From cdfaa521c1ae3d7e579b0a8004ccd4878fa4411d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Wed, 7 Dec 2022 19:50:04 +0100 Subject: update translations for master/7.5.0 beta1 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Icd98b0989374eb876ff12151843b981dc723dba5 --- source/vi/cui/messages.po | 202 +- source/vi/dictionaries/th_TH.po | 8 +- source/vi/filter/messages.po | 16 +- source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po | 90 +- .../vi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 226 +- .../vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 2150 +++++++-------- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po | 8 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po | 170 +- .../helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po | 770 +++--- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po | 486 ++-- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 1832 ++++++------- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 192 +- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 20 +- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 8 +- source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 993 +++---- source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po | 20 +- source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po | 268 +- source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po | 32 +- source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 14 +- source/vi/helpcontent2/source/text/sdatabase.po | 374 +-- source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po | 300 +-- source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 26 +- source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po | 18 +- source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po | 158 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po | 222 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 182 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 2726 +++++++++++--------- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 1256 ++++----- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 20 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 94 +- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 8 +- .../vi/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po | 72 +- .../vi/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 564 ++-- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 1104 ++++---- source/vi/helpcontent2/source/text/shared/menu.po | 14 +- .../vi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 626 ++--- source/vi/helpcontent2/source/text/simpress.po | 408 +-- source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 582 ++--- source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 300 +-- source/vi/helpcontent2/source/text/simpress/04.po | 18 +- .../vi/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 282 +- source/vi/helpcontent2/source/text/smath.po | 136 +- source/vi/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 408 +-- source/vi/helpcontent2/source/text/smath/04.po | 14 +- source/vi/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 64 +- source/vi/helpcontent2/source/text/swriter.po | 566 ++-- source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 1660 ++++++------ source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 502 ++-- source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/04.po | 30 +- .../vi/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 1244 ++++----- .../helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po | 10 +- source/vi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 18 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 406 +-- source/vi/sd/messages.po | 443 +++- source/vi/svtools/messages.po | 74 +- source/vi/sw/messages.po | 109 +- 56 files changed, 11262 insertions(+), 11281 deletions(-) (limited to 'source/vi') diff --git a/source/vi/cui/messages.po b/source/vi/cui/messages.po index f08d62b73be..c19ab47aee8 100644 --- a/source/vi/cui/messages.po +++ b/source/vi/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 18:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:48+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -6910,409 +6910,409 @@ msgid "Document background" msgstr "Nền tài liệu" #. LE7Wp -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:65 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" msgid "Text boundaries" msgstr "Biên văn bản" #. Df2ut -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:96 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:98 msgctxt "colorconfigwin|docboundaries_lb" msgid "Text boundaries color" msgstr "" #. dWQqH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:111 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:113 msgctxt "colorconfigwin|appback" msgid "Application background" msgstr "Nền ứng dụng" #. XAMAa -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:139 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:142 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" msgid "Object boundaries" msgstr "Biên đối tượng" #. ubeED -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:175 msgctxt "colorconfigwin|objboundaries_lb" msgid "Object boundaries color" msgstr "" #. KsUa5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:186 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" msgid "Table boundaries" msgstr "Biên bảng" #. uJLG6 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:219 msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries_lb" msgid "Table boundaries color" msgstr "" #. TkNp4 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:234 msgctxt "colorconfigwin|font" msgid "Font color" msgstr "Màu phông" #. EhDTB -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:263 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" msgid "Unvisited links" msgstr "Liên kết chưa thăm" #. DySTC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:289 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:296 msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks_lb" msgid "Unvisited links color" msgstr "" #. UTPiE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:300 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:307 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" msgid "Visited links" msgstr "Liên kết đã thăm" #. NmbCZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:340 msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks_lb" msgid "Visited links color" msgstr "" #. QA2Eq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:347 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:355 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Spelling mistakes" msgstr "" #. CpXy5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:379 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:388 msgctxt "colorconfigwin|smarttags" msgid "Smart Tags" msgstr "Smart Tag" #. HshHE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:407 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:417 msgctxt "colorconfigwin|shadows" msgid "Shadows" msgstr "Bóng" #. EGNdC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:450 msgctxt "colorconfigwin|shadows_lb" msgid "Shadows color" msgstr "" #. hDvCW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:465 msgctxt "colorconfigwin|general" msgid "General" msgstr "Chung" #. 3bVoq -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:488 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:499 msgctxt "colorconfigwin|writergrid" msgid "Grid" msgstr "Lưới" #. RydzU -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:517 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:529 msgctxt "colorconfigwin|field" msgid "Field shadings" msgstr "Đổ bóng trường" #. DEpAZ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:549 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:562 msgctxt "colorconfigwin|field_lb" msgid "Field shadings color" msgstr "" #. DqZGn -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:560 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:573 msgctxt "colorconfigwin|index" msgid "Index and table shadings" msgstr "Bóng bảng và chỉ mục" #. sGffP -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:592 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:606 msgctxt "colorconfigwin|index_lb" msgid "Index and table shadings color" msgstr "" #. wBw2w -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:621 msgctxt "colorconfigwin|script" msgid "Script Indicator" msgstr "" #. fitqS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:635 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:650 msgctxt "colorconfigwin|section" msgid "Section boundaries" msgstr "Biên phần" #. ztqX5 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:667 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:683 msgctxt "colorconfigwin|section_lb" msgid "Section boundaries color" msgstr "" #. wHL6h -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:698 msgctxt "colorconfigwin|hdft" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Phân cách Chân trang và Đầu trang" #. dCEBJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:731 msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" msgid "Page and column breaks" msgstr "Ngắt cột và trang" #. yrTZF -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:764 msgctxt "colorconfigwin|direct" msgid "Direct Cursor" msgstr "" #. Yh6Lz -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:797 msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" msgid "Grammar mistakes" msgstr "" #. ZZcPY -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:810 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:830 msgctxt "colorconfigwin|writer" msgid "Text Document" msgstr "Tài liệu văn bản" #. GFFes -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:844 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:864 msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" msgid "Grid lines" msgstr "Đường lưới" #. MGvyJ -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:877 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:898 msgctxt "colorconfigwin|brk" msgid "Page breaks" msgstr "Ngắt trang" #. aNnBE -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:909 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:931 msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" msgid "Manual page breaks" msgstr "Ngắt trang bằng tay" #. PVzmm -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:941 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:964 msgctxt "colorconfigwin|brkauto" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Tự động ngắt trang" #. NgGUC -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:973 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:997 msgctxt "colorconfigwin|det" msgid "Detective" msgstr "Phát hiện" #. 5Mp8g -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1022 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1048 msgctxt "colorconfigwin|deterror" msgid "Detective error" msgstr "Lỗi phát hiện" #. K5CDH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1054 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1081 msgctxt "colorconfigwin|ref" msgid "References" msgstr "Tham chiếu" #. ebAgi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1086 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1114 msgctxt "colorconfigwin|notes" msgid "Notes background" msgstr "Nền chú thích" #. KdFAN -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1118 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1147 msgctxt "colorconfigwin|values" msgid "Values" msgstr "" #. UfL75 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1150 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1180 msgctxt "colorconfigwin|formulas" msgid "Formulas" msgstr "" #. 9kx8m -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1182 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1213 msgctxt "colorconfigwin|text" msgid "Text" msgstr "" #. ZCYmf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1214 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1246 msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" msgid "Protected cells background" msgstr "" #. pqHBt -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1225 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow" msgid "Hidden columns/rows" msgstr "" #. gTFFH -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1257 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1290 msgctxt "colorconfigwin|hiddencolrow_lb" msgid "Hidden row/column color" msgstr "" #. mA6HV -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1272 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1305 msgctxt "colorconfigwin|calc" msgid "Spreadsheet" msgstr "Bảng tính" #. C8q88 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1324 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1358 msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" msgid "Grid" msgstr "Lưới" #. oKFnR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1339 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1373 msgctxt "colorconfigwin|draw" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Vẽ / Trình chiếu" #. yELpi -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1391 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1426 msgctxt "colorconfigwin|basicid" msgid "Identifier" msgstr "Đồ nhận diện" #. 5uQto -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1423 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1459 msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" msgid "Comment" msgstr "Bình luận" #. 73qea -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1455 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1492 msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" msgid "Number" msgstr "Số" #. rHmNM -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1487 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1525 msgctxt "colorconfigwin|basicstring" msgid "String" msgstr "Chuỗi" #. Kf9eR -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1519 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1558 msgctxt "colorconfigwin|basicop" msgid "Operator" msgstr "Toán tử" #. EFQpW -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1551 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1591 msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" msgid "Reserved expression" msgstr "Biểu thức dành riêng" #. QEuyS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1583 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1624 msgctxt "colorconfigwin|error" msgid "Error" msgstr "Lỗi" #. 4JokA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1598 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1639 msgctxt "colorconfigwin|basic" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Tô sáng cú pháp cơ bản" #. ERVJA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1650 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1692 msgctxt "colorconfigwin|sqlid" msgid "Identifier" msgstr "Đồ nhận diện" #. nAF39 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1682 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1725 msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" msgid "Number" msgstr "Số" #. B6Bku -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1714 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1758 msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" msgid "String" msgstr "Chuỗi" #. FPDgu -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1746 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1791 msgctxt "colorconfigwin|sqlop" msgid "Operator" msgstr "Toán tử" #. 4t4Ww -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1778 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1824 msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" msgid "Keyword" msgstr "Từ khoá" #. qbVhS -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1810 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" msgid "Parameter" msgstr "Tham số" #. B7ubh -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1842 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1890 msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" msgid "Comment" msgstr "Bình luận" #. PLRFA -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1857 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1905 msgctxt "colorconfigwin|sql" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Tô sáng cú pháp SQL" #. NcJi8 -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1909 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1958 msgctxt "colorconfigwin|sgml" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Tô sáng cú pháp SGML" #. uYB5C -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1924 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1973 msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" msgid "Comment highlighting" msgstr "Tô sáng chú thích" #. 82UJf -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1956 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2006 msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Tô sáng từ khoá" #. otYwD -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1988 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2039 msgctxt "colorconfigwin|unknown" msgid "Text" msgstr "Văn bản" #. XxGeg -#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2020 +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:2072 msgctxt "colorconfigwin|html" msgid "HTML Document" msgstr "Tài liệu HTML" @@ -8336,30 +8336,6 @@ msgctxt "dbregisterpage|label1" msgid "Registered Databases" msgstr "" -#. MFChg -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:21 -msgctxt "deepltabpage|label1" -msgid "DeepL API Options" -msgstr "" - -#. HHE6s -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:35 -msgctxt "deepltabpage|privacy" -msgid "Please read the privacy policy" -msgstr "" - -#. CBpCL -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:64 -msgctxt "deepltabpage|privacy" -msgid "API URL:" -msgstr "" - -#. rbiNM -#: cui/uiconfig/ui/deepltabpage.ui:79 -msgctxt "deepltabpage|label3" -msgid "Authentication key:" -msgstr "" - #. RB56k #: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:73 msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" @@ -9666,14 +9642,26 @@ msgctxt "fontfeaturesdialog|FontFeaturesDialog" msgid "Font Features" msgstr "" +#. wDK93 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:141 +msgctxt "fontfeaturesdialog" +msgid "Stylistic Sets" +msgstr "" + +#. PJ2PF +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:193 +msgctxt "fontfeaturesdialog" +msgid "Character Variants" +msgstr "" + #. 696Sw -#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:161 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:266 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" msgstr "" #. hib9i -#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:195 +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:297 msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog" msgid "Select and apply font typographical features to characters." msgstr "" @@ -14861,6 +14849,30 @@ msgctxt "extended_tip|OptCTLPage" msgid "Defines the options for documents with complex text layouts." msgstr "Xác định các tùy chọn về tài liệu có bố trí văn bản phức tạp (CTL)." +#. tcBQE +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:21 +msgctxt "optdeeplpage|label1" +msgid "DeepL API Options" +msgstr "" + +#. xE3dG +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:35 +msgctxt "optdeeplpage|privacy" +msgid "Please read the privacy policy" +msgstr "" + +#. F4GTM +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:63 +msgctxt "optdeeplpage|privacy" +msgid "API URL:" +msgstr "" + +#. HHJta +#: cui/uiconfig/ui/optdeeplpage.ui:78 +msgctxt "optdeeplpage|label3" +msgid "Authentication key:" +msgstr "" + #. G5EDD #: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:31 msgctxt "optemailpage|label2" diff --git a/source/vi/dictionaries/th_TH.po b/source/vi/dictionaries/th_TH.po index 5bfdeae2f45..e2f436f9e0f 100644 --- a/source/vi/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/vi/dictionaries/th_TH.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:34+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369352074.000000\n" -#. CPkYp +#. GkzWs #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "Thai spelling dictionary" -msgstr "Từ điển chính tả tiếng Thái" +msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules" +msgstr "" diff --git a/source/vi/filter/messages.po b/source/vi/filter/messages.po index ae60f955a09..effc65ad6f5 100644 --- a/source/vi/filter/messages.po +++ b/source/vi/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-24 12:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 20:09+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -833,8 +833,20 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|singlepagessheets" msgid "Ignores each sheet’s paper size, print ranges and shown/hidden status and puts every sheet (even hidden sheets) on exactly one page, which is exactly as small or large as needed to fit the whole contents of the sheet." msgstr "" +#. DiBsa +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:983 +msgctxt "pdfgeneralpage|commentsinmargin" +msgid "_Comments in margin" +msgstr "" + +#. RpDqi +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:992 +msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|commentsinmargin" +msgid "Select to export comments of Writer documents in the page margin." +msgstr "" + #. AcPTB -#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:987 +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:1007 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" msgstr "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index 320fa27b8a3..80f5bd46f66 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-25 12:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt "" msgid "The API provided by Access2Base is intended to be more concise, intuitive and easy to learn than the standard UNO API (API = Application Programming Interface)." msgstr "" -#. DHfDb +#. 88c4V #: access2base.xhp msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B007\n" "help.text" -msgid "The library is documented online on http://www.access2base.com." +msgid "The library is documented online on http://www.access2base.com." msgstr "" #. fGJgF @@ -205,13 +205,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic;Calling Python API;SimpleFileAccess API;PathSettings API;XScript" msgstr "" -#. 8tB4f +#. GD9hZ #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "hd_id811571848401485\n" "help.text" -msgid "Calling Python Scripts from Basic" +msgid "Calling Python Scripts from Basic" msgstr "" #. P7E4G @@ -232,22 +232,22 @@ msgctxt "" msgid "ComputerName identification or OSName detection are possible," msgstr "" -#. AW7Lr +#. RW3Yq #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0434\n" "help.text" -msgid "Basic FileLen() function and com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.getSize() API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome," +msgid "Basic FileLen() function and com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess.getSize() API function exhibit a 2 Gigabytes file size upper limit that Python helps to overcome," msgstr "" -#. At8D2 +#. UuEjr #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0435\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.util.PathSettings can be normalized," +msgid "com.sun.star.util.PathSettings can be normalized," msgstr "" #. CPd9K @@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt "" msgid "and many more." msgstr "" -#. JvzSR +#. FdkpF #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0437\n" "help.text" -msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to Application Programming Interface (API) features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine." +msgid "A reasonable exposure to %PRODUCTNAME Basic and to Application Programming Interface (API) features is recommended prior to perform inter-language calls from Basic to Python, to JavaScript or any other script engine." msgstr "" #. 4jY8s @@ -277,13 +277,13 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving Python Scripts" msgstr "" -#. bBTqb +#. rPSP7 #: basic_2_python.xhp msgctxt "" "basic_2_python.xhp\n" "N0439\n" "help.text" -msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating com.sun.star.script.provider.XScript interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:" +msgid "Python scripts can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, %PRODUCTNAME Basic needs to be provided with Python script locations. Locating com.sun.star.script.provider.XScript interface compliant UNO objects allows the execution of Python scripts:" msgstr "" #. AZwVA @@ -673,13 +673,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic;programming examples" msgstr "" -#. DdPKY +#. 9kPoD #: basic_examples.xhp msgctxt "" "basic_examples.xhp\n" "hd_id471559139063621\n" "help.text" -msgid "Basic Programming Examples" +msgid "Basic Programming Examples" msgstr "" #. GKzpN @@ -691,13 +691,13 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Borders in Calc with Macros" msgstr "" -#. gDaEd +#. RKGKF #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "hd_id461623364876507\n" "help.text" -msgid "Formatting Borders in Calc with Macros" +msgid "Formatting Borders in Calc with Macros" msgstr "" #. JyRxe @@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt "" msgid "cellAddress is a string denoting the range to be formatted in the format \"A1\"." msgstr "" -#. dfuE6 +#. xpGBx #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id821630538210271\n" "help.text" -msgid "newStyle is an integer value that corresponds to the border line style (see Line Styles below)." +msgid "newStyle is an integer value that corresponds to the border line style (see Line Styles below)." msgstr "" #. gKaYD @@ -790,13 +790,13 @@ msgctxt "" msgid "newWidth is an integer value that defines the line width." msgstr "" -#. wVnmn +#. 6Tv9V #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id71630538211142\n" "help.text" -msgid "newColor is an integer value corresponding to a color defined using the RGB function." +msgid "newColor is an integer value corresponding to a color defined using the RGB function." msgstr "" #. 3gYJs @@ -871,13 +871,13 @@ msgctxt "" msgid "The code snippet below implements a macro named myMacro that calls formatCellBorder:" msgstr "" -#. zmvzf +#. 3zyiA #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id261630541889040\n" "help.text" -msgid "The Python code presented above uses the ScriptForge library that is available since %PRODUCTNAME 7.2." +msgid "The Python code presented above uses the ScriptForge library that is available since %PRODUCTNAME 7.2." msgstr "" #. FfECT @@ -988,13 +988,13 @@ msgctxt "" msgid "Dash dot dot" msgstr "" -#. A9PVK +#. jTEcr #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id751630539680866\n" "help.text" -msgid "Refer to the BorderLineStyle Constant Reference in the LibreOffice API documentation to learn more about line style constants." +msgid "Refer to the BorderLineStyle Constant Reference in the LibreOffice API documentation to learn more about line style constants." msgstr "" #. aJTNw @@ -1060,13 +1060,13 @@ msgctxt "" msgid "The macro can be implemented in Python as follows:" msgstr "" -#. aipfb +#. cYZYt #: calc_borders.xhp msgctxt "" "calc_borders.xhp\n" "par_id751630539680102\n" "help.text" -msgid "Refer to the TableBorder2 Struct Reference in the LibreOffice API documentation to learn more about its attributes." +msgid "Refer to the TableBorder2 Struct Reference in the LibreOffice API documentation to learn more about its attributes." msgstr "" #. YLjtF @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "properties; controls in dialog editorchanging;control propertiescontrols;changing propertiesdialog editor;changing control properties" msgstr "thuộc tính;điều khiển trong bộ sửa hộp thoạithay đổi;thuộc tính điều khiểnđiều khiển;thay đổi thuộc tínhbộ sửa hộp thoại;thay đổi thuộc tính điều khiển" -#. NFh5G +#. tLFhk #: control_properties.xhp msgctxt "" "control_properties.xhp\n" "hd_id3145786\n" "help.text" -msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor" -msgstr "Thay đổi các Các thuộc tính của Điều khiển trong bộ Sửa Hộp thoại" +msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor" +msgstr "Thay đổi các Các thuộc tính của Điều khiển trong bộ Sửa Hộp thoại" #. Es8Xy #: control_properties.xhp @@ -1132,14 +1132,14 @@ msgctxt "" msgid "dialogs;creating Basic dialogs" msgstr "hộp thoại;tạo hộp thoại Basic" -#. TKtFE +#. CGEVb #: create_dialog.xhp msgctxt "" "create_dialog.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "Creating a Basic Dialog" -msgstr "Tạo hộp thoại Basic" +msgid "Creating a Basic Dialog" +msgstr "Tạo hộp thoại Basic" #. xBcR4 #: create_dialog.xhp @@ -1204,14 +1204,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; creating in the dialog editordialog editor;creating controls" msgstr "điều khiển;tạo trong bộ sửa hộp thoạibộ sửa hộp thoại;tạo điều khiển" -#. UAc5k +#. fy7KC #: insert_control.xhp msgctxt "" "insert_control.xhp\n" "hd_id3149182\n" "help.text" -msgid "Creating Controls in the Dialog Editor" -msgstr "Tạo Điều khiển trong bộ Sửa Hộp thoại" +msgid "Creating Controls in the Dialog Editor" +msgstr "Tạo Điều khiển trong bộ Sửa Hộp thoại" #. rCdw2 #: insert_control.xhp @@ -1258,13 +1258,13 @@ msgctxt "" msgid "Reading and Writing values to Ranges" msgstr "" -#. 3hH3s +#. 4icyW #: read_write_values.xhp msgctxt "" "read_write_values.xhp\n" "hd_id461623364876507\n" "help.text" -msgid "Reading and Writing values to Ranges" +msgid "Reading and Writing values to Ranges" msgstr "" #. ZKUBE @@ -1609,23 +1609,23 @@ msgctxt "" msgid "programming examples for controls dialogs;loading (example) dialogs;displaying (example) controls;reading or editing properties (example) list boxes;removing entries from (example) list boxes;adding entries to (example) examples; programming controls dialog editor;programming examples for controls Tools;LoadDialog" msgstr "" -#. XFqTD +#. 8rpap #: sample_code.xhp msgctxt "" "sample_code.xhp\n" "hd_id3155338\n" "help.text" -msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor " +msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor " msgstr "" -#. uFxhk +#. GwPP9 #: sample_code.xhp msgctxt "" "sample_code.xhp\n" "par_id3153031\n" "help.text" -msgid "The following examples are for a new dialog called \"Dialog1\". Use the tools on the Toolbox bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a Check Box called \"CheckBox1\", a Label Field called \"Label1\", a Button called \"CommandButton1\", and a List Box called \"ListBox1\"." -msgstr "Những mẫu thị dụ theo đây thuộc về một hộp thoại có tên « Hộp thoại 1 ». Hãy dùng các công cụ trên thanh Hộp công cụ trong bộ sửa hộp thoại, để tạo hộp thoại và thêm những điều khiển này: một Hộp chọn tên « Hộp chọn 1 », một Trường nhãn tên « Nhãn 1 », một Nút tên « Nút lệnh 1 », và một Hộp liệt kê tên « Hộp liệt kê 1 »." +msgid "The following examples are for a new dialog called \"Dialog1\". Use the tools on the Toolbox bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a Check Box called \"CheckBox1\", a Label Field called \"Label1\", a Button called \"CommandButton1\", and a List Box called \"ListBox1\"." +msgstr "Những mẫu thị dụ theo đây thuộc về một hộp thoại có tên « Hộp thoại 1 ». Hãy dùng các công cụ trên thanh Hộp công cụ trong bộ sửa hộp thoại, để tạo hộp thoại và thêm những điều khiển này: một Hộp chọn tên « Hộp chọn 1 », một Trường nhãn tên « Nhãn 1 », một Nút tên « Nút lệnh 1 », và một Hộp liệt kê tên « Hộp liệt kê 1 »." #. bfDTG #: sample_code.xhp @@ -1825,13 +1825,13 @@ msgctxt "" msgid "module/dialog toggle dialogs;using Basic to show (example) examples; showing a dialog with Basic Tools;LoadDialog" msgstr "" -#. 7KfDE +#. TArAY #: show_dialog.xhp msgctxt "" "show_dialog.xhp\n" "hd_id3154140\n" "help.text" -msgid "Opening a Dialog With Basic" +msgid "Opening a Dialog With Basic" msgstr "" #. PXLvB diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index 14b0441049a..e24eadfbfae 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,31 +31,31 @@ msgctxt "" msgid "macros;Python scripts Python;macros scripts;Python" msgstr "" -#. vAoRU +#. KSaCr #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3154232\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Python Scripts Help" +msgid "%PRODUCTNAME Python Scripts Help" msgstr "" -#. snE38 +#. nFipH #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" msgstr "" -#. 9EUoJ +#. yEBNs #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "This help section explains the most common Python script functions for %PRODUCTNAME. For more in-depth information please refer to the Designing & Developing Python Applications on the Wiki." +msgid "This help section explains the most common Python script functions for %PRODUCTNAME. For more in-depth information please refer to the Designing & Developing Python Applications on the Wiki." msgstr "" #. FjaiD @@ -94,31 +94,31 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Python Modules" msgstr "" -#. XUBsA +#. dtVM5 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id21655367848705\n" "help.text" -msgid "msgbox module" +msgid "msgbox module" msgstr "" -#. 9tiEm +#. vzq4f #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id801655368030968\n" "help.text" -msgid "scriptforge module" +msgid "scriptforge module" msgstr "" -#. GBraq +#. LN2JT #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id12655637848750\n" "help.text" -msgid "uno module" +msgid "uno module" msgstr "" #. naZBV @@ -139,13 +139,13 @@ msgctxt "" msgid "Python;Calling Basic ParamArray" msgstr "" -#. rGfKE +#. GAu3K #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0331\n" "help.text" -msgid "Calling Basic Macros from Python" +msgid "Calling Basic Macros from Python" msgstr "" #. XzJcA @@ -202,13 +202,13 @@ msgctxt "" msgid "It is recommended to have knowledge of Python standard modules and %PRODUCTNAME API features prior to perform inter-language calls from Python to Basic, JavaScript or any other script engine." msgstr "" -#. Sffwq +#. raHqP #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0338\n" "help.text" -msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME-embedded Basic engine may be absent. Avoid Python-to-%PRODUCTNAME Basic calls in such contexts. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to Setting Up an Integrated IDE for Python for more information." +msgid "When running Python scripts from an Integrated Development Environment (IDE), the %PRODUCTNAME-embedded Basic engine may be absent. Avoid Python-to-%PRODUCTNAME Basic calls in such contexts. However Python environment and Universal Networks Objects (UNO) are fully available. Refer to Setting Up an Integrated IDE for Python for more information." msgstr "" #. NcuDF @@ -220,13 +220,13 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving %PRODUCTNAME Basic Scripts" msgstr "" -#. yiTqz +#. yS5os #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0340\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the com.sun.star.script.provider.XScriptProvider interface allows the retrieval of executable scripts:" +msgid "%PRODUCTNAME Basic macros can be personal, shared, or embedded in documents. In order to execute them, Python run time needs to be provided with Basic macro locations. Implementing the com.sun.star.script.provider.XScriptProvider interface allows the retrieval of executable scripts:" msgstr "" #. w4UAs @@ -265,13 +265,13 @@ msgctxt "" msgid "API;script.provider.XScript : Executing Basic scripts" msgstr "" -#. 7BfDh +#. cHSHW #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0364\n" "help.text" -msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for com.sun.star.script.provider.XScript interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:" +msgid "The %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK) documentation for com.sun.star.script.provider.XScript interface details the calling convention for inter-language calls. Invocation of functions requires three arrays:" msgstr "" #. UDhtt @@ -319,22 +319,22 @@ msgctxt "" msgid "Examples of Personal or Shared Scripts" msgstr "" -#. nyNGG +#. Grgdj #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0373\n" "help.text" -msgid "Examples in Input/Output to Screen detail Python to Basic invocation calls. Monitoring Document Events illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to Access2Base logging console dialog." +msgid "Examples in Input/Output to Screen detail Python to Basic invocation calls. Monitoring Document Events illustrates the usage of *args Python idiom to print a variable number of parameters to Access2Base logging console dialog." msgstr "" -#. dt25D +#. vPub5 #: python_2_basic.xhp msgctxt "" "python_2_basic.xhp\n" "N0374\n" "help.text" -msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using Xray extension in order to inspect properties and methods of UNO objects. The APSO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." +msgid "At time of development you can interrupt Python script execution using Xray extension in order to inspect properties and methods of UNO objects. The APSO extension debugger allows object introspection using either Xray either MRI extensions." msgstr "" #. F8dF9 @@ -427,22 +427,22 @@ msgctxt "" msgid "Python;dialogs dialog box;Python dialogs;Python" msgstr "" -#. rXdUF +#. D6egS #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0336\n" "help.text" -msgid "Opening a Dialog with Python" +msgid "Opening a Dialog with Python" msgstr "" -#. MZJA9 +#. X8omL #: python_dialogs.xhp msgctxt "" "python_dialogs.xhp\n" "N0337\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME static dialogs are created with the Dialog editor and are stored in varying places according to their personal (My Macros), shared (Application Macros) or document-embedded nature. In reverse, dynamic dialogs are constructed at runtime, from Basic or Python scripts, or using any other %PRODUCTNAME supported language for that matter. Opening static dialogs with Python is illustrated herewith. Exception handling and internationalization are omitted for clarity." +msgid "%PRODUCTNAME static dialogs are created with the Dialog editor and are stored in varying places according to their personal (My Macros), shared (Application Macros) or document-embedded nature. In reverse, dynamic dialogs are constructed at runtime, from Basic or Python scripts, or using any other %PRODUCTNAME supported language for that matter. Opening static dialogs with Python is illustrated herewith. Exception handling and internationalization are omitted for clarity." msgstr "" #. AbdfS @@ -517,13 +517,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic;Monitoring Document Events Python;Monitoring Document Events Access2Base;Console Access2Base;Trace API;document.DocumentEvent: Monitoring Document Event API;document.XDocumentEventBroadcaster: Monitoring Document Event API;document.XDocumentEventListener: Monitoring Document Event API;lang.EventObject: Monitoring Document Event" msgstr "" -#. D6i78 +#. CXFbV #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0527\n" "help.text" -msgid "Listening to Document Events" +msgid "Listening to Document Events" msgstr "" #. 9kSGW @@ -571,13 +571,13 @@ msgctxt "" msgid "Import math Python packages before opening a Calc document. Release these packages when the document closes." msgstr "" -#. bXprs +#. MviLj #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0528\n" "help.text" -msgid "Next to assigning macros to events, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts." +msgid "Next to assigning macros to events, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts." msgstr "" #. 6j5Bu @@ -895,13 +895,13 @@ msgctxt "" msgid "Mind the misspelled documentEventOccured method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "" -#. qNVD4 +#. notj8 #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0648\n" "help.text" -msgid "Start application and Close application events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using Open document and Document closed events. Refer to Importing Python Modules for more information." +msgid "Start application and Close application events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using Open document and Document closed events. Refer to Importing Python Modules for more information." msgstr "" #. 8pHCg @@ -1183,13 +1183,13 @@ msgctxt "" msgid "adapted from DisplayAvailableEvents() by A. Pitonyak" msgstr "" -#. wXN8p +#. o2YTy #: python_document_events.xhp msgctxt "" "python_document_events.xhp\n" "N0747\n" "help.text" -msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension is used to render events information on screen." +msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension is used to render events information on screen." msgstr "" #. kgY8m @@ -1228,13 +1228,13 @@ msgctxt "" msgid "Python;examples Python;platform Python;session Python;screen input/output" msgstr "" -#. 2vmkq +#. QbiDM #: python_examples.xhp msgctxt "" "python_examples.xhp\n" "hd_id201901031407\n" "help.text" -msgid "Python programming examples" +msgid "Python programming examples" msgstr "" #. xkeov @@ -1255,22 +1255,22 @@ msgctxt "" msgid "Basic;Dialog Handler Python;Dialog Handler Access2Base;dlgTrace Access2Base;_DumpToFile API;DialogProvider2 API;XDialogEventHandler" msgstr "" -#. MQUtw +#. 6ADFX #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0665\n" "help.text" -msgid "Creating a Dialog Handler" +msgid "Creating a Dialog Handler" msgstr "" -#. AxGAd +#. ykPkA #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0666\n" "help.text" -msgid "Next to assigning macros to events or creating event listeners, one can use dialog handlers, whose principle is to define UNO keywords, or methods, that are mapped to events to watch for. The event handler is responsible for executing methods using the vnd.sun.star.UNO: protocol. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, dialog handlers require only two methods on top of intended control hook scripts." +msgid "Next to assigning macros to events or creating event listeners, one can use dialog handlers, whose principle is to define UNO keywords, or methods, that are mapped to events to watch for. The event handler is responsible for executing methods using the vnd.sun.star.UNO: protocol. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, dialog handlers require only two methods on top of intended control hook scripts." msgstr "" #. Waa56 @@ -1327,13 +1327,13 @@ msgctxt "" msgid "Export Access2Base dlgTrace dialog and import it into MyLib application library." msgstr "" -#. QKmBa +#. vFWDG #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0673\n" "help.text" -msgid "Inside the control properties pane of the Dialog Editor, use the Events tab to replace macro assignments by component assignments, and type in the intended method names:" +msgid "Inside the control properties pane of the Dialog Editor, use the Events tab to replace macro assignments by component assignments, and type in the intended method names:" msgstr "" #. qNEVD @@ -1381,13 +1381,13 @@ msgctxt "" msgid "Creating the handler" msgstr "" -#. nHvEi +#. BN7Lo #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0679\n" "help.text" -msgid "createDialogWithHandler method of com.sun.star.awt.DialogProvider2 service is used to set the dialog and its handler. The handler is responsible for implementing com.sun.star.awt.XDialogEventHandler interface." +msgid "createDialogWithHandler method of com.sun.star.awt.DialogProvider2 service is used to set the dialog and its handler. The handler is responsible for implementing com.sun.star.awt.XDialogEventHandler interface." msgstr "" #. 2CCEz @@ -1462,13 +1462,13 @@ msgctxt "" msgid "As expected, onOkHasFocus missing method throws an exception." msgstr "" -#. 63rxz +#. vC7GW #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0741\n" "help.text" -msgid "Refer to Python calls to %PRODUCTNAME Basic page for getBasicScript routine description and for details about cross-language scripting execution." +msgid "Refer to Python calls to %PRODUCTNAME Basic page for getBasicScript routine description and for details about cross-language scripting execution." msgstr "" #. b6xGw @@ -1534,13 +1534,13 @@ msgctxt "" msgid "As expected, onOkHasFocus missing method throws an exception." msgstr "" -#. 4RevF +#. EX74b #: python_handler.xhp msgctxt "" "python_handler.xhp\n" "N0505\n" "help.text" -msgid "CreateUnoListener Function" +msgid "CreateUnoListener Function" msgstr "" #. Ur3DA @@ -1561,13 +1561,13 @@ msgctxt "" msgid "APSO Alternative Python Scripts Organizer python;IDE - integrated development environment python;editor" msgstr "" -#. cANSA +#. fzoAS #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "hd_id151543348965464\n" "help.text" -msgid "Setting up an Integrated Development Environment (IDE) for Python" +msgid "Setting up an Integrated Development Environment (IDE) for Python" msgstr "" #. k7syF @@ -1579,13 +1579,13 @@ msgctxt "" msgid "Writing Python macros requires extra configuration steps to set an IDE of choice." msgstr "" -#. NGxNi +#. pYeKm #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "N0106\n" "help.text" -msgid "Unlike Basic language macros development in %PRODUCTNAME, developing Python scripts for %PRODUCTNAME requires to configure an external Integrated Development Environment (IDE). Multiple IDEs are available that range from beginners to advanced Python coders. While using a Python IDE programmers benefit from numerous features such as syntax highlighting, code folding, class browsing, code completion, coding standard enforcement, test driven development, debugging, version control and many more. You can refer to Designing & Developing Python Applications on the Wiki for more in-depth information about the setup of a bridge between your IDE and a running instance %PRODUCTNAME." +msgid "Unlike Basic language macros development in %PRODUCTNAME, developing Python scripts for %PRODUCTNAME requires to configure an external Integrated Development Environment (IDE). Multiple IDEs are available that range from beginners to advanced Python coders. While using a Python IDE programmers benefit from numerous features such as syntax highlighting, code folding, class browsing, code completion, coding standard enforcement, test driven development, debugging, version control and many more. You can refer to Designing & Developing Python Applications on the Wiki for more in-depth information about the setup of a bridge between your IDE and a running instance %PRODUCTNAME." msgstr "" #. u2xio @@ -1597,13 +1597,13 @@ msgctxt "" msgid "The APSO Extension" msgstr "" -#. 4isF2 +#. TZvni #: python_ide.xhp msgctxt "" "python_ide.xhp\n" "N0104\n" "help.text" -msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension eases the edition of Python scripts, in particular when embedded in a document. Using APSO you can configure your preferred source code editor, start the integrated Python shell and debug Python scripts. Extensions exist that help inspect arbitrary UNO objects, refer to Designing & Developing Python Applications for additional details on such extensions." +msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension eases the edition of Python scripts, in particular when embedded in a document. Using APSO you can configure your preferred source code editor, start the integrated Python shell and debug Python scripts. Extensions exist that help inspect arbitrary UNO objects, refer to Designing & Developing Python Applications for additional details on such extensions." msgstr "" #. 5E2EV @@ -1624,13 +1624,13 @@ msgctxt "" msgid "Python;import Python;Modules Python;pythonpath PythonLibraries" msgstr "" -#. 5QqdJ +#. MHcrX #: python_import.xhp msgctxt "" "python_import.xhp\n" "N0462\n" "help.text" -msgid "Importing Python Modules" +msgid "Importing Python Modules" msgstr "" #. VHAM5 @@ -1957,22 +1957,22 @@ msgctxt "" msgid "Python;Event Listener Python;createUnoListener Basic;Event Listener API;ActionEvent API;DialogProvider API;EventObject API;ExecutableDialogResults API;XActionListener" msgstr "" -#. Pjc9z +#. o4QUC #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0386\n" "help.text" -msgid "Creating Event Listeners" +msgid "Creating Event Listeners" msgstr "" -#. DGgrp +#. S8UHm #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0387\n" "help.text" -msgid "Events raised by dialogs, documents, forms or graphical controls can be linked to macros, which is referred to as event-driven programming. The most common method to relate events to macros are the Events tab in Tools – Customize menu and the Dialog Editor Control properties pane from Tools - Macros – Organise Dialogs... menu." +msgid "Events raised by dialogs, documents, forms or graphical controls can be linked to macros, which is referred to as event-driven programming. The most common method to relate events to macros are the Events tab in Tools – Customize menu and the Dialog Editor Control properties pane from Tools - Macros – Organise Dialogs... menu." msgstr "" #. Dd2YW @@ -2146,31 +2146,31 @@ msgctxt "" msgid "Other Event Listeners" msgstr "" -#. HsXBE +#. 5CsEJ #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0499\n" "help.text" -msgid "Listeners are usually coded along with dialog opening. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." +msgid "Listeners are usually coded along with dialog opening. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms." msgstr "" -#. zKQhy +#. 2u4dC #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0506\n" "help.text" -msgid "Events mapping to objects" +msgid "Events mapping to objects" msgstr "" -#. Xbxfm +#. CWePB #: python_listener.xhp msgctxt "" "python_listener.xhp\n" "N0509\n" "help.text" -msgid "See also Document events, Form events." +msgid "See also Document events, Form events." msgstr "" #. GC8Ny @@ -2182,13 +2182,13 @@ msgctxt "" msgid "Python Scripts Organization" msgstr "" -#. KKGnc +#. ENGH2 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "hd_id391543358231021\n" "help.text" -msgid "Python Scripts Organization and Location" +msgid "Python Scripts Organization and Location" msgstr "" #. rRufi @@ -2281,13 +2281,13 @@ msgctxt "" msgid "Python Script Locations" msgstr "" -#. cmghv +#. AMBK6 #: python_locations.xhp msgctxt "" "python_locations.xhp\n" "par_id121551089455774\n" "help.text" -msgid "Refer to Getting Session Information in order to get programmatic access to Python script locations." +msgid "Refer to Getting Session Information in order to get programmatic access to Python script locations." msgstr "" #. GDrUs @@ -2434,13 +2434,13 @@ msgctxt "" msgid "Platform;isLinux Platform;isMacOsX Platform;isWindows Platform;ComputerName Platform;OSName API;ConfigurationAccess Tools;GetRegistryContent" msgstr "" -#. uMBGn +#. drCq4 #: python_platform.xhp msgctxt "" "python_platform.xhp\n" "N0509\n" "help.text" -msgid "Identifying the operating system" +msgid "Identifying the operating system" msgstr "" #. vqduy @@ -2605,22 +2605,22 @@ msgctxt "" msgid "Python;Programming XSCRIPTCONTEXT;Python XSCRIPTCONTEXT;getComponentContext XSCRIPTCONTEXT;getDesktop XSCRIPTCONTEXT;getDocument uno.py;getComponentContext uno.py;getDesktop uno.py;getDocument" msgstr "" -#. CU6JS +#. sZPDY #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "hd_id691546462755220\n" "help.text" -msgid "Programming with Python Scripts" +msgid "Programming with Python Scripts" msgstr "" -#. BjiFe +#. Mc7G4 #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0220\n" "help.text" -msgid "A Python macro is a function within a .py file, identified as a module. Unlike %PRODUCTNAME Basic and its dozen of UNO objects functions or services, Python macros use the XSCRIPTCONTEXT UNO single object, shared with JavaScript and BeanShell. The g_exportedScripts global tuple explicitly lists selectable macros from a module. Python modules hold autonomous code logic, and are independent from one another." +msgid "A Python macro is a function within a .py file, identified as a module. Unlike %PRODUCTNAME Basic and its dozen of UNO objects functions or services, Python macros use the XSCRIPTCONTEXT UNO single object, shared with JavaScript and BeanShell. The g_exportedScripts global tuple explicitly lists selectable macros from a module. Python modules hold autonomous code logic, and are independent from one another." msgstr "" #. 8Ri8m @@ -2632,13 +2632,13 @@ msgctxt "" msgid "XSCRIPTCONTEXT Global Variable" msgstr "" -#. xnRGE +#. 8GP6t #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0222\n" "help.text" -msgid "Genuine Basic UNO facilities can be inferred from XSCRIPTCONTEXT global variable. Refer to %PRODUCTNAME API for a complete description of XSCRIPTCONTEXT. XSCRIPTCONTEXT methods summarize as:" +msgid "Genuine Basic UNO facilities can be inferred from XSCRIPTCONTEXT global variable. Refer to %PRODUCTNAME API for a complete description of XSCRIPTCONTEXT. XSCRIPTCONTEXT methods summarize as:" msgstr "" #. U6KbS @@ -2731,22 +2731,22 @@ msgctxt "" msgid "XSCRIPTCONTEXT is not provided to imported modules." msgstr "" -#. dURCV +#. FxPgc #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0241\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in My macros within (User Profile)/Scripts/python/pythonpath. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import uno.py inside shared modules." +msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries contain classes, routines and variables, Python modules contain classes, functions and variables. Common pieces of reusable Python or UNO features must be stored in My macros within (User Profile)/Scripts/python/pythonpath. Python libraries help organize modules in order to prevent module name collisions. Import uno.py inside shared modules." msgstr "" -#. a2xVe +#. EGdaE #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0242\n" "help.text" -msgid "Genuine BASIC UNO facilities can be inferred using uno.py module. Use Python interactive shell to get a complete module description using dir() and help() Python commands." +msgid "Genuine BASIC UNO facilities can be inferred using uno.py module. Use Python interactive shell to get a complete module description using dir() and help() Python commands." msgstr "" #. SsAZa @@ -2902,22 +2902,22 @@ msgctxt "" msgid "Basic UNO features" msgstr "" -#. 8EWYh +#. wSBYY #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0284\n" "help.text" -msgid "See Opening a Dialog" +msgid "See Opening a Dialog" msgstr "" -#. F2cFF +#. ucBDS #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0286\n" "help.text" -msgid "See Creating a Listener" +msgid "See Creating a Listener" msgstr "" #. LNUaK @@ -2938,13 +2938,13 @@ msgctxt "" msgid "Importing an embedded Module" msgstr "" -#. AngYv +#. GPRuc #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N1298\n" "help.text" -msgid "Similarly to %PRODUCTNAME Basic that supports browsing and dynamic loading of libraries, Python libraries can be explored and imported on demand. For more information on library containers, visit %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) or download %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK)." +msgid "Similarly to %PRODUCTNAME Basic that supports browsing and dynamic loading of libraries, Python libraries can be explored and imported on demand. For more information on library containers, visit %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API) or download %PRODUCTNAME Software Development Kit (SDK)." msgstr "" #. SEeXV @@ -3028,13 +3028,13 @@ msgctxt "" msgid "ui = load_library(\"my_gui\",'screen_io') # add path + import " msgstr "" -#. HFcCm +#. yjHXX #: python_programming.xhp msgctxt "" "python_programming.xhp\n" "N0321\n" "help.text" -msgid "Basic UNO Objects, Functions and Services" +msgid "Basic UNO Objects, Functions and Services" msgstr "" #. zRBRa @@ -3055,13 +3055,13 @@ msgctxt "" msgid "Python;InputBox Python;MsgBox Python;Print API;script.provider.MasterScriptProvider: Screen Input/Output API;script.provider.XScript: Screen Input/Output" msgstr "" -#. fovpz +#. aSpmm #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0434\n" "help.text" -msgid "Input/Output to Screen" +msgid "Input/Output to Screen" msgstr "" #. qCLEs @@ -3073,13 +3073,13 @@ msgctxt "" msgid "Python standard output file is not available when running Python macros from Tools – Macros - Run Macro... menu. Presenting the output of a module requires the Python interactive console. Features such as input(), print(), repr() and str() are available from the Python shell." msgstr "" -#. sqd5d +#. ftsGT #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "msgbox_tip\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME msgbox Python module proposes a msgbox() method that is illustrated in Creating Event Listeners and Creating a dialog handler example pages." +msgid "%PRODUCTNAME msgbox Python module proposes a msgbox() method that is illustrated in Creating Event Listeners and Creating a dialog handler example pages." msgstr "" #. aPSDz @@ -3118,22 +3118,22 @@ msgctxt "" msgid "Installation:" msgstr "" -#. QDrDk +#. 6J2px #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0450\n" "help.text" -msgid "Copy screen_io Python module in My macros within /Scripts/python/pythonpath," +msgid "Copy screen_io Python module in My macros within /Scripts/python/pythonpath," msgstr "" -#. bckjW +#. g98C5 #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "N0451\n" "help.text" -msgid "Copy uiScripts Basic module in My macros Standard Basic library," +msgid "Copy uiScripts Basic module in My macros Standard Basic library," msgstr "" #. XAthB @@ -3181,13 +3181,13 @@ msgctxt "" msgid "\"\"\"Outputs the specified strings or numeric expressions in a dialog box.\"\"\"" msgstr "" -#. qTYPW +#. L833Z #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "par_id161655364816553\n" "help.text" -msgid "MsgBox and InputBox methods from the Basic service included in the ScriptForge libraries call directly their native Basic counterparts." +msgid "MsgBox and InputBox methods from the Basic service included in the ScriptForge libraries call directly their native Basic counterparts." msgstr "" #. EYqxJ @@ -3199,13 +3199,13 @@ msgctxt "" msgid "uiScripts Basic module" msgstr "" -#. DGYAX +#. enXba #: python_screen.xhp msgctxt "" "python_screen.xhp\n" "tip_APSO\n" "help.text" -msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension offers a msgbox() function out of its apso_utils module." +msgid "The Alternative Python Script Organizer (APSO) extension offers a msgbox() function out of its apso_utils module." msgstr "" #. CGnPe @@ -3226,13 +3226,13 @@ msgctxt "" msgid "Session;UserName Session;SharedScripts Session;SharedPythonScripts Session;UserProfile Session;UserScripts Session;UserPythonScripts API;PathSubstitution" msgstr "" -#. EvmoA +#. qBME3 #: python_session.xhp msgctxt "" "python_session.xhp\n" "N0340\n" "help.text" -msgid "Getting Session Information" +msgid "Getting Session Information" msgstr "" #. nmTjF @@ -3541,13 +3541,13 @@ msgctxt "" msgid "Python console Python Interactive Shell Python;Shell" msgstr "" -#. PmoqF +#. 6dAy2 #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "N0118\n" "help.text" -msgid "Running Python Interactive Console" +msgid "Running Python Interactive Console" msgstr "" #. Met9b @@ -3640,13 +3640,13 @@ msgctxt "" msgid "Alternative console" msgstr "" -#. d8DCA +#. R53nU #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id81632760673283\n" "help.text" -msgid "Use APSO extension console as an alternative:" +msgid "Use APSO extension console as an alternative:" msgstr "" #. 6h9CS @@ -3658,11 +3658,11 @@ msgctxt "" msgid "APSO console" msgstr "" -#. MxGkV +#. MRf8v #: python_shell.xhp msgctxt "" "python_shell.xhp\n" "par_id351633599611244\n" "help.text" -msgid "PythonShell function in ScriptForge.Exception service" +msgid "PythonShell function in ScriptForge.Exception service" msgstr "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 9fe7b1bab1e..791bb1c089e 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:39+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Basic Glossary" msgstr "Từ điển Thuật ngữ $[officename] Basic" -#. rQALz +#. tF45H #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "$[officename] Basic Glossary" -msgstr "Từ điển Thuật ngữ $[officename] Basic" +msgid "$[officename] Basic Glossary" +msgstr "Từ điển Thuật ngữ $[officename] Basic" #. jo5hZ #: 00000002.xhp @@ -61,13 +61,13 @@ msgctxt "" msgid "When converting numbers, $[officename] Basic uses the locale settings of the system for determining the type of decimal and thousand separator." msgstr "Khi chuyển đổi con số, $[officename] Basic dùng thiết lập miền địa phương của hệ thống để xác định kiểu dấu tách thập phân và dấu tách hàng nghìn. (Có miền địa phương Việt Nam để cung cấp thiết lập tiếng Việt và các đơn vị, thứ tự đối chiếu và ngày/giờ thích hợp.)" -#. NfzqE +#. ks9tn #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153092\n" "help.text" -msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the function IsNumeric." +msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the function IsNumeric." msgstr "" #. 2zeFJ @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Màu sắc" -#. ELCNB +#. rdtxx #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3145366\n" "help.text" -msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the RGB function." -msgstr "Trong mã $[officename] Basic, màu sắc lúc nào cũng được xử lý dưới dạng giá trị số nguyên dài. Giá trị trả về của màu sắc cũng lúc nào là giá trị số nguyên dài. Khi bạn xác định các thuộc tính, cũng có thể ghi rõ màu sắc theo mã RGB (Đỏ, Lục, Xanh) được chuyển đổi sang giá trị số nguyên dài, dùng hàm RGB." +msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the RGB function." +msgstr "Trong mã $[officename] Basic, màu sắc lúc nào cũng được xử lý dưới dạng giá trị số nguyên dài. Giá trị trả về của màu sắc cũng lúc nào là giá trị số nguyên dài. Khi bạn xác định các thuộc tính, cũng có thể ghi rõ màu sắc theo mã RGB (Đỏ, Lục, Xanh) được chuyển đổi sang giá trị số nguyên dài, dùng hàm RGB." #. mWfzF #: 00000002.xhp @@ -556,13 +556,13 @@ msgctxt "" msgid "This library must be loaded before execution. Execute the following statement before running any macro that uses this library:" msgstr "" -#. 8ipLK +#. R9TFi #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id051920171018124524\n" "help.text" -msgid "This constant, function or object is enabled with the statement Option VBASupport 1 placed before the executable program code in a module." +msgid "This constant, function or object is enabled with the statement Option VBASupport 1 placed before the executable program code in a module." msgstr "" #. DYo4K @@ -646,13 +646,13 @@ msgctxt "" msgid "This method is only available for Python scripts." msgstr "" -#. DmRoP +#. A6VSZ #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id81621427048241\n" "help.text" -msgid "This method requires the installation of the APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension. In turn APSO requires the presence of %PRODUCTNAME Python scripting framework. If APSO or Python are missing, an error occurs." +msgid "This method requires the installation of the APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension. In turn APSO requires the presence of %PRODUCTNAME Python scripting framework. If APSO or Python are missing, an error occurs." msgstr "" #. yJwvF @@ -664,13 +664,13 @@ msgctxt "" msgid "This service is fully supported in both Basic and Python languages. All examples are expressed using the Basic programming language and can be easily converted to Python." msgstr "" -#. TV2YL +#. VSTRZ #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id161599082457466\n" "help.text" -msgid "String functions" +msgid "String functions" msgstr "" #. CGSvh @@ -1825,14 +1825,14 @@ msgctxt "" msgid "Programming with $[officename] Basic" msgstr "Lập trình bằng $[officename] Basic" -#. igduS +#. X4DGD #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "Programming with $[officename] Basic " -msgstr "Lập trình bằng $[officename] Basic" +msgid "Programming with $[officename] Basic " +msgstr "Lập trình bằng $[officename] Basic" #. rPjbv #: 01000000.xhp @@ -1861,14 +1861,14 @@ msgctxt "" msgid "fundamentalssubroutinesvariables;global and localmodules;subroutines and functions" msgstr "quy tắc cơ bảntrình conbiến;toàn cục và lôgicmô-đun;trình con và hàm" -#. 8jyfu +#. vHHET #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "Basics" -msgstr "Thông tin Cơ bản" +msgid "Basics" +msgstr "Thông tin Cơ bản" #. WiqRM #: 01010210.xhp @@ -1879,14 +1879,14 @@ msgctxt "" msgid "This section provides the fundamentals for working with $[officename] Basic." msgstr "Phần này diễn tả các thông tin cơ bản để làm việc với $[officename] Basic." -#. Qa4R2 +#. ZDGbs #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "par_id3147560\n" "help.text" -msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between sub...end sub and function...end function sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also Procedures and Functions." -msgstr "Mã $[officename] Basic dựa vào các trình con và hàm mà được ghi rõ giữa các phần kiểu sub...end subfunction...end function (riêng từng cái). Mỗi Sub (trình con) hay Function (hàm) có khả năng gọi các trình con và hàm khác. Nếu bạn viết mã giống loài cho một trình con hay hàm, rất có thể sẽ dùng lại nó trong các chương trình khác. Xem thêm Thủ tục và Hàm." +msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between sub...end sub and function...end function sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also Procedures and Functions." +msgstr "Mã $[officename] Basic dựa vào các trình con và hàm mà được ghi rõ giữa các phần kiểu sub...end subfunction...end function (riêng từng cái). Mỗi Sub (trình con) hay Function (hàm) có khả năng gọi các trình con và hàm khác. Nếu bạn viết mã giống loài cho một trình con hay hàm, rất có thể sẽ dùng lại nó trong các chương trình khác. Xem thêm Thủ tục và Hàm." #. x5DbE #: 01010210.xhp @@ -1987,23 +1987,23 @@ msgctxt "" msgid "Structuring" msgstr "Cấu trúc" -#. XbRBP +#. JnjvX #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "par_id3153727\n" "help.text" -msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports Modules and Libraries. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library." -msgstr "Sau khi phân cách chương trình ra các trình con và các hàm, bạn có thể lưu những trình con và hàm này dưới dạng tập tin để dùng lại trong dự án khác. Mã $[officename] Basic hỗ trợ Mô-đun và Thư viện. Trình con và hàm lúc nào cũng được chứa trong một mô-đun. Bạn có thể xác định mô-đun là toàn cục hoặc phần của tài liệu. Nhiều mô-đun cũng có thể được kết hợp để làm cùng một thư viện." +msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports Modules and Libraries. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library." +msgstr "Sau khi phân cách chương trình ra các trình con và các hàm, bạn có thể lưu những trình con và hàm này dưới dạng tập tin để dùng lại trong dự án khác. Mã $[officename] Basic hỗ trợ Mô-đun và Thư viện. Trình con và hàm lúc nào cũng được chứa trong một mô-đun. Bạn có thể xác định mô-đun là toàn cục hoặc phần của tài liệu. Nhiều mô-đun cũng có thể được kết hợp để làm cùng một thư viện." -#. g2VDj +#. jEXBk #: 01010210.xhp msgctxt "" "01010210.xhp\n" "par_id3152578\n" "help.text" -msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the Macro dialog." -msgstr "Bạn có thể sao chép hay di chuyển các trình con, hàm, mô-đun và/hoặc thư viện từ tập tin này sang tập tin khác, dùng hộp thoại Vĩ lệnh." +msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the Macro dialog." +msgstr "Bạn có thể sao chép hay di chuyển các trình con, hàm, mô-đun và/hoặc thư viện từ tập tin này sang tập tin khác, dùng hộp thoại Vĩ lệnh." #. FAmpm #: 01020000.xhp @@ -2014,14 +2014,14 @@ msgctxt "" msgid "Syntax" msgstr "Cú pháp" -#. LVCBL +#. N6B3F #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Syntax" -msgstr "Cú pháp" +msgid "Syntax" +msgstr "Cú pháp" #. 85FmX #: 01020000.xhp @@ -2050,14 +2050,14 @@ msgctxt "" msgid "names of variables variables; using types of variables declaring variables values;of variables literals;date literals;integer literals;floating point constants arrays;declaring defining;constants" msgstr "" -#. VAkCC +#. CHiPM #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "Using Variables" -msgstr "Sử dụng biến" +msgid "Using Variables" +msgstr "Sử dụng biến" #. invc4 #: 01020100.xhp @@ -2275,13 +2275,13 @@ msgctxt "" msgid "' A variable can also be explicitly declared as a Variant" msgstr "" -#. uQD9L +#. EFef2 #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id521619551687371\n" "help.text" -msgid "The Variant type is a special data type that can store any kind of value. To learn more, refer to the section The Variant type below." +msgid "The Variant type is a special data type that can store any kind of value. To learn more, refer to the section The Variant type below." msgstr "" #. RENXG @@ -2572,14 +2572,14 @@ msgctxt "" msgid "Date Variables" msgstr "Biến ngày" -#. GgWky +#. Nuihs #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3159116\n" "help.text" -msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with Dateserial, Datevalue, Timeserial or Timevalue are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the Day, Month, Year or the Hour, Minute, Second function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word Date." -msgstr "Biến kiểu ngày tháng thì chỉ chứa được các giá trị ngày tháng và thời gian được cất giữ theo một định dạng nội bộ. Giá trị được gán cho biến Ngày Dateserial, Datevalue, Timeserial hoặc Timevalue được tự động chuyển đổi sang định dạng nội bộ. Các biến ngày tháng được chuyển đổi sang số bình thường dùng hàm Ngày, Tháng, Năm hoặc Giờ, Phút, Giây. Định dạng nội bộ hiệu lực chức năng so sánh các giá trị ngày/giờ bằng cách tính hiệu của hai con số. Những biến này chỉ có thể được khai báo bằng từ khoá Date (Ngày)." +msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with Dateserial, Datevalue, Timeserial or Timevalue are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the Day, Month, Year or the Hour, Minute, Second function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word Date." +msgstr "Biến kiểu ngày tháng thì chỉ chứa được các giá trị ngày tháng và thời gian được cất giữ theo một định dạng nội bộ. Giá trị được gán cho biến Ngày Dateserial, Datevalue, Timeserial hoặc Timevalue được tự động chuyển đổi sang định dạng nội bộ. Các biến ngày tháng được chuyển đổi sang số bình thường dùng hàm Ngày, Tháng, Năm hoặc Giờ, Phút, Giây. Định dạng nội bộ hiệu lực chức năng so sánh các giá trị ngày/giờ bằng cách tính hiệu của hai con số. Những biến này chỉ có thể được khai báo bằng từ khoá Date (Ngày)." #. RzVub #: 01020100.xhp @@ -2671,22 +2671,22 @@ msgctxt "" msgid "varC = \"abc\" ' Previously undeclared variables are treated as Variants" msgstr "" -#. PDFED +#. qG3EB #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id631619552417343\n" "help.text" -msgid "The example below uses the TypeName function to show how the type of a Variant variable changes upon assignment." +msgid "The example below uses the TypeName function to show how the type of a Variant variable changes upon assignment." msgstr "" -#. smtqw +#. FmCC2 #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id141619553442668\n" "help.text" -msgid "A Variant variable is initialized with the Empty special data type. You can use the IsEmpty function to test if a variable is an Empty Variant." +msgid "A Variant variable is initialized with the Empty special data type. You can use the IsEmpty function to test if a variable is an Empty Variant." msgstr "" #. aervF @@ -2743,14 +2743,14 @@ msgctxt "" msgid "Numeric variables are automatically assigned the value \"0\" as soon as they are declared." msgstr "Biến Thuộc Số được khai báo thì tự động nhận giá trị « 0 » ." -#. XETAf +#. vpahG #: 01020100.xhp msgctxt "" "01020100.xhp\n" "par_id3150693\n" "help.text" -msgid "Date variables are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to \"0\" with the Day, Month, Year or the Hour, Minute, Second function." -msgstr "Các biến ngày tháng được gán nội bộ giá trị 0; tương đương với chuyển đổi giá trị sang 0 dùng hàm Ngày, Tháng, Năm hoặc Giờ, Phút, Giây." +msgid "Date variables are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to \"0\" with the Day, Month, Year or the Hour, Minute, Second function." +msgstr "Các biến ngày tháng được gán nội bộ giá trị 0; tương đương với chuyển đổi giá trị sang 0 dùng hàm Ngày, Tháng, Năm hoặc Giờ, Phút, Giây." #. WiXVw #: 01020100.xhp @@ -3355,31 +3355,31 @@ msgctxt "" msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by As and the corresponding data type at the end of the parameter list to define the type of the function or property's return value, for example:" msgstr "" -#. t7xWM +#. 3tb4N #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "N0237\n" "help.text" -msgid "Optional keyword" +msgid "Optional keyword" msgstr "" -#. JCc9m +#. YnkCN #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "N0238\n" "help.text" -msgid "Property Statement" +msgid "Property Statement" msgstr "" -#. CcJXo +#. edNax #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "N0239\n" "help.text" -msgid "Static Statement" +msgid "Static Statement" msgstr "" #. HrqsB @@ -3391,14 +3391,14 @@ msgctxt "" msgid "Libraries, Modules and Dialogs" msgstr "Thư viện, Mô-đun và Hộp thoại" -#. 2JnVg +#. vGB4P #: 01020500.xhp msgctxt "" "01020500.xhp\n" "hd_id3147317\n" "help.text" -msgid "Libraries, Modules and Dialogs" -msgstr "Thư viện, Mô-đun và Hộp thoại" +msgid "Libraries, Modules and Dialogs" +msgstr "Thư viện, Mô-đun và Hộp thoại" #. 9f6EM #: 01020500.xhp @@ -3499,14 +3499,14 @@ msgctxt "" msgid "Basic IDE;Integrated Development EnvironmentIDE;Integrated Development Environment" msgstr "Basic IDE;môi trường phát triển hợp nhấtIDE;Integrated Development Environment" -#. JDDCp +#. 5X92n #: 01030000.xhp msgctxt "" "01030000.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "Integrated Development Environment (IDE)" -msgstr "Môi trường phát triển hợp nhất (IDE)" +msgid "Integrated Development Environment (IDE)" +msgstr "Môi trường phát triển hợp nhất (IDE)" #. jdrPS #: 01030000.xhp @@ -3526,41 +3526,41 @@ msgctxt "" msgid "IDE Overview" msgstr "Toàn cảnh IDE" -#. CCFLo +#. KEGor #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "hd_id3147291\n" "help.text" -msgid "IDE Overview" -msgstr "Toàn cảnh IDE" +msgid "IDE Overview" +msgstr "Toàn cảnh IDE" -#. mhzWe +#. uCsWW #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3156344\n" "help.text" -msgid "The Macro Toolbar in the IDE provides various icons for editing and testing programs." -msgstr "Thanh công cụ Vĩ lệnh trong IDE thì cung cấp các biểu tượng khác nhau để chỉnh sửa và thử chương trình." +msgid "The Macro Toolbar in the IDE provides various icons for editing and testing programs." +msgstr "Thanh công cụ Vĩ lệnh trong IDE thì cung cấp các biểu tượng khác nhau để chỉnh sửa và thử chương trình." -#. tG68D +#. j8XDr #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" -msgid "In the Editor window, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code." -msgstr "Trong cửa sổ Sửa, đúng bên dưới thanh công cụ Vĩ lệnh, bạn có thể chỉnh sửa mã chương trình Basic. Cột bên trái được dùng để đặt các điểm ngắt trong mã chương trình." +msgid "In the Editor window, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code." +msgstr "Trong cửa sổ Sửa, đúng bên dưới thanh công cụ Vĩ lệnh, bạn có thể chỉnh sửa mã chương trình Basic. Cột bên trái được dùng để đặt các điểm ngắt trong mã chương trình." -#. YTyba +#. ekYQq #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3154686\n" "help.text" -msgid "The Watch window (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process." -msgstr "Cửa sổ Theo dõi nằm bên dưới cửa sổ Sửa bên trái, và hiển thị nội dung của các biến hoặc mảng trong một tiến trình bước đơn." +msgid "The Watch window (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process." +msgstr "Cửa sổ Theo dõi nằm bên dưới cửa sổ Sửa bên trái, và hiển thị nội dung của các biến hoặc mảng trong một tiến trình bước đơn." #. NSnQN #: 01030100.xhp @@ -3571,14 +3571,14 @@ msgctxt "" msgid "The Call Stack window to the right provides information about the call stack of SUBS and FUNCTIONS when a program runs." msgstr "Cửa sổ Đống gọi bên phải cung cấp thông tin về đống gọi (call stack) chứa các trình con và hàm khi chạy một chương trình." -#. 6Jo3c +#. usoXG #: 01030100.xhp msgctxt "" "01030100.xhp\n" "par_id3147434\n" "help.text" -msgid "Basic IDE" -msgstr "Basic IDE" +msgid "Basic IDE" +msgstr "Basic IDE" #. B22aQ #: 01030200.xhp @@ -3598,13 +3598,13 @@ msgctxt "" msgid "saving;Basic codeloading;Basic codeBasic editornavigating;in Basic projectslong lines;in Basic editorlines of text;in Basic editorcontinuation;long lines in editor" msgstr "lưu;mã Basicnạp;mã Basictrình sửa Basicdi chuyển;qua dự án Basicdòng dài;trong trình sửa Basicdòng văn bản;trong trình sửa Basictiếp tục;dòng dài trong trình sửa" -#. jdhKC +#. QV6SA #: 01030200.xhp msgctxt "" "01030200.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "The Basic Editor" +msgid "The Basic Editor" msgstr "" #. dSemx @@ -3787,14 +3787,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the text file containing the source code and click OK." msgstr "Chọn tập tin văn bản chứa mã nguồn, sau đó bấm nút OK." -#. WasN7 +#. u7UMo #: 01030200.xhp msgctxt "" "01030200.xhp\n" "par_id3153198\n" "help.text" -msgid "Basic IDE" -msgstr "Basic IDE" +msgid "Basic IDE" +msgstr "Basic IDE" #. oUyP8 #: 01030300.xhp @@ -4075,13 +4075,13 @@ msgctxt "" msgid "Document: libraries stored in the document container are only available for the document and are accessible only when the document is open. You cannot access macros of a document from another document." msgstr "" -#. fP4ya +#. ZmKf5 #: 01030400.xhp msgctxt "" "01030400.xhp\n" "par_id881574081445896\n" "help.text" -msgid "To access macros stored in libraries of Application Macros or My Macros from another container, including the document container, use the GlobalScope specifier." +msgid "To access macros stored in libraries of Application Macros or My Macros from another container, including the document container, use the GlobalScope specifier." msgstr "" #. bGzjL @@ -4588,13 +4588,13 @@ msgctxt "" msgid "deleting; macro assignments to events macros; assigning to events assigning macros to events documents; events events; assigning macros events; in documents API; XDocumentEventListener" msgstr "" -#. 7uCwS +#. zGhet #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "hd_id3147348\n" "help.text" -msgid "Document Event-Driven Macros" +msgid "Document Event-Driven Macros" msgstr "" #. LRvA8 @@ -5398,13 +5398,13 @@ msgctxt "" msgid "Click OK to close the dialog." msgstr "Nhấn vào nút OK để đóng hộp thoại." -#. ruyPz +#. 95hhB #: 01040000.xhp msgctxt "" "01040000.xhp\n" "par_id341600162682135\n" "help.text" -msgid "In addition to assigning macros to events, one can monitor events triggered in %PRODUCTNAME documents." +msgid "In addition to assigning macros to events, one can monitor events triggered in %PRODUCTNAME documents." msgstr "" #. XcdRk @@ -5416,14 +5416,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Basic IDE" msgstr "$[officename] Basic IDE" -#. 6zAS7 +#. XA6EG #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "$[officename] Basic IDE" -msgstr "$[officename] Basic IDE" +msgid "$[officename] Basic IDE" +msgstr "$[officename] Basic IDE" #. YTpwx #: 01050000.xhp @@ -5560,14 +5560,14 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Mô-đun" -#. JotdN +#. 9iQHn #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3153965\n" "help.text" -msgid "Opens the Macro Organizer dialog." -msgstr "Mở hộp thoại Tổ chức Vĩ lệnh." +msgid "Opens the Macro Organizer dialog." +msgstr "Mở hộp thoại Tổ chức Vĩ lệnh." #. EHXTp #: 01050100.xhp @@ -5677,14 +5677,14 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack Window (Calls)" msgstr "Cửa sổ Đống Gọi (Lời gọi)" -#. J83GK +#. VEj9z #: 01050200.xhp msgctxt "" "01050200.xhp\n" "hd_id3146794\n" "help.text" -msgid "Call Stack Window (Calls)" -msgstr "Cửa sổ Đống Gọi (Lời gọi)" +msgid "Call Stack Window (Calls)" +msgstr "Cửa sổ Đống Gọi (Lời gọi)" #. CnvX5 #: 01050200.xhp @@ -5704,14 +5704,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Quản lý Điểm ngắt" -#. SuyRz +#. wFspG #: 01050300.xhp msgctxt "" "01050300.xhp\n" "hd_id3154927\n" "help.text" -msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Quản lý Điểm ngắt" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "Quản lý Điểm ngắt" #. JksJ4 #: 01050300.xhp @@ -5830,14 +5830,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; propertiesproperties; controls and dialogsdialogs; properties" msgstr "điều khiển; thuộc tínhthuộc tính; điều khiển và hộp thoạihộp thoại; thuộc tính" -#. xdRFW +#. EmmPi #: 01170100.xhp msgctxt "" "01170100.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "Control and Dialog Properties" -msgstr "Thuộc tính Điều khiển và Hộp thoại" +msgid "Control and Dialog Properties" +msgstr "Thuộc tính Điều khiển và Hộp thoại" #. WPmT4 #: 01170100.xhp @@ -6001,14 +6001,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Chung" -#. fqGGQ +#. YF5rN #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "General" +msgstr "Chung" #. xTQUU #: 01170101.xhp @@ -7693,14 +7693,14 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Sự kiện" -#. EGJFt +#. ADtA4 #: 01170103.xhp msgctxt "" "01170103.xhp\n" "hd_id3155506\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Sự kiện" +msgid "Events" +msgstr "Sự kiện" #. 2ZBSR #: 01170103.xhp @@ -7972,14 +7972,14 @@ msgctxt "" msgid "Run-Time Functions" msgstr "Hàm Lúc Chạy" -#. xaCyL +#. frD6t #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "Run-Time Functions" -msgstr "Hàm Lúc Chạy" +msgid "Run-Time Functions" +msgstr "Hàm Lúc Chạy" #. Row63 #: 03000000.xhp @@ -7999,13 +7999,13 @@ msgctxt "" msgid "Screen I/O Functions" msgstr "Hàm V/R Màn hình" -#. XKT3p +#. WzpBN #: 03010000.xhp msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3156280\n" "help.text" -msgid "Screen I/O Functions" +msgid "Screen I/O Functions" msgstr "" #. A5xZH @@ -8026,14 +8026,14 @@ msgctxt "" msgid "Display Functions" msgstr "Hàm Hiển Thị" -#. UBEUG +#. pAxoi #: 03010100.xhp msgctxt "" "03010100.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "Display Functions" -msgstr "Hàm Hiển Thị" +msgid "Display Functions" +msgstr "Hàm Hiển Thị" #. pABDY #: 03010100.xhp @@ -8296,13 +8296,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox function" msgstr "hàm MsgBox" -#. XBBGv +#. KymCo #: 03010102.xhp msgctxt "" "03010102.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "MsgBox Function" +msgid "MsgBox Function" msgstr "" #. 27uTq @@ -8476,13 +8476,13 @@ msgctxt "" msgid "Print statement Print statement; Tab function Print statement; Spc function Spc function; in Print statement Tab function; in Print statement" msgstr "" -#. ARzns +#. AuF5o #: 03010103.xhp msgctxt "" "03010103.xhp\n" "hd_id3147230\n" "help.text" -msgid "Print# Statement" +msgid "Print# Statement" msgstr "" #. ZDGAu @@ -8602,14 +8602,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions for Screen Input" msgstr "Hàm để nhập vào màn hình" -#. C7uXG +#. bmrim #: 03010200.xhp msgctxt "" "03010200.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "Functions for Screen Input" -msgstr "Hàm để nhập vào màn hình" +msgid "Functions for Screen Input" +msgstr "Hàm để nhập vào màn hình" #. sC5Ui #: 03010200.xhp @@ -8638,13 +8638,13 @@ msgctxt "" msgid "InputBox function" msgstr "hàm InputBox" -#. dAWUv +#. nxu6Y #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "hd_id3148932\n" "help.text" -msgid "InputBox Function" +msgid "InputBox Function" msgstr "" #. S674v @@ -8710,13 +8710,13 @@ msgctxt "" msgid "ypostwips: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. ABQBS +#. 5EWrw #: 03010201.xhp msgctxt "" "03010201.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "If xpostwips and ypostwips are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in twips." +msgid "If xpostwips and ypostwips are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in twips." msgstr "" #. Mh8Z6 @@ -8755,14 +8755,14 @@ msgctxt "" msgid "Color Functions" msgstr "Hàm Màu" -#. 5EtGk +#. T8VAz #: 03010300.xhp msgctxt "" "03010300.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "Color Functions" -msgstr "Hàm Màu" +msgid "Color Functions" +msgstr "Hàm Màu" #. RNMp9 #: 03010300.xhp @@ -8791,13 +8791,13 @@ msgctxt "" msgid "Blue function" msgstr "Hàm Blue" -#. 8uoQH +#. gWX6D #: 03010301.xhp msgctxt "" "03010301.xhp\n" "hd_id3149180\n" "help.text" -msgid "Blue Function" +msgid "Blue Function" msgstr "" #. G3QmN @@ -8836,13 +8836,13 @@ msgctxt "" msgid "Color value: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the blue component." msgstr "" -#. NEqxG +#. Hmk8k #: 03010301.xhp msgctxt "" "03010301.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Under VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the function Blue() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to function RGB [VBA] is passed." +msgid "Under VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the function Blue() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to function RGB [VBA] is passed." msgstr "" #. a3s7N @@ -8899,13 +8899,13 @@ msgctxt "" msgid "Green function" msgstr "hàm Green" -#. 9no7Z +#. 4m3zF #: 03010302.xhp msgctxt "" "03010302.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "Green Function" +msgid "Green Function" msgstr "" #. bmBSR @@ -8998,13 +8998,13 @@ msgctxt "" msgid "Red function" msgstr "hàm Red" -#. 3FU4x +#. 8HYXv #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "Red Function" +msgid "Red Function" msgstr "" #. UCdBi @@ -9043,22 +9043,22 @@ msgctxt "" msgid "ColorNumber: Long integer expression that specifies any composite color code for which to return the Red component." msgstr "" -#. YDBFF +#. LGAYK #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Under VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the function Red() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to function RGB [VBA] is passed." +msgid "Under VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the function Red() is incompatible with VBA colors, when color from previous call to function RGB [VBA] is passed." msgstr "" -#. iiUNB +#. upYaQ #: 03010303.xhp msgctxt "" "03010303.xhp\n" "par_id961588421825749\n" "help.text" -msgid "The color picker dialog details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. Changing the color of text and selecting Custom color displays the color picker dialog." +msgid "The color picker dialog details the red, green and blue components of a composite color code, as well as its hexadecimal expression. Changing the color of text and selecting Custom color displays the color picker dialog." msgstr "" #. 4txDN @@ -9115,23 +9115,23 @@ msgctxt "" msgid "QBColor function" msgstr "" -#. aBL98 +#. dikqG #: 03010304.xhp msgctxt "" "03010304.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "QBColor Function" +msgid "QBColor Function" msgstr "" -#. yVSAA +#. 3CXBy #: 03010304.xhp msgctxt "" "03010304.xhp\n" "par_id3150359\n" "help.text" -msgid "Returns the RGB color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system." -msgstr "Trả về mã màu RGB của màu, được gửi qua dạng giá trị màu thông qua một hệ thống lập trình cũ dựa vào MS-DOS." +msgid "Returns the RGB color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system." +msgstr "Trả về mã màu RGB của màu, được gửi qua dạng giá trị màu thông qua một hệ thống lập trình cũ dựa vào MS-DOS." #. scoHN #: 03010304.xhp @@ -9340,13 +9340,13 @@ msgctxt "" msgid "RGB function" msgstr "" -#. LaGGq +#. PHEBe #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "RGB Function" +msgid "RGB Function" msgstr "" #. iRBsy @@ -9403,22 +9403,22 @@ msgctxt "" msgid "The resulting Long value is calculated with the following formula:
Result = red×65536 + green×256 + blue." msgstr "" -#. iDgoc +#. RktBy #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Under VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the Long value is calculated as
Result = red + green×256 + blue×65536
See RGB Function [VBA]" +msgid "Under VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the Long value is calculated as
Result = red + green×256 + blue×65536
See RGB Function [VBA]" msgstr "" -#. cFpDD +#. Fo6ZS #: 03010305.xhp msgctxt "" "03010305.xhp\n" "par_id211587653651037\n" "help.text" -msgid "The color picker dialog helps computing red, green and blue components of a composite color. Changing the color of text and selecting Custom color displays the color picker dialog." +msgid "The color picker dialog helps computing red, green and blue components of a composite color. Changing the color of text and selecting Custom color displays the color picker dialog." msgstr "" #. GWhFy @@ -9475,13 +9475,13 @@ msgctxt "" msgid "RGB function [VBA]" msgstr "" -#. RSnVb +#. mBeiz #: 03010306.xhp msgctxt "" "03010306.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "RGB Function [VBA]" +msgid "RGB Function [VBA]" msgstr "" #. ZMjZi @@ -9493,13 +9493,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a Long integer color value consisting of red, green, and blue components, according to VBA color formula." msgstr "" -#. LNVC5 +#. 2XAYm #: 03010306.xhp msgctxt "" "03010306.xhp\n" "par_id671639922129017\n" "help.text" -msgid "Because of the VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the Long value is calculated as
Result = red + green×256 + blue×65536." +msgid "Because of the VBA compatibility mode (Option VBASupport 1), the Long value is calculated as
