From a56aea7a0ea288b3bd3abf15cfa8ab2506841850 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 20 Jun 2019 16:54:45 +0200 Subject: update translations for 6.3.0 beta2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2f20dff5fd47ee5f99d612b22661d5248adaccc2 --- source/uk/cui/messages.po | 24 +++--- .../uk/filter/source/config/fragments/filters.po | 26 +++--- source/uk/filter/source/config/fragments/types.po | 26 +++--- source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po | 38 ++++----- .../uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 22 ++--- source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 8 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po | 6 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 18 ++--- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 8 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 6 +- .../source/text/shared/explorer/database.po | 8 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 6 +- .../uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 +- source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 6 +- .../uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 6 +- source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po | 6 +- source/uk/sc/messages.po | 28 +++---- source/uk/scp2/source/ooo.po | 8 +- source/uk/scp2/source/winexplorerext.po | 10 +-- source/uk/sd/messages.po | 94 +++++++++++----------- source/uk/sfx2/messages.po | 22 ++--- source/uk/svx/messages.po | 35 ++++---- source/uk/sw/messages.po | 50 ++++++------ source/uk/uui/messages.po | 6 +- 24 files changed, 239 insertions(+), 236 deletions(-) (limited to 'source/uk') diff --git a/source/uk/cui/messages.po b/source/uk/cui/messages.po index 03469263424..54eccd2b0dc 100644 --- a/source/uk/cui/messages.po +++ b/source/uk/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-15 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-13 11:03+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1557922455.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560423822.000000\n" #: cui/inc/numcategories.hrc:17 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Інтернет" #: cui/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "Тут ви створюєте гіперпосилання до веб-сторінки або з'єднання з FTP-сервером." +msgstr "Тут ви створюєте гіперпосилання до вебсторінки або з'єднання з FTP-сервером." #: cui/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" @@ -1754,19 +1754,19 @@ msgstr "Writer може обробляти стилі умовно: стилі #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With File > Versions you can store multiple versions of the document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions." -msgstr "" +msgstr "За допомогою пункту меню Файл > Версії можна зберігати декілька версій документа в одному файлі. Також можна відкрити, видалити та порівняти попередні версії." #. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/01190000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions." -msgstr "" +msgstr "Можна створити покажчик ілюстрацій з назв об'єктів, а не тільки з підписів." #. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/05190000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:50 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To temporarily starts with a fresh user profile or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance start Help > Restart in Safe Mode." -msgstr "" +msgstr "Щоб тимчасово розпочати роботу зі свіжим профілем користувача або відновити неробочий запуск %PRODUCTNAME, виберіть Довідка > Перезапуск у безпечному режимі." #. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/profile_safe_mode.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 @@ -3378,7 +3378,7 @@ msgstr "По_дяки" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:55 msgctxt "aboutdialog|website" msgid "_Website" -msgstr "_Веб-сайт" +msgstr "_Вебсайт" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124 msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" @@ -6128,7 +6128,7 @@ msgstr "Піднесений" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:202 msgctxt "effectspage|liststore2" msgid "Engraved" -msgstr "Утоплений" +msgstr "Заглиблений" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:244 msgctxt "effectspage|liststore5" @@ -9991,7 +9991,7 @@ msgstr "Безпека макросів" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:263 msgctxt "optsecuritypage|savepassword" msgid "Persistently _save passwords for web connections" -msgstr "Завжди зберігати паролі для Інтернет-з'єднань" +msgstr "Завжди зберігати паролі для вебз'єднань" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:292 msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" @@ -10027,7 +10027,7 @@ msgstr "Голо_вний пароль..." #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:415 msgctxt "optsecuritypage|label2" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "Паролі для веб-з'єднань" +msgstr "Паролі для вебз'єднань" #: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:455 msgctxt "optsecuritypage|label4" @@ -12264,7 +12264,7 @@ msgstr "Напрямок" #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:18 msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "Збережена інформація веб-підключень" +msgstr "Збережена інформація вебз’єднань" #: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:81 msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" diff --git a/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po index dc80c25c8ee..e086d5a7956 100644 --- a/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/uk/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-05 15:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1549379072.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560423314.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–365" -msgstr "" +msgstr "Word 2007–365" #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон Word 2007–365" #: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–365 VBA" -msgstr "" +msgstr "Word 2007–365 VBA" #: MS_Word_95.xcu msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365 (macro-enabled)" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007–365 (з макросами)" #: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007–365" #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон Excel 2007–365" #: calc_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint 2007–365" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "Демонстрація PowerPoint 2007–365" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон PowerPoint 2007–365" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/uk/filter/source/config/fragments/types.po b/source/uk/filter/source/config/fragments/types.po index 7ae395dda6e..e2f75e5c14f 100644 --- a/source/uk/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/uk/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-05 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528230106.