "string.text" -msgid "stats" -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOGEST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" +"3\n" "string.text" -msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates points along a regression line." -msgstr "E bala dintlha go lebagana leregrssion mola." +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The X data array as the basis for the regression." -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" +"3\n" "string.text" -msgid "new data_X" -msgstr "ntsha mokwalo_X" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "" +msgid "Returns the median of a given sample." +msgstr "Dipoelo tsa bogare jwa se se filweng sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Linear_type" -msgstr "" +msgid "number " +msgstr "Palo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." -msgstr "" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates points on the exponential regression function." -msgstr "E bala dintlha mo go exponetial regression tiro." +msgid "Returns the alpha quantile of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." +msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array as the basis for the regression." -msgstr "" +msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." +msgstr "Peresente tekanyetso ya bone magareng ga 0 le 1." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"1\n" "string.text" -msgid "new_data_X" -msgstr "ntsha_mokwalo_X" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The array of X data for recalculating the values." -msgstr "" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Function_type" +msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." -msgstr "" +msgid "Alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." -msgstr "Dipao tsa gore ke tse kae dipalo m listing ya dingangisano." +msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"1\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." -msgstr "Boleng 1, boleng 2, di 1 go 30 dingangisano tse di nang le o o farologaneng mokwalo mefuta fela kwa fela dipalo di balwang." +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Counts how many values are in the list of arguments." -msgstr "Dipalo tsa gore ke tse ake boleng tse di leng mo listing y dingangisano." +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "Alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." -msgstr "Boleng 1 boleng 2, ke 1 go 30 dingangisano tsed di emetseng boleng jo bo tla balwang." +msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." -msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng mo listing ya dingangisano." +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." -msgstr "Palo 1, palo 2, ...ke 1 go 30 dipalo dingangisano tse ka tsona tse di kgolo palo ga e a tshwanelwa go lemogwa." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." -msgstr "Dipoelo tsa bogolo boleng mo listing ya dingangisano Kago e tlhalositswe jaaka Lefela." +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." -msgstr "Boleng 1 boleng 2, di 1 go 30 dingangisano tse boleng bo tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." -msgstr "Dipoelo tsa bonnye boleng jwa listi ya dingangisano." +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo dingangisano tse ka tsona tse dinnye dipalo di lemogwang." +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." -msgstr "Dipoelo tsa e nnye boleng mo listing ya dingangisano. Kago e tlahlositswe jaaka lefela." +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." -msgstr "Boleng 1 boleng 2, ke 1 go 30 dingangisano tse dinnye dipalo di tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "E bala pharologanyo e e beilweng mo sekaing." +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates the variance based on a sample." -msgstr "E bala pharologanyo e e beilweng mo sekaing." +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_S\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "Dipoelo tsa pahrologano e e beilweng mo sekaing. Kago e e kgethilweng jaaka leela." +msgid "Returns the k-th largest value of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa k-th jo bogolo boleng jwa sekai." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "E bala pahrologanyo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"4\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Rank_c" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "The ranking of the value." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates variance based on the entire population." -msgstr "E bala pahrologanyo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." +msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." +msgstr "Dipoelo tsa k-th e nnye boleng jwa sekao." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." -msgstr "Dipoelo tsa pharologano e e beilweng mo go sotlhe setshaba.Kago e e tlhalositsweng jaaka lefela." +msgid "Rank_c" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." -msgstr "Boleng !1; boleng 2;...ke 1 go 30 dingangisno se di emetseng setshaba." +msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." +msgstr "Dipoelo tsa peresente kemo ya boleng mo sekaing." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "E bala maemo phaposo e e beilweng mo sekaing." +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"3\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." -msgstr "E bala maemo phaposo e e beilweng mo sekaing." +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona peresente e e kemo e tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"6\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "significance" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_S\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "Dipoelo tsa maemo phapogo e ebeilweng mo sekaing. ago e tlhaositswe jaaka lefela." +msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " -msgstr "Boleng" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "E bala maemo a phapogo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona peresente e e kemo e tshwanetseng go lemogwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "significance" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." -msgstr "E bala maemo a phapogo e e beilweng mo go sotlhe setshaba." +msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." -msgstr "Dipoelo maemo pahposo e e beilwng mo go sotlhe setshaba.Kago e tlhalositswe jaaka lefela." +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"4\n" "string.text" -msgid "value " +msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." -msgstr "Boleng 1 boleng 2,..ke 1 go 30 dingangisano tse di tamaisanang l setshaba." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the average of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa se se lekanang sekai." +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona peresente e e kemo e tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"6\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "significance" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." -msgstr "Palo 1,palo 2,...ke 1 go 30 dipalo dingangisano tse di emetseng setshaba seaki." +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." -msgstr "Dipoelo tsa tekanya boleng.Kago e tlhalositswe jaaka lefela." +msgid "Returns the ranking of a value in a sample." +msgstr "Dipoelo tsa kemo ya boleng mo sekaing." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" "2\n" "string.text" -msgid "value " +msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" "3\n" "string.text" -msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." -msgstr "" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona kemo e tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" -msgstr "Dipoelo tsa palo ya dikhutlonne go tswa go sekai se raya boleng" +msgid "Data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." -msgstr "Dipoelo ta tekanyo ya e e nepageteng phapogo ya sekai go tswa go sekao." +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona kemo e tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the skewness of a distribution." -msgstr "Dipoelo tsa tshekamo ya phatlalatso." +msgid "Data" +msgstr "Letlha" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"6\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEW\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." -msgstr "Palo 1, palo 2,...ke 1 go 30 dipalo dingangisano dingangisano tse di sthwanang le sekai sa phatlalatso." +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "Palo 1, palo 2, ke 1 go 30 dipalo ngangiasano e e emetseng setshaba." +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "Boleng jo ka bona kemo e tshwanetseng go lemogwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the kurtosis of a distribution." -msgstr "Dipoelo tsa kurtosis ya phatlalatso." +msgid "Data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." -msgstr "Paloo 1,palo 2,...ke 1 go 30 dipalo dingangisano,tse di emetseng sekai sa phatlalatso." +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the geometric mean of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa geometric sekai sa sekao." +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"1\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." +msgstr "Dipoelo ekai sa sekao ntle le go tsenyeletsa mola boleng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the harmonic mean of a sample." -msgstr "Dipelo tsa harmonic sekai sa sekao." +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"4\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "Alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." +msgstr "Peresente ya wa mola mokwalo o o tshwanetseng go tswewa tsia." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." +msgid "Returns the discrete probability of an interval." +msgstr "Dipoelo tsa kgaoganyo kgonego ya phatlha." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "The sample data array." +msgstr "Sekao mokwalo tatelano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." +msgid "probability" +msgstr "kgonagalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"5\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "The array of the associated probabilities." +msgstr "Tatelano ya e e tsamaisanang kgonego." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "Start" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "Dipoelo tsa bontsi jwa tse di tshwanang sekao." +msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." +msgstr "Tshimologo ya boleng jo dikgonagalo di tshwanetseng go nna palogotlhe." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"8\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "End" +msgstr "~Bofelo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." +msgstr "Bofelo jwa boleng kwa dikgonagalo di sa fetswang." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the median of a given sample." -msgstr "Dipoelo tsa bogare jwa se se filweng sekao." +msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "2\n" "string.text" -msgid "number " -msgstr "Palo " +msgid "trials" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" "3\n" "string.text" -msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." -msgstr "Palo 1 palo 2:...ke 1 go 30 dipao dingangisano tse di emetseng sekai." +msgid "The number of trials." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the alpha quantile of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." +msgid "SP" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"5\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "The individual probability of a trial result." +msgstr "Modiragatsi se kgonagalo ya traele ditlamorago." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "T_1" +msgstr "T_1" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Lower limit for the number of trials." +msgstr "Tlase tekanyo ya palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." -msgstr "Peresente tekanyetso ya bone magareng ga 0 le 1." +msgid "T_2" +msgstr "T_2" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Upper limit for the number of trials." +msgstr "Godimo tekanyo ya palo ya ditraele." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." +msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." +msgstr "Boleng jwa phatlalatso tiro ya maemo tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "Dipoelo tsa nepagalo boleng jwa maemo tlwaelo a tsaya phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." -msgstr "" +msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona nepagalo boleng jwa amemo a tlwaelo phatlalatso a tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa motheo bone jwa sekao." +msgid "Returns the Fisher transformation." +msgstr "Dipoelo tsa Motshwaraditlhapi phetolelo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." +msgstr "Boleng go fetolela (-1 < BOLENG < 1)." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." +msgstr "Dipoelo tsa phatlha ya Motshwaraditlhapi phetolelo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive." -msgstr "" +msgid "The value that is to be transformed back." +msgstr "Boleng jo bo tla fetolelwang morago." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "Boleng jwa binomial phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo mefuteng ya ditraele." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "trials" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." -msgstr "" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." +msgid "SP" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." +msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "Kgobakantswe. C=0 e bala badiragatsi kgonagalo, C=1 e ekgobakantsweng kgonagalo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." -msgstr "" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "Boleng jwa binomial phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa bone jwa sekao." +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo mefuteng ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." +msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgid "SP" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Returns the k-th largest value of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa k-th jo bogolo boleng jwa sekai." +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "Kgobakantswe. C=0 e bala badiragatsi kgonagalo, C=1 e ekgobakantsweng kgonagalo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Rank_c" -msgstr "" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "Boleng jwa e e fosagetseng binomial phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The ranking of the value." +msgid "X" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." -msgstr "Dipoelo tsa k-th e nnye boleng jwa sekao." +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "Palo ya dipalelo mo go traeleng tatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "R" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo traeleng tatelano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Rank_c" +msgid "SP" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The ranking of the value." +msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." -msgstr "Dipoelo tsa peresente kemo ya boleng mo sekaing." +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "Boleng jwa e e fosagetseng binomial phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "Palo ya dipalelo mo go traeleng tatelano." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "R" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona peresente e e kemo e tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo traeleng tatelano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "significance" +msgid "SP" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." +msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "trials" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "3\n" -"string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +"string.text" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "4\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "SP" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "5\n" "string.text" -msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona peresente e e kemo e tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "6\n" "string.text" -msgid "significance" -msgstr "" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" "7\n" "string.text" -msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgid "The border probability that is attained or exceeded." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." +msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "trials" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "SP" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona peresente e e kemo e tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "6\n" "string.text" -msgid "significance" -msgstr "" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" "7\n" "string.text" -msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgid "The border probability that is attained or exceeded." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the ranking of a value in a sample." -msgstr "Dipoelo tsa kemo ya boleng mo sekaing." +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "Dipoelo tsa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona kemo e tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona Botlhole phatlalatso e tshwanetsweng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Data" -msgstr "Letlha" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned." -msgstr "" +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "Dipoelo tsa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona kemo e tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona Botlhole phatlalatso e tshwanetsweng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "Data" -msgstr "Letlha" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_EQ\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned." -msgstr "" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "Boleng jwa e e tlwaelegileng phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "value" -msgstr "Boleng" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "Boleng jo ka bona kemo e tshwanetseng go lemogwa." +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Data" -msgstr "Letlha" +msgid "Mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK_AVG\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." -msgstr "Dipoelo ekai sa sekao ntle le go tsenyeletsa mola boleng." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The array of the data in the sample." +msgid "C" msgstr "" -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"4\n" -"string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "motheo" - #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." -msgstr "Peresente ya wa mola mokwalo o o tshwanetseng go tswewa tsia." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the discrete probability of an interval." -msgstr "Dipoelo tsa kgaoganyo kgonego ya phatlha." +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "Boleng jwa e e tlwaelegileng phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The sample data array." -msgstr "Sekao mokwalo tatelano." +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "probability" -msgstr "kgonagalo" +msgid "Mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The array of the associated probabilities." -msgstr "Tatelano ya e e tsamaisanang kgonego." +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "Start" -msgstr "tshimologo" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." -msgstr "Tshimologo ya boleng jo dikgonagalo di tshwanetseng go nna palogotlhe." +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "~Bofelo" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" -msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." -msgstr "Bofelo jwa boleng kwa dikgonagalo di sa fetswang." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." -msgstr "" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of trials." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng ke go balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The individual probability of a trial result." -msgstr "Modiragatsi se kgonagalo ya traele ditlamorago." +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "6\n" "string.text" -msgid "T_1" -msgstr "T_1" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "7\n" "string.text" -msgid "Lower limit for the number of trials." -msgstr "Tlase tekanyo ya palo ya ditraele." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "T_2" -msgstr "T_2" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "Upper limit for the number of trials." -msgstr "Godimo tekanyo ya palo ya ditraele." +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." -msgstr "Boleng jwa phatlalatso tiro ya maemo tlwaelo phatlalatso." +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" @@ -16615,549 +16693,568 @@ msgstr "palo_x" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng ke go balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "Dipoelo tsa nepagalo boleng jwa maemo tlwaelo a tsaya phatlalatso." +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona nepagalo boleng jwa amemo a tlwaelo phatlalatso a tshwanetse go balwa." +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Fisher transformation." -msgstr "Dipoelo tsa Motshwaraditlhapi phetolelo." +msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "Boleng jwa maemo a tlwaelo a kgobakanya phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." -msgstr "Boleng go fetolela (-1 < BOLENG < 1)." +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." -msgstr "Dipoelo tsa phatlha ya Motshwaraditlhapi phetolelo." +msgid "The values of the standard normal distribution." +msgstr "Boleng jwa maemo a tlwaelo a kgobakanya phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value that is to be transformed back." -msgstr "Boleng jo bo tla fetolelwang morago." - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "Boleng jwa binomial phatlalatso." +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "X" +msgid "Cumulative" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo mefuteng ya ditraele." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse maemo a tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The total number of trials." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse maemo a tlwaelo phatlalatso a tshwanetsng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse maemo a tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "C" -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "Kgobakantswe. C=0 e bala badiragatsi kgonagalo, C=1 e ekgobakantsweng kgonagalo." +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse maemo a tlwaelo phatlalatso a tshwanetsng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the binomial distribution." -msgstr "Boleng jwa binomial phatlalatso." +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "Boleng jwa log tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of successes in a series of trials." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo mefuteng ya ditraele." +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The total number of trials." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." +msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "8\n" "string.text" -msgid "C" +msgid "Cumulative" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." -msgstr "Kgobakantswe. C=0 e bala badiragatsi kgonagalo, C=1 e ekgobakantsweng kgonagalo." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "Boleng jwa e e fosagetseng binomial phatlalatso." +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "Boleng jwa log tlwaelo phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "Palo ya dipalelo mo go traeleng tatelano." +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "R" -msgstr "R" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo traeleng tatelano." +msgid "The mean value of the log normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "Boleng jwa e e fosagetseng binomial phatlalatso." +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "X" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "Palo ya dipalelo mo go traeleng tatelano." +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse logtlwaelo phtlalatos." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "R" -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo traeleng tatelano." +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse log tlwaelo e tshwanetse balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" +"7\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse logtlwaelo phtlalatos." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of trials." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse log tlwaelo e tshwanetse balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CRIT_BINOM\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." -msgstr "" +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "Boleng wa exponential phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "trials" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of trials." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo mo go bona exponential phatlalatso e tshanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "SP" -msgstr "" +msgid "lambda" +msgstr "lambda" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr "Diparameter tsa exponential phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "C" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "Dipoelo tsa Botlhole phatlalatso." +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "Boleng wa exponential phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -17166,63 +17263,62 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona Botlhole phatlalatso e tshwanetsweng go balwa." +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo mo go bona exponential phatlalatso e tshanetse go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "lambda" +msgstr "lambda" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr "Diparameter tsa exponential phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "Cumulative" +msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Poisson distribution." -msgstr "Dipoelo tsa Botlhole phatlalatso." +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -17231,45 +17327,66 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona Botlhole phatlalatso e tshwanetsweng go balwa." +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "6\n" "string.text" +msgid "beta" +msgstr "beta" + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"8\n" +"string.text" msgid "Cumulative" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"9\n" "string.text" msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "" @@ -17277,17 +17394,17 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "Boleng jwa e e tlwaelegileng phatlalatso." +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -17296,82 +17413,84 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "Mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" -msgid "C" +msgid "Cumulative" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "Boleng jwa e e tlwaelegileng phatlalatso." +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse gamma phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -17380,217 +17499,192 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse gamma phatlalatso e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "Mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "7\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "C" -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST_MS\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse tlwaelo phatlalatso." +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse gamma phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng ke go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse gamma phatlalatso e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse tlwaelo phatlalatso." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "Dipoelo tsa tlhago logathrium ya gamma tiro." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse ya tlwaelo phatlalatso e tshwanetseng ke go balwa." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" +"3\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona tlhago logathrim ya gamma tiro e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "Dipoelo tsa tlhago logathrium ya gamma tiro." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." -msgstr "" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona tlhago logathrim ya gamma tiro e tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "1\n" "string.text" -msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." -msgstr "Boleng jwa maemo a tlwaelo a kgobakanya phatlalatso." +msgid "Returns the value of the Gamma function." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -17600,273 +17694,314 @@ msgstr "Dipalo" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." +msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "Boleng jwa maemo a tlwaelo a kgobakanya phatlalatso." +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr "Boleng jwa phatlalatso ya beta." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse maemo a tlwaelo phatlalatso." +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse maemo a tlwaelo phatlalatso a tshwanetsng go balwa." +msgid "Start" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse maemo a tlwaelo phatlalatso." +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"10\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "End" +msgstr "~Bofelo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse maemo a tlwaelo phatlalatso a tshwanetsng go balwa." +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"12\n" +"string.text" +msgid "Cumulative" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "Boleng jwa log tlwaelo phatlalatso." +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." -msgstr "" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "7\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." -msgstr "" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "8\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgid "Start" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "9\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"10\n" +"string.text" +msgid "End" +msgstr "~Bofelo" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"11\n" +"string.text" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "Boleng jwa log tlwaelo phatlalatso." +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr "Boleng jwa phatlalatso ya beta." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona log tlwaelo phatlalatso e tla balwa." +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" @@ -17875,93 +18010,64 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" "9\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." msgstr "" -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse logtlwaelo phtlalatos." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"3\n" -"string.text" -msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse log tlwaelo e tshwanetse balwa." - #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"10\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "Start" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"12\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "End" +msgstr "~Bofelo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"13\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse logtlwaelo phtlalatos." +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "number" @@ -17971,166 +18077,161 @@ msgstr "palo_x" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona inverse log tlwaelo e tshwanetse balwa." +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "E kaya Bokao boleng jwa Botlhole phatlalatso." +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "Boleng wa exponential phatlalatso." +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Start" +msgstr "tshimologo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo mo go bona exponential phatlalatso e tshanetse go balwa." +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"10\n" "string.text" -msgid "lambda" -msgstr "lambda" +msgid "End" +msgstr "~Bofelo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "Diparameter tsa exponential phatlalatso." +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"1\n" "string.text" -msgid "C" -msgstr "" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "Dipoelo tsa boleng jwa Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Values of the exponential distribution." -msgstr "Boleng wa exponential phatlalatso." +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona Weibull patlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo mo go bona exponential phatlalatso e tshanetse go balwa." +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." +msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"6\n" "string.text" -msgid "lambda" -msgstr "lambda" +msgid "beta" +msgstr "beta" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The parameters of the exponential distribution." -msgstr "Diparameter tsa exponential phatlalatso." +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." +msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"8\n" "string.text" msgid "C" msgstr "" @@ -18138,8 +18239,8 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" +"9\n" "string.text" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "" @@ -18147,17 +18248,17 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "Dipoelo tsa boleng jwa Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -18166,517 +18267,485 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona Weibull patlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" +msgid "Alpha" msgstr "motheo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "8\n" "string.text" -msgid "Cumulative" +msgid "C" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" "9\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "Boleng jwa kgologeometric phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "n_sample" +msgstr "n_sekai" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The size of the sample." +msgstr "Bogolo jwa sekai." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "6\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "successes" +msgstr "ditswelopele" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "8\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgid "n_population" +msgstr "n_setshaba" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgid "The population size." +msgstr "Setshaba bogolo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse gamma phatlalatso." +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "Boleng jwa kgologeometric phatlalatso." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "X" +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse gamma phatlalatso e tshwanetse go balwa." +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "n_sample" +msgstr "n_sekai" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The size of the sample." +msgstr "Bogolo jwa sekai." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "successes" +msgstr "ditswelopele" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse gamma phatlalatso." +msgid "n_population" +msgstr "n_setshaba" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "The population size." +msgstr "Setshaba bogolo." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo ya boleng jo ka bona inverse gamma phatlalatso e tshwanetse go balwa." +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"11\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr "Dippoelo di t-phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "Dipoelo tsa tlhago logathrium ya gamma tiro." +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona tlhago logathrim ya gamma tiro e tshwanetse go balwa." +msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." -msgstr "Dipoelo tsa tlhago logathrium ya gamma tiro." +msgid "Returns the two-tailed t-distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona tlhago logathrim ya gamma tiro e tshwanetse go balwa." +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Returns the value of the Gamma function." +msgid "degrees_freedom" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" -"2\n" -"string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" - -#: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona gamma phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "Boleng jwa phatlalatso ya beta." +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr "Dippoelo di t-phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "tshimologo" +msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgid "Returns the right-tailed t-distribution." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "~Bofelo" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The final value for the value interval of the distribution." -msgstr "" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Cumulative" +msgid "degrees_freedom" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." +msgid "Values of the inverse t-distribution." +msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "2\n" "string.text" msgid "number" @@ -18685,658 +18754,677 @@ msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." +msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Start" -msgstr "tshimologo" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgid "degrees_freedom" msgstr "" -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "End" -msgstr "~Bofelo" - #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the beta distribution." -msgstr "Boleng jwa phatlalatso ya beta." +msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." +msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "2\n" "string.text" msgid "number" msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "Values of the F probability distribution." +msgstr "Values of the F probability distribution." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetesng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgid "degrees_freedom_1" msgstr "" -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"10\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "tshimologo" - #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"12\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"6\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "~Bofelo" +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n" -"13\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse beta distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." +msgid "Values of the left tail F probability distribution." +msgstr "Values of the F probability distribution." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha beta phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetesng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "degrees_freedom_1" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "6\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "8\n" "string.text" -msgid "Start" -msgstr "tshimologo" +msgid "cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" "9\n" "string.text" -msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "End" -msgstr "~Bofelo" +msgid "Values of the right tail F probability distribution." +msgstr "Values of the F probability distribution." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetesng go balwa." + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom_1" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "Dipoelo tsa boleng jwa Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona Weibull patlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Values of the inverse F distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "motheo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"4\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "degrees_freedom_1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"6\n" "string.text" -msgid "C" +msgid "degrees_freedom_2" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the values of the Weibull distribution." -msgstr "Dipoelo tsa boleng jwa Weibull phatlalatso." +msgid "Values of the inverse left tail F distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona Weibull patlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "4\n" "string.text" -msgid "Alpha" -msgstr "motheo" +msgid "degrees_freedom_1" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Mothe parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "6\n" "string.text" -msgid "beta" -msgstr "beta" +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" "7\n" "string.text" -msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." -msgstr "Beta parameta ya Weibull phatlalatso." +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "C" -msgstr "" +msgid "Values of the inverse right tail F distribution." +msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL_MS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." -msgstr "" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "Boleng jwa kgologeometric phatlalatso." +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "degrees_freedom_1" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "X" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." +msgid "degrees_freedom_2" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"7\n" "string.text" -msgid "n_sample" -msgstr "n_sekai" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The size of the sample." -msgstr "Bogolo jwa sekai." +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "successes" -msgstr "ditswelopele" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the population." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona khutlonne phatlalatso e tshwanetseng go phatlalatswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "n_population" -msgstr "n_setshaba" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The population size." -msgstr "Setshaba bogolo." +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the hypergeometric distribution." -msgstr "Boleng jwa kgologeometric phatlalatso." +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "X" -msgstr "" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the sample." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Boleng jo ka bona khutlonne phatlalatso e tshwanetseng go phatlalatswa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "n_sample" -msgstr "n_sekai" +msgid "degrees_freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The size of the sample." -msgstr "Bogolo jwa sekai." +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"1\n" "string.text" -msgid "successes" -msgstr "ditswelopele" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The number of successes in the population." -msgstr "Palo ya ditswelopele mo setshabeng." +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"3\n" "string.text" -msgid "n_population" -msgstr "n_setshaba" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"4\n" "string.text" -msgid "The population size." -msgstr "Setshaba bogolo." +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" -"10\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"6\n" "string.text" msgid "Cumulative" msgstr "" @@ -19344,26 +19432,26 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS\n" -"11\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "Dippoelo di t-phatlalatso." +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Number" @@ -19372,81 +19460,80 @@ msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" +msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the two-tailed t-distribution." +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" @@ -19455,44 +19542,45 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_2T\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "Dippoelo di t-phatlalatso." +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "number" +msgstr "palo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" @@ -19501,2297 +19589,2263 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_MS\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function." +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the right-tailed t-distribution." +msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Probability" +msgstr "kgonagalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" +msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse t-distribution." -msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." +msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Probability" +msgstr "kgonagalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" +msgid "Degrees of Freedom" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." +msgid "Converts a random variable to a normalized value." +msgstr "E fetolela tikologo ya pharologano go jo bo baakantsweng boleng." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "Number" +msgstr "Dipalo" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The value to be standardized." +msgstr "Boleng go baakanngwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgid "mean" +msgstr "Nnye" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgid "The mean value used for moving." +msgstr "Sekai boleng e dirisetswa go tsamaisa." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "Boleng jwa phatlha t-phatlalatso." +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"7\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "The standard deviation used for scaling." +msgstr "Maemo phapogo e e dirisetswang go kala." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha T phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." +msgstr "Dipoelo tsa palo ya permutations tsa e e filweng palo ya didiriswa ka poeletso." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"2\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" +msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgid "The total number of elements." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Values of the F probability distribution." -msgstr "Values of the F probability distribution." +msgid "Count_2" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetesng go balwa." +msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." +msgstr "Dipoelo tsa palo ya permutations tsa e e filweng palo ya didiriswa.(poeletso e dumeletswe)." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"2\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" +msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." -msgstr "" +msgid "The total number of elements." +msgstr "Palo ya ditraele." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" +msgid "Count_2" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the left tail F probability distribution." -msgstr "Values of the F probability distribution." +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetesng go balwa." +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "Boalo jwa boitshepo phatlha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "6\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgid "size" +msgstr "bogolo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" -"8\n" -"string.text" -msgid "cumulative" -msgstr "" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_LT\n" -"9\n" -"string.text" -msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)." -msgstr "" +msgid "The size of the population." +msgstr "Bogolo jwa setshaba." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the right tail F probability distribution." -msgstr "Values of the F probability distribution." +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetesng go balwa." +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "Boalo jwa boitshepo phatlha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "6\n" -"string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +"string.text" +msgid "size" +msgstr "bogolo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgid "The size of the population." +msgstr "Bogolo jwa setshaba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse F distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse phatlalatso." +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." +msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "alpha" +msgstr "motheo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "Boalo jwa boitshepo phatlha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgid "The standard deviation of the population." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "6\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgid "size" +msgstr "bogolo" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." -msgstr "" +msgid "The size of the population." +msgstr "Bogolo jwa setshaba." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse left tail F distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgid "mu" +msgstr "mu" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgid "The known mean of the population." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "6\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgid "sigma" +msgstr "sigma" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_LT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse right tail F distribution." -msgstr "Boleng jwa inverse beta phatlalatso." +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "data" +msgstr "Letlha" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona F phatlalatso e tshwanetseng go balwa." +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_1" -msgstr "" +msgid "mu" +msgstr "mu" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgid "The known mean of the population." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "6\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom_2" -msgstr "" +msgid "sigma" +msgstr "sigma" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV_RT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "Dipoelo tsa chi khutlonne ikemelo teko." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Data_B" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona khutlonne phatlalatso e tshwanetseng go phatlalatswa." +msgid "The observed data array." +msgstr "O o sekasekilweng mokwalo thulaganyo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgid "data_E" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgid "The expected data array." +msgstr "E e solofetsweng mokwalo tatelano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "Dipoelo tsa chi khutlonne ikemelo teko." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "Data_B" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "Boleng jo ka bona khutlonne phatlalatso e tshwanetseng go phatlalatswa." +msgid "The observed data array." +msgstr "O o sekasekilweng mokwalo thulaganyo." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" "4\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgid "data_E" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgid "The expected data array." +msgstr "E e solofetsweng mokwalo tatelano." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgid "Calculates the F test." +msgstr "E bala F teko." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data_1" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgid "data_2" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "Cumulative" +msgid "Calculates the F test." +msgstr "E bala F teko." + +#: scfuncs.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "data_1" +msgstr "mokwalo_E" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "data_2" +msgstr "mokwalo_E" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" +"5\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "E bala T tko." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data_1" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "4\n" "string.text" -msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgid "data_2" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "6\n" "string.text" -msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgid "mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "7\n" "string.text" -msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "Mokgwa o tlhalosa palo ya phatlalatso megatla go boela. 1= nngwe-mogatla , 2 =pedi mogatla phatlalatso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" +"9\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "The type of the T test." +msgstr "Mofuta wa T teko." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." +msgid "Calculates the T test." +msgstr "E bala T tko." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"2\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgid "data_1" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgid "data_2" +msgstr "mokwalo_E" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"6\n" "string.text" -msgid "number" -msgstr "palo_x" +msgid "mode" +msgstr "Tsamaisa" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "Mokgwa o tlhalosa palo ya phatlalatso megatla go boela. 1= nngwe-mogatla , 2 =pedi mogatla phatlalatso" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"8\n" "string.text" -msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." -msgstr "" +msgid "The type of the T test." +msgstr "Mofuta wa T teko." #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "Dipoelo tsa Khutlonne ya Pearson setlhagiswa nako.kgobakanyo tirisanommogo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "2\n" "string.text" -msgid "Probability" -msgstr "kgonagalo" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "4\n" "string.text" -msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgid "The X data array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "1\n" "string.text" -msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." -msgstr "" +msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." +msgstr "Dipoelo tsa kgaolo ya mola regression mola le Y axis." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "2\n" "string.text" -msgid "Probability" -msgstr "kgonagalo" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "3\n" "string.text" -msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "Kgonagalo boleng jo ka bona phatlha chi khutlonne e tshwanetseng go balwa." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "4\n" "string.text" -msgid "Degrees of Freedom" -msgstr "" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" "5\n" "string.text" -msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgid "The X data array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "1\n" "string.text" -msgid "Converts a random variable to a normalized value." -msgstr "E fetolela tikologo ya pharologano go jo bo baakantsweng boleng." +msgid "Returns the slope of the linear regression line." +msgstr "Dipoelo tsa phologelo ya mola regression mola." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "2\n" "string.text" -msgid "Number" -msgstr "Dipalo" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "3\n" "string.text" -msgid "The value to be standardized." -msgstr "Boleng go baakanngwa." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "4\n" "string.text" -msgid "mean" -msgstr "Nnye" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" "5\n" "string.text" -msgid "The mean value used for moving." -msgstr "Sekai boleng e dirisetswa go tsamaisa." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "The standard deviation used for scaling." -msgstr "Maemo phapogo e e dirisetswang go kala." +msgid "The X data array." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." -msgstr "Dipoelo tsa palo ya permutations tsa e e filweng palo ya didiriswa ka poeletso." +msgid "Returns the standard error of the linear regression." +msgstr "Dipoelo ts maemo regression." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" "2\n" -"string.text" -msgid "Count_1" -msgstr "" +"string.text" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "The Y data array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" "4\n" "string.text" -msgid "Count_2" -msgstr "" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUT\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" "5\n" "string.text" -msgid "The selection number taken from the elements." +msgid "The X data array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." -msgstr "Dipoelo tsa palo ya permutations tsa e e filweng palo ya didiriswa.(poeletso e dumeletswe)." +msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "Dipoelo ts Pearson setlhagiswa nako correlation tirisanommogo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" "2\n" "string.text" -msgid "Count_1" -msgstr "" +msgid "Data_1" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" "3\n" "string.text" -msgid "The total number of elements." -msgstr "Palo ya ditraele." +msgid "The first record array." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" "4\n" "string.text" -msgid "Count_2" -msgstr "" +msgid "Data_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERMUTATION_A\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" "5\n" "string.text" -msgid "The selection number taken from the elements." +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." +msgid "Returns the correlation coefficient." +msgstr "Dipoelo tsa kgobakanyo tirisanommogo." #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" "2\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Data_1" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "Boalo jwa boitshepo phatlha." +msgid "The first record array." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" "4\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "Data_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" "5\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the population." +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" -"6\n" -"string.text" -msgid "size" -msgstr "bogolo" - -#: scfuncs.src -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" -"7\n" -"string.text" -msgid "The size of the population." -msgstr "Bogolo jwa setshaba." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." -msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "2\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Data_1" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "Boalo jwa boitshepo phatlha." +msgid "The first record array." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "4\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "Data_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" "5\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the population." +msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"1\n" "string.text" -msgid "size" -msgstr "bogolo" +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The size of the population." -msgstr "Bogolo jwa setshaba." +msgid "Data_1" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." -msgstr "Dipoelo a (1 mothjeo) boitshepo phatlha tlwaelo phatlalatos." +msgid "The first record array." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"4\n" "string.text" -msgid "alpha" -msgstr "motheo" +msgid "Data_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The level of the confidence interval." -msgstr "Boalo jwa boitshepo phatlha." +msgid "The second record array." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Calculates the sample covariance." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"2\n" "string.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEVP" +msgid "Data_1" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The standard deviation of the population." +msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"4\n" "string.text" -msgid "size" -msgstr "bogolo" +msgid "Data_2" +msgstr "Mokwalo_B" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The size of the population." -msgstr "Bogolo jwa setshaba." +msgid "The second record array." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." -msgstr "" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "Dipoelo ya boleng mola regression" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "value" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "3\n" "string.text" -msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." -msgstr "" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr "X boleng jo ka bona regression mola o tshwanetse go balwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "4\n" "string.text" -msgid "mu" -msgstr "mu" +msgid "data_Y" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "5\n" "string.text" -msgid "The known mean of the population." +msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "6\n" "string.text" -msgid "sigma" -msgstr "sigma" +msgid "data_X" +msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "7\n" "string.text" -msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgid "The X data array." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "1\n" "string.text" -msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "2\n" "string.text" -msgid "data" -msgstr "Letlha" +msgid "target" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "3\n" "string.text" -msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "4\n" "string.text" -msgid "mu" -msgstr "mu" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "5\n" "string.text" -msgid "The known mean of the population." +msgid "The data array from which you want to forecast." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "6\n" "string.text" -msgid "sigma" -msgstr "sigma" +msgid "timeline" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" "7\n" "string.text" -msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"8\n" "string.text" -msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "Dipoelo tsa chi khutlonne ikemelo teko." +msgid "period length" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Data_B" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The observed data array." -msgstr "O o sekasekilweng mokwalo thulaganyo." +msgid "data completion" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"11\n" "string.text" -msgid "data_E" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"12\n" "string.text" -msgid "The expected data array." -msgstr "E e solofetsweng mokwalo tatelano." +msgid "aggregation" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n" +"13\n" +"string.text" +msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the chi square independence test." -msgstr "Dipoelo tsa chi khutlonne ikemelo teko." +msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" "2\n" "string.text" -msgid "Data_B" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "target" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" "3\n" "string.text" -msgid "The observed data array." -msgstr "O o sekasekilweng mokwalo thulaganyo." +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_E" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" "5\n" "string.text" -msgid "The expected data array." -msgstr "E e solofetsweng mokwalo tatelano." +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Calculates the F test." -msgstr "E bala F teko." +msgid "timeline" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"7\n" "string.text" -msgid "data_1" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "period length" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"9\n" "string.text" -msgid "data_2" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "data completion" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Calculates the F test." -msgstr "E bala F teko." +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"12\n" "string.text" -msgid "data_1" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "aggregation" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"1\n" "string.text" -msgid "data_2" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"2\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "target" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Calculates the T test." -msgstr "E bala T tko." +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"4\n" "string.text" -msgid "data_1" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "The data array from which you want to forecast." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"6\n" "string.text" -msgid "data_2" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "timeline" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"8\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "confidence level" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "Mokgwa o tlhalosa palo ya phatlalatso megatla go boela. 1= nngwe-mogatla , 2 =pedi mogatla phatlalatso" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "period length" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The type of the T test." -msgstr "Mofuta wa T teko." +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Calculates the T test." -msgstr "E bala T tko." +msgid "data completion" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"13\n" "string.text" -msgid "data_1" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"14\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "aggregation" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA\n" +"15\n" "string.text" -msgid "data_2" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"1\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"6\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"2\n" "string.text" -msgid "mode" -msgstr "Tsamaisa" +msgid "target" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"7\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"3\n" "string.text" -msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" -msgstr "Mokgwa o tlhalosa palo ya phatlalatso megatla go boela. 1= nngwe-mogatla , 2 =pedi mogatla phatlalatso" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"8\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Thaepa" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST_MS\n" -"9\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"5\n" "string.text" -msgid "The type of the T test." -msgstr "Mofuta wa T teko." +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." -msgstr "Dipoelo tsa Khutlonne ya Pearson setlhagiswa nako.kgobakanyo tirisanommogo." +msgid "timeline" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"7\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The Y data array." +msgid "confidence level" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"9\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The X data array." +msgid "period length" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." -msgstr "Dipoelo tsa kgaolo ya mola regression mola le Y axis." +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"12\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "data completion" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The Y data array." +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"14\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "aggregation" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM\n" +"15\n" "string.text" -msgid "The X data array." +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the slope of the linear regression line." -msgstr "Dipoelo tsa phologelo ya mola regression mola." +msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" "2\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" "3\n" "string.text" -msgid "The Y data array." +msgid "The data array from which you want to forecast." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" "4\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "timeline" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" "5\n" "string.text" -msgid "The X data array." +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"1\n" -"string.text" -msgid "Returns the standard error of the linear regression." -msgstr "Dipoelo ts maemo regression." - -#: scfuncs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"6\n" "string.text" -msgid "data_Y" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "data completion" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"7\n" "string.text" -msgid "The Y data array." +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"8\n" "string.text" -msgid "data_X" -msgstr "mokwalo_E" +msgid "aggregation" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA\n" +"9\n" "string.text" -msgid "The X data array." +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." -msgstr "Dipoelo ts Pearson setlhagiswa nako correlation tirisanommogo." +msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" "2\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" "3\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "The data array from which you want to forecast." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" "4\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "timeline" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" "5\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"6\n" "string.text" -msgid "Returns the correlation coefficient." -msgstr "Dipoelo tsa kgobakanyo tirisanommogo." +msgid "statistic type" +msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "period length" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"10\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "data completion" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"11\n" "string.text" -msgid "Calculates the population covariance." +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "aggregation" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." msgstr "" #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"2\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "values" +msgstr "Boleng" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"3\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "The data array from which you want to forecast." msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"4\n" "string.text" -msgid "Calculates the population covariance." +msgid "timeline" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"5\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"6\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "statistic type" msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"7\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"8\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "period length" msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" -"1\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"9\n" "string.text" -msgid "Calculates the sample covariance." +msgid "Number Of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" -"2\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"10\n" "string.text" -msgid "Data_1" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "data completion" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" -"3\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"11\n" "string.text" -msgid "The first record array." +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." msgstr "" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" -"4\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"12\n" "string.text" -msgid "Data_2" -msgstr "Mokwalo_B" +msgid "aggregation" +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n" -"5\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM\n" +"13\n" "string.text" -msgid "The second record array." +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns a value along a linear regression" @@ -21801,16 +21855,17 @@ msgstr "Dipoelo ya boleng mola regression" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "2\n" "string.text" msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "3\n" "string.text" msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." @@ -21820,7 +21875,7 @@ msgstr "X boleng jo ka bona regression mola o tshwanetse go balwa." #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "4\n" "string.text" msgid "data_Y" @@ -21829,7 +21884,7 @@ msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "5\n" "string.text" msgid "The Y data array." @@ -21839,7 +21894,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "6\n" "string.text" msgid "data_X" @@ -21848,7 +21903,7 @@ msgstr "mokwalo_E" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" -"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_LIN\n" "7\n" "string.text" msgid "The X data array." @@ -25350,6 +25405,51 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "" +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "minuend" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Number from which following arguments are subtracted." +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "subtrahend " +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RAWSUBTRACT\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend." +msgstr "" + #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -26741,7 +26841,7 @@ msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" -msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" +msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "A o batla go batla go phimola matseno #?" #: scstring.src diff --git a/source/tn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/tn/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 488c1e07581..340f78c104f 100644 --- a/source/tn/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/tn/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:20+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447298445.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4613,6 +4613,15 @@ msgctxt "" msgid "Case se_nsitive" msgstr "" +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"case\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -4634,10 +4643,46 @@ msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" -"regex\n" +"match\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formulawildcards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable w_ildcards in formulas" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formulawildcards\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formularegex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable r_egular expressions in formulas" +msgstr "" + +#: optcalculatepage.ui +msgctxt "" +"optcalculatepage.ui\n" +"formulaliteral\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Enable regular expressions in formulas" +msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" msgstr "" #: optcalculatepage.ui diff --git a/source/tn/scp2/source/activex.po b/source/tn/scp2/source/activex.po index de8564b145b..0d12b327f5b 100644 --- a/source/tn/scp2/source/activex.po +++ b/source/tn/scp2/source/activex.po @@ -2,17 +2,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:00+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:18+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351092.000000\n" #: module_activex.ulf msgctxt "" @@ -27,5 +28,5 @@ msgctxt "" "module_activex.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "LngText.text" -msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." +msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." msgstr "" diff --git a/source/tn/sd/source/ui/animations.po b/source/tn/sd/source/ui/animations.po index 3478334ada4..7119dff20aa 100644 --- a/source/tn/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/tn/sd/source/ui/animations.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-26 22:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:49+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1385504203.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447710584.000000\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -612,6 +612,38 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "" +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"string.text" +msgid "Entrance: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" +"string.text" +msgid "Emphasis: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" +"string.text" +msgid "Exit: %1" +msgstr "" + +#: CustomAnimation.src +msgctxt "" +"CustomAnimation.src\n" +"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n" +"string.text" +msgid "Motion Paths: %1" +msgstr "" + #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/sd/source/ui/app.po b/source/tn/sd/source/ui/app.po index e43435de86f..c46ffe72517 100644 --- a/source/tn/sd/source/ui/app.po +++ b/source/tn/sd/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:31+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,1331 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566878.000000\n" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEBEZIER\n" -"SID_CHANGEBEZIER\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Curve" -msgstr "Go ~Konego" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEPOLYGON\n" -"SID_CHANGEPOLYGON\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Polygon" -msgstr "Go ~Polygon" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "To C~ontour" -msgstr "Go K~onego" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D\n" -"SID_CONVERT_TO_3D\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3~D" -msgstr "Go 3~D" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "Go ~Bitmap" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Metafile" -msgstr "Go ~Meafaele" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "Go 3D ~Tikoloso Sediriswa" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_VERTICAL\n" -"SID_VERTICAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~Tsamaisomolema" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HORIZONTAL\n" -"SID_HORIZONTAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Horizontally" -msgstr "~Tsanmaisomoja" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_3D_WIN\n" -"SID_3D_WIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~3D Effects" -msgstr "~3D Ditlamorago" - -#: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Slide Design..." -msgstr "Kgogelothoko Tlhamo" - -#: menuids3_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_PAGE_DESIGN\n" -"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Design..." -msgstr "Kgogelothoko Tlhamo" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_DIA\n" -"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Transition" -msgstr "Kgogelothoko ~Phetolelo" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_SHOW_SLIDE\n" -"SID_SHOW_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Slide" -msgstr "" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HIDE_SLIDE\n" -"SID_HIDE_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Slide" -msgstr "~Bonthsa/Fitlha Kgogelothoko" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISTRIBUTE\n" -"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Distribution..." -msgstr "~Phatlalatso..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_GRAPHIC\n" -"SID_INSERT_GRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert I~mage..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CAPTUREPOINT\n" -"SID_CAPTUREPOINT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "~Tsenya tlaleletso Ntlah/Mola..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_SNAPITEM\n" -"SID_SET_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Kwala..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SNAPITEM\n" -"SID_DELETE_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Phimola" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MODIFY_PAGE\n" -"SID_MODIFYPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Page ~Layout" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FORMAT_PAGE\n" -"SID_PAGESETUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Setup..." -msgstr "~Tsebe Peo..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FORMAT_SLIDE\n" -"SID_PAGESETUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Format ~Slide..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_SLIDE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Slide" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" -"SID_DUPLICATE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "Tlha~tlaganya Kgogelothoko" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_MASTER\n" -"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Master" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Page" -msgstr "~Latelang Tsebe" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" -"SID_SELECT_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Background Image..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND\n" -"SID_SAVE_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Save Background Image..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Background of Master" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_SAVE_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Objects from Master" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PAGE_MENU\n" -"DUMMY+3\n" -"menuitem.text" -msgid "Pag~e" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SLIDE_MENU\n" -"DUMMY+8\n" -"menuitem.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "Gogela thiko" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_LAYER\n" -"SID_RENAMELAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Layer..." -msgstr "~Naya Leina Boalo..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SLIDE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "E e kgethilweng kgogelothoko" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_MASTER\n" -"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Master" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_PAGE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Page" -msgstr "Phimola Tsebe" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_SLIDE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Slide..." -msgstr "Naya leina gape Thoko" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_MASTER\n" -"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Master" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_PAGE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Page..." -msgstr "~Naya Leina Boalo..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINE\n" -"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "Mo~la..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_AREA\n" -"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Area..." -msgstr "L~felo..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXTATTR\n" -"SID_TEXTATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Text..." -msgstr "~Kago..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Autofit Text" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECTION\n" -"SID_CONNECTION_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Connector..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NEW_ROUTING\n" -"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset ~Routing" -msgstr "Baya gape~Routing" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MEASURE\n" -"SID_MEASURE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TRANSFORM\n" -"SID_ATTR_TRANSFORM\n" -"menuitem.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "Maemo le Bo~golo..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_EDIT_POINTS\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "Kwala ~Dintlha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "~Tlisa kwa Pele" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Tlisa ~Pele" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "~Romela kwa Morago" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEFORE_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEHIND_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "Be~hind Object" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_REVERSE_ORDER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reverse" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION\n" -"SID_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arra~nge" -msgstr "Rulaganya" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR\n" -"SID_CHAR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "Sed~iragatsi..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" -"SID_PARA_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "Te~mana..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BULLET\n" -"SID_CHARMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "S~pecial Character..." -msgstr "~Kgethegileng Sediragatsi..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "Molema" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Bogare" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "Moja" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "Godimo" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Bogare" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Tlase" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "Al~ign" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CLOSE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "Kwala ~Dintlha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_MOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Move Points" -msgstr "~Tsamaisa Dintlha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_INSERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Points" -msgstr "Tsenya ~Dintlha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Points" -msgstr "~Phimola Dintlha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CUTLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split Curve" -msgstr "~Kgaoganya Konego" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert to Curve" -msgstr "Feto~lela go Konego" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Corner" -msgstr "~Khona" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SMOOTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Smoot~h" -msgstr "Letef~atsa" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SYMMTR\n" -"menuitem.text" -msgid "S~ymmetric" -msgstr "Sy~metric" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reduce Points" -msgstr "~Fokotsa Dintlah" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GROUP\n" -"SID_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Group" -msgstr "Setlhopha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_UNGROUP\n" -"SID_UNGROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "~Kgaoganya" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_COMBINE\n" -"SID_COMBINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Comb~ine" -msgstr "Kopa~nya" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISMANTLE\n" -"SID_DISMANTLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Kgaoganya" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ENTER_GROUP\n" -"SID_ENTER_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "~Tsenya Setlhopha" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LEAVE_GROUP\n" -"SID_LEAVE_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "E~xit Group" -msgstr "Tswa~ya Mo setlhopheng" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NAME_GROUP\n" -"SID_NAME_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Tlhaloso..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ACTION\n" -"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Int~eraction..." -msgstr "~Kgolaganyo..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" -"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Presentation ~Object..." -msgstr "Tshupetso ~Sediriswa..." - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Phimola" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_DEFAULT\n" -"SID_SET_DEFAULT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default Formatting" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FONTWORK\n" -"SID_FONTWORK\n" -"menuitem.