Result = red + green×256 + blue×65536." msgstr "" #. cDKcg @@ -9520,14 +9520,14 @@ msgctxt "" msgid "File I/O Functions" msgstr "Hàm V/R Tập Tin" -#. xQYzw +#. 5tRMn #: 03020000.xhp msgctxt "" "03020000.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "File I/O Functions" -msgstr "Hàm V/R Tập tin" +msgid "File I/O Functions" +msgstr "Hàm V/R Tập tin" #. WhBg4 #: 03020000.xhp @@ -9556,14 +9556,14 @@ msgctxt "" msgid "Opening and Closing Files" msgstr "Mở và Đóng Tập Tin" -#. 8dG9o +#. mVSiy #: 03020100.xhp msgctxt "" "03020100.xhp\n" "hd_id3152924\n" "help.text" -msgid "Opening and Closing Files" -msgstr "Mở và Đóng Tập tin" +msgid "Opening and Closing Files" +msgstr "Mở và Đóng Tập tin" #. BHU9A #: 03020101.xhp @@ -9583,13 +9583,13 @@ msgctxt "" msgid "Close statement" msgstr "Câu lệnh đóng" -#. GPAtd +#. 3nJEh #: 03020101.xhp msgctxt "" "03020101.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "Close Statement" +msgid "Close Statement" msgstr "" #. UxFz9 @@ -9646,13 +9646,13 @@ msgctxt "" msgid "FreeFile function" msgstr "hàm FreeFile" -#. RGVUt +#. 4GG4w #: 03020102.xhp msgctxt "" "03020102.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "FreeFile Function" +msgid "FreeFile Function" msgstr "" #. jM79E @@ -9700,13 +9700,13 @@ msgctxt "" msgid "Open statement" msgstr "câu lệnh Open (Mở)" -#. CRFKQ +#. FjTEo #: 03020103.xhp msgctxt "" "03020103.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Open Statement" +msgid "Open Statement" msgstr "" #. Etqck @@ -9925,14 +9925,14 @@ msgctxt "" msgid "File Input/Output Functions" msgstr "Hàm Vào/Ra Tập tin" -#. uBJKi +#. S9pL5 #: 03020200.xhp msgctxt "" "03020200.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "File Input/Output Functions" -msgstr "Hàm Vào/Ra Tập tin" +msgid "File Input/Output Functions" +msgstr "Hàm Vào/Ra Tập tin" #. HZt2r #: 03020201.xhp @@ -9970,14 +9970,14 @@ msgctxt "" msgid "Reads a record from a relative file, or a sequence of bytes from a binary file, into a variable." msgstr "Đọc một bản ghi từ một tập tin tương đối, hoặc đọc một dãy byte từ một tập tin nhị phân, vào một biến." -#. yCDgR +#. fbMGA #: 03020201.xhp msgctxt "" "03020201.xhp\n" "par_id3154346\n" "help.text" -msgid "See also: PUT Statement" -msgstr "Xem thêm: Câu lệnh PUT" +msgid "See also: PUT Statement" +msgstr "Xem thêm: Câu lệnh PUT" #. UqKMH #: 03020201.xhp @@ -10186,13 +10186,13 @@ msgctxt "" msgid "Input statement" msgstr "hàm Input" -#. 2BhMB +#. HBjLU #: 03020202.xhp msgctxt "" "03020202.xhp\n" "hd_id3154908\n" "help.text" -msgid "Input# Statement" +msgid "Input# Statement" msgstr "" #. iWhqX @@ -10312,13 +10312,13 @@ msgctxt "" msgid "Line Input statement" msgstr "câu lệnh Line Input" -#. DBAiv +#. METKX #: 03020203.xhp msgctxt "" "03020203.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "Line Input# Statement" +msgid "Line Input# Statement" msgstr "" #. 5FZ8D @@ -10384,13 +10384,13 @@ msgctxt "" msgid "Put statement" msgstr "câu lệnh Put" -#. bD34J +#. 2kDTi #: 03020204.xhp msgctxt "" "03020204.xhp\n" "hd_id3150360\n" "help.text" -msgid "Put# Statement" +msgid "Put# Statement" msgstr "" #. e8rUp @@ -10501,13 +10501,13 @@ msgctxt "" msgid "Write statement" msgstr "câu lệnh Write" -#. xn3Ji +#. vGy7V #: 03020205.xhp msgctxt "" "03020205.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "Write# Statement" +msgid "Write# Statement" msgstr "" #. G4X6k @@ -10618,13 +10618,13 @@ msgctxt "" msgid "Eof function" msgstr "hàm Eof" -#. mqFFB +#. Bm8Bu #: 03020301.xhp msgctxt "" "03020301.xhp\n" "hd_id3154598\n" "help.text" -msgid "Eof Function" +msgid "Eof Function" msgstr "" #. ZBjAi @@ -10690,13 +10690,13 @@ msgctxt "" msgid "Loc function" msgstr "hàm Loc" -#. Wf8wH +#. DypgB #: 03020302.xhp msgctxt "" "03020302.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "Loc Function" +msgid "Loc Function" msgstr "" #. xBjCr @@ -10789,13 +10789,13 @@ msgctxt "" msgid "Lof function" msgstr "hàm Lof" -#. 5diJq +#. mDAPF #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "Lof Function" +msgid "Lof Function" msgstr "" #. 3PR3T @@ -10825,13 +10825,13 @@ msgctxt "" msgid "FileNumber: Any numeric expression that contains the file number that is specified in the Open statement." msgstr "" -#. EAe7H +#. kFTvh #: 03020303.xhp msgctxt "" "03020303.xhp\n" "par_id3147349\n" "help.text" -msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the FileLen function." +msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the FileLen function." msgstr "" #. AGL3X @@ -10852,13 +10852,13 @@ msgctxt "" msgid "Seek function" msgstr "hàm Seek" -#. XqpLF +#. NpAfb #: 03020304.xhp msgctxt "" "03020304.xhp\n" "hd_id3154367\n" "help.text" -msgid "Seek Function" +msgid "Seek Function" msgstr "" #. GFYoD @@ -10888,14 +10888,14 @@ msgctxt "" msgid "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur." msgstr "Đối với các tập tin khác, hàm trả về vị trí byte ở đó thao tác kế tiếp sẽ xảy ra." -#. MDLGC +#. JMgNQ #: 03020304.xhp msgctxt "" "03020304.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" -msgid "See also: Open, Seek." -msgstr "Xem thêm: Open, Seek." +msgid "See also: Open, Seek." +msgstr "Xem thêm: Open, Seek." #. CnFrv #: 03020304.xhp @@ -10960,13 +10960,13 @@ msgctxt "" msgid "Seek statement" msgstr "câu lệnh Seek" -#. 9HcVZ +#. 8pVA4 #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "Seek Statement" +msgid "Seek Statement" msgstr "" #. RBPKW @@ -11041,13 +11041,13 @@ msgctxt "" msgid "filePos, recordNum: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on." msgstr "" -#. 5LDFE +#. bvTXC #: 03020305.xhp msgctxt "" "03020305.xhp\n" "par_id491596468328575\n" "help.text" -msgid "Seek function" +msgid "Seek function" msgstr "" #. Nwouh @@ -11059,14 +11059,14 @@ msgctxt "" msgid "Managing Files" msgstr "Quản lý Tập tin" -#. diQGx +#. cL6Jm #: 03020400.xhp msgctxt "" "03020400.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "Managing Files" -msgstr "Quản lý Tập tin" +msgid "Managing Files" +msgstr "Quản lý Tập tin" #. E5FsL #: 03020400.xhp @@ -11095,13 +11095,13 @@ msgctxt "" msgid "ChDir statement" msgstr "Câu lệnh ChDir" -#. Ets3f +#. fFyj5 #: 03020401.xhp msgctxt "" "03020401.xhp\n" "hd_id3150178\n" "help.text" -msgid "ChDir Statement" +msgid "ChDir Statement" msgstr "" #. yr6FQ @@ -11122,13 +11122,13 @@ msgctxt "" msgid "Some DOS-specific file and directory functions are no longer provided in %PRODUCTNAME, or their function is only limited. For example, support for the ChDir, ChDrive and CurDir functions is not provided. Some DOS-specific properties are no longer used in functions that expect file properties as parameters (for example, to differentiate from concealed files and system files). This ensures the greatest possible level of platform independence for %PRODUCTNAME. Therefore this feature is subject to removal in a future release." msgstr "" -#. EQYDk +#. e4feF #: 03020401.xhp msgctxt "" "03020401.xhp\n" "par_id321620859565917\n" "help.text" -msgid "The ScriptForge library in %PRODUCTNAME 7.1 introduces the FileSystem service with methods to handle files and folders in user scripts." +msgid "The ScriptForge library in %PRODUCTNAME 7.1 introduces the FileSystem service with methods to handle files and folders in user scripts." msgstr "" #. WXPPp @@ -11176,13 +11176,13 @@ msgctxt "" msgid "ChDrive statement" msgstr "câu lệnh ChDrive" -#. oPgBF +#. eHmCk #: 03020402.xhp msgctxt "" "03020402.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "ChDrive Statement" +msgid "ChDrive Statement" msgstr "" #. mdSba @@ -11194,14 +11194,14 @@ msgctxt "" msgid "Changes the current drive." msgstr "Chuyển đổi ổ đĩa đang dùng." -#. ncuAv +#. D7GmP #: 03020402.xhp msgctxt "" "03020402.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use URL notation." -msgstr "Text: bất cứ biểu thức văn bản nào mà chứa chữ hiệu ổ đĩa của ổ đĩa mới. Bạn cũng có thể dùng Kiểu ghi URL." +msgid "Text: Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use URL notation." +msgstr "Text: bất cứ biểu thức văn bản nào mà chứa chữ hiệu ổ đĩa của ổ đĩa mới. Bạn cũng có thể dùng Kiểu ghi URL." #. WcKDC #: 03020402.xhp @@ -11320,13 +11320,13 @@ msgctxt "" msgid "Dir function" msgstr "hàm Dir" -#. 4tvPw +#. DfqBo #: 03020404.xhp msgctxt "" "03020404.xhp\n" "hd_id3154347\n" "help.text" -msgid "Dir Function" +msgid "Dir Function" msgstr "" #. Xrc6C @@ -11356,14 +11356,14 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Chuỗi" -#. Ygfz9 +#. E2gFw #: 03020404.xhp msgctxt "" "03020404.xhp\n" "par_id3161831\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in URL notation." -msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà ghi rõ đường dẫn, thư mục hoặc tập tin để tìm kiếm. Đối số này chỉ có thể được ghi rõ lần đầu tiên bạn gọi hàm « Dir ». Bạn cũng có thể nhập đường dẫn theo kiểu ghi URL." +msgid "Text: Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in URL notation." +msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà ghi rõ đường dẫn, thư mục hoặc tập tin để tìm kiếm. Đối số này chỉ có thể được ghi rõ lần đầu tiên bạn gọi hàm « Dir ». Bạn cũng có thể nhập đường dẫn theo kiểu ghi URL." #. Curme #: 03020404.xhp @@ -11473,13 +11473,13 @@ msgctxt "" msgid "FileAttr function" msgstr "hàm FileAttr" -#. Wkyz8 +#. Xd6Wc #: 03020405.xhp msgctxt "" "03020405.xhp\n" "hd_id3153380\n" "help.text" -msgid "FileAttr Function" +msgid "FileAttr Function" msgstr "" #. eWQDF @@ -11500,14 +11500,14 @@ msgctxt "" msgid "If you use a 32-Bit operating system, you cannot use the FileAttr-Function to determine the file access number." msgstr "Hệ điều hành của bạn có kiểu 32-bit thì không thể sử dụng hàm FileAttr để xác định số truy cập tập tin." -#. gBQEA +#. rrzGc #: 03020405.xhp msgctxt "" "03020405.xhp\n" "par_id3163713\n" "help.text" -msgid "See also: Open" -msgstr "Xem thêm: Open" +msgid "See also: Open" +msgstr "Xem thêm: Open" #. AhrBC #: 03020405.xhp @@ -11662,13 +11662,13 @@ msgctxt "" msgid "FileCopy statement" msgstr "câu lệnh FileCopy" -#. FAVwC +#. xXPBx #: 03020406.xhp msgctxt "" "03020406.xhp\n" "hd_id3154840\n" "help.text" -msgid "FileCopy Statement" +msgid "FileCopy Statement" msgstr "" #. cgLqA @@ -11707,14 +11707,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Tham số :" -#. s3sxx +#. AEzbY #: 03020406.xhp msgctxt "" "03020406.xhp\n" "par_id3155390\n" "help.text" -msgid "TextFrom: Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in URL notation." -msgstr "TextFrom: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà ghi rõ tên của tập tin bạn muốn sao chép. Biểu thức này có thể chứa (tùy chọn) thông tin về đường dẫn và ổ đĩa. Bạn cũng có thể nhập đường dẫn theo kiểu ghi URL." +msgid "TextFrom: Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in URL notation." +msgstr "TextFrom: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà ghi rõ tên của tập tin bạn muốn sao chép. Biểu thức này có thể chứa (tùy chọn) thông tin về đường dẫn và ổ đĩa. Bạn cũng có thể nhập đường dẫn theo kiểu ghi URL." #. zbMfy #: 03020406.xhp @@ -11761,13 +11761,13 @@ msgctxt "" msgid "FileDateTime function" msgstr "hàm FileDateTime" -#. hykgY +#. xMEL7 #: 03020407.xhp msgctxt "" "03020407.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "FileDateTime Function" +msgid "FileDateTime Function" msgstr "" #. 8fZwF @@ -11806,14 +11806,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Tham số :" -#. nLoTT +#. kC2pZ #: 03020407.xhp msgctxt "" "03020407.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use URL notation." -msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ (không chứa ký tự đại diện). Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "Text: Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use URL notation." +msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ (không chứa ký tự đại diện). Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." #. qqouA #: 03020407.xhp @@ -11851,13 +11851,13 @@ msgctxt "" msgid "FileLen function" msgstr "hàm FileLen" -#. Xq2cS +#. 6Pt5C #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "hd_id3153126\n" "help.text" -msgid "FileLen Function" +msgid "FileLen Function" msgstr "" #. aJChP @@ -11869,31 +11869,31 @@ msgctxt "" msgid "Returns the length of a file in bytes." msgstr "Trả về chiều dài của tập tin, theo byte." -#. RpGc5 +#. WyEgK #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id401651744449325\n" "help.text" -msgid "Use ScriptForge.FileSystem service GetFileLen() method when size is expected to be over 2 gigabytes." +msgid "Use ScriptForge.FileSystem service GetFileLen() method when size is expected to be over 2 gigabytes." msgstr "" -#. Fo2XH +#. dGhBp #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3153193\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." -msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "Text: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." +msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." -#. 7RtHj +#. Dm9GT #: 03020408.xhp msgctxt "" "03020408.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the Lof function." +msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the Lof function." msgstr "" #. FerKv @@ -11914,13 +11914,13 @@ msgctxt "" msgid "GetAttr function" msgstr "hàm GetAttr" -#. sTMcc +#. FAzGr #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "hd_id3150984\n" "help.text" -msgid "GetAttr Function" +msgid "GetAttr Function" msgstr "" #. WnrAC @@ -11977,14 +11977,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Tham số :" -#. 8MoGx +#. LeSga #: 03020409.xhp msgctxt "" "03020409.xhp\n" "par_id3151042\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." -msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "Text: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." +msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." #. 9AAaj #: 03020409.xhp @@ -12139,13 +12139,13 @@ msgctxt "" msgid "Kill statement" msgstr "câu lệnh Kill" -#. JWiBA +#. aKxRG #: 03020410.xhp msgctxt "" "03020410.xhp\n" "hd_id3153360\n" "help.text" -msgid "Kill Statement" +msgid "Kill Statement" msgstr "" #. gJGP8 @@ -12166,14 +12166,14 @@ msgctxt "" msgid "Kill File As String" msgstr "Kill File As String" -#. FDnBF +#. Gf45T #: 03020410.xhp msgctxt "" "03020410.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "File: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." -msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "File: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." +msgstr "Văn bản: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." #. PXEE3 #: 03020410.xhp @@ -12202,13 +12202,13 @@ msgctxt "" msgid "MkDir statement" msgstr "câu lệnh MkDir" -#. mTqrj +#. BAJt5 #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" "hd_id3156421\n" "help.text" -msgid "MkDir Statement" +msgid "MkDir Statement" msgstr "" #. Fu6rt @@ -12238,13 +12238,13 @@ msgctxt "" msgid "MkDir path" msgstr "" -#. PaEBs +#. FMr94 #: 03020411.xhp msgctxt "" "03020411.xhp\n" "par_id3153750\n" "help.text" -msgid "path: Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use URL notation." +msgid "path: Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use URL notation." msgstr "" #. PLopZ @@ -12409,13 +12409,13 @@ msgctxt "" msgid "Name statement" msgstr "câu lệnh Name" -#. DrXJF +#. G2wMY #: 03020412.xhp msgctxt "" "03020412.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Name Statement" +msgid "Name Statement" msgstr "" #. H2NFb @@ -12454,14 +12454,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Tham số :" -#. a4nFq +#. zRdHw #: 03020412.xhp msgctxt "" "03020412.xhp\n" "par_id3151210\n" "help.text" -msgid "OldName, NewName: Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use URL notation." -msgstr "OldName, NewName: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà ghi rõ tên tập tin (chứa đường dẫn). Bạn cũng có thể dùng kiểu ghi URL." +msgid "OldName, NewName: Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use URL notation." +msgstr "OldName, NewName: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà ghi rõ tên tập tin (chứa đường dẫn). Bạn cũng có thể dùng kiểu ghi URL." #. CLjrW #: 03020412.xhp @@ -12499,13 +12499,13 @@ msgctxt "" msgid "RmDir statement" msgstr "câu lệnh RmDir" -#. fj6w7 +#. Zctny #: 03020413.xhp msgctxt "" "03020413.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "RmDir Statement" +msgid "RmDir Statement" msgstr "" #. VRYbm @@ -12535,14 +12535,14 @@ msgctxt "" msgid "RmDir Text As String" msgstr "RmDir Text As String" -#. 2mpBg +#. qD622 #: 03020413.xhp msgctxt "" "03020413.xhp\n" "par_id3151042\n" "help.text" -msgid "Text: Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use URL notation." -msgstr "Text: bất cứ biểu thức chuỗi mà ghi rõ tên và đường dẫn của thư mục cần xoá. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "Text: Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use URL notation." +msgstr "Text: bất cứ biểu thức chuỗi mà ghi rõ tên và đường dẫn của thư mục cần xoá. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." #. 3SCF3 #: 03020413.xhp @@ -12571,13 +12571,13 @@ msgctxt "" msgid "SetAttr statement" msgstr "câu lệnh SetAttr" -#. yxCw2 +#. LvBHq #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "SetAttr Statement" +msgid "SetAttr Statement" msgstr "" #. XPYqB @@ -12616,14 +12616,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Tham số :" -#. oQcEN +#. FCaJX #: 03020414.xhp msgctxt "" "03020414.xhp\n" "par_id3154909\n" "help.text" -msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, SetAttr searches for the file in the current directory. You can also use URL notation." -msgstr "FileName: tên cũa tập tin (bao gồm đường dẫn) có các thuộc tính bạn muốn thử. Không nhập đường dẫn thì SetAttr tìm kiếm trong thư mục hiện thời. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, SetAttr searches for the file in the current directory. You can also use URL notation." +msgstr "FileName: tên cũa tập tin (bao gồm đường dẫn) có các thuộc tính bạn muốn thử. Không nhập đường dẫn thì SetAttr tìm kiếm trong thư mục hiện thời. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." #. x9krq #: 03020414.xhp @@ -12742,13 +12742,13 @@ msgctxt "" msgid "FileExists function" msgstr "hàm FileExists" -#. BM9CV +#. DMA45 #: 03020415.xhp msgctxt "" "03020415.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "FileExists Function" +msgid "FileExists Function" msgstr "" #. FkmEu @@ -12805,14 +12805,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Tham số :" -#. 4qmwy +#. EBMCG #: 03020415.xhp msgctxt "" "03020415.xhp\n" "par_id3147349\n" "help.text" -msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." -msgstr "FileName | DirectoryName: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." +msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use URL notation." +msgstr "FileName | DirectoryName: bất cứ biểu thức chuỗi nào mà chứa một đặc tả tập tin không mơ hồ. Bạn cũng có thể sử dụng kiểu ghi URL." #. uHp57 #: 03020415.xhp @@ -12832,14 +12832,14 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Functions" msgstr "Hàm Ngày và Giờ" -#. gJne8 +#. HvdHW #: 03030000.xhp msgctxt "" "03030000.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "Date and Time Functions" -msgstr "Hàm Ngày và Giờ" +msgid "Date and Time Functions" +msgstr "Hàm Ngày và Giờ" #. UjGFG #: 03030000.xhp @@ -12877,14 +12877,14 @@ msgctxt "" msgid "Converting Date Values" msgstr "Chuyển đổi Giá trị Ngày tháng" -#. EzFNZ +#. R5oGG #: 03030100.xhp msgctxt "" "03030100.xhp\n" "hd_id3147573\n" "help.text" -msgid "Converting Date Values" -msgstr "Chuyển đổi Giá trị Ngày tháng" +msgid "Converting Date Values" +msgstr "Chuyển đổi Giá trị Ngày tháng" #. mtRPg #: 03030100.xhp @@ -12913,13 +12913,13 @@ msgctxt "" msgid "DateSerial function" msgstr "hàm DateSerial" -#. A5cpz +#. y8PDg #: 03030101.xhp msgctxt "" "03030101.xhp\n" "hd_id381619878817271\n" "help.text" -msgid "DateSerial Function" +msgid "DateSerial Function" msgstr "" #. d3jbM @@ -13048,13 +13048,13 @@ msgctxt "" msgid "DateValue function" msgstr "hàm DateValue" -#. mELDZ +#. iNyJG #: 03030102.xhp msgctxt "" "03030102.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "DateValue Function" +msgid "DateValue Function" msgstr "" #. CDPDz @@ -13147,13 +13147,13 @@ msgctxt "" msgid "Day function" msgstr "hàm Day" -#. fTDhy +#. wptgJ #: 03030103.xhp msgctxt "" "03030103.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "Day Function" +msgid "Day Function" msgstr "" #. BBAea @@ -13273,13 +13273,13 @@ msgctxt "" msgid "Month function" msgstr "hàm Month" -#. dZKyL +#. c2QjL #: 03030104.xhp msgctxt "" "03030104.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "Month Function" +msgid "Month Function" msgstr "" #. fCRok @@ -13399,13 +13399,13 @@ msgctxt "" msgid "WeekDay function" msgstr "hàm WeekDay" -#. 5BQqf +#. XPh8B #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "WeekDay Function" +msgid "WeekDay Function" msgstr "" #. knGHF @@ -13417,13 +13417,13 @@ msgctxt "" msgid "This function returns the number corresponding to the weekday represented by a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue functions." msgstr "" -#. mDEaF +#. PzQWB #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "par_id91620239579003\n" "help.text" -msgid "This help page describes the WeekDay function used in Basic scripts. If you are interested in the WeekDay function used in %PRODUCTNAME Calc, refer to this help page." +msgid "This help page describes the WeekDay function used in Basic scripts. If you are interested in the WeekDay function used in %PRODUCTNAME Calc, refer to this help page." msgstr "" #. Gq6UR @@ -13561,13 +13561,13 @@ msgctxt "" msgid "Saturday" msgstr "" -#. BcGEp +#. CYgPf #: 03030105.xhp msgctxt "" "03030105.xhp\n" "par_id451619720094202\n" "help.text" -msgid "The VBA constants listed above are only available if VBA support has been enabled. For more information, read the VBASupport Statement help page." +msgid "The VBA constants listed above are only available if VBA support has been enabled. For more information, read the VBASupport Statement help page." msgstr "" #. CPXVo @@ -13723,13 +13723,13 @@ msgctxt "" msgid "Year function" msgstr "hàm Năm" -#. 8DvUr +#. 9HGdK #: 03030106.xhp msgctxt "" "03030106.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Year Function" +msgid "Year Function" msgstr "" #. My6Uq @@ -13849,13 +13849,13 @@ msgctxt "" msgid "CdateToIso function" msgstr "Hàm CdateToIso" -#. i3HEH +#. ZfAxc #: 03030107.xhp msgctxt "" "03030107.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateToIso Function" +msgid "CDateToIso Function" msgstr "" #. YAouB @@ -13975,13 +13975,13 @@ msgctxt "" msgid "CdateFromIso function" msgstr "hàm CdateFromIso" -#. R29ws +#. hF2a7 #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "CDateFromIso Function" +msgid "CDateFromIso Function" msgstr "" #. AaWgB @@ -14011,13 +14011,13 @@ msgctxt "" msgid "An invalid date results in an error. Year 0 is not accepted, the last day BCE is -0001-12-31 and the next day CE is 0001-01-01. Dates before 1582-10-15 are in the proleptic Gregorian calendar." msgstr "" -#. CzhoN +#. w6yxV #: 03030108.xhp msgctxt "" "03030108.xhp\n" "par_id3148553\n" "help.text" -msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the CDateToIso Function to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." +msgid "When converting a date serial number to a printable string, for example for the Print or MsgBox command, the locale's default calendar is used and at that 1582-10-15 cutover date may switch to the Julian calendar, which can result in a different date being displayed than expected. Use the CDateToIso Function to convert such date number to a string representation in the proleptic Gregorian calendar." msgstr "" #. xDmcF @@ -14308,13 +14308,13 @@ msgctxt "" msgid "CDateToUnoDate function" msgstr "Hàm CdateToIso" -#. Fh47U +#. qBur8 #: 03030111.xhp msgctxt "" "03030111.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateToUnoDate Function" +msgid "CDateToUnoDate Function" msgstr "" #. xtYRQ @@ -14407,13 +14407,13 @@ msgctxt "" msgid "CDateFromUnoDate function" msgstr "hàm CdateFromIso" -#. wbhZD +#. E4xcw #: 03030112.xhp msgctxt "" "03030112.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateFromUnoDate Function" +msgid "CDateFromUnoDate Function" msgstr "" #. DsANV @@ -14497,13 +14497,13 @@ msgctxt "" msgid "CDateToUnoTime function" msgstr "Hàm CdateToIso" -#. GkSRQ +#. JgHk8 #: 03030113.xhp msgctxt "" "03030113.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateToUnoTime Function" +msgid "CDateToUnoTime Function" msgstr "" #. 6QMEs @@ -14596,13 +14596,13 @@ msgctxt "" msgid "CDateFromUnoTime function" msgstr "hàm CdateFromIso" -#. MErZW +#. vkoBM #: 03030114.xhp msgctxt "" "03030114.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateFromUnoTime Function" +msgid "CDateFromUnoTime Function" msgstr "" #. QfMkH @@ -14695,13 +14695,13 @@ msgctxt "" msgid "CDateToUnoDateTime function" msgstr "hàm FileDateTime" -#. PN5Bq +#. DNRMR #: 03030115.xhp msgctxt "" "03030115.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateToUnoDateTime Function" +msgid "CDateToUnoDateTime Function" msgstr "" #. aJkaU @@ -14794,13 +14794,13 @@ msgctxt "" msgid "CDateFromUnoDateTime function" msgstr "hàm FileDateTime" -#. gbW7P +#. fAjNB #: 03030116.xhp msgctxt "" "03030116.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "CDateFromUnoDateTime Function" +msgid "CDateFromUnoDateTime Function" msgstr "" #. GgYqn @@ -15316,14 +15316,14 @@ msgctxt "" msgid "Converting Time Values" msgstr "Chuyển đổi Giá trị Thời gian" -#. dJYDD +#. Sx9Jy #: 03030200.xhp msgctxt "" "03030200.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "Converting Time Values" -msgstr "Chuyển đổi Giá trị Thời gian" +msgid "Converting Time Values" +msgstr "Chuyển đổi Giá trị Thời gian" #. SdvsV #: 03030200.xhp @@ -15352,13 +15352,13 @@ msgctxt "" msgid "Hour function" msgstr "Hàm Hour" -#. 6thEB +#. DSaiz #: 03030201.xhp msgctxt "" "03030201.xhp\n" "hd_id3156042\n" "help.text" -msgid "Hour Function" +msgid "Hour Function" msgstr "" #. AEpQ4 @@ -15478,13 +15478,13 @@ msgctxt "" msgid "Minute function" msgstr "hàm Minute" -#. PcZfm +#. rcDDE #: 03030202.xhp msgctxt "" "03030202.xhp\n" "hd_id3155419\n" "help.text" -msgid "Minute Function (BASIC)" +msgid "Minute Function (BASIC)" msgstr "" #. 8nzwM @@ -15568,13 +15568,13 @@ msgctxt "" msgid "Now function" msgstr "hàm Now" -#. vYrqB +#. Cb5u6 #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" "hd_id641619720735711\n" "help.text" -msgid "Now Function" +msgid "Now Function" msgstr "" #. TdbJF @@ -15604,13 +15604,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"It is now \" & Now" msgstr "msgbox \"Bây giờ có \" & Now" -#. LoGnz +#. BPBqU #: 03030203.xhp msgctxt "" "03030203.xhp\n" "par_id491610993401822\n" "help.text" -msgid "The Now function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the Timer service." +msgid "The Now function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the Timer service." msgstr "" #. LDkTk @@ -15640,13 +15640,13 @@ msgctxt "" msgid "Second function" msgstr "hàm Second" -#. sesGV +#. F2F8f #: 03030204.xhp msgctxt "" "03030204.xhp\n" "hd_id3153346\n" "help.text" -msgid "Second Function" +msgid "Second Function" msgstr "" #. 7idcY @@ -15766,13 +15766,13 @@ msgctxt "" msgid "TimeSerial function" msgstr "hàm TimeSerial" -#. SMCrm +#. JavZH #: 03030205.xhp msgctxt "" "03030205.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "TimeSerial Function" +msgid "TimeSerial Function" msgstr "" #. 6jATi @@ -15973,13 +15973,13 @@ msgctxt "" msgid "TimeValue function" msgstr "hàm TimeValue" -#. cVq8u +#. FfEgo #: 03030206.xhp msgctxt "" "03030206.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "TimeValue Function" +msgid "TimeValue Function" msgstr "" #. F7fEy @@ -16126,14 +16126,14 @@ msgctxt "" msgid "System Date and Time" msgstr "Ngày và Giờ của Hệ thống" -#. BHuhu +#. 3RD4F #: 03030300.xhp msgctxt "" "03030300.xhp\n" "hd_id3154923\n" "help.text" -msgid "System Date and Time" -msgstr "Ngày và Giờ của Hệ thống" +msgid "System Date and Time" +msgstr "Ngày và Giờ của Hệ thống" #. GWeGk #: 03030300.xhp @@ -16162,13 +16162,13 @@ msgctxt "" msgid "Date function" msgstr "" -#. u9AkG +#. gBZEP #: 03030301.xhp msgctxt "" "03030301.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "Date Function" +msgid "Date Function" msgstr "" #. AaA3G @@ -16207,13 +16207,13 @@ msgctxt "" msgid "Time function" msgstr "" -#. tBoRS +#. VDwjY #: 03030302.xhp msgctxt "" "03030302.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "Time Function" +msgid "Time Function" msgstr "" #. FHKSk @@ -16252,13 +16252,13 @@ msgctxt "" msgid "Timer function" msgstr "hàm Timer" -#. 2AGeD +#. tFAgp #: 03030303.xhp msgctxt "" "03030303.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "Timer Function" +msgid "Timer Function" msgstr "" #. AKDaG @@ -16306,13 +16306,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2), 0, \"The time is\"" msgstr "" -#. oYudq +#. qCtkb #: 03030303.xhp msgctxt "" "03030303.xhp\n" "par_id491610993401822\n" "help.text" -msgid "The Timer function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the Timer service available in the ScriptForge library." +msgid "The Timer function measures time in seconds. To measure time in milliseconds use the Timer service available in the ScriptForge library." msgstr "" #. ATnCy @@ -16837,13 +16837,13 @@ msgctxt "" msgid "Error-Handling Functions" msgstr "Hàm Quản Lý Lỗi" -#. yMyAz +#. u4AgT #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "Error-Handling Functions" +msgid "Error-Handling Functions" msgstr "" #. KsiEx @@ -16882,13 +16882,13 @@ msgctxt "" msgid "Erl function" msgstr "hàm Erl" -#. wmnFw +#. 4oCiF #: 03050100.xhp msgctxt "" "03050100.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "Erl Function" +msgid "Erl Function" msgstr "" #. jDwdD @@ -16999,13 +16999,13 @@ msgctxt "" msgid "Err function" msgstr "hàm Err" -#. Pih45 +#. bUW3P #: 03050200.xhp msgctxt "" "03050200.xhp\n" "hd_id3156343\n" "help.text" -msgid "Err Function" +msgid "Err Function" msgstr "" #. fYQVz @@ -17116,13 +17116,13 @@ msgctxt "" msgid "Error function" msgstr "hàm Error" -#. bYtGD +#. e9iSg #: 03050300.xhp msgctxt "" "03050300.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "Error Function" +msgid "Error Function" msgstr "" #. rMs2R @@ -17242,13 +17242,13 @@ msgctxt "" msgid "Resume Next parameter On Error GoTo ... Resume statement" msgstr "tham số Resume Nextcâu lệnh tiếp tục On Error GoTo ..." -#. AQeFr +#. jtcsB #: 03050500.xhp msgctxt "" "03050500.xhp\n" "hd_id3146795\n" "help.text" -msgid "On Error GoTo ... Resume Statement" +msgid "On Error GoTo ... Resume Statement" msgstr "" #. WtSRF @@ -17350,13 +17350,13 @@ msgctxt "" msgid "Logical Operators" msgstr "Toán tử Lôgic" -#. 8jdra +#. KGvBW #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "Logical Operators" +msgid "Logical Operators" msgstr "" #. E9c8W @@ -17395,13 +17395,13 @@ msgctxt "" msgid "AND operator (logical)" msgstr "toán tử AND (lôgic)" -#. E9eBH +#. AsRzu #: 03060100.xhp msgctxt "" "03060100.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "AND Operator" +msgid "AND Operator" msgstr "" #. 3PFwA @@ -17557,13 +17557,13 @@ msgctxt "" msgid "Eqv operator (logical)" msgstr "toán tử Eqv (lôgic)" -#. eCbAp +#. EQ8cg #: 03060200.xhp msgctxt "" "03060200.xhp\n" "hd_id3156344\n" "help.text" -msgid "Eqv Operator" +msgid "Eqv Operator" msgstr "" #. oTT4F @@ -17710,13 +17710,13 @@ msgctxt "" msgid "Imp operator (logical)" msgstr "toán tử Imp (lôgic)" -#. PnSuL +#. UMvpF #: 03060300.xhp msgctxt "" "03060300.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "Imp Operator" +msgid "Imp Operator" msgstr "" #. Zk7uh @@ -17863,13 +17863,13 @@ msgctxt "" msgid "Not operator (logical)" msgstr "toán tử Not (lôgic)" -#. 2T39N +#. JEEa2 #: 03060400.xhp msgctxt "" "03060400.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "Not Operator" +msgid "Not Operator" msgstr "" #. ejJg3 @@ -18007,13 +18007,13 @@ msgctxt "" msgid "Or operator (logical)" msgstr "Toán tử Or (lôgic)" -#. gpY4c +#. eXYR8 #: 03060500.xhp msgctxt "" "03060500.xhp\n" "hd_id3150986\n" "help.text" -msgid "Or Operator" +msgid "Or Operator" msgstr "" #. nTnSR @@ -18115,13 +18115,13 @@ msgctxt "" msgid "XOR operator (logical)" msgstr "" -#. uc4fX +#. AaD4r #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "XOR Operator" +msgid "XOR Operator" msgstr "" #. kbfD6 @@ -18259,13 +18259,13 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Toán tử" -#. LGC5F +#. A7Ep3 #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3149234\n" "help.text" -msgid "Mathematical Operators" +msgid "Mathematical Operators" msgstr "" #. YBZiW @@ -18772,13 +18772,13 @@ msgctxt "" msgid "MOD operator (mathematical)" msgstr "toán tử MOD (toán học)" -#. u5igy +#. nvJnG #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "hd_id3150669\n" "help.text" -msgid "Mod Operator" +msgid "Mod Operator" msgstr "" #. YEMEy @@ -18844,13 +18844,13 @@ msgctxt "" msgid "The operation 16 MOD 6 returns 4, which is the remainder after dividing 16 by 6." msgstr "" -#. FQW9C +#. LMG4b #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id921617302349290\n" "help.text" -msgid "Be aware that BASIC's MOD operator and Calc's MOD Function behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." +msgid "Be aware that BASIC's MOD operator and Calc's MOD Function behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they are not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value." msgstr "" #. xEXBJ @@ -18916,13 +18916,13 @@ msgctxt "" msgid "Print a Mod b 'Returns 4" msgstr "" -#. agWNB +#. U4FxB #: 03070600.xhp msgctxt "" "03070600.xhp\n" "par_id771617305550403\n" "help.text" -msgid "MOD Function" +msgid "MOD Function" msgstr "" #. zzEFW @@ -19024,14 +19024,14 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Functions" msgstr "Hàm thuộc số" -#. 9FiDu +#. CGMNV #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3153127\n" "help.text" -msgid "Numeric Functions" -msgstr "Hàm thuộc số" +msgid "Numeric Functions" +msgstr "Hàm thuộc số" #. XNbA4 #: 03080000.xhp @@ -19051,14 +19051,14 @@ msgctxt "" msgid "Trigonometric Functions" msgstr "Hàm lượng giác" -#. W2faa +#. fUmD6 #: 03080100.xhp msgctxt "" "03080100.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "Trigonometric Functions" -msgstr "Hàm lượng giác" +msgid "Trigonometric Functions" +msgstr "Hàm lượng giác" #. dtf2u #: 03080100.xhp @@ -19087,13 +19087,13 @@ msgctxt "" msgid "Atn function" msgstr "hàm Atn" -#. KDeey +#. DCNvX #: 03080101.xhp msgctxt "" "03080101.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "Atn Function" +msgid "Atn Function" msgstr "" #. yugFQ @@ -19168,13 +19168,13 @@ msgctxt "" msgid "radian=(degree*pi)/180" msgstr "radian=(độ*π)/180" -#. AGhFY +#. 7cWUW #: 03080101.xhp msgctxt "" "03080101.xhp\n" "par_id3159252\n" "help.text" -msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159. Pi is a Basic mathematical constant." +msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159. Pi is a Basic mathematical constant." msgstr "" #. BBQTN @@ -19249,13 +19249,13 @@ msgctxt "" msgid "Cos function" msgstr "hàm Cos" -#. BEjXP +#. XCGJJ #: 03080102.xhp msgctxt "" "03080102.xhp\n" "hd_id3154923\n" "help.text" -msgid "Cos Function" +msgid "Cos Function" msgstr "" #. EEVjg @@ -19411,13 +19411,13 @@ msgctxt "" msgid "Sin function" msgstr "hàm Sin" -#. pvAzD +#. 8Q7Jm #: 03080103.xhp msgctxt "" "03080103.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "Sin Function" +msgid "Sin Function" msgstr "" #. fEasV @@ -19573,13 +19573,13 @@ msgctxt "" msgid "Tan function" msgstr "hàm Tan" -#. GBYJZ +#. 8hVBJ #: 03080104.xhp msgctxt "" "03080104.xhp\n" "hd_id3148550\n" "help.text" -msgid "Tan Function" +msgid "Tan Function" msgstr "" #. juT9e @@ -19726,14 +19726,14 @@ msgctxt "" msgid "Exponential and Logarithmic Functions" msgstr "Hàm số mũ và lôga" -#. QugjZ +#. BMwqG #: 03080200.xhp msgctxt "" "03080200.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "Exponential and Logarithmic Functions" -msgstr "Hàm số mũ và lôga" +msgid "Exponential and Logarithmic Functions" +msgstr "Hàm số mũ và lôga" #. 5AGHm #: 03080200.xhp @@ -19762,13 +19762,13 @@ msgctxt "" msgid "Exp function" msgstr "hàm Exp" -#. HTnJN +#. EXMZv #: 03080201.xhp msgctxt "" "03080201.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "Exp Function" +msgid "Exp Function" msgstr "" #. Zu9Dr @@ -19861,13 +19861,13 @@ msgctxt "" msgid "Log function" msgstr "hàm Log" -#. MjSTm +#. GutGe #: 03080202.xhp msgctxt "" "03080202.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "Log Function (BASIC)" +msgid "Log Function (BASIC)" msgstr "" #. g9AWW @@ -19942,14 +19942,14 @@ msgctxt "" msgid "Generating Random Numbers" msgstr "Tạo ra các số ngẫu nhiên" -#. z6M3v +#. CVQ7A #: 03080300.xhp msgctxt "" "03080300.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "Generating Random Numbers" -msgstr "Tạo ra các số ngẫu nhiên" +msgid "Generating Random Numbers" +msgstr "Tạo ra các số ngẫu nhiên" #. 9oAAh #: 03080300.xhp @@ -19978,13 +19978,13 @@ msgctxt "" msgid "Randomize statement" msgstr "câu lệnh Randomize" -#. GzBbR +#. GFvxU #: 03080301.xhp msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "Randomize Statement" +msgid "Randomize Statement" msgstr "" #. rWksA @@ -20095,13 +20095,13 @@ msgctxt "" msgid "Rnd function" msgstr "Hàm Rnd" -#. UkA7G +#. z7xMw #: 03080302.xhp msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3148685\n" "help.text" -msgid "Rnd Function" +msgid "Rnd Function" msgstr "" #. CgGQF @@ -20221,14 +20221,14 @@ msgctxt "" msgid "Square Root Calculation" msgstr "Tính căn bậc hai" -#. tF9ZA +#. jDnzu #: 03080400.xhp msgctxt "" "03080400.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Square Root Calculation" -msgstr "Tính căn bậc hai" +msgid "Square Root Calculation" +msgstr "Tính căn bậc hai" #. cR7qM #: 03080400.xhp @@ -20257,13 +20257,13 @@ msgctxt "" msgid "Sqr function" msgstr "hàm Sqr" -#. Wdcxc +#. 3vK8N #: 03080401.xhp msgctxt "" "03080401.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "Sqr Function" +msgid "Sqr Function" msgstr "" #. 92Pyd @@ -20347,13 +20347,13 @@ msgctxt "" msgid "Integers" msgstr "Số nguyên" -#. n7D29 +#. dXCCi #: 03080500.xhp msgctxt "" "03080500.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "Integers and Fractional" +msgid "Integers and Fractional" msgstr "" #. GDH6b @@ -20383,13 +20383,13 @@ msgctxt "" msgid "Fix function" msgstr "hàm Fix" -#. 2TxpU +#. mA4HE #: 03080501.xhp msgctxt "" "03080501.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "Fix Function" +msgid "Fix Function" msgstr "" #. nDHDK @@ -20446,22 +20446,22 @@ msgctxt "" msgid "Print Fix(-3.14159) ' returns -3." msgstr "Print Fix(-3.14159) REM trả về -3." -#. Ymamx +#. HRyFR #: 03080501.xhp msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id391546195157714\n" "help.text" -msgid "Int Function" +msgid "Int Function" msgstr "" -#. QhZpR +#. ZBbCV #: 03080501.xhp msgctxt "" "03080501.xhp\n" "par_id51546195168056\n" "help.text" -msgid "Frac Function" +msgid "Frac Function" msgstr "" #. D7BBT @@ -20482,13 +20482,13 @@ msgctxt "" msgid "Int function" msgstr "hàm Int" -#. HwiDW +#. cdtMv #: 03080502.xhp msgctxt "" "03080502.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "Int Function" +msgid "Int Function" msgstr "" #. urGrY @@ -20545,22 +20545,22 @@ msgctxt "" msgid "Print Int(-3.14159) ' returns the value -4" msgstr "Print Int(-3.14159) REM trả về giá trị -4.0" -#. dGANe +#. cpG6z #: 03080502.xhp msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id461546195246946\n" "help.text" -msgid "Fix Function" +msgid "Fix Function" msgstr "" -#. PWWrL +#. AZ4TG #: 03080502.xhp msgctxt "" "03080502.xhp\n" "par_id51546195168056\n" "help.text" -msgid "Frac Function" +msgid "Frac Function" msgstr "" #. zZFwE @@ -20581,13 +20581,13 @@ msgctxt "" msgid "Frac function" msgstr "" -#. 6KBuj +#. 5ExAJ #: 03080503.xhp msgctxt "" "03080503.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "Frac Function" +msgid "Frac Function" msgstr "" #. AwHT9 @@ -20653,22 +20653,22 @@ msgctxt "" msgid "Print Frac(-3.14159) ' returns the value -0.14159" msgstr "" -#. 4u3Pk +#. AEbCW #: 03080503.xhp msgctxt "" "03080503.xhp\n" "par_id461546195246946\n" "help.text" -msgid "Fix Function" +msgid "Fix Function" msgstr "" -#. G9EiU +#. 4AmmH #: 03080503.xhp msgctxt "" "03080503.xhp\n" "par_id391546195157714\n" "help.text" -msgid "Int Function" +msgid "Int Function" msgstr "" #. BbtLE @@ -20680,14 +20680,14 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Values" msgstr "Giá trị Tuyệt đối" -#. THpdK +#. xyu7E #: 03080600.xhp msgctxt "" "03080600.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "Absolute Values" -msgstr "Giá trị Tuyệt đối" +msgid "Absolute Values" +msgstr "Giá trị Tuyệt đối" #. L28VB #: 03080600.xhp @@ -20716,13 +20716,13 @@ msgctxt "" msgid "Abs function" msgstr "Hàm Abs" -#. wLbzU +#. pqK6s #: 03080601.xhp msgctxt "" "03080601.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "Abs Function" +msgid "Abs Function" msgstr "" #. vGAGF @@ -20833,14 +20833,14 @@ msgctxt "" msgid "Expression Signs" msgstr "Dấu biểu thức" -#. EiQHG +#. ersW6 #: 03080700.xhp msgctxt "" "03080700.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "Expression Signs" -msgstr "Dấu biểu thức" +msgid "Expression Signs" +msgstr "Dấu biểu thức" #. zhw5K #: 03080700.xhp @@ -20869,13 +20869,13 @@ msgctxt "" msgid "Sgn function" msgstr "hàm Sgn" -#. BaCb2 +#. MQwDK #: 03080701.xhp msgctxt "" "03080701.xhp\n" "hd_id3148474\n" "help.text" -msgid "Sgn Function" +msgid "Sgn Function" msgstr "" #. 7BADP @@ -21040,14 +21040,14 @@ msgctxt "" msgid "Converting Numbers" msgstr "Chuyển đổi số" -#. DDJr9 +#. RPnwu #: 03080800.xhp msgctxt "" "03080800.xhp\n" "hd_id3145315\n" "help.text" -msgid "Converting Numbers" -msgstr "Chuyển đổi số" +msgid "Converting Numbers" +msgstr "Chuyển đổi số" #. ZRJWv #: 03080800.xhp @@ -21076,13 +21076,13 @@ msgctxt "" msgid "Hex function" msgstr "hàm Hex" -#. 9DtGW +#. 4WpqB #: 03080801.xhp msgctxt "" "03080801.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "Hex Function" +msgid "Hex Function" msgstr "" #. X79sx @@ -21202,13 +21202,13 @@ msgctxt "" msgid "Oct function" msgstr "hàm Oct" -#. HBZvQ +#. 8WFiU #: 03080802.xhp msgctxt "" "03080802.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "Oct Function" +msgid "Oct Function" msgstr "" #. ApoGj @@ -21292,14 +21292,14 @@ msgctxt "" msgid "Controlling Program Execution" msgstr "Điều khiển sự thực hiện chương trình" -#. AjaX7 +#. xoHdj #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "Controlling Program Execution" -msgstr "Chuyển đổi sự thực hiện chương trình" +msgid "Controlling Program Execution" +msgstr "Chuyển đổi sự thực hiện chương trình" #. s6wg5 #: 03090000.xhp @@ -21328,14 +21328,14 @@ msgctxt "" msgid "Condition Statements" msgstr "Câu lệnh Điều kiện" -#. 8sarN +#. GCLBh #: 03090100.xhp msgctxt "" "03090100.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "Condition Statements" -msgstr "Câu lệnh Điều kiện" +msgid "Condition Statements" +msgstr "Câu lệnh Điều kiện" #. TLban #: 03090100.xhp @@ -21364,13 +21364,13 @@ msgctxt "" msgid "If statement ElseIf; If statement Else If;If statement Else;If statement Else;If statement End If;If statement EndIf;If statement" msgstr "" -#. iGHxs +#. rEEbh #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "hd_id81592320644826\n" "help.text" -msgid "If...Then...Else Statement" +msgid "If...Then...Else Statement" msgstr "" #. aPd9F @@ -21508,22 +21508,22 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"The expiration date is today\"" msgstr "MsgBox \"Ngày hết hạn là hôm nay\"" -#. 7qi2i +#. ZSGxr #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "Select Case statement" +msgid "Select Case statement" msgstr "" -#. W4Sgi +#. knngj #: 03090101.xhp msgctxt "" "03090101.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "Iif or Switch functions" +msgid "Iif or Switch functions" msgstr "" #. ArPEq @@ -21544,13 +21544,13 @@ msgctxt "" msgid "Select Case statement Case keyword; in Select Case statement" msgstr "" -#. 5sc6Y +#. aFMUq #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "Select...Case Statement" +msgid "Select...Case Statement" msgstr "" #. je8zE @@ -21697,22 +21697,22 @@ msgctxt "" msgid "Print \"Out of range 1 to 10\"" msgstr "Print \"Ở ngoại phạm vi 1 đến 10\"" -#. UtJXY +#. 4x2KT #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "If statement" +msgid "If statement" msgstr "" -#. mqu6n +#. uH3m4 #: 03090102.xhp msgctxt "" "03090102.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "Iif or Switch functions" +msgid "Iif or Switch functions" msgstr "" #. pm7E8 @@ -21733,13 +21733,13 @@ msgctxt "" msgid "IIf function" msgstr "" -#. ZvPAM +#. TfzcA #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "IIf Function" +msgid "IIf Function" msgstr "" #. nYxhE @@ -21805,22 +21805,22 @@ msgctxt "" msgid "REM Bad usage of function IIf" msgstr "" -#. dNxFE +#. keK5U #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "If or Select Case statements" +msgid "If or Select Case statements" msgstr "" -#. DjnF7 +#. KxSDU #: 03090103.xhp msgctxt "" "03090103.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "Switch function" +msgid "Switch function" msgstr "" #. RKALL @@ -21832,14 +21832,14 @@ msgctxt "" msgid "Loops" msgstr "Vòng lặp" -#. vamnD +#. NKXNr #: 03090200.xhp msgctxt "" "03090200.xhp\n" "hd_id3153990\n" "help.text" -msgid "Loops" -msgstr "Vòng lặp" +msgid "Loops" +msgstr "Vòng lặp" #. gDVek #: 03090200.xhp @@ -21868,13 +21868,13 @@ msgctxt "" msgid "Do...Loop statement While; Do loop Until loops" msgstr "câu lệnh Do...Loop (theo vòng lặp)While (trong khi); Do loop (theo vòng lặp)Until (đến khi)vòng lặp" -#. AFBxo +#. muTe9 #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "hd_id3156116\n" "help.text" -msgid "Do...Loop Statement" +msgid "Do...Loop Statement" msgstr "" #. iC6SG @@ -21976,22 +21976,22 @@ msgctxt "" msgid "Use the Exit Do statement to unconditionally end the loop. You can add this statement anywhere in a Do...Loop statement. You can also define an exit condition using the If...Then structure as follows:" msgstr "Hãy dùng câu lệnh Exit Do (thoát làm) để kết thúc tuyệt đối vòng lặp. Bạn có thể thêm câu lệnh này vào bất cứ nơi nào trong một câu lệnh kiểu Do...Loop (làm...vòng lặp). Cũng có thể xác định một điều kiện thoát dùng cấu trúc If...Then (nếu...thì) như theo đây:" -#. pGFcg +#. FZoqi #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "For, Select Case or While statements" +msgid "For, Select Case or While statements" msgstr "" -#. NEcfM +#. BB6L9 #: 03090201.xhp msgctxt "" "03090201.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "Iif or Switch functions" +msgid "Iif or Switch functions" msgstr "" #. QECNJ @@ -22012,13 +22012,13 @@ msgctxt "" msgid "For statementFor Each statementIn keywordNext keywordStep keywordTo keyword" msgstr "" -#. LVP76 +#. nDNK5 #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "For...Next Statement" +msgid "For...Next Statement" msgstr "" #. AFEvH @@ -22318,13 +22318,13 @@ msgctxt "" msgid "While;While...Wend loop While;While Wend loop" msgstr "" -#. 4Gx4Q +#. piD5w #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "While...Wend Statement" +msgid "While...Wend Statement" msgstr "" #. QMYRt @@ -22336,13 +22336,13 @@ msgctxt "" msgid "When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the While statement. If the condition is still True, the loop is executed again." msgstr "" -#. 2WnLN +#. McvNv #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" -msgid "Unlike the Do...Loop statement, you cannot cancel a While...Wend loop with Exit. Never exit a While...Wend loop with GoTo, since this can cause a run-time error." +msgid "Unlike the Do...Loop statement, you cannot cancel a While...Wend loop with Exit. Never exit a While...Wend loop with GoTo, since this can cause a run-time error." msgstr "" #. s8j22 @@ -22381,22 +22381,22 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\"" msgstr "MsgBox sText,0,\"Văn bản đã mã hoá\"" -#. iADnG +#. Tu4uw #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "Do...Until or Do...While statement" +msgid "Do...Until or Do...While statement" msgstr "" -#. JAoLW +#. CroFU #: 03090203.xhp msgctxt "" "03090203.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "Exit statement" +msgid "Exit statement" msgstr "" #. kSjtx @@ -22408,14 +22408,14 @@ msgctxt "" msgid "Jumps" msgstr "Nhảy" -#. YJd94 +#. hMrhK #: 03090300.xhp msgctxt "" "03090300.xhp\n" "hd_id3151262\n" "help.text" -msgid "Jumps" -msgstr "Nhảy" +msgid "Jumps" +msgstr "Nhảy" #. eLVNY #: 03090300.xhp @@ -22444,13 +22444,13 @@ msgctxt "" msgid "GoSub...Return statement label; in GoSub...Return statement" msgstr "" -#. gVEdC +#. cfNGR #: 03090301.xhp msgctxt "" "03090301.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "GoSub...Return Statement" +msgid "GoSub...Return Statement" msgstr "" #. HSYep @@ -22588,13 +22588,13 @@ msgctxt "" msgid "GoTo statement label; in GoTo statement" msgstr "" -#. 6PsQf +#. cLxHY #: 03090302.xhp msgctxt "" "03090302.xhp\n" "hd_id3159413\n" "help.text" -msgid "GoTo Statement" +msgid "GoTo Statement" msgstr "" #. zmo8E @@ -22705,13 +22705,13 @@ msgctxt "" msgid "On...GoSub statement On...GoTo statement label; in On...GoSub statement label; in On...GoTo statement" msgstr "" -#. 2xMSm +#. nDExE #: 03090303.xhp msgctxt "" "03090303.xhp\n" "hd_id3153897\n" "help.text" -msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement" +msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement" msgstr "" #. 9AaZW @@ -22822,14 +22822,14 @@ msgctxt "" msgid "Further Statements" msgstr "Câu lệnh bổ sung" -#. xxBLj +#. ML48g #: 03090400.xhp msgctxt "" "03090400.xhp\n" "hd_id3145316\n" "help.text" -msgid "Further Statements" -msgstr "Câu lệnh bổ sung" +msgid "Further Statements" +msgstr "Câu lệnh bổ sung" #. qFvDF #: 03090400.xhp @@ -22858,22 +22858,22 @@ msgctxt "" msgid "Call statement" msgstr "câu lệnh Call" -#. HW8av +#. ynyEA #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "Call Statement" +msgid "Call Statement" msgstr "" -#. nPKzF +#. FdEBA #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a procedure of a Dynamic Link Library (DLL). The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." +msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a procedure of a Dynamic Link Library (DLL). The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." msgstr "" #. CXLBw @@ -22894,13 +22894,13 @@ msgctxt "" msgid "[Call] name [(] [param :=] value, ... [)]" msgstr "" -#. C2MXB +#. 75EPa #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "name: Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" +msgid "name: Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" msgstr "" #. 23rrr @@ -22930,13 +22930,13 @@ msgctxt "" msgid "When mixing positional and keyword parameters, make sure positional parameters are following the routine declaration order." msgstr "" -#. xFXk8 +#. cLUAB #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3154216\n" "help.text" -msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a Declare statement is compulsory prior to call a DLL." +msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a Declare statement is compulsory prior to call a DLL." msgstr "" #. eyeVE @@ -22957,13 +22957,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose function" msgstr "hàm Choose" -#. xBTpx +#. acMxU #: 03090402.xhp msgctxt "" "03090402.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "Choose Function" +msgid "Choose Function" msgstr "" #. mSQHZ @@ -23074,13 +23074,13 @@ msgctxt "" msgid "Declare statement" msgstr "câu lệnh Declare" -#. EdjGK +#. 9FWFc #: 03090403.xhp msgctxt "" "03090403.xhp\n" "hd_id3148473\n" "help.text" -msgid "Declare Statement" +msgid "Declare Statement" msgstr "" #. prHYx @@ -23101,14 +23101,14 @@ msgctxt "" msgid "Declares and defines a subroutine in a DLL file that you want to execute from $[officename] Basic." msgstr "Khai báo và xác định một chương trình con trong một tập tin DLL mà bạn muốn thực hiện từ $[officename] Basic." -#. zvxCx +#. zD3YU #: 03090403.xhp msgctxt "" "03090403.xhp\n" "par_id3146795\n" "help.text" -msgid "See also: FreeLibrary" -msgstr "Xem thêm: FreeLibrary" +msgid "See also: FreeLibrary" +msgstr "Xem thêm: FreeLibrary" #. X9NcC #: 03090403.xhp @@ -23218,13 +23218,13 @@ msgctxt "" msgid "End statement" msgstr "câu lệnh End" -#. DzB6L +#. 2XaKk #: 03090404.xhp msgctxt "" "03090404.xhp\n" "hd_id3150771\n" "help.text" -msgid "End Statement" +msgid "End Statement" msgstr "" #. s5S7Q @@ -23407,23 +23407,23 @@ msgctxt "" msgid "FreeLibrary function" msgstr "hàm FreeLibrary" -#. 99F9U +#. emy4u #: 03090405.xhp msgctxt "" "03090405.xhp\n" "hd_id3143270\n" "help.text" -msgid "FreeLibrary Function" +msgid "FreeLibrary Function" msgstr "" -#. BBTbS +#. r8bFB #: 03090405.xhp msgctxt "" "03090405.xhp\n" "par_id3147559\n" "help.text" -msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is automatically reloaded if one of its functions is called. See also: Declare" -msgstr "Ngắt các DLL đã được nạp bằng câu lệnh Declare. Một DLL đã nhả được tự động nạp lại nếu một của các hàm của nó được gọi. Xem thêm: Declare" +msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is automatically reloaded if one of its functions is called. See also: Declare" +msgstr "Ngắt các DLL đã được nạp bằng câu lệnh Declare. Một DLL đã nhả được tự động nạp lại nếu một của các hàm của nó được gọi. Xem thêm: Declare" #. 4Dgqd #: 03090405.xhp @@ -23497,13 +23497,13 @@ msgctxt "" msgid "Function statement" msgstr "câu lệnh Function" -#. 4AZJf +#. kny6X #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "hd_id3153346\n" "help.text" -msgid "Function Statement" +msgid "Function Statement" msgstr "" #. i3BLj @@ -23632,13 +23632,13 @@ msgctxt "" msgid "Exit For ' sItem found" msgstr "Exit for REM sItem tìm thấy" -#. FTf7A +#. YSmVG #: 03090406.xhp msgctxt "" "03090406.xhp\n" "par_id181647247913872\n" "help.text" -msgid "Subroutines basics" +msgid "Subroutines basics" msgstr "" #. yZEAJ @@ -23659,13 +23659,13 @@ msgctxt "" msgid "Rem statement comments;Rem statement" msgstr "câu lệnh Remghi chú;câu lệnh Rem" -#. FgQDY +#. Jha5e #: 03090407.xhp msgctxt "" "03090407.xhp\n" "hd_id3154347\n" "help.text" -msgid "Rem Statement" +msgid "Rem Statement" msgstr "" #. 2fJEm @@ -23731,13 +23731,13 @@ msgctxt "" msgid "Stop statement" msgstr "câu lệnh Stop" -#. xasPB +#. WPPbc #: 03090408.xhp msgctxt "" "03090408.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "Stop Statement" +msgid "Stop Statement" msgstr "" #. mFJE4 @@ -23776,13 +23776,13 @@ msgctxt "" msgid "Sub statement" msgstr "câu lệnh Sub" -#. ZjnGN +#. eRCuT #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "hd_id3147226\n" "help.text" -msgid "Sub Statement" +msgid "Sub Statement" msgstr "" #. YELg8 @@ -23839,13 +23839,13 @@ msgctxt "" msgid "arguments: Optional parameters that you want to pass to the subroutine." msgstr "" -#. gPQ9W +#. xyFGR #: 03090409.xhp msgctxt "" "03090409.xhp\n" "par_id181647247913872\n" "help.text" -msgid "Subroutines basics" +msgid "Subroutines basics" msgstr "" #. CCDzt @@ -23866,13 +23866,13 @@ msgctxt "" msgid "Switch function" msgstr "hàm Switch" -#. KAwzM +#. s4MEf #: 03090410.xhp msgctxt "" "03090410.xhp\n" "hd_id3148554\n" "help.text" -msgid "Switch Function" +msgid "Switch Function" msgstr "" #. yBnoz @@ -23956,13 +23956,13 @@ msgctxt "" msgid "With statement" msgstr "câu lệnh With" -#. JzE2a +#. QCp6n #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "With Statement" +msgid "With Statement" msgstr "" #. 3GcPs @@ -24001,13 +24001,13 @@ msgctxt "" msgid "Nesting With statements helps writing and reading Basic routines." msgstr "" -#. C8YyY +#. MEBvy #: 03090411.xhp msgctxt "" "03090411.xhp\n" "par_id921606840180540\n" "help.text" -msgid "Type Statement" +msgid "Type Statement" msgstr "" #. zLuzY @@ -24028,13 +24028,13 @@ msgctxt "" msgid "Exit statement" msgstr "câu lệnh Exit" -#. DqJrY +#. nZPqc #: 03090412.xhp msgctxt "" "03090412.xhp\n" "hd_id3152924\n" "help.text" -msgid "Exit Statement" +msgid "Exit Statement" msgstr "" #. Kmb47 @@ -24163,13 +24163,13 @@ msgctxt "" msgid "Type statement" msgstr "" -#. pipio +#. 9LuBk #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "Type Statement" +msgid "Type Statement" msgstr "" #. TYvyD @@ -24199,13 +24199,13 @@ msgctxt "" msgid "Type statement diagram" msgstr "" -#. sSoso +#. edCVA #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "par_id701574739564765\n" "help.text" -msgid "Extended types such as Type statement structures, UNO objects or ClassModule objects are valid typenames." +msgid "Extended types such as Type statement structures, UNO objects or ClassModule objects are valid typenames." msgstr "" #. TTALN @@ -24217,22 +24217,22 @@ msgctxt "" msgid "A Type structure scope is that of the module it belongs to." msgstr "" -#. eGJzD +#. TtH8F #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "par_id701573639564765\n" "help.text" -msgid "Enumerations can be created using Type statement definitions. Calling Python Scripts from Basic illustrates that mechanism." +msgid "Enumerations can be created using Type statement definitions. Calling Python Scripts from Basic illustrates that mechanism." msgstr "" -#. 2VyE8 +#. iSJAV #: 03090413.xhp msgctxt "" "03090413.xhp\n" "par_id211512215755793\n" "help.text" -msgid "CreateObject function" +msgid "CreateObject function" msgstr "" #. AQRhq @@ -24244,14 +24244,14 @@ msgctxt "" msgid "Variables" msgstr "Biến" -#. YBCXD +#. mK5W5 #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3149669\n" "help.text" -msgid "Variables" -msgstr "Biến" +msgid "Variables" +msgstr "Biến" #. 9BAUk #: 03100000.xhp @@ -24613,13 +24613,13 @@ msgctxt "" msgid "CBool function" msgstr "hàm CBool" -#. wkGF9 +#. g6FfB #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "CBool Function" +msgid "CBool Function" msgstr "" #. fENzo @@ -24649,13 +24649,13 @@ msgctxt "" msgid "Boolean" msgstr "" -#. ZqnCA +#. BCw6W #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id791636986444058\n" "help.text" -msgid "expression: A logical expression, a mathematical formula, a numeric expression or a set of expressions combined with operators. During expression evaluation logical operators take preceedence over comparison operators, which in turn take preceedence over mathematical operators." +msgid "expression: A logical expression, a mathematical formula, a numeric expression or a set of expressions combined with operators. During expression evaluation logical operators take preceedence over comparison operators, which in turn take preceedence over mathematical operators." msgstr "" #. LEuzF @@ -24667,13 +24667,13 @@ msgctxt "" msgid "The expression can be a number or mathematical formula. When equals to 0, False is returned, otherwise True is returned." msgstr "" -#. 4jZzA +#. KRa9G #: 03100100.xhp msgctxt "" "03100100.xhp\n" "par_id3149655\n" "help.text" -msgid "Multiple expressions such as expr1 [[{operator] expr2]..] can be combined. expr1 and expr2 can be any string or numeric expressions that you want to evaluate. CBool combines the expressions and returns either True or False. operator can be a mathematical operator, logical operator or comparison operator." +msgid "Multiple expressions such as expr1 [[{operator] expr2]..] can be combined. expr1 and expr2 can be any string or numeric expressions that you want to evaluate. CBool combines the expressions and returns either True or False. operator can be a mathematical operator, logical operator or comparison operator." msgstr "" #. Fvovz @@ -24766,13 +24766,13 @@ msgctxt "" msgid "CDate function" msgstr "hàm CDate" -#. nCwCG +#. 7Sonr #: 03100300.xhp msgctxt "" "03100300.xhp\n" "hd_id3150772\n" "help.text" -msgid "CDate Function" +msgid "CDate Function" msgstr "" #. DYpHk @@ -24838,13 +24838,13 @@ msgctxt "" msgid "CDbl function" msgstr "hàm CDbl" -#. eByNV +#. srMKR #: 03100400.xhp msgctxt "" "03100400.xhp\n" "hd_id3153750\n" "help.text" -msgid "CDbl Function" +msgid "CDbl Function" msgstr "" #. EwDaU @@ -24883,13 +24883,13 @@ msgctxt "" msgid "CInt function" msgstr "hàm CInt" -#. 4QpXT +#. zGC6k #: 03100500.xhp msgctxt "" "03100500.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "CInt Function" +msgid "CInt Function" msgstr "" #. dESLg @@ -25000,13 +25000,13 @@ msgctxt "" msgid "CLng function" msgstr "hàm CLng" -#. mfcTR +#. eNxuW #: 03100600.xhp msgctxt "" "03100600.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "CLng Function" +msgid "CLng Function" msgstr "" #. aLcQC @@ -25063,13 +25063,13 @@ msgctxt "" msgid "Const statement" msgstr "câu lệnh Const" -#. BnbzF +#. KSFiw #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "Const Statement" +msgid "Const Statement" msgstr "" #. xPBxj @@ -25216,22 +25216,22 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox SUN,, MOON ' SUN global constant is unchanged" msgstr "" -#. e9BxY +#. FAHwE #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id111593694878677\n" "help.text" -msgid "Enum statement" +msgid "Enum statement" msgstr "" -#. ZYFUV +#. 8yhh2 #: 03100700.xhp msgctxt "" "03100700.xhp\n" "par_id111953694878677\n" "help.text" -msgid "Type statement" +msgid "Type statement" msgstr "" #. FmimE @@ -25252,13 +25252,13 @@ msgctxt "" msgid "CSng function" msgstr "hàm CSng" -#. 5x5UH +#. oYHMQ #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" "hd_id3153753\n" "help.text" -msgid "CSng Function" +msgid "CSng Function" msgstr "" #. 8RgCe @@ -25279,22 +25279,22 @@ msgctxt "" msgid "CSng (Expression As Variant) As Single" msgstr "" -#. ZodWe +#. x4B4M #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78), which may differ from your %PRODUCTNAME language settings." +msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78), which may differ from your %PRODUCTNAME language settings." msgstr "" -#. hD5Lk +#. tgSuU #: 03100900.xhp msgctxt "" "03100900.xhp\n" "par_id761652451117906\n" "help.text" -msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME language settings:" +msgid "Numeric expressions are displayed according to %PRODUCTNAME language settings:" msgstr "" #. DirnZ @@ -25351,13 +25351,13 @@ msgctxt "" msgid "CStr function" msgstr "hàm CStr" -#. kRSvD +#. DQkiY #: 03101000.xhp msgctxt "" "03101000.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "CStr Function" +msgid "CStr Function" msgstr "" #. 3CEMW @@ -25504,13 +25504,13 @@ msgctxt "" msgid "DefBool statement" msgstr "câu lệnh DefBool" -#. DFbBc +#. 4sW4T #: 03101100.xhp msgctxt "" "03101100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "DefBool Statement" +msgid "DefBool Statement" msgstr "" #. JCPLq @@ -25801,13 +25801,13 @@ msgctxt "" msgid "DefDate statement" msgstr "câu lệnh DefDate" -#. CFt2k +#. 8jkba #: 03101300.xhp msgctxt "" "03101300.xhp\n" "hd_id3150504\n" "help.text" -msgid "DefDate Statement" +msgid "DefDate Statement" msgstr "" #. 7EJB8 @@ -25855,13 +25855,13 @@ msgctxt "" msgid "DefDbl statement" msgstr "câu lệnh DefDbl" -#. AcRJZ +#. gX7T8 #: 03101400.xhp msgctxt "" "03101400.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "DefDbl Statement" +msgid "DefDbl Statement" msgstr "" #. gJGCw @@ -25909,13 +25909,13 @@ msgctxt "" msgid "DefInt statement" msgstr "câu lệnh DefInt" -#. zFBiu +#. 2Fhxz #: 03101500.xhp msgctxt "" "03101500.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "DefInt Statement" +msgid "DefInt Statement" msgstr "" #. 8QFfR @@ -25963,13 +25963,13 @@ msgctxt "" msgid "DefLng statement" msgstr "câu lệnh DefLng" -#. SEAJt +#. z3DrG #: 03101600.xhp msgctxt "" "03101600.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "DefLng Statement" +msgid "DefLng Statement" msgstr "" #. RECCG @@ -26017,13 +26017,13 @@ msgctxt "" msgid "DefObj statement" msgstr "câu lệnh DefObj" -#. FinA5 +#. 3DF7A #: 03101700.xhp msgctxt "" "03101700.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "DefObj Statement" +msgid "DefObj Statement" msgstr "" #. vzCDm @@ -26062,13 +26062,13 @@ msgctxt "" msgid "DefVar statement" msgstr "câu lệnh DefVar" -#. vrP75 +#. 2a43C #: 03102000.xhp msgctxt "" "03102000.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "DefVar Statement" +msgid "DefVar Statement" msgstr "" #. rLx6D @@ -26125,13 +26125,13 @@ msgctxt "" msgid "Dim statement arrays; dimensioning dimensioning arrays" msgstr "câu lệnh Dimmảng; đặt các chiềuđột các chiều của mảng" -#. HnQSe +#. ESKNC #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "hd_id3149812\n" "help.text" -msgid "Dim Statement" +msgid "Dim Statement" msgstr "" #. 9gRSS @@ -26179,13 +26179,13 @@ msgctxt "" msgid "Dim variable [(start To end)] [As typename][, variable2[char] [(start To end)] [,...]]" msgstr "" -#. yZw2F +#. LHb6y #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id221651071987432\n" "help.text" -msgid "New operator is optional when setting Option Compatible option." +msgid "New operator is optional when setting Option Compatible option." msgstr "" #. JBuCh @@ -26314,13 +26314,13 @@ msgctxt "" msgid "Variant: Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a type name is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from DefBool to DefVar is used." msgstr "" -#. 2GyLr +#. JGjKs #: 03102100.xhp msgctxt "" "03102100.xhp\n" "par_id21587667790810\n" "help.text" -msgid "object: Universal Network object (UNO) object or ClassModule object instance." +msgid "object: Universal Network object (UNO) object or ClassModule object instance." msgstr "" #. NbDcm @@ -26494,13 +26494,13 @@ msgctxt "" msgid "ReDim statement" msgstr "câu lệnh ReDim" -#. yLRec +#. EWARY #: 03102101.xhp msgctxt "" "03102101.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "ReDim Statement" +msgid "ReDim Statement" msgstr "" #. F9HMw @@ -26566,13 +26566,13 @@ msgctxt "" msgid "IsArray function" msgstr "hàm IsArray" -#. CZhKF +#. JfFRY #: 03102200.xhp msgctxt "" "03102200.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "IsArray Function" +msgid "IsArray Function" msgstr "" #. 6uXeM @@ -26656,13 +26656,13 @@ msgctxt "" msgid "IsDate function" msgstr "hàm IsDate" -#. yNKXW +#. AeABQ #: 03102300.xhp msgctxt "" "03102300.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "IsDate Function" +msgid "IsDate Function" msgstr "" #. GHcvs @@ -26746,13 +26746,13 @@ msgctxt "" msgid "IsEmpty function" msgstr "hàm IsEmpty" -#. X7Hn4 +#. XoSo2 #: 03102400.xhp msgctxt "" "03102400.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "IsEmpty Function" +msgid "IsEmpty Function" msgstr "" #. CvCEz @@ -26917,13 +26917,13 @@ msgctxt "" msgid "IsNull function Null value" msgstr "hàm IsNullgiá trị Null" -#. 4BicJ +#. zHiAW #: 03102600.xhp msgctxt "" "03102600.xhp\n" "hd_id3155555\n" "help.text" -msgid "IsNull Function" +msgid "IsNull Function" msgstr "" #. sJ5h3 @@ -27016,23 +27016,23 @@ msgctxt "" msgid "IsNumeric function" msgstr "hàm IsNumeric" -#. HXDaH +#. 77Kcm #: 03102700.xhp msgctxt "" "03102700.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "IsNumeric Function" +msgid "IsNumeric Function" msgstr "" -#. 2YPjv +#. CXQ5r #: 03102700.xhp msgctxt "" "03102700.xhp\n" "par_id3149177\n" "help.text" -msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a number, the function returns True, otherwise the function returns False." -msgstr "Thử nếu một biểu thức là một số không. Nếu biểu thức là một số, hàm trả về Đúng, không thì Sai." +msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a number, the function returns True, otherwise the function returns False." +msgstr "Thử nếu một biểu thức là một số không. Nếu biểu thức là một số, hàm trả về Đúng, không thì Sai." #. 6vASf #: 03102700.xhp @@ -27106,13 +27106,13 @@ msgctxt "" msgid "IsObject function" msgstr "Hàm IsObject" -#. MF9nS +#. ZTeih #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "hd_id51633474369322\n" "help.text" -msgid "IsObject Function" +msgid "IsObject Function" msgstr "" #. AyVCR @@ -27142,22 +27142,22 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects or UNO objects" msgstr "" -#. mBGyY +#. D5UDc #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id451575892264518\n" "help.text" -msgid "Class module object instances" +msgid "Class module object instances" msgstr "" -#. DgPrD +#. FQiXE #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id851575882379006\n" "help.text" -msgid "Extended types or enumerations" +msgid "Extended types or enumerations" msgstr "" #. TFDZQ @@ -27205,31 +27205,31 @@ msgctxt "" msgid "var: The variable to be tested." msgstr "" -#. yHDkt +#. CTnv9 #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id191575887649871\n" "help.text" -msgid "Enum statement" +msgid "Enum statement" msgstr "" -#. Dg4st +#. 8hCnP #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id51575897210153\n" "help.text" -msgid "Type statement" +msgid "Type statement" msgstr "" -#. WEgzG +#. DAnD5 #: 03102800.xhp msgctxt "" "03102800.xhp\n" "par_id811575887627196\n" "help.text" -msgid "Using variables" +msgid "Using variables" msgstr "" #. dj7fW @@ -27250,13 +27250,13 @@ msgctxt "" msgid "LBound function" msgstr "hàm LBound" -#. SrYG2 +#. nVQSS #: 03102900.xhp msgctxt "" "03102900.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "LBound Function" +msgid "LBound Function" msgstr "" #. tPdvo @@ -27322,13 +27322,13 @@ msgctxt "" msgid "UBound function" msgstr "hàm UBound" -#. DSgUD +#. kwd7d #: 03103000.xhp msgctxt "" "03103000.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "UBound Function" +msgid "UBound Function" msgstr "" #. AEcfy @@ -27385,13 +27385,13 @@ msgctxt "" msgid "Let statement" msgstr "câu lệnh Let" -#. EdbYW +#. PFo8B #: 03103100.xhp msgctxt "" "03103100.xhp\n" "hd_id3147242\n" "help.text" -msgid "Let Statement" +msgid "Let Statement" msgstr "" #. SiQNq @@ -27484,13 +27484,13 @@ msgctxt "" msgid "Option Base statement" msgstr "câu lệnh Option Base" -#. CKGCG +#. aN2F8 #: 03103200.xhp msgctxt "" "03103200.xhp\n" "hd_id3155805\n" "help.text" -msgid "Option Base Statement" +msgid "Option Base Statement" msgstr "" #. 7SyG9 @@ -27529,13 +27529,13 @@ msgctxt "" msgid "Option Explicit statement" msgstr "câu lệnh Option Explicit" -#. vDdUe +#. r5HhA #: 03103300.xhp msgctxt "" "03103300.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "Option Explicit Statement" +msgid "Option Explicit Statement" msgstr "" #. kHGHE @@ -27574,13 +27574,13 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel macros support;Enable Microsoft Excel macros support;Option VBASupport statement VBA Support;Option VBASupport statement Option VBASupport statement" msgstr "" -#. vfiEk +#. dLDx6 #: 03103350.xhp msgctxt "" "03103350.xhp\n" "hd_id3145090\n" "help.text" -msgid "Option VBASupport Statement" +msgid "Option VBASupport Statement" msgstr "" #. Cp5GM @@ -27664,13 +27664,13 @@ msgctxt "" msgid "Public statement" msgstr "câu lệnh Public" -#. b35UC +#. aAijE #: 03103400.xhp msgctxt "" "03103400.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "Public Statement" +msgid "Public Statement" msgstr "" #. f5QpN @@ -27727,13 +27727,13 @@ msgctxt "" msgid "Global keyword" msgstr "" -#. D6Aqe +#. 7Jwha #: 03103450.xhp msgctxt "" "03103450.xhp\n" "hd_id3159201\n" "help.text" -msgid "Global keyword" +msgid "Global keyword" msgstr "" #. rrYQS @@ -27790,13 +27790,13 @@ msgctxt "" msgid "Static statement" msgstr "câu lệnh Static" -#. qtNB5 +#. iHDtz #: 03103500.xhp msgctxt "" "03103500.xhp\n" "hd_id3149798\n" "help.text" -msgid "Static Statement" +msgid "Static Statement" msgstr "" #. eod6b @@ -27898,13 +27898,13 @@ msgctxt "" msgid "TypeName functionVarType functionBasic Variable Type constants" msgstr "" -#. QYE2E +#. 2vqaB #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "TypeName Function; VarType Function" +msgid "TypeName Function; VarType Function" msgstr "" #. zkF9a @@ -28168,13 +28168,13 @@ msgctxt "" msgid "Set statement Nothing object" msgstr "câu lệnh Setđối tượng Nothing" -#. MT9CF +#. PaNUT #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "hd_id3154422\n" "help.text" -msgid "Set Statement" +msgid "Set Statement" msgstr "" #. qNuUW @@ -28249,13 +28249,13 @@ msgctxt "" msgid "Set keyword is optional. Nothing is the default value for objects." msgstr "" -#. GhsMS +#. 9GzzW #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id841586014507226\n" "help.text" -msgid "New creates UNO objects or class module objects, before assigning it to a variable." +msgid "New creates UNO objects or class module objects, before assigning it to a variable." msgstr "" #. ukqdX @@ -28276,13 +28276,13 @@ msgctxt "" msgid "FindObject function" msgstr "hàm FindObject" -#. DrvAD +#. ZPfhh #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" -msgid "FindObject Function" +msgid "FindObject Function" msgstr "" #. aFznu @@ -28330,14 +28330,14 @@ msgctxt "" msgid "\"TextEdit1\" to \"TextEdit5\" in a loop to create five control names." msgstr "" -#. i7KFL +#. Eb7mA #: 03103800.xhp msgctxt "" "03103800.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "See also: FindPropertyObject" -msgstr "Xem thêm: FindPropertyObject" +msgid "See also: FindPropertyObject" +msgstr "Xem thêm: FindPropertyObject" #. 9UEzR #: 03103800.xhp @@ -28384,13 +28384,13 @@ msgctxt "" msgid "FindPropertyObject function" msgstr "hàm FindPropertyObject" -#. LA7R9 +#. v7jtc #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" "hd_id3146958\n" "help.text" -msgid "FindPropertyObject Function" +msgid "FindPropertyObject Function" msgstr "" #. pkBYN @@ -28402,14 +28402,14 @@ msgctxt "" msgid "Enables objects to be addressed at run-time as a string parameter using the object name." msgstr "Cho phép đặt địa chỉ của đối tượng vào lúc chạy, dưới dạng một tham số chuỗi dùng tên đối tượng." -#. DM2Ab +#. JDuA7 #: 03103900.xhp msgctxt "" "03103900.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" -msgid "See also: FindObject" -msgstr "Xem thêm: FindObject" +msgid "See also: FindObject" +msgstr "Xem thêm: FindObject" #. jBFme #: 03103900.xhp @@ -28465,13 +28465,13 @@ msgctxt "" msgid "IsMissing function" msgstr "hàm IsMissing" -#. JBWGn +#. N3Uk9 #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "IsMissing Function" +msgid "IsMissing Function" msgstr "" #. ZMKxG @@ -28483,14 +28483,14 @@ msgctxt "" msgid "Tests if a function is called with an optional parameter." msgstr "Thử nếu một hàm được gọi với tham số còn tùy chọn không." -#. UAMEd +#. DiCzU #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" -msgid "See also: Optional" -msgstr "Xem thêm: Optional" +msgid "See also: Optional" +msgstr "Xem thêm: Optional" #. fdBus #: 03104000.xhp @@ -28537,14 +28537,14 @@ msgctxt "" msgid "IsMissing returns True if no value has been passed for the ArgumentName; otherwise, it returns False." msgstr "" -#. 6SiYx +#. 6L5QH #: 03104000.xhp msgctxt "" "03104000.xhp\n" "par_id3148798\n" "help.text" -msgid "See also Examples." -msgstr "Xem thêm Ví dụ." +msgid "See also Examples." +msgstr "Xem thêm Ví dụ." #. bdNXC #: 03104100.xhp @@ -28564,13 +28564,13 @@ msgctxt "" msgid "Optional function" msgstr "hàm Optional" -#. qAzL8 +#. RA8tP #: 03104100.xhp msgctxt "" "03104100.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "Optional (in Function Statement)" +msgid "Optional (in Function Statement)" msgstr "" #. Ebzjt @@ -28582,14 +28582,14 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as optional." msgstr "Cho phép bạn xác định các tham số được gửi cho một hàm dưới dạng còn tùy chọn." -#. okfFX +#. sshCf #: 03104100.xhp msgctxt "" "03104100.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "See also: IsMissing" -msgstr "Xem thêm: IsMissing" +msgid "See also: IsMissing" +msgstr "Xem thêm: IsMissing" #. rCRu8 #: 03104100.xhp @@ -28636,14 +28636,14 @@ msgctxt "" msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing." msgstr "Kết quả = Hàm_tôi (\"Thử\", ,1) ' đối số thứ hai còn thiết" -#. upgxF +#. FaFyC #: 03104100.xhp msgctxt "" "03104100.xhp\n" "par_id3153897\n" "help.text" -msgid "See also Examples." -msgstr "Xem thêm Ví dụ." +msgid "See also Examples." +msgstr "Xem thêm Ví dụ." #. HDj6B #: 03104200.xhp @@ -28663,13 +28663,13 @@ msgctxt "" msgid "Array function" msgstr "hàm Array" -#. vj7XR +#. aXJZm #: 03104200.xhp msgctxt "" "03104200.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "Array Function" +msgid "Array Function" msgstr "" #. ZFAuc @@ -28690,14 +28690,14 @@ msgctxt "" msgid "Array (ArgumentList)" msgstr "" -#. EuCLG +#. ktFWK #: 03104200.xhp msgctxt "" "03104200.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "See also DimArray" -msgstr "Xem thêm DimArray" +msgid "See also DimArray" +msgstr "Xem thêm DimArray" #. VXL3Y #: 03104200.xhp @@ -28726,13 +28726,13 @@ msgctxt "" msgid "DimArray function" msgstr "hàm DimArray" -#. FTJ3A +#. UEPYF #: 03104300.xhp msgctxt "" "03104300.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "DimArray Function" +msgid "DimArray Function" msgstr "" #. D6knK @@ -28762,14 +28762,14 @@ msgctxt "" msgid "DimArray (ArgumentList)" msgstr "" -#. xfuoC +#. FHKtR #: 03104300.xhp msgctxt "" "03104300.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "See also Array" -msgstr "Xem thêm Mảng" +msgid "See also Array" +msgstr "Xem thêm Mảng" #. ajAXE #: 03104300.xhp @@ -28834,13 +28834,13 @@ msgctxt "" msgid "HasUnoInterfaces function" msgstr "hàm HasUnoInterfaces" -#. pqAXW +#. kE9xe #: 03104400.xhp msgctxt "" "03104400.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "HasUnoInterfaces Function" +msgid "HasUnoInterfaces Function" msgstr "" #. JUPxm @@ -28906,13 +28906,13 @@ msgctxt "" msgid "IsUnoStruct function" msgstr "hàm IsUnoStruct" -#. myocU +#. JG2fN #: 03104500.xhp msgctxt "" "03104500.xhp\n" "hd_id3146117\n" "help.text" -msgid "IsUnoStruct Function" +msgid "IsUnoStruct Function" msgstr "" #. fN4db @@ -29005,13 +29005,13 @@ msgctxt "" msgid "EqualUnoObjects function" msgstr "hàm EqualUnoObjects" -#. DxBM3 +#. zeBDF #: 03104600.xhp msgctxt "" "03104600.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "EqualUnoObjects Function" +msgid "EqualUnoObjects Function" msgstr "" #. Gc4cj @@ -29140,31 +29140,31 @@ msgctxt "" msgid "Erase b, c(0) ' everything gets cleared" msgstr "" -#. LvkX5 +#. gSa7g #: 03104700.xhp msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_id161588865796615\n" "help.text" -msgid "Dim or ReDim statements" +msgid "Dim or ReDim statements" msgstr "" -#. h7XZF +#. CtoLf #: 03104700.xhp msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_id281588865818334\n" "help.text" -msgid "Array or DimArray functions" +msgid "Array or DimArray functions" msgstr "" -#. FA4C9 +#. XxNXe #: 03104700.xhp msgctxt "" "03104700.xhp\n" "par_id761588867124078\n" "help.text" -msgid "Lbound and Ubound functions" +msgid "Lbound and Ubound functions" msgstr "" #. bDVn8 @@ -29185,13 +29185,13 @@ msgctxt "" msgid "comparison operators;%PRODUCTNAME Basic Operators;comparison Operators;equal sign (=) Operators;greater than (>) Operators;greater than or equal to (>=) Operators;less than (<) Operators;less than or equal to (<=) Operators;not equal to (<>)" msgstr "" -#. k9nDv +#. 4FCDn #: 03110100.xhp msgctxt "" "03110100.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "Comparison Operators" +msgid "Comparison Operators" msgstr "" #. vzC53 @@ -29302,14 +29302,14 @@ msgctxt "" msgid "Strings" msgstr "Chuỗi" -#. qSsdJ +#. sECRS #: 03120000.xhp msgctxt "" "03120000.xhp\n" "hd_id3156153\n" "help.text" -msgid "Strings" -msgstr "Chuỗi" +msgid "Strings" +msgstr "Chuỗi" #. mfoZX #: 03120000.xhp @@ -29338,14 +29338,14 @@ msgctxt "" msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings" msgstr "Chuyển đổi ASCII/ANSI trong chuỗi" -#. f2kFt +#. vnjCN #: 03120100.xhp msgctxt "" "03120100.xhp\n" "hd_id3147443\n" "help.text" -msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings" -msgstr "Chuyển đổi ASCII/ANSI trong chuỗi" +msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings" +msgstr "Chuyển đổi ASCII/ANSI trong chuỗi" #. ZDP63 #: 03120100.xhp @@ -29374,13 +29374,13 @@ msgctxt "" msgid "Asc function" msgstr "hàm Asc" -#. NmqT7 +#. qJX8t #: 03120101.xhp msgctxt "" "03120101.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "Asc Function (BASIC)" +msgid "Asc Function (BASIC)" msgstr "" #. 8jiwA @@ -29464,13 +29464,13 @@ msgctxt "" msgid "Chr function" msgstr "hàm Chr" -#. vBnDE +#. DEUG6 #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "Chr Function" +msgid "Chr Function" msgstr "" #. UTy3n @@ -29500,13 +29500,13 @@ msgctxt "" msgid "charcode: a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value. (To support expressions with a nominally negative argument like Chr(&H8000) in a backwards-compatible way, values in the range −32768 to −1 are internally mapped to the range 32768 to 65535.)" msgstr "" -#. Xyjgr +#. Fe8YR #: 03120102.xhp msgctxt "" "03120102.xhp\n" "par_id991552913928635\n" "help.text" -msgid "When VBA compatibility mode is enabled (Option VBASupport 1), charcode is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only." +msgid "When VBA compatibility mode is enabled (Option VBASupport 1), charcode is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only." msgstr "" #. sw8rF @@ -29581,13 +29581,13 @@ msgctxt "" msgid "Str function" msgstr "hàm Str" -#. 29Gzu +#. R4trJ #: 03120103.xhp msgctxt "" "03120103.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" -msgid "Str Function" +msgid "Str Function" msgstr "" #. Z8JfH @@ -29716,13 +29716,13 @@ msgctxt "" msgid "Val function" msgstr "hàm Val" -#. h82YR +#. 6GkjG #: 03120104.xhp msgctxt "" "03120104.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "Val Function" +msgid "Val Function" msgstr "" #. VDZFx @@ -29824,13 +29824,13 @@ msgctxt "" msgid "CByte function" msgstr "hàm CByte" -#. VkMAp +#. upwSd #: 03120105.xhp msgctxt "" "03120105.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "CByte Function" +msgid "CByte Function" msgstr "" #. qP4eK @@ -29887,13 +29887,13 @@ msgctxt "" msgid "AscW function" msgstr "" -#. 8JuD6 +#. 4NGHc #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "AscW Function [VBA]" +msgid "AscW Function [VBA]" msgstr "" #. XujWF @@ -29968,13 +29968,13 @@ msgctxt "" msgid "ChrW function" msgstr "" -#. C6uF5 +#. agcrG #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" "hd_id3149205\n" "help.text" -msgid "ChrW Function [VBA]" +msgid "ChrW Function [VBA]" msgstr "" #. yFpZL @@ -30049,14 +30049,14 @@ msgctxt "" msgid "Repeating Contents" msgstr "Nội dung Lặp lại" -#. uMuGE +#. pPfQw #: 03120200.xhp msgctxt "" "03120200.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "Repeating Contents" -msgstr "Nội dung Lặp lại" +msgid "Repeating Contents" +msgstr "Nội dung Lặp lại" #. QtA2F #: 03120200.xhp @@ -30085,13 +30085,13 @@ msgctxt "" msgid "Space function Spc function" msgstr "" -#. r9KyV +#. ZLFYB #: 03120201.xhp msgctxt "" "03120201.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "Space and Spc Functions" +msgid "Space and Spc Functions" msgstr "" #. M6CED @@ -30157,13 +30157,13 @@ msgctxt "" msgid "String function" msgstr "hàm String" -#. C8tf8 +#. HhMNZ #: 03120202.xhp msgctxt "" "03120202.xhp\n" "hd_id3147291\n" "help.text" -msgid "String Function" +msgid "String Function" msgstr "" #. YVCRg @@ -30229,14 +30229,14 @@ msgctxt "" msgid "Editing String Contents" msgstr "Chỉnh Sửa Nội Dung Chuỗi" -#. qvgJA +#. CEa3P #: 03120300.xhp msgctxt "" "03120300.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "Editing String Contents" -msgstr "Chỉnh Sửa Nội Dung Chuỗi" +msgid "Editing String Contents" +msgstr "Chỉnh Sửa Nội Dung Chuỗi" #. pHEcz #: 03120300.xhp @@ -30274,13 +30274,13 @@ msgctxt "" msgid "Format function" msgstr "hàm Format" -#. 9VgHM +#. ArxQy #: 03120301.xhp msgctxt "" "03120301.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "Format Function" +msgid "Format Function" msgstr "" #. AfW2N @@ -30607,13 +30607,13 @@ msgctxt "" msgid "' displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale." msgstr "REM Hiển thị (v.d.) 6,328.20 theo miền địa phương tiếng Anh, và 6.328,20 theo miền địa phương tiếng Việt." -#. 8KMxc +#. 7EK7J #: 03120301.xhp msgctxt "" "03120301.xhp\n" "par_id381513082126889\n" "help.text" -msgid "Number format codes" +msgid "Number format codes" msgstr "" #. oZYHq @@ -30634,13 +30634,13 @@ msgctxt "" msgid "LCase function" msgstr "hàm LCase" -#. sLQre +#. wrBBN #: 03120302.xhp msgctxt "" "03120302.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "LCase Function" +msgid "LCase Function" msgstr "" #. dkB32 @@ -30652,14 +30652,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts all uppercase letters in a string to lowercase." msgstr "Chuyển đổi mọi chữ hoa trong một chuỗi sang chữ thường." -#. DYSWC +#. sQC4R #: 03120302.xhp msgctxt "" "03120302.xhp\n" "par_id3154347\n" "help.text" -msgid "See also: UCase Function" -msgstr "Xem thêm: hàm UCase" +msgid "See also: UCase Function" +msgstr "Xem thêm: hàm UCase" #. chngB #: 03120302.xhp @@ -30697,13 +30697,13 @@ msgctxt "" msgid "Left function" msgstr "hàm Left" -#. uFGkL +#. BWtW3 #: 03120303.xhp msgctxt "" "03120303.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "Left Function" +msgid "Left Function" msgstr "" #. DVEfF @@ -30787,13 +30787,13 @@ msgctxt "" msgid "LSet statement" msgstr "câu lệnh LSet" -#. s4j5Y +#. YEt5X #: 03120304.xhp msgctxt "" "03120304.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "LSet Statement" +msgid "LSet Statement" msgstr "" #. 2y5bo @@ -30904,13 +30904,13 @@ msgctxt "" msgid "LTrim function" msgstr "hàm LTrim" -#. EHCLJ +#. vt2hD #: 03120305.xhp msgctxt "" "03120305.xhp\n" "hd_id3147574\n" "help.text" -msgid "LTrim Function" +msgid "LTrim Function" msgstr "" #. mFiGU @@ -30967,13 +30967,13 @@ msgctxt "" msgid "Mid function Mid statement" msgstr "hàm Midcâu lệnh Mid" -#. jRxXo +#. CGKgP #: 03120306.xhp msgctxt "" "03120306.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Mid Function, Mid Statement" +msgid "Mid Function, Mid Statement" msgstr "" #. oznEx @@ -31084,13 +31084,13 @@ msgctxt "" msgid "Right function" msgstr "hàm Right" -#. dbxZX +#. 6CtGD #: 03120307.xhp msgctxt "" "03120307.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "Right Function" +msgid "Right Function" msgstr "" #. w9pxb @@ -31102,14 +31102,14 @@ msgctxt "" msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression." msgstr "Trả về « n » ký tự bên phải cùng của một biểu thức chuỗi." -#. p4Lba +#. ojqvK #: 03120307.xhp msgctxt "" "03120307.xhp\n" "par_id3149763\n" "help.text" -msgid "See also: Left Function." -msgstr "Xem thêm: Hàm Left." +msgid "See also: Left Function." +msgstr "Xem thêm: Hàm Left." #. A3Rzn #: 03120307.xhp @@ -31183,13 +31183,13 @@ msgctxt "" msgid "RSet statement" msgstr "câu lệnh RSet" -#. QBt7J +#. ZQwBe #: 03120308.xhp msgctxt "" "03120308.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "RSet Statement" +msgid "RSet Statement" msgstr "" #. 9BREa @@ -31318,13 +31318,13 @@ msgctxt "" msgid "RTrim function" msgstr "hàm RTrim" -#. SXFDZ +#. a6gJf #: 03120309.xhp msgctxt "" "03120309.xhp\n" "hd_id3154286\n" "help.text" -msgid "RTrim Function" +msgid "RTrim Function" msgstr "" #. eXjba @@ -31336,14 +31336,14 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the spaces at the end of a string expression." msgstr "Xoá các dấu cách ở kết thúc của một biểu thức chuỗi." -#. QnpJz +#. rHBUf #: 03120309.xhp msgctxt "" "03120309.xhp\n" "par_id3153062\n" "help.text" -msgid "See also: LTrim Function" -msgstr "Xem thêm: Hàm LTrim" +msgid "See also: LTrim Function" +msgstr "Xem thêm: Hàm LTrim" #. 3KFbV #: 03120309.xhp @@ -31381,13 +31381,13 @@ msgctxt "" msgid "UCase function" msgstr "hàm UCase" -#. TRQNt +#. LgJKC #: 03120310.xhp msgctxt "" "03120310.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "UCase Function" +msgid "UCase Function" msgstr "" #. vSKnv @@ -31399,14 +31399,14 @@ msgctxt "" msgid "Converts lowercase characters in a string to uppercase." msgstr "Chuyển đổi các chữ thường trong một chuỗi sang chữ hoa." -#. bHkMs +#. 46E6R #: 03120310.xhp msgctxt "" "03120310.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "See also: LCase Function" -msgstr "Xem thêm: Hàm LCase" +msgid "See also: LCase Function" +msgstr "Xem thêm: Hàm LCase" #. PDUSQ #: 03120310.xhp @@ -31444,13 +31444,13 @@ msgctxt "" msgid "Trim function" msgstr "hàm Trim" -#. HjEjn +#. PBuV6 #: 03120311.xhp msgctxt "" "03120311.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "Trim Function" +msgid "Trim Function" msgstr "" #. gJTc8 @@ -31498,13 +31498,13 @@ msgctxt "" msgid "ConvertToURL function" msgstr "hàm ConvertToURL" -#. GEiUq +#. rMLMq #: 03120312.xhp msgctxt "" "03120312.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "ConvertToURL Function" +msgid "ConvertToURL Function" msgstr "" #. 9Xdmw @@ -31552,13 +31552,13 @@ msgctxt "" msgid "ConvertFromURL function" msgstr "hàm ConvertFromURL" -#. ueTH4 +#. sZXPG #: 03120313.xhp msgctxt "" "03120313.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "ConvertFromURL Function" +msgid "ConvertFromURL Function" msgstr "" #. wiX8u @@ -31606,13 +31606,13 @@ msgctxt "" msgid "Split function" msgstr "hàm Split" -#. GFRhn +#. ajUVP #: 03120314.xhp msgctxt "" "03120314.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "Split Function" +msgid "Split Function" msgstr "" #. LmvGz @@ -31687,13 +31687,13 @@ msgctxt "" msgid "Join function" msgstr "hàm Join" -#. FjCTF +#. aNFzb #: 03120315.xhp msgctxt "" "03120315.xhp\n" "hd_id3149416\n" "help.text" -msgid "Join Function" +msgid "Join Function" msgstr "" #. DQFTH @@ -31741,14 +31741,14 @@ msgctxt "" msgid "Editing String Length" msgstr "Chình sửa Chiều dài Chuỗi" -#. aZQ3y +#. 9BDSS #: 03120400.xhp msgctxt "" "03120400.xhp\n" "hd_id3155150\n" "help.text" -msgid "Editing String Length" -msgstr "Chình sửa Chiều dài Chuỗi" +msgid "Editing String Length" +msgstr "Chình sửa Chiều dài Chuỗi" #. Ewh7N #: 03120400.xhp @@ -31777,13 +31777,13 @@ msgctxt "" msgid "InStr function" msgstr "hàm InStr" -#. 74Qua +#. hv79s #: 03120401.xhp msgctxt "" "03120401.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "InStr Function" +msgid "InStr Function" msgstr "" #. b3faC @@ -31912,13 +31912,13 @@ msgctxt "" msgid "Len function" msgstr "hàm Len" -#. HzQYT +#. EPWj7 #: 03120402.xhp msgctxt "" "03120402.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "Len Function" +msgid "Len Function" msgstr "" #. zQW3g @@ -32002,13 +32002,13 @@ msgctxt "" msgid "StrComp function" msgstr "hàm StrComp" -#. hyUAD +#. iH74F #: 03120403.xhp msgctxt "" "03120403.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "StrComp Function" +msgid "StrComp Function" msgstr "" #. 8buFG @@ -32146,13 +32146,13 @@ msgctxt "" msgid "InStrRev function" msgstr "" -#. F8BJZ +#. 7KMBe #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "InStrRev Function [VBA]" +msgid "InStrRev Function [VBA]" msgstr "" #. kgxfQ @@ -32281,13 +32281,13 @@ msgctxt "" msgid "StrReverse function" msgstr "" -#. DUKLC +#. 6dxWE #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "StrReverse Function [VBA]" +msgid "StrReverse Function [VBA]" msgstr "" #. HnA2J @@ -32326,14 +32326,14 @@ msgctxt "" msgid "Other Commands" msgstr "Các lệnh khác" -#. zUJBH +#. TKXnZ #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "Other Commands" -msgstr "Các lệnh khác" +msgid "Other Commands" +msgstr "Các lệnh khác" #. 6DD4P #: 03130000.xhp @@ -32362,13 +32362,13 @@ msgctxt "" msgid "Beep statement" msgstr "câu lệnh Beep" -#. Ck4Ae +#. 7YKm6 #: 03130100.xhp msgctxt "" "03130100.xhp\n" "hd_id3143284\n" "help.text" -msgid "Beep Statement" +msgid "Beep Statement" msgstr "" #. uh3FV @@ -32407,13 +32407,13 @@ msgctxt "" msgid "Shell function" msgstr "hàm Shell" -#. 9arQE +#. FU2Py #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "Shell Function" +msgid "Shell Function" msgstr "" #. DK4MC @@ -32596,13 +32596,13 @@ msgctxt "" msgid "Wait statement" msgstr "câu lệnh Wait" -#. 4bjCE +#. BzeTW #: 03130600.xhp msgctxt "" "03130600.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "Wait Statement" +msgid "Wait Statement" msgstr "" #. a6kxb @@ -32641,13 +32641,13 @@ msgctxt "" msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\"" msgstr "MsgBox \"\" & lTick & \" Nhịp\" ,0,\"Đã tạm dừng được\"" -#. jbkXE +#. V5MGd #: 03130600.xhp msgctxt "" "03130600.xhp\n" "par_id251546102545124\n" "help.text" -msgid "WaitUntil statement" +msgid "WaitUntil statement" msgstr "" #. M3BNe @@ -32668,13 +32668,13 @@ msgctxt "" msgid "WaitUntil statement" msgstr "" -#. NZ5Zc +#. vrA77 #: 03130610.xhp msgctxt "" "03130610.xhp\n" "hd_id3154136\n" "help.text" -msgid "WaitUntil Statement" +msgid "WaitUntil Statement" msgstr "" #. 2Cmcm @@ -32722,13 +32722,13 @@ msgctxt "" msgid "REM If after 6:00 PM, exit." msgstr "" -#. tP7b8 +#. oyAyY #: 03130610.xhp msgctxt "" "03130610.xhp\n" "par_id251546102545124\n" "help.text" -msgid "Wait statement" +msgid "Wait statement" msgstr "" #. UAAuS @@ -32749,13 +32749,13 @@ msgctxt "" msgid "GetSystemTicks function" msgstr "hàm GetSystemTicks" -#. 997y3 +#. fQQbR #: 03130700.xhp msgctxt "" "03130700.xhp\n" "hd_id3147143\n" "help.text" -msgid "GetSystemTicks Function" +msgid "GetSystemTicks Function" msgstr "" #. 3fFGL @@ -32830,13 +32830,13 @@ msgctxt "" msgid "Environ function" msgstr "hàm Environ" -#. qti6S +#. 3JaYP #: 03130800.xhp msgctxt "" "03130800.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "Environ Function" +msgid "Environ Function" msgstr "" #. BGRpE @@ -32929,13 +32929,13 @@ msgctxt "" msgid "GetSolarVersion function" msgstr "hàm GetSolarVersion" -#. ZPTFC +#. DrBNK #: 03131000.xhp msgctxt "" "03131000.xhp\n" "hd_id3157898\n" "help.text" -msgid "GetSolarVersion Function" +msgid "GetSolarVersion Function" msgstr "" #. nmGAh @@ -33010,13 +33010,13 @@ msgctxt "" msgid "TwipsPerPixelX function" msgstr "hàm TwipsPerPixelX" -#. PX34j +#. BGD45 #: 03131300.xhp msgctxt "" "03131300.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "TwipsPerPixelX Function" +msgid "TwipsPerPixelX Function" msgstr "" #. bmYpd @@ -33091,13 +33091,13 @@ msgctxt "" msgid "TwipsPerPixelY function" msgstr "hàm TwipsPerPixelY" -#. De4V7 +#. NDkKA #: 03131400.xhp msgctxt "" "03131400.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "TwipsPerPixelY Function" +msgid "TwipsPerPixelY Function" msgstr "" #. DZE99 @@ -33172,13 +33172,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoStruct function" msgstr "hàm CreateUnoStruct" -#. QJFXF +#. WdGcZ #: 03131500.xhp msgctxt "" "03131500.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "CreateUnoStruct Function" +msgid "CreateUnoStruct Function" msgstr "" #. XVkg2 @@ -33226,13 +33226,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoService function API;FilePicker API;SimpleFileAccess" msgstr "" -#. aeYuT +#. aSjzR #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "CreateUnoService Function" +msgid "CreateUnoService Function" msgstr "" #. ztccV @@ -33244,13 +33244,13 @@ msgctxt "" msgid "Instantiates a Uno service with the ProcessServiceManager." msgstr "" -#. 5oFHA +#. D7K6z #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id921629989537850\n" "help.text" -msgid "For a list of available services, visit the com::sun::star Module reference page." +msgid "For a list of available services, visit the com::sun::star Module reference page." msgstr "" #. BSPFS @@ -33262,13 +33262,13 @@ msgctxt "" msgid "The example below creates the function FileExists that uses the service com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess to test if a given path is an existing file." msgstr "" -#. be6H2 +#. szCvu #: 03131600.xhp msgctxt "" "03131600.xhp\n" "par_id351629989310797\n" "help.text" -msgid "UNO services have an extensive online documentation in the api.libreoffice.org website. Visit the SimpleFileAccess Service reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." +msgid "UNO services have an extensive online documentation in the api.libreoffice.org website. Visit the SimpleFileAccess Service reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." msgstr "" #. U26ti @@ -33325,13 +33325,13 @@ msgctxt "" msgid "GetProcessServiceManager functionProcessServiceManager" msgstr "hàm GetProcessServiceManagerProcessServiceManager" -#. 9igPo +#. Gyu32 #: 03131700.xhp msgctxt "" "03131700.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "GetProcessServiceManager Function" +msgid "GetProcessServiceManager Function" msgstr "" #. L2WEC @@ -33379,13 +33379,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoDialog function" msgstr "hàm CreateUnoDialog" -#. iSyTd +#. 6LvCD #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" "hd_id3150040\n" "help.text" -msgid "CreateUnoDialog Function" +msgid "CreateUnoDialog Function" msgstr "" #. ryoxW @@ -33406,14 +33406,14 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs are defined in the dialog libraries. To display a dialog, a \"live\" dialog must be created from the library." msgstr "Hộp thoại được định nghĩa trong thư viện hộp thoại. Để hiển thị một hộp thoại, một hộp thoại « động » phải được tạo từ thư viện." -#. A4Fe3 +#. WbRvi #: 03131800.xhp msgctxt "" "03131800.xhp\n" "par_id3153681\n" "help.text" -msgid "See Examples." -msgstr "See Ví dụ." +msgid "See Examples." +msgstr "See Ví dụ." #. 4W3aw #: 03131800.xhp @@ -33451,13 +33451,13 @@ msgctxt "" msgid "GlobalScope specifierlibrary systemsLibrary containerGlobalScopeAPI; BasicLibrariesAPI; DialogLibrariesBasicLibraries; library containerDialogLibraries; library container" msgstr "" -#. 4nALX +#. ZAFpM #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "GlobalScope specifier" +msgid "GlobalScope specifier" msgstr "" #. Bp3q2 @@ -33487,13 +33487,13 @@ msgctxt "" msgid "In Basic:" msgstr "Bằng mã Basic:" -#. JLAkk +#. WJ2Ei #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3153061\n" "help.text" -msgid "Basic libraries and modules can be managed with the BasicLibraries object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. Monitoring Documents Events illustrates %PRODUCTNAME library loading." +msgid "Basic libraries and modules can be managed with the BasicLibraries object. Libraries can be searched, explored and loaded on request. Monitoring Documents Events illustrates %PRODUCTNAME library loading." msgstr "" #. retJJ @@ -33505,13 +33505,13 @@ msgctxt "" msgid "In dialogs:" msgstr "Trong hộp thoại:" -#. tQBVS +#. 3r2Rm #: 03131900.xhp msgctxt "" "03131900.