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560423354.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Excel 2007–365 VBA XML" #: MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007–365" #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Excel 2007–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон Excel 2007–365" #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint 2007–365" #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint 2007–365" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон PowerPoint 2007–365" #: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PowerPoint 2007–365 VBA" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint 2007–365 VBA" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–365" -msgstr "" +msgstr "Word 2007–365" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–365 Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон Word 2007–365" #: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu msgctxt "" @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Word 2007–365 VBA" -msgstr "" +msgstr "Word 2007–365 VBA" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po index f5c862e2c28..bddd4d45e6a 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-11 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:55+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555013373.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560362104.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help_section.text" msgid "Drawings (Draw)" -msgstr "" +msgstr "Малюнки (Draw)" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "1101\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Загальна інформація та користувацький інтерфейс" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "0902\n" "node.text" msgid "Command and Menu Reference" -msgstr "" +msgstr "Довідник з команд та меню" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "110202\n" "node.text" msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)" -msgstr "" +msgstr "Малюнки (%PRODUCTNAME Draw)" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "11020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Меню" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "11020202\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Панелі інструментів" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "1103\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "Завантаження, збереження, імпортування та експортування" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "1104\n" "node.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Форматування" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "1105\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Друкування" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "1106\n" "node.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Ефекти" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "1107\n" "node.text" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Об'єкти, графіка та растрові зображення" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "1108\n" "node.text" msgid "Groups and Layers" -msgstr "" +msgstr "Групи та шари" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "1109\n" "node.text" msgid "Text in Drawings" -msgstr "" +msgstr "Текст на малюнках" #: sdraw.tree msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "1110\n" "node.text" msgid "Viewing" -msgstr "" +msgstr "Перегляд" #: shared.tree msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "04\n" "help_section.text" msgid "Presentations (Impress)" -msgstr "" +msgstr "Презентації (Impress)" #: simpress.tree msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "0409\n" "node.text" msgid "Text in Presentations" -msgstr "" +msgstr "Текст у презентаціях" #: simpress.tree msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 97cf75a143d..c3e4ce4a3e5 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-19 21:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:47+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555709191.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361637.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports Modules and Libraries. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library." -msgstr "Після поділу програми на процедури і функції, їх можна зберегти файли для використання в інших проектах. У $[officename] Basic передбачена підтримка модулів і бібліотек. Підпрограми і функції завжди містяться в модулях. Модулі можна визначити як глобальні або як частину документа. Кілька модулів можна об'єднати в бібліотеку." +msgstr "Після поділу програми на процедури і функції, їх можна зберегти файли для використання в інших проєктах. У $[officename] Basic передбачена підтримка модулів і бібліотек. Підпрограми і функції завжди містяться в модулях. Модулі можна визначити як глобальні або як частину документа. Кілька модулів можна об'єднати в бібліотеку." #: 01010210.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151215\n" "help.text" msgid "When you create a new module, $[officename] Basic automatically inserts a SUB called \"Main\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a $[officename] Basic project. You can also safely rename this SUB." -msgstr "Коли користувач створює новий модуль, $[officename] Basic автоматично вставляє процедуру SUB з ім'ям \"Main\". Це типове ім'я жодним чином не впливає на порядок або початкову точку проекту $[officename] Basic. Дану процедуру SUB можна перейменувати." +msgstr "Коли користувач створює новий модуль, $[officename] Basic автоматично вставляє процедуру SUB з ім'ям \"Main\". Це типове ім'я жодним чином не впливає на порядок або початкову точку проєкту $[officename] Basic. Дану процедуру SUB можна перейменувати." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "par_id3153193\n" "help.text" msgid "One benefit of procedures and functions is that, once you have developed a program code containing task components, you can use this code in another project." -msgstr "Однією корисною властивістю процедур і функцій є те, що після розробки програмного коду, що містить компоненти завдань, цей код можна використовувати в іншому проекті." +msgstr "Однією корисною властивістю процедур і функцій є те, що після розробки програмного коду, що містить компоненти завдань, цей код можна використовувати в іншому проєкті." #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt "" "par_id3146120\n" "help.text" msgid "$[officename] Basic provides tools to help you structuring your projects. It supports various \"units\" which enable you to group individual SUBS and FUNCTIONS in a Basic project." -msgstr "У $[officename] Basic передбачені допоміжні засоби для структурування проектів. З допомогою різних елементів \"можна групувати окремі процедури і функції в проекті Basic." +msgstr "У $[officename] Basic передбачені допоміжні засоби для структурування проєктів. З допомогою різних елементів \"можна групувати окремі процедури і функції в проєкті Basic." #: 01020500.xhp msgctxt "" @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "par_id3156441\n" "help.text" msgid "A module contains SUBS and FUNCTIONS along with variable declarations. The length of the program that can be saved in a module is limited to 64 KB. If more space is required you can divide a $[officename] Basic project among several modules, and then save them in a single library." -msgstr "Поряд з оголошеннями змінних модуль містить процедури і функції. Довжина програми, яку можна зберегти в модулі, обмежена 64 КБ. Якщо потрібно пам'ять більшого об'єму, можна розділити проект $[officename] Basic між декількома модулями і потім зберегти їх у бібліотеці." +msgstr "Поряд з оголошеннями змінних модуль містить процедури і функції. Довжина програми, яку можна зберегти в модулі, обмежена 64 КБ. Якщо потрібно пам'ять більшого об'єму, можна розділити проєкт $[officename] Basic між декількома модулями і потім зберегти їх у бібліотеці." #: 01020500.xhp msgctxt "" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "bm_id3148647\n" "help.text" msgid "saving;Basic codeloading;Basic codeBasic editornavigating;in Basic projectslong lines;in Basic editorlines of text;in Basic editorcontinuation;long lines in editor" -msgstr "збереження; код Basicзавантаження; код Basicредактор Basicнавігація; у проектах Basicдовгі рядки; в редакторі Basicрядка тексту в редакторі Basicпродовження; довгі рядки в редакторі" +msgstr "збереження; код Basicзавантаження; код Basicредактор Basicнавігація; у проєктах Basicдовгі рядки; в редакторі Basicрядка тексту в редакторі Basicпродовження; довгі рядки в редакторі" #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "hd_id3125863\n" "help.text" msgid "Navigating in a Project" -msgstr "Навігація у проекті" +msgstr "Навігація в проєкті" #: 01030200.xhp msgctxt "" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151392\n" "help.text" msgid "Organizing Projects among Documents or Templates" -msgstr "Організація проектів з числа документів або шаблонів" +msgstr "Організація проєктів між документами і шаблонами" #: 01030400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 303b8f463b0..a8cc78aaefb 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-22 18:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:48+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548183409.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361726.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -4766,7 +4766,7 @@ msgctxt "" "par_id6173894\n" "help.text" msgid "By default, the second light source is switched on. It is the first of seven \"normal\", uniform light sources. The light source number one projects a specular light with highlights." -msgstr "Стандартно увімкнено друге джерело світла. Він є першим із семи \"звичайних\", однорідних джерел світла. Джерело світла 1 проектує відблиски з підсвічуванням." +msgstr "Типово увімкнено друге джерело світла. Воно є першим із семи \"звичайних\", однорідних джерел світла. Джерело світла 1 проєктує відблиски з підсвічуванням." #: three_d_view.xhp msgctxt "" @@ -4782,7 +4782,7 @@ msgctxt "" "par_id3912778\n" "help.text" msgid "The small preview inside this tab page has two sliders to set the vertical and horizontal position of the selected light source. The light source always aims to the middle of the object." -msgstr "У режимі попереднього перегляду в зменшеному вигляді на цій вкладці доступно два повзунки для встановлення вертикальної і горизонтальної позиції вибраного джерела світла. Джерело світла завжди проектується на середину об'єкта." +msgstr "У режимі попереднього перегляду в зменшеному вигляді на цій вкладці доступно два повзунки для встановлення вертикального і горизонтального положень вибраного джерела світла. Джерело світла завжди спрямоване на середину об'єкта." #: three_d_view.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po index 8637939c5b8..fe94dbbbf74 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-25 19:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:48+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548442987.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361738.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -2014,4 +2014,4 @@ msgctxt "" "hd_id1000010\n" "help.text" msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our web page on writing Help contents." -msgstr "Ця довідкова сторінка потребує подальшої роботи щодо виправлення та завершення. Будь ласка, приєднуйтесь до проекту LibreOffice і допоможіть нам написати відсутню інформацію. Відвідайте нашу сторінку з написання вмісту Довідки." +msgstr "Ця довідкова сторінка потребує подальшої роботи щодо виправлення та завершення. Будь ласка, приєднуйтесь до проєкту LibreOffice і допоможіть нам написати відсутню інформацію. Відвідайте нашу сторінку з написання вмісту Довідки." diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 96c7b46fadd..b5aa6641c69 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-28 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:49+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1559051384.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361796.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "par_id3154064\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame.
" -msgstr "У проекті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші.
" +msgstr "У проєкті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3152807\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 1.
" -msgstr "У проекті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 1.
" +msgstr "У проєкті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 1.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt "" "par_id3150571\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 2.
" -msgstr "У проекті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 2.
" +msgstr "У проєкті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 2.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 3.
" -msgstr "У проекті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 3.
" +msgstr "У проєкті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 3.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "par_id3156109\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.
" -msgstr "У проекті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 4, де має бути з'єднання з базою даних.
" +msgstr "У проєкті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 4, де має бути з'єднання з базою даних.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "par_id3159347\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Last page of wizards.
" -msgstr "У проекті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Остання сторінка помічника.