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "Tiro ya mkwalo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ORIGINAL_SIZE\n" -"SID_ORIGINAL_SIZE\n" -"menuitem.text" -msgid "Restore ~Original Size" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CROP\n" -"SID_OBJECT_CROP\n" -"menuitem.text" -msgid "Crop I~mage" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" -"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Point" -msgstr "Tsenya ~Ntlha" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "Molema" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "Godimo" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "Moja" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Tlase" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_PERCENT\n" -"SID_GLUE_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Adapt Position to Object" -msgstr "~Lekanya Maemo go sediriswa" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Horizontal Left" -msgstr "E e Baakantsweng ~Tsamaisomoja Molema" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Horizontal ~Center" -msgstr "E e baakantsweng Tsamaisomoja~Bogare" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Hori~zontal Right" -msgstr "E e baakantsweng Tsa~maisomoja Moja" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Vertical Top" -msgstr "E e baakantsweng Tsamaisomolema Godimo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed V~ertical Center" -msgstr "E e baakantsweng Tsa~maisomolema bogare" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Ver~tical Bottom" -msgstr "E E baakantsweng Tsa~maisomolema Tlase" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.MN_RULER\n" -"SID_RULER\n" -"menuitem.text" -msgid "View ~Ruler" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_VISIBLE\n" -"SID_GRID_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Grid" -msgstr "Bontsha tiro" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_USE\n" -"SID_GRID_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Tlaleletsa hgo Tebaganyo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_FRONT\n" -"SID_GRID_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Grid to ~Front" -msgstr "Lebganya go~ Mokwalo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID\n" -"DUMMY+5\n" -"menuitem.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~Tebaganyo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" -"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_USE\n" -"SID_HELPLINES_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "Tlaleletsa go Ditlaleletso Mela" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_FRONT\n" -"SID_HELPLINES_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "Tlaleletsa Mela Go Mokwalo" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES\n" -"DUMMY+6\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "~Tlolaganya Mela" - -#: menuids_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_CONVERT\n" -"SID_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert" -msgstr "~Fetolela" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_MIRROR\n" -"SID_MIRROR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~Dikolosa" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECT\n" -"SID_CONNECT\n" -"menuitem.text" -msgid "C~onnect" -msgstr "Go~laganya" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BREAK\n" -"SID_BREAK\n" -"menuitem.text" -msgid "~Break" -msgstr "~Thuba" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_STYLEDT\n" -"SID_STYLE_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Style..." -msgstr "Kwala Mkgwa..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TEXTOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_HIDE_LAST_LEVEL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Last Level" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TEXTOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_SHOW_NEXT_LEVEL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Next Level" -msgstr "" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "Timetsa" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Kgaoganya..." - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "Godimo" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Bogare" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Tlase" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "~Sele" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Kgetha" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Tsenya..." - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Phimola" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Mola" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Kgetha" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Tsenya..." - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Phimola" - -#: popup.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Kholo~mo" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_INSERTLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Layer..." -msgstr "~Tsenya Boalo..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_MODIFYLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Modify La~yer..." -msgstr "Baakanya Boa~lo..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_DELETE_LAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865863.000000\n" #: popup.src msgctxt "" @@ -1402,6 +78,15 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "" +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Master" +msgstr "" + #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1439,189 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "Tsenya Kgogelothoko" -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "Timetsa" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Kgaoganya..." - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "Godimo" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Bogare" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "Tlase" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "~Sele" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Kgetha" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Tsenya..." - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Phimola" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Mola" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Kgetha" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Tsenya..." - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Phimola" - -#: popup2_tmpl.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Kholo~mo" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes1\n" -"#define.text" -msgid "Graphic Styles" -msgstr "" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Ponthso Mekgwa" - #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1648,6 +150,15 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Sele Mokgwa" +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER\n" +"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"sfxstylefamilyitem.text" +msgid "Graphic Styles" +msgstr "" + #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -1685,6 +196,16 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "" +#: res_bmp.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER\n" +"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"sfxstylefamilyitem.text" +msgid "Presentation Styles" +msgstr "Ponthso Mekgwa" + #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4128,6 +2649,22 @@ msgctxt "" msgid "Text Slide" msgstr "" +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Insert 3D Model" +msgstr "" + +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS\n" +"string.text" +msgid "All supported formats" +msgstr "" + #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/sd/source/ui/dlg.po b/source/tn/sd/source/ui/dlg.po index b2ad0e6a42b..c9f6fbd072a 100644 --- a/source/tn/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/tn/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,26 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:21+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:32+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1356520866.0\n" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_PEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pointer" -msgstr "Sesupi" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865954.000000\n" #: navigatr.src msgctxt "" diff --git a/source/tn/sd/source/ui/view.po b/source/tn/sd/source/ui/view.po index 228c62ab5c5..69522f3ddc5 100644 --- a/source/tn/sd/source/ui/view.po +++ b/source/tn/sd/source/ui/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:32+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,14 +13,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566942.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865975.000000\n" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Boalo" @@ -29,61 +29,67 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Boalo" #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Print content" msgstr "Listi kgotsofalo" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" "string.text" msgid "Print" msgstr "Gatisa" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n" "string.text" msgid "Document" msgstr "Setlankana" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Slides\n" "itemlist.text" msgid "Slides" msgstr " Dikgogelothoko" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Handouts\n" "itemlist.text" msgid "Handouts" msgstr "Dintshetsontle" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Notes\n" "itemlist.text" msgid "Notes" msgstr "Dintlha" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Outline\n" "itemlist.text" msgid "Outline" @@ -93,8 +99,8 @@ msgstr "Molantle" #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" "string.text" msgid "Slides per page" msgstr "Mela ka tsebe" @@ -102,7 +108,7 @@ msgstr "Mela ka tsebe" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "According to layout\n" "itemlist.text" msgid "According to layout" @@ -111,62 +117,63 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n" "string.text" msgid "Order" msgstr "Tatelano" @@ -174,26 +181,28 @@ msgstr "Tatelano" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" "Left to right, then down\n" "itemlist.text" msgid "Left to right, then down" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" "Top to bottom, then right\n" "itemlist.text" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "~Godimo go tlase,ebe moja" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n" "string.text" msgid "~Contents" msgstr "~Diteng" @@ -201,8 +210,8 @@ msgstr "~Diteng" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "~Slide name" msgstr "" @@ -211,17 +220,18 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "P~age name" msgstr "~Leina la tsebe" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" "string.text" msgid "~Date and time" msgstr "Letlha le nako" @@ -230,8 +240,8 @@ msgstr "Letlha le nako" #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" msgstr "Di~tsebe tse di fitlhilweng" @@ -239,17 +249,18 @@ msgstr "Di~tsebe tse di fitlhilweng" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n" "string.text" msgid "Output options" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n" "string.text" msgid "Color" msgstr "Mmala" @@ -257,16 +268,17 @@ msgstr "Mmala" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Original colors\n" "itemlist.text" msgid "Original colors" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Grayscale\n" "itemlist.text" msgid "Grayscale" @@ -279,19 +291,21 @@ msgstr "" "Putswasekale" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Black & white\n" "itemlist.text" msgid "Black & white" msgstr "Bontsho le ~bosweu" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Size" msgstr "~Bogolo" @@ -299,7 +313,7 @@ msgstr "~Bogolo" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" @@ -308,7 +322,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" @@ -317,7 +331,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" @@ -326,7 +340,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Tile sheet of paper with repeated slides\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" @@ -335,7 +349,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" @@ -344,7 +358,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" @@ -353,7 +367,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" @@ -362,7 +376,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Tile sheet of paper with repeated pages\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" @@ -372,8 +386,8 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n" "string.text" msgid "Brochure" msgstr "Bro~chure" @@ -381,17 +395,18 @@ msgstr "Bro~chure" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n" "string.text" msgid "Include" msgstr "Tsenyeletsa" @@ -399,7 +414,7 @@ msgstr "Tsenyeletsa" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "All pages\n" "itemlist.text" msgid "All pages" @@ -408,7 +423,7 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "Front sides / right pages\n" "itemlist.text" msgid "Front sides / right pages" @@ -417,17 +432,18 @@ msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "Back sides / left pages\n" "itemlist.text" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n" "string.text" msgid "Paper tray" msgstr "Pampiri boalo" @@ -435,43 +451,47 @@ msgstr "Pampiri boalo" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n" "string.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" msgstr "Gatisa tatelano" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~All slides\n" "itemlist.text" msgid "~All slides" msgstr "Tsotlhe ~dikgogelothoko" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~Slides\n" "itemlist.text" msgid "~Slides" msgstr " Dikgogelothoko" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Se~lection\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" @@ -480,34 +500,28 @@ msgstr "Kgetho" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~All pages\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" msgstr "" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" msgstr "Ma~tlhare" #: DocumentRenderer.src +#, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" +"STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Se~lection\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" msgstr "Kgetho" - -msgctxt "" -"DocumentRenderer.src\n" -"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" -"Default\n" -"itemlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Phoso" diff --git a/source/tn/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/tn/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 2a76d6e460e..8e59900d236 100644 --- a/source/tn/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/tn/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:22+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290423.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447298572.000000\n" #: assistentdialog.ui msgctxt "" @@ -339,69 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe Your Basic Ideas" msgstr "" -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"entrance\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Entrance" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"emphasis\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"exit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Exit" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"motion_paths\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "" - -#: customanimationcreatedialog.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatedialog.ui\n" -"misc_effects\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "" - -#: customanimationcreatetab.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatetab.ui\n" -"effect_speed_label\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Speed:" -msgstr "" - -#: customanimationcreatetab.ui -msgctxt "" -"customanimationcreatetab.ui\n" -"auto_preview\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Automatic preview" -msgstr "" - #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" "customanimationeffecttab.ui\n" @@ -612,37 +549,82 @@ msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"change_effect\n" -"tooltip_markup\n" +"move_up\n" +"tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Modify Effect" +msgid "Move Up" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"move_up\n" +"move_down\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "Move Up" +msgid "Move Down" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"move_down\n" -"tooltip_text\n" +"categorylabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Move Down" +msgid "Category:" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"play\n" -"tooltip_text\n" +"effectlabel\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Preview Effect" +msgid "Effect:" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Entrance" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Exit" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"categorylb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Misc Effects" msgstr "" #: customanimationspanel.ui @@ -702,28 +684,37 @@ msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"more_properties\n" +"effect_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Options..." +msgid "Effect" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"effect_label\n" +"auto_preview\n" "label\n" "string.text" -msgid "Effect" +msgid "Automatic Preview" msgstr "" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" "customanimationspanel.ui\n" -"auto_preview\n" +"play\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic pre_view" +msgid "Play" +msgstr "" + +#: customanimationspanel.ui +msgctxt "" +"customanimationspanel.ui\n" +"play\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Preview Effect" msgstr "" #: customanimationtexttab.ui @@ -2011,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "PresentationDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Slide Show" +msgid "Slide Show Settings" msgstr "" #: presentationdialog.ui @@ -2119,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "default\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Default" +msgid "F_ull screen" msgstr "" #: presentationdialog.ui @@ -2128,7 +2119,7 @@ msgctxt "" "window\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Window" +msgid "In a _window" msgstr "" #: presentationdialog.ui @@ -2137,7 +2128,7 @@ msgctxt "" "auto\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_uto" +msgid "_Loop and repeat after:" msgstr "" #: presentationdialog.ui @@ -2173,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" +msgid "Presentation Mode" msgstr "" #: presentationdialog.ui @@ -2203,15 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as _pen" msgstr "" -#: presentationdialog.ui -msgctxt "" -"presentationdialog.ui\n" -"navigatorvisible\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Navigator visible" -msgstr "" - #: presentationdialog.ui msgctxt "" "presentationdialog.ui\n" @@ -3168,37 +3150,37 @@ msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"masterpage\n" +"load\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Exchange background page" +msgid "_Load..." msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"checkmasters\n" +"masterpage\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete unused backgrounds" +msgid "_Exchange background page" msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"label1\n" +"checkmasters\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select a Slide Design" +msgid "_Delete unused backgrounds" msgstr "" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" "slidedesigndialog.ui\n" -"load\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Load..." +msgid "Select a Slide Design" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui @@ -3288,7 +3270,7 @@ msgctxt "" "variant_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Variant" +msgid "Variant:" msgstr "" #: slidetransitionspanel.ui diff --git a/source/tn/sfx2/source/appl.po b/source/tn/sfx2/source/appl.po index e52b958cdc6..010f6cbdddb 100644 --- a/source/tn/sfx2/source/appl.po +++ b/source/tn/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566952.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449865983.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -99,7 +99,9 @@ msgctxt "" "app.src\n" "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." +msgid "" +"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n" +"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." msgstr "" #: app.src @@ -366,14 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "Faeleya thuso yas e setlhogo ga se a tsenngwa." -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"RID_ENVTOOLBOX\n" -"string.text" -msgid "Function Bar" -msgstr "Bar ya Tiro" - #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/tn/sfx2/source/dialog.po b/source/tn/sfx2/source/dialog.po index 44107b04a65..a0879fea2e9 100644 --- a/source/tn/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/tn/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:33+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431566973.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866025.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -48,6 +48,7 @@ msgid "This Style does not exist." msgstr "O mokgwa ga o tlhagelele." #: dialog.src +#, fuzzy msgctxt "" "dialog.src\n" "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT\n" @@ -55,7 +56,7 @@ msgctxt "" msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." -msgstr "" +msgstr "O mokgwa ga o kgone go diriswa jaaka boalo k" #: dialog.src msgctxt "" @@ -141,14 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Molaodi" -#: dialog.src -msgctxt "" -"dialog.src\n" -"SID_TASKPANE\n" -"string.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "" - #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -689,32 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "" -#: taskpane.src -msgctxt "" -"taskpane.src\n" -"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n" -"string.text" -msgid "View" -msgstr "" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Lebelela\n" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Lebelela\n" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Tebo" - -#: taskpane.src -msgctxt "" -"taskpane.src\n" -"STR_SFX_TASKS\n" -"string.text" -msgid "Tasks" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ditab\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Ditshobokanyo" - #: templdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -736,41 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "Tatelano" -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" -"SID_STYLE_WATERCAN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Fill Format Mode" -msgstr "Tlatsa Mokgwa wa Kago" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" -"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Style from Selection" -msgstr "Mokgwa o mosha go tswa kwa Kgethong" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n" -"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Update Style" -msgstr "Baakanya Mokgwa" - -#: templdlg.src -msgctxt "" -"templdlg.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "" - #: versdlg.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/sfx2/source/menu.po b/source/tn/sfx2/source/menu.po deleted file mode 100644 index ac6272e2dcf..00000000000 --- a/source/tn/sfx2/source/menu.po +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -#. extracted from sfx2/source/menu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_CFGITEM\n" -"string.text" -msgid "Configuration Menu" -msgstr "Menu wa phetolelo" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_ADDONS\n" -"string.text" -msgid "~Add-Ons" -msgstr "~Ditlhakanyo godimo" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"MN_CLIPBOARDFUNCS\n" -"SID_CUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Kga~ola" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"MN_CLIPBOARDFUNCS\n" -"SID_COPY\n" -"menuitem.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Kgatiso" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"MN_CLIPBOARDFUNCS\n" -"SID_PASTE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~Kgatiso" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"SID_WIN_FULLSCREEN\n" -"string.text" -msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "Tlogela mokgwa wa Skrini se s etletseng" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_ADDONHELP\n" -"string.text" -msgid "Add-~On Help" -msgstr "Tlhakanyo ~godimo Faele" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_SYNONYMS\n" -"string.text" -msgid "Synonyms" -msgstr "" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n" -"string.text" -msgid "(none)" -msgstr "(sepe)" - -#: menu.src -msgctxt "" -"menu.src\n" -"STR_MENU_THESAURUS\n" -"string.text" -msgid "~Thesaurus..." -msgstr "~Thesaurus..." diff --git a/source/tn/sfx2/source/view.po b/source/tn/sfx2/source/view.po index 121a8dc9fed..f7558f7c551 100644 --- a/source/tn/sfx2/source/view.po +++ b/source/tn/sfx2/source/view.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:34+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866089.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -112,6 +113,7 @@ msgid "" msgstr "" #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_CANT_CLOSE\n" @@ -120,8 +122,11 @@ msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" +"Setlankana se ga sekgone go tswala ka gonne \n" +"tiro ya kgatiso e ntsheditswe kwa ntle." #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_ERROR_SEND_MAIL\n" @@ -130,14 +135,17 @@ msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" +"Phoso e tlhageletse fa o romela molaetsa. Kgonagalo ya diphoso e ka nna modirisi o o latlhegileng kgotsa peo e e senyang.\n" +"Ka kopo tlhola %PRODUCTNAME dipeo kgotsa diimeile tsamaiso dipeo." #: view.src +#, fuzzy msgctxt "" "view.src\n" "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE\n" "string.text" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" -msgstr "" +msgstr "Setlankana se ga se kgone go kwalwa,ka kgonagalo ya ditshwanelo tsa matseno . A o batla go kwala kgatiso ya setlankana?" #: view.src msgctxt "" @@ -163,6 +171,30 @@ msgctxt "" msgid "This document is open in read-only mode." msgstr "" +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n" +"string.text" +msgid "The classification label of this document is %1." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n" +"string.text" +msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." +msgstr "" + +#: view.src +msgctxt "" +"view.src\n" +"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n" +"string.text" +msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." +msgstr "" + #: view.src msgctxt "" "view.src\n" diff --git a/source/tn/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/tn/sfx2/uiconfig/ui.po index 458261f674d..98b429ac0e3 100644 --- a/source/tn/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-08 15:04+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452265460.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1452265471.