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the DialogLibraries object. Opening a Dialog With Basic illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs." +msgid "Dialog libraries and dialogs can be managed with the DialogLibraries object. Opening a Dialog With Basic illustrates how to display %PRODUCTNAME shared dialogs." msgstr "" #. XUR24 @@ -33568,13 +33568,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoListener function" msgstr "hàm CreateUnoListener" -#. k47rL +#. vGyFF #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "hd_id3155150\n" "help.text" -msgid "CreateUnoListener Function" +msgid "CreateUnoListener Function" msgstr "" #. KPYNU @@ -33640,13 +33640,13 @@ msgctxt "" msgid "The CreateUnoListener method requires two parameters. The first is Prefix and is explained in detail below. Typename second parameter is the fully qualified name of the listener interface." msgstr "" -#. FDJUE +#. Fkb3G #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3149670\n" "help.text" -msgid "Every listener must be registered to %PRODUCTNAME broadcaster feature. This is performed by binding each listener to its associated object. Bind methods always follow the pattern 'addFooListener', where 'Foo' is the object type of the listener interface, without the 'X'. In this example, the addContainerListener method is called to register the XContainerListener:" +msgid "Every listener must be registered to %PRODUCTNAME broadcaster feature. This is performed by binding each listener to its associated object. Bind methods always follow the pattern 'addFooListener', where 'Foo' is the object type of the listener interface, without the 'X'. In this example, the addContainerListener method is called to register the XContainerListener:" msgstr "" #. dbBi5 @@ -33667,13 +33667,13 @@ msgctxt "" msgid "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener" msgstr "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Đăng ký đối tượng nghe" -#. Rw3Ef +#. JQmnw #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3154138\n" "help.text" -msgid "The listener is now registered. When an event occurs, the active listener calls the appropriate method defined in com.sun.star.container.XContainerListener interface." +msgid "The listener is now registered. When an event occurs, the active listener calls the appropriate method defined in com.sun.star.container.XContainerListener interface." msgstr "" #. khXGf @@ -33685,13 +33685,13 @@ msgctxt "" msgid "Event-driven registered BASIC subroutines require to use a defined Prefix. The BASIC run-time system searches for subroutines or functions that have the name 'Prefix+ListenerMethod' and calls them when found. Otherwise, a run-time error occurs." msgstr "" -#. cP2wB +#. mH8Hp #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id3150768\n" "help.text" -msgid "In this example, com.sun.star.container.XContainerListener interface defines the following methods:" +msgid "In this example, com.sun.star.container.XContainerListener interface defines the following methods:" msgstr "" #. 6D4uk @@ -33721,13 +33721,13 @@ msgctxt "" msgid "disposing" msgstr "" -#. CxGrq +#. GxFCE #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054257\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.lang.XEventListener base interface for all Listener Interfaces" +msgid "com.sun.star.lang.XEventListener base interface for all Listener Interfaces" msgstr "" #. TwAfR @@ -33739,13 +33739,13 @@ msgctxt "" msgid "elementInserted" msgstr "" -#. UBt9Q +#. 5dACv #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054258\n" "help.text" -msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" +msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" msgstr "" #. XAffE @@ -33757,13 +33757,13 @@ msgctxt "" msgid "elementRemoved" msgstr "" -#. mm4Ae +#. pEuic #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054259\n" "help.text" -msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" +msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" msgstr "" #. 4vonG @@ -33775,13 +33775,13 @@ msgctxt "" msgid "elementReplaced" msgstr "" -#. RgCiV +#. NwDxn #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id841666342054267\n" "help.text" -msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" +msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface" msgstr "" #. foQYD @@ -33829,13 +33829,13 @@ msgctxt "" msgid "Listener methods must always be implemented to avoid BASIC run-time errors." msgstr "" -#. RzAWE +#. gjzCM #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "par_id101666620765251\n" "help.text" -msgid "Use ScriptForge library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the DebugPrint method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use Trace module of Access2Base library as an alternative" +msgid "Use ScriptForge library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the DebugPrint method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use Trace module of Access2Base library as an alternative" msgstr "" #. 866fR @@ -33937,22 +33937,22 @@ msgctxt "" msgid "End Sub ' A2B_Trace" msgstr "" -#. sAUGi +#. 6zG9c #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "N0506\n" "help.text" -msgid "Events mapping to objects" +msgid "Events mapping to objects" msgstr "" -#. NRvBQ +#. LRVPx #: 03132000.xhp msgctxt "" "03132000.xhp\n" "N0509\n" "help.text" -msgid "See also Document events, Form events." +msgid "See also Document events, Form events." msgstr "" #. DkK8h @@ -33973,13 +33973,13 @@ msgctxt "" msgid "GetGuiType function" msgstr "hàm GetGuiType" -#. JzY2R +#. SCAmq #: 03132100.xhp msgctxt "" "03132100.xhp\n" "hd_id3155310\n" "help.text" -msgid "GetGuiType Function" +msgid "GetGuiType Function" msgstr "" #. 2DTJG @@ -34081,13 +34081,13 @@ msgctxt "" msgid "ThisComponent object components;addressing" msgstr "" -#. 88n2h +#. 7vAYp #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "hd_id3155342\n" "help.text" -msgid "ThisComponent Object" +msgid "ThisComponent Object" msgstr "" #. ECFFs @@ -34144,67 +34144,67 @@ msgctxt "" msgid "' use the default name for Table of Contents and a 1" msgstr "REM dùng tên mặc định cho Mục Lục và phụ thêm số 1" -#. XF28a +#. zSJZn #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id101622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.text.TextDocument API service" +msgid "com.sun.star.text.TextDocument API service" msgstr "" -#. E7kt6 +#. TzEXw #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id102622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument API service" +msgid "com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument API service" msgstr "" -#. jsHZ7 +#. GFDaw #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id103622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.presentation.PresentationDocument API service" +msgid "com.sun.star.presentation.PresentationDocument API service" msgstr "" -#. uQFSg +#. JmDBV #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id104622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.drawing.DrawingDocument API service" +msgid "com.sun.star.drawing.DrawingDocument API service" msgstr "" -#. HjxZi +#. jDqz7 #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id105622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.formula.FormulaProperties API service" +msgid "com.sun.star.formula.FormulaProperties API service" msgstr "" -#. FLbnX +#. xpG9X #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id106622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument API service" +msgid "com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument API service" msgstr "" -#. vZW9w +#. edFXK #: 03132200.xhp msgctxt "" "03132200.xhp\n" "par_id581622646875379\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.document.OfficeDocument API service" +msgid "com.sun.star.document.OfficeDocument API service" msgstr "" #. QgZSF @@ -34225,13 +34225,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoValue function" msgstr "hàm CreateUnoValue" -#. d8Ftc +#. 7qL7K #: 03132300.xhp msgctxt "" "03132300.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "CreateUnoValue Function" +msgid "CreateUnoValue Function" msgstr "" #. abSpa @@ -34396,13 +34396,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the default context of the process service factory, if existent, else returns a null reference." msgstr "Trả về ngữ cảnh mặc định của bộ tạo dịch vụ tiến trình, nếu có ; không thì trả về tham chiếu rỗng." -#. SanWM +#. hdBK5 #: 03132500.xhp msgctxt "" "03132500.xhp\n" "par_idN10593\n" "help.text" -msgid "This function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the Professional UNO chapter in the Developer's Guide on api.libreoffice.org for more information." +msgid "This function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the Professional UNO chapter in the Developer's Guide on api.libreoffice.org for more information." msgstr "" #. DJUpk @@ -34423,13 +34423,13 @@ msgctxt "" msgid "DDB function" msgstr "" -#. E85CC +#. LiiR8 #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "DDB Function [VBA]" +msgid "DDB Function [VBA]" msgstr "" #. rGkXG @@ -34531,13 +34531,13 @@ msgctxt "" msgid "FV function" msgstr "" -#. 4mJEP +#. MUt9s #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "FV Function [VBA]" +msgid "FV Function [VBA]" msgstr "" #. xLDE6 @@ -34648,13 +34648,13 @@ msgctxt "" msgid "IPmt function" msgstr "" -#. j6Dqb +#. 7c9dy #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "IPmt Function [VBA]" +msgid "IPmt Function [VBA]" msgstr "" #. NhJBQ @@ -34774,13 +34774,13 @@ msgctxt "" msgid "IRR function" msgstr "" -#. htTGN +#. Aiorb #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "IRR Function [VBA]" +msgid "IRR Function [VBA]" msgstr "" #. GC4DC @@ -34846,13 +34846,13 @@ msgctxt "" msgid "MIRR function" msgstr "" -#. ztrr4 +#. hjGpR #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "MIRR Function [VBA]" +msgid "MIRR Function [VBA]" msgstr "" #. iEx4J @@ -34927,13 +34927,13 @@ msgctxt "" msgid "NPer function" msgstr "" -#. ZmG2N +#. ciLD9 #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "NPer Function [VBA]" +msgid "NPer Function [VBA]" msgstr "" #. SExLZ @@ -35044,13 +35044,13 @@ msgctxt "" msgid "NPV function" msgstr "" -#. oTyBY +#. EG2GA #: 03140006.xhp msgctxt "" "03140006.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "NPV Function [VBA]" +msgid "NPV Function [VBA]" msgstr "" #. TFoMM @@ -35116,13 +35116,13 @@ msgctxt "" msgid "Pmt function" msgstr "" -#. UgwFi +#. CB4yD #: 03140007.xhp msgctxt "" "03140007.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "Pmt Function [VBA]" +msgid "Pmt Function [VBA]" msgstr "" #. rtk8j @@ -35251,13 +35251,13 @@ msgctxt "" msgid "PPmt function" msgstr "" -#. nu8jw +#. znLCY #: 03140008.xhp msgctxt "" "03140008.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "PPmt Function [VBA]" +msgid "PPmt Function [VBA]" msgstr "" #. rqzFy @@ -35422,13 +35422,13 @@ msgctxt "" msgid "PV function" msgstr "" -#. Apiz9 +#. U7pfn #: 03140009.xhp msgctxt "" "03140009.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "PV Function [VBA]" +msgid "PV Function [VBA]" msgstr "" #. W2mK8 @@ -35557,13 +35557,13 @@ msgctxt "" msgid "Rate function" msgstr "" -#. cFGDM +#. jLrMj #: 03140010.xhp msgctxt "" "03140010.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "Rate Function [VBA]" +msgid "Rate Function [VBA]" msgstr "" #. wd5A3 @@ -35701,13 +35701,13 @@ msgctxt "" msgid "SLN function" msgstr "" -#. iFETE +#. 6AwFn #: 03140011.xhp msgctxt "" "03140011.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "SLN Function [VBA]" +msgid "SLN Function [VBA]" msgstr "" #. ikzyz @@ -35800,13 +35800,13 @@ msgctxt "" msgid "SYD function" msgstr "" -#. QAv7h +#. ydHGN #: 03140012.xhp msgctxt "" "03140012.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "SYD Function [VBA]" +msgid "SYD Function [VBA]" msgstr "" #. MAefZ @@ -35917,13 +35917,13 @@ msgctxt "" msgid "FormatDateTime function" msgstr "" -#. R4FFx +#. ioqgs #: 03150000.xhp msgctxt "" "03150000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "FormatDateTime Function [VBA]" +msgid "FormatDateTime Function [VBA]" msgstr "" #. EFKxm @@ -36097,13 +36097,13 @@ msgctxt "" msgid "WeekdayName function" msgstr "" -#. pe4vX +#. Tsx48 #: 03150001.xhp msgctxt "" "03150001.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "WeekdayName Function [VBA]" +msgid "WeekdayName Function [VBA]" msgstr "" #. cApru @@ -36277,13 +36277,13 @@ msgctxt "" msgid "MonthName function" msgstr "" -#. 2DaT8 +#. awMU4 #: 03150002.xhp msgctxt "" "03150002.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "MonthName Function [VBA]" +msgid "MonthName Function [VBA]" msgstr "" #. zW82k @@ -36331,13 +36331,13 @@ msgctxt "" msgid "Input function" msgstr "" -#. 98TG4 +#. 5rfjC #: 03160000.xhp msgctxt "" "03160000.xhp\n" "hd_id141626276767913\n" "help.text" -msgid "Input Function [VBA]" +msgid "Input Function [VBA]" msgstr "" #. FGDak @@ -36394,13 +36394,13 @@ msgctxt "" msgid "Round function (VBA)" msgstr "" -#. oVQUL +#. GNHFQ #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "hd_id3150499\n" "help.text" -msgid "Round Function [VBA]" +msgid "Round Function [VBA]" msgstr "" #. B6tFP @@ -36412,13 +36412,13 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a numeric value to a specified number of decimal digits." msgstr "" -#. yUTFN +#. kfZ8A #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "par_id741634154499890\n" "help.text" -msgid "This function implements the rounding rule known as \"round-to-even\". With this rule, whenever the difference between the number to be rounded and its nearest integer is equal to 0.5, the number is rounded to the nearest even number. See the examples below to learn more about this rule." +msgid "This function implements the rounding rule known as \"round-to-even\". With this rule, whenever the difference between the number to be rounded and its nearest integer is equal to 0.5, the number is rounded to the nearest even number. See the examples below to learn more about this rule." msgstr "" #. r5HMd @@ -36502,13 +36502,13 @@ msgctxt "" msgid "FormatNumber function" msgstr "" -#. aaK4B +#. NUyRb #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "hd_id871542193473857\n" "help.text" -msgid "FormatNumber [VBA]" +msgid "FormatNumber [VBA]" msgstr "" #. GEgN3 @@ -36547,13 +36547,13 @@ msgctxt "" msgid "numDigitsAfterDecimal: Optional. A numeric value specifying the number of digits that should be displayed after the decimal. If omitted, it defaults to the value -1, meaning that the default settings for user interface locale should be used." msgstr "" -#. BN3xY +#. iFkar #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "par_id961542200034362\n" "help.text" -msgid "includeLeadingDigit: Optional. A vbTriState enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values." +msgid "includeLeadingDigit: Optional. A vbTriState enumeration value, specifying whether a leading zero should be displayed for fractional values." msgstr "" #. cNFTu @@ -36583,13 +36583,13 @@ msgctxt "" msgid "vbUseDefaults or -2: Use the user interface locale settings. This is the default when omitted." msgstr "" -#. CyTLd +#. xEHZb #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "par_id311542201637647\n" "help.text" -msgid "useParensForNegativeNumbers: Optional. A vbTriState enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis." +msgid "useParensForNegativeNumbers: Optional. A vbTriState enumeration value specifying whether negative numbers should be encased in parenthesis." msgstr "" #. CgCCe @@ -36619,13 +36619,13 @@ msgctxt "" msgid "vbUseDefaults or -2: Same as vbFalse. This is the default when omitted." msgstr "" -#. dsg88 +#. pj4ES #: 03170010.xhp msgctxt "" "03170010.xhp\n" "par_id531542201968815\n" "help.text" -msgid "groupDigits: Optional. A vbTriState enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings." +msgid "groupDigits: Optional. A vbTriState enumeration value specifying the number should be grouped (into thousands, etc.), using the group delimiter that is specified on the system's regional settings." msgstr "" #. raMda @@ -36673,14 +36673,14 @@ msgctxt "" msgid "events;linked to objects" msgstr "sự kiện;liên kết đến đối tượng" -#. YEDsK +#. DrNzT #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "Macro" -msgstr "Vĩ lệnh" +msgid "Macro" +msgstr "Vĩ lệnh" #. ZcEaC #: 05060700.xhp @@ -37195,13 +37195,13 @@ msgctxt "" msgid "result: An optional variable that contains the result of the called method or property." msgstr "" -#. 6Hx3V +#. qDp7h #: CallByName.xhp msgctxt "" "CallByName.xhp\n" "par_id3150448\n" "help.text" -msgid "object: A Basic module, ClassModule instance or UNO service holding properties or methods." +msgid "object: A Basic module, ClassModule instance or UNO service holding properties or methods." msgstr "" #. EiVq3 @@ -37312,13 +37312,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Platform.Architecture information is retrieved." msgstr "" -#. rvtXD +#. JpUmu #: CallByName.xhp msgctxt "" "CallByName.xhp\n" "par_id651644588404943\n" "help.text" -msgid "DisplayDirectory property of com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker UNO service is set to the user home folder, its content is read twice." +msgid "DisplayDirectory property of com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker UNO service is set to the user home folder, its content is read twice." msgstr "" #. 3DsDt @@ -37375,13 +37375,13 @@ msgctxt "" msgid "Compiler Options Runtime conditions" msgstr "" -#. xtwLp +#. aLn5V #: Compiler_options.xhp msgctxt "" "Compiler_options.xhp\n" "hd_id951592401835244\n" "help.text" -msgid "Compiler Options, Runtime Conditions" +msgid "Compiler Options, Runtime Conditions" msgstr "" #. PEuT6 @@ -37438,13 +37438,13 @@ msgctxt "" msgid "Options specified at the module level also affect %PRODUCTNAME Basic runtime conditions. The behaviour of %PRODUCTNAME Basic instructions can differ." msgstr "" -#. cGCiF +#. 6D8B8 #: Compiler_options.xhp msgctxt "" "Compiler_options.xhp\n" "par_id291592407073335\n" "help.text" -msgid "Property statement" +msgid "Property statement" msgstr "" #. tWPnu @@ -37465,13 +37465,13 @@ msgctxt "" msgid "CreateUnoServiceWithArguments function API;FilePicker" msgstr "" -#. CidCW +#. jy6GG #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "hd_id3150682\n" "help.text" -msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function" +msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function" msgstr "" #. hpwH8 @@ -37519,13 +37519,13 @@ msgctxt "" msgid "An instance of the given UNO service name, otherwise Null value." msgstr "" -#. Jjw2G +#. J5VwA #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "par_id921629989537850\n" "help.text" -msgid "For a list of available services, visit the com::sun::star Module reference page." +msgid "For a list of available services, visit the com::sun::star Module reference page." msgstr "" #. aZvnx @@ -37537,13 +37537,13 @@ msgctxt "" msgid "The com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker example below displays a Save As dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox." msgstr "" -#. cArbv +#. Br5yC #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "par_id351629989310797\n" "help.text" -msgid "UNO services have an extensive online documentation in the api.libreoffice.org website. Visit the FilePicker Service reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." +msgid "UNO services have an extensive online documentation in the api.libreoffice.org website. Visit the FilePicker Service reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above." msgstr "" #. 3HnqR @@ -37564,13 +37564,13 @@ msgctxt "" msgid "The following code uses the service com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures to sign the current document:" msgstr "" -#. GooEd +#. Gx523 #: CreateUnoSvcWithArgs.xhp msgctxt "" "CreateUnoSvcWithArgs.xhp\n" "par_id921666951609352\n" "help.text" -msgid "CreateWithVersion and createWithVersionAndValidSignature constructor methods in com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures UNO service indicate two different ways of instantiating this service with CreateUnoServiceWithArguments function." +msgid "CreateWithVersion and createWithVersionAndValidSignature constructor methods in com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures UNO service indicate two different ways of instantiating this service with CreateUnoServiceWithArguments function." msgstr "" #. ZbXw2 @@ -37591,13 +37591,13 @@ msgctxt "" msgid "Err object Error;raising Error;handling" msgstr "" -#. pPqhS +#. AENEA #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0011\n" "help.text" -msgid "Err Object [VBA]" +msgid "Err Object [VBA]" msgstr "" #. RZpQL @@ -37672,22 +37672,22 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. FtD5A +#. D5j9D #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0020\n" "help.text" -msgid "The Description property gives the nature of the error. Description details the various reasons that may be the cause of the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. The Basic alias is the Error function for %PRODUCTNAME predefined errors." +msgid "The Description property gives the nature of the error. Description details the various reasons that may be the cause of the error. Ideally, it provides the multiple course of actions to help solve the issue and prevent its reoccurrence. The Basic alias is the Error function for %PRODUCTNAME predefined errors." msgstr "" -#. jfSHu +#. TBtJy #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0022\n" "help.text" -msgid "The error code associated with the error. Err object default property is Number. The %PRODUCTNAME Basic alias is the Err function." +msgid "The error code associated with the error. Err object default property is Number. The %PRODUCTNAME Basic alias is the Err function." msgstr "" #. NJEmn @@ -37708,22 +37708,22 @@ msgctxt "" msgid "Methods" msgstr "" -#. y5Ne4 +#. Fi3FW #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0027\n" "help.text" -msgid "Resets description, Erl, number and source properties of current error. The %PRODUCTNAME Basic alias is the Resume statement." +msgid "Resets description, Erl, number and source properties of current error. The %PRODUCTNAME Basic alias is the Resume statement." msgstr "" -#. jnyJG +#. mACWG #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0029\n" "help.text" -msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. The %PRODUCTNAME Basic alias is the Error statement." +msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. The %PRODUCTNAME Basic alias is the Error statement." msgstr "" #. EyCJv @@ -37798,13 +37798,13 @@ msgctxt "" msgid "Exception ClassModule" msgstr "" -#. RK2AX +#. bxhGF #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0049\n" "help.text" -msgid "A short ClassModule, that wraps VBA Err object, can distribute Err properties and methods for standard %PRODUCTNAME Basic modules." +msgid "A short ClassModule, that wraps VBA Err object, can distribute Err properties and methods for standard %PRODUCTNAME Basic modules." msgstr "" #. tECEu @@ -37843,13 +37843,13 @@ msgctxt "" msgid "errTitle = \"Error \"& Exc.Number &\" at line \"& Erl &\" in \"& Exc.Source" msgstr "" -#. kBsGp +#. s4Eso #: ErrVBA.xhp msgctxt "" "ErrVBA.xhp\n" "N0088\n" "help.text" -msgid "The Error statement or an Exception-like class module can be used interchangeably, while the latter adds extra features." +msgid "The Error statement or an Exception-like class module can be used interchangeably, while the latter adds extra features." msgstr "" #. h6V9P @@ -37870,13 +37870,13 @@ msgctxt "" msgid "GetPathSeparator function" msgstr "" -#. GXeyZ +#. DXtQk #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0002\n" "help.text" -msgid "GetPathSeparator Function" +msgid "GetPathSeparator Function" msgstr "" #. dWBDB @@ -37915,31 +37915,31 @@ msgctxt "" msgid "It is recommended to use:" msgstr "" -#. 6U58g +#. JaELK #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0018\n" "help.text" -msgid "ConvertFromURL function to convert a file URL to a system file name." +msgid "ConvertFromURL function to convert a file URL to a system file name." msgstr "" -#. aFzF4 +#. FoteC #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0019\n" "help.text" -msgid "ConvertToURL function to convert a system file name to a file URL." +msgid "ConvertToURL function to convert a system file name to a file URL." msgstr "" -#. vCq5c +#. Ebp5F #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" "GetPathSeparator.xhp\n" "N0020\n" "help.text" -msgid "See also URL Notation" +msgid "See also URL Notation" msgstr "" #. PRG9t @@ -37960,13 +37960,13 @@ msgctxt "" msgid "Resume statement" msgstr "" -#. LTupm +#. zjXXC #: Resume.xhp msgctxt "" "Resume.xhp\n" "N0002\n" "help.text" -msgid "Resume Statement" +msgid "Resume Statement" msgstr "" #. AVhyb @@ -38140,13 +38140,13 @@ msgctxt "" msgid "calling Calc function;macros setting Calc function;macros macros;calling Calc function macros;setting Calc function createUNOservice function;calling Calc function API;sheet.addin.Analysis API;sheet.FunctionAccess" msgstr "" -#. oDKGc +#. wHDmE #: calc_functions.xhp msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "hd_id91592352089011\n" "help.text" -msgid "Using Calc Functions in Macros" +msgid "Using Calc Functions in Macros" msgstr "" #. vixak @@ -38329,13 +38329,13 @@ msgctxt "" msgid "Calling Add-In Calc Functions in BASIC" msgstr "" -#. q7CYD +#. xtVYE #: calc_functions.xhp msgctxt "" "calc_functions.xhp\n" "par_id261592359338681\n" "help.text" -msgid "The Calc Add-In functions are in the UNO services com.sun.star.sheet.addin.Analysis, com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions and com.sun.star.sheet.addin.PricingFunctions." +msgid "The Calc Add-In functions are in the UNO services com.sun.star.sheet.addin.Analysis, com.sun.star.sheet.addin.DateFunctions and com.sun.star.sheet.addin.PricingFunctions." msgstr "" #. 94wim @@ -39517,13 +39517,13 @@ msgctxt "" msgid "OPT_TOUCH" msgstr "" -#. WS3B9 +#. 7oWmd #: classmodule.xhp msgctxt "" "classmodule.xhp\n" "N0083\n" "help.text" -msgid "Option ClassModule Statement" +msgid "Option ClassModule Statement" msgstr "" #. 4MQj9 @@ -39643,13 +39643,13 @@ msgctxt "" msgid "Collection Object" msgstr "" -#. 68sg6 +#. zhFUm #: collection.xhp msgctxt "" "collection.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "Collection Object" +msgid "Collection Object" msgstr "" #. 7xSei @@ -39715,13 +39715,13 @@ msgctxt "" msgid "Items in a Collection can be accessed either by their indices (as in a 1-based single-dimensional Array) or by their associated keys." msgstr "" -#. PheLX +#. FyEKE #: collection.xhp msgctxt "" "collection.xhp\n" "par_id811634214809970\n" "help.text" -msgid "The ScriptForge Dictionary service extends the Collection object by providing supplemental features as key retrieval and replacement, as well as import/export to Array objects and JSON strings." +msgid "The ScriptForge Dictionary service extends the Collection object by providing supplemental features as key retrieval and replacement, as well as import/export to Array objects and JSON strings." msgstr "" #. pJAht @@ -39985,13 +39985,13 @@ msgctxt "" msgid "CompatibilityMode VBA compatibility mode" msgstr "" -#. WL5ei +#. DHaWu #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "N0118\n" "help.text" -msgid "CompatibilityMode() Function" +msgid "CompatibilityMode() Function" msgstr "" #. 4EEry @@ -40039,13 +40039,13 @@ msgctxt "" msgid "Enable: Sets or unsets new compatibility mode when the argument is present." msgstr "" -#. ouFEB +#. GuAGi #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "par_id371648123169691\n" "help.text" -msgid "CompatibilityMode function relates to Option VBASupport 1, in which case it always returns True. It is unrelated to Option Compatible compiler directive." +msgid "CompatibilityMode function relates to Option VBASupport 1, in which case it always returns True. It is unrelated to Option Compatible compiler directive." msgstr "" #. NM3yP @@ -40084,13 +40084,13 @@ msgctxt "" msgid "Changing behavior of Basic Dir command. The directory flag (16) for the Dir command means that only directories are returned in %PRODUCTNAME Basic, while in VBA normal files and directories are returned." msgstr "" -#. DMpTx +#. u6HCV #: compatibilitymode.xhp msgctxt "" "compatibilitymode.xhp\n" "par_id901639929393688\n" "help.text" -msgid "Color components calculation with the Red and Blue functions which are interchanged (The Green function is not affected)." +msgid "Color components calculation with the Red and Blue functions which are interchanged (The Green function is not affected)." msgstr "" #. cFz7C @@ -40147,13 +40147,13 @@ msgctxt "" msgid "Variables scope modification in Using Procedures and Functions with CompatibilityMode() function." msgstr "" -#. imVdb +#. cULB3 #: compatible.xhp msgctxt "" "compatible.xhp\n" "N0104\n" "help.text" -msgid "Option Compatible Statement" +msgid "Option Compatible Statement" msgstr "" #. 6HFov @@ -40183,13 +40183,13 @@ msgctxt "" msgid "Allow special characters as identifiers. all characters that are defined as letter in the Latin-1 (ISO 8859-1) character set, are accepted as part of identifiers." msgstr "" -#. iEB4s +#. hUmEG #: compatible.xhp msgctxt "" "compatible.xhp\n" "N0109\n" "help.text" -msgid "Create VBA constants including non-printable characters." +msgid "Create VBA constants including non-printable characters." msgstr "" #. rjfZs @@ -40300,13 +40300,13 @@ msgctxt "" msgid "Syntax diagrams; How to read Statements syntax;How to read Typographical conventions" msgstr "" -#. VTTA3 +#. aBBaD #: conventions.xhp msgctxt "" "conventions.xhp\n" "hd_id221543446540070\n" "help.text" -msgid "How to Read Syntax Diagrams and Statements" +msgid "How to Read Syntax Diagrams and Statements" msgstr "" #. jJGWn @@ -40498,13 +40498,13 @@ msgctxt "" msgid "DoEvents function" msgstr "" -#. KysmX +#. ifjPn #: doEvents.xhp msgctxt "" "doEvents.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "DoEvents Function" +msgid "DoEvents Function" msgstr "" #. 8CBiS @@ -40570,13 +40570,13 @@ msgctxt "" msgid "Enum statement constant groups enumerations" msgstr "" -#. nqumw +#. 7dbBy #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "hd_id221543446540070\n" "help.text" -msgid "Enum Statement [VBA]" +msgid "Enum Statement [VBA]" msgstr "" #. nCNts @@ -40642,40 +40642,40 @@ msgctxt "" msgid "Display WindowManager grouped constant values:" msgstr "" -#. HBPCv +#. wJZW9 #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "par_id731573636687662\n" "help.text" -msgid "Enumerations can be extended to other data types using Type statement definitions. Calling Python Scripts from Basic illustrates that mechanism." +msgid "Enumerations can be extended to other data types using Type statement definitions. Calling Python Scripts from Basic illustrates that mechanism." msgstr "" -#. N48Xe +#. wwvYq #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0051\n" "help.text" -msgid "Const statement, constants" +msgid "Const statement, constants" msgstr "" -#. PEGnc +#. ifRYx #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0053\n" "help.text" -msgid "Option VBASupport statement" +msgid "Option VBASupport statement" msgstr "" -#. gfQpy +#. uytT7 #: enum.xhp msgctxt "" "enum.xhp\n" "N0061\n" "help.text" -msgid "With statement" +msgid "With statement" msgstr "" #. FFWQn @@ -40687,13 +40687,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic syntax diagrams fragments" msgstr "" -#. y2yz2 +#. yKqgV #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id541587044867073\n" "help.text" -msgid "Syntax fragments" +msgid "Syntax fragments" msgstr "" #. qdgmB @@ -40705,13 +40705,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic syntax fragments." msgstr "" -#. 4eH7M +#. aZXf3 #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id431587045941514\n" "help.text" -msgid "argument fragment" +msgid "argument fragment" msgstr "" #. pfHq8 @@ -40795,31 +40795,31 @@ msgctxt "" msgid "ParamArray: Use ParamArray when the number of parameters is undetermined. A typical scenario is that of a Calc user-defined function. Using ParamArray should be limited to the last argument of a routine." msgstr "" -#. GWSD4 +#. VBQVA #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "par_id851587050837107\n" "help.text" -msgid "UsingParamArray or = expression require Option Compatible to be placed before the executable program code in a module." +msgid "UsingParamArray or = expression require Option Compatible to be placed before the executable program code in a module." msgstr "" -#. EDCLX +#. X2WBz #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "par_id391587571321063\n" "help.text" -msgid "When using Option VBASupport 1, Optional arguments with no default value (= expression) are initialized according to their data type, except if Variant." +msgid "When using Option VBASupport 1, Optional arguments with no default value (= expression) are initialized according to their data type, except if Variant." msgstr "" -#. fDUEu +#. 48EEb #: fragments.xhp msgctxt "" "fragments.xhp\n" "hd_id231587046013456\n" "help.text" -msgid "array fragment" +msgid "array fragment" msgstr "" #. YD32W @@ -40921,13 +40921,13 @@ msgctxt "" msgid "Is Operator" msgstr "" -#. 7otAB +#. foEEB #: is_keyword.xhp msgctxt "" "is_keyword.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "Is Operator" +msgid "Is Operator" msgstr "" #. mwGMA @@ -40993,14 +40993,14 @@ msgctxt "" msgid "keyboard;in IDEshortcut keys;Basic IDEIDE;keyboard shortcuts" msgstr "bàn phím;trong IDEphím tắt;IDE BasicIDE;phím tắt" -#. xoRnY +#. 2wbaM #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" "hd_id3154760\n" "help.text" -msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE" -msgstr "Phím tắt trong IDE Basic" +msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE" +msgstr "Phím tắt trong IDE Basic" #. BRjJ7 #: keys.xhp @@ -41065,13 +41065,13 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F5" msgstr "Shift+F5" -#. w8dBL +#. sTGfk #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "Add watch for the variable at the cursor." +msgid "Add watch for the variable at the cursor." msgstr "" #. denBK @@ -41119,13 +41119,13 @@ msgctxt "" msgid "Shift+F8" msgstr "Shift+F8" -#. FkKFQ +#. nWEaG #: keys.xhp msgctxt "" "keys.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" -msgid "Set or remove a breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection." +msgid "Set or remove a breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection." msgstr "" #. 5GBBt @@ -41182,14 +41182,14 @@ msgctxt "" msgid "toolbars; Basic IDEmacro toolbar" msgstr "thanh công cụ; IDE Basicthanh công cụ Vĩ lệnh" -#. TBsaV +#. KmGsi #: main0211.xhp msgctxt "" "main0211.xhp\n" "hd_id3150543\n" "help.text" -msgid "Macro Toolbar" -msgstr "Thanh công cụ Vĩ lệnh" +msgid "Macro Toolbar" +msgstr "Thanh công cụ Vĩ lệnh" #. ukJ8n #: main0211.xhp @@ -41209,31 +41209,31 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Basic Help" msgstr "Trợ giúp $[officename] Basic" -#. Fa5sa +#. kMkD6 #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "hd_id3154232\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Help" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Help" msgstr "" -#. 6cHZD +#. hXBSE #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" msgstr "" -#. iXmNA +#. dUWcX #: main0601.xhp msgctxt "" "main0601.xhp\n" "par_id3147226\n" "help.text" -msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the OpenOffice.org BASIC Programming Guide on the Wiki." +msgid "This help section explains the most common functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the OpenOffice.org BASIC Programming Guide on the Wiki." msgstr "" #. s6H2V @@ -41299,13 +41299,13 @@ msgctxt "" msgid "New Operator" msgstr "" -#. T3AA8 +#. TJKFL #: new_keyword.xhp msgctxt "" "new_keyword.xhp\n" "hd_id791633472607429\n" "help.text" -msgid "New Operator" +msgid "New Operator" msgstr "" #. BWufp @@ -41380,13 +41380,13 @@ msgctxt "" msgid "Partition Function" msgstr "" -#. s5UqC +#. B7UPn #: partition.xhp msgctxt "" "partition.xhp\n" "hd_id171548419512929\n" "help.text" -msgid "Partition Function [VBA]" +msgid "Partition Function [VBA]" msgstr "" #. LDTcg @@ -41506,13 +41506,13 @@ msgctxt "" msgid "Property statement" msgstr "" -#. a5AX6 +#. xSGwG #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0182\n" "help.text" -msgid "Property Statement" +msgid "Property Statement" msgstr "" #. CxW74 @@ -41524,13 +41524,13 @@ msgctxt "" msgid "A property, also called field or attribute, characterizes a given object or piece of information. Properties can be used to control access to data. It is common use to include instructions at setting or reading time of properties. Code can vary from simple assignment to complex context dependent routines. Using Get, Let or Set accessors enforces properties' consistency when necessary." msgstr "" -#. hD9fA +#. 232hK #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0184\n" "help.text" -msgid "This statement requires Option Compatible to be placed before the executable program code in a module." +msgid "This statement requires Option Compatible to be placed before the executable program code in a module." msgstr "" #. gSJbV @@ -41659,22 +41659,22 @@ msgctxt "" msgid "Use Let or Set when handling UNO services or class objects:" msgstr "" -#. mbhy9 +#. ZGw6o #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "par_id181647247913872\n" "help.text" -msgid "Subroutines basics" +msgid "Subroutines basics" msgstr "" -#. KbzAx +#. wvCZY #: property.xhp msgctxt "" "property.xhp\n" "N0237\n" "help.text" -msgid "End, Exit statements" +msgid "End, Exit statements" msgstr "" #. uM2zs @@ -41695,13 +41695,13 @@ msgctxt "" msgid "Replace function" msgstr "" -#. ChEvF +#. Xp9DU #: replace.xhp msgctxt "" "replace.xhp\n" "hd_id781552551013521\n" "help.text" -msgid "Replace Function" +msgid "Replace Function" msgstr "" #. 4xq3F @@ -42028,13 +42028,13 @@ msgctxt "" msgid "StarDesktop API; Desktop" msgstr "" -#. awFbD +#. gX4sH #: stardesktop.xhp msgctxt "" "stardesktop.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "StarDesktop object" +msgid "StarDesktop object" msgstr "" #. VZcw3 @@ -42073,13 +42073,13 @@ msgctxt "" msgid "StrConv function" msgstr "" -#. jBFFC +#. 3m7hv #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "hd_id791622761498015\n" "help.text" -msgid "StrConv Function" +msgid "StrConv Function" msgstr "" #. V3uyt @@ -42172,22 +42172,22 @@ msgctxt "" msgid "Converts the first letter of every word in Text to uppercase." msgstr "" -#. AF58D +#. TB54v #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "par_id881622764192628\n" "help.text" -msgid "Converts narrow (half-width) characters in Text to wide (full-width) characters." +msgid "Converts narrow (half-width) characters in Text to wide (full-width) characters." msgstr "" -#. RAUq6 +#. gw9Tg #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "par_id71622764459352\n" "help.text" -msgid "Converts wide (full-width) characters in Text to narrow (half-width) characters." +msgid "Converts wide (full-width) characters in Text to narrow (half-width) characters." msgstr "" #. fAVnd @@ -42226,13 +42226,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts Text characters from Unicode to the default code page of the system." msgstr "" -#. B2oeo +#. HFmNb #: strconv.xhp msgctxt "" "strconv.xhp\n" "par_id761622765118156\n" "help.text" -msgid "LCID Optional. The Locale ID in decimal number. If this parameter is omitted, it assumes the system Locale ID. Refer to the file msi-encodinglist.txt for the available LCID values." +msgid "LCID Optional. The Locale ID in decimal number. If this parameter is omitted, it assumes the system Locale ID. Refer to the file msi-encodinglist.txt for the available LCID values." msgstr "" #. CdCwD @@ -42307,13 +42307,13 @@ msgctxt "" msgid "ThisDatabaseDocument API; Database document" msgstr "" -#. v4XLY +#. nvD6v #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "hd_id401544551916353\n" "help.text" -msgid "ThisDatabaseDocument object" +msgid "ThisDatabaseDocument object" msgstr "" #. CT58E @@ -42325,13 +42325,13 @@ msgctxt "" msgid "ThisDatabaseDocument addresses the active Base document whose properties can be read and set, and whose methods can be called." msgstr "" -#. umGF9 +#. ZyJVH #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id241622646033201\n" "help.text" -msgid "ThisDatabaseDocument returns an object of type com.sun.star.sdb.XOfficeDatabaseDocument." +msgid "ThisDatabaseDocument returns an object of type com.sun.star.sdb.XOfficeDatabaseDocument." msgstr "" #. EFj3T @@ -42361,31 +42361,31 @@ msgctxt "" msgid "Opening current database \"formName\" and maximizing it can be achieved as shown:" msgstr "" -#. wxbXC +#. iAvQC #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id251622800540402\n" "help.text" -msgid "ThisComponent object" +msgid "ThisComponent object" msgstr "" -#. 7k6AR +#. qEnoF #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id101622646874083\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument API service" +msgid "com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument API service" msgstr "" -#. 7Znag +#. GamyT #: thisdbdoc.xhp msgctxt "" "thisdbdoc.xhp\n" "par_id581622646875379\n" "help.text" -msgid "com.sun.star.document.OfficeDocument API service" +msgid "com.sun.star.document.OfficeDocument API service" msgstr "" #. WMVc9 @@ -42406,13 +42406,13 @@ msgctxt "" msgid "programming;UNO objects UNO objects UNO functions" msgstr "" -#. DhRpt +#. a6G4P #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "UNO Objects, Functions and Services" +msgid "UNO Objects, Functions and Services" msgstr "" #. 9xsDp @@ -42451,22 +42451,22 @@ msgctxt "" msgid "The following objects can be used from the active document." msgstr "" -#. yFvUL +#. GS9um #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "hd_id91572461246639\n" "help.text" -msgid "BasicLibraries Object" +msgid "BasicLibraries Object" msgstr "" -#. PDDjd +#. yia7C #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "hd_id91572461246640\n" "help.text" -msgid "DialogLibraries Object" +msgid "DialogLibraries Object" msgstr "" #. G58ts @@ -42487,13 +42487,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the following methods to manage or query Unified Network Objects (UNO)." msgstr "" -#. 8GF88 +#. DKxss #: uno_objects.xhp msgctxt "" "uno_objects.xhp\n" "par_id81572615048011\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" +msgid "%PRODUCTNAME provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit https://api.libreoffice.org" msgstr "" #. V3Wow diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po index 2bf598e337b..b0b104a9e88 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#. FBAaE +#. 5A2it #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3166430\n" "help.text" -msgid "Assigns or edits the password for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password." -msgstr "Gán hay chỉnh sửa mật khẩu cho thư viện đã chọn. Thư viện kiểu Chuẩn không thể có mật khẩu." +msgid "Assigns or edits the password for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password." +msgstr "Gán hay chỉnh sửa mật khẩu cho thư viện đã chọn. Thư viện kiểu Chuẩn không thể có mật khẩu." #. pGEKe #: 06130000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po index cf5ee9502af..d41d4863c7c 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-15 16:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Thư viện" -#. uR2gG +#. SUqwz #: 11010000.xhp msgctxt "" "11010000.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "Library" -msgstr "Thư viện" +msgid "Library" +msgstr "Thư viện" #. MCJF5 #: 11010000.xhp @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Biên dịch" -#. sG7ET +#. zTzxA #: 11020000.xhp msgctxt "" "11020000.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "Compile" -msgstr "Biên dịch" +msgid "Compile" +msgstr "Biên dịch" #. FkJqv #: 11020000.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Chạy" -#. n3bkD +#. eTVMQ #: 11030000.xhp msgctxt "" "11030000.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "Run" -msgstr "Chạy" +msgid "Run" +msgstr "Chạy" #. Vi9DY #: 11030000.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "macros; stoppingprogram stopsstopping macros" msgstr "vĩ lệnh; dừng chạydừng chạy chương trìnhdừng chạy vĩ lệnh" -#. ZV5Z3 +#. EUFsx #: 11040000.xhp msgctxt "" "11040000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "Stop" -msgstr "Dừng" +msgid "Stop" +msgstr "Dừng" #. XevvQ #: 11040000.xhp @@ -214,14 +214,14 @@ msgctxt "" msgid "Single Step" msgstr "Bước đơn" -#. HrJ7h +#. BfoCA #: 11050000.xhp msgctxt "" "11050000.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "Single Step" -msgstr "Bước đơn" +msgid "Single Step" +msgstr "Bước đơn" #. 5NkKq #: 11050000.xhp @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "Runs the macro and stops it after the next command." msgstr "Chạy vĩ lệnh và dừng nó sau lệnh kế tiếp." -#. nCFSZ +#. v6MCD #: 11050000.xhp msgctxt "" "11050000.xhp\n" "par_id3152801\n" "help.text" -msgid "You can use this command in conjunction with the Watch command to troubleshoot errors." -msgstr "Bạn có thể sử dụng lệnh này cùng với lệnh Theo dõi để gỡ lỗi." +msgid "You can use this command in conjunction with the Watch command to troubleshoot errors." +msgstr "Bạn có thể sử dụng lệnh này cùng với lệnh Theo dõi để gỡ lỗi." #. SD8E7 #: 11050000.xhp @@ -259,14 +259,14 @@ msgctxt "" msgid "Single Step" msgstr "Bước đơn" -#. NZffL +#. fmm7T #: 11050000.xhp msgctxt "" "11050000.xhp\n" "par_id3149235\n" "help.text" -msgid "Procedure Step function" -msgstr "Hàm bước thủ tục" +msgid "Procedure Step function" +msgstr "Hàm bước thủ tục" #. JceSB #: 11060000.xhp @@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt "" msgid "Procedure Step" msgstr "Bước thủ tục" -#. GCdz2 +#. BGWAS #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "Procedure Step" -msgstr "Bước thủ tục" +msgid "Procedure Step" +msgstr "Bước thủ tục" #. narAD #: 11060000.xhp @@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt "" msgid "Runs the macro and stops it after the next procedure." msgstr "Chạy vĩ lệnh và dừng nó sau thủ tục kế tiếp." -#. Re5BC +#. cnCf7 #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "You can use this command in conjunction with the Watch command to troubleshoot errors." -msgstr "Bạn có thể sử dụng lệnh này cùng với lệnh Theo dõi để gỡ lỗi." +msgid "You can use this command in conjunction with the Watch command to troubleshoot errors." +msgstr "Bạn có thể sử dụng lệnh này cùng với lệnh Theo dõi để gỡ lỗi." #. 8z956 #: 11060000.xhp @@ -322,14 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "Procedure Step" msgstr "Bước thủ tục" -#. dy7AF +#. tLjsB #: 11060000.xhp msgctxt "" "11060000.xhp\n" "par_id3153562\n" "help.text" -msgid "Single Step function" -msgstr "Hàm bước đơn" +msgid "Single Step function" +msgstr "Hàm bước đơn" #. mK2Ph #: 11070000.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint" msgstr "Điểm ngắt" -#. dSrmB +#. hVDHU #: 11070000.xhp msgctxt "" "11070000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "Breakpoint" -msgstr "Điểm ngắt" +msgid "Breakpoint" +msgstr "Điểm ngắt" #. iTCUE #: 11070000.xhp @@ -358,14 +358,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a breakpoint in the program line." msgstr "Chèn một điểm ngắt vào dòng chương trình." -#. 2S8i7 +#. KET2A #: 11070000.xhp msgctxt "" "11070000.xhp\n" "par_id3149346\n" "help.text" -msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in Single Step mode until the error occurs. You can also use the Watch icon to check the content of the relevant variables." -msgstr "Điểm ngắt được chèn vào vị trí của con trỏ. Hãy dùng điểm ngắt để gián đoạn chương trình đúng trước khi lỗi xảy ra. Vậy bạn có thể gỡ lỗi chương trình bằng cách chạy nó trong chế độ Bước đơn đến khi lỗi xảy ra. Cũng có thể sử dụng biểu tượng Theo dõi để kiểm tra nội dung của các biến liên quan." +msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in Single Step mode until the error occurs. You can also use the Watch icon to check the content of the relevant variables." +msgstr "Điểm ngắt được chèn vào vị trí của con trỏ. Hãy dùng điểm ngắt để gián đoạn chương trình đúng trước khi lỗi xảy ra. Vậy bạn có thể gỡ lỗi chương trình bằng cách chạy nó trong chế độ Bước đơn đến khi lỗi xảy ra. Cũng có thể sử dụng biểu tượng Theo dõi để kiểm tra nội dung của các biến liên quan." #. srCR5 #: 11070000.xhp @@ -394,14 +394,14 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Bật theo dõi" -#. 4X56s +#. MLDaG #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "hd_id3154863\n" "help.text" -msgid "Enable Watch" -msgstr "Bật theo dõi" +msgid "Enable Watch" +msgstr "Bật theo dõi" #. TRivb #: 11080000.xhp @@ -457,14 +457,14 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Phân loại Đối tượng" -#. EKx2C +#. ThBAt #: 11090000.xhp msgctxt "" "11090000.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "Object Catalog" -msgstr "Phân loại Đối tượng" +msgid "Object Catalog" +msgstr "Phân loại Đối tượng" #. bHCXS #: 11090000.xhp @@ -529,14 +529,14 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Vĩ lệnh" -#. FLE8S +#. 7FmMu #: 11100000.xhp msgctxt "" "11100000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "Macros" -msgstr "Vĩ lệnh" +msgid "Macros" +msgstr "Vĩ lệnh" #. 5C9pN #: 11100000.xhp @@ -574,23 +574,23 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Mô-đun" -#. z4nD8 +#. 99Edc #: 11110000.xhp msgctxt "" "11110000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "Modules" -msgstr "Mô-đun" +msgid "Modules" +msgstr "Mô-đun" -#. dGdth +#. knaPi #: 11110000.xhp msgctxt "" "11110000.xhp\n" "par_id3156414\n" "help.text" -msgid "Click here to open the Macro Organizer dialog." -msgstr "Nhấn vào đây để mở hộp thoại Tổ chức Vĩ lệnh." +msgid "Click here to open the Macro Organizer dialog." +msgstr "Nhấn vào đây để mở hộp thoại Tổ chức Vĩ lệnh." #. 2pTWM #: 11110000.xhp @@ -619,14 +619,14 @@ msgctxt "" msgid "Find Parentheses" msgstr "Tìm dấu ngoặc" -#. awTDX +#. fQkDR #: 11120000.xhp msgctxt "" "11120000.xhp\n" "hd_id3149497\n" "help.text" -msgid "Find Parentheses" -msgstr "Tìm dấu ngoặc" +msgid "Find Parentheses" +msgstr "Tìm dấu ngoặc" #. Kkd6M #: 11120000.xhp @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Source Text" msgstr "Chèn văn bản nguồn" -#. FBDRn +#. kKdim #: 11140000.xhp msgctxt "" "11140000.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "Insert Source Text" -msgstr "Chèn văn bản nguồn" +msgid "Insert Source Text" +msgstr "Chèn văn bản nguồn" #. JscV7 #: 11140000.xhp @@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt "" msgid "Save Source As" msgstr "Lưu nguồn dạng" -#. QL8Bk +#. UCFMa #: 11150000.xhp msgctxt "" "11150000.xhp\n" "hd_id3149497\n" "help.text" -msgid "Save Source As" -msgstr "Lưu nguồn dạng" +msgid "Save Source As" +msgstr "Lưu nguồn dạng" #. C4hju #: 11150000.xhp @@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Bước ra" -#. KeqCM +#. EQK5E #: 11160000.xhp msgctxt "" "11160000.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "Step Out" -msgstr "Bước ra" +msgid "Step Out" +msgstr "Bước ra" #. 4rNBj #: 11160000.xhp @@ -808,14 +808,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Quản lý Điểm ngắt" -#. 9xPeD +#. 58Sgj #: 11170000.xhp msgctxt "" "11170000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "Quản lý Điểm ngắt" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "Quản lý Điểm ngắt" #. XqJ6C #: 11170000.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Quản lý Điểm ngắt" -#. VEXGo +#. k7KJF #: 11170000.xhp msgctxt "" "11170000.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" -msgid "Manage Breakpoints dialog" -msgstr "Hộp thoại Quản lý Điểm ngắt" +msgid "Manage Breakpoints dialog" +msgstr "Hộp thoại Quản lý Điểm ngắt" #. sBFuo #: 11180000.xhp @@ -862,14 +862,14 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "" -#. DpFcB +#. uKC9G #: 11180000.xhp msgctxt "" "11180000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "Import Dialog" -msgstr "Chạy" +msgid "Import Dialog" +msgstr "Chạy" #. XBChu #: 11180000.xhp @@ -961,14 +961,14 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "" -#. ZwGyC +#. 9y6Pg #: 11190000.xhp msgctxt "" "11190000.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "Export Dialog" -msgstr "Chạy" +msgid "Export Dialog" +msgstr "Chạy" #. aVo7E #: 11190000.xhp @@ -1015,14 +1015,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; in dialog editorpush button control in dialog editoricon controlbuttons; controlsimage controlcheck box controlradio button controloption button controlfixed text controllabel field controlediting; controlstext boxes; controlslist boxes; controlscombo box controlscroll bar controlhorizontal scrollbar controlvertical scrollbar controlgroup box controlprogress bar controlfixed line controlhorizontal line controlline controlvertical line controldate field controltime field controlnumerical field controlcurrency field controlformatted field controlpattern field controlmasked field controlfile selection controlselection options for controlstest mode control" msgstr "điều khiển;trong bộ sửa hộp thoạiđiều khiển bấm nút trong bộ sửa hộp thoạiđiều khiển biểu tượngcái nút; điều khiểnđiều khiển ảnhđiều khiển hộp chọnđiều khiển cái nút chọn mộtđiều khiển cái nút tùy chọnđiều khiển văn bản cố địnhđiều khiển trường nhãnsửa;điều khiểnhộp văn bản; điều khiểnhộp liệt kê; điều khiểnđiều khiển hộp tổ hợpđiều khiển thanh cuộnđiều khiển thanh cuộn ngangđiều khiển thanh cuộn nằm dọcđiều khiển hộp nhómđiều khiển thanh tiến hànhđiều khiển dòng cố địnhđiều khiển dòn ngangđiều khiển dòngđiều khiển đường nằm dọcđiều khiển trường ngày thángđiều khiển trường giờđiều khiển trường thuộc sốđiều khiển trường tiền tệđiều khiển trường đã định dạngđiều khiển trường mẫuđiều khiển trường có mặt nạđiều khiển chọn tập tintùy chọn lựa chọn cho điều khiểnđiều khiển chế độ thử" -#. YL3Za +#. dVPiE #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "hd_id3150402\n" "help.text" -msgid "Insert Controls" -msgstr "Chèn điều khiển" +msgid "Insert Controls" +msgstr "Chèn điều khiển" #. jnfj9 #: 20000000.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Chèn Điều khiển" -#. BjneK +#. 5qZGJ #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3157958\n" "help.text" -msgid "In edit mode, double-click a control to open the properties dialog." -msgstr "Trong chế độ chỉnh sửa, nhấn đôi vào điều khiển để mở hộp thoại thuộc tính." +msgid "In edit mode, double-click a control to open the properties dialog." +msgstr "Trong chế độ chỉnh sửa, nhấn đôi vào điều khiển để mở hộp thoại thuộc tính." #. eo4TR #: 20000000.xhp @@ -1708,14 +1708,14 @@ msgctxt "" msgid "Icon Properties" msgstr "" -#. pjygv +#. DToMk #: 20000000.xhp msgctxt "" "20000000.xhp\n" "par_id3151105\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the selected control." -msgstr "Mở hộp thoại trong đó bạn có thể chỉnh sửa các thuộc tính của điều khiển đã chọn." +msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the selected control." +msgstr "Mở hộp thoại trong đó bạn có thể chỉnh sửa các thuộc tính của điều khiển đã chọn." #. GqGSX #: 20000000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index 5e01e1a42d4..8a0c083c178 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-12 14:37+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -151,13 +151,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge Libraries" msgstr "" -#. ADEeP +#. dcmiK #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The ScriptForge Library" +msgid "The ScriptForge Library" msgstr "" #. Poeai @@ -187,13 +187,13 @@ msgctxt "" msgid "• Basic macros require to load ScriptForge library using the following statement:
GlobalScope.BasicLibraries.loadLibrary(\"ScriptForge\")

• Python scripts require an import from scriptforge module:
from scriptforge import CreateScriptService" msgstr "" -#. eotwE +#. MmFGR #: lib_ScriptForge.xhp msgctxt "" "lib_ScriptForge.xhp\n" "par_id1001623412767893\n" "help.text" -msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the ScriptForge library, read the help page Creating Python Scripts with ScriptForge." +msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the ScriptForge library, read the help page Creating Python Scripts with ScriptForge." msgstr "" #. 2Fr3S @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "DEPOT Library" msgstr "" -#. rNFGR +#. KBtpf #: lib_depot.xhp msgctxt "" "lib_depot.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The Depot Library" +msgid "The Depot Library" msgstr "" #. Us2HT @@ -331,13 +331,13 @@ msgctxt "" msgid "EURO Library" msgstr "" -#. 5sJCA +#. uJsnP #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The Euro Library" +msgid "The Euro Library" msgstr "" #. rH2AG @@ -394,22 +394,22 @@ msgctxt "" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." msgstr "" -#. 5NFbA +#. iT3Br #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" "par_id1001593520257636\n" "help.text" -msgid "ImportWizard and Tools Basic libraries" +msgid "ImportWizard and Tools Basic libraries" msgstr "" -#. JbBaB +#. DT897 #: lib_euro.xhp msgctxt "" "lib_euro.xhp\n" "par_id251593518523704\n" "help.text" -msgid "Euro Converter Wizard describes what the Euro library does." +msgid "Euro Converter Wizard describes what the Euro library does." msgstr "" #. G8mp2 @@ -421,13 +421,13 @@ msgctxt "" msgid "FORMWIZARD Library" msgstr "" -#. Lehxm +#. pMA4K #: lib_formwizard.xhp msgctxt "" "lib_formwizard.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The FormWizard Library" +msgid "The FormWizard Library" msgstr "" #. tmFTn @@ -439,13 +439,13 @@ msgctxt "" msgid "GIMMICKS Library" msgstr "" -#. Q67FR +#. RjLy2 #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The Gimmicks Library" +msgid "The Gimmicks Library" msgstr "" #. XD2GA @@ -502,22 +502,22 @@ msgctxt "" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." msgstr "" -#. FGEdL +#. XW9eu #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" "par_id1001593520257636\n" "help.text" -msgid "Tools Basic library" +msgid "Tools Basic library" msgstr "" -#. 9DVHn +#. RAiw5 #: lib_gimmicks.xhp msgctxt "" "lib_gimmicks.xhp\n" "par_id251593518523704\n" "help.text" -msgid "Using AutoText explains what the Gimmicks library does." +msgid "Using AutoText explains what the Gimmicks library does." msgstr "" #. EwqqW @@ -529,13 +529,13 @@ msgctxt "" msgid "ImportWizard Library" msgstr "" -#. stDZt +#. 7Rszk #: lib_importwiz.xhp msgctxt "" "lib_importwiz.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The ImportWizard Library" +msgid "The ImportWizard Library" msgstr "" #. pbesX @@ -592,22 +592,22 @@ msgctxt "" msgid "Basic routine name conflicts may exist when multiple Basic libraries are loaded in memory." msgstr "" -#. ZCH7G +#. w27Ax #: lib_importwiz.xhp msgctxt "" "lib_importwiz.xhp\n" "par_id1001593520257636\n" "help.text" -msgid "Tools Basic library" +msgid "Tools Basic library" msgstr "" -#. ZT5z9 +#. FaMgp #: lib_importwiz.xhp msgctxt "" "lib_importwiz.xhp\n" "par_id251593518523704\n" "help.text" -msgid "Document Converter describes what the ImportWizard library does." +msgid "Document Converter describes what the ImportWizard library does." msgstr "" #. UWzWk @@ -619,13 +619,13 @@ msgctxt "" msgid "SCHEDULE Library" msgstr "" -#. CBBt6 +#. kDKfi #: lib_schedule.xhp msgctxt "" "lib_schedule.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The Schedule Library" +msgid "The Schedule Library" msgstr "" #. CGA63 @@ -646,13 +646,13 @@ msgctxt "" msgid "SCRIPTBINDINGLIBRARY Library" msgstr "" -#. KS8Yu +#. ov8NG #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The ScriptBindingLibrary Library" +msgid "The ScriptBindingLibrary Library" msgstr "" #. m3NsC @@ -700,22 +700,22 @@ msgctxt "" msgid "This library is not used by %PRODUCTNAME Basic." msgstr "" -#. Qh7KM +#. P4psx #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" "par_id251593524531077\n" "help.text" -msgid "Basic macro selector" +msgid "Basic macro selector" msgstr "" -#. wJqFF +#. vAYvG #: lib_script.xhp msgctxt "" "lib_script.xhp\n" "par_id721593525163663\n" "help.text" -msgid "Beanshell, Java and JavaScript Scripts" +msgid "Beanshell, Java and JavaScript Scripts" msgstr "" #. QZNvL @@ -727,13 +727,13 @@ msgctxt "" msgid "TEMPLATE Library" msgstr "" -#. wzLe7 +#. 9Etvo #: lib_template.xhp msgctxt "" "lib_template.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The Template Library" +msgid "The Template Library" msgstr "" #. adfxB @@ -745,13 +745,13 @@ msgctxt "" msgid "Tools Library" msgstr "" -#. vRB5r +#. KA7S3 #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The Tools Library" +msgid "The Tools Library" msgstr "" #. rUPPX @@ -763,58 +763,58 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Tools library" msgstr "" -#. DKAzk +#. Fzsaz #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id161529001339405\n" "help.text" -msgid "Debug Module" +msgid "Debug Module" msgstr "" -#. pFFV7 +#. BCb4H #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id41529001348561\n" "help.text" -msgid "ListBox Module" +msgid "ListBox Module" msgstr "" -#. BDvVs +#. LjBYd #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id341529001354451\n" "help.text" -msgid "Misc Module" +msgid "Misc Module" msgstr "" -#. 6NCFB +#. WQgrA #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id311529001362049\n" "help.text" -msgid "ModuleControls Module" +msgid "ModuleControls Module" msgstr "" -#. YaqDd +#. BnXFA #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id701529001368064\n" "help.text" -msgid "Strings Module" +msgid "Strings Module" msgstr "" -#. BjA4M +#. 2bEmJ #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id251529001373426\n" "help.text" -msgid "UCB Module" +msgid "UCB Module" msgstr "" #. ctfU3 @@ -925,13 +925,13 @@ msgctxt "" msgid "Functions and subroutines for module control." msgstr "" -#. Wyk6n +#. erTCL #: lib_tools.xhp msgctxt "" "lib_tools.xhp\n" "par_id261558858921700\n" "help.text" -msgid "Refer to Opening a Dialog with Basic for an example of LoadDialog function." +msgid "Refer to Opening a Dialog with Basic for an example of LoadDialog function." msgstr "" #. fVAXC @@ -997,13 +997,13 @@ msgctxt "" msgid "WikiEditor Library" msgstr "" -#. QDwwy +#. FUfqM #: lib_wikieditor.xhp msgctxt "" "lib_wikieditor.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "The WikiEditor Library" +msgid "The WikiEditor Library" msgstr "" #. mBGxx @@ -1060,13 +1060,13 @@ msgctxt "" msgid "Array service" msgstr "" -#. DryH9 +#. vJZCW #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Array service" +msgid "ScriptForge.Array service" msgstr "" #. jMjFA @@ -1285,13 +1285,13 @@ msgctxt "" msgid "sortorder: It can be either \"ASC\", \"DESC\" or \"\" (not sorted). The default value is \"\"." msgstr "" -#. HVqG3 +#. 7AGE6 #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id71582557214489\n" "help.text" -msgid "Store the content of a 2-columns array into a ScriptForge.Dictionary object.
The key will be extracted from the first column, the item from the second." +msgid "Store the content of a 2-columns array into a ScriptForge.Dictionary object.
The key will be extracted from the first column, the item from the second." msgstr "" #. AdhMA @@ -1465,13 +1465,13 @@ msgctxt "" msgid "filename: The name of the text file where the data will be written to. The name must be expressed according to the current FileNaming property of the SF_FileSystem service." msgstr "" -#. fAeZV +#. LFxrX #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id70158617970791\n" "help.text" -msgid "encoding: The character set that should be used. Use one of the names listed in IANA character sets. Note that %PRODUCTNAME may not implement all existing character sets (Default is \"UTF-8\")." +msgid "encoding: The character set that should be used. Use one of the names listed in IANA character sets. Note that %PRODUCTNAME may not implement all existing character sets (Default is \"UTF-8\")." msgstr "" #. TtHbe @@ -1627,13 +1627,13 @@ msgctxt "" msgid "Import the data contained in a comma-separated values (CSV) file. The comma may be replaced by any character." msgstr "" -#. Fft9z +#. HmC23 #: sf_array.xhp msgctxt "" "sf_array.xhp\n" "par_id41585562158392\n" "help.text" -msgid "The applicable CSV format is described in IETF Common Format and MIME Type for CSV Files." +msgid "The applicable CSV format is described in IETF Common Format and MIME Type for CSV Files." msgstr "" #. PT3Pq @@ -2446,13 +2446,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Base service" msgstr "" -#. TiAmG +#. RAHDf #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.Base service" +msgid "SFDocuments.Base service" msgstr "" #. 4KK8s @@ -2500,13 +2500,13 @@ msgctxt "" msgid "Check if a form document from a Base document is currently loaded." msgstr "" -#. myHaG +#. BvCkZ #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id241619032941497\n" "help.text" -msgid "Refer to the Document service to learn more about methods and properties that can be used to manage %PRODUCTNAME documents." +msgid "Refer to the Document service to learn more about methods and properties that can be used to manage %PRODUCTNAME documents." msgstr "" #. bGpRM @@ -2635,13 +2635,13 @@ msgctxt "" msgid "The code snippet below prints the names of all form documents in the current Base document." msgstr "" -#. DQb6z +#. Rr46X #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id921619036922844\n" "help.text" -msgid "To learn more about form documents, refer to the Form service help page." +msgid "To learn more about form documents, refer to the Form service help page." msgstr "" #. gCGqW @@ -2707,13 +2707,13 @@ msgctxt "" msgid "The first line of the example below returns a list of all forms in the form document \"myFormDocument\". The second line returns an instance of the Form service representing the form \"myForm\"." msgstr "" -#. 9jA9n +#. MGjWj #: sf_base.xhp msgctxt "" "sf_base.xhp\n" "par_id371619098340303\n" "help.text" -msgid "Returns an instance of the Database service that allows the execution of SQL commands on the database defined and/or stored in the current Base document" +msgid "Returns an instance of the Database service that allows the execution of SQL commands on the database defined and/or stored in the current Base document" msgstr "" #. 9Bncy @@ -2905,13 +2905,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Basic service" msgstr "" -#. GxEht +#. PBb7U #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Basic service" +msgid "ScriptForge.Basic service" msgstr "" #. G5jAV @@ -3103,13 +3103,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO
object" msgstr "" -#. AA95E +#. GGcfX #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id541619006255653\n" "help.text" -msgid "StarDesktop object represents %PRODUCTNAME Start Center." +msgid "StarDesktop object represents %PRODUCTNAME Start Center." msgstr "" #. vXq8C @@ -3130,13 +3130,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts a numeric expression or a string to a datetime.datetime Python native object." msgstr "" -#. SVk4F +#. Myvas #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id431621896441258\n" "help.text" -msgid "This method exposes the Basic builtin function CDate to Python scripts." +msgid "This method exposes the Basic builtin function CDate to Python scripts." msgstr "" #. xvPTA @@ -3445,22 +3445,22 @@ msgctxt "" msgid "Returns the default context of the process service factory, if existent, else returns a null reference." msgstr "" -#. d4EQf +#. q4pGq #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id881618848030897\n" "help.text" -msgid "GetDefaultContext is an alternative to the getComponentContext() method available from XSCRIPTCONTEXT global variable or from uno.py module." +msgid "GetDefaultContext is an alternative to the getComponentContext() method available from XSCRIPTCONTEXT global variable or from uno.py module." msgstr "" -#. dk35X +#. 8RLUK #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id381618831451271\n" "help.text" -msgid "The default component context is used, when instantiating services via XMultiServiceFactory. See the Professional UNO chapter in the Developer's Guide on api.libreoffice.org for more information." +msgid "The default component context is used, when instantiating services via XMultiServiceFactory. See the Professional UNO chapter in the Developer's Guide on api.libreoffice.org for more information." msgstr "" #. LACDh @@ -3472,13 +3472,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a numerical value that specifies the graphical user interface. This function is only provided for backward compatibility with previous versions." msgstr "" -#. SmsEL +#. i7FGf #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id341618848532640\n" "help.text" -msgid "Refer to system() method from platform Python module to identify the operating system." +msgid "Refer to system() method from platform Python module to identify the operating system." msgstr "" #. BJTbw @@ -3490,13 +3490,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the operating system-dependent directory separator used to specify file paths." msgstr "" -#. BWvPB +#. U4CR2 #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id341618848562340\n" "help.text" -msgid "Use os.pathsep from os Python module to identify the path separator." +msgid "Use os.pathsep from os Python module to identify the path separator." msgstr "" #. Jvd3v @@ -3607,13 +3607,13 @@ msgctxt "" msgid "s.MsgBox(txt, s.MB_ICONINFORMATION, \"Confirmation of phrase\")" msgstr "" -#. 42vSm +#. znSLr #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id651618921455396\n" "help.text" -msgid "For in-depth information please refer to Input/Output to Screen with Python on the Wiki." +msgid "For in-depth information please refer to Input/Output to Screen with Python on the Wiki." msgstr "" #. WMifG @@ -3733,13 +3733,13 @@ msgctxt "" msgid "This method returns None otherwise." msgstr "" -#. q3CG8 +#. YvYx9 #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id201623153844931\n" "help.text" -msgid "Visit the OfficeDatabaseDocument API page to learn more about Base's main component structure." +msgid "Visit the OfficeDatabaseDocument API page to learn more about Base's main component structure." msgstr "" #. mAUuG @@ -3769,13 +3769,13 @@ msgctxt "" msgid "obj: A variable or UNO object." msgstr "" -#. fMbAm +#. BwViD #: sf_basic.xhp msgctxt "" "sf_basic.xhp\n" "par_id951618554355538\n" "help.text" -msgid "Input/Output to Screen with Python on the wiki" +msgid "Input/Output to Screen with Python on the wiki" msgstr "" #. RYwFj @@ -3787,13 +3787,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Calc service" msgstr "" -#. nXFgM +#. sfRcw #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.Calc service" +msgid "SFDocuments.Calc service" msgstr "" #. EkFAT @@ -3805,13 +3805,13 @@ msgctxt "" msgid "The SFDocuments shared library provides a number of methods and properties to facilitate the management and handling of %PRODUCTNAME documents." msgstr "" -#. CBPyB +#. WHqRB #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id351591014177269\n" "help.text" -msgid "The SFDocuments.Calc service is a subclass of the SFDocuments.Document service. All methods and properties defined for the Document service can also be accessed using a Calc service instance." +msgid "The SFDocuments.Calc service is a subclass of the SFDocuments.Document service. All methods and properties defined for the Document service can also be accessed using a Calc service instance." msgstr "" #. 4uAEX @@ -4282,13 +4282,13 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. FeCia +#. nntpM #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id151591018231905\n" "help.text" -msgid "All the properties generic to any document are implicitly applicable also to Calc documents. For more information, read the Document service Help page." +msgid "All the properties generic to any document are implicitly applicable also to Calc documents. For more information, read the Document service Help page." msgstr "" #. DTzRF @@ -4822,13 +4822,13 @@ msgctxt "" msgid "A com.sun.star.sheet.XSpreadsheet UNO object." msgstr "" -#. hwjGf +#. nZz4a #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id321611613059105\n" "help.text" -msgid "Visit %PRODUCTNAME API Documentation's website to learn more about XCellRange, XSheetCellCursor and XSpreadsheet UNO objects." +msgid "Visit %PRODUCTNAME API Documentation's website to learn more about XCellRange, XSheetCellCursor and XSpreadsheet UNO objects." msgstr "" #. V5dF8 @@ -5146,13 +5146,13 @@ msgctxt "" msgid "For example, suppose range A1:J200 is selected (height = 200), so the default formula is =(COUNTBLANK(A1:A200)=200). This means that if all 200 cells are empty in the first column (Column A), then the column is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first column only. Internally the CompactLeft method will generalize this formula for all the remaining columns." msgstr "" -#. viKpg +#. LQz5G #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id431657568414625\n" "help.text" -msgid "Calc functions used in the filterformula argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." +msgid "Calc functions used in the filterformula argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. FDspT @@ -5335,13 +5335,13 @@ msgctxt "" msgid "For example, suppose range A1:J200 is selected (width = 10), so the default formula is =(COUNTBLANK(A1:J1)=10). This means that if all 10 cells are empty in the first row (Row 1), then the row is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first row only. Internally the CompactUp method will generalize this formula for all the remaining rows." msgstr "" -#. VCrie +#. BxmHj #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id431657568414714\n" "help.text" -msgid "The Calc functions used in the formula specified in the filterformula argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." +msgid "The Calc functions used in the formula specified in the filterformula argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. GuWzD @@ -5830,13 +5830,13 @@ msgctxt "" msgid "The examples below in Basic and Python create a chart using the data contained in the range \"A1:B5\" of \"Sheet1\" and place the chart in \"Sheet2\"." msgstr "" -#. uBCvA +#. NcUxk #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id231635441342180\n" "help.text" -msgid "Refer to the help page about ScriptForge's Chart service to learn more how to further manipulate chart objects. It is possible to change properties as the chart type, chart and axes titles and chart position." +msgid "Refer to the help page about ScriptForge's Chart service to learn more how to further manipulate chart objects. It is possible to change properties as the chart type, chart and axes titles and chart position." msgstr "" #. DFCVe @@ -6118,13 +6118,13 @@ msgctxt "" msgid "[\"State\", \"Team\"], False)" msgstr "" -#. XsF9b +#. scaEA #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id231635441342284\n" "help.text" -msgid "To learn more about Pivot Tables in %PRODUCTNAME Calc, read the Pivot Table help page." +msgid "To learn more about Pivot Tables in %PRODUCTNAME Calc, read the Pivot Table help page." msgstr "" #. so8uw @@ -6343,13 +6343,13 @@ msgctxt "" msgid "Get the formula(s) stored in the given range of cells as a single string, a 1D or a 2D array of strings." msgstr "" -#. ojiDi +#. P4bPd #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id291658146319931\n" "help.text" -msgid "The names of Calc functions used in the returned formulas are expressed in English. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." +msgid "The names of Calc functions used in the returned formulas are expressed in English. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. KDFkQ @@ -6388,13 +6388,13 @@ msgctxt "" msgid "range: The range where to get the values from, as a string." msgstr "" -#. ojRBo +#. dw2RT #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id991611756492772\n" "help.text" -msgid "If a cell contains a date, the number corresponding to that date will be returned. To convert numeric values to dates in Basic scripts, use the Basic CDate builtin function. In Python scripts, use the CDate function from the Basic service." +msgid "If a cell contains a date, the number corresponding to that date will be returned. To convert numeric values to dates in Basic scripts, use the Basic CDate builtin function. In Python scripts, use the CDate function from the Basic service." msgstr "" #. YYMuH @@ -6523,13 +6523,13 @@ msgctxt "" msgid "The language is English/US, which implies that the decimal separator is \".\" and the thousands separator is \",\"." msgstr "" -#. tDYGo +#. AXK5G #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id531611757154931\n" "help.text" -msgid "To learn more about the CSV Filter Options, refer to the CSV Filter Options help page." +msgid "To learn more about the CSV Filter Options, refer to the CSV Filter Options help page." msgstr "" #. vPPYx @@ -6712,13 +6712,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns a new range (as a string) offset by a certain number of rows and columns from a given range." msgstr "" -#. VCUXL +#. AgdZe #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id61611768400376\n" "help.text" -msgid "This method has the same behavior as the homonymous Calc's Offset function." +msgid "This method has the same behavior as the homonymous Calc's Offset function." msgstr "" #. G2oD2 @@ -7126,13 +7126,13 @@ msgctxt "" msgid "value: A scalar, a vector or an array (in Python, one or two-dimensional lists and tuples) with the new values to be stored from the target cell or from the top-left corner of the range if targetcell is a range. The new values must be strings, numeric values or dates. Other types will cause the corresponding cells to be emptied." msgstr "" -#. 7BCXQ +#. eAuMT #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id331611776151376\n" "help.text" -msgid "The following example uses the builtin DimArray function to create an array and then store it in cell \"A1\":" +msgid "The following example uses the builtin DimArray function to create an array and then store it in cell \"A1\":" msgstr "" #. AheUb @@ -7279,13 +7279,13 @@ msgctxt "" msgid "Vectors are always expanded vertically, except if targetrange has a height of exactly 1 row." msgstr "" -#. XbQTz +#. 9csnd #: sf_calc.xhp msgctxt "" "sf_calc.xhp\n" "par_id431657568413185\n" "help.text" -msgid "Calc functions used in the formula argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." +msgid "Calc functions used in the formula argument must be expressed using their English names. Visit the Wiki page List of Calc Functions for a complete list of Calc functions in English." msgstr "" #. rNEEY @@ -7837,13 +7837,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Chart service" msgstr "" -#. bv49k +#. yZMaG #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.Chart service" +msgid "SFDocuments.Chart service" msgstr "" #. nPHDK @@ -7972,13 +7972,13 @@ msgctxt "" msgid "The following example instantiate the Chart service by creating a new chart object based on the data contained in the range \"Sheet1.A1:C10\"." msgstr "" -#. BZ2EU +#. eFatU #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id881635275036852\n" "help.text" -msgid "Read the CreateChart method description to learn more about its arguments." +msgid "Read the CreateChart method description to learn more about its arguments." msgstr "" #. gjYRg @@ -8269,13 +8269,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. cDJES +#. eDWVw #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id661300789527859\n" "help.text" -msgid "Returns the object representing the chart, which is an instance of the ScChartObj class." +msgid "Returns the object representing the chart, which is an instance of the ScChartObj class." msgstr "" #. kDUCf @@ -8296,13 +8296,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. yRYAq +#. 5f7Db #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id631600789527859\n" "help.text" -msgid "Returns the com.sun.star.chart.XDiagram object representing the diagram of the chart." +msgid "Returns the com.sun.star.chart.XDiagram object representing the diagram of the chart." msgstr "" #. CAXYe @@ -8323,13 +8323,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. FpeAy +#. xAiNS #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id631600789522587\n" "help.text" -msgid "Returns the com.sun.star.drawing.XShape object representing the shape of the chart." +msgid "Returns the com.sun.star.drawing.XShape object representing the shape of the chart." msgstr "" #. DdVs9 @@ -8350,13 +8350,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. 5GESc +#. 95Sfn #: sf_chart.xhp msgctxt "" "sf_chart.xhp\n" "par_id631600789527364\n" "help.text" -msgid "Returns the com.sun.star.table.XTableChart object representing the data being displayed in the chart." +msgid "Returns the com.sun.star.table.XTableChart object representing the data being displayed in the chart." msgstr "" #. A278T @@ -8530,13 +8530,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDatabases.Database service" msgstr "" -#. K7nuj +#. pc2rX #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "hd_id371587913266310\n" "help.text" -msgid "SFDatabases.Database service" +msgid "SFDatabases.Database service" msgstr "" #. RByov @@ -8584,13 +8584,13 @@ msgctxt "" msgid "Each instance of the Database service represents a single database and gives access to its tables, queries and data." msgstr "" -#. JopCB +#. kAfCA #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "par_id111625692871642\n" "help.text" -msgid "This service does not provide access to forms or reports in the Base document that contains the database. To access forms in a Base document, refer to the method FormDocuments of the Base service." +msgid "This service does not provide access to forms or reports in the Base document that contains the database. To access forms in a Base document, refer to the method FormDocuments of the Base service." msgstr "" #. Snu6R @@ -8737,13 +8737,13 @@ msgctxt "" msgid "Accessing Databases with the UI Service" msgstr "" -#. 5Kifs +#. h6D6c #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "par_id901599408410712\n" "help.text" -msgid "It is also possible to access the database associated with a Base document using the ScriptForge.UI service, as shown in the examples below:" +msgid "It is also possible to access the database associated with a Base document using the ScriptForge.UI service, as shown in the examples below:" msgstr "" #. T6mkQ @@ -8782,13 +8782,13 @@ msgctxt "" msgid "# Run queries, SQL statements, ..." msgstr "" -#. 2Znjy +#. YwTLR #: sf_database.xhp msgctxt "" "sf_database.xhp\n" "par_id361619188184750\n" "help.text" -msgid "The GetDatabase method used in the example above is part of ScriptForge's Base service." +msgid "The GetDatabase method used in the example above is part of ScriptForge's Base service." msgstr "" #. EF9Lc @@ -9223,22 +9223,22 @@ msgctxt "" msgid "SFDialogs.Dialog service" msgstr "" -#. LzQoS +#. ZQBAD #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "SFDialogs.Dialog service" +msgid "SFDialogs.Dialog service" msgstr "" -#. ny8EV +#. LSng5 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id931583589764919\n" "help.text" -msgid "The Dialog service contributes to the management of dialogs created with the Basic Dialog Editor. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." +msgid "The Dialog service contributes to the management of dialogs created with the Basic Dialog Editor. Each instance of the current class represents a single dialog box displayed to the user." msgstr "" #. vxEvV @@ -9313,13 +9313,13 @@ msgctxt "" msgid "The Dialog service is invoked through the CreateScriptService method. It requires three positional arguments to specify the dialog box to activate:" msgstr "" -#. Ntzqh +#. KyBGV #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id31612271944733\n" "help.text" -msgid "Container: \"GlobalScope\" for preinstalled libraries or a window name as defined by ScriptForge.UI service. Empty string \"\" default value stands for the current document." +msgid "Container: \"GlobalScope\" for preinstalled libraries or a window name as defined by ScriptForge.UI service. Empty string \"\" default value stands for the current document." msgstr "" #. juLgm @@ -9637,13 +9637,13 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" -#. W2CkE +#. 2DaKv #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the dialog model. Refer to XControlModel and UnoControlDialogModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the dialog model. Refer to XControlModel and UnoControlDialogModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. YFYi4 @@ -9655,13 +9655,13 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" -#. bmedG +#. yexon #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id731598178083442\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to XControl and UnoControlDialog in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to XControl and UnoControlDialog in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. S4DWL @@ -9691,13 +9691,13 @@ msgctxt "" msgid "Event properties" msgstr "" -#. tn52Y +#. GyjGD #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id41612629140856\n" "help.text" -msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the scripting framework URI specification." +msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the scripting framework URI specification." msgstr "" #. XCC7C @@ -10105,13 +10105,13 @@ msgctxt "" msgid "Using Python:" msgstr "" -#. ML9Mz +#. aizuC #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id81620201915101\n" "help.text" -msgid "Above com.sun.star.lang.EventObject mentions are optional. Such annotations help identify %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." +msgid "Above com.sun.star.lang.EventObject mentions are optional. Such annotations help identify %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)." msgstr "" #. FD9fr @@ -10204,13 +10204,13 @@ msgctxt "" msgid "The method returns True if successful." msgstr "" -#. v5Zt5 +#. 3wcE6 #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id61637871260604\n" "help.text" -msgid "To create a list of translatable strings in a dialog use the AddTextsFromDialog method from the L10N service." +msgid "To create a list of translatable strings in a dialog use the AddTextsFromDialog method from the L10N service." msgstr "" #. ECNVg @@ -10231,13 +10231,13 @@ msgctxt "" msgid "The following example loads translated strings and applies them to the dialog \"MyDialog\"." msgstr "" -#. p3KMX +#. 3dcGG #: sf_dialog.xhp msgctxt "" "sf_dialog.xhp\n" "par_id901637872163895\n" "help.text" -msgid "Read the L10N service help page to learn more about how PO and POT files are handled." +msgid "Read the L10N service help page to learn more about how PO and POT files are handled." msgstr "" #. mA4Nm @@ -10366,22 +10366,22 @@ msgctxt "" msgid "SFDialogs.DialogControl service" msgstr "" -#. UBz5i +#. 2KEBr #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "SFDialogs.DialogControl service" +msgid "SFDialogs.DialogControl service" msgstr "" -#. tZzKc +#. RDcyi #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id931583589764919\n" "help.text" -msgid "The DialogControl service manages the controls belonging to a dialog defined with the Basic Dialog Editor. Each instance of the current service represents a single control within a dialog box." +msgid "The DialogControl service manages the controls belonging to a dialog defined with the Basic Dialog Editor. Each instance of the current service represents a single control within a dialog box." msgstr "" #. 7dDgL @@ -10411,13 +10411,13 @@ msgctxt "" msgid "A special attention is given to controls of type tree control. It is easy to populate a tree, either branch by branch, or with a set of branches at once. Populating a tree control can be performed statically or dynamically." msgstr "" -#. 9LpGF +#. hag3A #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id891598188164936\n" "help.text" -msgid "The SFDialogs.DialogControl service is closely related to the SFDialogs.Dialog service." +msgid "The SFDialogs.DialogControl service is closely related to the SFDialogs.Dialog service." msgstr "" #. uGTGK @@ -10654,13 +10654,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO
object" msgstr "" -#. w2ZhT +#. tM7T7 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id1001612705482919\n" "help.text" -msgid "The currently upmost node selected in the tree control. Refer to XmutableTreeNode in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The currently upmost node selected in the tree control. Refer to XmutableTreeNode in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. veivJ @@ -10960,13 +10960,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO
object" msgstr "" -#. m4N4j +#. m4uz7 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id11612700624514\n" "help.text" -msgid "An object representing the lowest root node (usually there is only one such root node). Refer to XmutableTreeNode in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "An object representing the lowest root node (usually there is only one such root node). Refer to XmutableTreeNode in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. PqsSY @@ -11059,13 +11059,13 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "" -#. ZHrsm +#. Cj2Rr #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id1001598540024225\n" "help.text" -msgid "Refer to Value property" +msgid "Refer to Value property" msgstr "" #. PqKgo @@ -11122,13 +11122,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. F8rNE +#. Erxx8 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control model. Refer to XControlModel and UnoControlDialogModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the control model. Refer to XControlModel and UnoControlDialogModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. xfhaP @@ -11158,13 +11158,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. ZM6sk +#. TCTcr #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id731598178083442\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control view. Refer to XControl and UnoControlDialog in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the control view. Refer to XControl and UnoControlDialog in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. SAkJX @@ -11185,13 +11185,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO
object" msgstr "" -#. 7XckG +#. s7nM8 #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id691612699446892\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to XMutableTreeDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to XMutableTreeDataModel in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. dfWTW @@ -11392,13 +11392,13 @@ msgctxt "" msgid "Event properties" msgstr "" -#. Vo6Ch +#. Y8TAs #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id41612629140856\n" "help.text" -msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the scripting framework URI specification." +msgid "Returns a URI string with the reference to the script triggered by the event. Read its specification in the scripting framework URI specification." msgstr "" #. fkFAt @@ -11734,13 +11734,13 @@ msgctxt "" msgid "List of Methods in the DialogControl Service" msgstr "" -#. 5jtfg +#. uHbTG #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id831612711823126\n" "help.text" -msgid "Create and return a new node of the tree control as a UNO object subordinate to a parent node. Refer to XMutableTreeNode in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." +msgid "Create and return a new node of the tree control as a UNO object subordinate to a parent node. Refer to XMutableTreeNode in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information." msgstr "" #. MrQnS @@ -11896,13 +11896,13 @@ msgctxt "" msgid "One argument out of displayvalue or datavalue must be specified. If both present, one match is sufficient to select the node." msgstr "" -#. MF7PA +#. 4xxwd #: sf_dialogcontrol.xhp msgctxt "" "sf_dialogcontrol.xhp\n" "par_id591612781589560\n" "help.text" -msgid "displayvalue: The pattern to be matched. Refer to SF_String.IsLike() method for the list of possible wildcards. When equal to the zero-length string (default), this display value is not searched for." +msgid "displayvalue: The pattern to be matched. Refer to SF_String.IsLike() method for the list of possible wildcards. When equal to the zero-length string (default), this display value is not searched for." msgstr "" #. BE58W @@ -12058,13 +12058,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Dictionary service" msgstr "" -#. 4L4A6 +#. RJbvj #: sf_dictionary.xhp msgctxt "" "sf_dictionary.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Dictionary service" +msgid "ScriptForge.Dictionary service" msgstr "" #. LJG3Z @@ -12391,13 +12391,13 @@ msgctxt "" msgid "If the dictionary is empty, this method will return an empty Array." msgstr "" -#. MnEGs +#. rAA3u #: sf_dictionary.xhp msgctxt "" "sf_dictionary.xhp\n" "par_id831601296836981\n" "help.text" -msgid "Converts the contents of a dictionary to JSON (JavaScript Object Notation) text." +msgid "Converts the contents of a dictionary to JSON (JavaScript Object Notation) text." msgstr "" #. nAZ9s @@ -12517,13 +12517,13 @@ msgctxt "" msgid "'Adds some properties to the dictionary" msgstr "" -#. JBBVt +#. 84fn2 #: sf_dictionary.xhp msgctxt "" "sf_dictionary.xhp\n" "par_id791601391980978\n" "help.text" -msgid "Adds the content of a JSON (JavaScript Object Notation) string into the current dictionary. Returns True if successful." +msgid "Adds the content of a JSON (JavaScript Object Notation) string into the current dictionary. Returns True if successful." msgstr "" #. NtQCD @@ -12733,13 +12733,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Document service" msgstr "" -#. KmD7j +#. ypVGE #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.Document service" +msgid "SFDocuments.Document service" msgstr "" #. VTWbF @@ -12958,13 +12958,13 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "" -#. QEZC4 +#. ENrbA #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id581582885655885\n" "help.text" -msgid "Returns a ScriptForge.Dictionary object instance. After update, can be passed again to the property for updating the document.
Individual items of the dictionary may be either strings, numbers, (Basic) dates or com.sun.star.util.Duration items." +msgid "Returns a ScriptForge.Dictionary object instance. After update, can be passed again to the property for updating the document.