" +msgstr "У проєкті форми клацніть піктограму Група на панелі інструментів
і створіть рамку за допомогою миші - Остання сторінка помічника.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 6dfa1dbcf3b..4f121d96d33 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-28 15:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:50+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1559055885.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361808.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "par_id3154682\n" "help.text" msgid "Use a master document to organize complex projects, such as a book. A master document can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index." -msgstr "Складений документ служить для організації складних проектів, наприклад, книг. Складений документ може містити окремі файли для кожної глави книги, а також зміст і покажчик." +msgstr "Складений документ служить для організації складних проєктів, наприклад, книг. Складений документ може містити окремі файли для кожної глави книги, а також зміст і покажчик." #: 01010001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 3a1486ae862..2a7940fce15 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-11 16:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:50+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1544547379.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361825.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id1318380\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at www.libreoffice.org/community/nlc/. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at www.libreoffice.org." -msgstr "Проекти перекладу %PRODUCTNAME мають свої сторінки підтримки на відповідних мовах. Список національних мовних проектів розміщено за адресою www.libreoffice.org/community/nlc/. Допомогу та підтримку англійською мовою можна отримати на сайті %PRODUCTNAME www.libreoffice.org." +msgstr "Проєкти перекладу %PRODUCTNAME мають свої сторінки підтримки на відповідних мовах. Список національних мовних проєктів розміщено за адресою www.libreoffice.org/community/nlc/. Допомогу та підтримку англійською мовою можна отримати на сайті %PRODUCTNAME www.libreoffice.org." #: 00000001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 352752b1300..cc882bb3e3a 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-22 09:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:52+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1553246478.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361923.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153323\n" "help.text" msgid "views; creating database views (Base) queries; creating in design view (Base) designing; queries (Base) design view; queries/views (Base) joining;tables (Base) tables in databases; joining for queries (Base) queries; joining tables (Base) tables in databases; relations (Base) relations; joining tables (Base) queries; deleting table links (Base) criteria of query design (Base) queries; formulating filter conditions (Base) filter conditions;in queries (Base) parameters; queries (Base) queries; parameter queries (Base) SQL; queries (Base) native SQL (Base)" -msgstr "представлення; створення представлень бази даних (Base) запити; створення в режимі конструктора (Base) проектування; запити (Base) проектування представлення; запити/представлення (Base) об'єднання;таблиці (Base) таблиці в базах даних; об'єднання для запитів (Base) запити; об'єднання таблиць (Base) таблиці в базах даних; зв'язки (Base) зв'язки; об'єднання таблиць (Base) запити; видалення посилань на таблицю (Base) критерії проектування запиту (Base) запити; формулювання умов фільтрації (Base) умови фільтрації;в запитах (Base) параметри; запити (Base) запити; параметри запитів (Base) SQL; запити (Base) SQL код (Base)" +msgstr "представлення; створення представлень бази даних (Base) запити; створення в режимі конструктора (Base) проєктування; запити (Base) проєктування представлення; запити/представлення (Base) об'єднання;таблиці (Base) таблиці в базах даних; об'єднання для запитів (Base) запити; об'єднання таблиць (Base) таблиці в базах даних; зв'язки (Base) зв'язки; об'єднання таблиць (Base) запити; видалення посилань на таблицю (Base) критерії проєктування запиту (Base) запити; формулювання умов фільтрації (Base) умови фільтрації;в запитах (Base) параметри; запити (Base) запити; параметри запитів (Base) SQL; запити (Base) SQL код (Base)" #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "The Open in Design Mode iconIcon allows you to save a form document so that it always opens in form design mode." -msgstr "Піктограма Відкрити у режимі розробкиПіктограма дозволяє зберегти документ форми та забезпечити його подальші відкриття в режимі розробки форми." +msgstr "Піктограма Відкрити в режимі розробкиПіктограма дозволяє зберегти документ форми та забезпечити його подальші відкриття в режимі розробки форми." #: 04030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index d9a9863eab1..adbf7421410 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-28 20:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:52+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1559076118.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361939.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -7014,7 +7014,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155448\n" "help.text" msgid "tables in databases; creating in design view (manually) designing; database tables properties;fields in databases fields;database tables AutoValue (Base) primary keys;design view" -msgstr "таблиці в базах даних; створення в режимі конструктора (вручну) проектування; таблиці бази даних властивості; поля в базах даних поля; таблиці бази даних АвтоЗначення (Base) первинні ключі;режим розробки" +msgstr "таблиці в базах даних; створення в режимі конструктора (вручну) проєктування; таблиці бази даних властивості; поля в базах даних поля; таблиці бази даних АвтоЗначення (Base) первинні ключі;режим розробки" #: data_tabledefine.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index c594c883f01..408ddfa9642 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-14 18:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:52+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1552589005.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361954.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "par_id3167530\n" "help.text" msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability. The software development team is interested in information about the usage pattern of %PRODUCTNAME. This data helps to improve the usability of the applications, by identifying the most frequently used sequences of commands while performing common tasks, and in return, design a user interface that is easier to use and more productive. The usage data is sent anonymously and carry no document contents, only the commands used." -msgstr "Надсилати дані про використання, щоб допомогти Document Foundation покращити зручність використання програмного забезпечення. Команда розробників програмного забезпечення зацікавлена ​​в інформації про схему використання %PRODUCTNAME. Ці дані допомагають поліпшити зручність використання програм шляхом визначення найбільш часто використовуваних послідовностей команд під час виконання повсякденних завдань, і, як наслідок, спроектувати простий у використанні та більш продуктивний інтерфейс користувача. Дані про використання надсилаються анонімно та не містять вмісту документа, відстежуються лише команди." +msgstr "Надсилати дані про використання, щоб допомогти Document Foundation покращити зручність використання програмного забезпечення. Команда розробників програмного забезпечення зацікавлена ​​в інформації про схему використання %PRODUCTNAME. Ці дані допомагають поліпшити зручність використання програм шляхом визначення найбільш часто використовуваних послідовностей команд під час виконання повсякденних завдань, і, як наслідок, спроєктувати простий у використанні та більш продуктивний інтерфейс користувача. Дані про використання надсилаються анонімно та не містять вмісту документа, відстежуються лише команди." #: 01010700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 13e859c4444..f008e36d21e 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:52+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1558692681.