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -427,7 +427,7 @@ msgctxt "" "DocumentPropertiesDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Properties of " +msgid "Properties of “%1”" msgstr "" #: documentpropertiesdialog.ui diff --git a/source/tn/starmath/source.po b/source/tn/starmath/source.po index 0e46112923b..f262f271036 100644 --- a/source/tn/starmath/source.po +++ b/source/tn/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-12 13:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -642,12 +642,13 @@ msgid "Product" msgstr "Setlahgiswa" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Kwalo kwa tlase" #: commands.src msgctxt "" @@ -706,20 +707,22 @@ msgid "Limes" msgstr "Limes" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Subscript Bottom" -msgstr "" +msgstr "Kwalo kwa tlase" #: commands.src +#, fuzzy msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Superscript Top" -msgstr "" +msgstr "Kwalokgolo Godimo" #: commands.src msgctxt "" @@ -2166,69 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Tiisa" -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_50_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~View 50%" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_100_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "View ~100%" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_200_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "View ~200%" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOMIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Zoom In" -msgstr "~Tsena kabonako" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOMOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Zoom ~Out" -msgstr "Tswaya ka ~bonako" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_ZOOM_OPTIMAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display All" -msgstr "" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_VIEWMENU\n" -"SID_DRAW\n" -"menuitem.text" -msgid "U~pdate" -msgstr "" - #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -2468,22 +2408,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION mOTSWAKO" -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_SYMBOLFILESSTR\n" -"string.text" -msgid "Symbol files (*.sms)" -msgstr "Difaele tsa matshwao (* .sms)" - -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ALLFILESSTR\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "" - #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -2509,14 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected character" msgstr "Modiragatsi o o sa solofelwang" -#: smres.src -msgctxt "" -"smres.src\n" -"RID_ERR_OVERFLOW\n" -"string.text" -msgid "Formula entry too complex" -msgstr "Matseno a motswako a tlhakatlhakane thata" - #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" @@ -3321,1649 +3237,3 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "or" msgstr "kgotsa" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_PLUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "+ Sign" -msgstr "+ Saena" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_MINUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "- Sign" -msgstr "- Saena" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_PLUSMINUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "+- Sign" -msgstr "+- Saerna" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_MINUSPLUSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "-+ Sign" -msgstr "-+ Saena" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_NEGX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Boolean NOT" -msgstr "Boolean E SENG" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XPLUSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Addition +" -msgstr "Tlhakanyo +" - -#: toolbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XCDOTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Multiplication (Dot)" -msgstr "Ntsifatso (Dot )" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XTIMESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Multiplication (x)" -msgstr "Ntsifatso (x)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XSYMTIMESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Multiplication (*)" -msgstr "Ntsifatso (*)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XANDY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Boolean AND" -msgstr "Boolean LE" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XMINUSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subtraction -" -msgstr "Phokotso -" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XOVERY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Division (Fraction)" -msgstr "Karoganyo (Fraction)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XDIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Division (÷)" -msgstr "Karoganyo (÷)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XSYMDIVIDEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Division (Slash)" -msgstr "Karoganyo (Slash)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XORY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Boolean OR" -msgstr "Boolean KGOTSA" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_A\n" -"RID_XCIRCY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Concatenate" -msgstr "Kgolaganyokgolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Equal" -msgstr "Di a lekana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Not Equal" -msgstr "Ga di lekane" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XAPPROXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Approximately Equal" -msgstr "E tota e Lekana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XDIVIDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Divides" -msgstr "E kgaoganya" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNDIVIDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Does Not Divide" -msgstr "Ga e kgaoganye" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XLTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Less Than" -msgstr "Mo tlase ga" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XGTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Greater Than" -msgstr "E feta" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSIMEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Similar Or Equal" -msgstr "E tshwana kgotsa e Lekana le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPARALLELY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Parallel To" -msgstr "E lebagane le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XORTHOY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Orthogonal To" -msgstr "E tsamaisana le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XLESLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "Nnye mom go kgotsa lekana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XGESLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "Kgolo mo go Kgotsa Lekana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSIMY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Similar To" -msgstr "E tshwana le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XEQUIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Congruent To" -msgstr "E tsamaisana Le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XLEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Less Than Or Equal To" -msgstr "Nnye mom go kgotsa lekana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XGEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Greater Than Or Equal To" -msgstr "Kgolo mo go Kgotsa Lekana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPROPY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Proportional To" -msgstr "E tsamaisana Le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XTOWARDY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Toward" -msgstr "Go ya kwa" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_DLARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Arrow Left" -msgstr "Marumo a mabedi kwa molemeng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_DLRARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Arrow Left And Right" -msgstr "Marumo a mabedi Kwa Mojeng le kwa molemeng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_DRARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Arrow Right" -msgstr "Marumo a mabedi kwa Mojeng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPRECEDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Precedes" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNOTPRECEDESY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not precedes" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSUCCEEDSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Succeeds" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XNOTSUCCEEDSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not succeeds" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPRECEDESEQUALY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Precedes or equal to" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Succeeds or equal to" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XPRECEDESEQUIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Precedes or equivalent to" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_B\n" -"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Succeeds or equivalent to" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XINY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is In" -msgstr "E mo gare" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNOTINY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Is Not In" -msgstr "Gae mo gare" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XOWNSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Owns" -msgstr "Ke ya" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_EMPTYSET\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Empty Set" -msgstr "Sete e e lolea" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XINTERSECTIONY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Intersection" -msgstr "Thulano" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XUNIONY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Union" -msgstr "Kopano" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSETMINUSY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Difference" -msgstr "Pharologano" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSLASHY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Quotient Set" -msgstr "Quotient Set" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_ALEPH\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Aleph" -msgstr "Aleph" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUBSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subset" -msgstr "Setennye" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUBSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subset Or Equal To" -msgstr "Setennye Kgotsa e lekana le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUPSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superset" -msgstr "Setekgolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XSUPSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superset Or Equal To" -msgstr "Setekgolo Kgotsa e lekanan le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUBSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Subset" -msgstr "Ga se setennye" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUBSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Subset Or Equal" -msgstr "Ga go Setennye Kgotsa e lekana le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUPSETY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Superset" -msgstr "Ga go SeteKgolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_XNSUPSETEQY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Not Superset Or Equal" -msgstr "Ga se Setekgolo Kgotsa e Lekana le" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Natural Numbers Set" -msgstr "Sete ya tlhago ya dipalo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETZ\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Integers Set" -msgstr "Sete ya Bogare" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETQ\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Set of Rational Numbers" -msgstr "Sete ya Dipalo tsa" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Real Numbers Set" -msgstr "Sete ya dipalo tsa nnete" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_C\n" -"RID_SETC\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Complex Numbers Set" -msgstr "Sete ya Dipalo tse di kopskopaneng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_EX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Exponential Function" -msgstr "Tsholofetso e a oketsega" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_LNX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Natural Logarithm" -msgstr "Logathrim Ya tlhago" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_EXPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Exponential Function" -msgstr "Tsholofetso e a oketsega" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_LOGX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Logarithm" -msgstr "Logathrim" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_RSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Power" -msgstr "Maatla" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_SINX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Sine" -msgstr "Sine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cosine" -msgstr "Cosine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_TANX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Tangent" -msgstr "Tangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Cotangent" -msgstr "Contangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_SQRTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Square Root" -msgstr "Modi wa Khutlonne" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCSINX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arcsine" -msgstr "Arcsine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCCOSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arccosine" -msgstr "Arccosine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCTANX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arctangent" -msgstr "Artangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCCOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Arccotangent" -msgstr "Arccortangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_NROOTXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "N-th Root" -msgstr "N-th Root" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_SINHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Sine" -msgstr "Hyperbolic Sine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COSHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Cosine" -msgstr "Hyperbolic Cosine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_TANHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Tangent" -msgstr "Hyperbolic Tangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_COTHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Hyperbolic Cotangent" -msgstr "Hyperbolic Contangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ABSX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Absolute Value" -msgstr "Boleng jo bo nepageteng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARSINHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Sine" -msgstr "Lefelo la Hyperbolic Sine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCOSHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Cosine" -msgstr "Lefelo la Hyperbolic Cosine" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARTANHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Tangent" -msgstr "Lefelo la Hyperboloc Tangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_ARCOTHX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Area Hyperbolic Cotangent" -msgstr "Lefelo la Hyperbolic Cotangent" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_D\n" -"RID_FACTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Factorial" -msgstr "Factorial" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LIMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Limes" -msgstr "Limes" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_SUMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Sum" -msgstr "Palo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_PRODX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Product" -msgstr "Setlahgiswa" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_COPRODX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Coproduct" -msgstr "Setlhagiswa mmogo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_FROMXTOY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upper And Lower Limit" -msgstr "Tekanyo ya kwa godimo le kwa tlase" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_INTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Integral" -msgstr "Phetso" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_IINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Integral" -msgstr "Phetso gabedi" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_IIINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Triple Integral" -msgstr "Phetso gararo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_FROMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Lower Limit" -msgstr "Tekanyo e e kwa trlase" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Curve Integral" -msgstr "Phetso ya Konego" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LLINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Curve Integral" -msgstr "Konego gabedi ga Phetso" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_LLLINTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Triple Curve Integral" -msgstr "Konego ya phetso gararo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_E\n" -"RID_TOX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upper Limit" -msgstr "Tekanyo e e kwa godimo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_ACUTEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Acute Accent" -msgstr "Puo e e ntlhana" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_GRAVEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Grave Accent" -msgstr "Puo e e boteng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_CHECKX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Reverse Circumflex" -msgstr "Pusetsa tikologo kwa morago" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_BREVEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Breve" -msgstr "Khutswafatsa" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_CIRCLEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Circle" -msgstr "Tikologo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_VECX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vector Arrow" -msgstr "Lerumo la Vector" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_TILDEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Tilde" -msgstr "Tilde" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_HATX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Circumflex" -msgstr "Circumflex" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_BARX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Above" -msgstr "Mola o o kw agodimo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_DOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dot" -msgstr "Kolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_WIDEVECX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Large Vector Arrow" -msgstr "Lerumo le le golo la vector" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_WIDETILDEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Large Tilde" -msgstr "Tilde e kgolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_WIDEHATX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Large Circumflex" -msgstr "Tikologo e Kgolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_DDOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Dot" -msgstr "Dikolo Gabedi" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_OVERLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Over" -msgstr "Mola o o kwa godimo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_UNDERLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Below" -msgstr "Mola o o kwa tlase" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_OVERSTRIKEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Line Through" -msgstr "Mola go fetela pele" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_DDDOTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Triple Dot" -msgstr "Kolo gararo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_PHANTOMX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Transparent" -msgstr "Ponagalo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_BOLDX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Bold Font" -msgstr "Tiisa mokwalo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_ITALX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Italic Font" -msgstr "Mokwalo w aSeithaliki" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_SIZEXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Resize" -msgstr "Baakanya" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_F\n" -"RID_FONTXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Change Font" -msgstr "Fetola mokwalo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRPARENTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Round Brackets" -msgstr "Dibrackets tse di tshekeletsa" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Square Brackets" -msgstr "DiBrackets tsa Khitlonne" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRDBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Square Brackets" -msgstr "DiBrackets Tsa khutlonne gabedi" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Single Lines" -msgstr "Mela e le mengwe" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRDLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Lines" -msgstr "Mela e mebedi" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRBRACEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces" -msgstr "Braces" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRANGLEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Angle Brackets" -msgstr "Dibrackets tsa diangle" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LMRANGLEXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Operator Brackets" -msgstr "Dibrackets tsa tsamaiso" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_LRGROUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Group Brackets" -msgstr "Dibrackets tsa setlhopha" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRPARENTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Round Brackets (Scalable)" -msgstr "Dibrackets tsa tshelkeletsa(Di a kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Square Brackets (Scalable)" -msgstr "Dibrackets tsa khutlonne (Di a kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRDBRACKETX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Square Brackets (Scalable)" -msgstr "Dibrackets tsa dikhutlonne gabedi(Di a kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Single Lines (Scalable)" -msgstr "Mela e eleemengwe(E a kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRDLINEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Double Lines (Scalable)" -msgstr "Mela E Mebedi (E a kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRBRACEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces (Scalable)" -msgstr "Braces(Dia kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLRANGLEX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Angle Brackets (Scalable)" -msgstr "Dibrackets tsa diangle(Di akalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_SLMRANGLEXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Operator Brackets (Scalable)" -msgstr "Dibrackets Tsa Molaodi(Di akalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_XOVERBRACEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces Top (Scalable)" -msgstr "Di Braces tse di kwa godimo(Di a kalega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_G\n" -"RID_XUNDERBRACEY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Braces Bottom (Scalable)" -msgstr "Dibraces tse di kwa tlase (Di ka lega)" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_LSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superscript Left" -msgstr "Kwalokgolo Molema" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_CSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superscript Top" -msgstr "Kwalokgolo Godimo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_RSUPX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Superscript Right" -msgstr "Kwalokgolo Moja" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_BINOMXY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical Stack (2 Elements)" -msgstr "Tsamaisomolema Stack (Dielemente tse pedi)" - -#: toolbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_NEWLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "New Line" -msgstr "Ntsha leina" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_LSUBX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subscript Left" -msgstr "Kwalonnye Molema" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_CSUBX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subscript Bottom" -msgstr "Kwalo kwa tlase" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_RSUBX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Subscript Right" -msgstr "Kwalo Moja" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_STACK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical Stack" -msgstr "Kgobakanyo ya Tsamaisomolema" - -#: toolbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_SBLANK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Small Gap" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Nnye ditlhaka\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Dinnye ditlhakakgolo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_ALIGNLX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Rulaganya Molema" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_ALIGNCX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Center" -msgstr "Rulaganya Bogare" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_ALIGNRX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Rulaganya Moja" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_MATRIX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Matrix Stack" -msgstr "Kgobakano tya Matrix" - -#: toolbox.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_H\n" -"RID_BLANK\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Gap" -msgstr "Phatla" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_INFINITY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Infinite" -msgstr "" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_PARTIAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Partial" -msgstr "Karoganyo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_EXISTS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "There Exists" -msgstr "go tlhagelela" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_NOTEXISTS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "There Not Exists" -msgstr "go tlhagelela" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_FORALL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "For All" -msgstr "Ya tsotlhe" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_HBAR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "h Bar" -msgstr "h Bar" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_LAMBDABAR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Lambda Bar" -msgstr "Lambda Bar" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_RE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Real Part" -msgstr "Karolo ya nnete" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_IM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Imaginary Part" -msgstr "Karolo e e gopolegang" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_WP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Weierstrass p" -msgstr "Weirstasss p" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_LEFTARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Left Arrow" -msgstr "Lerumo le el kw amolemeng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_RIGHTARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Right Arrow" -msgstr "Lerumo lelel kwa mojeng" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_UPARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Up Arrow" -msgstr "Lerumo lelel kw agodimo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOWNARROW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Down Arrow" -msgstr "Lerumo lelel kwa tlase" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_NABLA\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Nabla" -msgstr "Nabla" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSLOW\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots At Bottom" -msgstr "Dikolo kwa tlase" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSAXIS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots In Middle" -msgstr "Dikolo kwa gare" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSVERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots Vertically" -msgstr "Dikolo ka tsamaisomolema" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSUP\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots To Top" -msgstr "Dikolo go ya kwa godimo" - -#: toolbox.src -msgctxt "" -"toolbox.src\n" -"TOOLBOX_CAT_I\n" -"RID_DOTSDOWN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Dots to Bottom" -msgstr "Dikolo go ya kwa tlase" diff --git a/source/tn/svtools/source/misc.po b/source/tn/svtools/source/misc.po index a6bacc09383..f2f45c3b50d 100644 --- a/source/tn/svtools/source/misc.po +++ b/source/tn/svtools/source/misc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:26+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290434.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447298780.000000\n" #: imagemgr.src msgctxt "" @@ -3903,6 +3903,24 @@ msgctxt "" msgid "English (Botswana)" msgstr "" +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_INTERLINGUE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Interlingue Occidental" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_APATANI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Apatani" +msgstr "" + #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/svtools/source/toolpanel.po b/source/tn/svtools/source/toolpanel.po deleted file mode 100644 index 762c50d9cd4..00000000000 --- a/source/tn/svtools/source/toolpanel.po +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -#. extracted from svtools/source/toolpanel -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: toolpanel.src -msgctxt "" -"toolpanel.src\n" -"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD\n" -"string.text" -msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" -msgstr "" - -#: toolpanel.src -msgctxt "" -"toolpanel.src\n" -"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK\n" -"string.text" -msgid "Tab Panel Scroll Button, forward" -msgstr "" diff --git a/source/tn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/tn/svtools/uiconfig/ui.po index db7c5998dc3..257f1573fb3 100644 --- a/source/tn/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:40+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290443.