Individual items of the dictionary may be either strings, numbers, (Basic) dates or com.sun.star.util.Duration items." msgstr "" #. DktDb @@ -13165,13 +13165,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO Object" msgstr "" -#. 9TNH3 +#. BprB8 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id881582885195976\n" "help.text" -msgid "The UNO object com.sun.star.lang.XComponent or com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument representing the document" +msgid "The UNO object com.sun.star.lang.XComponent or com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument representing the document" msgstr "" #. coFyk @@ -13282,13 +13282,13 @@ msgctxt "" msgid "Creates a new menu entry in the menubar of a given document window." msgstr "" -#. A7owo +#. Cfyw4 #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id981611149616155\n" "help.text" -msgid "This method returns an instance of the SFWidgets.Menu service." +msgid "This method returns an instance of the SFWidgets.Menu service." msgstr "" #. GKeq5 @@ -13363,13 +13363,13 @@ msgctxt "" msgid "menu = doc.CreateMenu(\"My Menu\")" msgstr "" -#. Jx4RF +#. 5D4rC #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id271643139068194\n" "help.text" -msgid "Refer to the SFWidgets.Menu help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." +msgid "Refer to the SFWidgets.Menu help page to learn more about how to create/remove menus in %PRODUCTNAME document windows." msgstr "" #. CGKZA @@ -13381,13 +13381,13 @@ msgctxt "" msgid "Exports the document directly as a PDF file to the specified location. Returns True if the PDF file was successfully created." msgstr "" -#. PBk4E +#. FZYmR #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id811638276067119\n" "help.text" -msgid "The export options can be set either manually using the File - Export As - Export as PDF dialog or by calling the methods GetPDFExportOptions and SetPDFExportOptions from the Session service." +msgid "The export options can be set either manually using the File - Export As - Export as PDF dialog or by calling the methods GetPDFExportOptions and SetPDFExportOptions from the Session service." msgstr "" #. SFwEd @@ -13579,13 +13579,13 @@ msgctxt "" msgid "Commands can be run with or without arguments. Arguments are not validated before running the command. If the command or its arguments are invalid, then nothing will happen." msgstr "" -#. w62Bk +#. xgByz #: sf_document.xhp msgctxt "" "sf_document.xhp\n" "par_id31644182402479\n" "help.text" -msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page Development/DispatchCommands." +msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page Development/DispatchCommands." msgstr "" #. HBVsV @@ -13885,13 +13885,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Exception service (SF_Exception)" msgstr "" -#. ikEsF +#. PPqb2 #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "hd_id521580038927003\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Exception service" +msgid "ScriptForge.Exception service" msgstr "" #. 4X7Xk @@ -13912,13 +13912,13 @@ msgctxt "" msgid "In Basic scripts, when a run-time error occurs, the methods and properties of the Exception service help identify the error context and allow to handle it." msgstr "" -#. ENY3v +#. zF4vz #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id401621450898070\n" "help.text" -msgid "The SF_Exception service is similar to the VBA Err object." +msgid "The SF_Exception service is similar to the VBA Err object." msgstr "" #. vpB42 @@ -13948,13 +13948,13 @@ msgctxt "" msgid "Errors and warnings raised with the Exception service are stored in memory and can be retrieved using the Console method." msgstr "" -#. CpBSQ +#. ioDzp #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id411587141146677\n" "help.text" -msgid "The Exception service console stores events, variable values and information about errors. Use the console when the Basic IDE is not easily accessible, for example in Calc user defined functions (UDF) or during events processing." +msgid "The Exception service console stores events, variable values and information about errors. Use the console when the Basic IDE is not easily accessible, for example in Calc user defined functions (UDF) or during events processing." msgstr "" #. NrY9C @@ -14218,13 +14218,13 @@ msgctxt "" msgid "'If division by zero, ignore the error" msgstr "" -#. afnTr +#. DHZ5A #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id201610654368082\n" "help.text" -msgid "For a complete list of Basic run-time error codes, refer to Debugging a Basic Program." +msgid "For a complete list of Basic run-time error codes, refer to Debugging a Basic Program." msgstr "" #. efEEX @@ -14299,13 +14299,13 @@ msgctxt "" msgid "Exports the contents of the console to a text file. If the file already exists and the console is not empty, it will be overwritten without warning. Returns True if successful." msgstr "" -#. HEXvU +#. cAusu #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id851587218077862\n" "help.text" -msgid "filename: The name of the text file the console should be dumped into. The name is expressed according to the current FileNaming property of the SF_FileSystem service. By default, URL notation and the native operating system's format are both admitted." +msgid "filename: The name of the text file the console should be dumped into. The name is expressed according to the current FileNaming property of the SF_FileSystem service. By default, URL notation and the native operating system's format are both admitted." msgstr "" #. F3tVM @@ -14371,13 +14371,13 @@ msgctxt "" msgid "The same string is added to the ScriptForge debug console." msgstr "" -#. yreJF +#. kzBDb #: sf_exception.xhp msgctxt "" "sf_exception.xhp\n" "par_id551655563148866\n" "help.text" -msgid "If Python shell (APSO) is active, PythonPrint content is written to APSO console in place of the platform console." +msgid "If Python shell (APSO) is active, PythonPrint content is written to APSO console in place of the platform console." msgstr "" #. ixNfF @@ -14587,13 +14587,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.FileSystem service" msgstr "" -#. Nkwib +#. P8P86 #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.FileSystem service" +msgid "ScriptForge.FileSystem service" msgstr "" #. wXVQJ @@ -14641,13 +14641,13 @@ msgctxt "" msgid "Access the list of files in a folder, etc." msgstr "" -#. J2NqD +#. 6TSXB #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id121612917368946\n" "help.text" -msgid "The methods in the FileSystem service are mostly based on the XSimpleFileAccess UNO interface." +msgid "The methods in the FileSystem service are mostly based on the XSimpleFileAccess UNO interface." msgstr "" #. wEqaV @@ -14776,13 +14776,13 @@ msgctxt "" msgid "The notation used to express file and folder names, both for arguments and returned values, is defined by the FileNaming property of the FileSystem service." msgstr "" -#. KV9FF +#. jBsjM #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id951612918220255\n" "help.text" -msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information below." +msgid "In short, the possible representation types are \"URL\" (URL file notation), \"SYS\" (operating system notation) and \"ANY\" (default). See more information below." msgstr "" #. L84BJ @@ -15361,13 +15361,13 @@ msgctxt "" msgid "encoding: The character set to be used. The default encoding is \"UTF-8\"." msgstr "" -#. Pas6f +#. z3d9F #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" #. DVGxr @@ -15496,13 +15496,13 @@ msgctxt "" msgid "The current value of the property SF_FileSystem.FileNaming is used to determine the notation of the returned string." msgstr "" -#. jWSSt +#. 3R4jx #: sf_filesystem.xhp msgctxt "" "sf_filesystem.xhp\n" "par_id891644442917193\n" "help.text" -msgid "Use the property Extensions from the Platform service to get string array with the IDs of all installed extensions." +msgid "Use the property Extensions from the Platform service to get string array with the IDs of all installed extensions." msgstr "" #. w9vDF @@ -16297,13 +16297,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Form service" msgstr "" -#. kanuY +#. cFDGc #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.Form service" +msgid "SFDocuments.Form service" msgstr "" #. LDpRB @@ -16360,22 +16360,22 @@ msgctxt "" msgid "The SFDocuments.Form service is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards." msgstr "" -#. Ga5NU +#. BqhwE #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id451616765867881\n" "help.text" -msgid "Forms are usually used in %PRODUCTNAME documents to create user interfaces connected to relational databases. Hence, the Form service provides quick access to the linked database through the SFDatabases.Database service." +msgid "Forms are usually used in %PRODUCTNAME documents to create user interfaces connected to relational databases. Hence, the Form service provides quick access to the linked database through the SFDatabases.Database service." msgstr "" -#. rGB5M +#. bkmyS #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id891598188164936\n" "help.text" -msgid "The SFDocuments.Form service is closely related to the SFDocuments.FormControl service." +msgid "The SFDocuments.Form service is closely related to the SFDocuments.FormControl service." msgstr "" #. 3HUmh @@ -16396,13 +16396,13 @@ msgctxt "" msgid "Forms are usually created in Base documents, but they can be added to Writer and Calc documents as well." msgstr "" -#. nKUdb +#. z79tf #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id671618173380680\n" "help.text" -msgid "In Base, each form you create using the Insert - Form functionality or through the Form Wizard is actually a FormDocument that can be handled with the Form service. Base documents can contain an unlimited number of form documents." +msgid "In Base, each form you create using the Insert - Form functionality or through the Form Wizard is actually a FormDocument that can be handled with the Form service. Base documents can contain an unlimited number of form documents." msgstr "" #. kegBD @@ -16432,13 +16432,13 @@ msgctxt "" msgid "|-- EmployeeData (Main Form)" msgstr "" -#. k8nxK +#. aD5yW #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id221618173444457\n" "help.text" -msgid "A FormDocument can be seen as a set of forms that provide access to datasets such as database tables and queries from within %PRODUCTNAME documents. The names of forms and subforms inside a FormDocument can be accessed using the Form Navigator." +msgid "A FormDocument can be seen as a set of forms that provide access to datasets such as database tables and queries from within %PRODUCTNAME documents. The names of forms and subforms inside a FormDocument can be accessed using the Form Navigator." msgstr "" #. AMFVt @@ -16468,13 +16468,13 @@ msgctxt "" msgid "In Calc and Writer documents, each form can be linked to datasets located in different databases. On the other hand, in Base documents the database contained in the document is common to all forms." msgstr "" -#. wDfhy +#. GhipT #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id191616837111507\n" "help.text" -msgid "To invoke the SFDocuments.Form service refer to the methods Forms(), FormDocuments() and OpenFormDocument() of the SFDocuments.Document service" +msgid "To invoke the SFDocuments.Form service refer to the methods Forms(), FormDocuments() and OpenFormDocument() of the SFDocuments.Document service" msgstr "" #. gs4KC @@ -16594,13 +16594,13 @@ msgctxt "" msgid "' Or, alternatively, to access the form by its index ..." msgstr "" -#. 2v2aG +#. BFQEU #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id991618249636036\n" "help.text" -msgid "To perform any action on a form using the Form service, the FormDocument must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done by calling the OpenFormDocument method of the Base service." +msgid "To perform any action on a form using the Form service, the FormDocument must have been opened either manually by the user or programmatically in a user script. The latter can be done by calling the OpenFormDocument method of the Base service." msgstr "" #. DDerZ @@ -16972,13 +16972,13 @@ msgctxt "" msgid "UNO
object" msgstr "" -#. VYFDs +#. 6xrep #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing interactions with the form. Refer to XForm and DataForm in the API documentation for detailed information." +msgid "The UNO object representing interactions with the form. Refer to XForm and DataForm in the API documentation for detailed information." msgstr "" #. cwE3k @@ -17296,13 +17296,13 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "" -#. EoCKE +#. GWajw #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id961618181634322\n" "help.text" -msgid "To learn more about URI strings, refer to the Scripting Framework URI Specification." +msgid "To learn more about URI strings, refer to the Scripting Framework URI Specification." msgstr "" #. bkBH8 @@ -17449,13 +17449,13 @@ msgctxt "" msgid "controlname : A valid control name as a case-sensitive string. If absent, the list of control names is returned as a zero-based array." msgstr "" -#. unh4B +#. PTqJ2 #: sf_form.xhp msgctxt "" "sf_form.xhp\n" "par_id291616861407907\n" "help.text" -msgid "Return a SFDatabases.Database instance giving access to the execution of SQL commands on the database the current form is connected to and/or that is stored in the current Base document." +msgid "Return a SFDatabases.Database instance giving access to the execution of SQL commands on the database the current form is connected to and/or that is stored in the current Base document." msgstr "" #. fZRst @@ -17602,13 +17602,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.FormControl service" msgstr "" -#. vND8Z +#. U4CgG #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "bm_id781582391760253\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.FormControl service" +msgid "SFDocuments.FormControl service" msgstr "" #. XFkrG @@ -17674,13 +17674,13 @@ msgctxt "" msgid "The main purpose of the FormControl service is setting and getting the properties and values displayed by the controls in a form." msgstr "" -#. K2Bgc +#. egjZu #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id81618774023346\n" "help.text" -msgid "All controls have a Value property. However, its contents will vary according to the control type. For more information, read The Value Property below." +msgid "All controls have a Value property. However, its contents will vary according to the control type. For more information, read The Value Property below." msgstr "" #. kF29h @@ -17692,13 +17692,13 @@ msgctxt "" msgid "It is also possible to format the controls via the XControlModel and XControlView properties." msgstr "" -#. WEST9 +#. SGsH8 #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id891598188164936\n" "help.text" -msgid "The SFDocuments.FormControl service is closely related to the SFDocuments.Form service." +msgid "The SFDocuments.FormControl service is closely related to the SFDocuments.Form service." msgstr "" #. rUEuw @@ -17737,13 +17737,13 @@ msgctxt "" msgid "control.Value = 'Current Time = ' + strftime(\"%a, %d %b %Y %H:%M:%S\", localtime())" msgstr "" -#. FaP92 +#. LG9Md #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id781618772761258\n" "help.text" -msgid "To learn more about how to open a FormDocument and get access to its forms, refer to the SFDocuments.Form service help page." +msgid "To learn more about how to open a FormDocument and get access to its forms, refer to the SFDocuments.Form service help page." msgstr "" #. qeXCN @@ -18115,13 +18115,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the type of data contained in a combobox or a listbox." msgstr "" -#. Fdm4C +#. GzpAN #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id881616944631341\n" "help.text" -msgid "It must be one of the com.sun.star.form.ListSourceType.* constants." +msgid "It must be one of the com.sun.star.form.ListSourceType.* constants." msgstr "" #. BQ7JE @@ -18322,13 +18322,13 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "" -#. mHxWu +#. vD3X4 #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id1001598540024225\n" "help.text" -msgid "This property depends on the current control type. Refer to The Value property for more information." +msgid "This property depends on the current control type. Refer to The Value property for more information." msgstr "" #. ybVim @@ -18385,13 +18385,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. 25EFH +#. ceFhn #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id191598177924897\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control model. Refer to XControlModel and UnoControlModel in the API documentation for more information." +msgid "The UNO object representing the control model. Refer to XControlModel and UnoControlModel in the API documentation for more information." msgstr "" #. FzDR6 @@ -18421,13 +18421,13 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. XahSM +#. fPcGS #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id731598178083442\n" "help.text" -msgid "The UNO object representing the control view. Refer to XControl and UnoControl in the API documentation for more information." +msgid "The UNO object representing the control view. Refer to XControl and UnoControl in the API documentation for more information." msgstr "" #. pqsod @@ -19033,13 +19033,13 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "" -#. CrwBN +#. PuSPh #: sf_formcontrol.xhp msgctxt "" "sf_formcontrol.xhp\n" "par_id961618181634181\n" "help.text" -msgid "To learn more about URI strings, refer to the Scripting Framework URI Specification." +msgid "To learn more about URI strings, refer to the Scripting Framework URI Specification." msgstr "" #. RpNkd @@ -19222,13 +19222,13 @@ msgctxt "" msgid "Creating Python Scripts with ScriptForge" msgstr "" -#. 8BEWT +#. QFG5C #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "hd_id461623364876507\n" "help.text" -msgid "Creating Python Scripts with ScriptForge" +msgid "Creating Python Scripts with ScriptForge" msgstr "" #. 6JuA3 @@ -19240,13 +19240,13 @@ msgctxt "" msgid "Differences between Basic and Python" msgstr "" -#. 3GzhB +#. GwT9x #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id41623410443946\n" "help.text" -msgid "The ScriptForge library is available both for Basic and Python. Most services, methods and properties work identically in both programming languages. However, due to differences in how each language works, ScriptForge users must be aware of some characteristics of the library when using Python:" +msgid "The ScriptForge library is available both for Basic and Python. Most services, methods and properties work identically in both programming languages. However, due to differences in how each language works, ScriptForge users must be aware of some characteristics of the library when using Python:" msgstr "" #. HsKzK @@ -19312,13 +19312,13 @@ msgctxt "" msgid "Debugging: Whenever an error occurs in Python scripts that use ScriptForge, the error message provided by the Python execution stack displays the line of code that triggered the error. In Basic error messages do not display this information." msgstr "" -#. cPtYB +#. 9zGtM #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id31623411828158\n" "help.text" -msgid "Visit %PRODUCTNAME Python Scripts Help for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME." +msgid "Visit %PRODUCTNAME Python Scripts Help for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME." msgstr "" #. CZiTF @@ -19357,13 +19357,13 @@ msgctxt "" msgid "Run Scripts separately from the %PRODUCTNAME process: Python scripts are executed from an external process that connects to an ongoing %PRODUCTNAME process using a socket." msgstr "" -#. uyCPN +#. DzGf6 #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id631623365667011\n" "help.text" -msgid "If you plan to run scripts from inside the %PRODUCTNAME process, it is recommended to install the APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension. However, to develop Python scripts from outside %PRODUCTNAME, you can choose your preferred Python IDE." +msgid "If you plan to run scripts from inside the %PRODUCTNAME process, it is recommended to install the APSO (Alternative Script Organizer for Python) extension. However, to develop Python scripts from outside %PRODUCTNAME, you can choose your preferred Python IDE." msgstr "" #. R4Rfk @@ -19465,13 +19465,13 @@ msgctxt "" msgid "You can create your own Python files and edit them with your preferred text editor. Later you can call them from within any %PRODUCTNAME component." msgstr "" -#. arDpS +#. AkXUk #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id51623367560321\n" "help.text" -msgid "The first step is to locate where your user scripts are stored. For that, refer to Python Scripts Organization and Location help page." +msgid "The first step is to locate where your user scripts are stored. For that, refer to Python Scripts Organization and Location help page." msgstr "" #. NdM4Y @@ -19699,13 +19699,13 @@ msgctxt "" msgid "Running an External Python Shell" msgstr "" -#. eBmVz +#. NuNqn #: sf_intro.xhp msgctxt "" "sf_intro.xhp\n" "par_id621623371253647\n" "help.text" -msgid "Start the Python shell from within the program folder inside your %PRODUCTNAME installation path. Follow the steps above to learn how to find your installation path." +msgid "Start the Python shell from within the program folder inside your %PRODUCTNAME installation path. Follow the steps above to learn how to find your installation path." msgstr "" #. 69F7S @@ -19762,13 +19762,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.L10N service" msgstr "" -#. q7BSh +#. 5kFM4 #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "hd_id521585843652750\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.L10N service" +msgid "ScriptForge.L10N service" msgstr "" #. FRAiJ @@ -19825,13 +19825,13 @@ msgctxt "" msgid "The main advantage of the PO format is dissociation of the programmer and the translator. PO files are independent text files, so the programmer can send POT template files to translators, who will then translate their contents and return the translated PO files for each supported language." msgstr "" -#. iBQxR +#. vdQwG #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id811614352321187\n" "help.text" -msgid "The L10N service is based on the GNU implementation of PO (portable object) files. To learn more about this file format, visit GNU gettext Utilities: PO Files." +msgid "The L10N service is based on the GNU implementation of PO (portable object) files. To learn more about this file format, visit GNU gettext Utilities: PO Files." msgstr "" #. DGiG9 @@ -19960,13 +19960,13 @@ msgctxt "" msgid "encoding2: The character set of the fallback PO file corresponding to the locale2 argument. The default encoding is \"UTF-8\"." msgstr "" -#. M2NBE +#. 6cmQr #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" #. 3ApdD @@ -19978,13 +19978,13 @@ msgctxt "" msgid "The following example instantiates the L10N service without any optional arguments. This will only enable the AddText and ExportToPOTFile methods, which is useful for creating POT files." msgstr "" -#. rFfgF +#. FaDSa #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id611614358672609\n" "help.text" -msgid "The example below specifies the folder containing the PO files. Because the locale is not defined, the service instance will use the locale defined for the %PRODUCTNAME user interface, which is the same locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "The example below specifies the folder containing the PO files. Because the locale is not defined, the service instance will use the locale defined for the %PRODUCTNAME user interface, which is the same locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. FewYJ @@ -20104,13 +20104,13 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "" -#. uED9S +#. EMof8 #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id751585843652642\n" "help.text" -msgid "The folder containing the PO files (see the FileSystem.FileNaming property to learn about the notation used)." +msgid "The folder containing the PO files (see the FileSystem.FileNaming property to learn about the notation used)." msgstr "" #. Zsp7p @@ -20284,13 +20284,13 @@ msgctxt "" msgid "The dialog from which strings will be extracted must not be open when the method is called." msgstr "" -#. 75EGY +#. Aj4gB #: sf_l10n.xhp msgctxt "" "sf_l10n.xhp\n" "par_id911637864050221\n" "help.text" -msgid "When a L10N service instance is created from an existing PO file, use the GetTextsFromL10N method from the Dialog service to automatically load all translated strings into the dialog." +msgid "When a L10N service instance is created from an existing PO file, use the GetTextsFromL10N method from the Dialog service to automatically load all translated strings into the dialog." msgstr "" #. ejhbN @@ -20491,13 +20491,13 @@ msgctxt "" msgid "SFWidgets.Menu service" msgstr "" -#. F5KPb +#. mZUG7 #: sf_menu.xhp msgctxt "" "sf_menu.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "SFWidgets.Menu service" +msgid "SFWidgets.Menu service" msgstr "" #. FqGPg @@ -20563,13 +20563,13 @@ msgctxt "" msgid "Before using the Menu service the ScriptForge library needs to be loaded or imported:" msgstr "" -#. DzDmt +#. EYjA8 #: sf_menu.xhp msgctxt "" "sf_menu.xhp\n" "par_id321614902851541\n" "help.text" -msgid "The Menu service is instantiated by calling the CreateMenu method from the Document service. The code snippet below creates a menu named My Menu in the current document window with two entries Item A and Item B." +msgid "The Menu service is instantiated by calling the CreateMenu method from the Document service. The code snippet below creates a menu named My Menu in the current document window with two entries Item A and Item B." msgstr "" #. pf7FV @@ -20977,13 +20977,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments command and script are mutually exclusive, hence only one of them can be set for each menu item." msgstr "" -#. 57vEy +#. iodMg #: sf_menu.xhp msgctxt "" "sf_menu.xhp\n" "par_id31643148484084\n" "help.text" -msgid "Read Scripting Framework URI Specification to learn more about the URI syntax used in the script argument." +msgid "Read Scripting Framework URI Specification to learn more about the URI syntax used in the script argument." msgstr "" #. Aj8cF @@ -21175,13 +21175,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge Method Signatures" msgstr "" -#. ycA6s +#. GQoqb #: sf_methods.xhp msgctxt "" "sf_methods.xhp\n" "hd_id31529004750471\n" "help.text" -msgid "ScriptForge Method Signatures" +msgid "ScriptForge Method Signatures" msgstr "" #. gEAos @@ -21346,13 +21346,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Platform service" msgstr "" -#. PCkEG +#. GKXoF #: sf_platform.xhp msgctxt "" "sf_platform.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Platform service" +msgid "ScriptForge.Platform service" msgstr "" #. 7D6Dx @@ -21922,13 +21922,13 @@ msgctxt "" msgid "The following examples in Basic and Python illustrate how to use the Fonts property to write the names of all available fonts to the current Calc sheet starting at cell \"A1\":" msgstr "" -#. 3yeMr +#. eEZPy #: sf_platform.xhp msgctxt "" "sf_platform.xhp\n" "par_id301613065794148\n" "help.text" -msgid "Platform information with INFO(\"system\") Calc formula" +msgid "Platform information with INFO(\"system\") Calc formula" msgstr "" #. h6atN @@ -21940,13 +21940,13 @@ msgctxt "" msgid "SFWidgets.PopupMenu service" msgstr "" -#. QADne +#. Vouog #: sf_popupmenu.xhp msgctxt "" "sf_popupmenu.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "SFWidgets.PopupMenu service" +msgid "SFWidgets.PopupMenu service" msgstr "" #. DGbZ3 @@ -22516,13 +22516,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Region service" msgstr "" -#. SYtNX +#. H7HZZ #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Region service" +msgid "ScriptForge.Region service" msgstr "" #. w3WgP @@ -22606,13 +22606,13 @@ msgctxt "" msgid "On some situations the full locale is not required and only the language or country may be specified." msgstr "" -#. 4qFTD +#. ujAAt #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id261656013132204\n" "help.text" -msgid "Most properties and methods accept a locale as argument. If no locale is specified, then the user-interface locale is used, which is defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "Most properties and methods accept a locale as argument. If no locale is specified, then the user-interface locale is used, which is defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. 6ToTC @@ -22624,13 +22624,13 @@ msgctxt "" msgid "Timezone" msgstr "" -#. oTb3X +#. GGBdC #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id541656013854150\n" "help.text" -msgid "A string in the format \"Region/City\" such as \"Europe/Berlin\", or a timezone ID such as \"UTC\" or \"GMT-8:00\". Refer to the wiki page List of tz database timezones for a list of possible timezone names and IDs." +msgid "A string in the format \"Region/City\" such as \"Europe/Berlin\", or a timezone ID such as \"UTC\" or \"GMT-8:00\". Refer to the wiki page List of tz database timezones for a list of possible timezone names and IDs." msgstr "" #. exa3B @@ -23137,13 +23137,13 @@ msgctxt "" msgid "timezone: the timezone for which the offset will be calculated." msgstr "" -#. w5gKK +#. LD3qm #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675963\n" "help.text" -msgid "locale: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. cBF4y @@ -23218,13 +23218,13 @@ msgctxt "" msgid "timezone: the timezone for which the local time will be calculated." msgstr "" -#. YWDWQ +#. tzvsE #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675193\n" "help.text" -msgid "locale: the locale specifying the country for which the local time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the local time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. 8UTFQ @@ -23263,13 +23263,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts numbers and monetary values into written text for any of the currently supported languages." msgstr "" -#. qu8dt +#. CTtMf #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id971656026551328\n" "help.text" -msgid "For a list of all supported languages visit the XNumberText Interface API reference." +msgid "For a list of all supported languages visit the XNumberText Interface API reference." msgstr "" #. xTUD6 @@ -23281,13 +23281,13 @@ msgctxt "" msgid "number: the number to be converted into written text. It can be provided either as a numeric type or as a string. When a string is provided, it can be preceded by a prefix informing how the numbers should be written. It is also possible to include ISO 4217 currency codes. See examples below for more information." msgstr "" -#. eppdr +#. cNDim #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675412\n" "help.text" -msgid "locale: the locale defining the language into which the number will be converted to, given either in \"la-CO\" or \"la\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "locale: the locale defining the language into which the number will be converted to, given either in \"la-CO\" or \"la\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. QeBpA @@ -23452,13 +23452,13 @@ msgctxt "" msgid "timezone: the timezone for which the offset to the GMT will be calculated." msgstr "" -#. egZXu +#. XuX3E #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675691\n" "help.text" -msgid "locale: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the offset will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. JiFjE @@ -23488,13 +23488,13 @@ msgctxt "" msgid "timezone: the timezone for which the localdatetime argument was given." msgstr "" -#. aEuir +#. zSttY #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896675550\n" "help.text" -msgid "locale: the locale specifying the country for which the localdatetime argument was given, expressed either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the localdatetime argument was given, expressed either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. y3NSm @@ -23542,13 +23542,13 @@ msgctxt "" msgid "timezone: the timezone for which the current UTC time will be calculated." msgstr "" -#. FDJ5e +#. BHESq #: sf_region.xhp msgctxt "" "sf_region.xhp\n" "par_id401621896674831\n" "help.text" -msgid "locale: the locale specifying the country for which the current UTC time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." +msgid "locale: the locale specifying the country for which the current UTC time will be calculated, given either in \"la-CO\" or \"CO\" formats. The default value is the locale defined in the OfficeLocale property of the Platform service." msgstr "" #. FWSJp @@ -23587,13 +23587,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Services service" msgstr "" -#. bFtkf +#. Q5KAY #: sf_services.xhp msgctxt "" "sf_services.xhp\n" "hd_id471582710868716\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Services service" +msgid "ScriptForge.Services service" msgstr "" #. SDbDJ @@ -23650,13 +23650,13 @@ msgctxt "" msgid "service: The name of the service identified as a string in the format \"library.service\":" msgstr "" -#. CEqku +#. swGGN #: sf_services.xhp msgctxt "" "sf_services.xhp\n" "par_id11627475954271\n" "help.text" -msgid "The library is a Basic library that must exist in the GlobalScope. The default value is \"ScriptForge\"." +msgid "The library is a Basic library that must exist in the GlobalScope. The default value is \"ScriptForge\"." msgstr "" #. BBFeA @@ -23794,13 +23794,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Session service" msgstr "" -#. DxnDG +#. yWao7 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "hd_id901582814720985\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Session service" +msgid "ScriptForge.Session service" msgstr "" #. yTgFK @@ -24082,13 +24082,13 @@ msgctxt "" msgid "The examples below show how to call DummyFunction from within Basic and Python scripts." msgstr "" -#. Yr22N +#. uCzZs #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id111582816585181\n" "help.text" -msgid "Execute a Calc function using its English name and based on the given arguments.
If the arguments are arrays, the function is executed as an array formula." +msgid "Execute a Calc function using its English name and based on the given arguments.
If the arguments are arrays, the function is executed as an array formula." msgstr "" #. EDU9x @@ -24136,13 +24136,13 @@ msgctxt "" msgid "If the script is not found, or if it returns nothing, the returned value is Empty." msgstr "" -#. jdWTU +#. wFUB2 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id791582818023246\n" "help.text" -msgid "scope: One of the applicable constants listed above. The default value is session.SCRIPTISSHARED." +msgid "scope: One of the applicable constants listed above. The default value is session.SCRIPTISSHARED." msgstr "" #. ELfda @@ -24208,13 +24208,13 @@ msgctxt "" msgid "Consider the Python function odd_integers defined below that creates a list with odd integer values between v1 and v2. Suppose this function is stored in a file named my_macros.py in your user scripts folder." msgstr "" -#. o6DUm +#. HWGRK #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id751626817335715\n" "help.text" -msgid "Read the help page Python Scripts Organization and Location to learn more about where Python scripts can be stored." +msgid "Read the help page Python Scripts Organization and Location to learn more about where Python scripts can be stored." msgstr "" #. vqBm9 @@ -24253,13 +24253,13 @@ msgctxt "" msgid "This method returns a Dictionary object wherein each key represent export options and the corresponding values are the current PDF export settings." msgstr "" -#. 6kXBe +#. GCDTK #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id751638383457198\n" "help.text" -msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." +msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." msgstr "" #. Lv4iA @@ -24316,13 +24316,13 @@ msgctxt "" msgid "propertyname: the property as a case-sensitive string" msgstr "" -#. QWaTF +#. 75Rh4 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id97160112964017\n" "help.text" -msgid "Open a Uniform Resource Locator (URL) in the default browser." +msgid "Open a Uniform Resource Locator (URL) in the default browser." msgstr "" #. 4tFWV @@ -24460,13 +24460,13 @@ msgctxt "" msgid "This method returns True when successful." msgstr "" -#. 9BqH3 +#. zosG7 #: sf_session.xhp msgctxt "" "sf_session.xhp\n" "par_id751638383457321\n" "help.text" -msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." +msgid "Read the PDF Export wiki page to learn more about all available options." msgstr "" #. JhhXU @@ -24568,13 +24568,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.String service (SF_String)" msgstr "" -#. ZhvDP +#. qHoPA #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "hd_id521580038927003\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.String service" +msgid "ScriptForge.String service" msgstr "" #. yaisH @@ -25144,13 +25144,13 @@ msgctxt "" msgid "'Counts the number of words with only lowercase letters (returns 7)" msgstr "" -#. aJNDg +#. zS3nb #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id131612223767126\n" "help.text" -msgid "To learn more about regular expressions, refer to the Python's documentation on Regular Expression Operations." +msgid "To learn more about regular expressions, refer to the Python's documentation on Regular Expression Operations." msgstr "" #. CCzMc @@ -25495,13 +25495,13 @@ msgctxt "" msgid "If the format is invalid, the method returns False." msgstr "" -#. qFmWW +#. 6B2Em #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id211612370427721\n" "help.text" -msgid "This method checks the format of the input string without performing any calendar-specific checks. Hence it does not test the input string for leap years or months with 30 or 31 days. For that, refer to the IsDate built-in function." +msgid "This method checks the format of the input string without performing any calendar-specific checks. Hence it does not test the input string for leap years or months with 30 or 31 days. For that, refer to the IsDate built-in function." msgstr "" #. DJQFQ @@ -25522,13 +25522,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns True if all characters in the string are alphabetic." msgstr "" -#. Cpeo3 +#. 25Avc #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id251579881615469\n" "help.text" -msgid "Alphabetic characters are those characters defined in the Unicode Character Database as Letter." +msgid "Alphabetic characters are those characters defined in the Unicode Character Database as Letter." msgstr "" #. a9rTa @@ -26458,13 +26458,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the input string in reversed order." msgstr "" -#. EEyG6 +#. RxpPa #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id141612387177873\n" "help.text" -msgid "This method is equivalent to the built-in StrReverse Basic function." +msgid "This method is equivalent to the built-in StrReverse Basic function." msgstr "" #. ZEarP @@ -26755,13 +26755,13 @@ msgctxt "" msgid "In practice, this method returns a zero-based array of output lines, without newlines at the end, except for the pre-existing line-breaks." msgstr "" -#. qgd6X +#. BN3eR #: sf_string.xhp msgctxt "" "sf_string.xhp\n" "par_id601612395193333\n" "help.text" -msgid "Tabs are expanded using the same procedure performed by the ExpandTabs method." +msgid "Tabs are expanded using the same procedure performed by the ExpandTabs method." msgstr "" #. vLtDg @@ -26818,13 +26818,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.TextStream service" msgstr "" -#. cEA5U +#. yCCia #: sf_textstream.xhp msgctxt "" "sf_textstream.xhp\n" "bm_id351585330787295\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.TextStream service" +msgid "ScriptForge.TextStream service" msgstr "" #. nBJsE @@ -26908,13 +26908,13 @@ msgctxt "" msgid "Optionally, the resources used by the TextStream instance can be released using the Dispose method:" msgstr "" -#. nsGCZ +#. L8vEQ #: sf_textstream.xhp msgctxt "" "sf_textstream.xhp\n" "par_id121612917368946\n" "help.text" -msgid "The methods in the TextStream service are mostly based on the XTextInputStream and XTextOutputStream UNO interfaces." +msgid "The methods in the TextStream service are mostly based on the XTextInputStream and XTextOutputStream UNO interfaces." msgstr "" #. JAmgD @@ -27070,13 +27070,13 @@ msgctxt "" msgid "Sets or returns the current delimiter to be inserted between two successive written lines. The default value is the native line delimiter in the current operating system." msgstr "" -#. EuWCP +#. veDBj #: sf_textstream.xhp msgctxt "" "sf_textstream.xhp\n" "par_id141613001281573\n" "help.text" -msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." +msgid "To learn more about the names of character sets, visit IANA's Character Set page. Be aware that %PRODUCTNAME does not implement all existing character sets." msgstr "" #. hKJkD @@ -27331,13 +27331,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.Timer service" msgstr "" -#. cxRDS +#. uvCrq #: sf_timer.xhp msgctxt "" "sf_timer.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.Timer service" +msgid "ScriptForge.Timer service" msgstr "" #. WyVvH @@ -27853,13 +27853,13 @@ msgctxt "" msgid "ScriptForge.UI service" msgstr "" -#. QWA6E +#. rJz4Z #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "hd_id371587913266310\n" "help.text" -msgid "ScriptForge.UI service" +msgid "ScriptForge.UI service" msgstr "" #. cAtxQ @@ -28420,13 +28420,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns an open document object referring to either the active window, a given window or the active document." msgstr "" -#. xgMAv +#. SNDqY #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id851588520551368\n" "help.text" -msgid "windowname: See the definitions above. If this argument is absent, the active window is used. UNO objects of types com.sun.star.lang.XComponent or com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument are also accepted. Thus passing ThisComponent or ThisDatabaseDocument as argument creates a new SFDocuments.Document, Base or Calc service." +msgid "windowname: See the definitions above. If this argument is absent, the active window is used. UNO objects of types com.sun.star.lang.XComponent or com.sun.star.comp.dba.ODatabaseDocument are also accepted. Thus passing ThisComponent or ThisDatabaseDocument as argument creates a new SFDocuments.Document, Base or Calc service." msgstr "" #. AAjDB @@ -28447,13 +28447,13 @@ msgctxt "" msgid "Maximizes the active window or the given window." msgstr "" -#. hD4TC +#. 7aoe6 #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id951587986441954\n" "help.text" -msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is maximized." +msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is maximized." msgstr "" #. vzDdG @@ -28465,13 +28465,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimizes the active window or the given window." msgstr "" -#. Enys5 +#. QXVTt #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id751587986592626\n" "help.text" -msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is minimized." +msgid "windowname: see the definitions above. If this argument is absent, the active window is minimized." msgstr "" #. WHDDQ @@ -28654,13 +28654,13 @@ msgctxt "" msgid "Commands can be run with or without arguments. Arguments are not validated before running the command. If the command or its arguments are invalid, then nothing will happen." msgstr "" -#. rhYJj +#. MBfCP #: sf_ui.xhp msgctxt "" "sf_ui.xhp\n" "par_id31644182402479\n" "help.text" -msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page Development/DispatchCommands." +msgid "For a complete list of UNO commands that can be run in %PRODUCTNAME, refer to the Wiki page Development/DispatchCommands." msgstr "" #. Fkf3T @@ -28852,13 +28852,13 @@ msgctxt "" msgid "SFUnitTests.UnitTest service" msgstr "" -#. iVee6 +#. Yua3U #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "bm_id681600788076499\n" "help.text" -msgid "SFUnitTests.UnitTest service" +msgid "SFUnitTests.UnitTest service" msgstr "" #. iRNwD @@ -29266,13 +29266,13 @@ msgctxt "" msgid "The test suite above consists of two test cases Test_Sum and Test_Multiply. To run all tests simply run the Main method from the \"AllTests\" module." msgstr "" -#. CFFEG +#. mGjTt #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id681656423146183\n" "help.text" -msgid "The Console from the Exception service is used as the default output to print test results. After running the example above, the following output will be displayed in the console:" +msgid "The Console from the Exception service is used as the default output to print test results. After running the example above, the following output will be displayed in the console:" msgstr "" #. SX4Hy @@ -30013,13 +30013,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns True when A and B are not considered to be equal." msgstr "" -#. f8xcB +#. AyCxD #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id581656446598206\n" "help.text" -msgid "This method works both for scalars and arrays. Read the instructions in AssertEqual for more information on what equality means in this assertion." +msgid "This method works both for scalars and arrays. Read the instructions in AssertEqual for more information on what equality means in this assertion." msgstr "" #. ENDBA @@ -30031,13 +30031,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns True when A (a string) is not found in B." msgstr "" -#. KNFSF +#. iGakQ #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id271656446302516\n" "help.text" -msgid "Read the instructions in AssertIn for more information on the assumptions of this method." +msgid "Read the instructions in AssertIn for more information on the assumptions of this method." msgstr "" #. BCzDu @@ -30049,13 +30049,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns True when A is not an instance of a specified object type." msgstr "" -#. 2FDwf +#. oa8bz #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id271656446949396\n" "help.text" -msgid "Read the instructions in AssertIsInstance for more information on the assumptions of this method." +msgid "Read the instructions in AssertIsInstance for more information on the assumptions of this method." msgstr "" #. TRtFA @@ -30067,13 +30067,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns True if string A does not match a given pattern containing wildcards." msgstr "" -#. aRFUp +#. 2ubh9 #: sf_unittest.xhp msgctxt "" "sf_unittest.xhp\n" "par_id271656446258396\n" "help.text" -msgid "Read the instructions in AssertLike for more information on the assumptions of this method." +msgid "Read the instructions in AssertLike for more information on the assumptions of this method." msgstr "" #. C9GJn @@ -30337,13 +30337,13 @@ msgctxt "" msgid "SFDocuments.Writer service" msgstr "" -#. 5i7vz +#. FAFJi #: sf_writer.xhp msgctxt "" "sf_writer.xhp\n" "hd_id731582733781114\n" "help.text" -msgid "SFDocuments.Writer service" +msgid "SFDocuments.Writer service" msgstr "" #. dUwYw @@ -30526,13 +30526,13 @@ msgctxt "" msgid "A SFDocuments.Form service instance representing the form specified as argument." msgstr "" -#. ULjtu +#. qfLhH #: sf_writer.xhp msgctxt "" "sf_writer.xhp\n" "par_id821623076570573\n" "help.text" -msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own Forms method in the Calc and Base services, respectively." +msgid "This method is applicable only for Writer documents. Calc and Base documents have their own Forms method in the Calc and Base services, respectively." msgstr "" #. ty8pu @@ -30553,13 +30553,13 @@ msgctxt "" msgid "In the following examples, the first line gets the names of all forms in the document and the second line retrieves the Form object of the form named \"Form_A\"." msgstr "" -#. y684J +#. 7FEdd #: sf_writer.xhp msgctxt "" "sf_writer.xhp\n" "par_id31592919577984\n" "help.text" -msgid "Send the contents of the document to the printer. The printer may be previously defined by default, by the user or by the SetPrinter method of the Document service. Returns True when successful." +msgid "Send the contents of the document to the printer. The printer may be previously defined by default, by the user or by the SetPrinter method of the Document service. Returns True when successful." msgstr "" #. CKDb5 diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po index ea66c0789ab..6979f731d8c 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 10:24+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -43,14 +43,14 @@ msgctxt "" msgid "How to Work With $[officename] Calc" msgstr "Làm việc với $[officename] Calc như thế nào" -#. hpSB8 +#. scHF2 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3147004\n" "help.text" -msgid "List of Functions by Category" -msgstr "Danh sách hàm theo phân loại" +msgid "List of Functions by Category" +msgstr "Danh sách hàm theo phân loại" #. SBdpw #: main0000.xhp @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Trình đơn" -#. JVoNZ +#. 9PhSp #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Menus" -msgstr "Trình đơn" +msgid "Menus" +msgstr "Trình đơn" #. cbjYY #: main0100.xhp @@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Tập tin" -#. 8jNU6 +#. t8CuN #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "File" -msgstr "Tập tin" +msgid "File" +msgstr "Tập tin" #. k6sKj #: main0101.xhp @@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Sửa" -#. Ey57D +#. GvZ4W #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Sửa" +msgid "Edit" +msgstr "Sửa" #. cRq5f #: main0102.xhp @@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt "" msgid "This menu contains commands for editing the contents of the current document." msgstr "Trình đơn này chứa các lệnh để chỉnh sửa nội dung của tài liệu hiện tại." -#. p5xh3 +#. TonwU #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id3146919\n" "help.text" -msgid "Links" -msgstr "Liên kết" +msgid "Links" +msgstr "Liên kết" -#. pFCu3 +#. dPatw #: main0102.xhp msgctxt "" "main0102.xhp\n" "hd_id0914201502131542\n" "help.text" -msgid "Object" -msgstr "Mở" +msgid "Object" +msgstr "Mở" #. zRW8E #: main0103.xhp @@ -169,14 +169,14 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Xem" -#. nYmdC +#. 9BgFL #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3151112\n" "help.text" -msgid "View" -msgstr "Xem" +msgid "View" +msgstr "Xem" #. Ecjbe #: main0103.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720151109097115\n" "help.text" msgid "Page Break" -msgstr "Mở" +msgstr "Mở" #. Hr8bk #: main0103.xhp @@ -259,13 +259,13 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "" -#. oPaHx +#. 2QmH5 #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id101636195413295\n" "help.text" -msgid "Display the cell comments for the current spreadsheet document." +msgid "Display the cell comments for the current spreadsheet document." msgstr "" #. 95G2n @@ -286,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. f3nqY +#. oGJEy #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Thu/Phóng" +msgid "Zoom" +msgstr "Thu/Phóng" #. Dp7mC #: main0104.xhp @@ -304,14 +304,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Chèn" -#. p4P57 +#. kQzbw #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Insert" -msgstr "Chèn" +msgid "Insert" +msgstr "Chèn" #. S38tX #: main0104.xhp @@ -322,14 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as images, text boxes, object, media, cell names and much more into the current sheet." msgstr "" -#. ZmgWG +#. 2stQM #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3146918\n" "help.text" -msgid "Chart" -msgstr "Đồ thị" +msgid "Chart" +msgstr "Đồ thị" #. QKdUC #: main0104.xhp @@ -340,32 +340,32 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a chart." msgstr "Chèn một biểu đồ" -#. beJfB +#. YqHfD #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3147003\n" "help.text" -msgid "Floating Frame" -msgstr "Khung nổi" +msgid "Floating Frame" +msgstr "Khung nổi" -#. bAHCA +#. mSQgW #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3156285\n" "help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Siêu liên kết" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Siêu liên kết" -#. iAa73 +#. Acwm7 #: main0104.xhp msgctxt "" "main0104.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Special Character" -msgstr "Ký tự đặc biệt" +msgid "Special Character" +msgstr "Ký tự đặc biệt" #. FvWya #: main0104.xhp @@ -430,86 +430,86 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Định dạng" -#. 9tCac +#. ABAif #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3149669\n" "help.text" -msgid "Format" -msgstr "Định dạng" +msgid "Format" +msgstr "Định dạng" -#. vqHQK +#. CsMGr #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "The Format menu contains commands for formatting selected cells, objects, and cell contents in your document." +msgid "The Format menu contains commands for formatting selected cells, objects, and cell contents in your document." msgstr "" -#. Ly37n +#. KhDZu #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154732\n" "help.text" -msgid "Cells" -msgstr "Ô" +msgid "Cells" +msgstr "Ô" -#. 2T8EY +#. V6AvZ #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3145748\n" "help.text" -msgid "Character" -msgstr "Ký tự" +msgid "Character" +msgstr "Ký tự" -#. HiDBe +#. KN9sa #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154485\n" "help.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Đoạn văn" +msgid "Paragraph" +msgstr "Đoạn văn" -#. FDive +#. 4uCuW #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3157980\n" "help.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "Định dạng tự động" +msgid "AutoFormat" +msgstr "Định dạng tự động" -#. f5qPr +#. 3Eg3G #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3159206\n" "help.text" -msgid "Conditional Formatting" -msgstr "Định dạng có điều kiện" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Định dạng có điều kiện" -#. RugVk +#. tnar9 #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3154703\n" "help.text" -msgid "Control" -msgstr "Điều khiển" +msgid "Control" +msgstr "Điều khiển" -#. ejmDA +#. bReRT #: main0105.xhp msgctxt "" "main0105.xhp\n" "hd_id3147005\n" "help.text" -msgid "Form" -msgstr "Biểu mẫu" +msgid "Form" +msgstr "Biểu mẫu" #. r9nLs #: main0106.xhp @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Công cụ" -#. J2ACm +#. eCZ2E #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "Tools" -msgstr "Công cụ" +msgid "Tools" +msgstr "Công cụ" #. NwgnB #: main0106.xhp @@ -547,50 +547,50 @@ msgctxt "" msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications." msgstr "Bạn cũng có khả năng tạo và gán vĩ lệnh, cấu hình hình thức và cảm nhận của các thanh công cụ, trình đơn, bàn phím, và đặt các tùy chọn mặc định cho mỗi ứng dụng $[officename]." -#. eoAXH +#. CVDY6 #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3154015\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect Options" -msgstr "Tùy chọn cho sửa lỗi tự động" +msgid "AutoCorrect Options" +msgstr "Tùy chọn cho sửa lỗi tự động" -#. eAavz +#. aMGUB #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3148488\n" "help.text" -msgid "ImageMap" +msgid "ImageMap" msgstr "" -#. ToZU6 +#. XZgEZ #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3149122\n" "help.text" -msgid "Goal Seek" -msgstr "Tìm mục đích" +msgid "Goal Seek" +msgstr "Tìm mục đích" -#. MzvSo +#. xGGAp #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3155768\n" "help.text" -msgid "Scenarios" -msgstr "Kịch bản" +msgid "Scenarios" +msgstr "Kịch bản" -#. SbKoe +#. BoBWg #: main0106.xhp msgctxt "" "main0106.xhp\n" "hd_id3150086\n" "help.text" -msgid "Customize" -msgstr "Tùy biến" +msgid "Customize" +msgstr "Tùy biến" #. KRfJh #: main0107.xhp @@ -601,14 +601,14 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Cửa sổ" -#. chBA8 +#. XpBDW #: main0107.xhp msgctxt "" "main0107.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "Window" -msgstr "Cửa sổ" +msgid "Window" +msgstr "Cửa sổ" #. 9UWue #: main0107.xhp @@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Dữ liệu" -#. oCLhW +#. 84mGe #: main0112.xhp msgctxt "" "main0112.xhp\n" "hd_id3153254\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dữ liệu" +msgid "Data" +msgstr "Dữ liệu" #. gxhqm #: main0112.xhp @@ -646,13 +646,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the Data menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table." msgstr "Dùng những câu lệnh nằm trong trình đơn Dữ liệu để chỉnh sửa dữ liệu của bảng tính hiện tại. Cũng có thể xác định phạm vi, sắp xếp và lọc dữ liệu, tính kết quả, phác thảo dữ liệu, và mở DataPilot." -#. BDFbQ +#. vv687 #: main0112.xhp msgctxt "" "main0112.xhp\n" "hd_id231633127579389\n" "help.text" -msgid "Streams" +msgid "Streams" msgstr "" #. efuyu @@ -682,50 +682,50 @@ msgctxt "" msgid "This menu contains commands to modify and manage a sheet and its elements." msgstr "" -#. qH2va +#. vg558 #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "par_id0906201507414191\n" "help.text" -msgid "Insert Rows" -msgstr "Kịch bản" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Kịch bản" -#. VWDbt +#. amygw #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "par_id0906201507414192\n" "help.text" -msgid "Insert Columns" -msgstr "Xoá nội dung" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Xoá nội dung" -#. rkoqn +#. Uszwv #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "Move or Copy Sheet" -msgstr "Xoá ô" +msgid "Move or Copy Sheet" +msgstr "Xoá ô" -#. sugSD +#. 6pEDF #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "Show Sheet" -msgstr "Bảng" +msgid "Show Sheet" +msgstr "Bảng" -#. EF3XK +#. UnAKB #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163708\n" "help.text" -msgid "Delete Sheet" -msgstr "Xoá ô" +msgid "Delete Sheet" +msgstr "Xoá ô" #. wbNHt #: main0116.xhp @@ -736,14 +736,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tab Color" msgstr "" -#. BosLg +#. g7DYi #: main0116.xhp msgctxt "" "main0116.xhp\n" "hd_id3163733308\n" "help.text" -msgid "Sheet Events" -msgstr "Lưu dạng" +msgid "Sheet Events" +msgstr "Lưu dạng" #. 5DRv5 #: main0200.xhp @@ -754,14 +754,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Thanh công cụ" -#. mUvzp +#. eSP96 #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "Thanh công cụ" +msgid "Toolbars" +msgstr "Thanh công cụ" #. yvzAm #: main0200.xhp @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Thanh định dạng" -#. 8XR93 +#. VzJEC #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150448\n" "help.text" -msgid "Formatting Bar" -msgstr "Thanh định dạng" +msgid "Formatting Bar" +msgstr "Thanh định dạng" #. ayoCz #: main0202.xhp @@ -799,77 +799,77 @@ msgctxt "" msgid "The Formatting bar contains basic commands for applying manually formatting." msgstr "Thanh Định dạng chứa các lệnh cơ bản để tự định dạng trong tài liệu." -#. Arm5j +#. 7GEuZ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3153160\n" "help.text" -msgid "Font Color" -msgstr "Màu phông" +msgid "Font Color" +msgstr "Màu phông" -#. Skg7A +#. H2aV6 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150715\n" "help.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Canh lề trái" +msgid "Align Left" +msgstr "Canh lề trái" -#. 7BZfP +#. XzJxt #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3155064\n" "help.text" -msgid "Align Center Horizontally" -msgstr "Canh giữa, chiều ngang" +msgid "Align Center Horizontally" +msgstr "Canh giữa, chiều ngang" -#. Qz94y +#. X4ZVV #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3150042\n" "help.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Canh lề phải" +msgid "Align Right" +msgstr "Canh lề phải" -#. UzBac +#. T9Q2o #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154703\n" "help.text" -msgid "Justify" -msgstr "Canh đều" +msgid "Justify" +msgstr "Canh đều" -#. RB8dx +#. F7CTh #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3152986\n" "help.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Canh phía đỉnh ô" +msgid "Align Top" +msgstr "Canh phía đỉnh ô" -#. 6jCFX +#. tYBsN #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3153306\n" "help.text" -msgid "Align Center Vertically" -msgstr "Canh giữa ô theo chiều dọc" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "Canh giữa ô theo chiều dọc" -#. VsDGR +#. hGLD7 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3151240\n" "help.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Canh phía đáy ô" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Canh phía đáy ô" #. GFJrp #: main0202.xhp @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "Additional icons" msgstr "Biểu tượng thêm" -#. BdMnG +#. 9H9PE #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_idN10875\n" "help.text" -msgid "If CTL support is enabled, two additional icons are visible." -msgstr "Bật khả năng hỗ trợ CTL thì hai biểu tượng thêm được hiển thị." +msgid "If CTL support is enabled, two additional icons are visible." +msgstr "Bật khả năng hỗ trợ CTL thì hai biểu tượng thêm được hiển thị." #. Ft8vF #: main0202.xhp @@ -1024,14 +1024,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties Bar" msgstr "Thanh thuộc tính đối tượng vẽ" -#. ddCKC +#. PZcPA #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "Drawing Object Properties Bar" -msgstr "Thanh thuộc tính đối tượng vẽ" +msgid "Drawing Object Properties Bar" +msgstr "Thanh thuộc tính đối tượng vẽ" #. BHsxU #: main0203.xhp @@ -1042,41 +1042,41 @@ msgctxt "" msgid "The Drawing Object Properties Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands." msgstr "Thanh Thuộc tính đối tượng vẽ chứa các lệnh định dạng và canh lề cho những đối tượng bạn chọn trong trang tính." -#. ypZAt +#. qe7FF #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3145748\n" "help.text" -msgid "Line Style" -msgstr "Kiểu đường" +msgid "Line Style" +msgstr "Kiểu đường" -#. GJLtq +#. aFoMu #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3151073\n" "help.text" -msgid "Line Width" -msgstr "Bề rộng đường" +msgid "Line Width" +msgstr "Bề rộng đường" -#. J3HZu +#. MXcwv #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3153417\n" "help.text" -msgid "Line Color" -msgstr "Màu đường" +msgid "Line Color" +msgstr "Màu đường" -#. DAGaR +#. QEYq6 #: main0203.xhp msgctxt "" "main0203.xhp\n" "hd_id3147338\n" "help.text" -msgid "Background Color" -msgstr "Màu nền" +msgid "Background Color" +msgstr "Màu nền" #. BgP3b #: main0205.xhp @@ -1087,14 +1087,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting Bar" msgstr "Thanh định dạng văn bản" -#. tCQyT +#. A2hAJ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3156330\n" "help.text" -msgid "Text Formatting Bar" -msgstr "Thanh định dạng văn bản" +msgid "Text Formatting Bar" +msgstr "Thanh định dạng văn bản" #. h55fM #: main0205.xhp @@ -1105,113 +1105,113 @@ msgctxt "" msgid "The Text Formatting Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text box or a drawing object, contains formatting and alignment commands." msgstr "" -#. qzSkC +#. jnWok #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3148575\n" "help.text" -msgid "Font Color" -msgstr "Màu phông" +msgid "Font Color" +msgstr "Màu phông" -#. ZZMCx +#. 4TNV9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3154944\n" "help.text" -msgid "Line Spacing: 1" -msgstr "Giãn cách dòng: 1" +msgid "Line Spacing: 1" +msgstr "Giãn cách dòng: 1" -#. wnVww +#. uqB4L #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3146969\n" "help.text" -msgid "Line Spacing: 1.5" -msgstr "Giãn cách dòng: 1.5" +msgid "Line Spacing: 1.5" +msgstr "Giãn cách dòng: 1.5" -#. AUwKK +#. QCyNt #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3153711\n" "help.text" -msgid "Line Spacing: 2" -msgstr "Giãn cách dòng: 2" +msgid "Line Spacing: 2" +msgstr "Giãn cách dòng: 2" -#. GB3jJ +#. PFCrP #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147345\n" "help.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Canh bên trái" +msgid "Align Left" +msgstr "Canh bên trái" -#. DUWnb +#. Mkhar #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155337\n" "help.text" -msgid "Centered" -msgstr "Canh giữa" +msgid "Centered" +msgstr "Canh giữa" -#. 26EW2 +#. VyFNF #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3147001\n" "help.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Canh bên phải" +msgid "Align Right" +msgstr "Canh bên phải" -#. ipyGL +#. LKiD9 #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155115\n" "help.text" -msgid "Justify" -msgstr "Canh đều" +msgid "Justify" +msgstr "Canh đều" -#. 3b4ep +#. 8QMDx #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "Superscript" -msgstr "Chỉ số trên" +msgid "Superscript" +msgstr "Chỉ số trên" -#. crEFA +#. APeeB #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3155531\n" "help.text" -msgid "Subscript" -msgstr "Chỉ số dưới" +msgid "Subscript" +msgstr "Chỉ số dưới" -#. QLvQy +#. DXoAZ #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3145387\n" "help.text" -msgid "Character" -msgstr "Ký tự" +msgid "Character" +msgstr "Ký tự" -#. XCyBD +#. cYecF #: main0205.xhp msgctxt "" "main0205.xhp\n" "hd_id3153067\n" "help.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Đoạn văn" +msgid "Paragraph" +msgstr "Đoạn văn" #. EDAGh #: main0206.xhp @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Thanh công thức" -#. Bnx9x +#. SsMkQ #: main0206.xhp msgctxt "" "main0206.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "Formula Bar" -msgstr "Thanh công thức" +msgid "Formula Bar" +msgstr "Thanh công thức" #. dnFAk #: main0206.xhp @@ -1249,14 +1249,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar" msgstr "Thanh trạng thái" -#. 8RA34 +#. xZZpr #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "hd_id3151385\n" "help.text" -msgid "Status Bar" -msgstr "Thanh trạng thái" +msgid "Status Bar" +msgstr "Thanh trạng thái" #. QDPFj #: main0208.xhp @@ -1294,13 +1294,13 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview Bar" msgstr "Thanh xem thử trang" -#. LiLyF +#. dJTLd #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3156023\n" "help.text" -msgid "Print Preview Bar" +msgid "Print Preview Bar" msgstr "" #. sMDPh @@ -1330,14 +1330,14 @@ msgctxt "" msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the Full Screen button." msgstr "" -#. owxGd +#. hCPa2 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3147394\n" "help.text" -msgid "Format Page" -msgstr "Trang" +msgid "Format Page" +msgstr "Trang" #. w9KJc #: main0210.xhp @@ -1402,14 +1402,14 @@ msgctxt "" msgid "Image Bar" msgstr "" -#. bZuGP +#. MRMXs #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3153088\n" "help.text" -msgid "Image Bar" -msgstr "Thanh công cụ" +msgid "Image Bar" +msgstr "Thanh công cụ" #. MnQUQ #: main0214.xhp @@ -1429,14 +1429,14 @@ msgctxt "" msgid "Tools Bar" msgstr "Thanh công cụ" -#. FkEmk +#. qbY86 #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "Tools Bar" -msgstr "Thanh công cụ" +msgid "Tools Bar" +msgstr "Thanh công cụ" #. nSzQ3 #: main0218.xhp @@ -1447,32 +1447,32 @@ msgctxt "" msgid "Use the Tools bar to access commonly used commands." msgstr "Dùng thanh Công cụ để truy cập các lệnh thường dùng." -#. muQ5j +#. GFPLo #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN10610\n" "help.text" -msgid "Controls" -msgstr "Điều khiển" +msgid "Controls" +msgstr "Điều khiển" -#. rXyMx +#. BZMKM #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "hd_id3154730\n" "help.text" -msgid "Choose Themes" -msgstr "Chọn sắc thái" +msgid "Choose Themes" +msgstr "Chọn sắc thái" -#. 3hmW7 +#. 2mPEC #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN10690\n" "help.text" -msgid "Advanced Filter" -msgstr "Lọc cấp cao" +msgid "Advanced Filter" +msgstr "Lọc cấp cao" #. NgA6E #: main0218.xhp @@ -1483,14 +1483,14 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Bắt đầu" -#. AauQw +#. G2qFY #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "Euro Converter" -msgstr "Chuyển đổi Euro" +msgid "Euro Converter" +msgstr "Chuyển đổi Euro" #. Eu4wD #: main0218.xhp @@ -1501,14 +1501,14 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "Xác định" -#. HyrGS +#. jje43 #: main0218.xhp msgctxt "" "main0218.xhp\n" "par_idN106F0\n" "help.text" -msgid "Goal Seek" -msgstr "Tìm mục đích" +msgid "Goal Seek" +msgstr "Tìm mục đích" #. Fky5g #: main0503.xhp @@ -1519,14 +1519,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Calc Features" msgstr "Tính năng $[officename] Calc" -#. NJ9KT +#. Xj2By #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "$[officename] Calc Features" -msgstr "Tính năng $[officename] Calc" +msgid "$[officename] Calc Features" +msgstr "Tính năng $[officename] Calc" #. ztyoG #: main0503.xhp @@ -1546,23 +1546,23 @@ msgctxt "" msgid "Calculations" msgstr "Phép tính" -#. uiaMX +#. p3tZu #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145172\n" "help.text" -msgid "$[officename] Calc provides you with functions, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data." -msgstr "$[officename] Calc có sẵn nhiều hàm, gồm các hàm kiểu thống kê và ngân hàng, mà bạn có thể sử dụng để thực hiện phép tính phức tạp với dữ liệu." +msgid "$[officename] Calc provides you with functions, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data." +msgstr "$[officename] Calc có sẵn nhiều hàm, gồm các hàm kiểu thống kê và ngân hàng, mà bạn có thể sử dụng để thực hiện phép tính phức tạp với dữ liệu." -#. ZWXQP +#. QbkGw #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3145271\n" "help.text" -msgid "You can also use the Function Wizard to help you create your formulas." -msgstr "Bạn có thể dùng liên kết Trợ lý hàm để giúp đỡ bạn tạo hàm riêng." +msgid "You can also use the Function Wizard to help you create your formulas." +msgstr "Bạn có thể dùng liên kết Trợ lý hàm để giúp đỡ bạn tạo hàm riêng." #. jARFA #: main0503.xhp @@ -1654,11 +1654,11 @@ msgctxt "" msgid "Opening and Saving Microsoft Files" msgstr "Mở và lưu tập tin Microsoft" -#. HBc3E +#. Xz6yr #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3157867\n" "help.text" -msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other formats." -msgstr "Dùng những bộ lọc $[officename] để chuyển đổi tập tin Excel, hoặc mở và lưu theo nhiều định dạng khác nhau." +msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other formats." +msgstr "Dùng những bộ lọc $[officename] để chuyển đổi tập tin Excel, hoặc mở và lưu theo nhiều định dạng khác nhau." diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3e304255639..c73f08441a3 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 12:36+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "To exit the print preview, click the Close Preview button." msgstr "" -#. 2uwLw +#. Acaff #: 01120000.xhp msgctxt "" "01120000.xhp\n" "par_id3155829\n" "help.text" -msgid "Page View Object Bar" -msgstr "Thanh đối tượng xem thử trang" +msgid "Page View Object Bar" +msgstr "Thanh đối tượng xem thử trang" #. yzNBP #: 02110000.xhp @@ -106,22 +106,22 @@ msgctxt "" msgid "Navigator;for sheetsnavigating;in spreadsheetsdisplaying; scenario namesscenarios;displaying names" msgstr "Bộ điều hướng;cho trang tínhduyệt;trong bảng tínhhiển thị; tên kịch bảnkịch bản;hiển thị tên" -#. StZPy +#. WoFyh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Navigator" -msgstr "Bộ điều hướng" +msgid "Navigator" +msgstr "Bộ điều hướng" -#. RJGLF +#. GBdZm #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "Activates and deactivates the Navigator. The Navigator is a dockable window." +msgid "Activates and deactivates the Navigator. The Navigator is a dockable window." msgstr "" #. tDkHa @@ -322,13 +322,13 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Kịch bản" -#. 3b9Gu +#. sfvb5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3153955\n" "help.text" -msgid "Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario. The result is shown in the sheet. For more information, choose Tools - Scenarios." +msgid "Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario. The result is shown in the sheet. For more information, choose Tools - Scenarios." msgstr "" #. rJfhC @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "Headers & Footers" msgstr "Phần đầu và phần chân" -#. 8CdQf +#. Vm7Du #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Headers & Footers" -msgstr "Phần đầu/chân" +msgid "Headers & Footers" +msgstr "Phần đầu/chân" #. b7G8C #: 02120000.xhp @@ -556,13 +556,13 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to define and format headers and footers. " msgstr "Cho phép bạn đặt và định dạng phần đầu và phần chân của trang." -#. EYDH4 +#. yaZ62 #: 02120000.xhp msgctxt "" "02120000.xhp\n" "par_id3153415\n" "help.text" -msgid "The Headers/Footers dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the Same content left/right option was not marked in the Page Style dialog." +msgid "The Headers/Footers dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the Same content left/right option was not marked in the Page Style dialog." msgstr "" #. CTq6U @@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt "" msgid "page styles; headers page styles; footers headers; defining footers; defining file names in headers/footers changing;dates, automatically dates;updating automatically automatic date updates" msgstr "kiểu dáng trang;phần đầukiểu dáng trang;phần chânphần đầu;xác địnhphần chân;xác địnhtên tập tin trong phần đầu/chânthay đổi;ngày tháng tự độngngày tháng;tự động cập nhậttự động cập nhật ngày tháng" -#. GDJKF +#. Q3YxW #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "hd_id3153360\n" "help.text" -msgid "Header/Footer" -msgstr "Phần đầu/chân" +msgid "Header/Footer" +msgstr "Phần đầu/chân" #. vEDP6 #: 02120100.xhp @@ -682,13 +682,13 @@ msgctxt "" msgid "Text attributes" msgstr "Thuộc tính Văn bản" -#. rjUzy +#. n8HuZ #: 02120100.xhp msgctxt "" "02120100.xhp\n" "par_id3150717\n" "help.text" -msgid "Opens a dialog to assign formats to new or selected text. The Text Attributes dialog contains the tab pages Font, Font Effects and Font Position." +msgid "Opens a dialog to assign formats to new or selected text. The Text Attributes dialog contains the tab pages Font, Font Effects and Font Position." msgstr "" #. 5DMJG @@ -943,14 +943,14 @@ msgctxt "" msgid "filling;selection lists selection lists;filling cells" msgstr "điền;danh sách chọndanh sách chọn;điền ô" -#. sGEri +#. eBEEA #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3153876\n" "help.text" -msgid "Fill" -msgstr "Điền" +msgid "Fill" +msgstr "Điền" #. EGKxk #: 02140000.xhp @@ -961,32 +961,32 @@ msgctxt "" msgid "Automatically fills cells with content." msgstr "Tự động điền nội dung cho các ô." -#. 8KLWw +#. re4Wm #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3147343\n" "help.text" -msgid "The $[officename] Calc context menus have additional options for filling the cells." -msgstr "Trong các trình đơn ngữ cảnh của $[officename] Calc có lệnh tuỳ chọn bổ sung để điền các ô." +msgid "The $[officename] Calc context menus have additional options for filling the cells." +msgstr "Trong các trình đơn ngữ cảnh của $[officename] Calc có lệnh tuỳ chọn bổ sung để điền các ô." -#. uFEZZ +#. 3UCeC #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3149207\n" "help.text" -msgid "Sheet" -msgstr "Bảng" +msgid "Sheet" +msgstr "Bảng" -#. uaH3Y +#. 7rYGG #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "Series" -msgstr "Dãy" +msgid "Series" +msgstr "Dãy" #. GU6Ek #: 02140000.xhp @@ -997,13 +997,13 @@ msgctxt "" msgid "Filling cells using context menus:" msgstr "Điền các ô thông qua trình đơn ngữ cảnh:" -#. 2j5RS +#. YDNgA #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3145384\n" "help.text" -msgid "Call the context menu when positioned in a cell and choose Selection List." +msgid "Call the context menu when positioned in a cell and choose Selection List." msgstr "" #. BzAsX @@ -1033,14 +1033,14 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Xuống" -#. WryFL +#. CqgZP #: 02140100.xhp msgctxt "" "02140100.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "Down" -msgstr "Xuống" +msgid "Down" +msgstr "Xuống" #. ywHLJ #: 02140100.xhp @@ -1069,14 +1069,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Bên Phải" -#. D9LSg +#. PFBK4 #: 02140200.xhp msgctxt "" "02140200.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "Right" -msgstr "Bên phải" +msgid "Right" +msgstr "Bên phải" #. vEYiU #: 02140200.xhp @@ -1105,14 +1105,14 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Lên" -#. qsy7v +#. 6tTPN #: 02140300.xhp msgctxt "" "02140300.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "Up" -msgstr "Lên" +msgid "Up" +msgstr "Lên" #. o94hh #: 02140300.xhp @@ -1141,14 +1141,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Trái" -#. T2keF +#. bU5cJ #: 02140400.xhp msgctxt "" "02140400.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "Left" -msgstr "Trái" +msgid "Left" +msgstr "Trái" #. z8GGE #: 02140400.xhp @@ -1267,13 +1267,13 @@ msgctxt "" msgid "Click OK." msgstr "Nhấn vào nút OK." -#. fgzSQ +#. d5MJG #: 02140500.xhp msgctxt "" "02140500.xhp\n" "par_id3156283\n" "help.text" -msgid "This dialog is similar to the Paste Special dialog, where you can find additional tips." +msgid "This dialog is similar to the Paste Special dialog, where you can find additional tips." msgstr "" #. B6GAM @@ -2455,14 +2455,14 @@ msgctxt "" msgid "After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet." msgstr "Sau khi chọn ít nhất 1 ô, xoá toàn bộ cột tương ứng ra khỏi bảng." -#. TQEDi +#. 727Hj #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3166424\n" "help.text" -msgid "Deleting Contents" -msgstr "Xoá nội dung" +msgid "Deleting Contents" +msgstr "Xoá nội dung" #. Ms7fx #: 02170000.xhp @@ -2653,13 +2653,13 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Break" msgstr "" -#. QUGAg +#. UjrbC #: 02190000.xhp msgctxt "" "02190000.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "Delete Page Break" +msgid "Delete Page Break" msgstr "" #. uaEUi @@ -2689,14 +2689,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; deleting row breaksdeleting;manual row breaksrow breaks; deleting" msgstr "bảng tính; xoá ngắt hàngxoá;ngắt hàng tự làmngắt hàng; xoá" -#. 2FkPg +#. NsNQk #: 02190100.xhp msgctxt "" "02190100.xhp\n" "hd_id3156326\n" "help.text" -msgid "Row Break" -msgstr "Ngắt hàng" +msgid "Row Break" +msgstr "Ngắt hàng" #. 4X2vf #: 02190100.xhp @@ -2734,14 +2734,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets;deleting column breaksdeleting;manual column breakscolumn breaks;deleting" msgstr "bảng tính; xoá chỗ ngắt hàngxoá;chỗ ngắt hàng thủ côngchỗ ngắt hàng; xoá" -#. pAuZZ +#. 8dBXb #: 02190200.xhp msgctxt "" "02190200.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "Column Break" -msgstr "Ngắt cột" +msgid "Column Break" +msgstr "Ngắt cột" #. Joj4v #: 02190200.xhp @@ -2770,14 +2770,14 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "Bảng" -#. sm6m7 +#. uUB2P #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146794\n" "help.text" -msgid "Sheet" -msgstr "Bảng" +msgid "Sheet" +msgstr "Bảng" #. ZEyEi #: 02200000.xhp @@ -2851,13 +2851,13 @@ msgctxt "" msgid "Go to sheet jump; to given sheet sheet; go to directly sheet; search and go to" msgstr "" -#. svg9x +#. Ky4LF #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "hd_id3156025\n" "help.text" -msgid "Go to Sheet" +msgid "Go to Sheet" msgstr "" #. UmffC @@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; displaying headers of columns/rows displaying; headers of columns/rows" msgstr "bảng tính; hiển thị phần đầu của cột/hànghiển thị; phần đầu của cột/hàng" -#. 9J5cb +#. yFUdS #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "Column & Row Headers" -msgstr "Phần đầu cột/hàng" +msgid "Column & Row Headers" +msgstr "Phần đầu cột/hàng" #. 5Cdt5 #: 03070000.xhp @@ -2959,13 +2959,13 @@ msgctxt "" msgid "To hide the column and row headers, unmark this menu entry." msgstr "Để ẩn đi phần đầu cột và hàng, hãy bỏ dấu kiểm của mục này." -#. GL8VF +#. G6jU8 #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "par_id3156441\n" "help.text" -msgid "You can also set the view of the column and row headers in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View." +msgid "You can also set the view of the column and row headers in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View." msgstr "" #. 2FynF @@ -2986,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; value highlighting values;highlighting highlighting; values in sheets colors;values" msgstr "bảng tính; tô sáng giá trịgiá trị;tô sángtô sáng; giá trị trong bảng" -#. GQeVi +#. iLMBi #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "Value Highlighting" -msgstr "Tô sáng giá trị" +msgid "Value Highlighting" +msgstr "Tô sáng giá trị" #. vS5Bm #: 03080000.xhp @@ -3067,14 +3067,14 @@ msgctxt "" msgid "formula bar;spreadsheets spreadsheets; formula bar" msgstr "thanh công thức; bảng tínhbảng tính; thanh công thức" -#. 5kD7a +#. LJXuz #: 03090000.xhp msgctxt "" "03090000.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "Formula Bar" -msgstr "Thanh Công thức" +msgid "Formula Bar" +msgstr "Thanh Công thức" #. ALATw #: 03090000.xhp @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "Page Break View" msgstr "Xem thử ngắt trang" -#. zuUZD +#. MJYHF #: 03100000.xhp msgctxt "" "03100000.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "Page Break View" -msgstr "Xem thử ngắt trang" +msgid "Page Break View" +msgstr "Xem thử ngắt trang" #. 55rRr #: 03100000.xhp @@ -3193,13 +3193,13 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; inserting breaks ininserting; breakspage breaks; inserting in spreadsheets" msgstr "bảng tính; chèn chỗ ngắtchèn; ngắtngắt trang; chèn vào bảng tính" -#. yRa8D +#. DEZfc #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3153192\n" "help.text" -msgid "Insert Page Break" +msgid "Insert Page Break" msgstr "" #. 8EAxX @@ -3211,13 +3211,13 @@ msgctxt "" msgid "This command inserts manual row or column breaks to ensure that your data prints properly. You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell." msgstr "Lệnh này chèn các ngắt hàng hoặc cột tự làm vào bảng để đảm bảo rằng dữ liệu được in ra như ý bạn muốn. Bạn có thể chèn vào một ngắt trang nằm ngang phía trên, hoặc một ngắt trang nằm dọc ở bên trái của ô đang làm việc." -#. 3J4AR +#. veGBu #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155133\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - Delete Page Break to remove breaks created manually." +msgid "Choose Sheet - Delete Page Break to remove breaks created manually." msgstr "" #. iuDCz @@ -3238,14 +3238,14 @@ msgctxt "" msgid "sheets; inserting row breaksrow breaks; insertinginserting; manual row breaksmanual row breaks" msgstr "bảng; chèn ngắt hàngngắt hàng; chènchèn; ngắt hàng tự làmngắt hàng tự làm" -#. jN76G +#. itBZb #: 04010100.xhp msgctxt "" "04010100.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "Row Break" -msgstr "Ngắt hàng" +msgid "Row Break" +msgstr "Ngắt hàng" #. BFATv #: 04010100.xhp @@ -3283,14 +3283,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; inserting column breakscolumn breaks; insertinginserting; manual column breaksmanual column breaks" msgstr "bảng tính; chèn ngắt cộtngắt cột; chènchèn; ngắt cột tự làmngắt cột tự làm" -#. vo2Eq +#. riZGP #: 04010200.xhp msgctxt "" "04010200.xhp\n" "hd_id3155923\n" "help.text" -msgid "Column Break" -msgstr "Ngắt cột" +msgid "Column Break" +msgstr "Ngắt cột" #. THmx8 #: 04010200.xhp @@ -3337,14 +3337,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Chèn các ô" -#. dG824 +#. EuvPa #: 04020000.xhp msgctxt "" "04020000.xhp\n" "par_id3150542\n" "help.text" -msgid "Opens the Insert Cells dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify. You can delete cells by choosing Edit - Delete Cells." -msgstr "Mở hộp thoại Chèn ô để chèn các ô mới theo một số cách được chọn. Bạn có thể xoá các ô bằng cách chọn Xoá ô\">Sửa > Xoá ô." +msgid "Opens the Insert Cells dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify. You can delete cells by choosing Edit - Delete Cells." +msgstr "Mở hộp thoại Chèn ô để chèn các ô mới theo một số cách được chọn. Bạn có thể xoá các ô bằng cách chọn Sửa > Xoá ô." #. GNLr2 #: 04020000.xhp @@ -3454,14 +3454,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; inserting rows rows; inserting inserting; rows" msgstr "bảng tính; chèn hànghàng; chènchèn; hàng" -#. YLWHa +#. NPpLT #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3150541\n" "help.text" -msgid "Insert Rows" -msgstr "Chèn" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Chèn" #. CMEAW #: 04030000.xhp @@ -3526,14 +3526,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; inserting columns inserting; columns columns; inserting" msgstr "bảng tính; chèn cộtchèn; cộtcột; chèn" -#. KALFz +#. uTFJ3 #: 04040000.xhp msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "Insert Columns" -msgstr "Cột" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Cột" #. RMPZG #: 04040000.xhp @@ -3877,13 +3877,13 @@ msgctxt "" msgid "inserting functions; Function Wizardfunctions;Function Wizardwizards; functions" msgstr "chèn hàm; Trợ lý Hàmhàm;Trợ lý HàmTrợ lý; hàm" -#. KeWpp +#. J8oG4 #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147426\n" "help.text" -msgid "Function" +msgid "Function" msgstr "" #. wjD4H @@ -3967,13 +3967,13 @@ msgctxt "" msgid "Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below. Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used." msgstr "" -#. KnP6B +#. dSSCD #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149378\n" "help.text" -msgid "You can browse the full List of Categories and Functions." +msgid "You can browse the full List of Categories and Functions." msgstr "" #. R4W8p @@ -4039,13 +4039,13 @@ msgctxt "" msgid "Argument Input Fields" msgstr "Các trường tham số" -#. KJjBy +#. KiDVp #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3145587\n" "help.text" -msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using date entries, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet." +msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using date entries, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet." msgstr "" #. QwFQQ @@ -4057,13 +4057,13 @@ msgctxt "" msgid "Function Result" msgstr "Kết quả hàm" -#. hPtat +#. WFjhR #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" -msgid "As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding error code is displayed." +msgid "As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding error code is displayed." msgstr "" #. S2CCy @@ -4309,13 +4309,13 @@ msgctxt "" msgid "functions;listed by category categories of functions list of functions" msgstr "hàm;liệt kê theo loạicác loại hàmdanh sách hàm" -#. VArkk +#. 6CyXU #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3154944\n" "help.text" -msgid "Functions by Category" +msgid "Functions by Category" msgstr "" #. FanRR @@ -4327,112 +4327,112 @@ msgctxt "" msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various functions are divided into categories in the Function Wizard." msgstr "Phần này mô tả các hàm của $[officename] Calc. Các hàm trong Calc được tổ chức thành nhiều loại bên trong Trợ lý Hàm." -#. JJJ2y +#. W5LYA #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3146972\n" "help.text" -msgid "Database" -msgstr "Cơ sở dữ liệu" +msgid "Database" +msgstr "Cơ sở dữ liệu" -#. m2kzD +#. ttRtD #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3155443\n" "help.text" -msgid "Date & Time" -msgstr "Ngày và Giờ" +msgid "Date & Time" +msgstr "Ngày và Giờ" -#. DLpQ4 +#. 4rXEd #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3147339\n" "help.text" -msgid "Financial" -msgstr "Tài chính" +msgid "Financial" +msgstr "Tài chính" -#. yzu3D +#. cnnmF #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3153963\n" "help.text" -msgid "Information" -msgstr "Thông tin" +msgid "Information" +msgstr "Thông tin" -#. SaxEF +#. 5C7D2 #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3146316\n" "help.text" -msgid "Logical" -msgstr "Lôgic" +msgid "Logical" +msgstr "Lôgic" -#. iezxW +#. bEJVw #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3148485\n" "help.text" -msgid "Mathematical" -msgstr "Toán học" +msgid "Mathematical" +msgstr "Toán học" -#. 9JGUR +#. qGnQ2 #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3150363\n" "help.text" -msgid "Array" -msgstr "Mảng" +msgid "Array" +msgstr "Mảng" -#. U2BHz +#. MtGFP #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3150208\n" "help.text" -msgid "Statistical" -msgstr "Thống kê" +msgid "Statistical" +msgstr "Thống kê" -#. DywSF +#. 97qtM #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3166428\n" "help.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Bảng tính" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Bảng tính" -#. 73sYC +#. JeNA3 #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3145585\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" +msgid "Text" +msgstr "Văn bản" -#. cjoGa +#. b5ysX #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "hd_id3156449\n" "help.text" -msgid "Add-in" -msgstr "Bổ sung" +msgid "Add-in" +msgstr "Bổ sung" -#. PRm2o +#. mTLFx #: 04060100.xhp msgctxt "" "04060100.xhp\n" "par_id3150715\n" "help.text" -msgid "Operators" +msgid "Operators" msgstr "" #. ENAh9 @@ -4759,31 +4759,31 @@ msgctxt "" msgid "If you write several criteria in one row, they are connected by AND. If you write several criteria in different rows, they are connected by OR." msgstr "" -#. xymRZ +#. 7p3hk #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id401615893095178\n" "help.text" -msgid "Criteria can be created using wildcards, providing that wildcards have been enabled via the Enable wildcards in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." +msgid "Criteria can be created using wildcards, providing that wildcards have been enabled via the Enable wildcards in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." msgstr "" -#. darZG +#. HnAyF #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id921615893158111\n" "help.text" -msgid "Even more powerful criteria can be created using regular expressions, providing that regular expressions have been enabled via the Enable regular expressions in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog." +msgid "Even more powerful criteria can be created using regular expressions, providing that regular expressions have been enabled via the Enable regular expressions in formulas option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog." msgstr "" -#. YkSzL +#. 8WGaA #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id881615893236930\n" "help.text" -msgid "Another setting that affects how the search criteria are handled is the Search criteria = and <> must apply to whole cells option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog. This option controls whether the search criteria you set for the Database functions must match the whole cell exactly. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." +msgid "Another setting that affects how the search criteria are handled is the Search criteria = and <> must apply to whole cells option on the %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate dialog. This option controls whether the search criteria you set for the Database functions must match the whole cell exactly. When interoperability with Microsoft Excel is important for your spreadsheet, this option should be enabled." msgstr "" #. 4sbmh @@ -5128,13 +5128,13 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. qBB4C +#. VWsGS #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id91616253394127\n" "help.text" -msgid "This simple example shows the use of wildcards. For this example to work as intended, select to enable wildcards at %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula =DCOUNT(A1:E10;;A12:A13) into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letter “F”. The value 1 is returned (counting Frank)." +msgid "This simple example shows the use of wildcards. For this example to work as intended, select to enable wildcards at %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula =DCOUNT(A1:E10;;A12:A13) into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letter “F”. The value 1 is returned (counting Frank)." msgstr "" #. BAnVJ @@ -5155,13 +5155,13 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. NyqFV +#. uLJQe #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id631616253692350\n" "help.text" -msgid "This simple example shows the use of regular expressions. For this example to work as intended, select to enable regular expressions at %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula =DCOUNT(A1:E10;;A12:A13) into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letters “A”, “B”, or “C”. The value 3 is returned (counting Andy, Betty, and Charles)." +msgid "This simple example shows the use of regular expressions. For this example to work as intended, select to enable regular expressions at %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate. With the above example database table and this search criteria area, insert the formula =DCOUNT(A1:E10;;A12:A13) into an empty cell elsewhere in the sheet to count how many of Joe’s guests have names that begin with the letters “A”, “B”, or “C”. The value 3 is returned (counting Andy, Betty, and Charles)." msgstr "" #. KBZPC @@ -8026,13 +8026,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the internal rate of return for an investment. The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)." msgstr "Tính tỷ suất lợi tức nội bộ của một đầu tư nào đó. Các giá trị đại diện giá trị luồng tiền mặt sau mỗi khoảng thời gian: ít nhất một giá trị phải là số âm (tiền trả), và ít nhất một giá trị phải là số dương (lợi tức)." -#. n9cww +#. ZCGGe #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_idN10E621\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XIRR function." +msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XIRR function." msgstr "" #. MXALn @@ -8071,13 +8071,13 @@ msgctxt "" msgid "Under the assumption that cell contents are A1=-10000, A2=3500, A3=7600 and A4=1000, the formula =IRR(A1:A4) gives a result of 11,33%." msgstr "Giả sử nội dung ô là A1=-10000, A2=3500, A3=7600 và A4=1000, công thức =IRR(A1:A4) trả về kết quả 80,24%." -#. vtGrD +#. fhHQH #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id461513468030965\n" "help.text" -msgid "Because of the iterative method used, it is possible for IRR to fail and return Error 523, with \"Error: Calculation does not converge\" in the status bar. In that case, try another value for Guess." +msgid "Because of the iterative method used, it is possible for IRR to fail and return Error 523, with \"Error: Calculation does not converge\" in the status bar. In that case, try another value for Guess." msgstr "" #. PxBBB @@ -8170,23 +8170,23 @@ msgctxt "" msgid "=ISPMT(1%;18;24;120000) = -300 currency units. The monthly interest after 1.5 years amounts to 300 currency units." msgstr "=ISPMT(1%;18;24;120000) = -300 đơn vị tiền tệ. Tiền lãi hàng tháng sau 1,5 năm là 300 đơn vị tiền tệ." -#. 5C6bm +#. zy5K7 #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3146812\n" "help.text" -msgid "Financial Functions Part Two" -msgstr "Hàm Tài Chính (Phần 2)" +msgid "Financial Functions Part Two" +msgstr "Hàm Tài Chính (Phần 2)" -#. FgtGH +#. 9veCX #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3154411\n" "help.text" -msgid "Financial Functions Part Three" -msgstr "Hàm Tài Chính (Phần 3)" +msgid "Financial Functions Part Three" +msgstr "Hàm Tài Chính (Phần 3)" #. Ztbpk #: 04060104.xhp @@ -10996,23 +10996,23 @@ msgctxt "" msgid "mathematical functions Function Wizard; mathematical functions; mathematical functions trigonometric functions" msgstr "hàm toán họaTrợ lý Hàm; toán họchàm; hàm toán họchàm lượng giác" -#. BJjDo +#. 6DkNc #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id3147124\n" "help.text" -msgid "Mathematical Functions" +msgid "Mathematical Functions" msgstr "" -#. jjDha +#. UNxJE #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154943\n" "help.text" -msgid "This category contains the Mathematical functions for Calc. To open the Function Wizard, choose Insert - Function." -msgstr "Phân loại này chứa các hàm Toán học của Calc. Để mở Trợ lý Hàm, chọn lệnh trình đơn Hàm\">Chèn > Hàm." +msgid "This category contains the Mathematical functions for Calc. To open the Function Wizard, choose Insert - Function." +msgstr "Phân loại này chứa các hàm Toán học của Calc. Để mở Trợ lý Hàm, chọn lệnh trình đơn Chèn > Hàm." #. bWDf7 #: 04060106.xhp @@ -12877,13 +12877,13 @@ msgctxt "" msgid "=COMBINA(3;2) returns 6." msgstr "=DELTA(1;2) trả về 0." -#. ABMYW +#. RFv2A #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id561641930400206\n" "help.text" -msgid "TRUNC" +msgid "TRUNC" msgstr "" #. MQVNf @@ -13345,13 +13345,13 @@ msgctxt "" msgid "=SERIESSUM(A1; 0; 1; {1; 2; 3}) calculates the value of 1+2x+3x2, where x is the value in cell A1. If A1 contains 1, the formula returns 6; if A1 contains 2, the formula returns 17; if A1 contains 3, the formula returns 34; and so on." msgstr "" -#. i8GB7 +#. GAuUy #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id881635251427220\n" "help.text" -msgid "Refer to the SERIESSUM wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the SERIESSUM wiki page for more details about this function." msgstr "" #. cEDZn @@ -13732,13 +13732,13 @@ msgctxt "" msgid "=ROUND(987.65;-2) returns 1000." msgstr "=ROUND(987.65;-2) trả về 1000." -#. 6qDk5 +#. AEaRi #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id561641930400105\n" "help.text" -msgid "ROUNDDOWN" +msgid "ROUNDDOWN" msgstr "" #. HBbDL @@ -14812,13 +14812,13 @@ msgctxt "" msgid "=CONVERT_OOO(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 euros into German marks." msgstr "" -#. PRgAD +#. TS87i #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id251631901851101\n" "help.text" -msgid "Refer to the CONVERT_OOO wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the CONVERT_OOO wiki page for more details about this function." msgstr "" #. 5CcjA @@ -15280,13 +15280,13 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN.NV(Bottom; Top)" msgstr "" -#. Cwb6C +#. ztiBK #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id91590242400917\n" "help.text" -msgid "Returns an non-volatile integer random number between integers Bottom and Top (both inclusive). A non-volatile function is not recalculated at new input events or pressing F9. However, the function is recalculated when pressing F9 with the cursor on the cell containing the function, when opening the file, when using the Recalculate Hard command (Shift+CommandCtrl+F9) and when Top or Bottom are recalculated." +msgid "Returns an non-volatile integer random number between integers Bottom and Top (both inclusive). A non-volatile function is not recalculated at new input events or pressing F9. However, the function is recalculated when pressing F9 with the cursor on the cell containing the function, when opening the file, when using the Recalculate Hard command (Shift+CommandCtrl+F9) and when Top or Bottom are recalculated." msgstr "" #. AngvN @@ -15433,13 +15433,13 @@ msgctxt "" msgid "RAND.NV()" msgstr "" -#. G5FWM +#. 7pUhN #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id271590239748534\n" "help.text" -msgid "This function produces a non-volatile random number on input. A non-volatile function is not recalculated at new input events. The function does not recalculate when pressing F9, except when the cursor is on the cell containing the function or using the Recalculate Hard command (Shift+CommandCtrl+F9). The function is recalculated when opening the file." +msgid "This function produces a non-volatile random number on input. A non-volatile function is not recalculated at new input events. The function does not recalculate when pressing F9, except when the cursor is on the cell containing the function or using the Recalculate Hard command (Shift+CommandCtrl+F9). The function is recalculated when opening the file." msgstr "" #. sCwno @@ -15469,13 +15469,13 @@ msgctxt "" msgid "matrices; functionsFunction Wizard; arraysarray formulasinline array constantsformulas; arraysfunctions; array functionsediting; array formulascopying; array formulasdeleting; array formulasadjusting array rangescalculating; conditional calculationsmatrices; calculationsconditional calculations with arraysimplicit array handlingforced array handling" msgstr "" -#. ALUph +#. 8AUFn #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "hd_id3147273\n" "help.text" -msgid "Array Functions" +msgid "Array Functions" msgstr "" #. BDGKz @@ -15577,14 +15577,14 @@ msgctxt "" msgid "When do you use array formulas?" msgstr "Khi nào nên dùng công thức mảng?" -#. ytL94 +#. iQ9Nx #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3149787\n" "help.text" -msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then make the required change to the array formula." -msgstr "Hãy sử dụng công thức mảng nếu bạn cần phải lặp lại phép tính dùng các giá trị khác nhau. Nếu bạn quyết định nên thay đổi phương pháp tính về sau, chỉ cần cập nhật công thức mảng. Để thêm một công thức mảng, lựa chọn toàn bộ phạm vi mảng, sau đó sửa đổi công thức mảng như thích hợp." +msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then make the required change to the array formula." +msgstr "Hãy sử dụng công thức mảng nếu bạn cần phải lặp lại phép tính dùng các giá trị khác nhau. Nếu bạn quyết định nên thay đổi phương pháp tính về sau, chỉ cần cập nhật công thức mảng. Để thêm một công thức mảng, lựa chọn toàn bộ phạm vi mảng, sau đó sửa đổi công thức mảng như thích hợp." #. vRLSR #: 04060107.xhp @@ -15919,13 +15919,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press CommandCtrl + /, where / is the division key on the numeric keypad." msgstr "" -#. 5xB8E +#. QeAAF #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id61633516164519\n" "help.text" -msgid "Press Delete to delete the array contents, including the array formula, or press Backspace and this brings up the Delete Contents dialog box. Select Formula or Delete All and click OK." +msgid "Press Delete to delete the array contents, including the array formula, or press Backspace and this brings up the Delete Contents dialog box. Select Formula or Delete All and click OK." msgstr "" #. dEcVJ @@ -17638,13 +17638,13 @@ msgctxt "" msgid "statistics functionsFunction Wizard; statisticsfunctions; statistics functions" msgstr "hàm thông tinTrợ lý Hàm; thông tinhàm; hàm thông tin" -#. KKBEq +#. EcgjZ #: 04060108.xhp msgctxt "" "04060108.xhp\n" "hd_id3153018\n" "help.text" -msgid "Statistics Functions" +msgid "Statistics Functions" msgstr "" #. M7Z6D @@ -18205,14 +18205,14 @@ msgctxt "" msgid "ERRORTYPE" msgstr "ERRORTYPE" -#. EeCLR +#. hEDCC #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3148568\n" "help.text" -msgid "Returns the number corresponding to an error value occurring in a different cell. With the aid of this number, you can generate an error message text." -msgstr "Trả về số tương ứng với một giá trị lỗi xảy ra trong một ô khác. Với sự giúp của số này, bạn có thể tạo một thông điệp lỗi." +msgid "Returns the number corresponding to an error value occurring in a different cell. With the aid of this number, you can generate an error message text." +msgstr "Trả về số tương ứng với một giá trị lỗi xảy ra trong một ô khác. Với sự giúp của số này, bạn có thể tạo một thông điệp lỗi." #. G7W2S #: 04060109.xhp @@ -18484,13 +18484,13 @@ msgctxt "" msgid "COLUMN" msgstr "COLUMN" -#. yYn3d +#. Kj3xA #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3149711\n" "help.text" -msgid "Returns the column number of a cell reference. If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row array if the formula is entered as an array formula. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined." +msgid "Returns the column number of a cell reference. If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row array if the formula is entered as an array formula. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined." msgstr "" #. poCRX @@ -19141,13 +19141,13 @@ msgctxt "" msgid "LOOKUP" msgstr "LOOKUP" -#. UMdhJ +#. WYT2e #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3153389\n" "help.text" -msgid "Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range. Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to VLOOKUP and HLOOKUP, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." +msgid "Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range. Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to VLOOKUP and HLOOKUP, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results." msgstr "" #. 3jevg @@ -19402,13 +19402,13 @@ msgctxt "" msgid "HLOOKUP(Lookup; Array; Index [; SortedRangeLookup])" msgstr "" -#. nhwwF +#. SQxFe #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3148672\n" "help.text" -msgid "For an explanation on the parameters, see: VLOOKUP (columns and rows are exchanged)" +msgid "For an explanation on the parameters, see: VLOOKUP (columns and rows are exchanged)" msgstr "" #. vwqHz @@ -19537,13 +19537,13 @@ msgctxt "" msgid "ROW" msgstr "ROW" -#. cmzD6 +#. VAtaY #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id3154564\n" "help.text" -msgid "Returns the row number of a cell reference. If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column Array if the formula is entered as an array formula. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned." +msgid "Returns the row number of a cell reference. If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column Array if the formula is entered as an array formula. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned." msgstr "" #. 97EEE @@ -20059,13 +20059,13 @@ msgctxt "" msgid "text in cells; functions functions; text functions Function Wizard;text" msgstr "" -#. DEMF7 +#. 7ZrHE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id3145389\n" "help.text" -msgid "Text Functions" +msgid "Text Functions" msgstr "" #. zUHLY @@ -20230,13 +20230,13 @@ msgctxt "" msgid "BASE" msgstr "BASE" -#. znNLx +#. eNzkN #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3153289\n" "help.text" -msgid "Converts a positive integer to a specified base into a text from the numbering system. The digits 0-9 and the letters A-Z are used." +msgid "Converts a positive integer to a specified base into a text from the numbering system. The digits 0-9 and the letters A-Z are used." msgstr "" #. 2cDvi @@ -20320,13 +20320,13 @@ msgctxt "" msgid "=BASE(255;16;4) returns 00FF in the hexadecimal system." msgstr "=BASE(255;16;4) trả về 00FF tùy theo hệ thống thập lục." -#. sCYaE +#. eC4b7 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id991655560817321\n" "help.text" -msgid "DECIMAL" +msgid "DECIMAL" msgstr "" #. B364W @@ -20581,13 +20581,13 @@ msgctxt "" msgid "DECIMAL" msgstr "DECIMAL" -#. dES54 +#. R5L9j #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3156361\n" "help.text" -msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." +msgid "Converts text that represents a number in a numeral system with the given base radix to a positive integer. The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The Text field is not case-sensitive." msgstr "" #. Nt52d @@ -20653,13 +20653,13 @@ msgctxt "" msgid "=DECIMAL(\"0101\";2) returns 5." msgstr "=DECIMAL(\"0101\";2) trả về 5." -#. Z3f3y +#. BLXEF #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id421655560837244\n" "help.text" -msgid "BASE" +msgid "BASE" msgstr "" #. NwJnR @@ -20680,13 +20680,13 @@ msgctxt "" msgid "DOLLAR" msgstr "DOLLAR" -#. BbGGC +#. HBpWu #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." +msgid "Converts a number to a string representing the amount in the currency format, rounded to a specified decimal places, using the decimal separator that corresponds to the current locale setting. In the Value field enter the number to be converted. Optionally, you may enter the number of decimal places in the Decimals field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places." msgstr "" #. FEDsN @@ -20914,13 +20914,13 @@ msgctxt "" msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])" msgstr "" -#. Lu9oq +#. LtU6B #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3151272\n" "help.text" -msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." +msgid "Number is rounded to Decimals places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using locale-specific settings." msgstr "" #. 5zSz5 @@ -20932,13 +20932,13 @@ msgctxt "" msgid "Decimals (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If Decimals is negative, Number is rounded to ABS(Decimals) places to the left from the decimal point. If Decimals is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer." msgstr "" -#. MccEk +#. 2BbRw #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3150877\n" "help.text" -msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." +msgid "NoThousandsSeparators (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is TRUE or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your current locale setting are displayed." msgstr "" #. nDs7Q @@ -21067,13 +21067,13 @@ msgctxt "" msgid "LEFTB function" msgstr "hàm LEFT" -#. zjvg5 +#. VRKR9 #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2947083\n" "help.text" -msgid "LEFTB" +msgid "LEFTB" msgstr "" #. f3mWg @@ -21229,13 +21229,13 @@ msgctxt "" msgid "LENB function" msgstr "hàm LEN" -#. e5FBE +#. cUDuG #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2956110\n" "help.text" -msgid "LENB" +msgid "LENB" msgstr "" #. Cwz9S @@ -21445,13 +21445,13 @@ msgctxt "" msgid "MIDB function" msgstr "hàm MID" -#. BxEFF +#. XCNCE #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2954589\n" "help.text" -msgid "MIDB" +msgid "MIDB" msgstr "" #. Qe8mw @@ -21670,14 +21670,14 @@ msgctxt "" msgid "REPLACE" msgstr "REPLACE" -#. 5jBhB +#. ZveMF #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3148925\n" "help.text" -msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." -msgstr "Thay thế phần của một chuỗi văn bản bằng một chuỗi văn bản khác. Hàm này có thể được dùng để thay thế cả hai ký tự và số (mà được tự động chuyển đổi sang văn bản). Kết quả của hàm này luôn luôn được hiển thị dạng văn bản. Nếu bạn dự định làm phép tính thêm nữa với một số bị văn bản thay thế, bạn cần phải chuyển đổi nó về một số dùng hàm VALUE." +msgid "Replaces part of a text string with a different text string. This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the VALUE function." +msgstr "Thay thế phần của một chuỗi văn bản bằng một chuỗi văn bản khác. Hàm này có thể được dùng để thay thế cả hai ký tự và số (mà được tự động chuyển đổi sang văn bản). Kết quả của hàm này luôn luôn được hiển thị dạng văn bản. Nếu bạn dự định làm phép tính thêm nữa với một số bị văn bản thay thế, bạn cần phải chuyển đổi nó về một số dùng hàm VALUE." #. tHZtF #: 04060110.xhp @@ -21805,13 +21805,13 @@ msgctxt "" msgid "=REPT(\"Good morning\";2) returns Good morningGood morning." msgstr "=REPT(\"Chào bạn\";2) trả về « Chào bạnChào bạn »." -#. 9Dbjv +#. SNGUL #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id381626381556310\n" "help.text" -msgid "Refer to the REPT wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the REPT wiki page for more details about this function." msgstr "" #. mtFNA @@ -21886,13 +21886,13 @@ msgctxt "" msgid "RIGHTB function" msgstr "hàm RIGHT" -#. YMkyY +#. hxvDA #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "hd_id2949805\n" "help.text" -msgid "RIGHTB" +msgid "RIGHTB" msgstr "" #. gvrHM @@ -22282,13 +22282,13 @@ msgctxt "" msgid "=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\") returns the text === xyz ===" msgstr "" -#. yhDcc +#. YAD8g #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." +msgid "See also Number format codes: custom format codes defined by the user." msgstr "" #. wFCZg @@ -22525,13 +22525,13 @@ msgctxt "" msgid "add-ins; functionsfunctions; add-in functionsFunction Wizard; add-ins" msgstr "phần bổ trợ; hàmhàm; hàm bổ trợTrợ lý Hàm; phần bổ trợ" -#. igy2a +#. EMbBZ #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "Add-in Functions" +msgid "Add-in Functions" msgstr "" #. Qq6yz @@ -22849,13 +22849,13 @@ msgctxt "" msgid "=ROT13(\"Gur Qbphzrag Sbhaqngvba jnf sbhaqrq va Frcgrzore 2010.\") returns the string \"The Document Foundation was founded in September 2010.\". Notice how spaces, digits, and full stops are unaffected by ROT13." msgstr "" -#. 4TMAT +#. Hzbcx #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id221626469509161\n" "help.text" -msgid "Refer to the ROT13 wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the ROT13 wiki page for more details about this function." msgstr "" #. CFJsA @@ -23164,13 +23164,13 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API" msgstr "Phần bổ trợ qua giao diện API của %PRODUCTNAME" -#. hJWzo +#. WyzMJ #: 04060111.xhp msgctxt "" "04060111.xhp\n" "par_id3149351\n" "help.text" -msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME API." +msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME API." msgstr "" #. KziFV @@ -23200,14 +23200,14 @@ msgctxt "" msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc" msgstr "Phần bổ trợ để lập trình trong $[officename] Calc" -#. 38Xcw +#. 7vLLV #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3147001\n" "help.text" -msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new API functions." -msgstr "Phương pháp mở rộng Calc bằng cách dùng Phần bổ trợ mà được diễn tả sau đây đã cũ. Những giao diện vẫn còn hợp lệ và được hỗ trợ, để đảm bảo tương thích với các Phần bổ trợ đã có, nhưng để lập trình Phần bổ trợ mới, bạn nên sử dụng các hàm API mới." +msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new API functions." +msgstr "Phương pháp mở rộng Calc bằng cách dùng Phần bổ trợ mà được diễn tả sau đây đã cũ. Những giao diện vẫn còn hợp lệ và được hỗ trợ, để đảm bảo tương thích với các Phần bổ trợ đã có, nhưng để lập trình Phần bổ trợ mới, bạn nên sử dụng các hàm API mới." #. aR3NC #: 04060112.xhp @@ -23254,14 +23254,14 @@ msgctxt "" msgid "Functions of Shared LibraryAddIn DLL" msgstr "" -#. DPTDC +#. Q8NDw #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3148837\n" "help.text" -msgid "At a minimum, the administrative functions GetFunctionCount and GetFunctionData must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas Double Array, String Array, and Cell Array are supported." -msgstr "Ít nhất là hai hàm quản trị GetFunctionCount và GetFunctionData phải tồn tại. Sử dụng hai hàm này, có thể quyết định các hàm, kiểu tham số và giá trị trả về. Đối với giá trị trả về, hai kiểu Double (Đôi) và String (Chuỗi) được hỗ trợ. Đối với tham số, những vùng ô Double Array, String Array và Cell Array đều được hỗ trợ." +msgid "At a minimum, the administrative functions GetFunctionCount and GetFunctionData must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas Double Array, String Array, and Cell Array are supported." +msgstr "Ít nhất là hai hàm quản trị GetFunctionCount và GetFunctionData phải tồn tại. Sử dụng hai hàm này, có thể quyết định các hàm, kiểu tham số và giá trị trả về. Đối với giá trị trả về, hai kiểu Double (Đôi) và String (Chuỗi) được hỗ trợ. Đối với tham số, những vùng ô Double Array, String Array và Cell Array đều được hỗ trợ." #. ECARD #: 04060112.xhp @@ -23470,13 +23470,13 @@ msgctxt "" msgid "Output: Resulting value" msgstr "" -#. ErpXM +#. kqhgX #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3159119\n" "help.text" -msgid "Input: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the Cell area is an array of types double array, string array, or cell array." +msgid "Input: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the Cell area is an array of types double array, string array, or cell array." msgstr "" #. BJLCP @@ -23488,14 +23488,14 @@ msgctxt "" msgid "GetFunctionCount()" msgstr "GetFunctionCount()" -#. Hs7Du +#. QCZLG #: 04060112.xhp msgctxt "" "04060112.xhp\n" "par_id3152981\n" "help.text" -msgid "Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the GetFunctionData and GetParameterDescription functions later." -msgstr "Trả về số hàm không có các hàm quản trị của tham số tham chiếu. Mỗi hàm có một số thứ tự duy nhất nằm giữa 0 và nCount-1. Số này sẽ cần thiết về sau cho hai hàm GetFunctionData và GetParameterDescription." +msgid "Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the GetFunctionData and GetParameterDescription functions later." +msgstr "Trả về số hàm không có các hàm quản trị của tham số tham chiếu. Mỗi hàm có một số thứ tự duy nhất nằm giữa 0 và nCount-1. Số này sẽ cần thiết về sau cho hai hàm GetFunctionData và GetParameterDescription." #. w5DKB #: 04060112.xhp @@ -24640,22 +24640,22 @@ msgctxt "" msgid "add-ins; analysis functions analysis functions" msgstr "" -#. tbHXD +#. J8oFC #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "hd_id3152871\n" "help.text" -msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One" +msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One" msgstr "" -#. 7ZBxx +#. MjZD4 #: 04060115.xhp msgctxt "" "04060115.xhp\n" "par_id961592361784406\n" "help.text" -msgid "The Add-in functions are supplied by the UNO com.sun.star.sheet.addin.Analysis service." +msgid "The Add-in functions are supplied by the UNO com.sun.star.sheet.addin.Analysis service." msgstr "" #. zKa2G @@ -25864,22 +25864,22 @@ msgctxt "" msgid "imaginary numbers in analysis functions complex numbers in analysis functions" msgstr "số ảo trong hàm phân tíchsố phức trong hàm phân tích" -#. Be5xp +#. jur8b #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "hd_id3154659\n" "help.text" -msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two" +msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two" msgstr "" -#. goyGU +#. H974B #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id961592361784406\n" "help.text" -msgid "The Add-in functions are supplied by the UNO com.sun.star.sheet.addin.Analysis service." +msgid "The Add-in functions are supplied by the UNO com.sun.star.sheet.addin.Analysis service." msgstr "" #. DBHCw @@ -27673,13 +27673,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the internal rate of return for a list of payments which take place on different dates. The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." msgstr "Tính nội suất sinh lợi với một danh sách sự trả tiền mà xảy ra vào các ngày tháng khác nhau. Phép tính này dựa nào 356 ngày trong mỗi năm, thì bỏ qua năm nhuận." -#. ezGx6 +#. DVm9K #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_idN10E62\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function." +msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function." msgstr "" #. CVXB7 @@ -27772,13 +27772,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the capital value (net present value) for a list of payments which take place on different dates. The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years." msgstr "" -#. cvXHz +#. sodhg #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_idN11138\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function." +msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function." msgstr "" #. D5fSB @@ -28978,23 +28978,23 @@ msgctxt "" msgid "=NPER(6%;153.75;2600) = -12,02. The payment period covers 12.02 periods." msgstr "=NPER(6%;153.75;2600) = -12,02. Khoảng trả tiền trải ra 12,02 thời kỳ." -#. AvdqB +#. GqwAw #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3150309\n" "help.text" -msgid "Back to Financial Functions Part One" -msgstr "Trở về Hàn Tài chính Phần 1" +msgid "Back to Financial Functions Part One" +msgstr "Trở về Hàn Tài chính Phần 1" -#. 7oEKT +#. fSmsA #: 04060118.xhp msgctxt "" "04060118.xhp\n" "par_id3153163\n" "help.text" -msgid "Back to Financial Functions Part Two" -msgstr "Trở về Hàm Tài Chính Phần 2" +msgid "Back to Financial Functions Part Two" +msgstr "Trở về Hàm Tài Chính Phần 2" #. 4tGFf #: 04060119.xhp @@ -29014,23 +29014,23 @@ msgctxt "" msgid "Financial Functions Part Two" msgstr "Hàm Tài Chính Phần 2" -#. iq5Jt +#. asYyP #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3148742\n" "help.text" -msgid "Back to Financial Functions Part One" -msgstr "Trở về Hàn Tài chính Phần 1" +msgid "Back to Financial Functions Part One" +msgstr "Trở về Hàn Tài chính Phần 1" -#. vjtYs +#. ABzgU #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3151341\n" "help.text" -msgid "Forward to Financial Functions Part Three" -msgstr "Tiếp tới Hàm Tài Chính Phần 3" +msgid "Forward to Financial Functions Part Three" +msgstr "Tiếp tới Hàm Tài Chính Phần 3" #. wkvF6 #: 04060119.xhp @@ -30229,13 +30229,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the present value of an investment based on a series of periodic cash flows and a discount rate. To get the net present value, subtract the cost of the project (the initial cash flow at time zero) from the returned value." msgstr "" -#. Lrg8g +#. KTDpV #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_idN111381\n" "help.text" -msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XNPV function." +msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the XNPV function." msgstr "" #. ZxBQz @@ -31300,23 +31300,23 @@ msgctxt "" msgid "=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45) returns 0.091417 or 9.1417 per cent." msgstr "" -#. NF5nu +#. CVksW #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3148546\n" "help.text" -msgid "Back to Financial Functions Part One" -msgstr "Trở về Hàn Tài chính Phần 1" +msgid "Back to Financial Functions Part One" +msgstr "Trở về Hàn Tài chính Phần 1" -#. 2fAip +#. 37Fny #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3146762\n" "help.text" -msgid "Forward to Financial Functions Part Three" -msgstr "Tiếp tới Hàm Tài Chính Phần 3" +msgid "Forward to Financial Functions Part Three" +msgstr "Tiếp tới Hàm Tài Chính Phần 3" #. PE8Nt #: 04060120.xhp @@ -33757,14 +33757,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Two" msgstr "Hàm Thống Kê Phần 2" -#. MAPpV +#. LqXEV #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "hd_id3154372\n" "help.text" -msgid "Statistical Functions Part Two" -msgstr "Hàm Thống Kê Phần 2" +msgid "Statistical Functions Part Two" +msgstr "Hàm Thống Kê Phần 2" #. dGFBq #: 04060182.xhp @@ -35188,13 +35188,13 @@ msgctxt "" msgid "Sigma (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." msgstr "" -#. EpJ8j +#. nAPgU #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id0305200911372999\n" "help.text" -msgid "See also the Wiki page." +msgid "See also the Wiki page." msgstr "" #. BM9oD @@ -35512,14 +35512,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Three" msgstr "Hàm Thống Kê Phần 3" -#. apt3v +#. vPFBu #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "hd_id3166425\n" "help.text" -msgid "Statistical Functions Part Three" -msgstr "Hàm Thống Kê Phần 3" +msgid "Statistical Functions Part Three" +msgstr "Hàm Thống Kê Phần 3" #. bB7mP #: 04060183.xhp @@ -35566,13 +35566,13 @@ msgctxt "" msgid "Data is the cell range of data." msgstr "Dữ_liệu là phạm vi ô của dữ liệu." -#. PqrWi +#. TvB38 #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3156448\n" "help.text" -msgid "RankC is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an array function." +msgid "RankC is the ranking of the value. If RankC is an array, the function becomes an array function." msgstr "" #. 9gMJx @@ -35638,13 +35638,13 @@ msgctxt "" msgid "Data is the cell range of data." msgstr "Dữ_liệu là phạm vi ô của dữ liệu." -#. oJV9f +#. xBJHr #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3155094\n" "help.text" -msgid "RankC is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an array function." +msgid "RankC is the rank of the value. If RankC is an array, the function becomes an array function." msgstr "" #. 8BLf3 @@ -36583,14 +36583,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Four" msgstr "Hàm Thống Kê Phần 4" -#. YxGDR +#. 6bkGV #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "Statistical Functions Part Four" -msgstr "Hàm Thống Kê Phần 4" +msgid "Statistical Functions Part Four" +msgstr "Hàm Thống Kê Phần 4" #. CVfDF #: 04060184.xhp @@ -38635,14 +38635,14 @@ msgctxt "" msgid "Statistical Functions Part Five" msgstr "Hàm Thống Kê Phần 5" -#. C2cxc +#. JzHCG #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "hd_id3147072\n" "help.text" -msgid "Statistical Functions Part Five" -msgstr "Hàm Thống Kê Phần 5" +msgid "Statistical Functions Part Five" +msgstr "Hàm Thống Kê Phần 5" #. REYKA #: 04060185.xhp @@ -41173,13 +41173,13 @@ msgctxt "" msgid "=WEIBULL(2;1;1;1) returns 0.86." msgstr "=WEIBULL(2;1;1;1) trả về 0,86." -#. bK3hG +#. Lb5Q7 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id0305200911372899\n" "help.text" -msgid "See also the Wiki page." +msgid "See also the Wiki page." msgstr "" #. AC9jG @@ -41290,13 +41290,13 @@ msgctxt "" msgid "=WEIBULL.DIST(2;1;1;1) returns 0.8646647168." msgstr "=WEIBULL(2;1;1;1) trả về 0,86." -#. 8r672 +#. UoyLi #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2905200911372899\n" "help.text" -msgid "See also the Wiki page." +msgid "See also the Wiki page." msgstr "" #. ZC7eG @@ -41911,59 +41911,59 @@ msgctxt "" msgid "Named Ranges and Expressions" msgstr "" -#. 48S8L +#. ExSd6 #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153951\n" "help.text" -msgid "Named Ranges and Expressions" +msgid "Named Ranges and Expressions" msgstr "" -#. qg7Gc +#. 4Ba2m #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "par_id3145801\n" "help.text" -msgid "Allows you to name the different sections of your spreadsheet document. By naming the different sections, you can easily navigate through the spreadsheet documents and find specific information." -msgstr "Cho phép bạn đặt tên cho mỗi phần riêng của tài liệu bảng tính. Bằng cách đặt tên cho mỗi phần riêng, bạn có thể dễ dàng điều hướng qua các tài liệu bảng tính và tìm thông tin cụ thể." +msgid "Allows you to name the different sections of your spreadsheet document. By naming the different sections, you can easily navigate through the spreadsheet documents and find specific information." +msgstr "Cho phép bạn đặt tên cho mỗi phần riêng của tài liệu bảng tính. Bằng cách đặt tên cho mỗi phần riêng, bạn có thể dễ dàng điều hướng qua các tài liệu bảng tính và tìm thông tin cụ thể." -#. vPPRA +#. EUDhz #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3153878\n" "help.text" -msgid "Define" -msgstr "Xác định" +msgid "Define" +msgstr "Xác định" -#. Vr7iH +#. DAECQ #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3146969\n" "help.text" -msgid "Insert" -msgstr "Chèn" +msgid "Insert" +msgstr "Chèn" -#. ZXCfR +#. jFty7 #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3155764\n" "help.text" -msgid "Apply" -msgstr "Áp dụng" +msgid "Apply" +msgstr "Áp dụng" -#. rFeRo +#. F4HrF #: 04070000.xhp msgctxt "" "04070000.xhp\n" "hd_id3156382\n" "help.text" -msgid "Labels" -msgstr "Nhãn" +msgid "Labels" +msgstr "Nhãn" #. WoeVL #: 04070100.xhp @@ -42127,13 +42127,13 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Lọc" -#. q7HNE +#. VivTh #: 04070100.xhp msgctxt "" "04070100.xhp\n" "par_id3155766\n" "help.text" -msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter." +msgid "Defines the selected area to be used in an advanced filter." msgstr "" #. 2Lddt @@ -42595,31 +42595,31 @@ msgctxt "" msgid "formula list window function list window inserting functions; function list window" msgstr "cửa sổ danh sách công thứccửa sổ danh sách hàmchèn hàm; cửa sổ danh sách hàm" -#. SFavL +#. A28i9 #: 04080000.xhp msgctxt "" "04080000.xhp\n" "hd_id3154126\n" "help.text" -msgid "Function List" +msgid "Function List" msgstr "" -#. NSY5f +#. GLKJp #: 04080000.xhp msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3151118\n" "help.text" -msgid "Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document. The Function List deck is similar to the Functions tab page of the Function Wizard. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values." -msgstr "Câu lệnh này mở cửa sổ Danh sách Hàm, mà hiển thị tất cả các hàm có thể được chèn vào tài liệu của bạn. Cửa sổ Danh sách Hàm tương tự với trang thẻ Hàm của Trợ lý Hàm. Các hàm được chèn với ký tự giữ chỗ mà sẽ được thay thế bằng giá trị của bạn." +msgid "Opens the Function List deck of the Sidebar, which displays all functions that can be inserted into your document. The Function List deck is similar to the Functions tab page of the Function Wizard. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values." +msgstr "Câu lệnh này mở cửa sổ Danh sách Hàm, mà hiển thị tất cả các hàm có thể được chèn vào tài liệu của bạn. Cửa sổ Danh sách Hàm tương tự với trang thẻ Hàm của Trợ lý Hàm. Các hàm được chèn với ký tự giữ chỗ mà sẽ được thay thế bằng giá trị của bạn." -#. kJGdD +#. J3Ts4 #: 04080000.xhp msgctxt "" "04080000.xhp\n" "par_id3152576\n" "help.text" -msgid "The Function List window is a resizable dockable window. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters." +msgid "The Function List window is a resizable dockable window. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters." msgstr "" #. tu2NZ @@ -42694,13 +42694,13 @@ msgctxt "" msgid "Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert." msgstr "" -#. rGHoi +#. YRESE #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "hd_id3145785\n" "help.text" -msgid "External Links" +msgid "External Links" msgstr "" #. SaAut @@ -42730,13 +42730,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter. Alternatively, click Browse button to select the file name from a file dialog that opens. Only then will the URL be requested from the network or file system." msgstr "" -#. oomVx +#. UBArX #: 04090000.xhp msgctxt "" "04090000.xhp\n" "par_id621519313666202\n" "help.text" -msgid "A dialog for CSV data import appears when linking to external CSV file." +msgid "A dialog for CSV data import appears when linking to external CSV file." msgstr "" #. dEiJ7 @@ -42820,14 +42820,14 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Bảo vệ ô" -#. 7ynzR +#. 3tpMG #: 05020600.xhp msgctxt "" "05020600.xhp\n" "hd_id3145119\n" "help.text" -msgid "Cell Protection" -msgstr "Bảo vệ ô" +msgid "Cell Protection" +msgstr "Bảo vệ ô" #. SwYVx #: 05020600.xhp @@ -42955,14 +42955,14 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Hàng" -#. 65bGM +#. FPbpo #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3147228\n" "help.text" -msgid "Row" -msgstr "Hàng" +msgid "Row" +msgstr "Hàng" #. mX88W #: 05030000.xhp @@ -42973,23 +42973,23 @@ msgctxt "" msgid "Sets the row height and hides or shows selected rows." msgstr "Đặt chiều cao của hàng, và hiện thị hay ẩn các hàng đã chọn." -#. VHCeF +#. Z9fBz #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3155132\n" "help.text" -msgid "Height" -msgstr "Bề cao" +msgid "Height" +msgstr "Bề cao" -#. xdW29 +#. kg2dS #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3155854\n" "help.text" -msgid "Optimal Height" -msgstr "Bề cao tối ưu" +msgid "Optimal Height" +msgstr "Bề cao tối ưu" #. MYt76 #: 05030200.xhp @@ -43018,13 +43018,13 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Heights" msgstr "Bề cao hàng tối ưu" -#. 2YhvB +#. 5STLA #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3154758\n" "help.text" -msgid "Determines the optimal row height for the selected rows. The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various units of measure." +msgid "Determines the optimal row height for the selected rows. The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various units of measure." msgstr "" #. hCkvc @@ -43081,14 +43081,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; hiding functionshiding; rowshiding; columnshiding; sheetssheets;hidingcolumns;hidingrows;hiding" msgstr "bảng tính; ẩn hàmẩn; hàngẩn; cộtẩn; trang tínhtrang tính;ẩncột;ẩnhàng;ẩn" -#. 8fAGo +#. eY759 #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3147265\n" "help.text" -msgid "Hide" -msgstr "Ẩn" +msgid "Hide" +msgstr "Ẩn" #. efsZE #: 05030300.xhp @@ -43108,14 +43108,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the rows or columns that you want to hide, and then choose Format - Rows - Hide or Format - Columns - Hide." msgstr "" -#. nuUMt +#. 8yKmD #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id3147427\n" "help.text" -msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing Format - Sheet - Hide. Hidden sheets are not printed unless they occur within a print range." -msgstr "Bạn có thể ẩn một trang tính bằng cách lựa chọn trang tính đó, sau đó chọn lệnh Định dạng > Trang tính > Ẩn. Trang tính bị ẩn thì không phải được in nếu nó không nằm bên trong một phạm vi in." +msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing Format - Sheet - Hide. Hidden sheets are not printed unless they occur within a print range." +msgstr "Bạn có thể ẩn một trang tính bằng cách lựa chọn trang tính đó, sau đó chọn lệnh Định dạng > Trang tính > Ẩn. Trang tính bị ẩn thì không phải được in nếu nó không nằm bên trong một phạm vi in." #. 6Abxr #: 05030300.xhp @@ -43144,13 +43144,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the range that includes the hidden objects. You can also use the box in the corner above row 1 and beside column A. For sheets, this step is not necessary." msgstr "Hãy lựa chọn phạm vi mà chứa các đối tượng bị ẩn. Bạn cũng có thể sử dụng hộp ở góc bên trên hàng 1 và bên cạnh cột A. Đối với trang tính, không cần làm bước này." -#. TmjTu +#. 7fkiG #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "par_id5532090\n" "help.text" -msgid "Choose Format - Rows/Columns - Show or Format - Sheet - Show." +msgid "Choose Format - Rows/Columns - Show or Format - Sheet - Show." msgstr "" #. cGFcB @@ -43171,14 +43171,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; showing columnsshowing; columnsshowing; rows" msgstr "bảng tính; hiển thị cộthiển thị; cộthiển thị; hàng" -#. q3EGA +#. i3RrD #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" -msgid "Show" -msgstr "Hiện" +msgid "Show" +msgstr "Hiện" #. KCEi2 #: 05030400.xhp @@ -43225,14 +43225,14 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Cột" -#. f4QXn +#. mdyFG #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "Column" -msgstr "Cột" +msgid "Column" +msgstr "Cột" #. DDqh8 #: 05040000.xhp @@ -43243,23 +43243,23 @@ msgctxt "" msgid "Sets the column width and hides or shows selected columns." msgstr "Đặt chiều rộng của cột và ẩn hay hiển thị những cột đã chọn." -#. bGVCi +#. TrJFH #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "Width" -msgstr "Bề rộng" +msgid "Width" +msgstr "Bề rộng" -#. Aw7uF +#. NA5bG #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3145171\n" "help.text" -msgid "Optimal Width" -msgstr "Bề rộng tối ưu" +msgid "Optimal Width" +msgstr "Bề rộng tối ưu" #. QNy4Y #: 05040200.xhp @@ -43288,14 +43288,14 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Bề rộng cột tối ưu" -#. oVYyg +#. ZrhKb #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "Defines the optimal column width for selected columns. The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available measurement units." -msgstr "Xác định chiều rộng cột tối ưu cho những cột đã chọn. Chiều rộng cột tối ưu thì phụ thuộc vào mục nhập dài nhất bên trong cột đó. Bạn có thể chọn trong những đơn vị đo sẵn sàng." +msgid "Defines the optimal column width for selected columns. The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available measurement units." +msgstr "Xác định chiều rộng cột tối ưu cho những cột đã chọn. Chiều rộng cột tối ưu thì phụ thuộc vào mục nhập dài nhất bên trong cột đó. Bạn có thể chọn trong những đơn vị đo sẵn sàng." #. dYhnc #: 05040200.xhp @@ -43351,14 +43351,14 @@ msgctxt "" msgid "CTL;right-to-left sheetssheets;right-to-leftright-to-left text;spreadsheets" msgstr "bố trí văn bản phức tạp (CTL);trang tính ghi từ bên trái sang phảitrang tính;trái sang phảivăn bản ghi từ bên trái sang phải;bảng tính" -#. kVAsn +#. YAkyG #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3155923\n" "help.text" -msgid "Sheet" -msgstr "Trang tính" +msgid "Sheet" +msgstr "Trang tính" #. 3DmMF #: 05050000.xhp @@ -43369,23 +43369,23 @@ msgctxt "" msgid "Sets the sheet name and hides or shows selected sheets." msgstr "Đặt tên trang tính và hiển thị hay ẩn những trang tính đã chọn." -#. 98YEy +#. Y65FM #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3156280\n" "help.text" -msgid "Rename" -msgstr "Thay tên" +msgid "Rename" +msgstr "Thay tên" -#. oCREo +#. pWFiz #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3145787\n" "help.text" -msgid "Show" -msgstr "Hiện" +msgid "Show" +msgstr "Hiện" #. 4GEuh #: 05050000.xhp @@ -43558,13 +43558,13 @@ msgctxt "" msgid "toggle merge and center cells" msgstr "" -#. CQ5ZE +#. d2c5B #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3149785\n" "help.text" -msgid "Merge and Center Cells" +msgid "Merge and Center Cells" msgstr "" #. 8qb5f @@ -43747,13 +43747,13 @@ msgctxt "" msgid "style;pagepage;styleformat;pageformatting;page" msgstr "" -#. Rpt6B +#. EbgaH #: 05070000.xhp msgctxt "" "05070000.xhp\n" "hd_id3157910\n" "help.text" -msgid "Page Style" +msgid "Page Style" msgstr "" #. 4vJrN @@ -43783,14 +43783,14 @@ msgctxt "" msgid "pages; order when printingprinting; page order" msgstr "trang; thứ tự khi inin ấn; thứ tứ trang" -#. 586SP +#. WNAhk #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "Sheet" -msgstr "Trang tính" +msgid "Sheet" +msgstr "Trang tính" #. cF9PV #: 05070500.xhp @@ -43846,13 +43846,13 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Lưới" -#. wUoBE +#. CiVtg #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "par_id3147436\n" "help.text" -msgid "Prints out the borders of the individual cells as a grid. For the view on screen, make your choice under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View - Grid lines." +msgid "Prints out the borders of the individual cells as a grid. For the view on screen, make your choice under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View - Grid lines." msgstr "" #. E7Rqa @@ -44242,14 +44242,14 @@ msgctxt "" msgid "Print Ranges" msgstr "Phạm vi in" -#. AZP37 +#. AtDQK #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "Print Ranges" -msgstr "Phạm vi in" +msgid "Print Ranges" +msgstr "Phạm vi in" #. EQY6G #: 05080000.xhp @@ -44269,14 +44269,14 @@ msgctxt "" msgid "If you do not define any print range manually, Calc assigns an automatic print range to include all the cells that are not empty." msgstr "Nếu bạn không tự xác định phạm vi in, Calc tự động gán một phạm vi in bao gồm tất cả các ô không rỗng." -#. KjDFF +#. p5uAp #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3154729\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Sửa" +msgid "Edit" +msgstr "Sửa" #. pU6G7 #: 05080100.xhp @@ -44287,14 +44287,14 @@ msgctxt "" msgid "Define" msgstr "Định nghĩa" -#. HCgFm +#. nj2SP #: 05080100.xhp msgctxt "" "05080100.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "Define" -msgstr "Định nghĩa" +msgid "Define" +msgstr "Định nghĩa" #. H3NLs #: 05080100.xhp @@ -44314,14 +44314,14 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" -#. CxCKF +#. py6a5 #: 05080200.xhp msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3153562\n" "help.text" -msgid "Clear" -msgstr "Cột" +msgid "Clear" +msgstr "Cột" #. yQoXR #: 05080200.xhp @@ -44458,14 +44458,14 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Thêm" -#. XfP3x +#. ADfuy #: 05080400.xhp msgctxt "" "05080400.xhp\n" "hd_id3149457\n" "help.text" -msgid "Add" -msgstr "Thêm" +msgid "Add" +msgstr "Thêm" #. bhucD #: 05080400.xhp @@ -44494,13 +44494,13 @@ msgctxt "" msgid "Stylist, see Styles windowStyles windowformats; Styles windowformatting; Styles windowpaint can for applying stylesstyles in spreadsheetsstyles; in Calc" msgstr "" -#. eA3vo +#. PDFG8 #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150447\n" "help.text" -msgid "Styles" +msgid "Styles" msgstr "" #. bBG57 @@ -44512,13 +44512,13 @@ msgctxt "" msgid "Use the Styles deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles." msgstr "" -#. nTiyj +#. nXJTB #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149665\n" "help.text" -msgid "The Styles dockable window can remain open while editing the document." +msgid "The Styles dockable window can remain open while editing the document." msgstr "" #. cawKF @@ -44575,13 +44575,13 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Kiểu dáng ô" -#. 7FwJf +#. XKhEL #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id171593598056580\n" "help.text" -msgid "Page Styles" +msgid "Page Styles" msgstr "" #. 4XFww @@ -44701,13 +44701,13 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Kiểu dáng mới từ vùng chọn" -#. XF53F +#. LGeCE #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149499\n" "help.text" -msgid "Creates a new style based on the formatting of a selected object. Assign a name for the style in the Create Style dialog." +msgid "Creates a new style based on the formatting of a selected object. Assign a name for the style in the Create Style dialog." msgstr "" #. T967y @@ -44782,13 +44782,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays the list of the styles from the selected style category." msgstr "" -#. YBufY +#. fDCVF #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_idN109D1\n" "help.text" -msgid "In the context menu you can choose commands to create a new style, delete a user-defined style, or change the selected style." +msgid "In the context menu you can choose commands to create a new style, delete a user-defined style, or change the selected style." msgstr "" #. zdEoY @@ -44818,14 +44818,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Tự động Định dạng" -#. qyLnB +#. EWVss #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3149666\n" "help.text" -msgid "AutoFormat" -msgstr "Tự động Định dạng" +msgid "AutoFormat" +msgstr "Tự động Định dạng" #. ATtMX #: 05110000.xhp @@ -45052,22 +45052,22 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Định dạng có điều kiện" -#. Gvgde +#. rRzXE #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id51665407876959\n" "help.text" -msgid "Conditional Formatting" +msgid "Conditional Formatting" msgstr "" -#. qb52L +#. VzSfF #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3163710\n" "help.text" -msgid "Use Conditional Formatting to define range-based conditions that determine which cell style will be applied to each cell in a given range based on its contents. The cell style corresponding to the first condition that evaluates to true is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the Formatting Bar or the Styles sidebar." +msgid "Use Conditional Formatting to define range-based conditions that determine which cell style will be applied to each cell in a given range based on its contents. The cell style corresponding to the first condition that evaluates to true is applied. Cell styles applied through Conditional Formatting override cell styles applied manually using the Formatting Bar or the Styles sidebar." msgstr "" #. 2GWTv @@ -45250,13 +45250,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "" -#. 8WfD4 +#. ZEYCC #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id971662939043786\n" "help.text" -msgid "Select the cell style to apply when the condition is verified. Select New Style to open the Cell Style dialog and define the style properties." +msgid "Select the cell style to apply when the condition is verified. Select New Style to open the Cell Style dialog and define the style properties." msgstr "" #. CHbab @@ -45268,13 +45268,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Cell value is" msgstr "" -#. XZ4AV +#. YBgJ6 #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id431662935550205\n" "help.text" -msgid "Condition - Cell value is" +msgid "Condition - Cell value is" msgstr "" #. RtY8f @@ -45412,13 +45412,13 @@ msgctxt "" msgid "does not contain" msgstr "" -#. CyQm8 +#. fc4Zs #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id541662923021543\n" "help.text" -msgid "The cell contents does not contains the text or number defined in the text box on the right." +msgid "The cell contents does not contain the text or number defined in the text box on the right." msgstr "" #. yF6EV @@ -45790,13 +45790,13 @@ msgctxt "" msgid "is error" msgstr "" -#. Fz7Fr +#. qKYm2 #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id911662919849857\n" "help.text" -msgid "The cell is in the error condition defined in the text box on the right. See List of Calc errors." +msgid "The cell is in the error condition defined in the text box on the right. See List of Calc errors." msgstr "" #. uUxWk @@ -45808,13 +45808,13 @@ msgctxt "" msgid "is not error" msgstr "" -#. B6us3 +#. wYckz #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "par_id381662920774181\n" "help.text" -msgid "The cell is not in the error condition defined in the text box on the right. See List of Calc errors" +msgid "The cell is not in the error condition defined in the text box on the right. See List of Calc errors" msgstr "" #. DAG5B @@ -45844,13 +45844,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Formula is" msgstr "" -#. pRBn3 +#. go5b8 #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id471662936567369\n" "help.text" -msgid "Condition - Formula is" +msgid "Condition - Formula is" msgstr "" #. WwqGv @@ -45898,13 +45898,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Date is" msgstr "" -#. 9mjQT +#. 5GUiU #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "hd_id321662936831682\n" "help.text" -msgid "Condition - Date is" +msgid "Condition - Date is" msgstr "" #. eZ8g9 @@ -45997,13 +45997,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - All cells" msgstr "" -#. EcBzD +#. 2J3Dw #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id861662937013389\n" "help.text" -msgid "Condition - All cells" +msgid "Condition - All cells" msgstr "" #. Bstud @@ -46015,13 +46015,13 @@ msgctxt "" msgid "Applies the conditional formatting to the set of cells defined in the selected range. The formatting is applied based on the contents of the whole range." msgstr "" -#. UrbTk +#. EzAUv #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3147394\n" "help.text" -msgid "Color Scale" +msgid "Color Scale" msgstr "" #. VvAiE @@ -46096,13 +46096,13 @@ msgctxt "" msgid "Formula: A formula expression starting with the equal sign (=) that calculates a numeric value. Values can be numbers, dates or time. Enter the formula expression in the text box." msgstr "" -#. rDuW2 +#. YGTzE #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "par_id991609782427459\n" "help.text" -msgid "Data Bar" +msgid "Data Bar" msgstr "" #. ZEyNr @@ -46312,13 +46312,13 @@ msgctxt "" msgid "Do not display values in the cell, only the data bars." msgstr "" -#. EjewA +#. 3ywDD #: 05120400.xhp msgctxt "" "05120400.xhp\n" "hd_id3153709\n" "help.text" -msgid "Icon Set" +msgid "Icon Set" msgstr "" #. RjnfG @@ -46618,13 +46618,13 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting - Manage Conditions" msgstr "" -#. EJnPj +#. a66Es #: 05120500.xhp msgctxt "" "05120500.xhp\n" "hd_id391662937414401\n" "help.text" -msgid "Manage Conditions" +msgid "Manage Conditions" msgstr "" #. SdPis @@ -46708,14 +46708,14 @@ msgctxt "" msgid "The Hyphenation command calls the dialog for setting the hyphenation in $[officename] Calc." msgstr "Lệnh Gạch nối từ gọi hộp thoại để đặt chức năng gạch nối từ trong $[officename] Calc." -#. xwmmG +#. QkdtX #: 06020000.xhp msgctxt "" "06020000.xhp\n" "par_id3154366\n" "help.text" -msgid "You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the row break feature is active." -msgstr "Bạn chỉ có thể bật chức năng tự động gạch nối từ trong $[officename] Calc khi tính năng ngắt hàng đang chạy." +msgid "You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the row break feature is active." +msgstr "Bạn chỉ có thể bật chức năng tự động gạch nối từ trong $[officename] Calc khi tính năng ngắt hàng đang chạy." #. 26g7N #: 06020000.xhp @@ -46816,14 +46816,14 @@ msgctxt "" msgid "cell links search searching; links in cells traces;precedents and dependents Formula Auditing,see Detective Detective" msgstr "" -#. R7MAF +#. hAgiC #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3151245\n" "help.text" -msgid "Detective" -msgstr "Phát hiện" +msgid "Detective" +msgstr "Phát hiện" #. yYvTs #: 06030000.xhp @@ -46861,14 +46861,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; tracing precedentsformula cells;tracing precedents" msgstr "ô bảng; tìm vết tiền lệô công thức; tìm vết tiền lệ" -#. rGGRR +#. uYTei #: 06030100.xhp msgctxt "" "06030100.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "Trace Precedents" -msgstr "Tìm vết tiền lệ" +msgid "Trace Precedents" +msgstr "Tìm vết tiền lệ" #. kbTq3 #: 06030100.xhp @@ -46915,14 +46915,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; removing precedentsformula cells;removing precedents" msgstr "ô bảng; gỡ bỏ tiền lệô công thức; gỡ bỏ tiền lệ" -#. e5UZu +#. puaV6 #: 06030200.xhp msgctxt "" "06030200.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "Remove Precedents" -msgstr "Bỏ tiền lệ" +msgid "Remove Precedents" +msgstr "Bỏ tiền lệ" #. S5xB6 #: 06030200.xhp @@ -46951,14 +46951,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; tracing dependents" msgstr "ô bảng; tìm vết phụ thuộc" -#. FRMXb +#. eBq6E #: 06030300.xhp msgctxt "" "06030300.xhp\n" "hd_id3153252\n" "help.text" -msgid "Trace Dependents" -msgstr "Tìm vết phụ thuộc" +msgid "Trace Dependents" +msgstr "Tìm vết phụ thuộc" #. 6eErV #: 06030300.xhp @@ -47005,14 +47005,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; removing dependents" msgstr "ô bảng; gỡ bỏ đồ phụ thuộc" -#. BFg8w +#. VGwgL #: 06030400.xhp msgctxt "" "06030400.xhp\n" "hd_id3147335\n" "help.text" -msgid "Remove Dependents" -msgstr "Bỏ đồ phụ thuộc" +msgid "Remove Dependents" +msgstr "Bỏ đồ phụ thuộc" #. jgyjb #: 06030400.xhp @@ -47041,14 +47041,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; removing traces" msgstr "ô bảng; gỡ bỏ vết" -#. Cg49J +#. PzEqy #: 06030500.xhp msgctxt "" "06030500.xhp\n" "hd_id3153088\n" "help.text" -msgid "Remove All Traces" -msgstr "Bỏ mọi vết" +msgid "Remove All Traces" +msgstr "Bỏ mọi vết" #. GLdx2 #: 06030500.xhp @@ -47077,14 +47077,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; tracing errorstracing errorserror tracing" msgstr "ô bảng; tìm vết lỗitìm vết lỗitìm lỗi" -#. vT3kz +#. 2qGop #: 06030600.xhp msgctxt "" "06030600.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "Trace Error" -msgstr "Tìm vết lỗi" +msgid "Trace Error" +msgstr "Tìm vết lỗi" #. 9hwFp #: 06030600.xhp @@ -47113,14 +47113,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; trace fill modetraces; precedents for multiple cells" msgstr "ô bảng; chế độ tìm vết điềntìm vết; tiền lệ cho nhiều ô bảng" -#. RrV7R +#. D8K2B #: 06030700.xhp msgctxt "" "06030700.xhp\n" "hd_id3145119\n" "help.text" -msgid "Fill Mode" -msgstr "Chế độ điền" +msgid "Fill Mode" +msgstr "Chế độ điền" #. EosfQ #: 06030700.xhp @@ -47131,14 +47131,14 @@ msgctxt "" msgid "Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell. To exit this mode, press Escape or click the End Fill Mode command in the context menu." msgstr "Kích hoạt Chế độ điền trong chức năng phát hiện. Con trỏ chuột thay đổi sang một ký hiệu đặc biệt, và bạn có thể nhấn vào bất cứ ô nào để thấy một vết dẫn tới ô tiền lệ. Để ra khỏi chế độ này, bấm phím Esc, hoặc nhấn vào câu lệnh Kết thúc chế độ điền trong trình đơn ngữ cảnh." -#. RmyPo +#. 4EHVF #: 06030700.xhp msgctxt "" "06030700.xhp\n" "par_id3151211\n" "help.text" -msgid "The Fill Mode function is identical to the Trace Precedent command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode." -msgstr "Chức năng Chế độ điền trùng với câu lệnh Tìm vết tiền lệ nếu bạn gọi chế độ này lần đầu tiên. Hãy dùng trình đơn ngữ cảnh để bật thêm tùy chọn cho Chế độ điền và để ra khỏi chế độ này." +msgid "The Fill Mode function is identical to the Trace Precedent command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode." +msgstr "Chức năng Chế độ điền trùng với câu lệnh Tìm vết tiền lệ nếu bạn gọi chế độ này lần đầu tiên. Hãy dùng trình đơn ngữ cảnh để bật thêm tùy chọn cho Chế độ điền và để ra khỏi chế độ này." #. e3Ysa #: 06030800.xhp @@ -47158,14 +47158,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; invalid datadata; showing invalid datainvalid data;marking" msgstr "ô bảng; dữ liệu saidữ liệu; hiển thị dữ liệu saidữ liệu sai;đánh dấu" -#. 5TNrr +#. RBXUh #: 06030800.xhp msgctxt "" "06030800.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "Mark Invalid Data" -msgstr "Nhãn dữ liệu sai" +msgid "Mark Invalid Data" +msgstr "Nhãn dữ liệu sai" #. wBsUp #: 06030800.xhp @@ -47176,14 +47176,14 @@ msgctxt "" msgid "Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." msgstr "Đánh dấu tất cả các ô trên trang tính mà chứa giá trị nằm ở ngoại các quy tắc thẩm tra." -#. v7Czx +#. UHhHG #: 06030800.xhp msgctxt "" "06030800.xhp\n" "par_id3151211\n" "help.text" -msgid "The validity rules restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the Stop option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified." -msgstr "Các quy tắc tính hợp lệ hạn chế tiến trình nhập các giá trị kiểu số, ngày tháng, thời gian và văn bản thành một số giá trị cụ thể. Tuy nhiên, vẫn còn có thể nhập giá trị không hợp lệ, hoặc sao chép giá trị sai vào ô nếu tùy chọn Dừng không phải được bật. Khi bạn gán một quy tắc tính hợp lệ, các giá trị đã có trong ô bảng sẽ không được sửa đổi." +msgid "The validity rules restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the Stop option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified." +msgstr "Các quy tắc tính hợp lệ hạn chế tiến trình nhập các giá trị kiểu số, ngày tháng, thời gian và văn bản thành một số giá trị cụ thể. Tuy nhiên, vẫn còn có thể nhập giá trị không hợp lệ, hoặc sao chép giá trị sai vào ô nếu tùy chọn Dừng không phải được bật. Khi bạn gán một quy tắc tính hợp lệ, các giá trị đã có trong ô bảng sẽ không được sửa đổi." #. eUjEa #: 06030900.xhp @@ -47203,14 +47203,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; refreshing tracestraces; refreshingupdating;traces" msgstr "ô bảng; cập nhật vếtvết; cập nhậtcập nhật;vết" -#. ZPX5J +#. Zk6EE #: 06030900.xhp msgctxt "" "06030900.xhp\n" "hd_id3152349\n" "help.text" -msgid "Refresh Traces" -msgstr "Cập nhật vết" +msgid "Refresh Traces" +msgstr "Cập nhật vết" #. BfwsW #: 06030900.xhp @@ -47266,14 +47266,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; autorefreshing tracestraces; autorefreshing" msgstr "ô bảng; tự động cập nhật vếtvết; tự động cập nhật" -#. CRW5U +#. Lo5hT #: 06031000.xhp msgctxt "" "06031000.xhp\n" "hd_id3154515\n" "help.text" -msgid "AutoRefresh" -msgstr "Tự động Cập nhật" +msgid "AutoRefresh" +msgstr "Tự động Cập nhật" #. TnDpQ #: 06031000.xhp @@ -47437,13 +47437,13 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Chú thích" -#. TDahD +#. UNo86 #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the Navigator when you click the Scenarios icon and select the desired scenario. You can also modify this information in the Navigator through the Properties context menu command." +msgid "Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the Navigator when you click the Scenarios icon and select the desired scenario. You can also modify this information in the Navigator through the Properties context menu command." msgstr "" #. SqrLg @@ -47572,14 +47572,14 @@ msgctxt "" msgid "Protect Document" msgstr "Bảo vệ tài liệu" -#. hGhhB +#. KEbPW #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Protect Document" -msgstr "Bảo vệ Tài liệu" +msgid "Protect Document" +msgstr "Bảo vệ Tài liệu" #. wQUat #: 06060000.xhp @@ -47590,23 +47590,23 @@ msgctxt "" msgid "The Protect Sheet or Protect Spreadsheet Structure commands prevent changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password." msgstr "" -#. Z8jxs +#. 97XdX #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3147228\n" "help.text" -msgid "Sheets" -msgstr "Trang tính" +msgid "Sheets" +msgstr "Trang tính" -#. 7UWiX +#. BbuD8 #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "Documents" -msgstr "Tài liệu" +msgid "Documents" +msgstr "Tài liệu" #. 3GYGr #: 06060100.xhp @@ -47626,13 +47626,13 @@ msgctxt "" msgid "insert rows;protected sheetinsert columns;protected sheetdelete columns;protected sheetdelete rows;protected sheetprotected sheet;insert columnsprotected sheet;insert rowsprotected sheet;delete rowsprotected sheet;delete columnsprotect;sheetselection;in protected cells" msgstr "" -#. ZFcP8 +#. 6MFWC #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "Protecting Sheet" +msgid "Protecting Sheet" msgstr "" #. LcpD8 @@ -47653,14 +47653,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Protect Sheet to open the Protect Sheet dialog in which you then specify sheet protection with or without a password, and select the elements of the sheet to protect." msgstr "" -#. vFHpY +#. uGJM3 #: 06060100.xhp msgctxt "" "06060100.xhp\n" "par_id3149664\n" "help.text" -msgid "To protect cells from further editing, the Protected check box must be checked on the Format - Cells - Cell Protection tab page or on the Format Cells context menu." -msgstr "Để bảo vệ các ô khỏi sửa đổi thêm nữa, bạn cần phải bật tùy chọn Bảo vệ trên trang thẻ Các ô > Bảo vệ ô\">Định dạng > Các ô > Bảo vệ ô, hoặc trong trình đơn ngữ cảnh Định dạng các ô." +msgid "To protect cells from further editing, the Protected check box must be checked on the Format - Cells - Cell Protection tab page or on the Format Cells context menu." +msgstr "Để bảo vệ các ô khỏi sửa đổi thêm nữa, bạn cần phải bật tùy chọn Bảo vệ trên trang thẻ Định dạng > Các ô > Bảo vệ ô, hoặc trong trình đơn ngữ cảnh Định dạng các ô." #. eUvfv #: 06060100.xhp @@ -47986,14 +47986,14 @@ msgctxt "" msgid "calculating; auto calculating sheetsrecalculate;auto calculating sheetsrecalculating;auto calculating sheetsAutoCalculate function in sheetscorrecting sheets automaticallyformulas;AutoCalculate functioncell contents;AutoCalculate function" msgstr "" -#. aruTj +#. wfHC9 #: 06070000.xhp msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "AutoCalculate" -msgstr "Tự động tính" +msgid "AutoCalculate" +msgstr "Tự động tính" #. Wyyhf #: 06070000.xhp @@ -48031,14 +48031,14 @@ msgctxt "" msgid "recalculating;all formulas in sheetsrecalculate;all formulas in sheetsformulas; recalculating manuallycell contents; recalculating" msgstr "" -#. eVjX4 +#. 7pNDs #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Recalculate" -msgstr "Tính lại" +msgid "Recalculate" +msgstr "Tính lại" #. CBCeE #: 06080000.xhp @@ -48094,13 +48094,13 @@ msgctxt "" msgid "After the document has been recalculated, the display is refreshed. All charts are also refreshed." msgstr "" -#. a9keX +#. EwBpJ #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id641645233417894\n" "help.text" -msgid "Recalculation options" +msgid "Recalculation options" msgstr "" #. CWRgk @@ -48121,14 +48121,14 @@ msgctxt "" msgid "entering entries with AutoInput functioncapital letters;AutoInput function" msgstr "nhập mục dùng chức năng Tự động Nhậpchữ hoa; chức năng Tự động Nhập" -#. JX3GB +#. iC4yZ #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3148492\n" "help.text" -msgid "AutoInput" -msgstr "Tự động Nhập" +msgid "AutoInput" +msgstr "Tự động Nhập" #. 8mzpV #: 06130000.xhp @@ -48211,14 +48211,14 @@ msgctxt "" msgid "Split Window" msgstr "" -#. 8fBFT +#. yDiQC #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "hd_id3163800\n" "help.text" -msgid "Split Window" -msgstr "Xẻ" +msgid "Split Window" +msgstr "Xẻ" #. FoS5h #: 07080000.xhp @@ -48238,14 +48238,14 @@ msgctxt "" msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split." msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng con chuột để chia cửa sổ theo chiều ngang hay dọc. Để làm như thế, kéo vào cửa sổ đường thẳng màu đen đậm nằm bên trên thanh cuộn dọc hay bên phải thanh cuộn ngang. Một đường thẳng màu đen đậm sẽ ngụ ý cửa sổ bị chia ở đâu." -#. UNF5Z +#. jbFfX #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "par_id3149263\n" "help.text" -msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, fixed window sections are not scrollable." -msgstr "Một cửa sổ bị xẻ có các thanh cuộn riêng trong mỗi phần; trái lại, phần cửa sổ cố định không có khả năng cuộn." +msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, fixed window sections are not scrollable." +msgstr "Một cửa sổ bị xẻ có các thanh cuộn riêng trong mỗi phần; trái lại, phần cửa sổ cố định không có khả năng cuộn." #. Xscoi #: 07090000.xhp @@ -48256,13 +48256,13 @@ msgctxt "" msgid "Freeze Rows and Columns" msgstr "" -#. nwRKF +#. hvdv5 #: 07090000.xhp msgctxt "" "07090000.xhp\n" "hd_id3150517\n" "help.text" -msgid "Freeze Rows and Columns" +msgid "Freeze Rows and Columns" msgstr "" #. XjvVY @@ -48292,13 +48292,13 @@ msgctxt "" msgid "freezing;first row freezing;first column freezing;cells" msgstr "" -#. tTzNC +#. CozNA #: 07090100.xhp msgctxt "" "07090100.xhp\n" "hd_id961612313262512\n" "help.text" -msgid "Freeze Cells" +msgid "Freeze Cells" msgstr "" #. sWGWB @@ -48319,13 +48319,13 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "Xác định phạm vi cơ sở dữ liệu" -#. 3F2WA +#. AgxXS #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Define Range" +msgid "Define Range" msgstr "" #. 8zFH5 @@ -48409,14 +48409,14 @@ msgctxt "" msgid "More >>" msgstr "Nhiều >>" -#. 4C6px +#. JvtiG #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" -msgid "Shows additional options." -msgstr "hiển thị thêm tùy chọn." +msgid "Shows additional options." +msgstr "hiển thị thêm tùy chọn." #. DYHAG #: 12010100.xhp @@ -48562,23 +48562,23 @@ msgctxt "" msgid "databases; selecting (Calc)" msgstr "cơ sở dữ liệu; lựa chọn (Calc)" -#. LFBZy +#. CcGaF #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "Select Range" +msgid "Select Range" msgstr "" -#. DjALP +#. CvMiq #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "par_id3149655\n" "help.text" -msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." -msgstr "Lựa chọn một phạm vi cơ sở dữ liệu mà bạn đã xác định dưới Xác định Phạm vi\">Dữ liệu > Xác định Phạm vi." +msgid "Selects a database range that you defined under Data - Define Range." +msgstr "Lựa chọn một phạm vi cơ sở dữ liệu mà bạn đã xác định dưới Dữ liệu > Xác định Phạm vi." #. qFxiF #: 12020000.xhp @@ -48607,13 +48607,13 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Sắp xếp" -#. 2U5X4 +#. TDesh #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Sort" +msgid "Sort" msgstr "" #. BHBgn @@ -48625,14 +48625,14 @@ msgctxt "" msgid "Sorts the selected rows according to the conditions that you specify. $[officename] automatically recognizes and selects database ranges." msgstr "Sắp xếp những hàng được chọn tùy theo các điều kiện bạn ghi rõ. $[officename] tự động nhận ra và lựa chọn các phạm vi cơ sở dữ liệu." -#. MYK9p +#. jn7N6 #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "par_id3147428\n" "help.text" -msgid "You cannot sort data if the Record changes options is enabled." -msgstr "Bạn không thể sắp xếp dữ liệu nếu tùy chọn Ghi thay đổi đã được bật." +msgid "You cannot sort data if the Record changes options is enabled." +msgstr "Bạn không thể sắp xếp dữ liệu nếu tùy chọn Ghi thay đổi đã được bật." #. yfaxr #: 12030100.xhp @@ -48652,14 +48652,14 @@ msgctxt "" msgid "sorting; sort criteria for database ranges" msgstr "sắp xếp; tiêu chuẩn sắp xếp cho phạm vi cơ sở dữ liệu" -#. 8j5BD +#. krGps #: 12030100.xhp msgctxt "" "12030100.xhp\n" "hd_id3152350\n" "help.text" -msgid "Sort Criteria" -msgstr "Tiêu chuẩn Sắp xếp" +msgid "Sort Criteria" +msgstr "Tiêu chuẩn Sắp xếp" #. ThM7y #: 12030100.xhp @@ -48832,14 +48832,14 @@ msgctxt "" msgid "sorting; options for database rangessorting;Asian languagesAsian languages;sortingphonebook sorting rulesnatural sort algorithm" msgstr "sắp xếp; các tùy chọn về phạm vi cơ sở dữ liệusắp xếp;ngôn ngữ Châu Ángôn ngữ Châu Á;sắp xếpcác quy tắc sắp xếp sổ điện thoạithuật toán sắp xếp tự nhiên" -#. hYGvo +#. pAX2Z #: 12030200.xhp msgctxt "" "12030200.xhp\n" "hd_id3147228\n" "help.text" -msgid " Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid " Options" +msgstr "Tùy chọn" #. wDVj5 #: 12030200.xhp @@ -48994,13 +48994,13 @@ msgctxt "" msgid "Sort results (named ranges list)" msgstr "" -#. JGhWC +#. KZHeB #: 12030200.xhp msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3155602\n" "help.text" -msgid " Select a named cell range where you want to display the sorted list." +msgid " Select a named cell range where you want to display the sorted list." msgstr "" #. nxJWR @@ -49048,13 +49048,13 @@ msgctxt "" msgid "Custom sort order list" msgstr "" -#. hQE6m +#. WTX5F #: 12030200.xhp msgctxt "" "12030200.xhp\n" "par_id3155962\n" "help.text" -msgid " Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." +msgid " Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." msgstr "" #. vH2Uh @@ -49156,13 +49156,13 @@ msgctxt "" msgid "More Filters" msgstr "" -#. EtYTd +#. BYmkL #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "More Filters" +msgid "More Filters" msgstr "" #. PgpNB @@ -49192,23 +49192,23 @@ msgctxt "" msgid "The following filtering options are available:" msgstr "Có sẵn những tùy chọn lọc theo đây:" -#. F7hcb +#. ynEYx #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3153728\n" "help.text" -msgid "Standard filter" -msgstr "Lọc chuẩn" +msgid "Standard filter" +msgstr "Lọc chuẩn" -#. TaFZ3 +#. AiJ5o #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "Advanced filter" -msgstr "Lọc cấp cao" +msgid "Advanced filter" +msgstr "Lọc cấp cao" #. TGSGd #: 12040100.xhp @@ -49219,13 +49219,13 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Tự động lọc" -#. pGfbC +#. HqGzu #: 12040100.xhp msgctxt "" "12040100.xhp\n" "hd_id3153541\n" "help.text" -msgid "AutoFilter" +msgid "AutoFilter" msgstr "" #. cTu3x @@ -49372,13 +49372,13 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "" -#. kqqrX +#. HDSgD #: 12040100.xhp msgctxt "" "12040100.xhp\n" "par_id171621544405886\n" "help.text" -msgid "Opens the Standard Filter dialog." +msgid "Opens the Standard Filter dialog." msgstr "" #. bbVTh @@ -49471,14 +49471,14 @@ msgctxt "" msgid "List of unique values found in the current column." msgstr "" -#. 4DAJx +#. ETwuP #: 12040100.xhp msgctxt "" "12040100.xhp\n" "par_id3145171\n" "help.text" -msgid "Default filter" -msgstr "Lọc mặc định" +msgid "Default filter" +msgstr "Lọc mặc định" #. G245J #: 12040201.xhp @@ -49489,13 +49489,13 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" -#. zkH7t +#. LDwKG #: 12040201.xhp msgctxt "" "12040201.xhp\n" "hd_id3148492\n" "help.text" -msgid "Options" +msgid "Options" msgstr "" #. ZaGeb @@ -49579,14 +49579,14 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Biểu thức chính quy" -#. Q6GEs +#. fFoQf #: 12040201.xhp msgctxt "" "12040201.xhp\n" "par_id3152576\n" "help.text" -msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition. For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click here." -msgstr "Cho phép bạn sử dụng ký tự đại diện khi xác định bộ lọc. Để xem danh sách các biểu thức chính quy được $[officename] hỗ trợ, nhấn vào đây." +msgid "Allows you to use regular expressions in the filter definition. For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click here." +msgstr "Cho phép bạn sử dụng ký tự đại diện khi xác định bộ lọc. Để xem danh sách các biểu thức chính quy được $[officename] hỗ trợ, nhấn vào đây." #. khYZz #: 12040201.xhp @@ -49714,14 +49714,14 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "" -#. 4qBjB +#. omtfD #: 12040400.xhp msgctxt "" "12040400.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "Reset Filter" -msgstr "Tự động lọc" +msgid "Reset Filter" +msgstr "Tự động lọc" #. sCGEu #: 12040400.xhp @@ -49750,14 +49750,14 @@ msgctxt "" msgid "database ranges; hiding AutoFilter" msgstr "phạm vi cơ sở dữ liệu; ẩn lọc tự động" -#. FzTjq +#. G8T99 #: 12040500.xhp msgctxt "" "12040500.xhp\n" "hd_id3150276\n" "help.text" -msgid "Hide AutoFilter" -msgstr "Ẩn lọc tự động" +msgid "Hide AutoFilter" +msgstr "Ẩn lọc tự động" #. RWfzy #: 12040500.xhp @@ -49777,13 +49777,13 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Tổng phụ" -#. zaCLT +#. BdVbn #: 12050000.xhp msgctxt "" "12050000.xhp\n" "hd_id3153822\n" "help.text" -msgid "Subtotals" +msgid "Subtotals" msgstr "" #. 2jiYA @@ -49831,14 +49831,14 @@ msgctxt "" msgid "1st, 2nd, 3rd Group" msgstr "Nhóm thứ 1, 2, 3" -#. GUdSZ +#. JEU4t #: 12050100.xhp msgctxt "" "12050100.xhp\n" "hd_id3149784\n" "help.text" -msgid "1st, 2nd, 3rd Group" -msgstr "Nhóm thứ 1, 2, 3" +msgid "1st, 2nd, 3rd Group" +msgstr "Nhóm thứ 1, 2, 3" #. FE9pf #: 12050100.xhp @@ -49921,14 +49921,14 @@ msgctxt "" msgid "subtotals; sorting options" msgstr "tổng phụ; tùy chọn sắp xếp" -#. yxwtj +#. nA38M #: 12050200.xhp msgctxt "" "12050200.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" #. RV6cM #: 12050200.xhp @@ -50083,13 +50083,13 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Operations" msgstr "Đa thao tác" -#. rc8Gi +#. omrYq #: 12060000.xhp msgctxt "" "12060000.xhp\n" "hd_id3153381\n" "help.text" -msgid "Multiple Operations" +msgid "Multiple Operations" msgstr "" #. WJG7J @@ -50191,13 +50191,13 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Kết hợp" -#. 4QnDV +#. NPuKP #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Consolidate" +msgid "Consolidate" msgstr "" #. LGBKi @@ -50308,14 +50308,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" -#. WGcsG +#. e8UyW #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "par_id3159239\n" "help.text" -msgid "Shows additional options." -msgstr "Hiển thị thêm tùy chọn." +msgid "Shows additional options." +msgstr "Hiển thị thêm tùy chọn." #. C3jt5 #: 12070100.xhp @@ -50452,14 +50452,14 @@ msgctxt "" msgid "sheets; outlinesoutlines; sheetshiding; sheet detailsshowing; sheet detailsgrouping;cells" msgstr "trang tính; phác thảophác thảo; trang tínhẩn; chi tiết về trang tínhhiện; chi tiết về trang tínhnhóm lại;các ô" -#. YUNJC +#. RG4zC #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3152350\n" "help.text" -msgid "Group and Outline" -msgstr "Nhóm lại và Phác thảo" +msgid "Group and Outline" +msgstr "Nhóm lại và Phác thảo" #. QA6dV #: 12080000.xhp @@ -50470,23 +50470,23 @@ msgctxt "" msgid "You can create an outline of your data and group rows and columns together so that you can collapse and expand the groups with a single click." msgstr "Bạn có thể tạo một phác thảo của dữ liệu, và nhóm lại các hàng và cột, để có khả năng co lại và giãn ra các nhóm bằng một cú nhấn chuột riêng lẻ." -#. p8VzC +#. 3iVH8 #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3147229\n" "help.text" -msgid "Group" -msgstr "Nhóm lại" +msgid "Group" +msgstr "Nhóm lại" -#. 3AEgr +#. BJJwA #: 12080000.xhp msgctxt "" "12080000.xhp\n" "hd_id3153188\n" "help.text" -msgid "Ungroup" -msgstr "Rã nhóm" +msgid "Ungroup" +msgstr "Rã nhóm" #. CdWmg #: 12080100.xhp @@ -50506,14 +50506,14 @@ msgctxt "" msgid "sheets; hiding details" msgstr "trang tính; ẩn chi tiết" -#. yL2DX +#. Hzyfg #: 12080100.xhp msgctxt "" "12080100.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "Hide Details" -msgstr "Ẩn chi tiết" +msgid "Hide Details" +msgstr "Ẩn chi tiết" #. UBn3h #: 12080100.xhp @@ -50524,13 +50524,13 @@ msgctxt "" msgid "Hides the details of the grouped row or column that contains the cursor. To hide all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command." msgstr "Ẩn chi tiết về hàng/cột đã nhóm lại mà chứa con trỏ. Để ẩn tất cả các hàng/cột đã nhóm lại, lựa chọn bảng phác thảo, sau đó chọn lệnh này." -#. fWAPF +#. XqCSf #: 12080100.xhp msgctxt "" "12080100.xhp\n" "par_id3153252\n" "help.text" -msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose Data - Group and Outline – Show Details." +msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose Data - Group and Outline – Show Details." msgstr "" #. 2zLCt @@ -50551,14 +50551,14 @@ msgctxt "" msgid "tables; showing details" msgstr "bảng; hiển thị chi tiết" -#. 6scdF +#. fAZVg #: 12080200.xhp msgctxt "" "12080200.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "Show Details" -msgstr "Hiện chi tiết" +msgid "Show Details" +msgstr "Hiện chi tiết" #. Drmv5 #: 12080200.xhp @@ -50569,13 +50569,13 @@ msgctxt "" msgid "Shows the details of the grouped row or column that contains the cursor. To show the details of all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command." msgstr "Hiển thị chi tiết về hàng/cột đã nhóm lại mà chứa con trỏ. Để hiển thị tất cả các hàng/cột đã nhóm lại, lựa chọn bảng phác thảo, sau đó chọn lệnh này." -#. 3QPc4 +#. YiYkF #: 12080200.xhp msgctxt "" "12080200.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "To hide a selected group, choose Data - Group and Outline – Hide Details." +msgid "To hide a selected group, choose Data - Group and Outline – Hide Details." msgstr "" #. z8Av9 @@ -50596,14 +50596,14 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Nhóm lại" -#. BLucd +#. x7dFv #: 12080300.xhp msgctxt "" "12080300.xhp\n" "hd_id3153088\n" "help.text" -msgid "Group" -msgstr "Nhóm lại" +msgid "Group" +msgstr "Nhóm lại" #. cSvFF #: 12080300.xhp @@ -50614,13 +50614,13 @@ msgctxt "" msgid "Defines the selected cell range as a group of rows or columns." msgstr "" -#. Gx8qW +#. GDjRm #: 12080300.xhp msgctxt "" "12080300.xhp\n" "par_id3145069\n" "help.text" -msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose Data – Group and Outline - Ungroup." +msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose Data – Group and Outline - Ungroup." msgstr "" #. PcrAZ @@ -50686,14 +50686,14 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Rã nhóm" -#. cy3CT +#. GfZ4e #: 12080400.xhp msgctxt "" "12080400.xhp\n" "hd_id3148492\n" "help.text" -msgid "Ungroup" -msgstr "Rã nhóm" +msgid "Ungroup" +msgstr "Rã nhóm" #. 3EEuk #: 12080400.xhp @@ -50758,14 +50758,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoOutline" msgstr "Tự động Phác thảo" -#. DEaWY +#. htdLk #: 12080500.xhp msgctxt "" "12080500.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "AutoOutline" -msgstr "Tự động Phác thảo" +msgid "AutoOutline" +msgstr "Tự động Phác thảo" #. X6uK6 #: 12080500.xhp @@ -50866,14 +50866,14 @@ msgctxt "" msgid "The cells for the 1st and 2nd quarters each contain a sum formula for the three cells to their left. If you apply the AutoOutline command, the table is grouped into two quarters." msgstr "Mỗi ô cho quý 1 và 2 chứa một công thức tổng ba ô bên trái. Nếu bạn áp dụng chức năng Tự động Phác thảo, bảng này được nhóm lại theo hai quý." -#. BSqPC +#. LZAoh #: 12080500.xhp msgctxt "" "12080500.xhp\n" "par_id3146918\n" "help.text" -msgid "To remove the outline, select the table, and then choose Data - Group and Outline - Remove." -msgstr "Để gỡ bỏ phác thảo, lựa chọn bảng, sau đó chọn mục trình đơn Nhóm lại và Phác thảo > Bỏ\">Dữ liệu > Nhóm lại và Phác thảo > Bỏ." +msgid "To remove the outline, select the table, and then choose Data - Group and Outline - Remove." +msgstr "Để gỡ bỏ phác thảo, lựa chọn bảng, sau đó chọn mục trình đơn Dữ liệu > Nhóm lại và Phác thảo > Bỏ." #. iePNH #: 12080600.xhp @@ -50884,14 +50884,14 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Bỏ" -#. bdqzB +#. C3PNv #: 12080600.xhp msgctxt "" "12080600.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "Remove" -msgstr "Bỏ" +msgid "Remove" +msgstr "Bỏ" #. FjGia #: 12080600.xhp @@ -50947,14 +50947,14 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Xẻ bảng" -#. ZXpC3 +#. DF939 #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Pivot Table" -msgstr "Bảng ưu tiên" +msgid "Pivot Table" +msgstr "Bảng ưu tiên" #. P4MKS #: 12090000.xhp @@ -50965,23 +50965,23 @@ msgctxt "" msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data." msgstr "Một bảng DataPilot cung cấp một bản tóm tắt về rất nhiều dữ liệu. Vậy bạn có thể sắp đặt lại bảng DataPilot để xem các bản tóm tắt khác nhau của dữ liệu." -#. DS8vh +#. BFYSg #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "hd_id3155923\n" "help.text" -msgid "Create" -msgstr "Xoá" +msgid "Create" +msgstr "Xoá" -#. Fz8pn +#. XJkrB #: 12090000.xhp msgctxt "" "12090000.xhp\n" "par_idN105FB\n" "help.text" -msgid "Pivot table dialog" -msgstr "Hộp thoại DataPilot" +msgid "Pivot table dialog" +msgstr "Hộp thoại DataPilot" #. Vpqsf #: 12090100.xhp @@ -50992,13 +50992,13 @@ msgctxt "" msgid "Select Source" msgstr "Chọn nguồn" -#. tbA55 +#. 2nwBj #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "hd_id3153663\n" "help.text" -msgid "Pivot Table - Select Source" +msgid "Pivot Table - Select Source" msgstr "" #. JCesq @@ -51091,14 +51091,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the External Source dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table." msgstr "Mở hộp thoại Bảng Dữ liệu, trong đó bạn có thể chỉnh sửa dữ liệu của đồ thị." -#. DqiMT +#. EuF2E #: 12090100.xhp msgctxt "" "12090100.xhp\n" "par_idN10670\n" "help.text" -msgid "Pivot table dialog" -msgstr "Hộp thoại DataPilot" +msgid "Pivot table dialog" +msgstr "Hộp thoại DataPilot" #. aZf2u #: 12090101.xhp @@ -51199,14 +51199,14 @@ msgctxt "" msgid "Click the source type of for the selected data source. You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)." msgstr "Nhấn vào kiểu nguồn cho nguồn dữ liệu đã chọn. Bạn có thể chọn trong bốn kiểu nguồn: « Bảng », « Truy vấn », « SQL » hay « SQL sở hữu »." -#. 9xEou +#. TAGLQ #: 12090101.xhp msgctxt "" "12090101.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "Pivot table dialog" -msgstr "Hộp thoại DataPilot" +msgid "Pivot table dialog" +msgstr "Hộp thoại DataPilot" #. tFAGE #: 12090102.xhp @@ -51280,14 +51280,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the Data Fields area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data." msgstr "$[officename] tự động thêm một phụ đề vào mỗi nút được kéo vào vùng Trường Dữ liệu. Phụ đề chứa tên của trường dữ liệu, cũng như công thức đã tạo dữ liệu đó." -#. vcULm +#. cpHDx #: 12090102.xhp msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the Data Fields area to open the Data Field dialog. You can also double-click buttons in the Row Fields or Column Fields areas." -msgstr "Để thay đổi hàm được trường dữ liệu dùng, nhấn đôi vào một nút trong vùng Trường dữ liệu để mở hộp thoại Trường dữ liệu. Bạn cũng có thể nhấn đôi vào nút trong vùng Trường hàng hay Trường cột." +msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the Data Fields area to open the Data Field dialog. You can also double-click buttons in the Row Fields or Column Fields areas." +msgstr "Để thay đổi hàm được trường dữ liệu dùng, nhấn đôi vào một nút trong vùng Trường dữ liệu để mở hộp thoại Trường dữ liệu. Bạn cũng có thể nhấn đôi vào nút trong vùng Trường hàng hay Trường cột." #. 9JFKg #: 12090102.xhp @@ -51550,14 +51550,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose the field that you want to view the details for." msgstr "Hãy chọn trường về đó bạn muốn xem chi tiết." -#. Eegc6 +#. 2EWCA #: 12090102.xhp msgctxt "" "12090102.xhp\n" "par_id3149817\n" "help.text" -msgid "Pivot table shortcut keys" -msgstr "Phím tắt DataPilot" +msgid "Pivot table shortcut keys" +msgstr "Phím tắt DataPilot" #. DrrqN #: 12090103.xhp @@ -51802,14 +51802,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the value that you want to compare to the selected field." msgstr "" -#. vhBAS +#. uhKHd #: 12090103.xhp msgctxt "" "12090103.xhp\n" "hd_id3146980\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" #. HwV5Y #: 12090104.xhp @@ -51820,14 +51820,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" -#. CZwGy +#. fBwii #: 12090104.xhp msgctxt "" "12090104.xhp\n" "hd_id3149119\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" #. GAiCA #: 12090104.xhp @@ -51928,14 +51928,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the name of the filtered data range in the table." msgstr "" -#. dSBGn +#. CtjzM #: 12090104.xhp msgctxt "" "12090104.xhp\n" "par_id3154011\n" "help.text" -msgid "List of Regular Expressions" -msgstr "Danh sách Biểu thức Chính quy" +msgid "List of Regular Expressions" +msgstr "Danh sách Biểu thức Chính quy" #. CSzRe #: 12090105.xhp @@ -51964,14 +51964,14 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Trường dữ liệu" -#. jxCzc +#. Gpmda #: 12090105.xhp msgctxt "" "12090105.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" -msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the Data area, and data fields in the Row or Column area of the Pivot Table dialog." -msgstr "Nội dung của hộp thoại này là khác đối với các trường dữ liệu khác nhau trong vùng Dữ liệu, và các trường ngày tháng khác nhay trong vùng Hàng hay Cột của hộp thoại DataPilot." +msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the Data area, and data fields in the Row or Column area of the Pivot Table dialog." +msgstr "Nội dung của hộp thoại này là khác đối với các trường dữ liệu khác nhau trong vùng Dữ liệu, và các trường ngày tháng khác nhay trong vùng Hàng hay Cột của hộp thoại DataPilot." #. cW4qx #: 12090105.xhp @@ -52756,14 +52756,14 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Cập nhật" -#. TDMKo +#. c96PZ #: 12090200.xhp msgctxt "" "12090200.xhp\n" "hd_id3151385\n" "help.text" -msgid "Refresh" -msgstr "Cập nhật" +msgid "Refresh" +msgstr "Cập nhật" #. To7EA #: 12090200.xhp @@ -52792,14 +52792,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Xoá" -#. g8zEj +#. VQEDY #: 12090300.xhp msgctxt "" "12090300.xhp\n" "hd_id3150276\n" "help.text" -msgid "Delete" -msgstr "Xoá" +msgid "Delete" +msgstr "Xoá" #. YuSAB #: 12090300.xhp @@ -53017,14 +53017,14 @@ msgctxt "" msgid "database ranges; refreshing" msgstr "phạm vi cơ sở dữ liệu; cập nhật" -#. AVePH +#. E784k #: 12100000.xhp msgctxt "" "12100000.xhp\n" "hd_id3153662\n" "help.text" -msgid "Refresh Range" -msgstr "Cập nhật phạm vị" +msgid "Refresh Range" +msgstr "Cập nhật phạm vị" #. fYiGb #: 12100000.xhp @@ -53044,13 +53044,13 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "Tính hợp lệ" -#. ib9Du +#. sAtkj #: 12120000.xhp msgctxt "" "12120000.xhp\n" "hd_id3156347\n" "help.text" -msgid "Validity" +msgid "Validity" msgstr "" #. EGFSj @@ -53089,14 +53089,14 @@ msgctxt "" msgid "selection lists;validity" msgstr "danh sách lựa chọn;tính hợp lệ" -#. njjdG +#. RMUmp #: 12120100.xhp msgctxt "" "12120100.xhp\n" "hd_id3153032\n" "help.text" -msgid "Criteria" -msgstr "Tiêu chuẩn" +msgid "Criteria" +msgstr "Tiêu chuẩn" #. oJLj6 #: 12120100.xhp @@ -53512,14 +53512,14 @@ msgctxt "" msgid "Input Help" msgstr "Trợ giúp Nhập liệu" -#. fqyeD +#. gs4Ph #: 12120200.xhp msgctxt "" "12120200.xhp\n" "hd_id3156280\n" "help.text" -msgid "Input Help" -msgstr "Trợ giúp Nhập liệu" +msgid "Input Help" +msgstr "Trợ giúp Nhập liệu" #. dxbif #: 12120200.xhp @@ -53611,14 +53611,14 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Báo lỗi" -#. 