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361968.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "par_id3149407\n" "help.text" msgid "Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document." -msgstr "Використовує тло обраного проекту слайда для всіх слайдів документа." +msgstr "Використовує тло вибраного проєкту слайда для всіх слайдів документа." #: 05120000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 2aa88178291..025a0f2ea72 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-26 23:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:53+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1551222988.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361981.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "par_id190820172252291885\n" "help.text" msgid "The Presenter Console displays the slide show in an external screen (projector or large television), while the presentation controls are shown in the computer screen." -msgstr "Консоль доповідача демонструє слайди на зовнішньому екрані (проектор або великий телевізор), тоді як на екран комп'ютера виводяться засоби керування показом." +msgstr "Консоль доповідача демонструє слайди на зовнішньому екрані (проєктор або великий телевізор), тоді як на екран комп'ютера виводяться засоби керування показом." #: presenter_console.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po index 08bd81e7322..3352cbaea2f 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-25 18:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:53+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1548442490.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560361994.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "par_id3154263\n" "help.text" msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)." -msgstr "$[officename] Writer дозволяє вам проектувати й створювати текстові документи, що містять зображення, таблиці або графіки. Ви можете зберігати документи у різних форматах, включно зі стандартизованим форматом OpenDocument format (ODF), форматом Microsoft Word .doc або HTML. Крім того, ви можете легко експортувати документ у формат PDF." +msgstr "$[officename] Writer дозволяє вам проєктувати й створювати текстові документи, що містять зображення, таблиці або графіки. Ви можете зберігати документи у різних форматах, включно зі стандартизованим форматом OpenDocument format (ODF), форматом Microsoft Word .doc або HTML. Крім того, ви можете легко експортувати документ у формат PDF." #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/uk/sc/messages.po b/source/uk/sc/messages.po index d0d5dd88def..3e302707bc4 100644 --- a/source/uk/sc/messages.po +++ b/source/uk/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-27 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 18:15+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1558979780.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560363356.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -15224,7 +15224,7 @@ msgstr "(ексклюзивний доступ)" #: sc/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" msgid "No named ranges available in the selected document" -msgstr "" +msgstr "У вибраному документі немає іменованих діапазонів" #: sc/inc/subtotals.hrc:27 msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" @@ -15780,12 +15780,12 @@ msgstr "Керування умовним форматуванням" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:136 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_RANGE" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Діапазон" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:149 msgctxt "condformatmanager|STR_HEADER_FIRST_CONDITION" msgid "First Condition" -msgstr "" +msgstr "Перша умова" #: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:175 msgctxt "condformatmanager|add" @@ -16350,22 +16350,22 @@ msgstr "Виникли конфлікти змін у цій електронн #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:147 msgctxt "conflictsdialog|conflict" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "Конфлікт" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:161 msgctxt "conflictsdialog|author" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:175 msgctxt "conflictsdialog|date" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:189 msgctxt "conflictsdialog|changes-atkobject" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Зміни" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:207 msgctxt "conflictsdialog|keepmine" @@ -18755,7 +18755,7 @@ msgstr "Результат у:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:187 msgctxt "movingaveragedialog|trimrange-check" msgid "Trim input range to actual data content" -msgstr "" +msgstr "Підігнати вхідний діапазон до наявних у ньому даних" #: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:211 msgctxt "movingaveragedialog|label3" @@ -21568,12 +21568,12 @@ msgstr "Результати пошуку" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:36 msgctxt "searchresults|ShowBox" msgid "_Show this dialog" -msgstr "" +msgstr "_Показувати це діалогове вікно" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40 msgctxt "searchresults|ShowBox" msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > Calc > View" -msgstr "" +msgstr "Щоб увімкнути діалогове вікно знову перейдіть на Засоби > Параметри > Calc > Перегляд" #: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102 msgctxt "searchresults|sheet" @@ -23458,7 +23458,7 @@ msgstr "_Контурні символи" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:283 msgctxt "tpviewpage|summary" msgid "Summary o_n search" -msgstr "" +msgstr "Підсумок у по_шуку" #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:307 msgctxt "tpviewpage|label5" diff --git a/source/uk/scp2/source/ooo.po b/source/uk/scp2/source/ooo.po index 4722e05b4cb..bca8063c032 100644 --- a/source/uk/scp2/source/ooo.po +++ b/source/uk/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 18:16+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555232254.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560363380.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_SAFEMODE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME (безпечний режим)" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" diff --git a/source/uk/scp2/source/winexplorerext.po b/source/uk/scp2/source/winexplorerext.po index e5c3c894750..49135ca53bd 100644 --- a/source/uk/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/uk/scp2/source/winexplorerext.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 01:00+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369357200.