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866449.000000\n" #: GraphicExportOptionsDialog.ui msgctxt "" @@ -850,6 +850,15 @@ msgctxt "" msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_mailmerge_install\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" @@ -862,10 +871,10 @@ msgstr "" #: restartdialog.ui msgctxt "" "restartdialog.ui\n" -"reason_mailmerge_install\n" +"reason_language_change\n" "label\n" "string.text" -msgid "For the mail merge to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgid "For the updated language settings to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." msgstr "" #: restartdialog.ui diff --git a/source/tn/svx/inc.po b/source/tn/svx/inc.po deleted file mode 100644 index fbaea18bcfe..00000000000 --- a/source/tn/svx/inc.po +++ /dev/null @@ -1,651 +0,0 @@ -#. extracted from svx/inc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:47+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290443.000000\n" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES\n" -"#define.text" -msgid "Con~trol..." -msgstr "Ta~olo..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORM_PROPERTIES\n" -"#define.text" -msgid "For~m..." -msgstr "Fo~mo..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_REPLACE_CONTROL\n" -"#define.text" -msgid "~Replace with" -msgstr "~Busetsa ka" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n" -"#define.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "S~ediragatsi..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n" -"#define.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "T~mana..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_FONTWORK\n" -"#define.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "K~walo tiro" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_CUT\n" -"#define.text" -msgid "Cu~t" -msgstr "Kg~aola" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_COPY\n" -"#define.text" -msgid "~Copy" -msgstr "~Kopisa" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_DELETE\n" -"#define.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Phimola" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT\n" -"#define.text" -msgid "Font" -msgstr "Mokwalo" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" -"#define.text" -msgid "Size" -msgstr "Bogolo" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" -"#define.text" -msgid "Bold" -msgstr "Tiisa" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE\n" -"#define.text" -msgid "Italic" -msgstr "Ithaliki" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" -"#define.text" -msgid "Underline" -msgstr "Thalela" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" -"#define.text" -msgid "Overline" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" -"#define.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "Tswelapele" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" -"#define.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Moriti" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" -"#define.text" -msgid "Outline" -msgstr "Molantle" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n" -"#define.text" -msgid "Su~perscript" -msgstr "Kwale~lonnye" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n" -"#define.text" -msgid "Su~bscript" -msgstr "Kwale~lonnye" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" -"#define.text" -msgid "~Left" -msgstr "Molema" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" -"#define.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Moja" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" -"#define.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Bogare" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" -"#define.text" -msgid "Justified" -msgstr "Nolofaditswe" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10\n" -"#define.text" -msgid "Single" -msgstr "Nngwe" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15\n" -"#define.text" -msgid "1.5 lines" -msgstr "1.5 mela" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n" -"#define.text" -msgid "~Double" -msgstr "~Bobedi" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n" -"#define.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "~Tlisa kwa Pele" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"#define.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "~Romela kwa Morago" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n" -"#define.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "Thu~laganyo" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" -"#define.text" -msgid "~Left" -msgstr "Molema" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" -"#define.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Bogare" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" -"#define.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Moja" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n" -"#define.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Godimo" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" -"#define.text" -msgid "C~enter" -msgstr "" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Bo~gare\n" -"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"B~gare" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" -"#define.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Tlase" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n" -"#define.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "M~ola..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n" -"#define.text" -msgid "A~rea..." -msgstr "L~felo..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n" -"#define.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "Maemo le Bo~golo..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n" -"#define.text" -msgid "~To Foreground" -msgstr "~Go Lebalapele" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n" -"#define.text" -msgid "T~o Background" -msgstr "G~o Lebalamorago" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n" -"#define.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "Kwala ~Dintlha" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_PASTE\n" -"#define.text" -msgid "~Paste" -msgstr "~Gatisa" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EXTERNAL_EDIT\n" -"#define.text" -msgid "Edit with External Tool..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_OBJECT_CROP\n" -"#define.text" -msgid "Crop I~mage" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" -"#define.text" -msgid "Compress Image..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" -"#define.text" -msgid "Save Image..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_CHANGE_PICTURE\n" -"#define.text" -msgid "Replace Image..." -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n" -"#define.text" -msgid "~Zoom..." -msgstr "~Itlhaganele..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_FORMAT_NUMBERING\n" -"DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bullets and Numbering..." -msgstr "Dikolo le palofatso" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE\n" -"SID_POLY_MERGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "Timetsa" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT\n" -"SID_POLY_SUBSTRACT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Subtract" -msgstr "~Ntsha" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT\n" -"SID_POLY_INTERSECT\n" -"menuitem.text" -msgid "I~ntersect" -msgstr "K~opanya" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH\n" -"SID_EQUALIZEWIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.ITEM_EQUALIZEWIDTH.ITEM_EQUALIZEHEIGHT\n" -"SID_EQUALIZEHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"MNSUB_FORMEN\n" -"SID_POLY_FORMEN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Shapes" -msgstr "~Moago" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT\n" -"#define.text" -msgid "Edit Paragraph Style..." -msgstr "Kwala Temana Mokgwa..." - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Group" -msgstr "Setlhopha" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_UNGROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "~Kgaoganya" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n" -"#define.text" -msgid "E~xit Group" -msgstr "T~swaya Setlhopha" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_GROUP_MENU\n" -"SID_MN_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Group" -msgstr "Setlhopha" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Sentence case" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_LOWER\n" -"menuitem.text" -msgid "~lowercase" -msgstr "Tlhakannye" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_UPPER\n" -"menuitem.text" -msgid "~UPPERCASE" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Capitalize Every Word" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n" -"menuitem.text" -msgid "~tOGGLE cASE" -msgstr "" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "H~alf-width" -msgstr "Bogare bo~phara" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Full-width" -msgstr "Tletseng bophara" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hiragana" -msgstr "~Hiragana" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"SID_TRANSLITERATE_KATAGANA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Katakana" -msgstr "~Katakana" - -#: globlmn_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_TRANSLITERATE_MENU\n" -"SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "fetola Leina" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_OPEN_HYPERLINK\n" -"#define.text" -msgid "~Open Hyperlink" -msgstr "~Pulo Tshwaragaokgolo" - -#: globlmn_tmpl.hrc -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n" -"#define.text" -msgid "Open ~Smart Tag Menu" -msgstr "" - -msgctxt "" -"globlmn_tmpl.hrc\n" -"ITEM_EDIT_IMAP\n" -"#define.text" -msgid "ImageMap" -msgstr "Setshwantsho Mepe" diff --git a/source/tn/svx/source/dialog.po b/source/tn/svx/source/dialog.po index eb627399ab6..951936d21dd 100644 --- a/source/tn/svx/source/dialog.po +++ b/source/tn/svx/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:41+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431567485.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866481.000000\n" #: bmpmask.src msgctxt "" @@ -2968,6 +2968,22 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Fetsa" +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_PT\n" +"string.text" +msgid "pt" +msgstr "" + #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -2981,17 +2997,16 @@ msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" -msgid "Search for Paragraph St~yles" +msgid "Paragraph St~yles" msgstr "" #: srchdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "srchdlg.src\n" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" -msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "Batlana le Me~kgwa" +msgid "Cell St~yles" +msgstr "" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -5308,12 +5323,13 @@ msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #: ucsubset.src +#, fuzzy msgctxt "" "ucsubset.src\n" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" "string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" +msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Canadan Aboriginal Syllables" #: ucsubset.src diff --git a/source/tn/svx/source/fmcomp.po b/source/tn/svx/source/fmcomp.po index 919a3a1dee1..b00e4a2108c 100644 --- a/source/tn/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/tn/svx/source/fmcomp.po @@ -2,17 +2,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:02+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-22 15:14+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371914092.000000\n" #: gridctrl.src msgctxt "" @@ -212,3 +213,12 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Column..." msgstr "Kholomo..." + +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_CELL\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" diff --git a/source/tn/svx/source/form.po b/source/tn/svx/source/form.po index 09f6f2c5b71..52c5640b587 100644 --- a/source/tn/svx/source/form.po +++ b/source/tn/svx/source/form.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:42+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431567532.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866577.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -472,6 +472,33 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Busetsa ka" +#: fmexpl.src +msgctxt "" +"fmexpl.src\n" +"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" +"SID_CUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Cu~t" +msgstr "" + +#: fmexpl.src +msgctxt "" +"fmexpl.src\n" +"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" +"SID_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: fmexpl.src +msgctxt "" +"fmexpl.src\n" +"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n" +"SID_PASTE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Paste" +msgstr "" + #: fmexpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1652,35 +1679,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "#object# label" msgstr "" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n" -"menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "Mo~kgwa" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "~Thulaganyo" - -#: formshell.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n" -"menuitem.text" -msgid "~Line Spacing" -msgstr "" -"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Mola Pulophatlha\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Pulophatlha ya mola" diff --git a/source/tn/svx/source/sidebar/line.po b/source/tn/svx/source/sidebar/line.po deleted file mode 100644 index 7b1c761c042..00000000000 --- a/source/tn/svx/source/sidebar/line.po +++ /dev/null @@ -1,60 +0,0 @@ -#. extracted from svx/source/sidebar/line -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"FT_CUSTOME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom:" -msgstr "" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"FT_LINE_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Line ~width:" -msgstr "" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"MF_WIDTH\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" -"string.text" -msgid "Last Custom Value" -msgstr "" - -#: LinePropertyPanel.src -msgctxt "" -"LinePropertyPanel.src\n" -"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" -"STR_PT\n" -"string.text" -msgid "pt" -msgstr "" diff --git a/source/tn/svx/source/svdraw.po b/source/tn/svx/source/svdraw.po index 9aad1c89436..d327d4b937c 100644 --- a/source/tn/svx/source/svdraw.po +++ b/source/tn/svx/source/svdraw.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:30+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,48 +13,50 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431567581.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447299046.000000\n" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulNONE\n" "string.text" -msgid "draw object" -msgstr "thala sediriswa" +msgid "Drawing object" +msgstr "" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralNONE\n" "string.text" -msgid "draw objects" -msgstr "thala sediriswa" +msgid "Drawing objects" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRUP\n" "string.text" -msgid "group object" +msgid "Group object" msgstr "setlhopha sediriswa" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRUP\n" "string.text" -msgid "group objects" +msgid "Group objects" msgstr "setlhopha didiriswa" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY\n" "string.text" -msgid "blank group object" -msgstr "lolea setlhopha sediriswa" +msgid "Blank group object" +msgstr "Lolea setlhpha sediriswa" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -73,11 +75,12 @@ msgid "Line" msgstr "Mola" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n" "string.text" -msgid "horizontal line" +msgid "Horizontal line" msgstr "tsamaisomoja mola" #: svdstr.src @@ -89,11 +92,12 @@ msgid "Vertical line" msgstr "Tsamaisomolea mola" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLINE_Diag\n" "string.text" -msgid "diagonal line" +msgid "Diagonal line" msgstr "tshekeletsa mola" #: svdstr.src @@ -373,7 +377,7 @@ msgstr "Polygon" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz\n" +"STR_ObjNameSingulPOLY_PointCount\n" "string.text" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "" @@ -397,7 +401,7 @@ msgstr "Polymola" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz\n" +"STR_ObjNameSingulPLIN_PointCount\n" "string.text" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "" @@ -645,64 +649,64 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAF\n" "string.text" -msgid "graphic" -msgstr "mokwalo" +msgid "Image" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAF\n" "string.text" -msgid "graphics" -msgstr "mekwalo" +msgid "Images" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n" "string.text" -msgid "Linked graphic" -msgstr "Kopantswe mokwalo" +msgid "Linked image" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFLNK\n" "string.text" -msgid "Linked graphics" -msgstr "Kopantswe dikwalo" +msgid "Linked images" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFNONE\n" "string.text" -msgid "Blank graphic object" -msgstr "Lolea mokwalo sediriswa" +msgid "Blank image object" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFNONE\n" "string.text" -msgid "Blank graphic objects" -msgstr "Lolea mokwalo sediriswa" +msgid "Blank image objects" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n" "string.text" -msgid "Blank linked graphic" -msgstr "Lolea kopantswe mokwalo" +msgid "Blank linked image" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n" "string.text" -msgid "Blank linked graphics" -msgstr "Lolea kopantswe mokwalo" +msgid "Blank linked images" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -741,47 +745,50 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMP\n" "string.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Mepennye" +msgid "Image" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n" "string.text" -msgid "Bitmap with transparency" -msgstr "Bitmap ka ponagalo" +msgid "Image with transparency" +msgstr "Bitmaps ka ponagalo" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK\n" "string.text" -msgid "Linked Bitmap" -msgstr "Kopantswe Bitmap" +msgid "Linked Image" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK\n" "string.text" -msgid "Linked bitmap with transparency" -msgstr "Kopantswe bimap ka ponagalo" +msgid "Linked image with transparency" +msgstr "Kopanyabitmaps ponagalo" #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n" "string.text" -msgid "Bitmaps" -msgstr "Mebepennye" +msgid "Images" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n" "string.text" -msgid "Bitmaps with transparency" +msgid "Images with transparency" msgstr "Bitmaps ka ponagalo" #: svdstr.src @@ -789,15 +796,16 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK\n" "string.text" -msgid "Linked bitmaps" -msgstr "Kopantswe bitmaps" +msgid "Linked images" +msgstr "" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n" "string.text" -msgid "Linked bitmaps with transparency" +msgid "Linked images with transparency" msgstr "Kopanyabitmaps ponagalo" #: svdstr.src @@ -1012,13 +1020,12 @@ msgid "Dimensioning objects" msgstr "Tatelano didiriswa" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePlural\n" "string.text" -msgid "draw objects" -msgstr "thala sediriswa" +msgid "Drawing objects" +msgstr "" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1037,11 +1044,12 @@ msgid "and" msgstr "le" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulPlural\n" "string.text" -msgid "draw object(s)" +msgid "Draw object(s)" msgstr "thala (di)diriswa" #: svdstr.src @@ -1093,19 +1101,21 @@ msgid "3D texts" msgstr "3D dikago" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulLathe3d\n" "string.text" -msgid "rotation object" +msgid "Rotation object" msgstr "tikoloso sediriswa" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralLathe3d\n" "string.text" -msgid "rotation objects" +msgid "Rotation objects" msgstr "tikoloso didiriswa" #: svdstr.src @@ -1149,19 +1159,21 @@ msgid "3D scenes" msgstr "3D mafelotiragalo" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulSphere3d\n" "string.text" -msgid "sphere" +msgid "Sphere" msgstr "tshekeletsa" #: svdstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralSphere3d\n" "string.text" -msgid "spheres" +msgid "Spheres" msgstr "ditshekeletsa" #: svdstr.src @@ -1342,14 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "" -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_EditShut\n" -"string.text" -msgid "Close %1" -msgstr "" - #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1643,31 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "" -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ExchangeClpPaste\n" -"string.text" -msgid "Paste Clipboard" -msgstr "Gatisa Clipboard" - -#: svdstr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ExchangeDD\n" -"string.text" -msgid "Drag and Drop %1" -msgstr "Goga o Wise" - -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ExchangeDDPaste\n" -"string.text" -msgid "Insert Drag and Drop" -msgstr "Tsenya Goga o Wise" - #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5077,7 +5056,7 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" "string.text" -msgid "font work" +msgid "Font work" msgstr "Kwalotiro" #: svdstr.src @@ -5086,5 +5065,5 @@ msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" "string.text" -msgid "font works" +msgid "Font works" msgstr "Kwalotiro" diff --git a/source/tn/svx/source/tbxctrls.po b/source/tn/svx/source/tbxctrls.po index 2a99aab9ad6..6d758233fbd 100644 --- a/source/tn/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/tn/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:43+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290475.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866631.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -686,5 +686,5 @@ msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n" "string.text" -msgid "Search Formatted Display String" +msgid "Formatted Display" msgstr "" diff --git a/source/tn/svx/uiconfig/ui.po b/source/tn/svx/uiconfig/ui.po index 93aba693fa3..f1c89f4f0b1 100644 --- a/source/tn/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:43+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290559.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866633.000000\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -888,15 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce image resolution" msgstr "" -#: compressgraphicdialog.ui -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Width:" -msgstr "" - #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" @@ -954,10 +945,10 @@ msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label13\n" +"label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "px" +msgid "DPI" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -972,10 +963,19 @@ msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" -"label16\n" +"label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "DPI" +msgid "px" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -993,7 +993,7 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Original size:" +msgid "Actual dimensions:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "View size:" +msgid "Apparent dimensions:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgctxt "" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image capacity:" +msgid "Image size:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt "" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "New capacity:" +msgid "New size:" msgstr "" #: compressgraphicdialog.ui @@ -1086,6 +1086,45 @@ msgctxt "" msgid "Lanczos" msgstr "" +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"CrashReportDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Crash Report" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"btn_send\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Send Crash Report" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"btn_cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Don’t Send" +msgstr "" + +#: crashreportdlg.ui +msgctxt "" +"crashreportdlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"We are sorry but it seems that LibreOffice crashed the last time.\n" +"\n" +"You can help us fix this issue by sending the crash report to the LibreOffice crash reporting server." +msgstr "" + #: datanavigator.ui msgctxt "" "datanavigator.ui\n" @@ -2289,7 +2328,7 @@ msgctxt "" "DocRecoveryBrokenDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "" #: docrecoverybrokendialog.ui @@ -2519,46 +2558,73 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"search\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Find Next" +msgid "_Find:" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"searchall\n" +"matchcase\n" "label\n" "string.text" -msgid "Find _All" +msgid "Ma_tch case" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"label1\n" +"searchformatted\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search For" +msgid "Formatted display" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"replace\n" +"wholewords\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Replace" +msgid "Whole wor_ds only" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"replaceall\n" +"entirecells\n" "label\n" "string.text" -msgid "Replace A_ll" +msgid "_Entire cells" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"allsheets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All sheets" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search For" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_place:" msgstr "" #: findreplacedialog.ui @@ -2570,6 +2636,51 @@ msgctxt "" msgid "Re_place With" msgstr "" +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"searchall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find _All" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"backsearch\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find Previous" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"search\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find Next" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replaceall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace A_ll" +msgstr "" + #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" @@ -2618,100 +2729,100 @@ msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"backwards\n" +"layout\n" "label\n" "string.text" -msgid "Bac_kwards" +msgid "Search for st_yles" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"layout\n" +"ignorediacritics\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search for st_yles" +msgid "Ignore diac_ritics CTL" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"ignorediacritics\n" +"ignorekashida\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore diacritics CTL" +msgid "Ig_nore kashida CTL" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"similarity\n" +"matchcharwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_imilarity search" +msgid "Match character _width" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"similaritybtn\n" +"similarity\n" "label\n" "string.text" -msgid "Similarities..." +msgid "S_imilarity search" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"notes\n" +"similaritybtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Comments" +msgid "Similarities..." msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"allsheets\n" +"soundslike\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search in all sheets" +msgid "_Sounds like (Japanese)" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"soundslike\n" +"soundslikebtn\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" +msgid "Sounds..." msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"soundslikebtn\n" +"wildcard\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sounds..." +msgid "Wil_dcards" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"matchcharwidth\n" +"notes\n" "label\n" "string.text" -msgid "Match character width" +msgid "_Comments" msgstr "" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" "findreplacedialog.ui\n" -"ignorekashida\n" +"replace_backwards\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ig_nore kashida CTL" +msgid "Replace Bac_kwards" msgstr "" #: findreplacedialog.ui @@ -2756,7 +2867,7 @@ msgctxt "" "searchdir\n" "label\n" "string.text" -msgid "Search _direction:" +msgid "Direction:" msgstr "" #: findreplacedialog.ui @@ -2786,42 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Other _options" msgstr "" -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"matchcase\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_tch case" -msgstr "" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"searchformatted\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Search formatted display string" -msgstr "" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"wholewords\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "" - -#: findreplacedialog.ui -msgctxt "" -"findreplacedialog.ui\n" -"entirecells\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Entire cells" -msgstr "" - #: floatingcontour.ui msgctxt "" "floatingcontour.ui\n" @@ -2966,6 +3041,15 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "" +#: floatinglineproperty.ui +msgctxt "" +"floatinglineproperty.