3C3Ya +#. XoQah #: 12120300.xhp msgctxt "" "12120300.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "Error Alert" -msgstr "Báo lỗi" +msgid "Error Alert" +msgstr "Báo lỗi" #. Ret79 #: 12120300.xhp @@ -53701,14 +53701,14 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Duyệt" -#. opYvC +#. NHAMn #: 12120300.xhp msgctxt "" "12120300.xhp\n" "par_id3153160\n" "help.text" -msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed." -msgstr "Mở hộp thoại Vĩ lệnh trong đó bạn có thể lựa chọn vĩ lệnh cần thực hiện khi dữ liệu sai được nhập vào ô. Vĩ lệnh được thực hiện một khi thông điệp lỗi được hiển thị." +msgid "Opens the Macro dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed." +msgstr "Mở hộp thoại Vĩ lệnh trong đó bạn có thể lựa chọn vĩ lệnh cần thực hiện khi dữ liệu sai được nhập vào ô. Vĩ lệnh được thực hiện một khi thông điệp lỗi được hiển thị." #. WZjAF #: 12120300.xhp @@ -53863,13 +53863,13 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "" -#. bgC7w +#. 7dvqE #: calculate.xhp msgctxt "" "calculate.xhp\n" "hd_id621584668179317\n" "help.text" -msgid "Calculate" +msgid "Calculate" msgstr "" #. 8YGcD @@ -53908,13 +53908,13 @@ msgctxt "" msgid "calculation;accuracy precision;calculation" msgstr "" -#. 4gPte +#. wPGAg #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "hd_id961642017927878\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calculation Accuracy" +msgid "%PRODUCTNAME Calculation Accuracy" msgstr "" #. sW5fH @@ -53926,31 +53926,31 @@ msgctxt "" msgid "Inherent Accuracy Problem" msgstr "" -#. hov7p +#. sVT3D #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "par_id541642018071800\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Calc, just like most other spreadsheet software, uses floating-point math capabilities available on hardware. Given that most contemporary hardware uses binary floating-point arithmetic with limited precision defined in IEEE 754 standard, many decimal numbers - including as simple as 0.1 - cannot be precisely represented in %PRODUCTNAME Calc (which uses 64-bit double-precision numbers internally)." +msgid "%PRODUCTNAME Calc, just like most other spreadsheet software, uses floating-point math capabilities available on hardware. Given that most contemporary hardware uses binary floating-point arithmetic with limited precision defined in IEEE 754 standard, many decimal numbers - including as simple as 0.1 - cannot be precisely represented in %PRODUCTNAME Calc (which uses 64-bit double-precision numbers internally)." msgstr "" -#. YPbto +#. mdFJq #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "par_id191642019423811\n" "help.text" -msgid "Calculations with those numbers necessarily results in rounding errors, and those accumulate with every calculation." +msgid "Calculations with those numbers necessarily results in rounding errors, and those accumulate with every calculation." msgstr "" -#. dvRFz +#. LnjTN #: calculation_accuracy.xhp msgctxt "" "calculation_accuracy.xhp\n" "par_id221642019437175\n" "help.text" -msgid "This is not a bug, but is expected and currently unavoidable without using complex calculations in software, which would incur inappropriate performance penalties, and thus is out of question. Users need to account for that, and use rounding and comparisons with machine epsilon (or unit roundoff) as necessary." +msgid "This is not a bug, but is expected and currently unavoidable without using complex calculations in software, which would incur inappropriate performance penalties, and thus is out of question. Users need to account for that, and use rounding and comparisons with machine epsilon (or unit roundoff) as necessary." msgstr "" #. ncGy5 @@ -54025,13 +54025,13 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "" -#. 8o4Ez +#. gXFEG #: cell_styles.xhp msgctxt "" "cell_styles.xhp\n" "hd_id811593560413206\n" "help.text" -msgid "Cell Styles" +msgid "Cell Styles" msgstr "" #. AZNrM @@ -54097,13 +54097,13 @@ msgctxt "" msgid "This function is not part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) Version 1.3. Part 4: Recalculated Formula (OpenFormula) Format standard. The name space is" msgstr "" -#. STMGF +#. rBWwb #: common_func.xhp msgctxt "" "common_func.xhp\n" "par_id301616845402409\n" "help.text" -msgid "This function ignores any text or empty cell within a data range. If you suspect wrong results from this function, look for text in the data ranges. To highlight text contents in a data range, use the value highlighting feature." +msgid "This function ignores any text or empty cell within a data range. If you suspect wrong results from this function, look for text in the data ranges. To highlight text contents in a data range, use the value highlighting feature." msgstr "" #. GAPGX @@ -54520,13 +54520,13 @@ msgctxt "" msgid "To reopen the form dialog, place the cursor on the header row and open the form. The displayed record in the form dialog is the first data record. Move to the last record before entering new data otherwise the current record will be edited." msgstr "" -#. CTy63 +#. 4mygu #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" "par_id240920171007419799\n" "help.text" -msgid "Document Forms" +msgid "Document Forms" msgstr "" #. sATUB @@ -54601,13 +54601,13 @@ msgctxt "" msgid "conditional formatting;data bar optionsdata bar formatting;data bar optionsdata bar options;conditional formatting" msgstr "" -#. RYVeJ +#. pZFFx #: databar_more_options.xhp msgctxt "" "databar_more_options.xhp\n" "hd_id631610470827523\n" "help.text" -msgid "Databar More Options" +msgid "Databar More Options" msgstr "" #. PDdJA @@ -55150,22 +55150,22 @@ msgctxt "" msgid "Note: \"=0\" does not match empty cells." msgstr "" -#. 2nrnV +#. QHQaK #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id51619279363954\n" "help.text" -msgid "For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes and the property Search criteria = and <> must apply to whole cells is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies." +msgid "For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes and the property Search criteria = and <> must apply to whole cells is checked, comparison is against the entire cell contents, if unchecked, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. For = and <>, if the value is not empty and can not be interpreted as a Number type or one of its subtypes applies." msgstr "" -#. VG8wZ +#. LX8Cp #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id801619279323556\n" "help.text" -msgid "Other Text value. If the property Search criteria = and <> must apply to whole cells is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (if enabled in calculation options)." +msgid "Other Text value. If the property Search criteria = and <> must apply to whole cells is true, the comparison is against the entire cell contents, if false, comparison is against any subpart of the field that matches the criteria. The expression can contain text, numbers, regular expressions or wildcards (if enabled in calculation options)." msgstr "" #. sACAB @@ -55231,13 +55231,13 @@ msgctxt "" msgid "Exponential Triple Smoothing (ETS) is a set of algorithms in which both trend and periodical (seasonal) influences are processed. Exponential Double Smoothing (EDS) is an algorithm like ETS, but without the periodical influences. EDS produces linear forecasts." msgstr "" -#. hFteX +#. dhbgU #: exponsmooth_embd.xhp msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0403201618694537\n" "help.text" -msgid "See the Wikipedia on Exponential smoothing algorithms for more information." +msgid "See the Wikipedia on Exponential smoothing algorithms for more information." msgstr "" #. xkwEK @@ -55672,13 +55672,13 @@ msgctxt "" msgid "convert;formula to valuesreplace formula with valuesrecalculate;formula to valuesformula to values;convertformula to values;recalculate" msgstr "" -#. u3A5z +#. xmLmV #: formula2value.xhp msgctxt "" "formula2value.xhp\n" "hd_id701645222861113\n" "help.text" -msgid "Formula to value" +msgid "Formula to value" msgstr "" #. CATpt @@ -56500,13 +56500,13 @@ msgctxt "" msgid "ARABIC function text functions;convert roman numbers" msgstr "" -#. BNUYi +#. ku3Gp #: func_arabic.xhp msgctxt "" "func_arabic.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "ARABIC" +msgid "ARABIC" msgstr "" #. xPXrU @@ -56590,13 +56590,13 @@ msgctxt "" msgid "ASC function text functions;katakana characters" msgstr "" -#. 5sWTB +#. 4QDi7 #: func_asc.xhp msgctxt "" "func_asc.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "ASC" +msgid "ASC" msgstr "" #. gtGVG @@ -56608,13 +56608,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts double-byte (full-width) characters to single-byte (half-width) ASCII and katakana characters." msgstr "" -#. zwX68 +#. XLLvR #: func_asc.xhp msgctxt "" "func_asc.xhp\n" "par_id151634221012221\n" "help.text" -msgid "See https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions for a conversion table." +msgid "See https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions for a conversion table." msgstr "" #. nWQan @@ -57193,13 +57193,13 @@ msgctxt "" msgid "CEILING functionrounding;up to multiples of significance" msgstr "" -#. XR3RK +#. cGa5K #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id3152518\n" "help.text" -msgid "CEILING" +msgid "CEILING" msgstr "" #. Co8xT @@ -57319,13 +57319,13 @@ msgctxt "" msgid "CEILING.PRECISE functionrounding;up to multiples of significance" msgstr "" -#. 5DWRd +#. JGH6b #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id2952518\n" "help.text" -msgid "CEILING.PRECISE" +msgid "CEILING.PRECISE" msgstr "" #. aTD6P @@ -57346,13 +57346,13 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored." msgstr "" -#. 8gkPE +#. zDBKp #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id631586642933797\n" "help.text" -msgid "This function calculates identical results to the ISO.CEILING function." +msgid "This function calculates identical results to the ISO.CEILING function." msgstr "" #. BASfr @@ -57400,13 +57400,13 @@ msgctxt "" msgid "CEILING.MATH function" msgstr "" -#. 7xeKu +#. AuCnM #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id91516997330445\n" "help.text" -msgid "CEILING.MATH" +msgid "CEILING.MATH" msgstr "" #. AzJvD @@ -57517,13 +57517,13 @@ msgctxt "" msgid "CEILING.XCL function" msgstr "" -#. CRMmT +#. xEwWL #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id411516998838823\n" "help.text" -msgid "CEILING.XCL" +msgid "CEILING.XCL" msgstr "" #. 2tuD3 @@ -57607,13 +57607,13 @@ msgctxt "" msgid "ISO.CEILING functionrounding;up to multiples of significance" msgstr "" -#. q22aC +#. 2gaUP #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "hd_id8952518\n" "help.text" -msgid "ISO.CEILING" +msgid "ISO.CEILING" msgstr "" #. 5beBC @@ -57634,13 +57634,13 @@ msgctxt "" msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored." msgstr "" -#. AAHCL +#. wVZdq #: func_ceiling.xhp msgctxt "" "func_ceiling.xhp\n" "par_id821586214265060\n" "help.text" -msgid "This function calculates identical results to the CEILING.PRECISE function." +msgid "This function calculates identical results to the CEILING.PRECISE function." msgstr "" #. GRocX @@ -57796,13 +57796,13 @@ msgctxt "" msgid "CONCAT function" msgstr "" -#. BCZMB +#. DXcLh #: func_concat.xhp msgctxt "" "func_concat.xhp\n" "hd_id471556226436779\n" "help.text" -msgid "CONCAT" +msgid "CONCAT" msgstr "" #. jUBjE @@ -57850,13 +57850,13 @@ msgctxt "" msgid "=CONCAT(\"Hello \", A1:C3) concatenates the string \"Hello\" with all strings in range A1:C3." msgstr "" -#. WTD5N +#. D6Gew #: func_concat.xhp msgctxt "" "func_concat.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "CONCATENATE" +msgid "CONCATENATE" msgstr "" #. A2RFP @@ -57895,22 +57895,22 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value from one unit of measurement to the corresponding value in another unit of measurement. Enter the units of measurement directly as text in quotation marks or as a reference. The units of measurement specified through the arguments must match the supported unit symbols, which are case-sensitive. For example, the symbol for the unit \"newton\" is the uppercase \"N\"." msgstr "" -#. fUwa3 +#. FLrPC #: func_convert.xhp msgctxt "" "func_convert.xhp\n" "par_id761620414839890\n" "help.text" -msgid "The measurement units recognized by CONVERT fall into 13 groups, which are listed below. CONVERT will perform conversions between any two units within one group but reject any request to convert between units in different groups." +msgid "The measurement units recognized by CONVERT fall into 13 groups, which are listed below. CONVERT will perform conversions between any two units within one group but reject any request to convert between units in different groups." msgstr "" -#. x6USE +#. Fxn7E #: func_convert.xhp msgctxt "" "func_convert.xhp\n" "par_id861620428840333\n" "help.text" -msgid "You can also add binary and decimal prefixes to units of measurement that support them. The list of all prefixes and their corresponding multipliers are shown below." +msgid "You can also add binary and decimal prefixes to units of measurement that support them. The list of all prefixes and their corresponding multipliers are shown below." msgstr "" #. GvB7m @@ -58057,13 +58057,13 @@ msgctxt "" msgid "Below are the unit measurement groups supported by the CONVERT function. Be aware that conversions can only happen between units that belong to the same group." msgstr "" -#. Rd9Fp +#. hGonG #: func_convert.xhp msgctxt "" "func_convert.xhp\n" "par_id461620429183259\n" "help.text" -msgid "The column Prefix indicates whether or not a given unit of measurement supports prefixes." +msgid "The column Prefix indicates whether or not a given unit of measurement supports prefixes." msgstr "" #. ELyFm @@ -60991,13 +60991,13 @@ msgctxt "" msgid "ISERROR, NA, IF" msgstr "" -#. EWJHG +#. tEskv #: func_error_type.xhp msgctxt "" "func_error_type.xhp\n" "par_id312932390024933\n" "help.text" -msgid "Error codes" +msgid "Error codes" msgstr "" #. sUgSM @@ -61018,13 +61018,13 @@ msgctxt "" msgid "FINDB Function find text;FINDB Function" msgstr "" -#. WmZAa +#. MAagw #: func_findb.xhp msgctxt "" "func_findb.xhp\n" "hd_id771573508637966\n" "help.text" -msgid "FINDB" +msgid "FINDB" msgstr "" #. iW2EE @@ -61108,13 +61108,13 @@ msgctxt "" msgid "FLOOR functionrounding;down to nearest multiple of significance" msgstr "" -#. KoqGL +#. soQ7o #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id3157404\n" "help.text" -msgid "FLOOR" +msgid "FLOOR" msgstr "" #. VSV8H @@ -61234,13 +61234,13 @@ msgctxt "" msgid "FLOOR.MATH function" msgstr "" -#. rEELD +#. B9VCD #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id1001586287279297\n" "help.text" -msgid "FLOOR.MATH" +msgid "FLOOR.MATH" msgstr "" #. BBjwd @@ -61351,13 +61351,13 @@ msgctxt "" msgid "FLOOR.PRECISE functionrounding;down to nearest multiple of significance" msgstr "" -#. niyQj +#. Q6WU3 #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id2957404\n" "help.text" -msgid "FLOOR.PRECISE" +msgid "FLOOR.PRECISE" msgstr "" #. DgQBx @@ -61423,13 +61423,13 @@ msgctxt "" msgid "FLOOR.XCL function" msgstr "" -#. LMEET +#. gC7eY #: func_floor.xhp msgctxt "" "func_floor.xhp\n" "hd_id791586291468176\n" "help.text" -msgid "FLOOR.XCL" +msgid "FLOOR.XCL" msgstr "" #. WMsAT @@ -62251,22 +62251,22 @@ msgctxt "" msgid "FOURIER function" msgstr "" -#. VQ5ra +#. mMfDg #: func_fourier.xhp msgctxt "" "func_fourier.xhp\n" "hd_id551556227727946\n" "help.text" -msgid "FOURIER" +msgid "FOURIER" msgstr "" -#. TNat4 +#. qwF2T #: func_fourier.xhp msgctxt "" "func_fourier.xhp\n" "par_id121556227727948\n" "help.text" -msgid "Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms. The function is an array formula." +msgid "Computes the Discrete Fourier Transform [DFT] of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms. The function is an array formula." msgstr "" #. xGHaG @@ -62413,13 +62413,13 @@ msgctxt "" msgid "IFS function" msgstr "" -#. u33ve +#. kRbQi #: func_ifs.xhp msgctxt "" "func_ifs.xhp\n" "hd_id271556234923654\n" "help.text" -msgid "IFS" +msgid "IFS" msgstr "" #. iANFF @@ -62548,13 +62548,13 @@ msgctxt "" msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned." msgstr "" -#. smDfE +#. SzF9N #: func_ifs.xhp msgctxt "" "func_ifs.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "IF" +msgid "IF" msgstr "" #. vaiXE @@ -63457,13 +63457,13 @@ msgctxt "" msgid "JIS function" msgstr "" -#. MEYJo +#. v8tni #: func_jis.xhp msgctxt "" "func_jis.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "JIS" +msgid "JIS" msgstr "" #. 3XKQ3 @@ -63475,13 +63475,13 @@ msgctxt "" msgid "Converts single-byte (half-width) ASCII or katakana characters to double-byte (full-width) characters." msgstr "" -#. UdHVW +#. iDoUA #: func_jis.xhp msgctxt "" "func_jis.xhp\n" "par_id151634221012221\n" "help.text" -msgid "See https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions for a conversion table." +msgid "See https://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions for a conversion table." msgstr "" #. AjjnX @@ -64402,13 +64402,13 @@ msgctxt "" msgid "The output number is formatted as a valid floating point value and shown using the current cell's number format." msgstr "" -#. CdgXz +#. pCZWD #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "par_id351625601754290\n" "help.text" -msgid "Refer to the Numbers / Format help page to learn how to change the format of numbers in a cell." +msgid "Refer to the Numbers / Format help page to learn how to change the format of numbers in a cell." msgstr "" #. vEdwF @@ -64483,13 +64483,13 @@ msgctxt "" msgid "=NUMBERVALUE(\"1#!234#!567\"; \".\"; \"#!\") returns 1234567 (considering en-US locale). Note that in this case the group separator is specified as a two-character string." msgstr "" -#. 4sMd6 +#. xxgaf #: func_numbervalue.xhp msgctxt "" "func_numbervalue.xhp\n" "par_id451626100385699\n" "help.text" -msgid "Refer to the NUMBERVALUE wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the NUMBERVALUE wiki page for more details about this function." msgstr "" #. EJhfD @@ -64510,13 +64510,13 @@ msgctxt "" msgid "OPT_BARRIER function" msgstr "" -#. KrCYn +#. zrZgo #: func_opt_barrier.xhp msgctxt "" "func_opt_barrier.xhp\n" "hd_id241575063871994\n" "help.text" -msgid "OPT_BARRIER" +msgid "OPT_BARRIER" msgstr "" #. uFKBs @@ -64600,13 +64600,13 @@ msgctxt "" msgid "OPT_PROB_HIT function" msgstr "" -#. jn8fF +#. GaMLc #: func_opt_prob_hit.xhp msgctxt "" "func_opt_prob_hit.xhp\n" "hd_id71575063908363\n" "help.text" -msgid "OPT_PROB_HIT" +msgid "OPT_PROB_HIT" msgstr "" #. fWecm @@ -64699,13 +64699,13 @@ msgctxt "" msgid "OPT_PROB_INMONEY function" msgstr "" -#. kMBbw +#. FZJEJ #: func_opt_prob_inmoney.xhp msgctxt "" "func_opt_prob_inmoney.xhp\n" "hd_id941575063929082\n" "help.text" -msgid "OPT_PROB_INMONEY" +msgid "OPT_PROB_INMONEY" msgstr "" #. QDryb @@ -64816,13 +64816,13 @@ msgctxt "" msgid "OPT_TOUCH function" msgstr "" -#. DBPBG +#. VoAwu #: func_opt_touch.xhp msgctxt "" "func_opt_touch.xhp\n" "hd_id41575062825964\n" "help.text" -msgid "OPT_TOUCH" +msgid "OPT_TOUCH" msgstr "" #. HwW6c @@ -64834,13 +64834,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns the pricing of a touch / no-touch option, calculated using the Black-Scholes option pricing model." msgstr "" -#. DE8qf +#. fCDgD #: func_opt_touch.xhp msgctxt "" "func_opt_touch.xhp\n" "par_id371575066515276\n" "help.text" -msgid "For relevant background information, visit the Options (finance) and Black-Scholes model Wikipedia pages." +msgid "For relevant background information, visit the Options (finance) and Black-Scholes model Wikipedia pages." msgstr "" #. 29Wsy @@ -65194,13 +65194,13 @@ msgctxt "" msgid "REGEX function regular expressions;extracting in spreadsheets regular expressions;REGEX function" msgstr "" -#. SUWdW +#. nqtH7 #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "hd_id961542230672100\n" "help.text" -msgid "REGEX" +msgid "REGEX" msgstr "" #. uTy7w @@ -65230,13 +65230,13 @@ msgctxt "" msgid "Text: A text or reference to a cell where the regular expression is to be applied." msgstr "" -#. me5DX +#. ip9wk #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id211542232209275\n" "help.text" -msgid "Expression: A text representing the regular expression, using ICU regular expressions. If there is no match and Replacement is not given, #N/A is returned." +msgid "Expression: A text representing the regular expression, using ICU regular expressions. If there is no match and Replacement is not given, #N/A is returned." msgstr "" #. ZBTYi @@ -65311,22 +65311,22 @@ msgctxt "" msgid "=REGEX(\"axbxcxd\";\"(.)x\";\"$1y\";2) returns \"axbycxd\", the second match of \"(.)x\" (i.e. \"bx\") replaced with the captured group of one character (i.e. \"b\") followed by \"y\"." msgstr "" -#. ucfgh +#. iLhWA #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id711542233602553\n" "help.text" -msgid "List of regular expressions" +msgid "List of regular expressions" msgstr "" -#. 2AHRN +#. 3b5yP #: func_regex.xhp msgctxt "" "func_regex.xhp\n" "par_id431542233650614\n" "help.text" -msgid "ICU regular expressions" +msgid "ICU regular expressions" msgstr "" #. B64FM @@ -65347,13 +65347,13 @@ msgctxt "" msgid "REPLACEB Function replace text;REPLACEB Function" msgstr "" -#. 5MutE +#. FH3yx #: func_replaceb.xhp msgctxt "" "func_replaceb.xhp\n" "hd_id771573508637966\n" "help.text" -msgid "REPLACEB" +msgid "REPLACEB" msgstr "" #. djAL7 @@ -65419,13 +65419,13 @@ msgctxt "" msgid "=REPLACEB(\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";4;1;\"ab\") returns \"ᄩ abᄕᄜᄝᄞᄠᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\" ." msgstr "" -#. zzieb +#. 4yxc9 #: func_replaceb.xhp msgctxt "" "func_replaceb.xhp\n" "par_id721626381053212\n" "help.text" -msgid "Refer to the REPLACEB wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the REPLACEB wiki page for more details about this function." msgstr "" #. FuCCt @@ -65446,13 +65446,13 @@ msgctxt "" msgid "ROMAN function text functions;convert to roman numbers" msgstr "" -#. uXEPr +#. aXrXe #: func_roman.xhp msgctxt "" "func_roman.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "ROMAN" +msgid "ROMAN" msgstr "" #. pdMgk @@ -65572,13 +65572,13 @@ msgctxt "" msgid "ROUNDDOWN function numbers;rounding down" msgstr "" -#. sroq5 +#. bsAG8 #: func_rounddown.xhp msgctxt "" "func_rounddown.xhp\n" "hd_id601641846107898\n" "help.text" -msgid "ROUNDDOWN function" +msgid "ROUNDDOWN function" msgstr "" #. dFaB6 @@ -65590,13 +65590,13 @@ msgctxt "" msgid "Rounds down a number while keeping a specified number of decimal digits." msgstr "" -#. gchGZ +#. wLYBe #: func_rounddown.xhp msgctxt "" "func_rounddown.xhp\n" "par_id701642530512560\n" "help.text" -msgid "This function is equivalent to the TRUNC function." +msgid "This function is equivalent to the TRUNC function." msgstr "" #. soLKp @@ -65698,13 +65698,13 @@ msgctxt "" msgid "ROUNDSIG Function" msgstr "" -#. UCpWh +#. 9awrC #: func_roundsig.xhp msgctxt "" "func_roundsig.xhp\n" "hd_id351519154702177\n" "help.text" -msgid "ROUNDSIG" +msgid "ROUNDSIG" msgstr "" #. jJKBA @@ -65788,13 +65788,13 @@ msgctxt "" msgid "=ROUNDSIG(123456789; 4) returns 123500000 or 123.5E6" msgstr "" -#. h4NB2 +#. XVftx #: func_roundsig.xhp msgctxt "" "func_roundsig.xhp\n" "par_id51519156941987\n" "help.text" -msgid "See also ROUND, MROUND, ROUNDUP, ROUNDDOWN." +msgid "See also ROUND, MROUND, ROUNDUP, ROUNDDOWN." msgstr "" #. hkbrZ @@ -65815,13 +65815,13 @@ msgctxt "" msgid "SEARCHB Function search text;SEARCHB Function" msgstr "" -#. AXnND +#. JbAGD #: func_searchb.xhp msgctxt "" "func_searchb.xhp\n" "hd_id771573508637966\n" "help.text" -msgid "SEARCHB" +msgid "SEARCHB" msgstr "" #. TySAy @@ -66049,13 +66049,13 @@ msgctxt "" msgid "SUM function adding;numbers in cell ranges" msgstr "" -#. AE4pM +#. jDti4 #: func_sum.xhp msgctxt "" "func_sum.xhp\n" "hd_id121636398275790\n" "help.text" -msgid "SUM" +msgid "SUM" msgstr "" #. c32xJ @@ -66103,22 +66103,22 @@ msgctxt "" msgid "=SUM(A1:E10) calculates the sum of all cells in the A1 to E10 cell range." msgstr "" -#. y22jE +#. 3FkJs #: func_sum.xhp msgctxt "" "func_sum.xhp\n" "par_id3151756\n" "help.text" -msgid "A formula such as =SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40 may be entered as an array formula by pressing the Shift+Command+Ctrl+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum." +msgid "A formula such as =SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40 may be entered as an array formula by pressing the Shift+Command+Ctrl+Enter keys instead of simply pressing the Enter key to finish entering the formula. The formula will then be shown in the Formula bar enclosed in braces and operates by multiplying corresponding elements of the arrays together and returning their sum." msgstr "" -#. FWxB2 +#. EYpTW #: func_sum.xhp msgctxt "" "func_sum.xhp\n" "par_id661636108218550\n" "help.text" -msgid "Refer to the SUM wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the SUM wiki page for more details about this function." msgstr "" #. DfceH @@ -66319,13 +66319,13 @@ msgctxt "" msgid "SWITCH function" msgstr "" -#. DBGaN +#. F6kQd #: func_switch.xhp msgctxt "" "func_switch.xhp\n" "hd_id21556242313791\n" "help.text" -msgid "SWITCH" +msgid "SWITCH" msgstr "" #. vaCEi @@ -66409,13 +66409,13 @@ msgctxt "" msgid "=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\") returns \"January\" when A3 contains a date in January, \"February\" when A3 contains a date in February , etc..." msgstr "" -#. vDLfw +#. XELDQ #: func_switch.xhp msgctxt "" "func_switch.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "IF" +msgid "IF" msgstr "" #. BCAZr @@ -66436,13 +66436,13 @@ msgctxt "" msgid "TEXTJOIN function" msgstr "" -#. KWzCr +#. FoNni #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "hd_id551556227727946\n" "help.text" -msgid "TEXTJOIN" +msgid "TEXTJOIN" msgstr "" #. oLfX2 @@ -66544,13 +66544,13 @@ msgctxt "" msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, =TEXTJOIN(\"-\";1;A1:B2) returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored." msgstr "" -#. AXCJg +#. CdeS7 #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "par_id781556244709752\n" "help.text" -msgid "CONCATENATE" +msgid "CONCATENATE" msgstr "" #. pLSAn @@ -66814,13 +66814,13 @@ msgctxt "" msgid "TRUNC function decimal places;cutting off numbers;truncate" msgstr "" -#. CQ5Zg +#. GEtHZ #: func_trunc.xhp msgctxt "" "func_trunc.xhp\n" "hd_id601641846107898\n" "help.text" -msgid "TRUNC function" +msgid "TRUNC function" msgstr "" #. dkTrh @@ -66832,13 +66832,13 @@ msgctxt "" msgid "Truncates a number while keeping a specified number of decimal digits." msgstr "" -#. Hxed7 +#. EmGpf #: func_trunc.xhp msgctxt "" "func_trunc.xhp\n" "par_id701642530512560\n" "help.text" -msgid "This function is equivalent to the ROUNDDOWN function." +msgid "This function is equivalent to the ROUNDDOWN function." msgstr "" #. oZAWU @@ -66940,13 +66940,13 @@ msgctxt "" msgid "VALUE function text functions;convert text to numeric value" msgstr "" -#. pkYxF +#. F39J8 #: func_value.xhp msgctxt "" "func_value.xhp\n" "hd_id881628776094597\n" "help.text" -msgid "VALUE" +msgid "VALUE" msgstr "" #. BZ7SU @@ -67039,13 +67039,13 @@ msgctxt "" msgid "=VALUE(\"09:20:25\") returns 0.389178240740741 which is the date-time sequence number corresponding to the specified time value." msgstr "" -#. qxHgs +#. HArBW #: func_value.xhp msgctxt "" "func_value.xhp\n" "par_id801628779804928\n" "help.text" -msgid "Refer to the VALUE wiki page for more details about this function." +msgid "Refer to the VALUE wiki page for more details about this function." msgstr "" #. dQeP6 @@ -67066,13 +67066,13 @@ msgctxt "" msgid "WEBSERVICE function" msgstr "hàm ODDLPRICE" -#. BEKjH +#. 4hhWq #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id3149012\n" "help.text" -msgid "WEBSERVICE" +msgid "WEBSERVICE" msgstr "" #. NXAzC @@ -67129,13 +67129,13 @@ msgctxt "" msgid "FILTERXML function" msgstr "hàm FISHER" -#. bGGCk +#. tSXAu #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id2949012\n" "help.text" -msgid "FILTERXML" +msgid "FILTERXML" msgstr "" #. 2zvQv @@ -67201,13 +67201,13 @@ msgctxt "" msgid "ENCODEURL function" msgstr "" -#. MA6Mq +#. DBC4X #: func_webservice.xhp msgctxt "" "func_webservice.xhp\n" "hd_id671517132649769\n" "help.text" -msgid "ENCODEURL" +msgid "ENCODEURL" msgstr "" #. K5FwD @@ -68308,13 +68308,13 @@ msgctxt "" msgid "YEAR" msgstr "Hàm YEAR" -#. jfsgr +#. h7EMz #: func_year.xhp msgctxt "" "func_year.xhp\n" "par_id3147496\n" "help.text" -msgid "Returns the year as a number according to the internal calculation rules." +msgid "Returns the year as a number according to the internal calculation rules." msgstr "" #. 3SfLe @@ -68731,13 +68731,13 @@ msgctxt "" msgid "calculate;recalculate hard formulas;recalculate hard calculate;force recalculation formulas;force recalculation non volatile functions;force recalculation cell contents;force recalculation" msgstr "" -#. WXR6C +#. CLMED #: recalculate_hard.xhp msgctxt "" "recalculate_hard.xhp\n" "hd_id611645217532285\n" "help.text" -msgid "Recalculate Hard" +msgid "Recalculate Hard" msgstr "" #. gCAFM @@ -68749,13 +68749,13 @@ msgctxt "" msgid "Recalculates all formulas in the document, including Add-In functions and non-volatile functions." msgstr "" -#. uDfgm +#. ooD3F #: recalculate_hard.xhp msgctxt "" "recalculate_hard.xhp\n" "par_id361645227084327\n" "help.text" -msgid "The Recalculate Hard command forces recalculation of all formula cells of the spreadsheet document, including explicit non-volatile functions, even if no new input event exist. Examples of explicit non-volatile functions are RAND.NV and RANDBETWEEN.NV." +msgid "The Recalculate Hard command forces recalculation of all formula cells of the spreadsheet document, including explicit non-volatile functions, even if no new input event exist. Examples of explicit non-volatile functions are RAND.NV and RANDBETWEEN.NV." msgstr "" #. t5LiZ @@ -68776,13 +68776,13 @@ msgctxt "" msgid "share spreadsheet spreadsheet;collaboration spreadsheet;share" msgstr "" -#. 3vzpA +#. yDBns #: shared_spreadsheet.xhp msgctxt "" "shared_spreadsheet.xhp\n" "hd_id461647272004705\n" "help.text" -msgid "Share Spreadsheet" +msgid "Share Spreadsheet" msgstr "" #. KZGLG @@ -69046,13 +69046,13 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "" -#. AheHK +#. 5aZF7 #: solver.xhp msgctxt "" "solver.xhp\n" "par_id2423780\n" "help.text" -msgid "Opens the Solver Options dialog." +msgid "Opens the Solver Options dialog." msgstr "" #. jDGPG @@ -69154,13 +69154,13 @@ msgctxt "" msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." msgstr "" -#. RDcmq +#. nApF3 #: solver.xhp msgctxt "" "solver.xhp\n" "par_id271589981559367\n" "help.text" -msgid "Wiki page on solvers and their algorithms" +msgid "Wiki page on solvers and their algorithms" msgstr "" #. akxrP @@ -69181,13 +69181,13 @@ msgctxt "" msgid "solver for Calc;options" msgstr "" -#. vZkr3 +#. sPBHR #: solver_options.xhp msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "hd_id2794274\n" "help.text" -msgid "Solver Options" +msgid "Solver Options" msgstr "" #. LHgS8 @@ -69289,13 +69289,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter or change the value of the selected setting." msgstr "" -#. FGS6a +#. GTuhj #: solver_options.xhp msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "par_id271589981559367\n" "help.text" -msgid "Wiki page on non-linear solvers and their algorithms" +msgid "Wiki page on non-linear solvers and their algorithms" msgstr "" #. A843R @@ -69316,22 +69316,22 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Problems;Options solver for Calc; DEPS evolutionary algorithm solver for Calc; SCO evolutionary algorithm solver for Calc; linear solver solver for Calc; CoinMP linear solver solver for Calc; swarm non-linear solver" msgstr "" -#. atkqE +#. epbWC #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "hd_id0503200917103593\n" "help.text" -msgid "Solver Algorithms Options" +msgid "Solver Algorithms Options" msgstr "" -#. RjM8p +#. o9GvM #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id651589925044267\n" "help.text" -msgid "DEPS Evolutionary Algorithm" +msgid "DEPS Evolutionary Algorithm" msgstr "" #. nebDs @@ -69649,13 +69649,13 @@ msgctxt "" msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." msgstr "" -#. UDXDh +#. g7v8S #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id391589925078747\n" "help.text" -msgid "SCO Evolutionary Algorithm" +msgid "SCO Evolutionary Algorithm" msgstr "" #. tqkJh @@ -69721,13 +69721,13 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. 46h4u +#. FAW7L #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id671589925148891\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver and CoinMP Linear solver" +msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver and CoinMP Linear solver" msgstr "" #. PNEaC @@ -69838,13 +69838,13 @@ msgctxt "" msgid "Sets the maximum time for the algorithm to converge to a solution." msgstr "" -#. 9WDm6 +#. dBQSw #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id711589925192067\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (Experimental)" +msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (Experimental)" msgstr "" #. TFadK @@ -69865,13 +69865,13 @@ msgctxt "" msgid "Set the swarm algorithm. 0 for differential evolution and 1 for particle swarm optimization. Default is 0." msgstr "" -#. wBxK6 +#. BTYCC #: solver_options_algo.xhp msgctxt "" "solver_options_algo.xhp\n" "par_id271589981559367\n" "help.text" -msgid "Wiki page on non-linear solvers and their algorithms" +msgid "Wiki page on non-linear solvers and their algorithms" msgstr "" #. D2nCR @@ -69901,13 +69901,13 @@ msgctxt "" msgid "sparklines" msgstr "" -#. KVEHr +#. P8DfA #: sparklines.xhp msgctxt "" "sparklines.xhp\n" "hd_id721654173263812\n" "help.text" -msgid "Sparklines" +msgid "Sparklines" msgstr "" #. wUPfH @@ -70198,13 +70198,13 @@ msgctxt "" msgid "Custom: enter the minimum (maximum) value for the sparkline group. Enter the minimum (maximum) values or use the spin buttons." msgstr "" -#. CNBDD +#. XG5Kv #: sparklines.xhp msgctxt "" "sparklines.xhp\n" "par_id801654192214865\n" "help.text" -msgid "Developer blog post on sparklines" +msgid "Developer blog post on sparklines" msgstr "" #. Q6isn @@ -70459,13 +70459,13 @@ msgctxt "" msgid "Data Statistics in Calc" msgstr "" -#. VK8em +#. qDZm7 #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "Statistics" +msgid "Statistics" msgstr "" #. iXfGE @@ -70504,13 +70504,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;analysis of varianceAnalysis toolpack;ANOVAanalysis of variance;Analysis toolpackANOVA;Analysis toolpackData statistics;analysis of varianceData statistics;ANOVA" msgstr "" -#. DLedq +#. cMChc #: statistics_anova.xhp msgctxt "" "statistics_anova.xhp\n" "hd_id1000060\n" "help.text" -msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "" #. oSUDa @@ -70540,13 +70540,13 @@ msgctxt "" msgid "ANOVA is the acronym for ANalysis Of VAriance. This tool produces the analysis of variance of a given data set" msgstr "" -#. fRyBD +#. WTgyZ #: statistics_anova.xhp msgctxt "" "statistics_anova.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on ANOVA, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on ANOVA, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. Lw9W4 @@ -70801,13 +70801,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;correlationcorrelation;Analysis toolpackData statistics;correlation" msgstr "" -#. GDsXj +#. HyBpH #: statistics_correlation.xhp msgctxt "" "statistics_correlation.xhp\n" "hd_id1000090\n" "help.text" -msgid "Correlation" +msgid "Correlation" msgstr "" #. zJrnQ @@ -70855,13 +70855,13 @@ msgctxt "" msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" msgstr "" -#. rzVxG +#. A2FeY #: statistics_correlation.xhp msgctxt "" "statistics_correlation.xhp\n" "par_id1001790\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical correlation, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on statistical correlation, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. 9LxBc @@ -70954,13 +70954,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;covariancecovariance;Analysis toolpackData statistics;covariance" msgstr "" -#. mELGD +#. RS5xC #: statistics_covariance.xhp msgctxt "" "statistics_covariance.xhp\n" "hd_id1000100\n" "help.text" -msgid "Covariance" +msgid "Covariance" msgstr "" #. xZ7MH @@ -70990,13 +70990,13 @@ msgctxt "" msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together." msgstr "" -#. mnNLA +#. Shwy7 #: statistics_covariance.xhp msgctxt "" "statistics_covariance.xhp\n" "par_id1001970\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical covariance, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on statistical covariance, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. FNxfQ @@ -71089,13 +71089,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;descriptive statisticsdescriptive statistics;Analysis toolpackData statistics;descriptive statistics" msgstr "" -#. CWfuc +#. 5FQb4 #: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" "statistics_descriptive.xhp\n" "hd_id1000050\n" "help.text" -msgid "Descriptive Statistics" +msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #. 7XkEb @@ -71125,13 +71125,13 @@ msgctxt "" msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." msgstr "" -#. 2bsE3 +#. 6Shyn #: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" "statistics_descriptive.xhp\n" "par_id1000670\n" "help.text" -msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. VccwM @@ -71305,13 +71305,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;exponential smoothingexponential smoothing;Analysis toolpackData statistics;exponential smoothing" msgstr "" -#. CF4hG +#. FufST #: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" "statistics_exposmooth.xhp\n" "hd_id1000110\n" "help.text" -msgid "Exponential Smoothing" +msgid "Exponential Smoothing" msgstr "" #. ESHYa @@ -71341,13 +71341,13 @@ msgctxt "" msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements." msgstr "" -#. BX9Ci +#. 5CBMM #: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" "statistics_exposmooth.xhp\n" "par_id1002150\n" "help.text" -msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. 2PBvq @@ -71422,13 +71422,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;Fourier analysisFourier analysis;Analysis toolpackData statistics;Fourier analysis" msgstr "" -#. EV56D +#. 9bA5L #: statistics_fourier.xhp msgctxt "" "statistics_fourier.xhp\n" "hd_id431561808831965\n" "help.text" -msgid "Fourier Analysis" +msgid "Fourier Analysis" msgstr "" #. EEBRe @@ -71449,13 +71449,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Statistics - Fourier Analysis" msgstr "" -#. HpuG9 +#. bpqpg #: statistics_fourier.xhp msgctxt "" "statistics_fourier.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. VArYS @@ -71512,13 +71512,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimum magnitude for polar form output (in dB): used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed." msgstr "" -#. 8pLcW +#. SVjc3 #: statistics_fourier.xhp msgctxt "" "statistics_fourier.xhp\n" "par_id731561827207828\n" "help.text" -msgid "The source data for this example is the same of the FOURIER function page." +msgid "The source data for this example is the same of the FOURIER function page." msgstr "" #. 4XJPB @@ -71611,13 +71611,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;moving averagemoving average;Analysis toolpackData statistics;moving average" msgstr "" -#. XUnST +#. t6SJm #: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" "statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000130\n" "help.text" -msgid "Moving Average" +msgid "Moving Average" msgstr "" #. ghTMS @@ -71638,13 +71638,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Statistics - Moving Average" msgstr "" -#. kn7s5 +#. ADBDE #: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" "statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002520\n" "help.text" -msgid "For more information on the moving average, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on the moving average, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. eoQu3 @@ -71746,13 +71746,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;regression analysisregression analysis;Analysis toolpackData statistics;regression analysisConfidence level;regression analysisregression analysis;linearregression analysis;powerregression analysis;logarithmic" msgstr "" -#. UPKr7 +#. PUyBc #: statistics_regression.xhp msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "hd_id1701201615033510\n" "help.text" -msgid "Regression Analysis" +msgid "Regression Analysis" msgstr "" #. A8gk9 @@ -71782,13 +71782,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Statistics - Regression" msgstr "" -#. zADGk +#. 3vwBF #: statistics_regression.xhp msgctxt "" "statistics_regression.xhp\n" "par_id1001270\n" "help.text" -msgid "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. G5y4R @@ -71998,13 +71998,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;samplingsampling;Analysis toolpackData statistics;sampling" msgstr "" -#. 4SPkL +#. xpPzu #: statistics_sampling.xhp msgctxt "" "statistics_sampling.xhp\n" "hd_id1000020\n" "help.text" -msgid "Sampling" +msgid "Sampling" msgstr "" #. 9XjLD @@ -72196,13 +72196,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;Chi-square testChi-square test;Analysis toolpackData statistics;Chi-square test" msgstr "" -#. ECMEg +#. 5paJF #: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" "statistics_test_chisqr.xhp\n" "hd_id1000240\n" "help.text" -msgid "Chi-square test" +msgid "Chi-square test" msgstr "" #. u5MGV @@ -72223,13 +72223,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Statistics - Chi-square Test" msgstr "" -#. V4PzH +#. cQrU7 #: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" "statistics_test_chisqr.xhp\n" "par_id1004000\n" "help.text" -msgid "For more information on chi-square tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on chi-square tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. 46RmG @@ -72313,13 +72313,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;F-testF-test;Analysis toolpackData statistics;F-test" msgstr "" -#. gZWPc +#. UTG4f #: statistics_test_f.xhp msgctxt "" "statistics_test_f.xhp\n" "hd_id1000180\n" "help.text" -msgid "F-test" +msgid "F-test" msgstr "" #. qHRjW @@ -72349,13 +72349,13 @@ msgctxt "" msgid "A F-test is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis." msgstr "" -#. EGFSG +#. AsStM #: statistics_test_f.xhp msgctxt "" "statistics_test_f.xhp\n" "par_id1003270\n" "help.text" -msgid "For more information on F-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on F-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. GxHaD @@ -72565,13 +72565,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;t-testAnalysis toolpack;paired t-testt-test;Analysis toolpackpaired t-test;Analysis toolpackData statistics;paired t-test" msgstr "" -#. QWgi3 +#. GEv5d #: statistics_test_t.xhp msgctxt "" "statistics_test_t.xhp\n" "hd_id1000150\n" "help.text" -msgid "Paired t-test" +msgid "Paired t-test" msgstr "" #. TXtGV @@ -72601,13 +72601,13 @@ msgctxt "" msgid "A paired t-test is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." msgstr "" -#. NE5Ro +#. hdi8H #: statistics_test_t.xhp msgctxt "" "statistics_test_t.xhp\n" "par_id1002850\n" "help.text" -msgid "For more information on paired t-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on paired t-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. BEkGF @@ -72835,13 +72835,13 @@ msgctxt "" msgid "Analysis toolpack;Z-testZ-test;Analysis toolpackData statistics;Z-test" msgstr "" -#. XEQkC +#. Z5iqi #: statistics_test_z.xhp msgctxt "" "statistics_test_z.xhp\n" "hd_id1000210\n" "help.text" -msgid "Z-test" +msgid "Z-test" msgstr "" #. vjPXp @@ -72862,13 +72862,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Statistics - Z-test" msgstr "" -#. DrfAa +#. 2khLG #: statistics_test_z.xhp msgctxt "" "statistics_test_z.xhp\n" "par_id1003660\n" "help.text" -msgid "For more information on Z-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." +msgid "For more information on Z-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." msgstr "" #. uj2zU @@ -73402,11 +73402,11 @@ msgctxt "" msgid "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialog will close." msgstr "" -#. SqFAe +#. nfBjK #: xml_source.xhp msgctxt "" "xml_source.xhp\n" "par_id240920171007419799\n" "help.text" -msgid "Wiki page on XML Source" +msgid "Wiki page on XML Source" msgstr "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index ca7ffa68f7d..421e5a0dc86 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Number format: Currency" msgstr "Định dạng số : Tiền tệ" -#. qnxQS +#. uC76y #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "hd_id3152892\n" "help.text" -msgid "Number format: Currency" -msgstr "Định dạng số : Tiền tệ" +msgid "Number format: Currency" +msgstr "Định dạng số : Tiền tệ" #. mDBPb #: 02130000.xhp @@ -61,13 +61,13 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Định dạng số : Tiền tệ" -#. CDopB +#. NGRbJ #: 02130000.xhp msgctxt "" "02130000.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Numbers." +msgid "Format - Cells - Numbers." msgstr "" #. fjGg6 @@ -79,14 +79,14 @@ msgctxt "" msgid "Number format: Percent" msgstr "Định dạng số : Phần trăm" -#. vpFDA +#. uZTmE #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "Number format: Percent" -msgstr "Định dạng số : Phần trăm" +msgid "Number format: Percent" +msgstr "Định dạng số : Phần trăm" #. fzGGF #: 02140000.xhp @@ -160,13 +160,13 @@ msgctxt "" msgid "1%% corresponds to 0.0001" msgstr "1%% tương ứng với 0.0001" -#. DA27s +#. a8EDH #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Numbers" +msgid "Format - Cells - Numbers" msgstr "" #. bX9GB @@ -178,14 +178,14 @@ msgctxt "" msgid "Number format: Default" msgstr "Định dạng số : Mặc định" -#. di5Pr +#. C4AsN #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "hd_id3149182\n" "help.text" -msgid "Number format: Default" -msgstr "Định dạng số : Mặc định" +msgid "Number format: Default" +msgstr "Định dạng số : Mặc định" #. CkVDA #: 02150000.xhp @@ -214,13 +214,13 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Định dạng số : Chuẩn" -#. JDEfG +#. 2JKys #: 02150000.xhp msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3154908\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Numbers." +msgid "Format - Cells - Numbers." msgstr "" #. BhR4Z @@ -232,14 +232,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Add Decimal Place" msgstr "Định dạng số : Thêm chữ số thập phân" -#. VsEUD +#. BdJjx #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Number Format: Add Decimal Place" -msgstr "Định dạng số: Thêm chữ số thập phân" +msgid "Number Format: Add Decimal Place" +msgstr "Định dạng số: Thêm chữ số thập phân" #. jhPg6 #: 02160000.xhp @@ -277,14 +277,14 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "Định dạng số : Xoá bớt chữ số thập phân" -#. ENVTM +#. ixjiG #: 02170000.xhp msgctxt "" "02170000.xhp\n" "hd_id3149164\n" "help.text" -msgid "Number Format: Delete Decimal Place" -msgstr "Định dạng số: Xoá bớt chữ số thập phân" +msgid "Number Format: Delete Decimal Place" +msgstr "Định dạng số: Xoá bớt chữ số thập phân" #. Eip8y #: 02170000.xhp @@ -331,14 +331,14 @@ msgctxt "" msgid "formula bar; sheet area namessheet area namesshowing; cell referencescell references; showing" msgstr "thanh công thức; tên vùng bảng tínhtên vùng bảng tínhhiển thị; tham chiếu ôtham chiếu ô; hiển thị" -#. zo9WM +#. ywEet #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3156326\n" "help.text" -msgid "Name Box" -msgstr "Hộp tên" +msgid "Name Box" +msgstr "Hộp tên" #. bJypW #: 06010000.xhp @@ -394,13 +394,13 @@ msgctxt "" msgid "functions;sum function icon formula bar;sum function sum icon AutoSum button, see sum icon" msgstr "" -#. vYDYK +#. CiNzL #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Select Function" +msgid "Select Function" msgstr "" #. KEkiG @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "formula bar; functionsfunctions; formula bar icon" msgstr "thanh công thức; hàmhàm; biểu tượng thanh công thức" -#. tnkP3 +#. ZGqd9 #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "hd_id3150084\n" "help.text" -msgid "Function" -msgstr "Hàm" +msgid "Function" +msgstr "Hàm" #. TnbLt #: 06040000.xhp @@ -592,23 +592,23 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Trường nhập vào" -#. CXdQo +#. Vteqe #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3153821\n" "help.text" -msgid "Input line" -msgstr "Trường nhập vào" +msgid "Input line" +msgstr "Trường nhập vào" -#. 4R8nP +#. Dgf7D #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "par_id3155922\n" "help.text" -msgid "Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the Function Wizard icon to insert a predefined function into the formula." -msgstr "Gõ công thức bạn muốn thêm vào ô hiện thời. Cũng có thể nhấn vào biểu tượng Trợ lý hàm để chèn vào công thức một hàm đã xác định sẵn." +msgid "Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the Function Wizard icon to insert a predefined function into the formula." +msgstr "Gõ công thức bạn muốn thêm vào ô hiện thời. Cũng có thể nhấn vào biểu tượng Trợ lý hàm để chèn vào công thức một hàm đã xác định sẵn." #. pBxxB #: 06060000.xhp @@ -628,14 +628,14 @@ msgctxt "" msgid "formula bar; canceling inputsfunctions; canceling input icon" msgstr "thanh công thức; việc thôi nhập vàohàm; biểu tượng thôi nhập vào" -#. nYGqw +#. 4mACq #: 06060000.xhp msgctxt "" "06060000.xhp\n" "hd_id3154514\n" "help.text" -msgid "Cancel" -msgstr "Thôi" +msgid "Cancel" +msgstr "Thôi" #. uafDY #: 06060000.xhp @@ -682,14 +682,14 @@ msgctxt "" msgid "formula bar; accepting inputsfunctions; accepting input icon" msgstr "thanh công thức; chấp nhận chuỗi nhập vàohàm; biểu tượng chấp nhận chuỗi nhập vào" -#. SK35g +#. EnHFH #: 06070000.xhp msgctxt "" "06070000.xhp\n" "hd_id3143267\n" "help.text" -msgid "Accept" -msgstr "Chấp nhận" +msgid "Accept" +msgstr "Chấp nhận" #. BBvqG #: 06070000.xhp @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Chọn sắc thái" -#. 7zx5b +#. nuJj7 #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153087\n" "help.text" -msgid "Theme Selection" -msgstr "Chọn sắc thái" +msgid "Theme Selection" +msgstr "Chọn sắc thái" #. rVKiP #: 06080000.xhp @@ -781,14 +781,14 @@ msgctxt "" msgid "Position in document" msgstr "Vị trí trong tài liệu" -#. RiLaz +#. BNLiM #: 08010000.xhp msgctxt "" "08010000.xhp\n" "hd_id3145119\n" "help.text" -msgid "Position in document" -msgstr "Vị trí trong tài liệu" +msgid "Position in document" +msgstr "Vị trí trong tài liệu" #. L7Xk5 #: 08010000.xhp @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "formulas;status bar" msgstr "công thức;thanh trạng thái" -#. MFGFm +#. FVYfS #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "hd_id3147335\n" "help.text" -msgid "Standard Formula, Date/Time, Error Warning" -msgstr "Công thức chuẩn, Ngày/Giờ, Cảnh báo lỗig" +msgid "Standard Formula, Date/Time, Error Warning" +msgstr "Công thức chuẩn, Ngày/Giờ, Cảnh báo lỗig" #. gvyvx #: 08080000.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "To change the default formula that is displayed, right-click the field, and then choose the formula that you want. The available formulas are: Average, count of values (COUNTA), count of numbers (COUNT), Maximum, Minimum, Sum, or None." msgstr "Để thay đổi công thức mặc định được hiển thị, nhấn-phải vào trường, sau đó chọn công thức bạn muốn. Các công thức sẵn sàng:\\n • Trung bình\\t\\t(AVG)\\n • Đếm các giá trị \\t(COUNTA)\\n • Đếm các con số \\t(COUNT)\\n • Tối đa\\t\\t\\t(MAX)\\n • Tối thiểu\\t\\t(MIN)\\n • Tổng\\t\\t\\t(SUM)\\n • Không gì\\t\\t(NONE)." -#. hAizh +#. dC4rs #: 08080000.xhp msgctxt "" "08080000.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" -msgid "Error codes" -msgstr "Mã lỗi" +msgid "Error codes" +msgstr "Mã lỗi" #. 2fX5w #: 10050000.xhp @@ -871,14 +871,14 @@ msgctxt "" msgid "page views; increasing scalesincreasing scales in page viewzooming;enlarging page views" msgstr "ô xem trang; tăng tỷ lệtăng tỷ lệ trong ô xem trangphóng to;phóng to ô xem trang" -#. XBiGZ +#. GESuX #: 10050000.xhp msgctxt "" "10050000.xhp\n" "hd_id3148491\n" "help.text" -msgid "Zoom In" -msgstr "Phóng to" +msgid "Zoom In" +msgstr "Phóng to" #. Uq4Tv #: 10050000.xhp @@ -934,14 +934,14 @@ msgctxt "" msgid "page views;reducing scaleszooming;reducing page views" msgstr "ô xem trang;giảm tỷ lệthu nhỏ;giảm kích cỡ ô xem trang" -#. fwoCG +#. Ffzbc #: 10060000.xhp msgctxt "" "10060000.xhp\n" "hd_id3153561\n" "help.text" -msgid "Zoom Out" -msgstr "Thu nhỏ" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Thu nhỏ" #. BgFbq #: 10060000.xhp @@ -997,14 +997,14 @@ msgctxt "" msgid "inserting; objects, toolbar icon" msgstr "chèn; đối tượng, biểu tượng thanh công cụ" -#. nuhSb +#. pM9zg #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "Insert" -msgstr "Chèn" +msgid "Insert" +msgstr "Chèn" #. UfEHG #: 18010000.xhp @@ -1051,59 +1051,59 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following icons:" msgstr "Bạn có thể chọn những biểu tượng này:" -#. mimKi +#. CCP2V #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id4283883\n" "help.text" -msgid "Floating Frame" -msgstr "Khung nổi" +msgid "Floating Frame" +msgstr "Khung nổi" -#. hJCq8 +#. gdmkZ #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3149410\n" "help.text" -msgid "Special Character" -msgstr "Ký tự đặc biệt" +msgid "Special Character" +msgstr "Ký tự đặc biệt" -#. 9YdEG +#. FDin8 #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3151117\n" "help.text" -msgid "From File" -msgstr "Từ tập tin" +msgid "From File" +msgstr "Từ tập tin" -#. kBXFP +#. UKJsG #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id3633533\n" "help.text" -msgid "Formula" -msgstr "Công thức" +msgid "Formula" +msgstr "Công thức" -#. MABzX +#. sCB8B #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "par_idN10769\n" "help.text" -msgid "Chart" -msgstr "Đồ thị" +msgid "Chart" +msgstr "Đồ thị" -#. 98CKi +#. zc6Yi #: 18010000.xhp msgctxt "" "18010000.xhp\n" "hd_id7581408\n" "help.text" -msgid "OLE Object" -msgstr "Đối tượng OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "Đối tượng OLE" #. QMjWB #: 18020000.xhp @@ -1123,14 +1123,14 @@ msgctxt "" msgid "inserting; cells, toolbar icon" msgstr "chèn; ô, biểu tượng thanh công cụ" -#. CMJXh +#. RysCQ #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Insert Cells" -msgstr "Chèn ô" +msgid "Insert Cells" +msgstr "Chèn ô" #. iTWkf #: 18020000.xhp @@ -1159,38 +1159,38 @@ msgctxt "" msgid "You can select the following icons:" msgstr "Bạn có thể chọn những biểu tượng này:" -#. m2qTa +#. JPhcE #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "Insert Cells Down" -msgstr "Chèn ô bên dưới" +msgid "Insert Cells Down" +msgstr "Chèn ô bên dưới" -#. CLMtB +#. c3Xmu #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "Insert Cells Right" -msgstr "Chèn ô bên phải" +msgid "Insert Cells Right" +msgstr "Chèn ô bên phải" -#. nv4or +#. XXyxu #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3153190\n" "help.text" -msgid "Rows" -msgstr "Hàng" +msgid "Rows" +msgstr "Hàng" -#. ojZTY +#. i4ifJ #: 18020000.xhp msgctxt "" "18020000.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Columns" -msgstr "Cột" +msgid "Columns" +msgstr "Cột" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 03c1bb2559f..f39b9e0c4e5 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; shortcut keys in shortcut keys; spreadsheets sheet ranges; filling" msgstr "" -#. CkSXA +#. qPZBx #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3145801\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets" -msgstr "Phím tắt cho Bảng tính" +msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets" +msgstr "Phím tắt cho Bảng tính" #. nwThC #: 01020000.xhp @@ -88,13 +88,13 @@ msgctxt "" msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press CommandCtrl+Enter." msgstr "Để tự chèn vào ô một dấu ngắt dòng, nhấn vào ô, sau đó bấm tổ hợp phímCommandCtrl+Enter." -#. GDa5C +#. GeePj #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" -msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the Delete Contents dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key." +msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the Delete Contents dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key." msgstr "" #. U7wer @@ -1285,13 +1285,13 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt+Down Arrow" msgstr "OptionAlt+Shift+Mũi tên" -#. 3KnNK +#. wuQzk #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153155\n" "help.text" -msgid "Increases the height of current row (only in OpenOffice.org legacy compatibility mode)." +msgid "Increases the height of current row (only in OpenOffice.org legacy compatibility mode)." msgstr "" #. v7V4h @@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt "" msgid "OptionAlt+Up Arrow" msgstr "OptionAlt+O" -#. K487L +#. hCAGz #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3155849\n" "help.text" -msgid "Decreases the height of current row (only in OpenOffice.org legacy compatibility mode)." +msgid "Decreases the height of current row (only in OpenOffice.org legacy compatibility mode)." msgstr "" #. CMCuV diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index b72e6282729..e1cb39b4468 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 13:33+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "error codes;list of" msgstr "mã lỗi;danh sách" -#. tQSnG +#. EYAcn #: 02140000.xhp msgctxt "" "02140000.xhp\n" "hd_id3146797\n" "help.text" -msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc" -msgstr "Mã lỗi trong %PRODUCTNAME Calc" +msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "Mã lỗi trong %PRODUCTNAME Calc" #. B8xxG #: 02140000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index acc11ea13ea..695e8359f72 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "automatic addressing in tables natural language addressing formulas; using row/column labels text in cells; as addressing addressing; automatic name recognition on/off row headers;using in formulas column headers;using in formulas columns; finding labels automatically rows; finding labels automatically recognizing; column and row labels" msgstr "tự động đánh địa chỉ trong bảngđánh địa chỉ với ngôn ngữ tự nhiêncông thức; dùng nhãn hàng/cộtvăn bản trong ô; làm địa chỉđánh địa chỉ; tự độngbật/tắt nhận dạng tênphần đầu hàng;sử dụng trong công thứcphần đầu cột;sử dụng trong công thứccột; tự động tìm nhãnhàng; tự động tìm nhãnnhận dạng; nhãn cột và hàng" -#. qAvAQ +#. Jmw9V #: address_auto.xhp msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "Recognizing Names as Addressing" -msgstr "Nhận Tên dưới dạng địa chỉ" +msgid "Recognizing Names as Addressing" +msgstr "Nhận Tên dưới dạng địa chỉ" #. GgEvz #: address_auto.xhp @@ -70,22 +70,31 @@ msgctxt "" msgid "In the example spreadsheet, you can use the string 'Column One' in a formula to refer to the cell range B3 to B5, or 'Column Two' for the cell range C2 to C5. You can also use 'Row One' for the cell range B3 to D3, or 'Row Two' for the cell range B4 to D4. The result of a formula that uses a cell name, for example, SUM('Column One'), is 600." msgstr "Trong bảng tính ví dụ này, bạn có thể dùng dãy 'Column One' trong một công thức để chỉ các ô từ B3 đến B5, hoặc 'Column Two' để chỉ các ô từ C2 đến C5. Bạn cũng có thể dùng 'Row One' để chỉ các ô từ B3 đến D3, hoặc 'Row Two' đối với các ô từ B4 đến D4. Kết quả mà công thức dựa theo tên ô trả về, ví dụ, công thức SUM('Column One'), sẽ cho 600." -#. VBpuo +#. xYcEr #: address_auto.xhp msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3155443\n" "help.text" -msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate and clear the Automatically find column and row labels check box." +msgid "Automatically finding labels is a legacy feature and deactivated by default as it can produce nondeterministic behavior depending on actual document content. To turn this function on, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate and mark the Automatically find column and row labels check box." msgstr "" -#. ADRpB +#. Q9Nee +#: address_auto.xhp +msgctxt "" +"address_auto.xhp\n" +"par_id3155444\n" +"help.text" +msgid "Using defined labels instead is always possible and behaves similar but in a defined way." +msgstr "" + +#. ZuesG #: address_auto.xhp msgctxt "" "address_auto.xhp\n" "par_id3149210\n" "help.text" -msgid "If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name must start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you enter the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a backslash in front of the quotation mark, for example, 'Harry\\'s Bar'." +msgid "If you enter a label name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must double it, for example, 'Harry''s Bar'." msgstr "" #. EXFye @@ -106,13 +115,13 @@ msgctxt "" msgid "deactivating; automatic changes tables; deactivating automatic changes in AutoInput function on/off text in cells;AutoInput function cells; AutoInput function of text input support in spreadsheets changing; input in cells AutoCorrect function;cell contents cell input;AutoInput function lowercase letters;AutoInput function (in cells) capital letters;AutoInput function (in cells) date formats;avoiding conversion to number completion on/off text completion on/off word completion on/off" msgstr "" -#. xyLjr +#. GMvpd #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "Deactivating Automatic Changes " +msgid "Deactivating Automatic Changes " msgstr "" #. 4h6m4 @@ -151,13 +160,13 @@ msgctxt "" msgid "When making an entry in a cell, $[officename] Calc automatically suggests matching input found in the same column. This function is known as AutoInput." msgstr "Khi bạn nhập nội dung vào ô, $[officename] Calc tự động gợi ý các dữ liệu đã nhập trong cùng cột. Tính năng này gọi là Tự động Nhập." -#. QXemT +#. rPWCd #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3153878\n" "help.text" -msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of Tools - AutoInput." +msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of Tools - AutoInput." msgstr "" #. 8G5gv @@ -241,23 +250,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options. Go to the Replace tab. Select the word pair and click Delete." msgstr "Chọn Công cụs - Tùy chỉnh Tự động sửa. Vào tab Thay thế. Chọn một cặp từ nhấn Xóa." -#. mkLPr +#. HzAWS #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3152992\n" "help.text" -msgid "Tools - AutoInput" +msgid "Tools - AutoInput" msgstr "" -#. h5BG2 +#. v9BGX #: auto_off.xhp msgctxt "" "auto_off.xhp\n" "par_id3154368\n" "help.text" -msgid "Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options" -msgstr " Tự động Sửa lỗi\">Công cụ > Tự động Sửa lỗi" +msgid "Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options" +msgstr "Công cụ > Tự động Sửa lỗi" #. tdzBC #: autofilter.xhp @@ -277,14 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "filters, see also AutoFilter function AutoFilter function;applying sheets; filter values numbers; filter sheets columns; AutoFilter function drop-down menus in sheet columns database ranges; AutoFilter function" msgstr "bộ lọc, xem thêm chức năng Tự động Lọcchức năng Tự động Lọc;áp dụngbảng; lọc giá trịsố; lọc bảngcột; chức năng Tự động Lọctrình đơn thả xuống trong cột của bảngvùng cơ sở dữ liệu; chức năng Tự động Lọc" -#. WoBQt +#. ukKtB #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "hd_id3156423\n" "help.text" -msgid "Applying AutoFilter" -msgstr "Áp dụng Tự động Lọc" +msgid "Applying AutoFilter" +msgstr "Áp dụng Tự động Lọc" #. 7FoJn #: autofilter.xhp @@ -367,32 +376,32 @@ msgctxt "" msgid "To assign different AutoFilters to different sheets, you must first define a database range on each sheet." msgstr "Để gán bộ lọc tự động mới cho các bảng khác, bạn phải đặt một vùng cơ sở dữ liệu cho mỗi bảng." -#. 8ViYy +#. tBXAy #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3159236\n" "help.text" -msgid "The arithmetic functions also take account of the cells that are not visible due to an applied filter. For example, a sum of an entire column will also total the values in the filtered cells. Apply the SUBTOTAL function if only the cells visible after the application of a filter are to be taken into account." -msgstr "Các chức năng số học cũng có thể lấy giá trị trong các ô không được hiển thị do không thoả mãn điều kiện của bộ lọc. Ví dụ, tổng của toàn bộ cột sẽ bao gồm cả các giá trị trong những ô đã bị lọc bỏ. Hãy sử dụng hàm SUBTOTAL nếu bạn chỉ cần lấy tổng của những ô xuất hiện do thoả mãn điều kiện của bộ lọc." +msgid "The arithmetic functions also take account of the cells that are not visible due to an applied filter. For example, a sum of an entire column will also total the values in the filtered cells. Apply the SUBTOTAL function if only the cells visible after the application of a filter are to be taken into account." +msgstr "Các chức năng số học cũng có thể lấy giá trị trong các ô không được hiển thị do không thoả mãn điều kiện của bộ lọc. Ví dụ, tổng của toàn bộ cột sẽ bao gồm cả các giá trị trong những ô đã bị lọc bỏ. Hãy sử dụng hàm SUBTOTAL nếu bạn chỉ cần lấy tổng của những ô xuất hiện do thoả mãn điều kiện của bộ lọc." -#. nj46T +#. KZJNX #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3152985\n" "help.text" -msgid "Data - Filter - AutoFilter" -msgstr " Lọc > Tự động Lọc\">Dữ liệu > Lọc > Tự động Lọc" +msgid "Data - Filter - AutoFilter" +msgstr "Dữ liệu > Lọc > Tự động Lọc" -#. UwaWC +#. 2Dn9i #: autofilter.xhp msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3154484\n" "help.text" -msgid "SUBTOTAL" -msgstr "SUBTOTAL" +msgid "SUBTOTAL" +msgstr "SUBTOTAL" #. XAtNE #: autoformat.xhp @@ -412,14 +421,14 @@ msgctxt "" msgid "tables; AutoFormat AutoFormat cell ranges formats; automatically formatting spreadsheets sheets;AutoFormat" msgstr "" -#. EiEMB +#. PYXFN #: autoformat.xhp msgctxt "" "autoformat.xhp\n" "hd_id3155132\n" "help.text" -msgid "Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range" -msgstr "Áp dụng Tự động Định dạng cho một Phạm vi Ô đã Chọn" +msgid "Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range" +msgstr "Áp dụng Tự động Định dạng cho một Phạm vi Ô đã Chọn" #. 7xexA #: autoformat.xhp @@ -565,13 +574,13 @@ msgctxt "" msgid "The new AutoFormat styles created using the steps above can be applied to any %PRODUCTNAME Calc file. Hence they are not limited to the file where the style was created." msgstr "" -#. hpPvo +#. gKDHt #: autoformat.xhp msgctxt "" "autoformat.xhp\n" "par_id3159203\n" "help.text" -msgid "Format - AutoFormat Styles" +msgid "Format - AutoFormat Styles" msgstr "" #. ZSCL9 @@ -592,13 +601,13 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; backgroundsbackgrounds;cell rangestables; backgroundscells; backgroundsrows, see also cellscolumns, see also cells" msgstr "" -#. tMFWU +#. 4sJss #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" -msgid "Defining Background Colors or Background Graphics " +msgid "Defining Background Colors or Background Graphics " msgstr "" #. gwwiM @@ -673,13 +682,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the graphic and click Open." msgstr "Lựa chọn đồ họa rồi nhấn vào nút Mở." -#. 2BGVn +#. 4oCgd #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3153575\n" "help.text" -msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the Arrange - To Background command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the Navigator." +msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the Arrange - To Background command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the Navigator." msgstr "" #. vTxFX @@ -691,13 +700,13 @@ msgctxt "" msgid "Watermarks" msgstr "Hình mờ" -#. R8Ctk +#. yWAyq #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3156180\n" "help.text" -msgid "Background tab page" +msgid "Background tab page" msgstr "" #. owozX @@ -1294,14 +1303,14 @@ msgctxt "" msgid "dates; in cells times; in cells cells;date and time formats current date and time values" msgstr "ngày; trong ôthời gian; trong ôcác ô;định dạng ngày và thời giangiá trị ngày và thời gian hiện tại" -#. DKYwy +#. P5PrP #: calc_date.xhp msgctxt "" "calc_date.xhp\n" "hd_id3146120\n" "help.text" -msgid "Calculating With Dates and Times" -msgstr "Tính toán với Ngày và Thời gian" +msgid "Calculating With Dates and Times" +msgstr "Tính toán với Ngày và Thời gian" #. ZBgGk #: calc_date.xhp @@ -1402,14 +1411,14 @@ msgctxt "" msgid "series; calculating calculating; series linear series growth series date series powers of 2 calculations cells; filling automatically automatic cell filling AutoFill function filling;cells, automatically" msgstr "dãy; tínhtính; dãycấp số cộngcấp số nhânchuỗi các ngàytính toán mũ 2ô; tự động điềntự động điền ôchức năng Tự động Điềnđiền;ô, tự động" -#. RxPrT +#. VGhrd #: calc_series.xhp msgctxt "" "calc_series.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells" -msgstr "Tự động điền dữ liệu dựa vào các ô liền kề" +msgid "Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells" +msgstr "Tự động điền dữ liệu dựa vào các ô liền kề" #. C6vL5 #: calc_series.xhp @@ -1573,14 +1582,14 @@ msgctxt "" msgid "If you select a date series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify." msgstr "Nếu bạn chọn một chuỗi Ngày tháng, giá trị Tăng/Giảm dần mà bạn nhập sẽ được cộng vào theo đơn vị thời gian được chọn." -#. NqenD +#. ZNvtX #: calc_series.xhp msgctxt "" "calc_series.xhp\n" "par_id3159173\n" "help.text" -msgid "Sort lists" -msgstr "Danh sách Sắp xếp" +msgid "Sort lists" +msgstr "Danh sách Sắp xếp" #. a8RRo #: calc_timevalues.xhp @@ -1600,14 +1609,14 @@ msgctxt "" msgid "calculating;time differencestime differences" msgstr "tính;hiệu thời gianhiệu thời gian" -#. ovkGS +#. kx4UD #: calc_timevalues.xhp msgctxt "" "calc_timevalues.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "Calculating Time Differences" -msgstr "Tính hiệu thời gian" +msgid "Calculating Time Differences" +msgstr "Tính hiệu thời gian" #. Cv4BS #: calc_timevalues.xhp @@ -1663,14 +1672,14 @@ msgctxt "" msgid "spreadsheets; calculatingcalculating; spreadsheetsformulas; calculating" msgstr "bảng tính; tínhtính; bảng tínhcông thức; tính" -#. pkjAM +#. mv4KH #: calculate.xhp msgctxt "" "calculate.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Calculating in Spreadsheets" -msgstr "Tính toán trong Bảng tính" +msgid "Calculating in Spreadsheets" +msgstr "Tính toán trong Bảng tính" #. VKHds #: calculate.xhp @@ -1933,14 +1942,14 @@ msgctxt "" msgid "protecting;cells and sheets cells; protecting cell protection; enabling sheets; protecting documents; protecting cells; hiding for printing changing; sheet protection hiding;formulas formulas;hiding" msgstr "bảo vệ;ô và bảngô; bảo vệbảo vệ ô; bậtbảng; bảo vệtài liệu; bảo vệô; ẩn không inthay đổi; bảo vệ bảngẩn;công thứccông thức;ẩn" -#. DDnnF +#. WAuVd #: cell_protect.xhp msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "Protecting Cells from Changes" -msgstr "Giữ ô không thay đổi" +msgid "Protecting Cells from Changes" +msgstr "Giữ ô không thay đổi" #. YzGFz #: cell_protect.xhp @@ -2059,13 +2068,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply the protection options." msgstr "Áp dụng các tuỳ chọn bảo vệ." -#. yCZeB +#. 6BoLD #: cell_protect.xhp msgctxt "" "cell_protect.xhp\n" "par_idN106C0\n" "help.text" -msgid "To protect the cells from being changed, viewed or printed according to your settings in the Format - Cells dialog, choose Tools - Protect Sheet." +msgid "To protect the cells from being changed, viewed or printed according to your settings in the Format - Cells dialog, choose Tools - Protect Sheet." msgstr "" #. doYSo @@ -2122,14 +2131,14 @@ msgctxt "" msgid "cell protection; unprotecting protecting; unprotecting cells unprotecting cells" msgstr "bảo vệ ô; bỏ bảo vệbảo vệ; bỏ bảo vệ các ôbỏ bảo vệ các ô" -#. K8ukF +#. RfFFV #: cell_unprotect.xhp msgctxt "" "cell_unprotect.xhp\n" "hd_id3153252\n" "help.text" -msgid "Unprotecting Cells " -msgstr "Bỏ bảo vệ cho các ô" +msgid "Unprotecting Cells " +msgstr "Bỏ bảo vệ cho các ô" #. gK5Qh #: cell_unprotect.xhp @@ -2185,14 +2194,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; copying/deleting/formatting/moving rows;visible and invisible copying; visible cells only formatting;visible cells only moving;visible cells only deleting;visible cells only invisible cells filters;copying visible cells only hidden cells" msgstr "ô; chép/xoá/định dạng/di chuyểnhàng;ẩn và hiệnsao chép; chỉ các ô hiệnđịnh dạng;chỉ các ô hiệndi chuyển;chỉ các ô hiệnxoá;chỉ các ô hiệncác ô không xuất hiệnlọc;chỉ chép các ô hiệncác ô ẩn" -#. jdYeD +#. hWZTv #: cellcopy.xhp msgctxt "" "cellcopy.xhp\n" "hd_id3150440\n" "help.text" -msgid "Only Copy Visible Cells" -msgstr "Chỉ sao chép các ô được hiển thị" +msgid "Only Copy Visible Cells" +msgstr "Chỉ sao chép các ô được hiển thị" #. eAskd #: cellcopy.xhp @@ -2257,14 +2266,14 @@ msgctxt "" msgid "Only the visible cells of the selection are copied, deleted, moved, or formatted." msgstr "Chỉ có những ô được hiển thị trong vùng chọn là được sao chép, xoá, di chuyển hoặc định dạng." -#. 2mDPY +#. E9sMe #: cellcopy.xhp msgctxt "" "cellcopy.xhp\n" "par_id3166427\n" "help.text" -msgid "Cells were hidden using the Hide command in the context menu of the row or column headers, or through an outline." -msgstr "Các ô bị giấu đi bằng lệnh Ẩn trong trình đơn ngữ cảnh trên tiêu đề hàng hoặc cột, hoặc thông qua một phác thảo." +msgid "Cells were hidden using the Hide command in the context menu of the row or column headers, or through an outline." +msgstr "Các ô bị giấu đi bằng lệnh Ẩn trong trình đơn ngữ cảnh trên tiêu đề hàng hoặc cột, hoặc thông qua một phác thảo." #. hCVpN #: cellcopy.xhp @@ -2302,14 +2311,14 @@ msgctxt "" msgid "drag and drop; referencing cells cells; referencing by drag and drop references;inserting by drag and drop inserting;references, by drag and drop" msgstr "kéo và thả; tham chiếu các ôô; tham chiếu bằng thao tác kéo thả tham chiếu;chèn bằng cách kéo thảchèn;tham chiếu, bằng kéo thả" -#. sr78D +#. pKiKK #: cellreference_dragdrop.xhp msgctxt "" "cellreference_dragdrop.xhp\n" "hd_id3154686\n" "help.text" -msgid "Referencing Cells by Drag-and-Drop" -msgstr "Tham chiếu ô bằng cách Kéo Thả" +msgid "Referencing Cells by Drag-and-Drop" +msgstr "Tham chiếu ô bằng cách Kéo Thả" #. ANUwC #: cellreference_dragdrop.xhp @@ -2347,14 +2356,14 @@ msgctxt "" msgid "Open the sheet in which you want to insert something." msgstr "Mở bảng tính mà bạn muốn chèn nội dung vào." -#. G9pdw +#. cFo33 #: cellreference_dragdrop.xhp msgctxt "" "cellreference_dragdrop.xhp\n" "par_id3154732\n" "help.text" -msgid "Open the Navigator. In the lower box of the Navigator select the source file." -msgstr "Mở Bộ điều hướng. Trong hộp nằm dưới của Bộ điều hướng bạn chọn tập tin nguồn." +msgid "Open the Navigator. In the lower box of the Navigator select the source file." +msgstr "Mở Bộ điều hướng. Trong hộp nằm dưới của Bộ điều hướng bạn chọn tập tin nguồn." #. 36bq3 #: cellreference_dragdrop.xhp @@ -2410,14 +2419,14 @@ msgctxt "" msgid "sheet references references; to cells in other sheets/documents cells; operating in another document documents;references" msgstr "tham chiếu bảng tham chiếu; tới các ô trong bảng/tài liệu khác ô; tác động trong tài liệu khác tài liệu;tham chiếu" -#. CEHES +#. a5WVc #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "Referencing Other Sheets" -msgstr "Tham chiếu tới các bảng khác" +msgid "Referencing Other Sheets" +msgstr "Tham chiếu tới các bảng khác" #. S3C6m #: cellreferences.xhp @@ -2581,14 +2590,14 @@ msgctxt "" msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference." msgstr "" -#. hrgGP +#. hmeJR #: cellreferences.xhp msgctxt "" "cellreferences.xhp\n" "par_id674459\n" "help.text" -msgid "If you examine the name of the other document in this formula, you will notice that it is written as a URL. This means that you can also enter a URL from the Internet." -msgstr "Nếu bạn xem xét tên của tài liệu khác trong công thức, bạn sẽ nhận ra rằng nó được viết dưới dạng địa chỉ URL. Điều này có nghĩa là bạn cũng có thể nhập vào một địa chỉ URL từ Internet." +msgid "If you examine the name of the other document in this formula, you will notice that it is written as a URL. This means that you can also enter a URL from the Internet." +msgstr "Nếu bạn xem xét tên của tài liệu khác trong công thức, bạn sẽ nhận ra rằng nó được viết dưới dạng địa chỉ URL. Điều này có nghĩa là bạn cũng có thể nhập vào một địa chỉ URL từ Internet." #. ABuMQ #: cellreferences_url.xhp @@ -2608,14 +2617,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML; in sheet cellsreferences; URL in cellscells; Internet referencesURL; in Calc" msgstr "HTML; trong các ôtham chiếu; địa chỉ URL trong ôô; tham chiếu từ InternetURL; trong Calc" -#. uWXco +#. M5F2f #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "hd_id3150441\n" "help.text" -msgid "Referencing URLs" -msgstr "Tham chiếu từ URL" +msgid "Referencing URLs" +msgstr "Tham chiếu từ URL" #. VHDGU #: cellreferences_url.xhp @@ -2635,13 +2644,13 @@ msgctxt "" msgid "In a $[officename] Calc document, position the cursor in the cell into which you want to insert the external data." msgstr "Trong tài liệu $[officename] Calc, bạn đặt con trỏ tại ô cần chèn dữ liệu bên ngoài vào." -#. 5JKBf +#. CcnFw #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "par_id3145384\n" "help.text" -msgid "Choose Sheet - External Links. The External Data dialog appears." +msgid "Choose Sheet - External Links. The External Data dialog appears." msgstr "" #. EQzxX @@ -2689,13 +2698,13 @@ msgctxt "" msgid "Save your spreadsheet. When you open it again later, $[officename] Calc will update the linked cells following an inquiry." msgstr "Lưu lại bảng tính của bạn. Khi bạn mở nó ra sau đó, $[officename] Calc sẽ cập nhật các ô được liên kết thông qua truy vấn." -#. qJWx2 +#. tapEk #: cellreferences_url.xhp msgctxt "" "cellreferences_url.xhp\n" "par_id3159204\n" "help.text" -msgid "Under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - General you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under Edit - Links." +msgid "Under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - General you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under Edit - Links." msgstr "" #. 4DFzJ @@ -2716,14 +2725,14 @@ msgctxt "" msgid "formats; assigning by formulas cell formats; assigning by formulas STYLE function example cell styles;assigning by formulas formulas;assigning cell formats" msgstr "định dạng; gán theo công thứcđịnh dạng ô; gán theo công thứcví dụ về hàm STYLEkiểu dáng ô;gán theo công thứccông thức;gán định dạng ô" -#. USRGE +#. x3HG2 #: cellstyle_by_formula.xhp msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" -msgid "Assigning Formats by Formula" -msgstr "Gán định dạng theo công thức" +msgid "Assigning Formats by Formula" +msgstr "Gán định dạng theo công thức" #. EzSnh #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2797,14 +2806,14 @@ msgctxt "" msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the Find field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist." msgstr "" -#. 4AgNk +#. iF62Y #: cellstyle_by_formula.xhp msgctxt "" "cellstyle_by_formula.xhp\n" "par_id3149262\n" "help.text" -msgid "Mark the fields Regular expressions and Current selection only. Click Find All." -msgstr "Đánh dấu trường Biểu thức chính quyChỉ vùng chọn hiện có. Nhấn Tìm tất cả." +msgid "Mark the fields Regular expressions and Current selection only. Click Find All." +msgstr "Đánh dấu trường Biểu thức chính quyChỉ vùng chọn hiện có. Nhấn Tìm tất cả." #. A3CBV #: cellstyle_by_formula.xhp @@ -2842,14 +2851,14 @@ msgctxt "" msgid "conditional formatting; cells cells; conditional formatting formatting; conditional formatting styles;conditional styles cell formats; conditional random numbers;examples cell styles; copying copying; cell styles tables; copying cell styles" msgstr "định dạng có điều kiện; ôô; định dạng có điều kiệnđịnh dạng; định dạng có điều kiệnkiểu dáng;kiểu dáng có điều kiệnđịnh dạng ô; có điều kiệnsố ngẫu nhiên;ví dụkiểu dáng ô;sao chépsao chép; kiểu dáng ôbảng;sao chép kiểu dáng ô" -#. 4jA2B +#. WX8sY #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "hd_id3149263\n" "help.text" -msgid "Applying Conditional Formatting" -msgstr "Áp dụng Định dạng có điều kiện" +msgid "Applying Conditional Formatting" +msgstr "Áp dụng Định dạng có điều kiện" #. 3Feon #: cellstyle_conditional.xhp @@ -2905,14 +2914,14 @@ msgctxt "" msgid "Choose Format - Conditional - Condition." msgstr "" -#. nFqJG +#. AnNxD #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "Enter the condition(s) into the dialog box. The dialog is described in detail in $[officename] Help, and an example is provided below:" -msgstr "Nhập các điều kiện vào trong hộp thoại. Hộp thoại này được mô tả chi tiết trong phần Trợ giúp $[officename], và một ví dụ cũng được cho dưới đây:" +msgid "Enter the condition(s) into the dialog box. The dialog is described in detail in $[officename] Help, and an example is provided below:" +msgstr "Nhập các điều kiện vào trong hộp thoại. Hộp thoại này được mô tả chi tiết trong phần Trợ giúp $[officename], và một ví dụ cũng được cho dưới đây:" #. xDZ66 #: cellstyle_conditional.xhp @@ -3058,13 +3067,13 @@ msgctxt "" msgid "Set the cursor in a blank cell, for example, J14, and choose Insert - Function." msgstr "Đặt con trỏ trong một ô trống, ví dụ như J14, và chọn Chèn > Hàm." -#. DGtFG +#. xCigs #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3156016\n" "help.text" -msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the Shrink icon." +msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the Shrink icon." msgstr "" #. YEqsh @@ -3184,13 +3193,13 @@ msgctxt "" msgid "In the Paste area, check only the Formats box. All other boxes must be unchecked. Click OK. Or you can click the Formats only button instead." msgstr "" -#. YMDKA +#. rcKCW #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3159123\n" "help.text" -msgid "Format - Conditional - Condition" +msgid "Format - Conditional - Condition" msgstr "" #. HFoKB @@ -3211,14 +3220,14 @@ msgctxt "" msgid "negative numbers numbers; highlighting negative numbers highlighting;negative numbers colors;negative numbers number formats;colors for negative numbers" msgstr "số âmsố; tô sáng các số âmtô sáng;số âmmàu;định dạng sốđịnh dạng số;màu" -#. XwR9x +#. eGjJD #: cellstyle_minusvalue.xhp msgctxt "" "cellstyle_minusvalue.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "Highlighting Negative Numbers" -msgstr "Tô sáng các số âm" +msgid "Highlighting Negative Numbers" +msgstr "Tô sáng các số âm" #. YGxpk #: cellstyle_minusvalue.xhp @@ -3274,13 +3283,13 @@ msgctxt "" msgid "anchor;imageimage anchor;in Calcimage anchor in Calc;changing" msgstr "" -#. t3pgZ +#. x5Kg7 #: change_image_anchor.xhp msgctxt "" "change_image_anchor.xhp\n" "par_id851607971999527\n" "help.text" -msgid "Changing the Anchor of an Image " +msgid "Changing the Anchor of an Image " msgstr "" #. BoMUp @@ -3373,14 +3382,14 @@ msgctxt "" msgid "consolidating data ranges; combining combining;cell ranges tables; combining data; merging cell ranges merging;data ranges" msgstr "kết hợp dữ liệuphạm vi; kết hợpkết hợp;phạm vi ôbảng; kết hợpdữ liệu; gộp lại các phạm vi ôgộp lại;các phạm vi dữ liệu" -#. aUBxc +#. 6ZGGL #: consolidate.xhp msgctxt "" "consolidate.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Consolidating Data" -msgstr "Kết hợp dữ liệu" +msgid "Consolidating Data" +msgstr "Kết hợp dữ liệu" #. dcJqU #: consolidate.xhp @@ -3562,14 +3571,14 @@ msgctxt "" msgid "The data from the consolidation ranges and target range will be saved when you save the document. If you later open a document in which consolidation has been defined, this data will again be available." msgstr "Dữ liệu từ phạm vi tổng hợp lại và phạm vi đích sẽ được lưu cùng tài liệu. Nếu bạn mở một tài liệu có các ô được tổng hợp từ các ô khác, dữ liệu của chúng vẫn được hiển thị, ngay cả khi không có dữ liệu nguồn." -#. GGFhA +#. BzNqC #: consolidate.xhp msgctxt "" "consolidate.xhp\n" "par_id3153039\n" "help.text" -msgid "Data - Consolidate" -msgstr " Kết hợp\">Dữ liệu > Kết hợp" +msgid "Data - Consolidate" +msgstr "Dữ liệu > Kết hợp" #. UNSjU #: csv_files.xhp @@ -3832,32 +3841,32 @@ msgctxt "" msgid "Click Save." msgstr "Nhấn Lưu." -#. U6QRD +#. hDd2A #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_id3153487\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View" +msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View" msgstr "" -#. W3bT3 +#. Dir44 #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" -msgid "Export text files" -msgstr "Xuất tập tin văn bản" +msgid "Export text files" +msgstr "Xuất tập tin văn bản" -#. jADCM +#. GANDZ #: csv_files.xhp msgctxt "" "csv_files.xhp\n" "par_id3155595\n" "help.text" -msgid "Import text files" -msgstr "Nhập tập tin văn bản" +msgid "Import text files" +msgstr "Nhập tập tin văn bản" #. ounFQ #: csv_formula.xhp @@ -3877,14 +3886,14 @@ msgctxt "" msgid "csv files;formulas formulas; importing/exporting as csv files exporting;formulas as csv files importing;csv files with formulas" msgstr "tập tin csv;công thứccông thức; xuất nhập dưới dạng csvxuất, công thức dưới dạng csvnhập, tập tin csv chứa công thức" -#. DfYsZ +#. HJThG #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas" -msgstr "Nhập và xuất các tập tin văn bản" +msgid "Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas" +msgstr "Nhập và xuất các tập tin văn bản" #. 7kmDr #: csv_formula.xhp @@ -4039,32 +4048,32 @@ msgctxt "" msgid "If necessary, after you have saved, clear the Formulas check box to see the calculated results in the table again." msgstr "Nếu cần, sau khi lưu lại tập tin, hãy bỏ hộp kiểm Công thức để hiển thị lại các kết quả tính được trong bảng." -#. D9voD +#. LejdP #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "par_id3153487\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View" +msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View" msgstr "" -#. iGg7e +#. GgLZh #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" -msgid "Export text files" -msgstr "Xuất tập tin văn bản" +msgid "Export text files" +msgstr "Xuất tập tin văn bản" -#. X5Eoo +#. DHxaC #: csv_formula.xhp msgctxt "" "csv_formula.xhp\n" "par_id3155595\n" "help.text" -msgid "Import text files" -msgstr "Nhập tập tin văn bản" +msgid "Import text files" +msgstr "Nhập tập tin văn bản" #. s2isa #: currency_format.xhp @@ -4084,14 +4093,14 @@ msgctxt "" msgid "currency formats; spreadsheetscells; currency formatsinternational currency formatsformats; currency formats in cellscurrencies; default currenciesdefaults;currency formatschanging;currency formats" msgstr "dạng tiền tệ; bảng tínhô; định dạng tiền tệđịnh dạng tiền tệ quốc tếđịnh dạng; định dạng tiền tệ trong ôtiền tệ; tiền tệ mặc địnhmặc định;định dạng tiền tệthay đổi;định dạng tiền tệ" -#. GUpzE +#. Dwibg #: currency_format.xhp msgctxt "" "currency_format.xhp\n" "hd_id3156329\n" "help.text" -msgid "Cells in Currency Format" -msgstr "Các ô có định dạng tiền tệ" +msgid "Cells in Currency Format" +msgstr "Các ô có định dạng tiền tệ" #. Tq9vD #: currency_format.xhp @@ -4147,14 +4156,14 @@ msgctxt "" msgid "If, under Language, you convert the cells to \"English (US)\", the English-language locale setting is also transferred and the default currency format is now \"$ 1,234.00\"." msgstr "Nếu trong phần Ngôn ngữ, bạn chuyển các ô thành thiết lập \"Anh (Mỹ)\", thì các thiết lập của vùng địa lý Anh-Mỹ sẽ được dùng và định dạng tiền tệ mặc định sẽ thành \"$ 1,234.00\"." -#. CzbsK +#. sHgcT #: currency_format.xhp msgctxt "" "currency_format.xhp\n" "par_id3154255\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Numbers" -msgstr " Ô > Số\">Định dạng > Ô > Số" +msgid "Format - Cells - Numbers" +msgstr "Định dạng > Ô > Số" #. QoTwd #: database_define.xhp @@ -4174,14 +4183,14 @@ msgctxt "" msgid "tables; database ranges database ranges; defining ranges; defining database ranges defining;database ranges" msgstr "bảng; phạm vi CSDLphạm vi CSDL; xác địnhphạm vi; xác định phạm vi CSDLxác định;phạm vi CSDL" -#. bCxRx +#. otSAA #: database_define.xhp msgctxt "" "database_define.xhp\n" "hd_id3154758\n" "help.text" -msgid "Defining a Database Range" -msgstr "Xác định phạm vi Cơ sở dữ liệu" +msgid "Defining a Database Range" +msgstr "Xác định phạm vi Cơ sở dữ liệu" #. 4BdV5 #: database_define.xhp @@ -4282,14 +4291,14 @@ msgctxt "" msgid "cell ranges;applying/removing filters filtering;cell ranges/database ranges database ranges;applying/removing filters removing;cell range filters" msgstr "phạm vi ô;áp dụng/gỡ bỏ bộ lọclọc;phạm vi ô/phạm vi cơ sở dữ liệuphạm vi cơ sở dữ liệu;áp dụng/gỡ bỏ bộ lọcgỡ bỏ;bộ lọc phạm vi ô" -#. geiwR +#. 6eTRN #: database_filter.xhp msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "hd_id3153541\n" "help.text" -msgid "Filtering Cell Ranges" -msgstr "Lọc phạm vi ô" +msgid "Filtering Cell Ranges" +msgstr "Lọc phạm vi ô" #. 4znQt #: database_filter.xhp @@ -4453,13 +4462,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data - Filter - Reset Filter." msgstr "Chọn Dữ liệu > Lọc > Tự động Lọc." -#. EFnz4 +#. oFj8U #: database_filter.xhp msgctxt "" "database_filter.xhp\n" "par_id4525284\n" "help.text" -msgid "Wiki page about defining a data range" +msgid "Wiki page about defining a data range" msgstr "" #. ueLu8 @@ -4480,14 +4489,14 @@ msgctxt "" msgid "database ranges; sorting sorting; database ranges data;sorting in databases" msgstr "vùng cơ sở dữ liệu; sắp xếpsắp xếp; vùng cơ sở dữ liệudữ liệu;sắp xếp trong cơ sở dữ liệu" -#. P89iU +#. bfmu3 #: database_sort.xhp msgctxt "" "database_sort.