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560363455.000000\n" #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" @@ -30,4 +30,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and full-text search." -msgstr "" +msgstr "Дозволяє Провіднику Microsoft Windows показувати інформацію про документи %PRODUCTNAME у вигляді ескізів і повнотекстовий пошук." diff --git a/source/uk/sd/messages.po b/source/uk/sd/messages.po index 991aaa3271b..904e08c65fb 100644 --- a/source/uk/sd/messages.po +++ b/source/uk/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 08:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 21:43+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1555232236.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560375791.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -2586,7 +2586,7 @@ msgstr "Клацніть, щоб відкрити гіперпосилання: #: sd/inc/strings.hrc:492 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Посилання" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8 msgctxt "breakdialog|BreakDialog" @@ -3086,12 +3086,12 @@ msgstr "Вст~авити" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5560 msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton" msgid "_Layout" -msgstr "" +msgstr "_Розмітка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6398 msgctxt "drawnotebookbar|PageLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Розмітка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6428 msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton" @@ -3194,22 +3194,22 @@ msgstr "~Форма" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15154 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "3_d" -msgstr "" +msgstr "_3d" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15969 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "3~d" -msgstr "" +msgstr "~3d" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16000 msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton" msgid "_Master" -msgstr "" +msgstr "_Шаблон" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16480 msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~Шаблон" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16513 msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton" @@ -3224,167 +3224,167 @@ msgstr "~Засоби" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2290 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Файл" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2910 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Файл" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2959 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton" msgid "_Home" -msgstr "" +msgstr "До_мівка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4337 msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel" msgid "~Home" -msgstr "" +msgstr "~Домівка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5015 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton" msgid "Fiel_d" -msgstr "" +msgstr "_Поле" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5215 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Вст_авка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5266 msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "В~ставка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5952 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Розмітка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6004 msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Розмітка" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6535 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "Р_ецензування" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6568 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" -msgstr "" +msgstr "Р~ецензування" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7058 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "П_ерегляд" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7110 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Перегляд" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7232 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton" msgid "T_ext" -msgstr "" +msgstr "Те_кст" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:8704 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel" msgid "T~ext" -msgstr "" +msgstr "Те~кст" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:8833 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableMenuButton" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Т_аблиця" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:10581 msgctxt "notebookbar_draw_compact|TableLabel" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "Т~аблиця" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11930 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Зображення" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:11982 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "Зобра~ження" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:13207 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Ма_лювання" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:13262 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" -msgstr "" +msgstr "Ма~лювання" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14289 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Об'єкт" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14345 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FrameLabel" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "~Об’єкт" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15518 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Мультимедія" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:15572 msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "~Мультимедія" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16832 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "_Форма" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16887 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "~Форма" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17535 msgctxt "notebookbar_draw_compact|PrintPreviewButton" msgid "_Master" -msgstr "" +msgstr "_Шаблон" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:17587 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "~Master" -msgstr "" +msgstr "~Шаблон" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18577 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton" msgid "3_d" -msgstr "" +msgstr "_3d" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18632 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "3~d" -msgstr "" +msgstr "~3d" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18682 msgctxt "notebookbar_draw_compact|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "_Засоби" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:19577 msgctxt "notebookbar_draw_compact|DevLabel" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Засоби" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2258 msgctxt "draw_notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "Чверть оберту" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:77 msgctxt "customanimationfragment|180" msgid "Half Spin" -msgstr "Пів-оберту" +msgstr "Пів оберту" #: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationfragment.ui:85 msgctxt "customanimationfragment|360" @@ -4816,12 +4816,12 @@ msgstr "Вст~авити" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:5929 msgctxt "impressnotebookbar|SlideMenuButton" msgid "_Layout" -msgstr "" +msgstr "_Розмітка" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6778 msgctxt "impressnotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Розмітка" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar.ui:6806 msgctxt "impressnotebookbar|SlideShowMenuButton" @@ -6261,7 +6261,7 @@ msgstr "Чверть оберту" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:20 msgctxt "rotatemenu|180" msgid "Half Spin" -msgstr "Пів-оберту" +msgstr "Пів оберту" #: sd/uiconfig/simpress/ui/rotatemenu.ui:28 msgctxt "rotatemenu|360" diff --git a/source/uk/sfx2/messages.po b/source/uk/sfx2/messages.po index 47bc0eda728..9185fcd30ec 100644 --- a/source/uk/sfx2/messages.po +++ b/source/uk/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-09 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-13 11:00+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1560071282.