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom Line Width:" +msgstr "" + #: fontworkgallerydialog.ui msgctxt "" "fontworkgallerydialog.ui\n" @@ -4402,6 +4486,15 @@ msgctxt "" msgid "Select the effect to apply." msgstr "" +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillattr-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Hatching/Bitmap" +msgstr "" + #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -4438,6 +4531,15 @@ msgctxt "" msgid "Select the fill type to apply." msgstr "" +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"fillstyle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Fill Type" +msgstr "" + #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -4546,6 +4648,15 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "" +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"transtype-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency Type" +msgstr "" + #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -4609,6 +4720,33 @@ msgctxt "" msgid "Select the gradient angle." msgstr "" +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradangle\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Gradient angle" +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"gradientstyle\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Select the gradient style." +msgstr "" + #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" @@ -4666,19 +4804,10 @@ msgstr "" #: sidebararea.ui msgctxt "" "sidebararea.ui\n" -"gradientstyle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Select the gradient style." -msgstr "" - -#: sidebararea.ui -msgctxt "" -"sidebararea.ui\n" -"gradientstyle\n" -"tooltip_text\n" +"gradientstyle-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Select the gradient style." +msgid "Gradient Type" msgstr "" #: sidebararea.ui @@ -4717,6 +4846,15 @@ msgctxt "" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." msgstr "" +#: sidebararea.ui +msgctxt "" +"sidebararea.ui\n" +"settransparency\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" @@ -4744,6 +4882,15 @@ msgctxt "" msgid "Specify the luminance of the graphic." msgstr "" +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setbrightness\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Brightness" +msgstr "" + #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" @@ -4771,6 +4918,15 @@ msgctxt "" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." msgstr "" +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setcontrast\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Contrast" +msgstr "" + #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" @@ -4780,6 +4936,15 @@ msgctxt "" msgid "Color _mode:" msgstr "" +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"setcolormode-in\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Color mode" +msgstr "" + #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" @@ -4807,6 +4972,15 @@ msgctxt "" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "" +#: sidebargraphic.ui +msgctxt "" +"sidebargraphic.ui\n" +"settransparency\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + #: sidebargraphic.ui msgctxt "" "sidebargraphic.ui\n" @@ -4879,256 +5053,13 @@ msgctxt "" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." msgstr "" -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"line\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"line\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Line" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"arrow\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Line ends with Arrow" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"arrow\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Line ends with Arrow" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"rectangle\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"rectangle\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"ellipse\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"ellipse\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"text\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Text (F2)" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"text\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Text (F2)" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"curve\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Curve" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"curve\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Curve" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"connector\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Connector" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"connector\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Connector" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"linearrow\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"linearrow\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Lines and Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"basicshapes\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"basicshapes\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Basic Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"symbolshapes\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"symbolshapes\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Symbol Shapes" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"blockarrows\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"blockarrows\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Block Arrows" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"flowcharts\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"flowcharts\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Flowcharts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"callouts\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Callouts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"callouts\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Callouts" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui -msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"stars\n" -"tooltip_markup\n" -"string.text" -msgid "Stars" -msgstr "" - -#: sidebarinsert.ui +#: sidebargraphic.ui msgctxt "" -"sidebarinsert.ui\n" -"stars\n" -"tooltip_text\n" +"sidebargraphic.ui\n" +"setgamma\n" +"AtkObject::accessible-name\n" "string.text" -msgid "Stars" +msgid "Gamma value" msgstr "" #: sidebarline.ui @@ -5284,6 +5215,15 @@ msgctxt "" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "" +#: sidebarline.ui +msgctxt "" +"sidebarline.ui\n" +"linetransparency\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "" + #: sidebarline.ui msgctxt "" "sidebarline.ui\n" diff --git a/source/tn/sw/source/ui/app.po b/source/tn/sw/source/ui/app.po index 526d72133ec..96fdbb6a184 100644 --- a/source/tn/sw/source/ui/app.po +++ b/source/tn/sw/source/ui/app.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 03:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:44+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435290580.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866657.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -439,6 +439,24 @@ msgctxt "" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgstr "" +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_BOOKMARK_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Leina" + +#: app.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_BOOKMARK_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "Kago" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -817,6 +835,22 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Author" msgstr "" +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Delete ~All Comments by $1" +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_HIDE_NOTE_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "H~ide All Comments by $1" +msgstr "" + #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1426,1082 +1460,48 @@ msgstr "" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_PAGE\n" -"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Pa~ge..." -msgstr "Tse~be..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_FIELD\n" -"FN_EDIT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "Fields..." -msgstr "Mafelo..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE\n" -"FN_EDIT_FOOTNOTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Footnote/Endnote~..." -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" -"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Inde~x Entry..." -msgstr "Tshupetso~x Matseno..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n" -"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bibliography Entry..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" -"FN_EDIT_HYPERLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" -"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy Hyper~link" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n" -"FN_REMOVE_HYPERLINK\n" -"menuitem.text" -msgid "Remo~ve Hyperlink" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_RESET\n" -"FN_FORMAT_RESET\n" -"menuitem.text" -msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUMBER_NEWSTART\n" -"menuitem.text" -msgid "Restart Numbering" -msgstr "Simololagape Go tsenya dipalo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUM_CONTINUE\n" -"menuitem.text" -msgid "Continue previous numbering" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUM_BULLET_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Up One Level" -msgstr "Kgato e le nngwe go ya kwa godimo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"_NUMBERING_RELATED_MENU\n" -"FN_NUM_BULLET_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Down One Level" -msgstr "Tlase Nnwe Boemo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MENU_PASTE_SPECIAL.SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"SID_PASTE_UNFORMATTED\n" -"menuitem.text" -msgid "~Unformatted Text" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MENU_PASTE_SPECIAL.SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"SID_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~More Options..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" -"menuitem.text" -msgid "Paste ~Special" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" -"FN_UPDATE_CUR_TOX\n" -"menuitem.text" -msgid "~Update Index or Table of Contents" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" -"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Index or Table of Contents" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" -"FN_REMOVE_CUR_TOX\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete Index or Table of Contents" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n" -"FN_INSERT_CAPTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Caption..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW_BEFORE\n" -"menuitem.text" -msgid "Rows Above" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW_AFTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Rows Below" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rows..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL_BEFORE\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" +"FN_REPLY\n" "menuitem.text" -msgid "Columns Left" +msgid "Reply" msgstr "" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL_AFTER\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" +"FN_DELETE_COMMENT\n" "menuitem.text" -msgid "Columns Right" +msgid "Delete ~Comment" msgstr "" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY\n" -"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" +"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "menuitem.text" -msgid "~Columns..." +msgid "Delete ~All Comments by $1" msgstr "" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" +"FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" -msgid "~Insert" +msgid "~Delete All Comments" msgstr "" -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+1\n" -"FN_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Mela" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+1\n" -"FN_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Columns" -msgstr "Kholo~mo" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+1\n" -"FN_TABLE_DELETE_TABLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table" -msgstr "Ditafole" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY+1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Phimola" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rows" -msgstr "Mela" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Columns" -msgstr "Kholo~mo" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table" -msgstr "Ditafole" - #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+2\n" -"FN_TABLE_SELECT_CELL\n" +"MN_ANNOTATION_BUTTON\n" +"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" "menuitem.text" -msgid "C~ell" +msgid "~Format All Comments..." msgstr "" -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY+2\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Kgetha" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "Timetsa" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Godimo" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Bo~gare" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Tlase" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"MN_FORMAT_ALGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "Thu~laganyo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n" -"menuitem.text" -msgid "~Column Width..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Column Width" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Distribute Columns Equally" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row Height..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Optimal Row ~Height" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE.DUMMY+4\n" -"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Distribute Rows ~Equally" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"DUMMY+4\n" -"menuitem.text" -msgid "Si~ze" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "N~umber Format..." -msgstr "P~alo Kago..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TABLE\n" -"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table Properties..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRWTXTATTR\n" -"FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Te~xt..." -msgstr "Ka~go..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_NAME_SHAPE\n" -"FN_NAME_SHAPE\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n" -"FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Tlhaloso..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_FRM\n" -"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Frame..." -msgstr "~Ageletasa..." - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ONE_STEP\n" -"FN_FRAME_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Tlisa ~Pele" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ONE_STEP\n" -"FN_FRAME_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "Romela Mora~go" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW5\n" -"MN_SUB_ARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "Rulaganya" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW6\n" -"MN_SUB_ARRANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "Rulaganya" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" -"FN_REPLY\n" -"menuitem.text" -msgid "Reply" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" -"FN_DELETE_COMMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Comment" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" -"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~All Comments by $1" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" -"FN_DELETE_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete All Comments" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANNOTATIONS\n" -"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Format All Comments..." -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TEXT_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Text" -msgstr "Kago" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TAB_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "Ditafole" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_CONTOUR\n" -"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "Enable ~Contour" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_EDIT_CONTOUR\n" -"SID_CONTOUR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Contour..." -msgstr "~kwala Baakanya..." - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_NOWRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~No Wrap" -msgstr "Ga go tshobokanyo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Wrap ~Before" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Wrap ~After" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n" -"menuitem.text" -msgid "In ~Background" -msgstr "Go Moragolebala" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n" -"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n" -"menuitem.text" -msgid "~First Paragraph" -msgstr "~Pele temana" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN\n" -"MN_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap" -msgstr "Sobokanya" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "mekwalo" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_NOWRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~No Wrap" -msgstr "Ga go tshobokanyo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Wrap" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Optimal Page Wrap" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap Through" -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n" -"menuitem.text" -msgid "In ~Background" -msgstr "Go Moragolebala" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n" -"menuitem.text" -msgid "~First Paragraph" -msgstr "~Pele temana" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n" -"FN_DRAW_WRAP_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Kwala..." - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_WRAP_DRAW\n" -"MN_WRAP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Wrap" -msgstr "Sobokanya" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_AT_FRAME\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Frame" -msgstr "Go ~Kageletso" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To P~age" -msgstr "Go tsebe" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Paragraph" -msgstr "Go ~Temana" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Character" -msgstr "Go ~Sediragatsi" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "As C~haracter" -msgstr "Jaaka S~ediragatsi" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ANCHOR\n" -"FN_TOOL_ANCHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "An~chor" -msgstr "Tshwaraganya" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW_POPUPMENU\n" -"FN_ADD_TEXT_BOX\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Text Box" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAW_POPUPMENU\n" -"FN_REMOVE_TEXT_BOX\n" -"menuitem.text" -msgid "Remove Text Box" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRAWFORM_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Control" -msgstr "Taolo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_DRWTXT_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Draw Object text" -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Graphic" -msgstr "mekwalo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ARRANGE_FRAME\n" -"MN_SUB_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Arrange" -msgstr "Rulaganya" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Molema\n" -"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"~Moleam" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Bogare" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Moja" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Base at ~Top" -msgstr "Boalo kwa Godimo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Base in ~Middle" -msgstr "Boalo kwa ~Bogare" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Base at ~Bottom" -msgstr "Boalo kwa Botlase" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME\n" -"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "Thu~laganyo" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" -"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Rotate 90° Left" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" -"SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Rotate 90° Right" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_ROTATE_IMAGE\n" -"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rotate" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Format ~Image..." -msgstr "" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_OLE_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Object" -msgstr "Sediriswa" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_OLE_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Object..." -msgstr "Sediriswa..." - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_FRM_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Frame" -msgstr "Kageletso" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Draw Object text" -msgstr "" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"FN_PAGEUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Page" -msgstr "Fetilng.Tsebe" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"FN_PAGEDOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Page" -msgstr "Latelang.Page" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"FN_PRINT_PAGEPREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Print" -msgstr "Gatisa" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n" -"SID_PRINTPREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Close Preview" -msgstr "Tswala lebelela ge" - -#: mn.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_MEDIA_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "Kwala sediriswa" - #: mn.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/tn/sw/source/ui/config.po b/source/tn/sw/source/ui/config.po index 9db4950d71f..e86ff5e0256 100644 --- a/source/tn/sw/source/ui/config.po +++ b/source/tn/sw/source/ui/config.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:44+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431567772.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866699.000000\n" #: optdlg.src msgctxt "" @@ -40,20 +40,20 @@ msgid "Western" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"%PRODUCTNAME %s\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME Boalo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Contents\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_CONTENTS\n" +"string.text" msgid "Contents" msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" @@ -64,72 +64,70 @@ msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Page ba~ckground\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND\n" +"string.text" msgid "Page ba~ckground" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"P~ictures and other graphic objects\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PICTURES\n" +"string.text" msgid "P~ictures and other graphic objects" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Hidden te~xt\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_HIDDEN\n" +"string.text" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Iphitlhile kago" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Text placeholders\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS\n" +"string.text" msgid "~Text placeholders" msgstr "~Kgao batshwarkarolo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Form control~s\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS\n" +"string.text" msgid "Form control~s" msgstr "Tshupetso taolo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Color\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_COLOR\n" +"string.text" msgid "Color" msgstr "Mmala" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Print text in blac~k\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK\n" +"string.text" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Gatisa go faele" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT\n" +"string.text" msgid "Pages" msgstr "" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" @@ -142,128 +140,119 @@ msgstr "" "Dutsebe" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Print ~automatically inserted blank pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK\n" +"string.text" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "~Tsamaiso batla dikholomo le mola ileibole " #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Use only paper tray from printer preferences\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER\n" +"string.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Print\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PRINT\n" +"string.text" msgid "Print" msgstr "Gatisa" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"None (document only)\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_NONE\n" +"string.text" msgid "None (document only)" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Comments only\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY\n" +"string.text" msgid "Comments only" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Place at end of document\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PLACE_END\n" +"string.text" msgid "Place at end of document" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Place at end of page\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE\n" +"string.text" msgid "Place at end of page" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Comments\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_COMMENTS\n" +"string.text" msgid "~Comments" msgstr "~Ditshwaelo" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Page sides\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PAGE_SIDES\n" +"string.text" msgid "Page sides" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"All pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_ALL_PAGES\n" +"string.text" msgid "All pages" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Back sides / left pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_BACK_PAGES\n" +"string.text" msgid "Back sides / left pages" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Front sides / right pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_FONT_PAGES\n" +"string.text" msgid "Front sides / right pages" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Include\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_INCLUDE\n" +"string.text" msgid "Include" msgstr "Tsenyeletsa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Broch~ure\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_BROCHURE\n" +"string.text" msgid "Broch~ure" msgstr "" "#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" @@ -274,45 +263,41 @@ msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Left-to-right script\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT\n" +"string.text" msgid "Left-to-right script" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Right-to-left script\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT\n" +"string.text" msgid "Right-to-left script" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Range and copies\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_RANGE_COPIES\n" +"string.text" msgid "Range and copies" msgstr "" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~All pages\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_ALLPAGES\n" +"string.text" msgid "~All pages" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Pa~ges\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_SOMEPAGES\n" +"string.text" msgid "Pa~ges" msgstr "" "#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" @@ -325,20 +310,19 @@ msgstr "" "Dutsebe" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"~Selection\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_SELECTION\n" +"string.text" msgid "~Selection" msgstr "~Kgetho" #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" -"STR_PRINTOPTUI\n" -"Place in margins\n" -"itemlist.text" +"STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS\n" +"string.text" msgid "Place in margins" msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/source/ui/dbui.po b/source/tn/sw/source/ui/dbui.po index 8802314e39e..4ebafe5b51f 100644 --- a/source/tn/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/tn/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:45+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431567791.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866725.000000\n" #: dbui.