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "Sorting Data" -msgstr "Sắp xếp vùng cơ sở dữ liệu" +msgid "Sorting Data" +msgstr "Sắp xếp vùng cơ sở dữ liệu" #. vddXD #: database_sort.xhp @@ -4543,13 +4552,13 @@ msgctxt "" msgid "Click OK." msgstr "Nhấn vào nút OK." -#. yFuM4 +#. biDGg #: database_sort.xhp msgctxt "" "database_sort.xhp\n" "par_id1846980\n" "help.text" -msgid "Wiki page about defining a data range" +msgid "Wiki page about defining a data range" msgstr "" #. zsSK8 @@ -4570,14 +4579,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot table function; introductionDataPilot, see pivot table function" msgstr "chức năng DataPilot; giới thiệubảng Trọng tâm, xem chức năng DataPilot" -#. tAv25 +#. NNbkr #: datapilot.xhp msgctxt "" "datapilot.xhp\n" "hd_id3150448\n" "help.text" -msgid "Pivot Table" -msgstr "DataPilot" +msgid "Pivot Table" +msgstr "DataPilot" #. X3qFY #: datapilot.xhp @@ -4588,14 +4597,14 @@ msgctxt "" msgid "The pivot table (formerly known as DataPilot) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports." msgstr "Chức năng DataPilot (còn gọi là Bảng Trọng Tâm) cho phép bạn kết hợp, so sánh và phân tích một khối lượng lớn dữ liệu. Bạn có thể xem nhiều kết luận từ các nguồn dữ liệu khác nhau, và hiển thị chi tiết các vùng cần lưu ý, và tạo các báo cáo dựa trên đó." -#. EP4s6 +#. pUGwe #: datapilot.xhp msgctxt "" "datapilot.xhp\n" "par_id3145069\n" "help.text" -msgid "A table that has been created as a pivot table is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view." -msgstr "Một bảng được tạo bằng chức năng DataPilot là một bảng tương tác. Dữ liệu có thể được sắp xếp, phân bố lại hoặc tổng hợp lại theo nhiều cách khác nhau." +msgid "A table that has been created as a pivot table is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view." +msgstr "Một bảng được tạo bằng chức năng DataPilot là một bảng tương tác. Dữ liệu có thể được sắp xếp, phân bố lại hoặc tổng hợp lại theo nhiều cách khác nhau." #. cGChV #: datapilot_createtable.xhp @@ -4615,14 +4624,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot tables pivot table function; calling up and applying" msgstr "Bảng DataPilotchức năng DataPilot; gọi và áp dụng" -#. c5AAy +#. HgqHr #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" "datapilot_createtable.xhp\n" "hd_id3148491\n" "help.text" -msgid "Creating Pivot Tables" -msgstr "Tạo các bảng DataPilot" +msgid "Creating Pivot Tables" +msgstr "Tạo các bảng DataPilot" #. qrneD #: datapilot_createtable.xhp @@ -4669,14 +4678,14 @@ msgctxt "" msgid "If the button is dropped in the Data Fields area it will be given a caption that also shows the formula that will be used to calculate the data." msgstr "Nếu nút được thả vào trong Trường Dữ liệu, nó sẽ tạo ra một phụ chú hiển thị công thức dùng để tính toán dữ liệu." -#. 8rEXv +#. VnALH #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" "datapilot_createtable.xhp\n" "par_id3146974\n" "help.text" -msgid "By double-clicking on one of the fields in the Data Fields area you can call up the Data Field dialog." -msgstr "Bằng cách bấm đúp vào một trường trong vùng Trường Dữ liệu, bạn có thể bật hộp thoại Trường Dữ liệu lên." +msgid "By double-clicking on one of the fields in the Data Fields area you can call up the Data Field dialog." +msgstr "Bằng cách bấm đúp vào một trường trong vùng Trường Dữ liệu, bạn có thể bật hộp thoại Trường Dữ liệu lên." #. PAuDC #: datapilot_createtable.xhp @@ -4705,13 +4714,13 @@ msgctxt "" msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialog." msgstr "Bỏ một nút ra khỏi vùng bằng cách lấy chuột kéo nó từ trong vùng ra ngoài chỗ đặt các nút khác ở bên phải hộp thoại." -#. Hm6YC +#. RVAdg #: datapilot_createtable.xhp msgctxt "" "datapilot_createtable.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "To open the Data Field dialog, double-click one of the buttons in the Row Fields or Column Fields area. Use the dialog to select if and to what extent %PRODUCTNAME calculates display subtotals." +msgid "To open the Data Field dialog, double-click one of the buttons in the Row Fields or Column Fields area. Use the dialog to select if and to what extent %PRODUCTNAME calculates display subtotals." msgstr "" #. iXULx @@ -4741,14 +4750,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot table function; deleting tables deleting;pivot tables" msgstr "chức năng DataPilot; xoá bảngxoá;bảng DataPilot" -#. CWysA +#. aCv9D #: datapilot_deletetable.xhp msgctxt "" "datapilot_deletetable.xhp\n" "hd_id3153726\n" "help.text" -msgid "Deleting Pivot Tables" -msgstr "Xoá các bảng DataPilot" +msgid "Deleting Pivot Tables" +msgstr "Xoá các bảng DataPilot" #. yvJds #: datapilot_deletetable.xhp @@ -4786,14 +4795,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot table function; editing tablesediting;pivot tables" msgstr "chức năng DataPilot; sửa bảngsửa;bảng DataPilot" -#. SRQYX +#. z8AYi #: datapilot_edittable.xhp msgctxt "" "datapilot_edittable.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "Editing Pivot Tables" -msgstr "Sửa các bảng DataPilot" +msgid "Editing Pivot Tables" +msgstr "Sửa các bảng DataPilot" #. jDNdq #: datapilot_edittable.xhp @@ -4876,14 +4885,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot table function; filtering tablesfiltering;pivot tables" msgstr "chức năng DataPilot; lọc bảnglọc;bảng DataPilot" -#. B6RwS +#. zNm6v #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" "datapilot_filtertable.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "Filtering Pivot Tables" -msgstr "Lọc các bảng DataPilot" +msgid "Filtering Pivot Tables" +msgstr "Lọc các bảng DataPilot" #. ADCtg #: datapilot_filtertable.xhp @@ -4894,14 +4903,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table." msgstr "Bạn có thể dùng các bộ lọc để xoá bỏ dữ liệu không cần thiết ra khỏi bảng DataPilot." -#. GgnjB +#. Dr4qw #: datapilot_filtertable.xhp msgctxt "" "datapilot_filtertable.xhp\n" "par_id3150441\n" "help.text" -msgid "Click the Filter button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the Filter command. The Filter dialog appears. Here you can filter the pivot table." -msgstr "Bấm nút Lọc trong bảng để mở hộp thoại điều kiện lọc. Hoặc bạn có thể mở trình đơn ngữ cảnh của bảng DataPilot và chọn lệnh Lọc. Hộp thoại Lọc xuất hiện. Tại đây bạn có thể lọc bảng DataPilot." +msgid "Click the Filter button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the Filter command. The Filter dialog appears. Here you can filter the pivot table." +msgstr "Bấm nút Lọc trong bảng để mở hộp thoại điều kiện lọc. Hoặc bạn có thể mở trình đơn ngữ cảnh của bảng DataPilot và chọn lệnh Lọc. Hộp thoại Lọc xuất hiện. Tại đây bạn có thể lọc bảng DataPilot." #. TUAcu #: datapilot_filtertable.xhp @@ -5011,13 +5020,13 @@ msgctxt "" msgid "formatting;pivot tables" msgstr "" -#. GN6EJ +#. rsh3f #: datapilot_formatting.xhp msgctxt "" "datapilot_formatting.xhp\n" "hd_id341656099297638\n" "help.text" -msgid "Formatting Pivot Tables" +msgid "Formatting Pivot Tables" msgstr "" #. aA7AD @@ -5227,14 +5236,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot table function; preventing data overwritingoutput ranges of pivot tables" msgstr "chức năng DataPilot; bảo vệ dữ liệu khỏi bị ghi đèphạm vi đầu ra của bảng DataPilot" -#. xFzFx +#. xeirD #: datapilot_tipps.xhp msgctxt "" "datapilot_tipps.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges" -msgstr "Chọn các phạm vi đầu ra DataPilot" +msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges" +msgstr "Chọn các phạm vi đầu ra DataPilot" #. kikhM #: datapilot_tipps.xhp @@ -5290,14 +5299,14 @@ msgctxt "" msgid "pivot table importpivot table function; refreshing tablesrecalculating;pivot tablesupdating;pivot tables" msgstr "nhập bảng quayhàm DataPilot; làm mới các bảngtính lại;bảng DataPilot;cập nhật;bảng DataPilot" -#. BxZL2 +#. SVyQU #: datapilot_updatetable.xhp msgctxt "" "datapilot_updatetable.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "Updating Pivot Tables" -msgstr "Cập nhật bảng DataPilot" +msgid "Updating Pivot Tables" +msgstr "Cập nhật bảng DataPilot" #. gaKCU #: datapilot_updatetable.xhp @@ -5578,14 +5587,14 @@ msgctxt "" msgid "theme selection for sheetslayout;spreadsheetscell styles; selectingselecting;formatting themessheets;formatting themesformats;themes for sheetsformatting;themes for sheets" msgstr "chọn sắc thái cho trang tínhbố trí;bảng tínhkiểu dáng ô bảng; lựa chọnlựa chọn;sắc thái định dạngtrang tính;định dạng sắc tháiđịnh dạng;sắc thái cho trang tínhđịnh dạng;sắc thái cho trang tính" -#. kBFhA +#. dt6vR #: design.xhp msgctxt "" "design.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Selecting Themes for Sheets " -msgstr "Chọn sắc thái cho bảng tính" +msgid "Selecting Themes for Sheets " +msgstr "Chọn sắc thái cho bảng tính" #. axrVR #: design.xhp @@ -5677,14 +5686,14 @@ msgctxt "" msgid "As soon as you select another theme in the Theme Selection dialog, some of the properties of the custom style will be applied to the current spreadsheet. The modifications will be immediately visible in your spreadsheet." msgstr "Ngay sau khi bạn chọn một sắc thái khác trong hội thoạiLựa chọn Sắc thái, một vài trong số thuộc tính kiểu dáng tùy chỉnh sẽ được ứng dụng vào bảng tính hiện thời. Những thay đồi sẽ ngay lập tức hiện rõ trong bảng tính của bạn." -#. CG6ba +#. CRzqY #: design.xhp msgctxt "" "design.xhp\n" "par_id3146979\n" "help.text" -msgid "Theme selection" -msgstr "Lựa chọn Sắc thái." +msgid "Theme selection" +msgstr "Lựa chọn Sắc thái." #. t5ETg #: edit_multitables.xhp @@ -5704,13 +5713,13 @@ msgctxt "" msgid "copying;values, to multiple sheetspasting;values in multiple sheetsdata;inserting in multiple sheetssheets; simultaneous multiple filling" msgstr "" -#. TTfnY +#. 4PAZG #: edit_multitables.xhp msgctxt "" "edit_multitables.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "Copying to Multiple Sheets" +msgid "Copying to Multiple Sheets" msgstr "" #. 4sMCm @@ -5767,14 +5776,14 @@ msgctxt "" msgid "filters; applying/removing rows;removing/redisplaying with filters removing;filters" msgstr "bộ lọc; áp dụng/gỡ bỏhàng;gỡ bỏ/hiển thị lại theo bộ lọcgỡ bỏ;bộ lọc" -#. gcyYi +#. WH2qG #: filters.xhp msgctxt "" "filters.xhp\n" "hd_id3153896\n" "help.text" -msgid "Applying Filters" -msgstr "Ứng dụng bộ lọc" +msgid "Applying Filters" +msgstr "Ứng dụng bộ lọc" #. d4Uux #: filters.xhp @@ -6091,14 +6100,14 @@ msgctxt "" msgid "text in cells; formattingspreadsheets;formattingbackgrounds;cells and pagesborders;cells and pagesformatting;spreadsheetsnumbers; formatting options for selected cellscells; number formatscurrencies;formats" msgstr "văn bản trong ô bảng; định dạngbảng tính;định dạngnền;ô bảng và trangviền;ô bảng và trangđịnh dạng;bảng tínhsố; tùy chọn định dạng cho các ô đã chọnô bảng; định dạng sốtiền tệ;định dạng" -#. Aairv +#. eurEF #: format_table.xhp msgctxt "" "format_table.xhp\n" "hd_id3154125\n" "help.text" -msgid "Formatting Spreadsheets" -msgstr "Định dạng Bảng tính" +msgid "Formatting Spreadsheets" +msgstr "Định dạng Bảng tính" #. WMnGx #: format_table.xhp @@ -6181,13 +6190,13 @@ msgctxt "" msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose Format - Page Style. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page." msgstr "" -#. pCwt2 +#. VGmPH #: format_table.xhp msgctxt "" "format_table.xhp\n" "par_id3145389\n" "help.text" -msgid "An image that you have loaded with Format - Page Style - Background is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing Insert - Image - From File and arrange the image behind the cells by choosing Format - Arrange - To Background. Use the Navigator to select the background image." +msgid "An image that you have loaded with Format - Page Style - Background is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing Insert - Image - From File and arrange the image behind the cells by choosing Format - Arrange - To Background. Use the Navigator to select the background image." msgstr "" #. vvAFw @@ -6226,14 +6235,14 @@ msgctxt "" msgid "numbers;formatting decimals formats; numbers in tables tables; number formats defaults; number formats in spreadsheets decimal places;formatting numbers formatting;numbers with decimals formatting;adding/deleting decimal places number formats; adding/deleting decimal places in cells deleting; decimal places decimal places; adding/deleting" msgstr "số; định dạng trong bảngđịnh dạng; số trong bảngbảng; định dạng sốmặc định; định dạng số trong bảng tínhlần số;định dạng sốđịnh dạng;số thập phânđịnh dạng;thêm/bớt chữ số thập phânđịnh dạng số; thêm/bớt chữ số thập phân trong ôxóa; lần sốlần số; thêm/xóa" -#. Qe83k +#. Fcg2i #: format_value.xhp msgctxt "" "format_value.xhp\n" "hd_id3145367\n" "help.text" -msgid "Formatting Numbers With Decimals" -msgstr "Định dạng số thập phân" +msgid "Formatting Numbers With Decimals" +msgstr "Định dạng số thập phân" #. MBqzn #: format_value.xhp @@ -6307,14 +6316,14 @@ msgctxt "" msgid "numbers;user-defined formatting formatting; user-defined numbers number formats; millions format codes; user-defined number formats" msgstr "số; định dạng do người dùng xác định trong bảngđịnh dạng; số do người dùng xác địnhđịnh dạng số; tỷmã định dạng; định dạng số do người dùng xác định" -#. VbsDd +#. ATTjD #: format_value_userdef.xhp msgctxt "" "format_value_userdef.xhp\n" "hd_id3143268\n" "help.text" -msgid "User-defined Number Formats" -msgstr "Định dạng số do người sử dụng quy đinh" +msgid "User-defined Number Formats" +msgstr "Định dạng số do người sử dụng quy đinh" #. AGNss #: format_value_userdef.xhp @@ -6559,14 +6568,14 @@ msgctxt "" msgid "formulas; copying and pastingcopying; formulaspasting;formulas" msgstr "công thức; chép và dánchép; công thức dán; công thức" -#. Qtkdo +#. LVG2x #: formula_copy.xhp msgctxt "" "formula_copy.xhp\n" "hd_id3151113\n" "help.text" -msgid "Copying Formulas" -msgstr "Chép công thức" +msgid "Copying Formulas" +msgstr "Chép công thức" #. 3ZujS #: formula_copy.xhp @@ -6685,14 +6694,14 @@ msgctxt "" msgid "formula bar; input lineinput line in formula barformulas; inputtinginserting;formulas" msgstr "thanh công thức; dòng nhậpdòng nhập trong thanh công thứccông thức;nhậpchèn;công thức" -#. rP8CF +#. pfDFF #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "Entering Formulas" -msgstr "Nhập công thức" +msgid "Entering Formulas" +msgstr "Nhập công thức" #. H3w2m #: formula_enter.xhp @@ -6775,13 +6784,13 @@ msgctxt "" msgid "You see the result 42 in the cell. The cell contains the formula =+50-8." msgstr "Bạn sẽ thấy kết quả 42 trong ô. Ô này chứa công thức =+50-8." -#. KGDF3 +#. H7Gc5 #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3155764\n" "help.text" -msgid "If you are editing a formula with references, the references and the associated cells will be highlighted with the same color. You can now resize the reference border using the mouse, and the reference in the formula displayed in the input line also changes. Show references in color can be deactivated under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View." +msgid "If you are editing a formula with references, the references and the associated cells will be highlighted with the same color. You can now resize the reference border using the mouse, and the reference in the formula displayed in the input line also changes. Show references in color can be deactivated under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View." msgstr "" #. G2WDH @@ -6793,23 +6802,23 @@ msgctxt "" msgid "If you would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9. For example, in the formula =SUM(A1:B12)*SUM(C1:D12) select the section SUM(C1:D12) and press F9 to view the subtotal for this area. " msgstr "Nếu bạn muốn xem phép tính các phần tử riêng lẻ của một công thức, hãy chọn các phần tử tương ứng và nhấn phím F9. Ví dụ như, trong công thức « =SUM(A1:B12)*SUM(C1:D12) » chọn phần « SUM(C1:D12) » và nhấn F9 để xem tổng số phụ cho phần này. " -#. 3zBJH +#. UNkCH #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3150304\n" "help.text" -msgid "If an error occurs when creating the formula, an error message appears in the active cell." -msgstr "Nếu có một lỗi xuất hiện trong khi lập công thức, thì một thông điệp báo lỗi sẽ xuất hiện trong ô hiện thời." +msgid "If an error occurs when creating the formula, an error message appears in the active cell." +msgstr "Nếu có một lỗi xuất hiện trong khi lập công thức, thì một thông điệp báo lỗi sẽ xuất hiện trong ô hiện thời." -#. GXy6w +#. TMv6c #: formula_enter.xhp msgctxt "" "formula_enter.xhp\n" "par_id3152993\n" "help.text" -msgid "Formula bar" -msgstr "Thanh công thức" +msgid "Formula bar" +msgstr "Thanh công thức" #. a5yvD #: formula_value.xhp @@ -6829,14 +6838,14 @@ msgctxt "" msgid "formulas; displaying in cellsvalues; displaying in tablestables; displaying formulas/valuesresults display vs. formulas displaydisplaying; formulas instead of results" msgstr "công thức; hiển thị trong ôgiá trị; hiển thị trong bảngbảng; hiển thị công thức/giá trị hiển thị kết quả hay hiển thị công thứchiển thị; công thức thay cho kết quả" -#. CAjGG +#. mHXkN #: formula_value.xhp msgctxt "" "formula_value.xhp\n" "hd_id3153195\n" "help.text" -msgid "Displaying Formulas or Values" -msgstr "Hiển thị Công thức hay Giá trị" +msgid "Displaying Formulas or Values" +msgstr "Hiển thị Công thức hay Giá trị" #. MeZFx #: formula_value.xhp @@ -6874,13 +6883,13 @@ msgctxt "" msgid "If you want to view the calculation results instead of the formula, do not mark the Formulas box." msgstr "Nếu bạn muốn xem kết quả phép tính thay vì xem công thức, bạn không được đánh dấu vào hộp Công thức." -#. iDByM +#. a6ria #: formula_value.xhp msgctxt "" "formula_value.xhp\n" "par_id3153157\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View" +msgid "%PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - View" msgstr "" #. xBkFL @@ -6901,14 +6910,14 @@ msgctxt "" msgid "formulas;calculating withcalculating; with formulasexamples;formula calculation" msgstr "công thức;tính với tính; dùng công thứcví dụ;tính công thức" -#. EQdXT +#. snrES #: formulas.xhp msgctxt "" "formulas.xhp\n" "hd_id3155411\n" "help.text" -msgid "Calculating With Formulas" -msgstr "Tính dùng Công thức" +msgid "Calculating With Formulas" +msgstr "Tính dùng Công thức" #. iVVxK #: formulas.xhp @@ -7081,23 +7090,23 @@ msgctxt "" msgid "It is also possible to nest functions in formulas, as shown in the example. You can also nest functions within functions. The Function Wizard assists you with nested functions." msgstr "Cũng có thể lồng thêm các hàm vào công thức, như trong ví dụ. Bạn cũng có thể lồng các hàm vào trong hàm. Trợ lý Hàm trợ giúp bạn với các hàm lồng ghép." -#. CQoDo +#. SEqap #: formulas.xhp msgctxt "" "formulas.xhp\n" "par_id3150213\n" "help.text" -msgid "Functions list" -msgstr "Danh sách hàm" +msgid "Functions list" +msgstr "Danh sách hàm" -#. nFipB +#. iENLX #: formulas.xhp msgctxt "" "formulas.xhp\n" "par_id3152869\n" "help.text" -msgid "Function Wizard" -msgstr "Trợ lý Hàm" +msgid "Function Wizard" +msgstr "Trợ lý Hàm" #. 6XzRE #: fraction_enter.xhp @@ -7117,14 +7126,14 @@ msgctxt "" msgid "fractions; enteringnumbers; entering fractions inserting;fractions" msgstr "phân số; nhập vàocon số; nhập phân sốchèn;phân số" -#. ry5Y2 +#. 8YdA3 #: fraction_enter.xhp msgctxt "" "fraction_enter.xhp\n" "hd_id3155411\n" "help.text" -msgid "Entering Fractions " -msgstr "Nhập phân số " +msgid "Entering Fractions " +msgstr "Nhập phân số " #. NEuqx #: fraction_enter.xhp @@ -7180,14 +7189,14 @@ msgctxt "" msgid "goal seeking;exampleequations in goal seekcalculating;variables in equationsvariables;calculating equationsexamples;goal seek" msgstr "tìm mục tiêu;ví dụphương trình khi tìm mục tiêutính;biến trong phương trìnhbiến;giải phương trìnhví dụ;tìm mục tiêu" -#. QJcX6 +#. 2jF9G #: goalseek.xhp msgctxt "" "goalseek.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "Applying Goal Seek" -msgstr "Ứng dụng Tìm mục tiêu" +msgid "Applying Goal Seek" +msgstr "Ứng dụng Tìm mục tiêu" #. yeBWn #: goalseek.xhp @@ -7288,14 +7297,14 @@ msgctxt "" msgid "A dialog appears informing you that the Goal Seek was successful. Click Yes to enter the result in the cell with the variable value." msgstr "Một hộp thoại xuất hiện sẽ cho bạn biết Tìm mục tiêu đã thành công. Nhấn để nhập kết quả vào ô với giá trị biến đổi." -#. iMULv +#. 6hzpw #: goalseek.xhp msgctxt "" "goalseek.xhp\n" "par_id3149409\n" "help.text" -msgid "Goal Seek" -msgstr "Tìm mục tiêu" +msgid "Goal Seek" +msgstr "Tìm mục tiêu" #. UhcpV #: html_doc.xhp @@ -7315,14 +7324,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML; sheetssheets; HTMLsaving; sheets in HTMLopening; sheets in HTML" msgstr "HTML; bảng tínhbảng tính; HTMLlưu;bảng tính theo HTMLmở; bảng tính theo HTML" -#. aPFgV +#. KAWf3 #: html_doc.xhp msgctxt "" "html_doc.xhp\n" "hd_id3150542\n" "help.text" -msgid "Saving and Opening Sheets in HTML" -msgstr "Lưu và Mở bảng tính theo HTML" +msgid "Saving and Opening Sheets in HTML" +msgstr "Lưu và Mở bảng tính theo HTML" #. qFyZS #: html_doc.xhp @@ -7414,23 +7423,23 @@ msgctxt "" msgid "All %PRODUCTNAME Calc options are now available to you. However, not all options that %PRODUCTNAME Calc offers for editing can be saved in HTML format." msgstr "Bạn có thể sử dụng tất cả tùy chọn cho %PRODUCTNAME Calc. Tuy nhiên, không phải tất cả mọi tùy chọn của %PRODUCTNAME Calc dùng cho việc soạn thảo đều được lưu với định dạng HTML." -#. EVA3w +#. jZZG4 #: html_doc.xhp msgctxt "" "html_doc.xhp\n" "par_id3150370\n" "help.text" -msgid "File - Open" -msgstr " Mở\">Tập tin > Mở" +msgid "File - Open" +msgstr "Tập tin > Mở" -#. ApBCr +#. kdzh5 #: html_doc.xhp msgctxt "" "html_doc.xhp\n" "par_id3150199\n" "help.text" -msgid "File - Save As" -msgstr " Lưu dạng\">Tập tin > Lưu dạng" +msgid "File - Save As" +msgstr "Tập tin > Lưu dạng" #. 66Qu3 #: integer_leading_zero.xhp @@ -7450,14 +7459,14 @@ msgctxt "" msgid "zero values; entering leading zeros numbers; with leading zeros leading zeros integers with leading zeros cells; changing text/number formats formats; changing text/number text in cells; changing to numbers converting;text with leading zeros, into numbers" msgstr "giá trị số không; nhập số không đứng đầusố; với số không đứng đầusố không đứng đầusố nguyên với số không đứng đầusố; thay đổi định dạng văn bản/sốô; thay đổi định dạng văn bản/sốđịnh dạng; thay đổi cho văn bản/sốvăn bản trong ô; đổi thành các sốchuyển đổi; văn bản sang số" -#. WJnMv +#. KD3G4 #: integer_leading_zero.xhp msgctxt "" "integer_leading_zero.xhp\n" "hd_id3147560\n" "help.text" -msgid "Entering a Number with Leading Zeros" -msgstr "Nhập số bắt đầu bằng số 0" +msgid "Entering a Number with Leading Zeros" +msgstr "Nhập số bắt đầu bằng số 0" #. ZFk6Q #: integer_leading_zero.xhp @@ -7576,14 +7585,14 @@ msgctxt "" msgid "accessibility; %PRODUCTNAME Calc shortcutsshortcut keys;%PRODUCTNAME Calc accessibility" msgstr "khả năng truy cập; lối tắt %PRODUCTNAME Calc tắtphím tắt; khả năng truy cập đến %PRODUCTNAME Calc" -#. 5D3u4 +#. apy4f #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)" -msgstr "Phím tắt (%PRODUCTNAME Khả năng truy cập đến Calc)" +msgid "Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)" +msgstr "Phím tắt (%PRODUCTNAME Khả năng truy cập đến Calc)" #. P7WD8 #: keyboard.xhp @@ -7639,14 +7648,14 @@ msgctxt "" msgid "Controlling the Outline" msgstr "Điều khiển Phác thảo" -#. rBMm4 +#. CCpxA #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "You can use the keyboard in Outline:" -msgstr "Bạn có thể sử dụng bàn phím trong Phác thảo:" +msgid "You can use the keyboard in Outline:" +msgstr "Bạn có thể sử dụng bàn phím trong Phác thảo:" #. L9VfN #: keyboard.xhp @@ -7783,14 +7792,14 @@ msgctxt "" msgid "tables; freezing title rows; freezing during table split rows; freezing columns; freezing freezing rows or columns headers; freezing during table split scrolling prevention in tables windows; splitting tables; splitting windows" msgstr "bảng; làm đônghàng tiêu đề; làm đông trong khi chia bảnghàng; làm đông cột; làm đông làm động hàng hay cộtđầu trang; làm động trong khi chia bảngtránh cuộn trong bảngcửa sổ; chiabảng; chia cửa sổ" -#. 2WVYD +#. R5isM #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "hd_id3154684\n" "help.text" -msgid "Freezing Rows or Columns as Headers " -msgstr "Hàng hay cột đông cứng dạng đầu trang" +msgid "Freezing Rows or Columns as Headers " +msgstr "Hàng hay cột đông cứng dạng đầu trang" #. rQbwQ #: line_fix.xhp @@ -7855,32 +7864,32 @@ msgctxt "" msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose Format - Print ranges - Edit." msgstr "Nếu bạn muốn in một hàng nào đó trên tất cả các trang của tài liệu, hãy chọn Định dạng > Phạm vi in > Sửa." -#. Z29B7 +#. wn5VL #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3147004\n" "help.text" -msgid "View - Freeze Rows and Columns" +msgid "View - Freeze Rows and Columns" msgstr "" -#. RbKLt +#. mJABn #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3150088\n" "help.text" -msgid "View - Split Window" -msgstr " Xẻ\">Cửa sổ > Xẻ" +msgid "View - Split Window" +msgstr "Cửa sổ > Xẻ" -#. uaqGG +#. rLJGy #: line_fix.xhp msgctxt "" "line_fix.xhp\n" "par_id3150304\n" "help.text" -msgid "Format - Print ranges - Edit" -msgstr " Vùng in > Sửa\">Định dạng > Vùng in > Sửa" +msgid "Format - Print ranges - Edit" +msgstr "Định dạng > Vùng in > Sửa" #. JGxbG #: main.xhp @@ -7900,14 +7909,14 @@ msgctxt "" msgid "HowTos for Calcinstructions; $[officename] Calc" msgstr "Tài liệu Sử dụng như Thế nào về Calchướng dẫn; $[officename] Calc" -#. CDGGu +#. Hjpmb #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3150770\n" "help.text" -msgid "Instructions for Using $[officename] Calc" -msgstr "Hướng dẫn Sử dụng $[officename] Calc" +msgid "Instructions for Using $[officename] Calc" +msgstr "Hướng dẫn Sử dụng $[officename] Calc" #. izTXs #: main.xhp @@ -7999,14 +8008,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; selecting marking cells selecting;cells multiple cells selection selection modes in spreadsheets tables; selecting ranges" msgstr "ô; chọnđánh dấu ôchọn;ôvùng chọn nhều ô chế độ chọn trong bảng tínhbảng; chọn phạm vi" -#. agB5T +#. mGHxj #: mark_cells.xhp msgctxt "" "mark_cells.xhp\n" "hd_id3153361\n" "help.text" -msgid "Selecting Multiple Cells" -msgstr "Chọn nhiều ô" +msgid "Selecting Multiple Cells" +msgstr "Chọn nhiều ô" #. DnPDm #: mark_cells.xhp @@ -8188,14 +8197,14 @@ msgctxt "" msgid "A mouse click in a cell adds it to the already marked cells. A mouse click in a marked cell unmarks it. Alternatively, CommandCtrl-click the cells." msgstr "Nhấn chuột trong một ô sẽ thêm vào những ô đã được đánh dấu sẵn. Nhấn chuột tiếp vào một ô được đánh dấu sẽ bỏ dấu đi. Một cách khác là nhấn chuột trong khi giữ CommandCtrl." -#. 2tZHj +#. BBU2x #: mark_cells.xhp msgctxt "" "mark_cells.xhp\n" "par_id3154487\n" "help.text" -msgid "Status bar" -msgstr "Thanh trạng thái" +msgid "Status bar" +msgstr "Thanh trạng thái" #. AU6FR #: matrixformula.xhp @@ -8215,14 +8224,14 @@ msgctxt "" msgid "matrices; entering matrix formulasformulas; matrix formulasinserting;matrix formulas" msgstr "ma trận; nhập công thức ma trậncông thức; công thức ma trậnchèn;công thức ma trận" -#. vzNxD +#. vKCkN #: matrixformula.xhp msgctxt "" "matrixformula.xhp\n" "hd_id3153969\n" "help.text" -msgid "Entering Matrix Formulas" -msgstr "Nhập Công thức Ma trận" +msgid "Entering Matrix Formulas" +msgstr "Nhập Công thức Ma trận" #. uo5ny #: matrixformula.xhp @@ -8575,14 +8584,14 @@ msgctxt "" msgid "sheets; showing multiplesheet tabs;usingviews;multiple sheets" msgstr "bảng tính; hiển thị nhiềuthẻ bảng;sử dụngxem;nhiều bảng tính" -#. kGEYq +#. WcDqZ #: multi_tables.xhp msgctxt "" "multi_tables.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" -msgid "Navigating Through Sheet Tabs " -msgstr "Điều hướng qua các thẻ trang tính" +msgid "Navigating Through Sheet Tabs " +msgstr "Điều hướng qua các thẻ trang tính" #. Fpcz8 #: multi_tables.xhp @@ -8638,14 +8647,14 @@ msgctxt "" msgid "multiple operationswhat if operations;two variablestables; multiple operations indata tables; multiple operations incross-classified tables" msgstr "nhiều thao tácthao tác nếu-thì; hai biếnbảng; nhiều thao tác trongbảng dữ liệu; nhiều thao tác trongbảng phân loại chéo" -#. aDj8d +#. XKeKS #: multioperation.xhp msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "hd_id3147559\n" "help.text" -msgid "Applying Multiple Operations" -msgstr "Ứng dụng nhiều thao tác" +msgid "Applying Multiple Operations" +msgstr "Ứng dụng nhiều thao tác" #. mX8Gh #: multioperation.xhp @@ -8944,14 +8953,14 @@ msgctxt "" msgid "Close the dialog with OK. You see the profits for the different selling prices in the range E2:H11." msgstr "Đóng hộp thoại bằng cách nhấn nút OK. Bạn có thể thấy kết quả lợi nhuận tương ứng với các giá bán khác nhau trong vùng E2:H11." -#. RDzCg +#. fgJoa #: multioperation.xhp msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "par_id3155104\n" "help.text" -msgid "Multiple operations" -msgstr "Nhiều tham tác" +msgid "Multiple operations" +msgstr "Nhiều tham tác" #. fdSJp #: multitables.xhp @@ -8971,14 +8980,14 @@ msgctxt "" msgid "sheets; inserting inserting; sheets sheets; selecting multiple appending sheets selecting;multiple sheets multiple sheets calculating;multiple sheets" msgstr "trang tính; chènchèn; trang tínhtrang tính; lựa chọn nhiềuphụ thêm trang tínhlựa chọn;nhiều trang tínhnhiều trang tínhtính;nhiều trang tính" -#. kAW58 +#. EaKEB #: multitables.xhp msgctxt "" "multitables.xhp\n" "hd_id3154759\n" "help.text" -msgid "Applying Multiple Sheets" -msgstr "Ứng dụng nhiều trang tính" +msgid "Applying Multiple Sheets" +msgstr "Ứng dụng nhiều trang tính" #. VB2mS #: multitables.xhp @@ -9115,23 +9124,23 @@ msgctxt "" msgid "comments; on cells cells;comments remarks on cells formatting;comments on cells viewing;comments on cells displaying; comments" msgstr "ghi chú; trên các ôô;ghi chúnhận xét; trên ônhận xét trên ôđịnh dạng;ghi chú trên ôxem;ghi chú trên ô" -#. YBYVe +#. GBkCp #: note_insert.xhp msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "Inserting and Editing Comments" -msgstr "Chèn và Sửa Ghi Chú" +msgid "Inserting and Editing Comments" +msgstr "Chèn và Sửa Ghi Chú" -#. ppiA9 +#. LT56i #: note_insert.xhp msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "par_id3150440\n" "help.text" -msgid "You can assign a comment to each cell by choosing Insert - Comment. The comment is indicated by a small red square, the comment indicator, in the cell." -msgstr "Bạn có thể gán một ghi chú vào mỗi ô bằng cách chọn Chèn > Ghi chú. Ghi chú này sẽ được chỉ thị bằng một hình vuông nhỏ màu đỏ, gọi là vật chỉ thị ghi chú, trong ô đó." +msgid "You can assign a comment to each cell by choosing Insert - Comment. The comment is indicated by a small red square, the comment indicator, in the cell." +msgstr "Bạn có thể gán một ghi chú vào mỗi ô bằng cách chọn Chèn > Ghi chú. Ghi chú này sẽ được chỉ thị bằng một hình vuông nhỏ màu đỏ, gọi là vật chỉ thị ghi chú, trong ô đó." #. ZGJBc #: note_insert.xhp @@ -9196,14 +9205,14 @@ msgctxt "" msgid "To display a help tip for a selected cell, use Data - Validity - Input Help." msgstr "Để hiển thị lời gợi ý trợ giúp cho ô được chọn, hãy sử dụng Dữ liệu > Hợp lệ > Trợ giúp nhập liệu." -#. yGtBB +#. pF67W #: note_insert.xhp msgctxt "" "note_insert.xhp\n" "par_id3153707\n" "help.text" -msgid "Insert - Comment" -msgstr " Ghi chú\">Chèn > Ghi chú" +msgid "Insert - Comment" +msgstr "Chèn > Ghi chú" #. 97G62 #: numbers_text.xhp @@ -9223,14 +9232,14 @@ msgctxt "" msgid "formats; text as numbers time format conversion date formats;conversion converting;text, into numbers" msgstr "" -#. pqhdm +#. AAaGt #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "hd_id0908200901265171\n" "help.text" -msgid "Converting Text to Numbers" -msgstr "Đổi văn bản thành số" +msgid "Converting Text to Numbers" +msgstr "Đổi văn bản thành số" #. rpHje #: numbers_text.xhp @@ -9448,23 +9457,23 @@ msgctxt "" msgid "Changing the default text to number conversion settings" msgstr "" -#. p9t4t +#. 9NL9J #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "par_id111567772433803\n" "help.text" -msgid "The text to number conversion can be customized in the Detailed Calculation Settings option." +msgid "The text to number conversion can be customized in the Detailed Calculation Settings option." msgstr "" -#. WE8wt +#. igDCX #: numbers_text.xhp msgctxt "" "numbers_text.xhp\n" "par_id0908200901265544\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Numbers" -msgstr " Ô > Số\">Định dạng > Ô > Số" +msgid "Format - Cells - Numbers" +msgstr "Định dạng > Ô > Số" #. 42xFw #: pivotchart.xhp @@ -9484,22 +9493,22 @@ msgctxt "" msgid "chart;pivot chart pivot table;pivot chart" msgstr "" -#. AEE5J +#. vGNqs #: pivotchart.xhp msgctxt "" "pivotchart.xhp\n" "hd_id141525139671420\n" "help.text" -msgid "Pivot Chart" +msgid "Pivot Chart" msgstr "" -#. 7LinF +#. 9ZWLh #: pivotchart.xhp msgctxt "" "pivotchart.xhp\n" "par_id291525139878423\n" "help.text" -msgid "A pivot chart is a chart with data range and data series of a pivot table." +msgid "A pivot chart is a chart with data range and data series of a pivot table." msgstr "" #. VMZRC @@ -9520,13 +9529,13 @@ msgctxt "" msgid "Pivot charts track the changes in the data issued from a pivot table and adjust the data series and data range accordingly." msgstr "" -#. mZV4m +#. jvYUC #: pivotchart.xhp msgctxt "" "pivotchart.xhp\n" "par_id191525177790601\n" "help.text" -msgid "Technical details on %PRODUCTNAME pivot chart implementation." +msgid "Technical details on %PRODUCTNAME pivot chart implementation." msgstr "" #. D4FkY @@ -9547,13 +9556,13 @@ msgctxt "" msgid "pivot chart;creating" msgstr "" -#. LGXm7 +#. yyM9q #: pivotchart_create.xhp msgctxt "" "pivotchart_create.xhp\n" "hd_id441525141699185\n" "help.text" -msgid "Creating Pivot Charts" +msgid "Creating Pivot Charts" msgstr "" #. UuRST @@ -9592,13 +9601,13 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc automatically detects the pivot table and opens the pivot chart wizard." msgstr "" -#. q3cHS +#. 4WYiS #: pivotchart_create.xhp msgctxt "" "pivotchart_create.xhp\n" "par_id861525140391601\n" "help.text" -msgid "Select the Chart type for the data in the chart wizard." +msgid "Select the Chart type for the data in the chart wizard." msgstr "" #. DkotR @@ -9610,13 +9619,13 @@ msgctxt "" msgid "The data range and the data series pages of the chart wizard are not enabled. They are controlled by the pivot table." msgstr "" -#. 6tkMF +#. c3MzL #: pivotchart_create.xhp msgctxt "" "pivotchart_create.xhp\n" "par_id511525140411625\n" "help.text" -msgid "Select the Chart Elements of the pivot chart in the wizard." +msgid "Select the Chart Elements of the pivot chart in the wizard." msgstr "" #. DiBBF @@ -9637,13 +9646,13 @@ msgctxt "" msgid "Deleting Pivot Charts" msgstr "" -#. BEj4o +#. 4gxme #: pivotchart_delete.xhp msgctxt "" "pivotchart_delete.xhp\n" "hd_id231525147891984\n" "help.text" -msgid "Deleting a Pivot Chart" +msgid "Deleting a Pivot Chart" msgstr "" #. GRQDA @@ -9700,13 +9709,13 @@ msgctxt "" msgid "pivot chart;editing" msgstr "" -#. fEdDB +#. tCuUT #: pivotchart_edit.xhp msgctxt "" "pivotchart_edit.xhp\n" "hd_id271525144002806\n" "help.text" -msgid "Editing Pivot Charts" +msgid "Editing Pivot Charts" msgstr "" #. tyqEE @@ -9736,22 +9745,22 @@ msgctxt "" msgid "Filtering Pivot Charts" msgstr "" -#. 83phF +#. BQj5B #: pivotchart_filter.xhp msgctxt "" "pivotchart_filter.xhp\n" "hd_id401525165755583\n" "help.text" -msgid "Filtering Pivot Charts" +msgid "Filtering Pivot Charts" msgstr "" -#. rByFE +#. AkGAs #: pivotchart_filter.xhp msgctxt "" "pivotchart_filter.xhp\n" "par_id781525166702239\n" "help.text" -msgid "Filters are used to remove unwanted data from the pivot chart. You can use filters in the pivot chart or in the corresponding pivot table, since the resulting chart is exactly the same." +msgid "Filters are used to remove unwanted data from the pivot chart. You can use filters in the pivot chart or in the corresponding pivot table, since the resulting chart is exactly the same." msgstr "" #. n2tCy @@ -9817,13 +9826,13 @@ msgctxt "" msgid "pivot chart;update" msgstr "" -#. uViPN +#. XvU7B #: pivotchart_update.xhp msgctxt "" "pivotchart_update.xhp\n" "hd_id281525146417678\n" "help.text" -msgid "Updating Pivot Charts" +msgid "Updating Pivot Charts" msgstr "" #. JmbEt @@ -9871,14 +9880,14 @@ msgctxt "" msgid "printing;sheet detailssheets; printing detailsgrids; printing sheet gridsformulas; printing, instead of resultscomments; printingcharts;printingsheet grids; printingcells; printing gridsborders; printing cellszero values; printingnull values; printingdraw objects;printing" msgstr "in; chi tiết trang tínhtrang tính; in các chi tiếtlưới; in lưới trangcông thức; in, thay cho kết quảghi chú; inđồ thị; inlưới trang; inô; in lướiviền; in ôgiá trị 0; ingiá trị vô giá trị; inđối tượng vẽ ;in" -#. cqFyW +#. ikmor #: print_details.xhp msgctxt "" "print_details.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "Printing Sheet Details" -msgstr "In chi tiết trang" +msgid "Printing Sheet Details" +msgstr "In chi tiết trang" #. hGEFc #: print_details.xhp @@ -10006,14 +10015,14 @@ msgctxt "" msgid "Print the document." msgstr "In tài liệu." -#. jKV72 +#. TSBnz #: print_details.xhp msgctxt "" "print_details.xhp\n" "par_id3150345\n" "help.text" -msgid "View - Page Break" -msgstr " Xem thử chỗ ngắt trang\">Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" +msgid "View - Page Break" +msgstr "Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" #. AgAiH #: print_exact.xhp @@ -10033,14 +10042,14 @@ msgctxt "" msgid "printing; sheet countssheets; printing sheet countspage breaks; spreadsheet previewediting;print rangesviewing;print rangespreviews;page breaks for printing" msgstr "in; đếm trangtrang; in ra số đếm trangngắt trang; xem thử bảng tínhsửa; vùng inxem; vùng inxem thử; ngắt trang để in" -#. 6Wsn5 +#. FEWmm #: print_exact.xhp msgctxt "" "print_exact.xhp\n" "hd_id3153194\n" "help.text" -msgid "Defining Number of Pages for Printing" -msgstr "Xác định số trang để in" +msgid "Defining Number of Pages for Printing" +msgstr "Xác định số trang để in" #. 8omBt #: print_exact.xhp @@ -10087,14 +10096,14 @@ msgctxt "" msgid "You can move the blue lines with the mouse. You will find further options in the Context menu, including adding an additional print range, removing the scaling and inserting additional manual line and column breaks." msgstr "Bạn có thể dùng chuột để chuyển các đường màu xanh. Tiếp đó bạn sẽ tìm thấy nhiều tùy chọn trong trình đơn ngữ cảnh, bao gồm thêm một vùng in bổ sung, dời thang tỉ lệ và chèn các chỗ ngắt cột và dòng hướng dẫn bổ sung." -#. yfroe +#. pv9mo #: print_exact.xhp msgctxt "" "print_exact.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "View - Page Break" -msgstr " Xem thử chỗ ngắt trang\">Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" +msgid "View - Page Break" +msgstr "Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" #. ruFna #: print_landscape.xhp @@ -10114,14 +10123,14 @@ msgctxt "" msgid "printing; sheet selections sheets; printing in landscape printing; landscape landscape printing" msgstr "in; chọn trangtrang; in trên từ giấy nằm ngangin; nằm ngangin nằm ngang" -#. ff6kb +#. Yw45t #: print_landscape.xhp msgctxt "" "print_landscape.xhp\n" "hd_id3153418\n" "help.text" -msgid "Printing Sheets in Landscape Format" -msgstr "In trang theo tính định dạng nằm ngang" +msgid "Printing Sheets in Landscape Format" +msgstr "In trang theo tính định dạng nằm ngang" #. Ce8BB #: print_landscape.xhp @@ -10267,14 +10276,14 @@ msgctxt "" msgid "If under Format - Print ranges you have defined one or more print ranges, only the contents of these print ranges will be printed." msgstr "Nếu bên dưới Đinh dạng > Phạm vi in, bạn đã chọn một hay nhiều vùng in, thì chỉ có nội dung của những vùng in này mới được in." -#. EVXcd +#. DHHJg #: print_landscape.xhp msgctxt "" "print_landscape.xhp\n" "par_id3156019\n" "help.text" -msgid "View - Page Break" -msgstr " Xem thử chỗ ngắt trang\">Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" +msgid "View - Page Break" +msgstr "Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" #. vbjmr #: print_landscape.xhp @@ -10303,14 +10312,14 @@ msgctxt "" msgid "printing; sheets on multiple pagessheets; printing on multiple pagesrows; repeating when printingcolumns; repeating when printingrepeating;columns/rows on printed pagestitle rows; printing on all sheetsheaders; printing on sheetsfooters; printing on sheetsprinting; rows/columns as table headingsheadings;repeating rows/columns as" msgstr "in; các trang tính trên nhiều tờ giấytrang tính; in trên nhiều tờ giấyhàng; lặp lại khi incột; lặp lại khi inlặp lại; cột/hàng trên trang inhàng tiêu đề; in trên tất cả các tờ giấyđầu trang; in trên tờ giấychân trang; in trên tờ giấyin; hàng/cột dạng tiêu đề bảngtiêu đề;lặp lại hàng/cột dạng" -#. GaFEB +#. BsWC9 #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "hd_id3153727\n" "help.text" -msgid "Printing Rows or Columns on Every Page" -msgstr "In hàng hoặc cột trên mọi trang" +msgid "Printing Rows or Columns on Every Page" +msgstr "In hàng hoặc cột trên mọi trang" #. kzA5T #: print_title_row.xhp @@ -10420,31 +10429,31 @@ msgctxt "" msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footers to be printed on each print page independently of this in Format - Page Style." msgstr "" -#. b42kP +#. PX4LE #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3155380\n" "help.text" -msgid "View - Page Break Preview" -msgstr " Xem thử chỗ ngắt trang\">Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" +msgid "View - Page Break Preview" +msgstr "Xem > Xem thử chỗ ngắt trang" -#. uExLf +#. vccDH #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3154371\n" "help.text" -msgid "Format - Print ranges - Edit" -msgstr " Vùng in > Sửa\">Định dạng > Vùng in > Sửa" +msgid "Format - Print ranges - Edit" +msgstr "Định dạng > Vùng in > Sửa" -#. EhgS7 +#. 9zjha #: print_title_row.xhp msgctxt "" "print_title_row.xhp\n" "par_id3146113\n" "help.text" -msgid "Format - Page Style - (Header / Footer)" +msgid "Format - Page Style - (Header / Footer)" msgstr "" #. AK3vB @@ -10699,14 +10708,14 @@ msgctxt "" msgid "addressing; relative and absolutereferences; absolute/relativeabsolute addresses in spreadsheetsrelative addressesabsolute references in spreadsheetsrelative referencesreferences; to cellscells; references" msgstr "đặt địa chỉ; tương đối và tuyệt đốitham chiếu; tuyệt đối/tương đốiđịa chỉ tuyệt đối trong bảng tínhđịa chỉ tương đốitham chiếu tuyệt đối trong bảng tínhtham chiếu tương đốitham chiếu; tới ôô; tham chiếu" -#. hMp78 +#. SCMmK #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "hd_id3156423\n" "help.text" -msgid "Addresses and References, Absolute and Relative" -msgstr "Địa chỉ và Tham chiếu, Tuyệt đối và Tương đối" +msgid "Addresses and References, Absolute and Relative" +msgstr "Địa chỉ và Tham chiếu, Tuyệt đối và Tương đối" #. 6AVDc #: relativ_absolut_ref.xhp @@ -10834,13 +10843,13 @@ msgctxt "" msgid "filters; removing duplicates filters; finding unique values" msgstr "" -#. Q5494 +#. HAqBY #: remove_duplicates.xhp msgctxt "" "remove_duplicates.xhp\n" "hd_id501630021281902\n" "help.text" -msgid "Removing Duplicate Values" +msgid "Removing Duplicate Values" msgstr "" #. ocizx @@ -10861,13 +10870,13 @@ msgctxt "" msgid "Select the range of values from which duplicate values are to be removed. The values have to be arranged in a single column." msgstr "" -#. 7fDQ9 +#. WA3SF #: remove_duplicates.xhp msgctxt "" "remove_duplicates.xhp\n" "par_id31630021517873\n" "help.text" -msgid "Go to Data - More Filters - Standard Filter. This opens the Standard Filter dialog." +msgid "Go to Data - More Filters - Standard Filter. This opens the Standard Filter dialog." msgstr "" #. EVEzq @@ -10951,14 +10960,14 @@ msgctxt "" msgid "renaming;sheets sheet tabs;renaming tables;renaming names; sheets" msgstr "đặt lại tên trang tínhthẻ trang;đặt lại tênbảng; đặt lại têntên; trang tính" -#. Ussbk +#. vikAG #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "Renaming Sheets" -msgstr "Đặt lại tên trang tính" +msgid "Renaming Sheets" +msgstr "Đặt lại tên trang tính" #. zEnG4 #: rename_table.xhp @@ -11194,14 +11203,14 @@ msgctxt "" msgid "numbers; rounded offrounded off numbersexact numbers in $[officename] Calcdecimal places; showingchanging;number of decimal placesvalues;rounded in calculationscalculating;rounded off valuesnumbers; decimal placesprecision as shownrounding precisionspreadsheets; values as shown" msgstr "số; làm trònsố làm tròncác số đúng trong $[officename] Calclần số; hiển thịthay đổi; số lần sốgiá trị; làm tròn trong phép tínhtính;giá trị làm trònsố; lần sốđộ chính xác được hiển thịđộ chính xác làm trònbảng tính; giá trị được hiển thị" -#. K5BPL +#. NXSGA #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" "rounding_numbers.xhp\n" "hd_id3156422\n" "help.text" -msgid "Using Rounded Off Numbers" -msgstr "Dùng số làm tròn" +msgid "Using Rounded Off Numbers" +msgstr "Dùng số làm tròn" #. dJpQD #: rounding_numbers.xhp @@ -11302,23 +11311,23 @@ msgctxt "" msgid "Go to the Calculate page. Mark the Precision as shown field and exit the dialog with OK." msgstr "Chuyển tới trang Tính. Đánh dấu trường Độ chính xác như đã hiển thị và nhấn OK để đóng hộp thoại." -#. qp8h5 +#. N6TMC #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" "rounding_numbers.xhp\n" "par_id3145790\n" "help.text" -msgid "Numbers" -msgstr "Số" +msgid "Numbers" +msgstr "Số" -#. AoZCy +#. GMiBZ #: rounding_numbers.xhp msgctxt "" "rounding_numbers.xhp\n" "par_id3147005\n" "help.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Tính" +msgid "Calculate" +msgstr "Tính" #. 2CXMu #: row_height.xhp @@ -11338,14 +11347,14 @@ msgctxt "" msgid "heights of cellscell heightscell widthscells; heights and widthswidths of cellscolumn widthsrows; heightscolumns; widthschanging;row heights/column widths" msgstr "chiều cao của ôchiều cao ôchiều rộng ôô; chiều cao và chiều rộngchiều rộng của ôchiều rộng cộthàng; chiều caocột; chiều rộngthay đổi;chiều cao/rộng của hàng/cột" -#. ZhKE7 +#. zRnfd #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "hd_id3145748\n" "help.text" -msgid "Changing Row Height or Column Width" -msgstr "Thay đổi chiều cao hàng hay chiều rộng cột" +msgid "Changing Row Height or Column Width" +msgstr "Thay đổi chiều cao hàng hay chiều rộng cột" #. NXeZU #: row_height.xhp @@ -11428,41 +11437,41 @@ msgctxt "" msgid "You will see the commands Row Height and Optimal row height. Choosing either opens a dialog." msgstr "Bạn sẽ thấy lệnh Độ cao hàngTối ưu độ cao hàng. Một hộp thoại sẽ hiện ra khi bạn chọn 2 lệnh trên." -#. XZYSf +#. LcbwQ #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3154487\n" "help.text" -msgid "Row height" -msgstr "Chiều cao hàng" +msgid "Row height" +msgstr "Chiều cao hàng" -#. ftbnx +#. uc7yU #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3149408\n" "help.text" -msgid "Optimal row height" -msgstr "Chiều cao tối ưu của hàng" +msgid "Optimal row height" +msgstr "Chiều cao tối ưu của hàng" -#. BJtSN +#. K8Xsr #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3153305\n" "help.text" -msgid "Column width" -msgstr "Chiều rộng cột" +msgid "Column width" +msgstr "Chiều rộng cột" -#. HGYEx +#. THtNm #: row_height.xhp msgctxt "" "row_height.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" -msgid "Optimal column width" -msgstr "Chiều rộng tối ưu của cột" +msgid "Optimal column width" +msgstr "Chiều rộng tối ưu của cột" #. YRbvh #: scenario.xhp @@ -11482,14 +11491,14 @@ msgctxt "" msgid "scenarios; creating/editing/deletingopening;scenariosselecting;scenarios in Navigator" msgstr "kịch bản; tạo/sửa/xoámở;kịch bảnchọn;kịch bản trong Bộ điều hướng" -#. 4gBns +#. rmHtG #: scenario.xhp msgctxt "" "scenario.xhp\n" "hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "Using Scenarios" -msgstr "Dùng kịch bản" +msgid "Using Scenarios" +msgstr "Dùng kịch bản" #. DGENT #: scenario.xhp @@ -11635,14 +11644,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to know which values in the scenario affect other values, choose Tools - Detective - Trace Dependents. You see arrows to the cells that are directly dependent on the current cell." msgstr "Nếu bạn muốn biết giá trị nào trong kịch bản tác động đến các giá trị khác, hãy chọn Công cụ > Dò tìm > Theo vết phụ thuộc. Bạn có thể thấy các mũi tên chỉ tới các ô phụ thuộc trực tiếp vào ô đang xét." -#. 3Rz4E +#. tZ3Es #: scenario.xhp msgctxt "" "scenario.xhp\n" "par_id3154484\n" "help.text" -msgid "Creating Scenarios" -msgstr "Tạo kịch bản" +msgid "Creating Scenarios" +msgstr "Tạo kịch bản" #. AG6Vf #: sorted_list.xhp @@ -11662,14 +11671,14 @@ msgctxt "" msgid "filling;customized listssort lists;applyingdefining;sort listsgeometric listsarithmetic listsseries;sort listslists; user-definedcustomized lists" msgstr "điền;danh sách tùy biếndanh sách sắp xếp;áp dụngxác định;danh sách sắp xếpdanh sách cấp số nhândanh sách cấp số cộngchuỗi;danh sách sắp xếpdanh sách; do người sử dụng quy địnhdanh sách tùy biến" -#. WuFEM +#. 486Qk #: sorted_list.xhp msgctxt "" "sorted_list.xhp\n" "hd_id3150870\n" "help.text" -msgid "Applying Sort Lists " -msgstr "Áp dụng Danh sách Sắp xếp" +msgid "Applying Sort Lists " +msgstr "Áp dụng Danh sách Sắp xếp" #. oMwuD #: sorted_list.xhp @@ -11707,14 +11716,14 @@ msgctxt "" msgid "The predefined series can be found under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse." msgstr "" -#. qqeXK +#. vnpQt #: sorted_list.xhp msgctxt "" "sorted_list.xhp\n" "par_id3147434\n" "help.text" -msgid "Sort lists" -msgstr "Danh sách Sắp xếp" +msgid "Sort lists" +msgstr "Danh sách Sắp xếp" #. 6GdiT #: specialfilter.xhp @@ -11734,13 +11743,13 @@ msgctxt "" msgid "filters;defining advanced filters advanced filtersdefining; advanced filtersdatabase ranges; advanced filters" msgstr "lọc;xác định các bộ lọc cấp caobộ lọc cấp caoxác định; bộ lọc cấp caophạm vi cơ sở dữ liệu;bộ lọc cấp cao" -#. cjgod +#. nzLyA #: specialfilter.xhp msgctxt "" "specialfilter.xhp\n" "hd_id3148798\n" "help.text" -msgid "Applying Advanced Filters" +msgid "Applying Advanced Filters" msgstr "" #. tYuAi @@ -11968,22 +11977,22 @@ msgctxt "" msgid "subtotals;using subtotals tool" msgstr "" -#. 6JBG9 +#. e7TMf #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "hd_id631585177069332\n" "help.text" -msgid "Using Subtotal Tool" +msgid "Using Subtotal Tool" msgstr "" -#. rC9BC +#. FEwcj #: subtotaltool.xhp msgctxt "" "subtotaltool.xhp\n" "par_id301585177069332\n" "help.text" -msgid "Calc offers the Subtotals tool as a more comprehensive alternative to the SUBTOTAL function. In contrast to SUBTOTAL, which only works on a single array, the Subtotals tool can create subtotals for up to three arrays arranged in labeled columns. It also groups subtotals by category and sorts them automatically, thereby eliminating the need to apply AutoFilters and filter categories by hand." +msgid "Calc offers the Subtotals tool as a more comprehensive alternative to the SUBTOTAL function. In contrast to SUBTOTAL, which only works on a single array, the Subtotals tool can create subtotals for up to three arrays arranged in labeled columns. It also groups subtotals by category and sorts them automatically, thereby eliminating the need to apply AutoFilters and filter categories by hand." msgstr "" #. NEkbi @@ -12130,14 +12139,14 @@ msgctxt "" msgid "superscript text in cellssubscript text in cellscells; text super/subcharacters;superscript/subscript" msgstr "chỉ số trên trong ôchỉ số dưới trong ôô; chỉ số trên/dướiký tự;chỉ số trên/dưới" -#. JLoBw +#. qZkGz #: super_subscript.xhp msgctxt "" "super_subscript.xhp\n" "hd_id3151112\n" "help.text" -msgid "Text Superscript / Subscript" -msgstr "Chỉ số trên/dưới trong văn bản" +msgid "Text Superscript / Subscript" +msgstr "Chỉ số trên/dưới trong văn bản" #. DSxqD #: super_subscript.xhp @@ -12184,14 +12193,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the Subscript option and click OK." msgstr "Bật tùy chọn Chỉ số dưới và nhấn OK." -#. Vh5Ek +#. eqGzu #: super_subscript.xhp msgctxt "" "super_subscript.xhp\n" "par_id3153876\n" "help.text" -msgid "Context menu - Character - Font Position" -msgstr " Vị trí phông\">Trình đơn ngữ cảnh K Ký tự > Vị trí phông" +msgid "Context menu - Character - Font Position" +msgstr "Trình đơn ngữ cảnh K Ký tự > Vị trí phông" #. 2wVQM #: table_cellmerge.xhp @@ -12211,13 +12220,13 @@ msgctxt "" msgid "merge/merging cells unmerge/unmerging cells split/splitting cells" msgstr "" -#. BAqR3 +#. T5RbK #: table_cellmerge.xhp msgctxt "" "table_cellmerge.xhp\n" "hd_id8005005\n" "help.text" -msgid "Merge and Unmerge Cells" +msgid "Merge and Unmerge Cells" msgstr "" #. Hht67 @@ -12391,14 +12400,14 @@ msgctxt "" msgid "tables; transposingtransposing tablesinverting tablesswapping tablescolumns; swap with rowsrows; swapping with columnstables; rotatingrotating; tables" msgstr "bảng; hoán vịhoán vị bảngđảo bảnghoán đổi bảngcột; hoán đổi với các hànghàng; hoán đổi với cộtbảng; xoayxoay; bảng" -#. h6iqG +#. TZEJK #: table_rotate.xhp msgctxt "" "table_rotate.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "Rotating Tables (Transposing)" -msgstr "Xoay bảng (Chuyển vị)" +msgid "Rotating Tables (Transposing)" +msgstr "Xoay bảng (Chuyển vị)" #. fzyoE #: table_rotate.xhp @@ -12463,14 +12472,14 @@ msgctxt "" msgid "If you now click OK the columns and rows are transposed." msgstr "Và bây giờ khi bạn nhấn OK, các hàng và cột sẽ được chuyển vị cho nhau." -#. ZerMW +#. 2XdS2 #: table_rotate.xhp msgctxt "" "table_rotate.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "Paste Special" -msgstr "Dán đặc biệt" +msgid "Paste Special" +msgstr "Dán đặc biệt" #. qWjQg #: table_view.xhp @@ -12490,14 +12499,14 @@ msgctxt "" msgid "row headers; hidingcolumn headers; hidingtables; viewsviews; tablesgrids;hiding lines in sheetshiding;headers/grid lineschanging;table views" msgstr "đầu hàng; ẩnđầu cột; ẩnbảng; ô xemô xem; bảnglưới; ẩn đường trong trangẩn; đầu trang/đường lướithay đổi; ô xem bảng" -#. AuiXd +#. t4Dpn #: table_view.xhp msgctxt "" "table_view.xhp\n" "hd_id3147304\n" "help.text" -msgid "Changing Table Views" -msgstr "Thay đổi ô Xem bảng" +msgid "Changing Table Views" +msgstr "Thay đổi ô Xem bảng" #. Fnu8g #: table_view.xhp @@ -12553,14 +12562,14 @@ msgctxt "" msgid "numbers;entering as text text formats; for numbers formats; numbers as text cell formats; text/numbers formatting;numbers as text" msgstr "số; dạng văn bảnđịnh dạng văn bản; dùng cho sốsố; nhập vào không có định dạng sốđịnh dạng; số dạng văn bảnđịnh dạng ô; văn bản/sốđịnh dạng; số dạng văn bản" -#. YjSEt +#. Azs4A #: text_numbers.xhp msgctxt "" "text_numbers.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "Formatting Numbers as Text" -msgstr "Định dạng Số dưới dạng Văn bản" +msgid "Formatting Numbers as Text" +msgstr "Định dạng Số dưới dạng Văn bản" #. JPD2o #: text_numbers.xhp @@ -12589,14 +12598,14 @@ msgctxt "" msgid "If you decide to enter a number directly as text, enter an apostrophe (') first. For example, for years in column headings, you can enter '1999, '2000 and '2001. The apostrophe is not visible in the cell, it only indicates that the entry is to be recognized as a text. This is useful if, for example, you enter a telephone number or postal code that begins with a zero (0), because a zero (0) at the start of a sequence of digits is removed in normal number formats." msgstr "Nếu bạn quyết định nhập trực tiếp một số dạng văn bản, trước tiên hãy nhập dấu nháy ('). Ví dụ, với các năm trong tiêu đề cột, bạn có thể nhập « '1999 », « 2000 » và « '2001 ». Dấu nháy này không hiển thị trong ô, nó chỉ cho biết là mục này đã được nhận dạng như một văn bản. Dấu này rất hữu ích nếu như, giả dụ, bạn nhập một số điện thoại hay một mã bưu điện bắt đầu với số 0, vì một số 0 đứng đầu một dãy các ký số sẽ bị bỏ đi trong định dạng số." -#. hnEQ6 +#. q4W79 #: text_numbers.xhp msgctxt "" "text_numbers.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Numbers" -msgstr " Ô > Số\">Định dạng > Ô > Số" +msgid "Format - Cells - Numbers" +msgstr "Định dạng > Ô > Số" #. MZp8B #: text_rotate.xhp @@ -12616,14 +12625,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; rotating text rotating; text in cells text in cells; writing vertically" msgstr "ô; xoay văn bảnxoay; văn bản trong ôvăn bản trong ô; viết theo chiều dọc" -#. btUfR +#. K94Go #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "hd_id3151112\n" "help.text" -msgid "Rotating Text" -msgstr "Xoay văn bản" +msgid "Rotating Text" +msgstr "Xoay văn bản" #. DXQsT #: text_rotate.xhp @@ -12661,23 +12670,23 @@ msgctxt "" msgid "In the Text orientation area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click OK." msgstr "Trong vùng Hướng văn bản, dùng chuột để chọn hướng xoay của văn bản trên bánh xe xem thử. Nhấn OK." -#. xZi7M +#. KDYBL #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3148456\n" "help.text" -msgid "Format - Cells" -msgstr " Ô\">Định dạng > Ô" +msgid "Format - Cells" +msgstr "Định dạng > Ô" -#. gVdDT +#. Uvcyj #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3154944\n" "help.text" -msgid "Format - Cells - Alignment" -msgstr " Ô > Sắp hàng\">Định dạng > Ô > Sắp hàng" +msgid "Format - Cells - Alignment" +msgstr "Định dạng > Ô > Sắp hàng" #. ExCrt #: text_wrap.xhp @@ -12697,14 +12706,14 @@ msgctxt "" msgid "text in cells; multi-linecells; text breaksbreaks in cellsmulti-line text in cells" msgstr "văn bản trong ô; nhiều dòngô; ngắt văn bảnngắt trong ôvăn bản đa dòng trong ô" -#. L6xkB +#. 6siFB #: text_wrap.xhp msgctxt "" "text_wrap.xhp\n" "hd_id3154346\n" "help.text" -msgid "Writing Multi-line Text" -msgstr "Viết văn bản nhiều dòng" +msgid "Writing Multi-line Text" +msgstr "Viết văn bản nhiều dòng" #. WGo9x #: text_wrap.xhp @@ -12751,13 +12760,13 @@ msgctxt "" msgid "For automatic wrapping in XLS files, the rows in question should be set to Optimal Height." msgstr "" -#. pED9m +#. EtDAo #: text_wrap.xhp msgctxt "" "text_wrap.xhp\n" "par_id3145799\n" "help.text" -msgid "Format - Cells" +msgid "Format - Cells" msgstr "" #. rAuLt @@ -12778,14 +12787,14 @@ msgctxt "" msgid "functions; user-defineduser-defined functionsBasic IDE for user-defined functionsIDE; Basic IDEprogramming;functions" msgstr "hàm; do người sử dụng quy địnhhàm do người sử dụng quy định IDE Basic dùng cho các hàm do người sử dụng quy địnhIDE; IDE Basiclập trình;hàm" -#. ABAEY +#. rYvdz #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "hd_id3155411\n" "help.text" -msgid "User-Defined Functions" -msgstr "Hàm do người sử dụng quy định" +msgid "User-Defined Functions" +msgstr "Hàm do người sử dụng quy định" #. 4PUhf #: userdefined_function.xhp @@ -12805,14 +12814,14 @@ msgctxt "" msgid "You can define your own functions using the Basic-IDE. This method requires a basic knowledge of programming." msgstr "Bạn có thể tự xác định các hàm cho mình bằng cách sử dụng IDE Basic. Phương pháp này yêu cầu một số kiến thức cơ bản về lập trình." -#. F6npk +#. egzia #: userdefined_function.xhp msgctxt "" "userdefined_function.xhp\n" "par_id3153768\n" "help.text" -msgid "You can program functions as add-ins. This method requires an advanced knowledge of programming." -msgstr "Bạn có thể lập trình các hàm dạng phần bổ trợ. Phương pháp này yêu cầu kiến thức nâng cao về lập trình." +msgid "You can program functions as add-ins. This method requires an advanced knowledge of programming." +msgstr "Bạn có thể lập trình các hàm dạng phần bổ trợ. Phương pháp này yêu cầu kiến thức nâng cao về lập trình." #. H2JBv #: userdefined_function.xhp @@ -13030,14 +13039,14 @@ msgctxt "" msgid "values; limiting on inputlimits; specifying value limits on inputpermitted cell contentsdata validityvaliditycells; validityerror messages; defining for incorrect inputactions in case of incorrect inputHelp tips; defining text for cell inputcomments;help text for cellscells; defining input helpmacros; running when incorrect inputdata; validity check" msgstr "giá trị; giới hạn khi nhập vàogiới hạn; xác định giới hạn giá trị khi nhập vàonội dung ô được phéptính hợp lệ dữ liệutính hợp lệô; tính hợp lệthông điệp báo lỗi; xác định dữ liệu sai nhập vàocác thao tác trong trường hợp sai nhập vàolời gợi ý trợ giúp; xác định văn bản để nhập vào ôghi chú;văn bản trợ giúp dành cho ôô; xác định trợ giúp về cách nhập vàovĩ lệnh; chạy khi sai nhập vàodữ liệu; kiểm tra tính hợp lệ" -#. mNVB9 +#. GAC8Q #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "hd_id3156442\n" "help.text" -msgid "Validity of Cell Contents" -msgstr "Tính hợp lệ của nội dung ô" +msgid "Validity of Cell Contents" +msgstr "Tính hợp lệ của nội dung ô" #. XgWFZ #: validity.xhp @@ -13057,14 +13066,14 @@ msgctxt "" msgid "The validity rule is activated when a new value is entered. If an invalid value has already been inserted into the cell, or if you insert a value in the cell either with drag-and-drop or by copying and pasting, the validity rule will not take effect." msgstr "Quy tắc tính hợp lệ được kích hoạt khi một giá trị mới được nhập vào. Nếu một giá trị không hợp lệ đã được chèn vào ô, hoặc nếu bạn chèn một giá trị vào ô bằng một trong hai cách kéo và thả chuột hoặc chép và dán, thì quy tắc tính hợp lệ này không có hiệu lực." -#. uVPcC +#. N7bP8 #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id5174718\n" "help.text" -msgid "You can choose Tools - Detective at any time and choose the command Mark Invalid Data to display which cells contain invalid values." -msgstr "Bạn có thể chọn Công cụ > Dò tìm bất cứ khi nào và chọn lệnh Nhãn dữ liệu sai để hiển thị các ô chứa các giá trị không hợp lệ." +msgid "You can choose Tools - Detective at any time and choose the command Mark Invalid Data to display which cells contain invalid values." +msgstr "Bạn có thể chọn Công cụ > Dò tìm bất cứ khi nào và chọn lệnh Nhãn dữ liệu sai để hiển thị các ô chứa các giá trị không hợp lệ." #. vExqw #: validity.xhp @@ -13111,14 +13120,14 @@ msgctxt "" msgid "In the Allow field, select an option." msgstr "Trong trường Cho phép, nhấn vào một tùy chọn." -#. AN7uL +#. xDJjD #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id3153011\n" "help.text" -msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a serial date. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only." -msgstr "Nếu bạn chọn « Số nguyên » thì các giá trị như « 12.5 » sẽ không được phép. Chọn « Ngày » sẽ cho phép thông tin cả trong định dạng ngày tháng địa phương và định dạng của một ngày chuỗi. Tương tự, điều kiện « Giờ » cho phép cá giá trị thời gian chẳng hạn « 12:00 » hoặc các số biểu thị chuỗi thời gian. « Độ dài văn bản » quy định các ô chỉ được chứa văn bản." +msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a serial date. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only." +msgstr "Nếu bạn chọn « Số nguyên » thì các giá trị như « 12.5 » sẽ không được phép. Chọn « Ngày » sẽ cho phép thông tin cả trong định dạng ngày tháng địa phương và định dạng của một ngày chuỗi. Tương tự, điều kiện « Giờ » cho phép cá giá trị thời gian chẳng hạn « 12:00 » hoặc các số biểu thị chuỗi thời gian. « Độ dài văn bản » quy định các ô chỉ được chứa văn bản." #. qGjDb #: validity.xhp @@ -13192,13 +13201,13 @@ msgctxt "" msgid "If you select \"Macro\", then by using the Browse button you can specify a macro to be run in the event of an error." msgstr "Nếu bạn chọn mục « Vĩ lệnh », sau đó dùng nút Duyệt, bạn có thể chỉ định một vĩ lệnh hoạt động khi có một lỗi xảy ra." -#. xoScW +#. eiEtj #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id3149011\n" "help.text" -msgid "To display the error message, select Show error message when invalid values are entered." +msgid "To display the error message, select Show error message when invalid values are entered." msgstr "" #. VTfnE @@ -13210,14 +13219,14 @@ msgctxt "" msgid "After changing the action for a cell on the Error Alert tab page and closing the dialog with OK, you must first select another cell before the change takes effect." msgstr "Sau khi thay đổi thao tác cho một ô trên trang thẻ Báo lỗi và nhấn OK để đóng hộp thoại, trước hết bạn phải chọn một ô khác trước khsự thay đổi này xảy ra." -#. oQYeC +#. PpEfP #: validity.xhp msgctxt "" "validity.xhp\n" "par_id3154805\n" "help.text" -msgid "Data - Validity" -msgstr " Tính hợp lệ\">Dữ liệu > Tính hợp lệ" +msgid "Data - Validity" +msgstr "Dữ liệu > Tính hợp lệ" #. cEdPu #: value_with_name.xhp @@ -13237,14 +13246,14 @@ msgctxt "" msgid "cells; defining names names; defining for cells values; defining names constants definition variables; defining names cell ranges; defining names defining;names for cell ranges formulas; defining names addressing; by defined names cell names; defining/addressing references; by defined names allowed cell names renaming;cells" msgstr "ô; xác định têntên; xác định cho các ôgiá trị; xác định tênxác định hằng sốbiến; xác định tênphạm vi ô; xác định tênxác định; tên cho vùng ôcông thức; xác định tênđịnh địa chỉ; bằng các tên đã xác địnhtên ô; xác định/định địa chỉtham chiếu; bằng tên đã xác địnhtên ô được phép" -#. 7VrgE +#. vT4C3 #: value_with_name.xhp msgctxt "" "value_with_name.xhp\n" "hd_id3147434\n" "help.text" -msgid "Naming Cells" -msgstr "Đặt tên ô" +msgid "Naming Cells" +msgstr "Đặt tên ô" #. EyNmi #: value_with_name.xhp @@ -13399,13 +13408,13 @@ msgctxt "" msgid "If more than one name starts with the same characters, you can scroll forward through all the names using the CommandCtrl + Tab keys and backward using the Shift + CommandCtrl + Tab keys." msgstr "" -#. VDbbB +#. j7cYG #: value_with_name.xhp msgctxt "" "value_with_name.xhp\n" "par_id3153711\n" "help.text" -msgid "Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" +msgid "Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" msgstr "" #. tT8Ku @@ -13426,14 +13435,14 @@ msgctxt "" msgid "HTML WebQueryranges; inserting in tablesexternal data; insertingtables; inserting external dataweb pages; importing dataWebQuery filterinserting; external datadata sources; external data" msgstr "truy vấn HTML WebQuerydãy; chèn vào bảngdữ liệu ngoài; chènbảng; chèn thông tin ngoàitrang Web; nhập dữ liệulọc truy vấn WebQuerychèn; dữ liệu ngoàinguồn dữ liệu; dữ liệu ngoài" -#. BbQqD +#. LzMwA #: webquery.xhp msgctxt "" "webquery.xhp\n" "hd_id3125863\n" "help.text" -msgid "Inserting External Data in Table (WebQuery)" -msgstr "Chèn Dữ liệu bên Ngoài vào Bảng (WebQuery)" +msgid "Inserting External Data in Table (WebQuery)" +msgstr "Chèn Dữ liệu bên Ngoài vào Bảng (WebQuery)" #. Uf8QW #: webquery.xhp @@ -13624,14 +13633,14 @@ msgctxt "" msgid "Open Edit - Links. Here you can edit the link to the external data." msgstr "Chọn lệnh Sửa > Liên kết. Tại đây bạn có thể sửa liên kết tới dữ liệu ngoài." -#. mXauD +#. xJkAV #: webquery.xhp msgctxt "" "webquery.xhp\n" "par_id3154650\n" "help.text" -msgid "External data dialog" -msgstr "Hộp thoại dữ liệu ngoài" +msgid "External data dialog" +msgstr "Hộp thoại dữ liệu ngoài" #. GnXq4 #: wildcards.xhp @@ -13651,13 +13660,13 @@ msgctxt "" msgid "wildcards in formulas wildcards;examples" msgstr "" -#. 98C5v +#. ynEWi #: wildcards.xhp msgctxt "" "wildcards.xhp\n" "hd_id941629155075179\n" "help.text" -msgid "Using Wildcards in Formulas" +msgid "Using Wildcards in Formulas" msgstr "" #. yqMKw @@ -13921,14 +13930,14 @@ msgctxt "" msgid "years; 2-digitsdates; 19xx/20xx" msgstr "năm; 2 chữ sốngày; 19xx/20xx" -#. xroNR +#. DwNwj #: year2000.xhp msgctxt "" "year2000.xhp\n" "hd_id3150439\n" "help.text" -msgid "19xx/20xx Years" -msgstr "Năm 19xx/20xx" +msgid "19xx/20xx Years" +msgstr "Năm 19xx/20xx" #. DeEcT #: year2000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po index a1ee312cb96..7b2e84831dc 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-08 16:47+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "charts; overview HowTos for charts" msgstr "đồ thị; toàn cảnhHướng dẫn về đồ thị" -#. MCTMA +#. XfYE9 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Using Charts in %PRODUCTNAME" -msgstr "Cách sử dụng biểu đồ trong %PRODUCTNAME" +msgid "Using Charts in %PRODUCTNAME" +msgstr "Cách sử dụng biểu đồ trong %PRODUCTNAME" #. MKzCA #: main0000.xhp @@ -637,14 +637,14 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Bar" msgstr "Thanh Định dạng" -#. WicyB +#. 4erwk #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200911433792\n" "help.text" -msgid "Formatting Bar" -msgstr "Thanh định dạng" +msgid "Formatting Bar" +msgstr "Thanh định dạng" #. bGXHw #: main0202.xhp @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Chart Features" msgstr "Tính năng tạo biểu đồ của $[officename]" -#. dyCxy +#. JxCQf #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3150543\n" "help.text" -msgid "$[officename] Chart Features" -msgstr "Các tính năng biểu đồ của $[officename]" +msgid "$[officename] Chart Features" +msgstr "Các tính năng biểu đồ của $[officename]" #. DR7Ma #: main0503.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po index c48efd0ca17..b5af346ee41 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-22 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-27 19:29+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Table" msgstr "Bảng Dữ liệu" -#. uFKwH +#. Pf9FP #: 03010000.xhp msgctxt "" "03010000.xhp\n" "hd_id3150869\n" "help.text" -msgid "Data Table" -msgstr "Bảng Dữ liệu" +msgid "Data Table" +msgstr "Bảng Dữ liệu" #. EvUD4 #: 03010000.xhp @@ -673,14 +673,14 @@ msgctxt "" msgid "data labels in charts labels; for charts charts; data labels data values in charts chart legends; showing icons with labels" msgstr "nhãn dữ liệu trên đồ thịnhãn; của đồ thịđồ thị; nhãn dữ liệugiá trị dữ liệu trên đồ thịchú giải của đồ thị; hiển thị biểu tượng có nhãn" -#. jWyvv +#. UKRDA #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Data Labels" -msgstr "Nhãn dữ liệu" +msgid "Data Labels" +msgstr "Nhãn dữ liệu" #. C3Fy5 #: 04030000.xhp @@ -1060,13 +1060,13 @@ msgctxt "" msgid "X/Y Error Bars" msgstr "" -#. 3gFip +#. o7uyC #: 04050000.xhp msgctxt "" "04050000.xhp\n" "hd_id3147428\n" "help.text" -msgid "X/Y Error Bars" +msgid "X/Y Error Bars" msgstr "" #. VufWr @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgctxt "" msgid "aligning; 2D charts charts; aligning pie charts;options" msgstr "canh lề; đồ thị hai chiều (2D)đồ thị; canh lềđồ thị bánh;tùy chọn" -#. VZy93 +#. wGM8h #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149400\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" #. FFqBA #: 04060000.xhp @@ -2815,77 +2815,77 @@ msgctxt "" msgid "Formats the selected object. Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the Format menu:" msgstr "" -#. vHgCk +#. vxgDS #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3153418\n" "help.text" -msgid "Chart Wall" -msgstr "Nền đồ thị" +msgid "Chart Wall" +msgstr "Nền đồ thị" -#. QqxBP +#. Jwpdd #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3155766\n" "help.text" -msgid "Chart Area" -msgstr "Vùng đồ thị" +msgid "Chart Area" +msgstr "Vùng đồ thị" -#. 2V4zT +#. C2ohG #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3154255\n" "help.text" -msgid "Chart Floor" -msgstr "Sàn đồ thị" +msgid "Chart Floor" +msgstr "Sàn đồ thị" -#. bAPbZ +#. 5jmdC #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3146313\n" "help.text" -msgid "Title" -msgstr "Tựa đề" +msgid "Title" +msgstr "Tựa đề" -#. HDCGU +#. h5EFN #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3150297\n" "help.text" -msgid "Legend" -msgstr "Chú giải" +msgid "Legend" +msgstr "Chú giải" -#. AFjzr +#. xb9VA #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3143219\n" "help.text" -msgid "X Axis" -msgstr "Trục X" +msgid "X Axis" +msgstr "Trục X" -#. PBGAy +#. Eoz2Y #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3150207\n" "help.text" -msgid "Y Axis" -msgstr "Trục Y" +msgid "Y Axis" +msgstr "Trục Y" -#. fda89 +#. 7eFxE #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3166432\n" "help.text" -msgid "Grid" -msgstr "Lưới" +msgid "Grid" +msgstr "Lưới" #. J6GAJ #: 05010100.xhp @@ -2896,14 +2896,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Point" msgstr "Điểm dữ liệu" -#. 23fqY +#. bAmek #: 05010100.xhp msgctxt "" "05010100.xhp\n" "hd_id3153768\n" "help.text" -msgid "Data Point" -msgstr "Điểm dữ liệu" +msgid "Data Point" +msgstr "Điểm dữ liệu" #. GP7Gq #: 05010100.xhp @@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Dãy dữ liệu" -#. XqZBr +#. frn5K #: 05010200.xhp msgctxt "" "05010200.xhp\n" "hd_id3150449\n" "help.text" -msgid "Data Series" -msgstr "Dãy dữ liệu" +msgid "Data Series" +msgstr "Dãy dữ liệu" #. gW2W2 #: 05010200.xhp @@ -2959,14 +2959,14 @@ msgctxt "" msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color." msgstr "Thay đổi được làm sẽ ảnh hưởng đến toàn dãy dữ liệu. Tay đổi màu thì mọi phần tử thuộc về dãy dữ liệu này sẽ cũng có màu đã thay đổi." -#. ncg3c +#. V76Fn #: 05010200.xhp msgctxt "" "05010200.xhp\n" "hd_id3146916\n" "help.text" -msgid "Y Error Bars" -msgstr "Thanh lỗi Y" +msgid "Y Error Bars" +msgstr "Thanh lỗi Y" #. VsfnB #: 05020000.xhp @@ -2986,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "titles; formatting chartsformatting; chart titles" msgstr "tựa đề; định dạng đồ thịđịnh dạng; tựa đề đồ thị" -#. Jfh4e +#. oZeTX #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Title" -msgstr "Tựa đề" +msgid "Title" +msgstr "Tựa đề" #. pj2hY #: 05020000.xhp @@ -3004,59 +3004,59 @@ msgctxt "" msgid "The Title menu command opens a submenu for editing the properties of the titles in the chart." msgstr "Trình đơn Tựa đề thì mở trình đơn phụ để chỉnh sửa các thuộc tính của tựa đề trên đồ thị." -#. rXXck +#. dhEAr #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3155414\n" "help.text" -msgid "Main title" -msgstr "Tựa đề chính" +msgid "Main title" +msgstr "Tựa đề chính" -#. SiCVe +#. JETPX #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3156441\n" "help.text" -msgid "Subtitle" -msgstr "Phụ đề" +msgid "Subtitle" +msgstr "Phụ đề" -#. LiMC5 +#. 4ACfQ #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3151073\n" "help.text" -msgid "X-axis title" -msgstr "Tựa đề trục X" +msgid "X-axis title" +msgstr "Tựa đề trục X" -#. fZFZC +#. 7aABb #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3154732\n" "help.text" -msgid "Y-axis title" -msgstr "Tựa đề trục Y" +msgid "Y-axis title" +msgstr "Tựa đề trục Y" -#. dMUSA +#. 2DHTT #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3154017\n" "help.text" -msgid "Z-axis title" -msgstr "Tựa đề trục Z" +msgid "Z-axis title" +msgstr "Tựa đề trục Z" -#. L4bi3 +#. GYDDh #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3153711\n" "help.text" -msgid "All titles" -msgstr "Mọi tựa đề" +msgid "All titles" +msgstr "Mọi tựa đề" #. Mr6ew #: 05020100.xhp @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "aligning;titles in chartstitles;alignment (charts)" msgstr "canh lề;tựa đề trên đồ thịtựa đề;canh lề (đồ thị)" -#. krg6b +#. xxfY5 #: 05020101.xhp msgctxt "" "05020101.xhp\n" "hd_id3150793\n" "help.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Canh lề" +msgid "Alignment" +msgstr "Canh lề" #. AAgmZ #: 05020101.xhp @@ -3184,14 +3184,14 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Canh lề" -#. yFppQ +#. AES4P #: 05020201.xhp msgctxt "" "05020201.xhp\n" "hd_id3149656\n" "help.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Canh lề" +msgid "Alignment" +msgstr "Canh lề" #. MoFiE #: 05020201.xhp @@ -3526,14 +3526,14 @@ msgctxt "" msgid "Defines the border, area and character attributes for a legend." msgstr "Xác định các thuộc tính viền, vùng và ký tự cho chú giải." -#. 73CU8 +#. w6aAv #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3147344\n" "help.text" -msgid "Display" -msgstr "Hiển thị" +msgid "Display" +msgstr "Hiển thị" #. 5GZjq #: 05040000.xhp @@ -3544,14 +3544,14 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Trục" -#. FxB4P +#. xoHGL #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "Axis" -msgstr "Trục" +msgid "Axis" +msgstr "Trục" #. xasRG #: 05040000.xhp @@ -3571,32 +3571,32 @@ msgctxt "" msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected." msgstr "Hộp thoại sẽ hiển thị các thẻ khác nhau, phụ thuộc vào kiểu được chọn." -#. d7D6P +#. mXUiF #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3153729\n" "help.text" -msgid "X axis" -msgstr "Trục X" +msgid "X axis" +msgstr "Trục X" -#. bAHPT +#. Zw52q #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3147394\n" "help.text" -msgid "Y axis" -msgstr "Trục Y" +msgid "Y axis" +msgstr "Trục Y" -#. 4To7Z +#. LLGG5 #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3153160\n" "help.text" -msgid "Secondary X Axis" -msgstr "Trục X phụ" +msgid "Secondary X Axis" +msgstr "Trục X phụ" #. Xv7dg #: 05040000.xhp @@ -3607,14 +3607,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary X axis. To insert a secondary X axis, choose Insert - Axes and select X axis." msgstr "Mở hộp thoại để chỉnh sửa các thuộc tính của trục X phụ. Để chèn trục X phụ, chọn lệnh trình đơn Chèn > Trục, sau đó chọn mục Trục X." -#. 27jDa +#. Kmpne #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3145640\n" "help.text" -msgid "Secondary Y Axis" -msgstr "Trục Y phụ" +msgid "Secondary Y Axis" +msgstr "Trục Y phụ" #. DqEpJ #: 05040000.xhp @@ -3625,23 +3625,23 @@ msgctxt "" msgid "Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose Insert - Axes and select Y axis." msgstr "Mở hộp thoại để chỉnh sửa các thuộc tính của trục Y phụ. Để chèn trục X phụ, chọn lệnh trình đơn Chèn > Trục, sau đó chọn mục Trục Y." -#. WZh2Z +#. o5eER #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3145228\n" "help.text" -msgid "Z axis" -msgstr "Trục Z" +msgid "Z axis" +msgstr "Trục Z" -#. 7WMzM +#. EF2GB #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3147345\n" "help.text" -msgid "All axes" -msgstr "Mọi trục" +msgid "All axes" +msgstr "Mọi trục" #. baran #: 05040100.xhp @@ -3679,14 +3679,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis. The name of the dialog depends on the selected axis." msgstr "" -#. k52jm +#. KmBV5 #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3149667\n" "help.text" -msgid "The Y axis has an enhanced dialog. For X-Y charts, the X axis chart is also enhanced by the Scaling tab." -msgstr "Trục Y có hộp thoại đã tăng cường. Đối với các đồ thị kiểu XY, đồ thị trục X cũng có thẻ Co giãn." +msgid "The Y axis has an enhanced dialog. For X-Y charts, the X axis chart is also enhanced by the Scaling tab." +msgstr "Trục Y có hộp thoại đã tăng cường. Đối với các đồ thị kiểu XY, đồ thị trục X cũng có thẻ Co giãn." #. 5KDFE #: 05040100.xhp @@ -3751,14 +3751,14 @@ msgctxt "" msgid "scaling; axeslogarithmic scaling along axescharts;scaling axesX axes;scalingY axes; scaling" msgstr "đặt tỷ lệ; trụcđặt tỷ lệ loga trên trụcđồ thị;đặt tỷ lệ trên trụctrục X;đặt tỷ lệtrục Y; đặt tỷ lệtrục;dấu khoảng" -#. kwALA +#. jwMAw #: 05040201.xhp msgctxt "" "05040201.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "Scale" -msgstr "Đặt tỷ lệ" +msgid "Scale" +msgstr "Đặt tỷ lệ" #. ZGujx #: 05040201.xhp @@ -4039,14 +4039,14 @@ msgctxt "" msgid "positioning; axescharts;positioning axesX axes;positioningY axes;positioningaxes;interval marks" msgstr "vị trí; trụcbiểu đồ;vị trí đặt trụctrục X;vị trítrục Y;vị trítrục;đánh dấu khoảng" -#. JEfPK +#. qxi6Y #: 05040202.xhp msgctxt "" "05040202.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "Positioning" -msgstr "Đặt vị trí" +msgid "Positioning" +msgstr "Đặt vị trí" #. sHVmL #: 05040202.xhp @@ -4318,14 +4318,14 @@ msgctxt "" msgid "grids; formatting axesaxes; formatting grids" msgstr "lướí; định dạng trụctrục; định dạng lưới" -#. WCwbv +#. eX5Ah #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3155602\n" "help.text" -msgid "Grid" -msgstr "Lưới" +msgid "Grid" +msgstr "Lưới" #. wrhBD #: 05050000.xhp @@ -4336,68 +4336,68 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu, where you select the grid you want to format." msgstr "Mở một trình đơn phụ để chọn lưới bạn muốn định dạng:" -#. hUUha +#. k6RCs #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3150045\n" "help.text" -msgid "X Axis Major Grid" -msgstr "Lưới chính trục X" +msgid "X Axis Major Grid" +msgstr "Lưới chính trục X" -#. bzjCW +#. wKC6p #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3145228\n" "help.text" -msgid "Y Axis Major Grid" -msgstr "Lưới chính trục Y" +msgid "Y Axis Major Grid" +msgstr "Lưới chính trục Y" -#. HYSXB +#. hURtG #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3147346\n" "help.text" -msgid "Z Axis Major Grid" -msgstr "Lưới chính trục Z" +msgid "Z Axis Major Grid" +msgstr "Lưới chính trục Z" -#. PCETn +#. tCoy7 #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3154021\n" "help.text" -msgid "X Axis Minor Grid" -msgstr "Lưới phụ trục X" +msgid "X Axis Minor Grid" +msgstr "Lưới phụ trục X" -#. VEqkq +#. ifAAW #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3150307\n" "help.text" -msgid "Y Axis Minor Grid" -msgstr "Lưới phụ trục Y" +msgid "Y Axis Minor Grid" +msgstr "Lưới phụ trục Y" -#. XRkcC +#. PDJFw #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3166428\n" "help.text" -msgid "Z Axis minor Grid" -msgstr "Lưới phụ trục Z" +msgid "Z Axis minor Grid" +msgstr "Lưới phụ trục Z" -#. vdS2r +#. VAF9J #: 05050000.xhp msgctxt "" "05050000.xhp\n" "hd_id3145585\n" "help.text" -msgid "All Axis Grids" -msgstr "Mọi lưới trục" +msgid "All Axis Grids" +msgstr "Mọi lưới trục" #. g7BqG #: 05050100.xhp @@ -4552,14 +4552,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement" msgstr "Sắp đặt" -#. EUoBF +#. LDTZg #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3159153\n" "help.text" -msgid "Arrangement" -msgstr "Sắp đặt" +msgid "Arrangement" +msgstr "Sắp đặt" #. fUrWy #: 05120000.xhp @@ -4849,13 +4849,13 @@ msgctxt "" msgid "chart; data tables insert data tables in charts" msgstr "" -#. EfzbN +#. zG8yu #: data_table.xhp msgctxt "" "data_table.xhp\n" "hd_id861665495783520\n" "help.text" -msgid "Chart Data Table" +msgid "Chart Data Table" msgstr "" #. d3MTA diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po index f1052673df0..fa98ab93ebc 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 10:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Dữ liệu theo hàng" -#. DacjG +#. u6Xkf #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "hd_id3146976\n" "help.text" -msgid "Data in Rows" -msgstr "Dữ liệu theo hàng" +msgid "Data in Rows" +msgstr "Dữ liệu theo hàng" #. Mn2kr #: 01190000.xhp @@ -70,14 +70,14 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Dữ liệu theo cột" -#. BFkD4 +#. qpvn7 #: 01200000.xhp msgctxt "" "01200000.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "Data in Columns" -msgstr "Dữ liệu theo cột" +msgid "Data in Columns" +msgstr "Dữ liệu theo cột" #. eiQk2 #: 01200000.xhp @@ -124,14 +124,14 @@ msgctxt "" msgid "text scaling in chartsscaling; text in chartscharts;scaling text" msgstr "co giãn văn bản trong biểu đồco giãn; văn bản trong biểu đồbiểu đồ;co giãn văn bản" -#. BSFqu +#. mAsQv #: 01210000.xhp msgctxt "" "01210000.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" -msgid "Scale Text" -msgstr "Co giãn văn bản" +msgid "Scale Text" +msgstr "Co giãn văn bản" #. 6xNG3 #: 01210000.xhp @@ -178,14 +178,14 @@ msgctxt "" msgid "reorganizing chartscharts; reorganizing" msgstr "sắp xếp lại biểu đồbiểu đồ; sắp xếp lại" -#. YwCv2 +#. 4DPpw #: 01220000.xhp msgctxt "" "01220000.xhp\n" "hd_id3150400\n" "help.text" -msgid "Automatic Layout" -msgstr "Tự động bố trí" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "Tự động bố trí" #. 2iKEq #: 01220000.xhp @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Current Chart Type" msgstr "Kiểu biểu đồ hiện thời" -#. pabZ5 +#. 7mzRv #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "Current Chart Type" -msgstr "Kiểu biểu đồ hiện thời" +msgid "Current Chart Type" +msgstr "Kiểu biểu đồ hiện thời" #. b2GAj #: 02020000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po index f46d41acea9..52ac9ec3754 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 10:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "shortcut keys; chartscharts; shortcuts" msgstr "các phím tắt ; các biểu đồcác biểu đồ; các phím tắt" -#. pm6fm +#. BKqdE #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "Shortcuts for Charts" -msgstr "Các phím tắt cho biểu đồ" +msgid "Shortcuts for Charts" +msgstr "Các phím tắt cho biểu đồ" #. btcmU #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "You can use the following shortcut keys in charts." msgstr "Trong biểu đồ bạn có thể sử dụng các phím tắt sau." -#. eMdUn +#. EQR2d #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159154\n" "help.text" -msgid "You can also use the general shortcut keys for $[officename]." -msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng những phím tắt chung cho $[officename]." +msgid "You can also use the general shortcut keys for $[officename]." +msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng những phím tắt chung cho $[officename]." #. CEzNG #: 01020000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdatabase.po index d714b1efdf7..47d2eea6910 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdatabase.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdatabase.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-25 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -31,13 +31,13 @@ msgctxt "" msgid "queries;overview (Base)tables in databases; printing queries (Base)printing; queries (Base)queries; printing (Base)" msgstr "" -#. g7gAN +#. BzrrZ #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3150445\n" "help.text" -msgid "Queries" +msgid "Queries" msgstr "" #. KaF9w @@ -94,13 +94,13 @@ msgctxt "" msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query." msgstr "" -#. 9ZPFm +#. KegMF #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog Insert Database Columns opens." +msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog Insert Database Columns opens." msgstr "" #. m5TnG @@ -139,13 +139,13 @@ msgctxt "" msgid "You can also open the data source view (Ctrl+Shift+F4), select the entire database table in the data source view (click on the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet." msgstr "" -#. PJjKX +#. 2ygym #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Sorting and Filtering Data" +msgid "Sorting and Filtering Data" msgstr "" #. ERCGr @@ -157,13 +157,13 @@ msgctxt "" msgid "Allows you to sort and filter the data in a query table." msgstr "" -#. ci2PA +#. xFrWT #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3153379\n" "help.text" -msgid "Query Design" +msgid "Query Design" msgstr "" #. 3JCfK @@ -175,13 +175,13 @@ msgctxt "" msgid "With the Query Design, you can create and edit a query or view." msgstr "" -#. QwBay +#. zXqLY #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "Query Through Several Tables" +msgid "Query Through Several Tables" msgstr "" #. ASeVi @@ -193,13 +193,13 @@ msgctxt "" msgid "The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields." msgstr "" -#. MaoPn +#. 2SVKa #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3159149\n" "help.text" -msgid "Formulating Query Criteria" +msgid "Formulating Query Criteria" msgstr "" #. JTXBF @@ -211,13 +211,13 @@ msgctxt "" msgid "You can find out which operators and commands can be used to formulate the filter conditions for a query." msgstr "" -#. xmAkP +#. nssDt #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3156212\n" "help.text" -msgid "Executing Functions" +msgid "Executing Functions" msgstr "" #. FWCVa @@ -292,13 +292,13 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to open the query in the graphic view?" msgstr "" -#. 2DqMn +#. qwqCZ #: 02000002.xhp msgctxt "" "02000002.xhp\n" "par_id3166461\n" "help.text" -msgid "Allows you to open the query in the Design View in spite of missing elements. This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." +msgid "Allows you to open the query in the Design View in spite of missing elements. This option also allows you to specify if other errors need to be ignored." msgstr "" #. DX2vA @@ -319,13 +319,13 @@ msgctxt "" msgid "Open the query in the SQL View" msgstr "" -#. Axfxy +#. DL23B #: 02000002.xhp msgctxt "" "02000002.xhp\n" "par_id3159157\n" "help.text" -msgid "Allows you to open the query design in the SQL Mode and to interpret the query as a Native SQL. You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." +msgid "Allows you to open the query design in the SQL Mode and to interpret the query as a Native SQL. You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)." msgstr "" #. 2N4uG @@ -382,13 +382,13 @@ msgctxt "" msgid "views; creating database views (Base) queries; creating in design view (Base) designing; queries (Base) design view; queries/views (Base) joining;tables (Base) tables in databases; joining for queries (Base) queries; joining tables (Base) tables in databases; relations (Base) relations; joining tables (Base) queries; deleting table links (Base) criteria of query design (Base) queries; formulating filter conditions (Base) filter conditions;in queries (Base) parameters; queries (Base) queries; parameter queries (Base) SQL; queries (Base) native SQL (Base)" msgstr "" -#. 2BrD2 +#. kJs5m #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "hd_id3153394\n" "help.text" -msgid "Query Design" +msgid "Query Design" msgstr "" #. GU8Jd @@ -454,13 +454,13 @@ msgctxt "" msgid "The lower pane of the Design View is where you define the query. To define a query, specify the database field names to include and the criteria for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press CommandCtrl+arrow key." msgstr "" -#. GMVkG +#. 74LSC #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3152474\n" "help.text" -msgid "In the top of the query Design View window, the icons of the Query Design Bar and the Design bar are displayed." +msgid "In the top of the query Design View window, the icons of the Query Design Bar and the Design bar are displayed." msgstr "" #. hYsxY @@ -688,13 +688,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifying the relation type" msgstr "" -#. zkKD5 +#. Js8Ga #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3154791\n" "help.text" -msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command Insert - New Relation, you can specify the type of relation in the Relations dialog." +msgid "If you double-click on the line connecting two linked fields or call the menu command Insert - New Relation, you can specify the type of relation in the Relations dialog." msgstr "" #. rAkmw @@ -2461,13 +2461,13 @@ msgctxt "" msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with \"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\" as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use LOWER (Field_Name) as the field and LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' ) as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In SQL mode this should be typed as LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )." msgstr "" -#. sSSB9 +#. EAESi #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3150585\n" "help.text" -msgid "Parameter queries may be used as the data source for subforms, to allow the user to restrict the displayed records." +msgid "Parameter queries may be used as the data source for subforms, to allow the user to restrict the displayed records." msgstr "" #. DRj78 @@ -2551,13 +2551,13 @@ msgctxt "" msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in the Query designer. These queries must be executed in native SQL mode." msgstr "" -#. cBY6B +#. LgvXF #: 02010100.xhp msgctxt "" "02010100.xhp\n" "par_id3149632\n" "help.text" -msgid "By clicking the Run SQL command directly icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." +msgid "By clicking the Run SQL command directly icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename] and sent directly to the database engine." msgstr "" #. fKBDD @@ -2758,13 +2758,13 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "" -#. AXYAE +#. quVqJ #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3150476\n" "help.text" -msgid "Forms" +msgid "Forms" msgstr "" #. EJGgk @@ -2785,22 +2785,22 @@ msgctxt "" msgid "Forms can be used to enter or to edit existing database contents easily." msgstr "" -#. pjGfo +#. jK8tF #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3157910\n" "help.text" -msgid "FormWizard" +msgid "FormWizard" msgstr "" -#. GDZow +#. raPhg #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3156003\n" "help.text" -msgid "Form Controls" +msgid "Form Controls" msgstr "" #. CyFwA @@ -2812,13 +2812,13 @@ msgctxt "" msgid "The Form Controls toolbar provides the tools required to create a form in a text, table, drawing, or presentation document." msgstr "" -#. itCcM +#. U7SFE #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3155388\n" "help.text" -msgid "Form in Design Mode" +msgid "Form in Design Mode" msgstr "" #. jwRmr @@ -2830,13 +2830,13 @@ msgctxt "" msgid "In design mode, the form is designed and the properties of the form and the controls contained in it are defined." msgstr "" -#. bWakN +#. qJXDP #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3149784\n" "help.text" -msgid "Sorting and Filtering Data" +msgid "Sorting and Filtering Data" msgstr "" #. 