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560423609.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Вст~авити" #: include/sfx2/strings.hrc:189 msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES" msgid "" -msgstr "" +msgstr "<Всі зображення>" #: include/sfx2/strings.hrc:190 msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY" @@ -1205,22 +1205,22 @@ msgstr "Приєднатися" #: include/sfx2/strings.hrc:248 msgctxt "STR_DONATE_TEXT" msgid "Your donations support our worldwide community." -msgstr "" +msgstr "Ваші пожертви підтримують нашу всесвітню спільноту." #: include/sfx2/strings.hrc:249 msgctxt "STR_DONATE_BUTTON" msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Зробити внесок" #: include/sfx2/strings.hrc:250 msgctxt "STR_WHATSNEW" msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?" -msgstr "" +msgstr "Ви вперше запустили версію %PRODUCTVERSION %PRODUCTNAME. Бажаєте дізнатись новини?" #: include/sfx2/strings.hrc:251 msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON" msgid "Release Notes" -msgstr "" +msgstr "Зауваги до випуску" #: include/sfx2/strings.hrc:252 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" @@ -2295,22 +2295,22 @@ msgstr "" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55 msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY" msgid "Remove Property" -msgstr "" +msgstr "Вилучити властивість" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:144 msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:180 msgctxt "linefragment|yes" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Так" #: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:196 msgctxt "linefragment|no" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ні" #: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8 msgctxt "linkeditdialog|title" diff --git a/source/uk/svx/messages.po b/source/uk/svx/messages.po index f45c4e056bf..8a56ad88db2 100644 --- a/source/uk/svx/messages.po +++ b/source/uk/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-25 06:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 21:38+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1556172432.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560375494.000000\n" #: include/svx/strings.hrc:25 msgctxt "STR_ObjNameSingulNONE" @@ -7923,7 +7923,7 @@ msgstr "Зліва направо (вертикально)" #: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Згори донизу, зліва направо (вертикально)" #: include/svx/svxitems.hrc:33 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" @@ -10517,7 +10517,7 @@ msgstr "Номер частини:" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:412 msgctxt "classificationdialog|label-PartNumber" msgid "Part text:" -msgstr "" +msgstr "Текст частини:" #: svx/uiconfig/ui/classificationdialog.ui:522 msgctxt "classificationdialog|intellectualPropertyPartAddButton" @@ -11340,42 +11340,42 @@ msgstr "Джерело світла 8" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1291 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 1 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 1" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1305 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 2 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 2" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1319 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 3 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 3" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1333 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 4 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 4" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1347 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 5 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 5" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1361 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 6 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 6" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1375 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 7 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 7" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1389 msgctxt "docking3deffects|lightcolor1|tooltip_text" msgid "Light 8 color" -msgstr "" +msgstr "Колір світла 8" #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1411 msgctxt "docking3deffects|label19" @@ -12200,7 +12200,7 @@ msgstr "Редактор контуру" #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:44 msgctxt "floatingcontour|statuscolor" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Колір" #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:161 msgctxt "floatingcontour|TBI_APPLY" @@ -13373,12 +13373,12 @@ msgstr "Коментарі" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:146 msgctxt "redlineviewpage|calcchanges-atkobject" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Зміни" #: svx/uiconfig/ui/redlineviewpage.ui:245 msgctxt "redlineviewpage|writerchanges-atkobject" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "Зміни" #: svx/uiconfig/ui/rowsmenu.ui:12 msgctxt "rowsmenu|delete" @@ -13477,6 +13477,9 @@ msgid "" "\n" "You can make one or more of the following changes to your user profile to return %PRODUCTNAME to a working state." msgstr "" +"%PRODUCTNAME зараз працює у безпечному режимі, в якому тимчасово вимкнено налаштування та розширення користувача.\n" +"\n" +"Ви можете внести одну або декілька з таких змін у профіль користувача, щоб повернути %PRODUCTNAME до робочого стану." #: svx/uiconfig/ui/safemodedialog.ui:110 msgctxt "safemodedialog|radio_restore" diff --git a/source/uk/sw/messages.po b/source/uk/sw/messages.po index 0f5d684f74b..bb421df1d1b 100644 --- a/source/uk/sw/messages.po +++ b/source/uk/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-11 12:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-20 14:52+0200\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1559050135.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560363963.