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "dbui.src\n" "STR_FILTER_MDB\n" "string.text" -msgid "Microsoft Access (*.mdb)" +msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "" #: dbui.src @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "dbui.src\n" "STR_FILTER_ACCDB\n" "string.text" -msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" +msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "" #: dbui.src @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"ST_DOCUMETNTYPE\n" +"ST_DOCUMENTTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" msgstr "" @@ -401,25 +401,9 @@ msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"ST_PREPAREMERGE\n" +"ST_EXCLUDE\n" "string.text" -msgid "Edit document" -msgstr "Kwala setlankana" - -#: mailmergewizard.src -msgctxt "" -"mailmergewizard.src\n" -"ST_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Personalize document" -msgstr "" - -#: mailmergewizard.src -msgctxt "" -"mailmergewizard.src\n" -"ST_OUTPUT\n" -"string.text" -msgid "Save, print or send" +msgid "Exclude recipient" msgstr "" #: mailmergewizard.src diff --git a/source/tn/sw/source/ui/ribbar.po b/source/tn/sw/source/ui/ribbar.po deleted file mode 100644 index 7e47bd189c8..00000000000 --- a/source/tn/sw/source/ui/ribbar.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/ui/ribbar -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:02+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: tbxanchr.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "To Page" -msgstr "Go tsebe" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n" -"menuitem.text" -msgid "To Paragraph" -msgstr "Go Temana" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "To Character" -msgstr "Go Sediragatsi" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "As Character" -msgstr "Jaaka sediragatsi" - -#: tbxanchr.src -msgctxt "" -"tbxanchr.src\n" -"MN_ANCHOR_POPUP\n" -"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n" -"menuitem.text" -msgid "To Frame" -msgstr "Go Kageletso" diff --git a/source/tn/sw/source/ui/utlui.po b/source/tn/sw/source/ui/utlui.po index 1194a333691..a4350f3f43b 100644 --- a/source/tn/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/tn/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-21 12:15+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1875,11 +1875,12 @@ msgid "Indexes" msgstr "~Ditshupetso" #: utlui.src +#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n" "string.text" -msgid "Draw objects" +msgid "Drawing objects" msgstr "Thala didiriswa" #: utlui.src diff --git a/source/tn/sw/source/uibase/inc.po b/source/tn/sw/source/uibase/inc.po deleted file mode 100644 index 9cb8c83cdb0..00000000000 --- a/source/tn/sw/source/uibase/inc.po +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/inc -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Accept Change" -msgstr "" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Reject Change" -msgstr "" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Next Change" -msgstr "" - -#: redline_tmpl.hrc -msgctxt "" -"redline_tmpl.hrc\n" -"MN_EDIT_REDLINE\n" -"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Previous Change" -msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/source/uibase/lingu.po b/source/tn/sw/source/uibase/lingu.po index 23ba999e3ac..33ceb24e41a 100644 --- a/source/tn/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/tn/sw/source/uibase/lingu.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:34+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1416421330.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447299263.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -69,6 +69,42 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "" +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Next Change" +msgstr "" + +#: olmenu.src +msgctxt "" +"olmenu.src\n" +"MN_SPELL_POPUP\n" +"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Previous Change" +msgstr "" + #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" diff --git a/source/tn/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/tn/sw/source/uibase/ribbar.po index cb90e79d641..98bb659903f 100644 --- a/source/tn/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/tn/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:22+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416421331.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_TBX_FORMULA\n" "FN_FORMULA_CALC\n" "toolboxitem.text" -msgid "Formula" +msgid "Functions" msgstr "" #: inputwin.src @@ -325,78 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Text" msgstr "" -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Number" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" -"menuitem.text" -msgid "Page Count" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_DATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Date" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TIME\n" -"menuitem.text" -msgid "Time" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" -"menuitem.text" -msgid "Title" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Author" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" -"menuitem.text" -msgid "Subject" -msgstr "" - -#: workctrl.src -msgctxt "" -"workctrl.src\n" -"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" -"FN_INSERT_FIELD\n" -"menuitem.text" -msgid "More Fields..." -msgstr "" - #: workctrl.src msgctxt "" "workctrl.src\n" diff --git a/source/tn/sw/source/uibase/smartmenu.po b/source/tn/sw/source/uibase/smartmenu.po deleted file mode 100644 index efe7a0a6078..00000000000 --- a/source/tn/sw/source/uibase/smartmenu.po +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -#. extracted from sw/source/uibase/smartmenu -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: tn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" - -#: stmenu.src -msgctxt "" -"stmenu.src\n" -"MN_SMARTTAG_POPUP\n" -"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" -"menuitem.text" -msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/source/uibase/uiview.po b/source/tn/sw/source/uibase/uiview.po index d06ff7a583b..3d02aafc071 100644 --- a/source/tn/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/tn/sw/source/uibase/uiview.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 18:22+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416421331.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -174,14 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export source..." msgstr "" -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"string.text" -msgid "HTML source" -msgstr "" - #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -189,12 +182,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Print Preview" msgstr "" - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" -"SID_SOURCEVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "HTML Source" -msgstr "" diff --git a/source/tn/sw/source/uibase/utlui.po b/source/tn/sw/source/uibase/utlui.po index 0c0ff1c0904..d3bb0c25c88 100644 --- a/source/tn/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/tn/sw/source/uibase/utlui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:35+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431567844.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1447299334.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -1459,24 +1459,16 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"DLG_NAVIGATION_PI\n" -"window.text" -msgid "Navigator" -msgstr "" - -#: navipi.src -msgctxt "" -"navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" -msgid "Toggle" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_CREATE_NAVIGATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Navigation" @@ -1485,7 +1477,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Back" @@ -1494,7 +1486,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Forward" @@ -1503,7 +1495,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_DROP_REGION\n" "toolboxitem.text" msgid "Drag Mode" @@ -1512,7 +1504,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Chapter" @@ -1521,7 +1513,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Chapter" @@ -1530,7 +1522,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" "toolboxitem.text" msgid "List Box On/Off" @@ -1539,16 +1531,16 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SHOW_ROOT\n" "toolboxitem.text" -msgid "Content View" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" "toolboxitem.text" msgid "Set Reminder" @@ -1557,7 +1549,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_HEADER\n" "toolboxitem.text" msgid "Header" @@ -1566,7 +1558,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_FOOTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Footer" @@ -1575,7 +1567,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_SELECT_FOOTNOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Anchor<->Text" @@ -1584,7 +1576,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_OUTLINE_LEVEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Heading Levels Shown" @@ -1593,7 +1585,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_LEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Level" @@ -1602,7 +1594,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_CONTENT\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n" "FN_ITEM_RIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Level" @@ -1611,16 +1603,16 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" -msgid "Toggle" +msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_EDIT\n" "toolboxitem.text" msgid "Edit" @@ -1629,7 +1621,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_UPDATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update" @@ -1638,7 +1630,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert" @@ -1647,7 +1639,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Save Contents as well" @@ -1656,7 +1648,7 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Up" @@ -1665,12 +1657,20 @@ msgstr "" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" -"TB_GLOBAL\n" +"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Down" msgstr "" +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"DLG_NAVIGATION_PI\n" +"window.text" +msgid "Navigator" +msgstr "" + #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "navipi.src\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" "string.text" -msgid "Content View" +msgid "Content Navigation View" msgstr "" #: navipi.src diff --git a/source/tn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/tn/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 7ed996cba07..870244d2c20 100644 --- a/source/tn/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/tn/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-06 23:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:47+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438903096.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866831.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -4279,21 +4279,30 @@ msgstr "" #, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" -"label2\n" +"label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_election" +msgid "Selection" msgstr "Kgetho" +#: fldrefpage.ui +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"filter\n" +"placeholder_text\n" +"string.text" +msgid "Filter Selection" +msgstr "" + #: fldrefpage.ui #, fuzzy msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" -"nameft\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Na_me" -msgstr "Leina" +msgid "S_election" +msgstr "Kgetho" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4304,6 +4313,16 @@ msgctxt "" msgid "_Value" msgstr "" +#: fldrefpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"fldrefpage.ui\n" +"nameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Na_me" +msgstr "Leina" + #: fldrefpage.ui msgctxt "" "fldrefpage.ui\n" @@ -4526,24 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Time Author" msgstr "" -#: floatingmmchild.ui -msgctxt "" -"floatingmmchild.ui\n" -"FloatingMMChild\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "" - -#: floatingmmchild.ui -msgctxt "" -"floatingmmchild.ui\n" -"return\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Return to Mail Merge Wizard" -msgstr "" - #: floatingnavigation.ui msgctxt "" "floatingnavigation.ui\n" @@ -6210,9 +6211,28 @@ msgctxt "" "InsertBookmarkDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Bookmark" +msgid "Bookmark" msgstr "" +#: insertbookmark.ui +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"insert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: insertbookmark.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename" +msgstr "Naya leina gape" + #: insertbookmark.ui msgctxt "" "insertbookmark.ui\n" @@ -6222,6 +6242,15 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "" +#: insertbookmark.ui +msgctxt "" +"insertbookmark.ui\n" +"goto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Go to" +msgstr "" + #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -7438,19 +7467,19 @@ msgstr "" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" -"port_label\n" +"server_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Port:" +msgid "_Server name:" msgstr "" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" -"server_label\n" +"port_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Server name:" +msgid "_Port:" msgstr "" #: mailconfigpage.ui @@ -7459,7 +7488,7 @@ msgctxt "" "serverauthentication\n" "label\n" "string.text" -msgid "Server Au_thentication" +msgid "Ser_ver Authentication…" msgstr "" #: mailconfigpage.ui @@ -7477,7 +7506,7 @@ msgctxt "" "test\n" "label\n" "string.text" -msgid "Test S_ettings..." +msgid "_Test Settings" msgstr "" #: mailmerge.ui @@ -8284,532 +8313,382 @@ msgctxt "" msgid "Insert personalized salutation" msgstr "" -#: mmmergepage.ui -msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"helplabel\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "" - -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"edit\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"letterft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Edit individual document..." +msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." msgstr "" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"label1\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"emailft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Personalize the Mail Merge Documents" +msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." msgstr "" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"find\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"letter\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Find..." +msgid "_Letter" msgstr "" -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"label4\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"email\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Search for:" +msgid "_E-mail message" msgstr "" -#: mmmergepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"wholewords\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "~Mafoko otlhe fela" - -#: mmmergepage.ui +#: mmoutputtypepage.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"backwards\n" +"mmoutputtypepage.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Back_wards" +msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "" -#: mmmergepage.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"matchcase\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Ma_tch case" -msgstr "Tshwantshanya kgetse" - -#: mmmergepage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmmergepage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"MMResultEmailDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Find" +msgid "E-Mail merged document" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savestarting\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"ok\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Save starting document" +msgid "Send Documents" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savemerged\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"mailtoft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save _merged document" +msgid "T_o" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printmerged\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"copyto\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Print merged document" +msgid "_Copy to..." msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendmerged\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"subjectft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Send merged document as _E-Mail" +msgid "S_ubject" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"label3\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"sendasft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select one of the options below:" +msgid "Sen_d as" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"label1\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"sendassettings\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save, Print or Send the Document" +msgid "Pr_operties..." msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savestartingdoc\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"attachft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save starting _document" +msgid "Name of the a_ttachment" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"singlerb\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "S_ave as single document" +msgid "E-Mail options" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"individualrb\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"sendallrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sa_ve as individual documents" +msgid "S_end all documents" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "fromrb\n" "label\n" "string.text" msgid "_From" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "toft\n" "label\n" "string.text" msgid "_To" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"savenow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Save Do_cuments" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printallrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print _all documents" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printnow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Prin_t Documents" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendallrb\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_end all documents" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendnow\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Se_nd documents" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"mailtoft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "T_o" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"subjectft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "S_ubject" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendasft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Sen_d as" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"copyto\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Copy to..." -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"sendassettings\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Pr_operties..." -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printerft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Printer" -msgstr "" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"printersettings\n" -"label\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"from-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "P_roperties..." +msgid "1" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" -"attachft\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name of the a_ttachment" +msgid "Send records" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "1\n" "stringlist.text" msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "HTML Message" msgstr "" -#: mmoutputpage.ui +#: mmresultemaildialog.ui msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" +"mmresultemaildialog.ui\n" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "Plain Text" msgstr "" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"letterft\n" -"label\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"MMResultPrintDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient." +msgid "Print merged document" msgstr "" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"emailft\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"ok\n" "label\n" "string.text" -msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient." +msgid "Print Documents" msgstr "" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"letter\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"printerft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Letter" +msgid "_Printer" msgstr "" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"email\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"printersettings\n" "label\n" "string.text" -msgid "_E-mail message" +msgid "P_roperties..." msgstr "" -#: mmoutputtypepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmoutputtypepage.ui\n" -"label1\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" +msgid "Printer options" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label3\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"printallrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows." +msgid "Print _all documents" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label4\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"fromrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Recipient" +msgid "_From" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"first\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"toft\n" "label\n" "string.text" -msgid "|<" +msgid "_To" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"first\n" -"tooltip_text\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"from-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "First" +msgid "1" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultprintdialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"prev\n" +"mmresultprintdialog.ui\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "<" +msgid "Print records" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"prev\n" -"tooltip_text\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"MMResultSaveDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "Previous" +msgid "Save merged document" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"next\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"ok\n" "label\n" "string.text" -msgid ">" +msgid "Save Documents" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui -#, fuzzy +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"next\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Next" -msgstr "Kago" - -#: mmpreparepage.ui -msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"last\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"singlerb\n" "label\n" "string.text" -msgid ">|" +msgid "S_ave as a single large document" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"last\n" -"tooltip_text\n" -"string.text" -msgid "Last" -msgstr "" - -#: mmpreparepage.ui -msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"exclude\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"individualrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "E_xclude this recipient" +msgid "Sa_ve as individual documents" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label1\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"fromrb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview Document" +msgid "_From" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"label5\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"toft\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will affect all merged documents.\n" -"\n" -"Clicking 'Edit Document...' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit the mail merge document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." +msgid "_To" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" +"from-nospin\n" +"text\n" "string.text" -msgid "_Edit Document..." +msgid "1" msgstr "" -#: mmpreparepage.ui +#: mmresultsavedialog.ui msgctxt "" -"mmpreparepage.ui\n" +"mmresultsavedialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit Document" +msgid "Save As options" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui @@ -9140,6 +9019,268 @@ msgctxt "" msgid "New User Index" msgstr "" +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"controlcodes\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"numberbullet\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"indent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"increaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"decreaseindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"horizontalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"verticalalignment\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"backgroundcolor\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"aboveparaspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"belowparaspacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"aftertextindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "After Text Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"beforetextindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Before Text Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"firstlineindent\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"setlinespacing\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"spacinglabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "Pulophatlha" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"indentlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Indent:" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Page layout" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"InsertMultiIndex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"UpdateCurIndex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update Index" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"UpdateAllIndexes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update All" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "References" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Review" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"formattable1\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"formattable\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Indent" +msgstr "" + +#: notebookbar.ui +msgctxt "" +"notebookbar.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + #: numberingnamedialog.ui msgctxt "" "numberingnamedialog.ui\n" @@ -11701,7 +11842,7 @@ msgctxt "" "graphics\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Pictures and objects" +msgid "_Images and objects" msgstr "" #: printoptionspage.ui @@ -14891,7 +15032,7 @@ msgctxt "" "TocDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Insert Index or Table of Contents" +msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" #: tocdialog.ui @@ -14904,13 +15045,14 @@ msgid "Preview" msgstr "" #: tocdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocdialog.ui\n" "index\n" "label\n" "string.text" -msgid "Index or Table of Contents" -msgstr "" +msgid "Type" +msgstr "Thaepa" #: tocdialog.ui msgctxt "" @@ -16001,7 +16143,7 @@ msgctxt "" "graphics\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Graphics and objects" +msgid "_Images and objects" msgstr "" #: viewoptionspage.ui diff --git a/source/tn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/tn/vcl/uiconfig/ui.po index 19f69431128..2aaa40f4291 100644 --- a/source/tn/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/vcl/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-11 12:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-11 20:48+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1431568293.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1449866931.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -527,16 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Layout" msgstr "Tsebe boalo" -#: printdialog.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"printdialog.ui\n" -"printtofile\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Print to file" -msgstr "Gatisa go ~faele" - #: printdialog.ui msgctxt "" "printdialog.ui\n" diff --git a/source/tn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/tn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 48e7b9301e0..0a563652740 100644 --- a/source/tn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/tn/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-25 15:44+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: none\n" "Language: tn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1366029138.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429976648.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -195,6 +195,15 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" +#: digitalsignaturesdialog.ui +msgctxt "" +"digitalsignaturesdialog.ui\n" +"description\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "" + #: digitalsignaturesdialog.ui msgctxt "" "digitalsignaturesdialog.ui\n" @@ -450,6 +459,15 @@ msgctxt "" msgid "View Certificate..." msgstr "" +#: selectcertificatedialog.ui +msgctxt "" +"selectcertificatedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description:" +msgstr "" + #: viewcertdialog.ui msgctxt "" "viewcertdialog.ui\n" -- cgit