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Змінити заголовок об'єкта $1" #: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" -msgstr "" +msgstr "Змінити опис об'єкта $1" #: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" @@ -7310,7 +7310,7 @@ msgstr "Категорія" #: sw/uiconfig/swriter/ui/autotext.ui:475 msgctxt "autotext|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Переглянути" #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" @@ -7680,7 +7680,7 @@ msgstr "Символ" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:41 msgctxt "characterproperties|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "_Стандарт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/characterproperties.ui:151 msgctxt "characterproperties|font" @@ -11439,7 +11439,7 @@ msgstr "Уся сторінка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:375 msgctxt "mmlayoutpage|example-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Переглянути" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmlayoutpage.ui:402 msgctxt "mmlayoutpage|label1" @@ -12169,7 +12169,7 @@ msgstr "_Файл" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3147 msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "~File" -msgstr "" +msgstr "~Файл" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3196 msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton" @@ -12179,7 +12179,7 @@ msgstr "До_мівка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4665 msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel" msgid "~Home" -msgstr "" +msgstr "~Домівка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4718 msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton" @@ -12189,7 +12189,7 @@ msgstr "Вст_авка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5700 msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "~Insert" -msgstr "" +msgstr "В~ставка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6270 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" @@ -12204,7 +12204,7 @@ msgstr "Розмітка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6471 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" msgid "~Layout" -msgstr "" +msgstr "~Розмітка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6518 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton" @@ -12214,7 +12214,7 @@ msgstr "_Посилання" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6906 msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" -msgstr "" +msgstr "~Посилання" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7586 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton" @@ -12224,7 +12224,7 @@ msgstr "_Рецензування" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7619 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" msgid "~Review" -msgstr "" +msgstr "~Рецензування" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8088 msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton" @@ -12234,7 +12234,7 @@ msgstr "П_ерегляд" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8140 msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "~View" -msgstr "" +msgstr "~Перегляд" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8188 msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton" @@ -12244,7 +12244,7 @@ msgstr "_Таблиця" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9150 msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel" msgid "~Table" -msgstr "" +msgstr "~Таблиця" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10213 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" @@ -12254,7 +12254,7 @@ msgstr "Зображення" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10246 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Ima~ge" -msgstr "" +msgstr "Зобра~ження" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11572 msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton" @@ -12264,7 +12264,7 @@ msgstr "Ма_лювання" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:11627 msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel" msgid "~Draw" -msgstr "" +msgstr "~Малювання" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12661 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" @@ -12274,7 +12274,7 @@ msgstr "Об'єкт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:12717 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" msgid "~Object" -msgstr "" +msgstr "~Об’єкт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13445 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" @@ -12284,7 +12284,7 @@ msgstr "_Медіа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:13499 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "~Media" -msgstr "" +msgstr "~Мультимедія" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14163 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" @@ -12294,17 +12294,17 @@ msgstr "Друк" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:14218 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "~Print" -msgstr "" +msgstr "~Друк" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15207 msgctxt "notebookbar_compact|FormButton" msgid "Fo_rm" -msgstr "" +msgstr "_Форма" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15262 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "~Форма" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:15312 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" @@ -12314,7 +12314,7 @@ msgstr "_Засоби" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:16155 msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel" msgid "~Tools" -msgstr "" +msgstr "~Засоби" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2539 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" @@ -12455,7 +12455,7 @@ msgstr "_Об'єкт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9515 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "_Рамка" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9885 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" @@ -12665,7 +12665,7 @@ msgstr "_Медіа" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12938 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "_Object" -msgstr "" +msgstr "_Об'єкт" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13819 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" @@ -13379,7 +13379,7 @@ msgstr "Збільшити відстань між словами для абз #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:69 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Protect form (no longer protects whole document. Insert write protected section instead)" -msgstr "" +msgstr "Захистити форму (більше не захищає весь документ. Вставте натомість захищений від запису розділ)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70 msgctxt "optcompatpage|format" diff --git a/source/uk/uui/messages.po b/source/uk/uui/messages.po index 3168a719cba..e47bf182ab0 100644 --- a/source/uk/uui/messages.po +++ b/source/uk/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-08 14:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-12 18:06+0000\n" "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: uk\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1557324177.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1560362815.000000\n" #: uui/inc/ids.hrc:27 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" @@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Задати головний пароль" #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89 msgctxt "setmasterpassworddlg|label1" msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Паролі для Інтернет-з'єднань захищено головним паролем. У випадку добування програмою %PRODUCTNAME паролю з захищеного списку паролів, для кожного сеансу виводитиметься запит на його введення." +msgstr "Паролі для вебз'єднань захищено головним паролем. У випадку добування програмою %PRODUCTNAME паролю з захищеного списку паролів, для кожного сеансу виводитиметься запит на його введення." #: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105 msgctxt "setmasterpassworddlg|label2" -- cgit