9s5BM @@ -2848,13 +2848,13 @@ msgctxt "" msgid "You will find the sorting and filter functions in the toolbar when you open a form in user mode." msgstr "" -#. Dv2ku +#. pRiyC #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3148944\n" "help.text" -msgid "Subforms" +msgid "Subforms" msgstr "" #. CmENz @@ -2875,13 +2875,13 @@ msgctxt "" msgid "forms; designing (Base)" msgstr "" -#. P4Yuk +#. Qab69 #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "Form Design" +msgid "Form Design" msgstr "" #. FC52Y @@ -2893,40 +2893,40 @@ msgctxt "" msgid "Any $[officename] document can be expanded into a form. Simply add one or more form controls." msgstr "" -#. Pp5mg +#. vHCdP #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3145382\n" "help.text" -msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the functions needed to edit a form. More functions can be found in the Form Design bar and More Controls bar." +msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the functions needed to edit a form. More functions can be found in the Form Design bar and More Controls bar." msgstr "" -#. 8SrEX +#. rXWHE #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "In form design mode you can include controls, apply properties to them, define Form properties, and define subforms." +msgid "In form design mode you can include controls, apply properties to them, define Form properties, and define subforms." msgstr "" -#. A95sK +#. hrfEx #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3154924\n" "help.text" -msgid "The Form Navigator iconIcon on the Form Design bar opens the Form Navigator." +msgid "The Form Navigator iconIcon on the Form Design bar opens the Form Navigator." msgstr "" -#. 5wdwF +#. yRxdC #: 04030000.xhp msgctxt "" "04030000.xhp\n" "par_id3153968\n" "help.text" -msgid "The Open in Design Mode iconIcon allows you to save a form document so that it always opens in form design mode." +msgid "The Open in Design Mode iconIcon allows you to save a form document so that it always opens in form design mode." msgstr "" #. 4AXt6 @@ -2947,13 +2947,13 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "" -#. aA9nH +#. 4Bngb #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "Tables" +msgid "Tables" msgstr "" #. ozjR6 @@ -2974,31 +2974,31 @@ msgctxt "" msgid "In the $[officename] Help, you will find further information on the following subjects:" msgstr "" -#. GAgsq +#. fG7PA #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3152425\n" "help.text" -msgid "Create new or edit table design" +msgid "Create new or edit table design" msgstr "" -#. Hk4Jz +#. 6qP78 #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3149095\n" "help.text" -msgid "Sort and Filter Data" +msgid "Sort and Filter Data" msgstr "" -#. hNfEL +#. faEKt #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3154288\n" "help.text" -msgid "Relations, Primary and External Key" +msgid "Relations, Primary and External Key" msgstr "" #. fAyEi @@ -3010,13 +3010,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Context Menus" msgstr "" -#. nfG4Q +#. 7hAQu #: 05000001.xhp msgctxt "" "05000001.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "Table Context Menus" +msgid "Table Context Menus" msgstr "" #. PFkAG @@ -3046,13 +3046,13 @@ msgctxt "" msgid "Depending on the database system used, you will find the following entries on the context menus:" msgstr "" -#. xKPHW +#. DCGrM #: 05000001.xhp msgctxt "" "05000001.xhp\n" "par_id3166461\n" "help.text" -msgid "If a table is open, there are several functions available to edit the data." +msgid "If a table is open, there are several functions available to edit the data." msgstr "" #. Rqydv @@ -3163,13 +3163,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "" -#. DKzbA +#. umFoz #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "Table Design" +msgid "Table Design" msgstr "" #. fQvmC @@ -3181,13 +3181,13 @@ msgctxt "" msgid "In the Table Design window you define new tables or edit the structure of an existing table." msgstr "" -#. 3skAk +#. kfGyG #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3146957\n" "help.text" -msgid "The window has its own menu bar. It also contains the following new command: Index Design" +msgid "The window has its own menu bar. It also contains the following new command: Index Design" msgstr "" #. z6hA5 @@ -3478,13 +3478,13 @@ msgctxt "" msgid "Format Field" msgstr "" -#. 8GHDz +#. CJJuJ #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "par_id3154146\n" "help.text" -msgid "This button opens the Format Field dialog." +msgid "This button opens the Format Field dialog." msgstr "" #. CgbCE @@ -3514,13 +3514,13 @@ msgctxt "" msgid "Index design" msgstr "" -#. q4EEe +#. 43wNG #: 05010100.xhp msgctxt "" "05010100.xhp\n" "hd_id3153311\n" "help.text" -msgid "Index design" +msgid "Index design" msgstr "" #. 98zvT @@ -3757,13 +3757,13 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "" -#. sQwNc +#. hk46N #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "Relations" +msgid "Relations" msgstr "" #. GxBiD @@ -3802,13 +3802,13 @@ msgctxt "" msgid "This function is only available if you are working with a relational database." msgstr "" -#. 5MXvo +#. 5A2ec #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3149235\n" "help.text" -msgid "When you choose Tools - Relationships, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click on the Add Tables icon. The Add Tables dialog opens in which you can select the tables with which to create a relation." +msgid "When you choose Tools - Relationships, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click on the Add Tables icon. The Add Tables dialog opens in which you can select the tables with which to create a relation." msgstr "" #. krxTw @@ -3847,13 +3847,13 @@ msgctxt "" msgid "Primary key and foreign keys" msgstr "" -#. BDbWF +#. My7Rv #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3149168\n" "help.text" -msgid "If you want to define a relation among the various tables, you should enter a primary key that uniquely identifies a data field of an existing table. You can refer to the primary key from other tables to access the data of this table. All data fields referring to this primary key will be identified as a foreign key." +msgid "If you want to define a relation among the various tables, you should enter a primary key that uniquely identifies a data field of an existing table. You can refer to the primary key from other tables to access the data of this table. All data fields referring to this primary key will be identified as a foreign key." msgstr "" #. FACvb @@ -3892,13 +3892,13 @@ msgctxt "" msgid "All existing relations are shown in the relations windows by a line that connects the primary and foreign key fields. You can add a relation by using drag-and-drop to drop the field of one table onto the field of the other table. A relation is removed again by selecting it and pressing the Delete key." msgstr "" -#. EF2rg +#. WVZxo #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id3149984\n" "help.text" -msgid "Alternatively, you can also click the New Relation icon in the top area of the relation field and define the relation between two tables in the Relations dialog." +msgid "Alternatively, you can also click the New Relation icon in the top area of the relation field and define the relation between two tables in the Relations dialog." msgstr "" #. yTadX @@ -4216,13 +4216,13 @@ msgctxt "" msgid "Copy a Table by Drag-and-Drop" msgstr "" -#. VdcaB +#. YCDGW #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "hd_id3154894\n" "help.text" -msgid "Copy Query or Table by Drag-and-Drop" +msgid "Copy Query or Table by Drag-and-Drop" msgstr "" #. nDG9W @@ -4288,13 +4288,13 @@ msgctxt "" msgid "Copy Table" msgstr "" -#. kkUkn +#. NeSrB #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "Copy Table" +msgid "Copy Table" msgstr "" #. sBC76 @@ -4414,13 +4414,13 @@ msgctxt "" msgid "The table definition must be exactly the same so that data can be copied. Data cannot be copied if a data field in the target table has another format than the data field in the source table." msgstr "" -#. ADGPK +#. 5PMDH #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3156117\n" "help.text" -msgid "Match the data field names in the Copy Table dialog on the Apply Columns page." +msgid "Match the data field names in the Copy Table dialog on the Apply Columns page." msgstr "" #. toArF @@ -4486,13 +4486,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies a name for the primary key generated. This name is optional." msgstr "" -#. seBiB +#. STvFL #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3151056\n" "help.text" -msgid "Next page" +msgid "Next page" msgstr "" #. DDJC9 @@ -4504,13 +4504,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "" -#. FnB9J +#. dXZ2P #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "hd_id3150445\n" "help.text" -msgid "Apply columns" +msgid "Apply columns" msgstr "" #. 6b9Li @@ -4585,13 +4585,13 @@ msgctxt "" msgid "Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button)." msgstr "" -#. CuqBd +#. 3HDna #: 05030200.xhp msgctxt "" "05030200.xhp\n" "par_id3153561\n" "help.text" -msgid "Next page" +msgid "Next page" msgstr "" #. gTg68 @@ -4603,13 +4603,13 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "" -#. ybz5D +#. Us4fH #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3163829\n" "help.text" -msgid "Type formatting" +msgid "Type formatting" msgstr "" #. EkSPG @@ -4801,13 +4801,13 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "" -#. qFHro +#. 3gcch #: 05030400.xhp msgctxt "" "05030400.xhp\n" "hd_id3151100\n" "help.text" -msgid "Assign columns" +msgid "Assign columns" msgstr "" #. EkAFg @@ -4936,13 +4936,13 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" -#. DmCQD +#. KRtRV #: 05040000.xhp msgctxt "" "05040000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General" msgstr "" #. 7ithV @@ -4954,13 +4954,13 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" -#. 5uLP9 +#. tRciQ #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153255\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General" msgstr "" #. LsG3R @@ -5179,13 +5179,13 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "" -#. EwUEa +#. G7XS5 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3109850\n" "help.text" -msgid "Description" +msgid "Description" msgstr "" #. h4VES @@ -5224,13 +5224,13 @@ msgctxt "" msgid "databases;drag and drop (Base)" msgstr "" -#. HwcVW +#. zsGgK #: 11000002.xhp msgctxt "" "11000002.xhp\n" "hd_id3151299\n" "help.text" -msgid "Data sources in $[officename]" +msgid "Data sources in $[officename]" msgstr "" #. PNBCF @@ -5242,13 +5242,13 @@ msgctxt "" msgid "Selecting the Address Book" msgstr "" -#. GeoEc +#. 9HNp8 #: 11000002.xhp msgctxt "" "11000002.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "To select the address book that you want to use, choose Tools - Address Book Source." +msgid "To select the address book that you want to use, choose Tools - Address Book Source." msgstr "" #. hdhBt @@ -5287,22 +5287,22 @@ msgctxt "" msgid "ODBC" msgstr "" -#. GCT7W +#. RzCwH #: 11020000.xhp msgctxt "" "11020000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "ODBC" +msgid "ODBC" msgstr "" -#. kyqcm +#. VxZFD #: 11020000.xhp msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3150499\n" "help.text" -msgid "Specifies the settings for ODBC databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions." +msgid "Specifies the settings for ODBC databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions." msgstr "" #. Dbr2C @@ -5530,13 +5530,13 @@ msgctxt "" msgid "dBASE" msgstr "" -#. jQexT +#. BEsak #: 11030000.xhp msgctxt "" "11030000.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "dBASE" +msgid "dBASE" msgstr "" #. EFxxW @@ -5611,13 +5611,13 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "" -#. BjWsR +#. fxLDW #: 11030000.xhp msgctxt "" "11030000.xhp\n" "par_id3161656\n" "help.text" -msgid "Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database." +msgid "Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database." msgstr "" #. vMA8w @@ -5629,13 +5629,13 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "" -#. x4TDi +#. EP8y6 #: 11030100.xhp msgctxt "" "11030100.xhp\n" "hd_id3148983\n" "help.text" -msgid "Indexes" +msgid "Indexes" msgstr "" #. DmGsN @@ -5791,13 +5791,13 @@ msgctxt "" msgid "SQL; executing SQL statements (Base)databases; administration through SQL (Base)" msgstr "" -#. JsqKF +#. LhDmb #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "Execute SQL statement" +msgid "Execute SQL statement" msgstr "" #. BtQ2b @@ -5818,13 +5818,13 @@ msgctxt "" msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here." msgstr "" -#. JZmCZ +#. xvNDZ #: 11080000.xhp msgctxt "" "11080000.xhp\n" "par_id3154860\n" "help.text" -msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the Query Design View." +msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the Query Design View." msgstr "" #. Ck9G4 @@ -5971,13 +5971,13 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter" msgstr "" -#. bG74E +#. Cf9mg #: 11090000.xhp msgctxt "" "11090000.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "Table Filter" +msgid "Table Filter" msgstr "" #. NLCCV @@ -6439,13 +6439,13 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "" -#. EZkMC +#. SVZHu #: dabaadvpropdat.xhp msgctxt "" "dabaadvpropdat.xhp\n" "par_id641632755407673\n" "help.text" -msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set. Refer to ResultSetType Constant Group" +msgid "Use the database driver different scroll capabilities of a result set. Refer to ResultSetType Constant Group" msgstr "" #. BzVqp @@ -7996,13 +7996,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format." msgstr "" -#. FJFQi +#. 7ooRc #: dabawiz02access.xhp msgctxt "" "dabawiz02access.xhp\n" "par_id1142772\n" "help.text" -msgid "See also the English Wiki page https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq." +msgid "See also the English Wiki page https://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq." msgstr "" #. 7vvBT @@ -8410,13 +8410,13 @@ msgctxt "" msgid "JDBC Connection" msgstr "" -#. 4vvDv +#. 2zs33 #: dabawiz02jdbc.xhp msgctxt "" "dabawiz02jdbc.xhp\n" "par_idN10600\n" "help.text" -msgid "Specifies the options to access a JDBC database." +msgid "Specifies the options to access a JDBC database." msgstr "" #. MAM5R @@ -8896,22 +8896,22 @@ msgctxt "" msgid "ODBC Connection" msgstr "" -#. 8AgBt +#. tpE5b #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_idN10541\n" "help.text" -msgid "Specifies the settings for an ODBC data source connection." +msgid "Specifies the settings for an ODBC data source connection." msgstr "" -#. VVkvm +#. BhskD #: dabawiz02odbc.xhp msgctxt "" "dabawiz02odbc.xhp\n" "par_id8034302\n" "help.text" -msgid "On Solaris and Linux platforms, try using the JDBC driver instead of the ODBC driver. Refer to the unixODBC Project web page for an ODBC implementation on Solaris or Linux." +msgid "On Solaris and Linux platforms, try using the JDBC driver instead of the ODBC driver. Refer to the unixODBC Project web page for an ODBC implementation on Solaris or Linux." msgstr "" #. PxZ9T @@ -9175,13 +9175,13 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL settings (Base)" msgstr "" -#. e9apS +#. gE46A #: dabawiz02pgsql.xhp msgctxt "" "dabawiz02pgsql.xhp\n" "hd_id971643043442131\n" "help.text" -msgid "PostgreSQL Connection" +msgid "PostgreSQL Connection" msgstr "" #. mReEM @@ -9292,13 +9292,13 @@ msgctxt "" msgid "The connection string is displayed in the %PRODUCTNAME Base status bar." msgstr "" -#. FupET +#. LvALY #: dabawiz02pgsql.xhp msgctxt "" "dabawiz02pgsql.xhp\n" "par_id571643046067450\n" "help.text" -msgid "List of all keyword/value pairs for PostgreSQL 13 connection string. Not every pair is handled by the %PRODUCTNAME driver manager." +msgid "List of all keyword/value pairs for PostgreSQL 13 connection string. Not every pair is handled by the %PRODUCTNAME driver manager." msgstr "" #. XoiBM @@ -9589,13 +9589,13 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "" -#. wruBe +#. FGhTp #: dabawiz03auth.xhp msgctxt "" "dabawiz03auth.xhp\n" "par_idN1053A\n" "help.text" -msgid "Set up user authentication" +msgid "Set up user authentication" msgstr "" #. TGHfv @@ -9787,13 +9787,13 @@ msgctxt "" msgid "To open a database file, choose File - Open. In the File type list box, select to view only \"Database documents\". Select a database document and click Open." msgstr "" -#. QFEDB +#. znTZF #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "par_id6474806\n" "help.text" -msgid "Wiki page about Base" +msgid "Wiki page about Base" msgstr "" #. rw2xT @@ -11038,13 +11038,13 @@ msgctxt "" msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged." msgstr "" -#. WCGZK +#. yi3tt #: migrate_macros.xhp msgctxt "" "migrate_macros.xhp\n" "par_id0112200902353554\n" "help.text" -msgid "An in depth explanation by the developers (Wiki)." +msgid "An in depth explanation by the developers (Wiki)." msgstr "" #. WG9NH @@ -11146,13 +11146,13 @@ msgctxt "" msgid "The Query Wizard helps you to design a database query. The saved query can be called later, either from the graphical user interface, or using the automatically created SQL language command." msgstr "" -#. SCN34 +#. 6gABn #: querywizard00.xhp msgctxt "" "querywizard00.xhp\n" "par_idN105D2\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Field selection" +msgid "Query Wizard - Field selection" msgstr "" #. qKgrF @@ -11218,13 +11218,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays all fields that will be included in the new query." msgstr "" -#. MJBo8 +#. zwLYg #: querywizard01.xhp msgctxt "" "querywizard01.xhp\n" "par_idN10597\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Sorting order" +msgid "Query Wizard - Sorting order" msgstr "" #. T7jwS @@ -11326,13 +11326,13 @@ msgctxt "" msgid "Specifies additional fields by which the created query is sorted, if previous sort fields are equal." msgstr "" -#. pEGB3 +#. jCDKj #: querywizard02.xhp msgctxt "" "querywizard02.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Search conditions" +msgid "Query Wizard - Search conditions" msgstr "" #. Ezdjv @@ -11452,13 +11452,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the value for the filter condition." msgstr "" -#. huAnr +#. CgDng #: querywizard03.xhp msgctxt "" "querywizard03.xhp\n" "par_idN10574\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Detail or summary" +msgid "Query Wizard - Detail or summary" msgstr "" #. AFtfc @@ -11596,13 +11596,13 @@ msgctxt "" msgid "Removes the last row of controls." msgstr "" -#. 95hsW +#. 9BFHw #: querywizard04.xhp msgctxt "" "querywizard04.xhp\n" "par_idN1060E\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Grouping" +msgid "Query Wizard - Grouping" msgstr "" #. d4Arr @@ -11650,13 +11650,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays all fields that are to be used to group the query." msgstr "" -#. bebrL +#. LuuTu #: querywizard05.xhp msgctxt "" "querywizard05.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Grouping conditions" +msgid "Query Wizard - Grouping conditions" msgstr "" #. FJyRe @@ -11776,13 +11776,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the value for the grouping condition." msgstr "" -#. tg3CC +#. C7LuL #: querywizard06.xhp msgctxt "" "querywizard06.xhp\n" "par_idN1057C\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Aliases" +msgid "Query Wizard - Aliases" msgstr "" #. LGziG @@ -11830,13 +11830,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the alias for the field name." msgstr "" -#. cHhQS +#. 833Q3 #: querywizard07.xhp msgctxt "" "querywizard07.xhp\n" "par_idN1055D\n" "help.text" -msgid "Query Wizard - Overview" +msgid "Query Wizard - Overview" msgstr "" #. ZD37L @@ -11938,13 +11938,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays a summary of the query." msgstr "" -#. 8k8Fx +#. S3jE2 #: querywizard08.xhp msgctxt "" "querywizard08.xhp\n" "par_idN10572\n" "help.text" -msgid "Query Wizard" +msgid "Query Wizard" msgstr "" #. Us2de @@ -12055,13 +12055,13 @@ msgctxt "" msgid "insert fields;in report design add fields;in report design report design;add fields to report" msgstr "" -#. ZSrFy +#. Z4goc #: rep_insertfield.xhp msgctxt "" "rep_insertfield.xhp\n" "hd_id361540562942432\n" "help.text" -msgid "Add fields to report" +msgid "Add fields to report" msgstr "" #. zFCzB @@ -12523,13 +12523,13 @@ msgctxt "" msgid "After selecting the table, press the Tab key to leave the Content box." msgstr "" -#. vmDAS +#. vw4gh #: rep_main.xhp msgctxt "" "rep_main.xhp\n" "par_id2531815\n" "help.text" -msgid "The Add fields to report window opens automatically and shows all fields of the selected table." +msgid "The Add fields to report window opens automatically and shows all fields of the selected table." msgstr "" #. vsFKB @@ -13045,22 +13045,22 @@ msgctxt "" msgid "In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them." msgstr "" -#. TVyh8 +#. fA8ue #: rep_navigator.xhp msgctxt "" "rep_navigator.xhp\n" "par_id9449446\n" "help.text" -msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the OpenFormula proposal." +msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the OpenFormula proposal." msgstr "" -#. 3GfjV +#. N9UtL #: rep_navigator.xhp msgctxt "" "rep_navigator.xhp\n" "par_id4095583\n" "help.text" -msgid "See Wiki page about Base for some more help regarding the functions in a report." +msgid "See Wiki page about Base for some more help regarding the functions in a report." msgstr "" #. 2spAx @@ -13387,13 +13387,13 @@ msgctxt "" msgid "Select a table from the Contents list, then press Tab or click outside the input box to leave the input box." msgstr "" -#. krzKx +#. Shznq #: rep_prop.xhp msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id3587145\n" "help.text" -msgid "The Add fields to report window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose View - Add Field." +msgid "The Add fields to report window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose View - Add Field." msgstr "" #. 5BJS6 @@ -13909,13 +13909,13 @@ msgctxt "" msgid "The Table Wizard helps you to create a database table." msgstr "" -#. UBG57 +#. oP89L #: tablewizard00.xhp msgctxt "" "tablewizard00.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" -msgid "Table Wizard - Select fields" +msgid "Table Wizard - Select fields" msgstr "" #. GgEVx @@ -14017,13 +14017,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays all fields that will be included in the new table." msgstr "" -#. 4LVS2 +#. H6o7L #: tablewizard01.xhp msgctxt "" "tablewizard01.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" -msgid "Table Wizard - Set types and formats" +msgid "Table Wizard - Set types and formats" msgstr "" #. EYiHW @@ -14278,13 +14278,13 @@ msgctxt "" msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box." msgstr "" -#. c3dzF +#. 6eGBw #: tablewizard02.xhp msgctxt "" "tablewizard02.xhp\n" "par_idN105A9\n" "help.text" -msgid "Table Wizard - Set primary key" +msgid "Table Wizard - Set primary key" msgstr "" #. 347MF @@ -14458,13 +14458,13 @@ msgctxt "" msgid "Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom." msgstr "" -#. GBnsP +#. VjAv4 #: tablewizard03.xhp msgctxt "" "tablewizard03.xhp\n" "par_idN105A1\n" "help.text" -msgid "Table Wizard - Create table" +msgid "Table Wizard - Create table" msgstr "" #. GNFKT @@ -14602,13 +14602,13 @@ msgctxt "" msgid "Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the Form Wizard." msgstr "" -#. wHGrL +#. qaF6g #: tablewizard04.xhp msgctxt "" "tablewizard04.xhp\n" "par_idN10580\n" "help.text" -msgid "Table Wizard" +msgid "Table Wizard" msgstr "" #. QjNBA @@ -14620,13 +14620,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Form Toolbar" msgstr "" -#. ViBjA +#. cA8ZL #: toolbar_form.xhp msgctxt "" "toolbar_form.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "Database Form Toolbar" +msgid "Database Form Toolbar" msgstr "" #. Ndnbt @@ -14773,13 +14773,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Query Toolbar" msgstr "" -#. MVKFj +#. xAtmF #: toolbar_query.xhp msgctxt "" "toolbar_query.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "Database Query Toolbar" +msgid "Database Query Toolbar" msgstr "" #. bj47W @@ -14953,13 +14953,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Report Toolbar" msgstr "" -#. N5Spv +#. wAGEK #: toolbar_report.xhp msgctxt "" "toolbar_report.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "Database Report Toolbar" +msgid "Database Report Toolbar" msgstr "" #. TaKok @@ -15133,13 +15133,13 @@ msgctxt "" msgid "Database Table Toolbar" msgstr "" -#. 6DNGE +#. Y5QMb #: toolbar_table.xhp msgctxt "" "toolbar_table.xhp\n" "par_idN10548\n" "help.text" -msgid "Database Table Toolbar" +msgid "Database Table Toolbar" msgstr "" #. Y57HF diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 7714b0d6af1..f89aed52a64 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -61,14 +61,14 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Trình đơn" -#. SBAWQ +#. 2T68b #: main0100.xhp msgctxt "" "main0100.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" -msgid "Menus" -msgstr "Trình đơn" +msgid "Menus" +msgstr "Trình đơn" #. tFQeA #: main0100.xhp @@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Tập tin" -#. JFaPu +#. 7XCmg #: main0101.xhp msgctxt "" "main0101.xhp\n" "hd_id3149655\n" "help.text" -msgid "File" -msgstr "Tập tin" +msgid "File" +msgstr "Tập tin" #. SAvAx #: main0101.xhp @@ -115,14 +115,14 @@ msgctxt "" msgid "View (menu in Draw)" msgstr "" -#. hWYJ3 +#. ztEek #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3152576\n" "help.text" -msgid "View" -msgstr "Xem" +msgid "View" +msgstr "Xem" #. 2pJgE #: main0103.xhp @@ -169,13 +169,13 @@ msgctxt "" msgid "Switch to the master view." msgstr "" -#. nstgU +#. fVFKG #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id221605492986383\n" "help.text" -msgid "User Interface" +msgid "User Interface" msgstr "" #. tYxbF @@ -223,14 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Use to shift the position of the page in the window. When enabled, the appearance of the mouse pointer changes. Click the page and drag to desired position." msgstr "" -#. 7AgpR +#. DifEy #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "hd_id3149666\n" "help.text" -msgid "Zoom" -msgstr "Thu/Phóng" +msgid "Zoom" +msgstr "Thu/Phóng" #. 5DRv5 #: main0200.xhp @@ -241,14 +241,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Thanh công cụ" -#. Gf9zj +#. exKeK #: main0200.xhp msgctxt "" "main0200.xhp\n" "hd_id3148663\n" "help.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "Thanh công cụ" +msgid "Toolbars" +msgstr "Thanh công cụ" #. JmCQG #: main0200.xhp @@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling Bar" msgstr "Thanh Đường và Tô đầy" -#. 46PvE +#. ghWFK #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149669\n" "help.text" -msgid "Line and Filling Bar" -msgstr "Thanh Đường và Tô đầy" +msgid "Line and Filling Bar" +msgstr "Thanh Đường và Tô đầy" #. ZbyBP #: main0202.xhp @@ -286,50 +286,50 @@ msgctxt "" msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode." msgstr "Thanh Đường và Tô đầy chứa các lệnh cho chế độ sửa đổi hiện thời." -#. cqoEt +#. yCmrn #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3149664\n" "help.text" -msgid "Line Style" -msgstr "Kiểu đường" +msgid "Line Style" +msgstr "Kiểu đường" -#. iCRac +#. YQzrf #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3156285\n" "help.text" -msgid "Line Width" -msgstr "Bề rộng dòng" +msgid "Line Width" +msgstr "Bề rộng dòng" -#. ukpCB +#. oRSGQ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3154015\n" "help.text" -msgid "Line Color" -msgstr "Màu dòng" +msgid "Line Color" +msgstr "Màu dòng" -#. zgxbz +#. gsvMD #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3155767\n" "help.text" -msgid "Area Style / Filling" -msgstr "Kiểu/Tô đầy vùng" +msgid "Area Style / Filling" +msgstr "Kiểu/Tô đầy vùng" -#. uD4cw +#. VWViU #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id3341471\n" "help.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Bóng" +msgid "Shadow" +msgstr "Bóng" #. GtNCm #: main0210.xhp @@ -340,14 +340,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Bar" msgstr "Thanh vẽ" -#. sgA99 +#. UxDbt #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "Drawing Bar" -msgstr "Thanh vẽ" +msgid "Drawing Bar" +msgstr "Thanh vẽ" #. zm9tL #: main0210.xhp @@ -412,13 +412,13 @@ msgctxt "" msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text." msgstr "Vẽ một hộp văn bản trong vùng bạn kéo trong tài liệu. Nhấn bên trong tài liệu, sau đó gõ hay dán văn bản." -#. Ao4VC +#. YjDX6 #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN107C8\n" "help.text" -msgid "Lines and Arrows" +msgid "Lines and Arrows" msgstr "" #. JqBX6 @@ -430,14 +430,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows." msgstr "" -#. eQi5s +#. Cbwya #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN106B4\n" "help.text" -msgid "Points" -msgstr "Điểm" +msgid "Points" +msgstr "Điểm" #. kGHZx #: main0210.xhp @@ -448,13 +448,13 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Cho bạn có khả năng chỉnh sửa các điểm trên bản vẽ." -#. NEWtS +#. WFKgG #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN106C8\n" "help.text" -msgid "Gluepoints" +msgid "Gluepoints" msgstr "" #. kz8Fw @@ -466,23 +466,23 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." msgstr "" -#. 3Cwi3 +#. XYEHy #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN10754\n" "help.text" -msgid "From File" -msgstr "Từ tập tin" +msgid "From File" +msgstr "Từ tập tin" -#. girLt +#. ACWmF #: main0210.xhp msgctxt "" "main0210.xhp\n" "par_idN1072C\n" "help.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "Điều khiển biểu mẫu" +msgid "Form Controls" +msgstr "Điều khiển biểu mẫu" #. xwSos #: main0210.xhp @@ -511,14 +511,14 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Thanh tùy chọn" -#. h8Gkq +#. CeNwv #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150793\n" "help.text" -msgid "Options Bar" -msgstr "Thanh tùy chọn" +msgid "Options Bar" +msgstr "Thanh tùy chọn" #. kRNpY #: main0213.xhp @@ -529,86 +529,86 @@ msgctxt "" msgid "The Options bar can be displayed by choosing View - Toolbars - Options." msgstr "Thanh Tùy chọn có thể được hiển thị bằng cách chọn mục trình đơn Xem > Thanh công cụ > Tùy chọn." -#. Evbup +#. qz24k #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3145251\n" "help.text" -msgid "Display Grid" -msgstr "Hiện lưới" +msgid "Display Grid" +msgstr "Hiện lưới" -#. 4tnwC +#. 6f45H #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "Helplines While Moving" -msgstr "Dẫn khi di chuyển" +msgid "Helplines While Moving" +msgstr "Dẫn khi di chuyển" -#. tASZG +#. 6fEGX #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3147338\n" "help.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Đính lưới" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Đính lưới" -#. ffABh +#. pFCFY #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3146313\n" "help.text" -msgid "Snap to Snap Guides" +msgid "Snap to Snap Guides" msgstr "" -#. eUTG8 +#. ADHie #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "Snap to Page Margins" -msgstr "Đính lề trang" +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "Đính lề trang" -#. jkDCy +#. jmTC3 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150343\n" "help.text" -msgid "Snap to Object Border" -msgstr "Đính viền đối tượng" +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "Đính viền đối tượng" -#. ZNCTw +#. 4SZDE #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3150368\n" "help.text" -msgid "Snap to Object Points" -msgstr "Đính điểm đối tượng" +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "Đính điểm đối tượng" -#. A3zrT +#. TmCuw #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3146980\n" "help.text" -msgid "Allow Quick Editing" -msgstr "Cho sửa nhanh" +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "Cho sửa nhanh" -#. qPC3y +#. zFehE #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3148870\n" "help.text" -msgid "Select Text Area Only" -msgstr "Chọn chỉ vùng văn bản" +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "Chọn chỉ vùng văn bản" #. G6tEE #: main0503.xhp @@ -619,14 +619,14 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] Draw Features" msgstr "Tính năng $[officename] Draw" -#. JzsHu +#. oVZN8 #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "$[officename] Draw Features" -msgstr "Tính năng $[officename] Draw" +msgid "$[officename] Draw Features" +msgstr "Tính năng $[officename] Draw" #. VMQj3 #: main0503.xhp @@ -772,13 +772,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "" -#. eHH6s +#. RhBMk #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3150868\n" "help.text" -msgid "Edit" +msgid "Edit" msgstr "" #. cAYyU @@ -790,22 +790,22 @@ msgctxt "" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." msgstr "" -#. dCFBH +#. 2ZFyY #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3149400\n" "help.text" -msgid "Find & Replace" +msgid "Find & Replace" msgstr "" -#. EDbMF +#. 2jQBn #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3153713\n" "help.text" -msgid "Points" +msgid "Points" msgstr "" #. NnmQG @@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "" -#. PwD6E +#. AVFUv #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3149258\n" "help.text" -msgid "Gluepoints" +msgid "Gluepoints" msgstr "" #. JaiGm @@ -835,49 +835,49 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit gluepoints on your drawing." msgstr "" -#. UBmhX +#. FzjXf #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3147005\n" "help.text" -msgid "Duplicate" +msgid "Duplicate" msgstr "" -#. XQCCp +#. h9TZc #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3150205\n" "help.text" -msgid "Cross-fading" +msgid "Cross-fading" msgstr "" -#. BpuJr +#. tDEjn #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3154650\n" "help.text" -msgid "Fields" +msgid "Fields" msgstr "" -#. 74Gpk +#. G8D75 #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3156446\n" "help.text" -msgid "Links" +msgid "Links" msgstr "" -#. Q99rM +#. m5jGw #: main_edit.xhp msgctxt "" "main_edit.xhp\n" "hd_id3157867\n" "help.text" -msgid "Hyperlink" +msgid "Hyperlink" msgstr "" #. XiyED @@ -889,13 +889,13 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "" -#. XL3Bn +#. BKDNo #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "Format" +msgid "Format" msgstr "" #. Ti6qw @@ -907,76 +907,76 @@ msgctxt "" msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document." msgstr "" -#. eMepm +#. BMF3u #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "Character" +msgid "Character" msgstr "" -#. 9SCjr +#. xSsWe #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3146979\n" "help.text" -msgid "Paragraph" +msgid "Paragraph" msgstr "" -#. VEmp5 +#. VoA2B #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3166426\n" "help.text" -msgid "Bullets and Numbering" +msgid "Bullets and Numbering" msgstr "" -#. fLEQz +#. 4GcGA #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3146971\n" "help.text" -msgid "Position and Size" +msgid "Position and Size" msgstr "" -#. hn5ET +#. LfVUx #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" -msgid "Line" +msgid "Line" msgstr "" -#. 6qAxm +#. Njnqu #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3151076\n" "help.text" -msgid "Area" +msgid "Area" msgstr "" -#. o6mDT +#. C53yb #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3153878\n" "help.text" -msgid "Text Attributes" +msgid "Text Attributes" msgstr "" -#. mjNtZ +#. hCmXa #: main_format.xhp msgctxt "" "main_format.xhp\n" "hd_id3153913\n" "help.text" -msgid "Layer" +msgid "Layer" msgstr "" #. 9RWyM @@ -988,13 +988,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "" -#. abTEE +#. Ywrzw #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "Insert" +msgid "Insert" msgstr "" #. GrG2G @@ -1006,31 +1006,31 @@ msgctxt "" msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents." msgstr "" -#. E9fwJ +#. wDZgc #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3156385\n" "help.text" -msgid "Table" +msgid "Table" msgstr "" -#. GCs6k +#. E6C3A #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3147397\n" "help.text" -msgid "Insert Snap Point/Line" +msgid "Insert Snap Point/Line" msgstr "" -#. C2uTH +#. p83aa #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "Layer" +msgid "Layer" msgstr "" #. TKFxh @@ -1051,49 +1051,49 @@ msgctxt "" msgid "Insert a text box" msgstr "" -#. y6QtH +#. BguoD #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id0915200910361385\n" "help.text" -msgid "Comment" +msgid "Comment" msgstr "" -#. WYQkk +#. HZJuV #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3155111\n" "help.text" -msgid "Floating Frame" +msgid "Floating Frame" msgstr "" -#. D6Ewj +#. r4EZx #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id281566080377117\n" "help.text" -msgid "FontWork" +msgid "FontWork" msgstr "" -#. P2Wyr +#. g8FAE #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3150749\n" "help.text" -msgid "Hyperlink" +msgid "Hyperlink" msgstr "" -#. WSFER +#. Ms6tH #: main_insert.xhp msgctxt "" "main_insert.xhp\n" "hd_id3154018\n" "help.text" -msgid "Special Character" +msgid "Special Character" msgstr "" #. yDfCU @@ -1141,13 +1141,13 @@ msgctxt "" msgid "This menu provides drawing page management and navigation commands." msgstr "" -#. jZdEE +#. RJq6T #: main_page.xhp msgctxt "" "main_page.xhp\n" "hd_id3155091\n" "help.text" -msgid "Properties" +msgid "Properties" msgstr "" #. 2pA94 @@ -1213,13 +1213,13 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "" -#. 3mTv4 +#. C5hGB #: main_shape.xhp msgctxt "" "main_shape.xhp\n" "hd_id381558217682354\n" "help.text" -msgid "Shape" +msgid "Shape" msgstr "" #. Eeyb5 @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "" -#. voPKh +#. ds2D7 #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3159155\n" "help.text" -msgid "Tools" +msgid "Tools" msgstr "" #. RVeBo @@ -1258,29 +1258,29 @@ msgctxt "" msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings." msgstr "" -#. QBgiC +#. Bk7Nc #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3148699\n" "help.text" -msgid "ImageMap" +msgid "ImageMap" msgstr "" -#. iB9BC +#. b6Af6 #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3153415\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect Options" +msgid "AutoCorrect Options" msgstr "" -#. U5jsV +#. Emwys #: main_tools.xhp msgctxt "" "main_tools.xhp\n" "hd_id3150044\n" "help.text" -msgid "Customize" +msgid "Customize" msgstr "" diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index f77c47fd6e4..936727f9467 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-10 10:30+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -484,13 +484,13 @@ msgctxt "" msgid "text box consolidationjoin PDF lines;text box consolidationcombine text box;text box consolidationcombine text frames;text box consolidation" msgstr "" -#. BqmVv +#. naVUY #: consolidatetext.xhp msgctxt "" "consolidatetext.xhp\n" "hd_id861623510996086\n" "help.text" -msgid "Text Box Consolidation" +msgid "Text Box Consolidation" msgstr "" #. zsb7F @@ -628,13 +628,13 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "" -#. P4xnm +#. E6HqB #: delete_page.xhp msgctxt "" "delete_page.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "Delete Page" +msgid "Delete Page" msgstr "" #. bZsV9 @@ -655,13 +655,13 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "" -#. roEJR +#. epDEA #: duplicate_page.xhp msgctxt "" "duplicate_page.xhp\n" "hd_id3148576\n" "help.text" -msgid "Duplicate Page" +msgid "Duplicate Page" msgstr "" #. iyueQ @@ -862,13 +862,13 @@ msgctxt "" msgid "Page Navigation" msgstr "" -#. A7dPr +#. 5My2A #: navigate_page.xhp msgctxt "" "navigate_page.xhp\n" "hd_id341566156032976\n" "help.text" -msgid "Page Navigation" +msgid "Page Navigation" msgstr "" #. eMTew @@ -889,13 +889,13 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "" -#. MtFzR +#. XnEYp #: new_page.xhp msgctxt "" "new_page.xhp\n" "hd_id3150202\n" "help.text" -msgid "New Page" +msgid "New Page" msgstr "" #. DfCDK @@ -952,13 +952,13 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "" -#. pEyqm +#. SmjbJ #: rename_page.xhp msgctxt "" "rename_page.xhp\n" "hd_id301566092814709\n" "help.text" -msgid "Rename Page" +msgid "Rename Page" msgstr "" #. FHcgw diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index d5c66207a5b..73dbf9bdf05 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 12:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,14 +34,14 @@ msgctxt "" msgid "shortcut keys;in drawings drawings; shortcut keys" msgstr "phím tắt;trong bản vẽbản vẽ; phím tắt" -#. 3pUmX +#. dRd3N #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3156441\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys for Drawings" -msgstr "Phím tắt cho bản Vẽ" +msgid "Shortcut Keys for Drawings" +msgstr "Phím tắt cho bản Vẽ" #. 92ApE #: 01020000.xhp @@ -52,14 +52,14 @@ msgctxt "" msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents." msgstr "Theo đây có danh sách các phím tắt đặc trưng cho các tài liệu Vẽ." -#. 5pGEJ +#. SCBBa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3154730\n" "help.text" -msgid "You can also use the general shortcut keys for $[officename]." -msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng các phím tắt chung cho $[officename]." +msgid "You can also use the general shortcut keys for $[officename]." +msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng các phím tắt chung cho $[officename]." #. pKEcC #: 01020000.xhp @@ -673,13 +673,13 @@ msgctxt "" msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key." msgstr "Di chuyển ô xem trang về hướng của phím mũi tên." -#. fXEuJ +#. 4QazT #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3152484\n" "help.text" -msgid "CommandCtrl-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the Copy when moving option in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)." +msgid "CommandCtrl-click while dragging an object. Note: this shortcut key works only when the Copy when moving option in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General is enabled (it is enabled by default)." msgstr "" #. KVYGa diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po index ac406ecbd06..e3ab5ff9f3f 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-17 15:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects" msgstr "Sắp đặt, Sắp hàng và Phân phối các Đối tượng" -#. cXApJ +#. Be455 #: align_arrange.xhp msgctxt "" "align_arrange.xhp\n" "hd_id3149656\n" "help.text" -msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects" -msgstr "Sắp đặt, Sắp hàng và Phân phối các Đối tượng" +msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects" +msgstr "Sắp đặt, Sắp hàng và Phân phối các Đối tượng" #. cXAFa #: align_arrange.xhp @@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt "" msgid "Distributing Objects" msgstr "Phân phối đối tượng" -#. DWjg2 +#. r48WD #: align_arrange.xhp msgctxt "" "align_arrange.xhp\n" "par_id3151390\n" "help.text" -msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the Distribute selection command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects." +msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the Distribute selection command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects." msgstr "" #. R9tTg @@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt "" msgid "colors; defining user-defined colors custom colors" msgstr "" -#. npVxb +#. JFGD3 #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "hd_id3149263\n" "help.text" -msgid "Defining Custom Colors" -msgstr "Xác định màu sắc riêng" +msgid "Defining Custom Colors" +msgstr "Xác định màu sắc riêng" #. EWGDk #: color_define.xhp @@ -349,13 +349,13 @@ msgctxt "" msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to define. You can select the similar color from any of the available color palettes in the Colors area on the left or the Recent colors in the list below the color table. The color appears in the New preview box to the right of the dialog." msgstr "" -#. mr77M +#. 3B2BX #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id41522705652544\n" "help.text" -msgid "Click the Pick button to open the Pick a Color dialog." +msgid "Click the Pick button to open the Pick a Color dialog." msgstr "" #. 69QAE @@ -385,14 +385,14 @@ msgctxt "" msgid "To remove a color from the Custom color palette, select the Custom color palette in the Colors area, select the color to be deleted and click Delete." msgstr "" -#. XstjN +#. beB2R #: color_define.xhp msgctxt "" "color_define.xhp\n" "par_id3145236\n" "help.text" -msgid "Color bar" -msgstr "Thanh màu" +msgid "Color bar" +msgstr "Thanh màu" #. twEGx #: combine_etc.xhp @@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt "" msgid "combining; draw objectsmerging; draw objectsconnecting; draw objectsdraw objects; combiningintersecting draw objectspolygons; intersecting/subtracting/mergingsubtracting polygonsconstructing shapes" msgstr "kết hợp; đối tượng vẽtrộn; đối tượng vẽkết nối; đối tượng vẽđối tượng vẽ; kết hợpcắt chéo đối tượng vẽhình đa giác; cắt chéo/trừ/trộntrừ hình đa giáccấu tạo hình" -#. wMuEd +#. mXzkf #: combine_etc.xhp msgctxt "" "combine_etc.xhp\n" "hd_id3156443\n" "help.text" -msgid "Combining Objects and Constructing Shapes " -msgstr "Kết hợp Đối tượng và Cấu tạo Hình" +msgid "Combining Objects and Constructing Shapes " +msgstr "Kết hợp Đối tượng và Cấu tạo Hình" #. CgsxL #: combine_etc.xhp @@ -511,14 +511,14 @@ msgctxt "" msgid "Constructing Shapes" msgstr "Cấu táo hình" -#. uLJbz +#. PQX6S #: combine_etc.xhp msgctxt "" "combine_etc.xhp\n" "par_id3150049\n" "help.text" -msgid "You can construct shapes by applying the Shapes - Merge, Subtract and Intersect commands to two or more drawing objects." -msgstr "Bạn có thể cấu tạo hình bằng cách áp dụng lênh Hình> Gộp, Trừ và Giao nhau cho ít nhất hai đối tượng vẽ." +msgid "You can construct shapes by applying the Shapes - Merge, Subtract and Intersect commands to two or more drawing objects." +msgstr "Bạn có thể cấu tạo hình bằng cách áp dụng lênh Hình> Gộp, Trừ và Giao nhau cho ít nhất hai đối tượng vẽ." #. ZciiC #: combine_etc.xhp @@ -718,14 +718,14 @@ msgctxt "" msgid "draw objects; cross-fading two objectscross-fading; two draw objects" msgstr "đối tượng vẽ; mờ đi chéo hai đối tượngmờ đi chéo; hai đối tượng vẽ" -#. FyTFB +#. CdpRk #: cross_fading.xhp msgctxt "" "cross_fading.xhp\n" "hd_id3150715\n" "help.text" -msgid "Cross-Fading Two Objects" -msgstr "Mờ đi chéo hai đối tượng" +msgid "Cross-Fading Two Objects" +msgstr "Mờ đi chéo hai đối tượng" #. kxr3E #: cross_fading.xhp @@ -817,14 +817,14 @@ msgctxt "" msgid "You can edit the individual objects of a group by selecting the group and pressing F3. Press CommandCtrl+F3 to exit the group editing mode." msgstr "Bạn có thể chỉnh sửa từng đối tượng riêng lẻ của một nhóm bằng cách chọn nhóm và nhấn F3. Nhấn CommandCtrl+F3 để thoát chế độ chỉnh sửa nhóm." -#. hiJK8 +#. TQGju #: cross_fading.xhp msgctxt "" "cross_fading.xhp\n" "par_id3155760\n" "help.text" -msgid "Editing - Cross-fading" -msgstr " Mờ đi chéo\">Sửa > Mờ đi chéo" +msgid "Editing - Cross-fading" +msgstr "Sửa > Mờ đi chéo" #. uUD48 #: draw_sector.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "sectors of circles/ellipsessegments of circles/ellipsescircle segmentsellipses; segmentsdrawing; sectors and segments" msgstr "hình quát tròn/bầu dụchình viên/bầu dục phânhình viên phânhình bầu dục; hình phânvẽ; hình quạt và hình phân" -#. qGGGE +#. 3q4aR #: draw_sector.xhp msgctxt "" "draw_sector.xhp\n" "hd_id3146974\n" "help.text" -msgid "Drawing Sectors and Segments" -msgstr "Vẽ hình quạt và hình phân" +msgid "Drawing Sectors and Segments" +msgstr "Vẽ hình quạt và hình phân" #. Zq2MQ #: draw_sector.xhp @@ -970,14 +970,14 @@ msgctxt "" msgid "doubling draw objectsdraw objects; duplicatingduplicating draw objectsmultiplying draw objects" msgstr "nhăn đôi đối tượng vẽđối tượng vẽ; nhân đôilàm đối tượng vẽ trùngnhân các đối tượng vẽ" -#. 46eWU +#. tC9aU #: duplicate_object.xhp msgctxt "" "duplicate_object.xhp\n" "hd_id3145750\n" "help.text" -msgid "Duplicating Objects" -msgstr "Nhân đôi đối tượng" +msgid "Duplicating Objects" +msgstr "Nhân đôi đối tượng" #. rxVAA #: duplicate_object.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Click OK to create the duplicates." msgstr "Nhấn vào nút OK để tạo các bản sao." -#. FWBEa +#. gjaqf #: duplicate_object.xhp msgctxt "" "duplicate_object.xhp\n" "par_id3153935\n" "help.text" -msgid "Edit - Duplicate" -msgstr " Nhân đôi\">Sửa > Nhân đôi" +msgid "Edit - Duplicate" +msgstr "Sửa > Nhân đôi" #. CEHEf #: eyedropper.xhp @@ -1078,14 +1078,14 @@ msgctxt "" msgid "eyedropper toolcolors; replacingreplacing;colors in bitmapsmetafiles;replacing colorsbitmaps;replacing colorsGIF images;replacing colors" msgstr "công cụ bút chọn màumàu sắc; thay thếthay thế;màu sắc trong ảnh bitmapsiêu tập tin;thay thế màu sắcảnh bitmap;thay thế màu sắcảnh kiểu GIF;thay thế màu sắc" -#. seBAr +#. 5F3a9 #: eyedropper.xhp msgctxt "" "eyedropper.xhp\n" "hd_id3147436\n" "help.text" -msgid "Replacing Colors" -msgstr "Thay thế màu sắc" +msgid "Replacing Colors" +msgstr "Thay thế màu sắc" #. 6nnwD #: eyedropper.xhp @@ -1213,14 +1213,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the Color Replacer tool and repeat your selection." msgstr "Nếu bạn muốn giãn ra hay co lại vùng chọn màu, tăng hay giảm dung sai của công cụ Bút chọn màu rồi chọn lại." -#. CwACD +#. kVa8o #: eyedropper.xhp msgctxt "" "eyedropper.xhp\n" "par_id3146878\n" "help.text" -msgid "Color Replacer" -msgstr "Thanh màu" +msgid "Color Replacer" +msgstr "Thanh màu" #. eY2vA #: gradient.xhp @@ -1240,14 +1240,14 @@ msgctxt "" msgid "gradients; applying and definingediting;gradientsdefining;gradientscustom gradientstransparency;adjusting" msgstr "dải màu; áp dụng và xác địnhchỉnh sửa;dải màuxác định;dải màudải màu riêngtrong suốt;điều chỉnh" -#. gCATq +#. 87fLQ #: gradient.xhp msgctxt "" "gradient.xhp\n" "hd_id3150792\n" "help.text" -msgid "Creating Gradient Fills " -msgstr "Tạo dải màu tô đầy " +msgid "Creating Gradient Fills " +msgstr "Tạo dải màu tô đầy " #. PpcyF #: gradient.xhp @@ -1456,14 +1456,14 @@ msgctxt "" msgid "pictures; insertingimages; insertingfiles; inserting picturesinserting;pictures" msgstr "ảnh; chènhình; chèntập tin; chèn ảnhchèn;ảnh" -#. U3jMk +#. NGCwH #: graphic_insert.xhp msgctxt "" "graphic_insert.xhp\n" "hd_id3156443\n" "help.text" -msgid "Inserting Pictures" -msgstr "Chèn đồ họa" +msgid "Inserting Pictures" +msgstr "Chèn đồ họa" #. tGsxU #: graphic_insert.xhp @@ -1519,14 +1519,14 @@ msgctxt "" msgid "grouping; draw objectsdraw objects; grouping" msgstr "nhóm lại;đối tượng vẽđối tượng vẽ;nhóm lại" -#. gcvBG +#. 62Dsm #: groups.xhp msgctxt "" "groups.xhp\n" "hd_id3150793\n" "help.text" -msgid "Grouping Objects" -msgstr "Grouping Objects" +msgid "Grouping Objects" +msgstr "Grouping Objects" #. ZBEaH #: groups.xhp @@ -1672,14 +1672,14 @@ msgctxt "" msgid "draw objects; connecting lines toconnecting; lineslines; connecting objectsareas; from connected lines" msgstr "đối tượng vẽ; kết nối dòng tớikết nối; dòngdòng; kết nối đối tượngvùng; từ dòng đã kết nối" -#. dzN8a +#. 9v7a8 #: join_objects.xhp msgctxt "" "join_objects.xhp\n" "hd_id3145799\n" "help.text" -msgid "Connecting Lines" -msgstr "Kết nối dòng" +msgid "Connecting Lines" +msgstr "Kết nối dòng" #. FUYtU #: join_objects.xhp @@ -1753,14 +1753,14 @@ msgctxt "" msgid "3D objects; assemblingassembled objects in 3Dcombining;3D objectsjoining;3D objects" msgstr "đối tượng 3D; tập hợpđối tượng đã tập hợp theo ba chiềukết hợp;đối tượng 3Dnối lại;đối tượng 3D" -#. JYDZH +#. KA2cc #: join_objects3d.xhp msgctxt "" "join_objects3d.xhp\n" "hd_id3156442\n" "help.text" -msgid "Assembling 3D Objects" -msgstr "Tập hợp các đối tượng ba chiều (3D)" +msgid "Assembling 3D Objects" +msgstr "Tập hợp các đối tượng ba chiều (3D)" #. spQiu #: join_objects3d.xhp @@ -1843,14 +1843,14 @@ msgctxt "" msgid "You cannot intersect or subtract 3D objects." msgstr "Ghi chú : bạn không thể giao nhau hay trừ đối tượng kiểu ba chiều (3D)." -#. FsnCC +#. HRRBq #: join_objects3d.xhp msgctxt "" "join_objects3d.xhp\n" "par_id3154537\n" "help.text" -msgid "Objects in 3D" -msgstr "Đối tượng theo ba chiều (3D)D" +msgid "Objects in 3D" +msgstr "Đối tượng theo ba chiều (3D)D" #. F8CG3 #: keyboard.xhp @@ -1870,14 +1870,14 @@ msgctxt "" msgid "accessibility; %PRODUCTNAME Drawdraw objects; text entry modetext entry mode for draw objects" msgstr "khả năng truy cập; %PRODUCTNAME Drawđối tượng vẽ; chế độ gõ văn bảnchế độ gõ văn bản cho đối tượng vẽ" -#. QX2ip +#. UtEww #: keyboard.xhp msgctxt "" "keyboard.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects" -msgstr "Phím tắt cho Đối tượng Vẽ" +msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects" +msgstr "Phím tắt cho Đối tượng Vẽ" #. A6rs7 #: keyboard.xhp @@ -2005,13 +2005,13 @@ msgctxt "" msgid "objects; moving in layerslayers; moving objectsmoving; between layers" msgstr "" -#. 8EowS +#. mvFri #: layer_move.xhp msgctxt "" "layer_move.xhp\n" "hd_id3150752\n" "help.text" -msgid "Moving Objects to a Different Layer" +msgid "Moving Objects to a Different Layer" msgstr "" #. GPgv9 @@ -2068,13 +2068,13 @@ msgctxt "" msgid "layers; inserting and editinginserting; layerschanging;layer properties" msgstr "" -#. RVTpB +#. pC5uR #: layer_new.xhp msgctxt "" "layer_new.xhp\n" "hd_id3148797\n" "help.text" -msgid "Inserting Layers" +msgid "Inserting Layers" msgstr "" #. q2YZP @@ -2167,13 +2167,13 @@ msgctxt "" msgid "layers;working withlocking layershiding;layersunlocking layersshowing;hidden layersselecting;layers" msgstr "" -#. WXmHZ +#. heiR5 #: layer_tipps.xhp msgctxt "" "layer_tipps.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "Working With Layers" +msgid "Working With Layers" msgstr "" #. DG6Fg @@ -2401,13 +2401,13 @@ msgctxt "" msgid "layers; definition" msgstr "" -#. BqLiz +#. Au8rW #: layers.xhp msgctxt "" "layers.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "About Layers" +msgid "About Layers" msgstr "" #. RPAJU @@ -2545,14 +2545,14 @@ msgctxt "" msgid "Draw instructionsinstructions; $[officename] DrawHowtos for Draw" msgstr "hướng dẫn về Drawhướng dẫn; $[officename] Draw" -#. N3B9G +#. vBjxV #: main.xhp msgctxt "" "main.xhp\n" "hd_id3146119\n" "help.text" -msgid "Instructions for Using $[officename] Draw" -msgstr "Hướng dẫn về cách sử dụng $[officename] Draw" +msgid "Instructions for Using $[officename] Draw" +msgstr "Hướng dẫn về cách sử dụng $[officename] Draw" #. VFDJC #: main.xhp @@ -2617,14 +2617,14 @@ msgctxt "" msgid "rotating; draw objectsdraw objects; rotatingpivot points of draw objectsskewing draw objects" msgstr "xoay; đối tượng vẽđối tượng vẽ; xoayđiểm trụ xoay của đối tượng vẽlệch đối tượng vẽ" -#. 8RfAu +#. 5MCPs #: rotate_object.xhp msgctxt "" "rotate_object.xhp\n" "hd_id3154684\n" "help.text" -msgid "Rotating Objects" -msgstr "Xoay đối tượng" +msgid "Rotating Objects" +msgstr "Xoay đối tượng" #. GSWgX #: rotate_object.xhp @@ -2725,14 +2725,14 @@ msgctxt "" msgid "text boxinserting;text boxcopying;text from other documentspasting;text from other documentslegends; drawings" msgstr "" -#. JnXwh +#. eENQR #: text_enter.xhp msgctxt "" "text_enter.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "Adding Text" -msgstr "Thêm văn bản" +msgid "Adding Text" +msgstr "Thêm văn bản" #. xpJuT #: text_enter.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po index 942a1ceb71f..206714876fd 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:12+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,13 +34,13 @@ msgctxt "" msgid "Find toolbar" msgstr "" -#. WXRY5 +#. JS8DE #: find_toolbar.xhp msgctxt "" "find_toolbar.xhp\n" "hd_id701641581066778\n" "help.text" -msgid "Find Bar" +msgid "Find Bar" msgstr "" #. X55wK @@ -214,13 +214,13 @@ msgctxt "" msgid "Find and Replace" msgstr "" -#. 8GXhw +#. cDswH #: find_toolbar.xhp msgctxt "" "find_toolbar.xhp\n" "par_id761641582194558\n" "help.text" -msgid "Opens the Find and Replace dialog, which provides more options for searching the document." +msgid "Opens the Find and Replace dialog, which provides more options for searching the document." msgstr "" #. rx3mH @@ -466,14 +466,14 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Trợ giúp" -#. C9KAH +#. NncHM #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" "hd_id3155364\n" "help.text" -msgid "Help" -msgstr "Trợ giúp" +msgid "Help" +msgstr "Trợ giúp" #. 2BAjw #: main0108.xhp @@ -601,13 +601,13 @@ msgctxt "" msgid "Get Involved" msgstr "" -#. ZiLDo +#. B4y6k #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" "par_id501629934998665\n" "help.text" -msgid "Opens the community Get Involved page in the web browser. The page describe areas of interest where you can collaborate with the %PRODUCTNAME community." +msgid "Opens the community Get Involved page in the web browser. The page describe areas of interest where you can collaborate with the %PRODUCTNAME community." msgstr "" #. YrMYp @@ -637,13 +637,13 @@ msgctxt "" msgid "Your donation, which is purely optional, supports our worldwide community." msgstr "" -#. gGbbH +#. vDfYC #: main0108.xhp msgctxt "" "main0108.xhp\n" "par_id611629934882669\n" "help.text" -msgid "If you like the software, please consider a donation." +msgid "If you like the software, please consider a donation." msgstr "" #. sWFkG @@ -727,14 +727,14 @@ msgctxt "" msgid "Standard Bar" msgstr "Thanh chuẩn" -#. Fa7DE +#. YMneF #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "Standard Bar" -msgstr "Thanh chuẩn" +msgid "Standard Bar" +msgstr "Thanh chuẩn" #. 7CoDc #: main0201.xhp @@ -745,14 +745,14 @@ msgctxt "" msgid "The Standard bar is available in every $[officename] application." msgstr "Thanh Chuẩn sẵn sàng trong mỗi ứng dụng $[officename]." -#. 98hpw +#. FHN8A #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "hd_id3166460\n" "help.text" -msgid "Open File" -msgstr "Mở tập tin" +msgid "Open File" +msgstr "Mở tập tin" #. qCdSB #: main0201.xhp @@ -826,14 +826,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a chart in the current document." msgstr "Tạo đồ thị trong tài liệu hiện thời." -#. jr7Pf +#. JEF2H #: main0201.xhp msgctxt "" "main0201.xhp\n" "par_idN108C4\n" "help.text" -msgid "Display Grid" -msgstr "Hiển thị lưới" +msgid "Display Grid" +msgstr "Hiển thị lưới" #. JHY4h #: main0201.xhp @@ -916,14 +916,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Bar" msgstr "Thanh bảng" -#. LQoEC +#. Cu754 #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3145587\n" "help.text" -msgid "Table Bar" -msgstr "Thanh bảng" +msgid "Table Bar" +msgstr "Thanh bảng" #. WByv5 #: main0204.xhp @@ -934,41 +934,41 @@ msgctxt "" msgid "The Table Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table." msgstr "Thanh bảng chứa các chức năng để thao tác bảng. Nó xuất hiện khi bạn di chuyển con trỏ vào bảng." -#. dw5H8 +#. eCSur #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id319945759\n" "help.text" -msgid "Area Style / Filling" +msgid "Area Style / Filling" msgstr "" -#. 7DJKV +#. GsoVm #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147592\n" "help.text" -msgid "Merge Cells" +msgid "Merge Cells" msgstr "" -#. 6Rajq +#. KVWGF #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147820\n" "help.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Xoá hàng" +msgid "Delete Row" +msgstr "Xoá hàng" -#. AmFfA +#. WddDC #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id3147231\n" "help.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Xoá cột" +msgid "Delete Column" +msgstr "Xoá cột" #. RhSva #: main0204.xhp @@ -1006,14 +1006,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "" -#. BieMU +#. hCDEC #: main0204.xhp msgctxt "" "main0204.xhp\n" "hd_id947820\n" "help.text" -msgid "Table Properties" -msgstr "Thuộc tính đối tượng" +msgid "Table Properties" +msgstr "Thuộc tính đối tượng" #. usfD4 #: main0208.xhp @@ -1024,14 +1024,14 @@ msgctxt "" msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents" msgstr "Thanh trạng thái trong tài liệu Basic $[officename]" -#. GaCPr +#. PUnxS #: main0208.xhp msgctxt "" "main0208.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents" -msgstr "Thanh trạng thái trong tài liệu Basic $[officename]" +msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents" +msgstr "Thanh trạng thái trong tài liệu Basic $[officename]" #. TMY8Z #: main0208.xhp @@ -1051,14 +1051,14 @@ msgctxt "" msgid "Table Data Bar" msgstr "Thanh dữ liệu bảng" -#. tijsh +#. 8uZqF #: main0212.xhp msgctxt "" "main0212.xhp\n" "hd_id3147102\n" "help.text" -msgid "Table Data Bar" -msgstr "Thanh dữ liệu bảng" +msgid "Table Data Bar" +msgstr "Thanh dữ liệu bảng" #. 2HEsY #: main0212.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "toolbars; Form Navigation barNavigation bar;formssorting; data in formsdata; sorting in formsforms;sorting data" msgstr "thanh công cụ; thanh điều hướng biểu mẫuthanh điều hướng biểu mẫusắp xếp; dữ liệu trong biểu mẫudữ liệu; sắp xếp trong biểu mẫubiểu mẫu;sắp xếp dữ liệu" -#. kjAoz +#. AJsK5 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3157896\n" "help.text" -msgid "Form Navigation Bar" -msgstr "Thanh điều hướng biểu mẫu" +msgid "Form Navigation Bar" +msgstr "Thanh điều hướng biểu mẫu" #. WUXQ3 #: main0213.xhp @@ -1204,13 +1204,13 @@ msgctxt "" msgid "You can use the Navigation bar icon on the More Controls bar to add a Navigation bar to a form." msgstr "Bạn có thể dùng biểu tượng thanh « điều hướng » trên thanh Điều khiển thêm để thêm một thanh « điều hướng » vào biểu mẫu." -#. SBnTx +#. qrGJo #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3157910\n" "help.text" -msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the Design view of a form, the Navigation bar is not available. See also Table Data bar." +msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the Design view of a form, the Navigation bar is not available. See also Table Data bar." msgstr "" #. tqTbR @@ -1222,32 +1222,32 @@ msgctxt "" msgid "You can control the view of data with the sorting and filtering functions. Original tables are not changed." msgstr "Bạn có khả năng điều khiển ô xem dữ liệu bằng chức năng sắp xếp và lọc. Bảng gốc không phải bị thay đổi." -#. F2yBf +#. X4S8m #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3153062\n" "help.text" -msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the Apply Filter icon on the Navigation bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the Form Properties dialog. (Choose Form Properties - Data - properties Sort and Filter)." -msgstr "Thứ tự sắp xếp hay bộ lọc hiện thời được lưu cùng với tài liệu hiện thời. Nếu có bộ lọc thì biểu tượng Áp dụng bộ lọc trên thanh điều hướng cũng được kích hoạt. Có thể cấu hình các tính năng sắp xếp và lọc trong tài liệu nhờ hộp thoại Thuộc tính biểu mẫu. (Chọn mục Thuộc tính biểu mẫu > Dữ liệu > thuộc tính Sắp xếpLọc)." +msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the Apply Filter icon on the Navigation bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the Form Properties dialog. (Choose Form Properties - Data - properties Sort and Filter)." +msgstr "Thứ tự sắp xếp hay bộ lọc hiện thời được lưu cùng với tài liệu hiện thời. Nếu có bộ lọc thì biểu tượng Áp dụng bộ lọc trên thanh điều hướng cũng được kích hoạt. Có thể cấu hình các tính năng sắp xếp và lọc trong tài liệu nhờ hộp thoại Thuộc tính biểu mẫu. (Chọn mục Thuộc tính biểu mẫu > Dữ liệu > thuộc tính Sắp xếpLọc)." -#. XXEDY +#. ABJo3 #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "par_id3149810\n" "help.text" -msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see Form Properties - tab Data - Data Source), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode." -msgstr "Câu lệnh SQL là cơ bản của biểu mẫu (xem Thuộc tính biểu mẫu > thanh Dữ liệu > Nguồn dữ liệu) thì các chức năng sắp xếp và lọc chỉ sẵn sàng khi câu lệnh SQL đó tham chiếu đến chỉ một bảng và không được viết trong chế độ SQL sở hữu." +msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see Form Properties - tab Data - Data Source), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode." +msgstr "Câu lệnh SQL là cơ bản của biểu mẫu (xem Thuộc tính biểu mẫu > thanh Dữ liệu > Nguồn dữ liệu) thì các chức năng sắp xếp và lọc chỉ sẵn sàng khi câu lệnh SQL đó tham chiếu đến chỉ một bảng và không được viết trong chế độ SQL sở hữu." -#. Ck3Di +#. CcBXr #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3156448\n" "help.text" -msgid "Find Record" -msgstr "Tìm bản ghi" +msgid "Find Record" +msgstr "Tìm bản ghi" #. daKA6 #: main0213.xhp @@ -1510,14 +1510,14 @@ msgctxt "" msgid "Refresh current control" msgstr "" -#. BUNUA +#. AqwfH #: main0213.xhp msgctxt "" "main0213.xhp\n" "hd_id3148599\n" "help.text" -msgid "Sort" -msgstr "Sắp xếp" +msgid "Sort" +msgstr "Sắp xếp" #. oSJoq #: main0214.xhp @@ -1528,14 +1528,14 @@ msgctxt "" msgid "Query Design Bar" msgstr "Thanh thiết kế truy vấn" -#. pgVF2 +#. Q6Prc #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3159176\n" "help.text" -msgid "Query Design Bar" -msgstr "Thanh thiết kế truy vấn" +msgid "Query Design Bar" +msgstr "Thanh thiết kế truy vấn" #. YwUQD #: main0214.xhp @@ -1555,14 +1555,14 @@ msgctxt "" msgid "Depending on whether you have created the query or view in the Design or SQL tab page, the following icons appear:" msgstr "Phụ thuộc vào trường hợp bạn đã tạo truy vấn hay ô xem trên trang thanh Thiết kế hoặc SQL, những biểu tượng này xuất hiện:" -#. KJCRF +#. 56jjt #: main0214.xhp msgctxt "" "main0214.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "Add Tables" -msgstr "Thêm bảng" +msgid "Add Tables" +msgstr "Thêm bảng" #. FZFsy #: main0214.xhp @@ -1582,14 +1582,14 @@ msgctxt "" msgid "Form Design Toolbar" msgstr "Thanh công cụ thiết kế biểu mẫu" -#. rtMHP +#. BMAxN #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3148520\n" "help.text" -msgid "Form Design Toolbar" -msgstr "Thanh công cụ thiết kế biểu mẫu" +msgid "Form Design Toolbar" +msgstr "Thanh công cụ thiết kế biểu mẫu" #. r7rXm #: main0226.xhp @@ -1600,14 +1600,14 @@ msgctxt "" msgid "The Form Design toolbar becomes visible as soon as you select a form object when working in the design mode." msgstr "Thanh công cụ thiết kế biểu mẫu xuất hiện một khi bạn chọn đối tượng kiểu biểu mẫu trong khi làm việc trong chế độ thiết kế." -#. zfC9k +#. YJDCw #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3163802\n" "help.text" -msgid "Add Field" -msgstr "Thêm trường" +msgid "Add Field" +msgstr "Thêm trường" #. ibj9F #: main0226.xhp @@ -1627,32 +1627,32 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "" -#. ZbBmL +#. 5WaEw #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "par_id3109848\n" "help.text" -msgid "If Automatic Control Focus is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The Tab Order that you have specified determines which is the first form control." +msgid "If Automatic Control Focus is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The Tab Order that you have specified determines which is the first form control." msgstr "" -#. pE5xB +#. QhszV #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3150398\n" "help.text" -msgid "Display Grid" -msgstr "Hiển thị lưới" +msgid "Display Grid" +msgstr "Hiển thị lưới" -#. s84CM +#. gtiLC #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3148798\n" "help.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Đính lưới" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Đính lưới" #. ph5uF #: main0226.xhp @@ -1663,14 +1663,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies that you can move objects only between grid points." msgstr "Cho phép di chuyển đối tượng chỉ giữa các điểm lưới." -#. Z5NNA +#. VWNKD #: main0226.xhp msgctxt "" "main0226.xhp\n" "hd_id3148920\n" "help.text" -msgid "Helplines While Moving" -msgstr "Dẫn khi di chuyển" +msgid "Helplines While Moving" +msgstr "Dẫn khi di chuyển" #. 94V64 #: main0227.xhp @@ -1690,14 +1690,14 @@ msgctxt "" msgid "lines; editing pointscurves; editing pointsEdit Points bar" msgstr "đường; sửa điểmđường cong; sửa điểmthanh sửa điểm" -#. JUFAm +#. iFKff #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "Edit Points Bar" -msgstr "Thanh sửa điểm" +msgid "Edit Points Bar" +msgstr "Thanh sửa điểm" #. N5vQq #: main0227.xhp @@ -1726,14 +1726,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Sửa điểm" -#. 2NY7B +#. w2P7j #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3159151\n" "help.text" -msgid "The Edit Points icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected." -msgstr "Biểu tượng Sửa điểm cho bạn có khả năng bật/tắt chế độ chỉnh sửa cho các đối tượng Bézier. Trong chế độ chỉnh sửa, cũng có thể chọn điểm riêng của đối tượng vẽ." +msgid "The Edit Points icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected." +msgstr "Biểu tượng Sửa điểm cho bạn có khả năng bật/tắt chế độ chỉnh sửa cho các đối tượng Bézier. Trong chế độ chỉnh sửa, cũng có thể chọn điểm riêng của đối tượng vẽ." #. GtMer #: main0227.xhp @@ -2122,14 +2122,14 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Bỏ điểm" -#. FjTtf +#. Bk6z5 #: main0227.xhp msgctxt "" "main0227.xhp\n" "par_id3149441\n" "help.text" -msgid "Marks the current point or the selected points for deletion. This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the Convert to Curve icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place can be set by choosing %PRODUCTNAME Draw - Grid in the Options dialog boxcan be set by choosing %PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog boxis 15° by default." -msgstr "Đánh dấu điểm hiện thời hay những điểm đã chọn, để xoá. Việc này xảy ra trong trường hợp điểm nằm trên đường thẳng. Nếu bạn chuyển đổi đường cong hay hình đa giác bằng biểu tượng Chuyển đổi sang đường cong sang đường thẳng, hoặc bạn thay đổi đường cong bằng con chuột để mà điểm nào nằm trên đường thẳng, nó được gỡ bỏ. Góc từ đó việc giảm điểm sẽ xảy ra có thể được đặt bằng cách chọn mục trình đơn Tùy chọn > Vẽ > Lưới\">Công cụ > Tùy chọn > %PRODUCTNAME Draw > Lướicó thể được đặt bằng cách chọn mục trình đơn Tùy chọn > Trình diễn > Lưới\">Công cụ > Tùy chọn > %PRODUCTNAME Impress > Lướilà 15° theo mặc định." +msgid "Marks the current point or the selected points for deletion. This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the Convert to Curve icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place can be set by choosing %PRODUCTNAME Draw - Grid in the Options dialog boxcan be set by choosing %PRODUCTNAME Impress - Grid in the Options dialog boxis 15° by default." +msgstr "Đánh dấu điểm hiện thời hay những điểm đã chọn, để xoá. Việc này xảy ra trong trường hợp điểm nằm trên đường thẳng. Nếu bạn chuyển đổi đường cong hay hình đa giác bằng biểu tượng Chuyển đổi sang đường cong sang đường thẳng, hoặc bạn thay đổi đường cong bằng con chuột để mà điểm nào nằm trên đường thẳng, nó được gỡ bỏ. Góc từ đó việc giảm điểm sẽ xảy ra có thể được đặt bằng cách chọn mục trình đơn Công cụ > Tùy chọn > %PRODUCTNAME Draw > Lướicó thể được đặt bằng cách chọn mục trình đơn Công cụ > Tùy chọn > %PRODUCTNAME Impress > Lướilà 15° theo mặc định." #. RCPw8 #: main0227.xhp @@ -2158,14 +2158,14 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Phím tắt" -#. GQ7jZ +#. 7fYZK #: main0400.xhp msgctxt "" "main0400.xhp\n" "hd_id3149495\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys" -msgstr "Phím tắt" +msgid "Shortcut Keys" +msgstr "Phím tắt" #. WPGJg #: main0400.xhp @@ -2185,14 +2185,14 @@ msgctxt "" msgid "Glossaries" msgstr "Từ điển thuật ngữ" -#. BG5LJ +#. CDvUF #: main0500.xhp msgctxt "" "main0500.xhp\n" "hd_id3156183\n" "help.text" -msgid "Glossaries" -msgstr "Từ điển thuật ngữ" +msgid "Glossaries" +msgstr "Từ điển thuật ngữ" #. dziDW #: main0500.xhp @@ -2212,14 +2212,14 @@ msgctxt "" msgid "Java Platform Support" msgstr "Hỗ trợ nền tảng Java" -#. sAfDU +#. Cwsus #: main0650.xhp msgctxt "" "main0650.xhp\n" "hd_id3153089\n" "help.text" -msgid "Java Platform Support" -msgstr "Hỗ trợ nền tảng Java" +msgid "Java Platform Support" +msgstr "Hỗ trợ nền tảng Java" #. dPzDx #: main0650.xhp @@ -2248,13 +2248,13 @@ msgctxt "" msgid "The Java platform support needs to be activated under $[officename] to run Java applications." msgstr "Để chạy các ứng dụng Java, cần phải kích hoạt khả năng hỗ trợ Java dưới $[officename]." -#. KmhjC +#. H2Vk4 #: main0650.xhp msgctxt "" "main0650.xhp\n" "par_id3155892\n" "help.text" -msgid "Enable Java platform support by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Advanced." +msgid "Enable Java platform support by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Advanced." msgstr "" #. NcDL4 @@ -2284,23 +2284,23 @@ msgctxt "" msgid "$[officename] and the Internet" msgstr "$[officename] và Internet" -#. GCzks +#. QrCDK #: main0800.xhp msgctxt "" "main0800.xhp\n" "hd_id3153089\n" "help.text" -msgid "$[officename] and the Internet" -msgstr "$[officename] và Internet" +msgid "$[officename] and the Internet" +msgstr "$[officename] và Internet" -#. NUe4Y +#. C7HK8 #: main0800.xhp msgctxt "" "main0800.xhp\n" "par_id3155150\n" "help.text" -msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An Internet glossary explains the most important terms." -msgstr "Phần này cung cấp thông tin về Internet. Từ điển thuật ngữ Internet diễn tả các thuật ngữ quan trọng nhất." +msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An Internet glossary explains the most important terms." +msgstr "Phần này cung cấp thông tin về Internet. Từ điển thuật ngữ Internet diễn tả các thuật ngữ quan trọng nhất." #. vLYDy #: mediaplay_toolbar.xhp @@ -2311,13 +2311,13 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback Toolbar" msgstr "" -#. J2Crx +#. 8f3GM #: mediaplay_toolbar.xhp msgctxt "" "mediaplay_toolbar.xhp\n" "hd_id701655505104052\n" "help.text" -msgid "Media Playback Toolbar" +msgid "Media Playback Toolbar" msgstr "" #. ELZkF diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index a5ab1f4b535..30093776125 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:35+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -142,13 +142,13 @@ msgctxt "" msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the Up Arrow or Down Arrow symbols on the spin button. On the keyboard you can press the Up Arrow and Down Arrow keys to increase or reduce the value. You can press the Page Up and Page Down keys to set the maximum and minimum value." msgstr "" -#. 2zxgm +#. vEMqx #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3150264\n" "help.text" -msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a measurement unit, for example, 1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"." +msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a measurement unit, for example, 1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"." msgstr "" #. 7DT6o @@ -232,13 +232,13 @@ msgctxt "" msgid "Metrics" msgstr "Hệ đo" -#. XHnuD +#. u6pCA #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" -msgid "You can enter values in the input fields in different units of measurement. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1 cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value." +msgid "You can enter values in the input fields in different units of measurement. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1 cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value." msgstr "" #. gjFSF @@ -673,13 +673,13 @@ msgctxt "" msgid "See also the following functions:" msgstr "" -#. 9mKza +#. mmm8z #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3147418\n" "help.text" -msgid "The search supports wildcards or regular expressions. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." +msgid "The search supports wildcards or regular expressions. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Calculate." msgstr "" #. GFeqE @@ -700,13 +700,13 @@ msgctxt "" msgid "If an error occurs, the function returns a logical or numerical value." msgstr "" -#. ECspB +#. dv8ti #: 00000001.xhp msgctxt "" "00000001.xhp\n" "par_id3154145\n" "help.text" -msgid "(This command is only accessible through the context menu)." +msgid "(This command is only accessible through the context menu)." msgstr "" #. JFGU9 @@ -817,13 +817,13 @@ msgctxt "" msgid "Internet glossary common terms;Internet glossary glossaries;Internet terms terminology;Internet glossary" msgstr "" -#. fSAvG +#. wCWZm #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "hd_id3150702\n" "help.text" -msgid "Glossary of Internet Terms" +msgid "Glossary of Internet Terms" msgstr "" #. aj3Pk @@ -871,13 +871,13 @@ msgctxt "" msgid "EPUB is standard for electronic book files with the extension .epub that can be downloaded and read on devices like smartphones, tablets, computers, or e-readers." msgstr "" -#. FDzf7 +#. gF4eu #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id981525003378764\n" "help.text" -msgid "EPUB is a technical standard published now by the Publishing group of W3C. EPUB is a popular format because it is open and is based on HTML." +msgid "EPUB is a technical standard published now by the Publishing group of W3C. EPUB is a popular format because it is open and is based on HTML." msgstr "" #. NoaPc @@ -916,13 +916,13 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "" -#. omvuA +#. XiZyR #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3157909\n" "help.text" -msgid "Frames are useful for designing the layout of HTML pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in Edit - Object when the frame is selected." +msgid "Frames are useful for designing the layout of HTML pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in Edit - Object when the frame is selected." msgstr "" #. 3xGWj @@ -934,13 +934,13 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "" -#. LJ8Pq +#. fRYUi #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, HTTP (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients." +msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, HTTP (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients." msgstr "" #. DfnEq @@ -961,13 +961,13 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "" -#. BRhCV +#. iTVXF #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3161459\n" "help.text" -msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from SGML and integrates text, graphics, videos and sound." +msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from SGML and integrates text, graphics, videos and sound." msgstr "" #. RWrXM @@ -1060,22 +1060,22 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "" -#. vbAkm +#. NnAbR #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" -msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (URL), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the ImageMap Editor." +msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or frame. You can click on defined areas of the graphic or frame to go to a target (URL), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the ImageMap Editor." msgstr "" -#. CzwEW +#. 8SEEo #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3153178\n" "help.text" -msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the HTML page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap." +msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the HTML page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap." msgstr "" #. Tk4uc @@ -1177,22 +1177,22 @@ msgctxt "" msgid "Client Side ImageMap" msgstr "" -#. DKeXA +#. HN6DX #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3151290\n" "help.text" -msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked URL when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time." +msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked URL when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time." msgstr "" -#. kB898 +#. 7Dq9J #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3149664\n" "help.text" -msgid "When saving the ImageMap, select the file type SIP - StarView ImageMap. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click Apply. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in HTML format are inserted directly into the page in HTML code." +msgid "When saving the ImageMap, select the file type SIP - StarView ImageMap. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click Apply. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in HTML format are inserted directly into the page in HTML code." msgstr "" #. JCSdG @@ -1267,13 +1267,13 @@ msgctxt "" msgid "SGML stands for \"Standard Generalized Markup Language\". SGML is based on the idea that documents have structural and other semantic elements that can be described without reference to how such elements should be displayed. The actual display of such a document may vary, depending on the output medium and style preferences. In structured texts, SGML not only defines structures (in the DTD = Document Type Definition) but also ensures they are consistently used." msgstr "" -#. SD7LT +#. hSUP3 #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3148747\n" "help.text" -msgid "HTML is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages." +msgid "HTML is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages." msgstr "" #. M2LKq @@ -1321,13 +1321,13 @@ msgctxt "" msgid "Tags" msgstr "" -#. JYJaQ +#. cH38H #: 00000002.xhp msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3156360\n" "help.text" -msgid "HTML pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags

at the beginning and

at the end of the title. Some tags only appear on their own such as
for a line break or to link a graphic." +msgid "HTML pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags

at the beginning and

at the end of the title. Some tags only appear on their own such as
for a line break or to link a graphic." msgstr "" #. c7EwD @@ -2059,14 +2059,14 @@ msgctxt "" msgid "common terms;glossariesglossaries;common termsterminology;general glossary" msgstr "thuật ngữ thường dùng;từ điển thuật ngữtừ điển thuật ngữ; thuật ngữ thường dùngthuật ngữ;Từ điển thuật ngữ tổng quát" -#. MGCGZ +#. SVv3u #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "hd_id3154896\n" "help.text" -msgid "General Glossary" -msgstr "Từ điển thuật ngữ tổng quát" +msgid "General Glossary" +msgstr "Từ điển thuật ngữ tổng quát" #. qDfo9 #: 00000005.xhp @@ -2680,13 +2680,13 @@ msgctxt "" msgid "Object Linking and Embedding (OLE) objects can be linked to a target document or may also be embedded. Embedding inserts a copy of the object and details of the source program in the target document. If you want to edit the object, simply activate the source program by double-clicking on the object." msgstr "Đối tượng kiểu Object Linking and Embedding (OLE: liên kết và nhúng đối tượng) có thể được liên kết đến tài liệu đích, cũng có thể nhúng. Chức năng nhúng thì chèn vào tài liệu đích một bản sao của đối tượng và chi tiết về chương trình nguồn. Nếu bạn muốn chỉnh sửa đối tượng, đơn giản hãy kích hoạt chương trình nguồn bằng cách nhấn đôi vào đối tượng." -#. JFDxS +#. 3PsN4 #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id781653403974567\n" "help.text" -msgid "If an OLE object is linked to a target document, then the target document must be available in the location specified in the link. Deleting or moving the target document will make it impossible to open the linked OLE object. You can use the Save URLs relative to file system option in the General section of Load/Save Options to configure your system to save links relative to your filesystem." +msgid "If an OLE object is linked to a target document, then the target document must be available in the location specified in the link. Deleting or moving the target document will make it impossible to open the linked OLE object. You can use the Save URLs relative to file system option in the General section of Load/Save Options to configure your system to save links relative to your filesystem." msgstr "" #. 3YbnY @@ -3418,14 +3418,14 @@ msgctxt "" msgid "About Import and Export Filters" msgstr "Thông tin về bộ lọc Nhập/Xuất" -#. VUDKv +#. MS5pq #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3143272\n" "help.text" -msgid "In $[officename], apart from its own XML formats you can also open and save many foreign XML formats." -msgstr "Trong $[officename], ra khỏi các định dạng XML sở hữu, bạn cũng có thể mở và lưu theo nhiều định dạng XML ngoại." +msgid "In $[officename], apart from its own XML formats you can also open and save many foreign XML formats." +msgstr "Trong $[officename], ra khỏi các định dạng XML sở hữu, bạn cũng có thể mở và lưu theo nhiều định dạng XML ngoại." #. 28Hne #: 00000020.xhp @@ -3445,13 +3445,13 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros in Microsoft Office Documents" msgstr "" -#. F4FjN +#. RtBCP #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3156211\n" "help.text" -msgid "In %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - VBA Properties you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents." +msgid "In %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - VBA Properties you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents." msgstr "" #. fkNEM @@ -3508,14 +3508,14 @@ msgctxt "" msgid "Importing is normally not problematic. Even redlining information and controls are imported (and exported) so that $[officename] recognizes inserted or deleted text in Word documents as well as font attributes that have been modified. Different coloring for each author and the time of such changes is also included. When graphic text boxes and labels are imported from templates, most of the attributes are also imported as direct paragraph and drawing attributes. However, some of the attributes may be lost during the import procedure." msgstr "Công việc nhập khẩu thường chạy được. Ngay cả các điều khiển và thông tin đường màu đỏ sẽ nhập/xuất khẩu được để $[officename] nhận ra chuỗi đã chèn hay xoá trong tài liệu Word, cũng như các thuộc tính phông chữ bị sửa đổi. Cũng truyền được màu sắc riêng cho mỗi tác giả, và các thời gian sửa đổi. Khi hộp văn bản và nhãn kiểu đồ hoa được nhập khẩu từ mẫu, phần lớn các thuộc tính cũng được nhập khẩu thành các thuộc tính trực tiếp kiểu đoạn văn và vẽ. Tuy nhiên, một số thuộc tính vẫn còn có thể bị mất trong khi nhập khẩu." -#. zi6y8 +#. wK697 #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" -msgid "It is also possible to import and export RTF files. This file format can be used to exchange formatted texts across various applications and platforms. In this way, many formats read by most programs will be transferred without a problem. The clipboard uses RTF format when you insert part of a spreadsheet from $[officename] Calc through DDE into $[officename] Writer." -msgstr "Cũng có thể nhập/xuất khẩu tập tin kiểu RTF. Định dạng tập tin này có thể được dùng để trao đổi văn bản có kiểu dáng giữa các ứng dụng và nền tảng khác nhau. Bằng cách này, rất nhiều định dạng được phần lớn chương trình đọc sẽ được truyền, không có sao. Bảng nháp cũng sử dụng định dạng RTF khi bạn chèn phần của bảng tính từ $[officename] Calc thông qua DDE vào $[officename] Writer." +msgid "It is also possible to import and export RTF files. This file format can be used to exchange formatted texts across various applications and platforms. In this way, many formats read by most programs will be transferred without a problem. The clipboard uses RTF format when you insert part of a spreadsheet from $[officename] Calc through DDE into $[officename] Writer." +msgstr "Cũng có thể nhập/xuất khẩu tập tin kiểu RTF. Định dạng tập tin này có thể được dùng để trao đổi văn bản có kiểu dáng giữa các ứng dụng và nền tảng khác nhau. Bằng cách này, rất nhiều định dạng được phần lớn chương trình đọc sẽ được truyền, không có sao. Bảng nháp cũng sử dụng định dạng RTF khi bạn chèn phần của bảng tính từ $[officename] Calc thông qua DDE vào $[officename] Writer." #. yJeZD #: 00000020.xhp @@ -3571,13 +3571,13 @@ msgctxt "" msgid "When exporting to HTML, the character set selected in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning." msgstr "" -#. kEb5n +#. u99vh #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3153146\n" "help.text" -msgid "If, in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility, you select Mozilla Firefox or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (CSS stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." +msgid "If, in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility, you select Mozilla Firefox or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (CSS stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard." msgstr "" #. XP7i4 @@ -3904,13 +3904,13 @@ msgctxt "" msgid "Multipage-TIFFs are allowed when graphics are imported or exported in TIFF format. The graphics are retrieved as a set of individual pictures in a single file, for example, the individual pages of a fax." msgstr "Cho phép tạo TIFF đa trang khi đồ họa được nhập/xuất theo định dạng TIFF. Đồ hoa được lấy dạng một tập hợp các ảnh riêng trong cùng một tập tin, chẳng hạn, những trang khác nhau của một bản Fax." -#. Mw8sa +#. 8UHb8 #: 00000020.xhp msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3159153\n" "help.text" -msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through File - Export. See Graphics Export Options for more information." +msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through File - Export. See Graphics Export Options for more information." msgstr "Bạn cũng có thể truy cập đến một số tùy chọn về $[officename] Draw và $[officename] Impress trong hộp thoại Tập tin > Xuất." #. xZeB3 @@ -3976,14 +3976,14 @@ msgctxt "" msgid "exporting; XML files XML file formats extensions; file formats suffixes in file formats document types in $[officename] file formats; changing $[officename] defaults defaults;file formats in $[officename] file formats;OpenDocument/XML OpenDocument file formats ODF file formats" msgstr "xuất khẩu; tập tin XMLđịnh dạng tập tin XMLphần mở rộng; định dạng tập tinhậu tố trong tên tập tin (định dạng tập tin)các kiểu tài liệu trong $[officename]định dạng tập tin; thay đổi các giá trị mặc định $[officename] giá trị mặc định;định dạng tập tin trong $[officename]định dạng tập tin;OpenDocument/XMLđịnh dạng tập tin OpenDocument (tài liệu mở)định dạng tập tin ODF" -#. ng7dZ +#. C4uCR #: 00000021.xhp msgctxt "" "00000021.xhp\n" "hd_id3154408\n" "help.text" -msgid "XML File Formats" -msgstr "Định dạng tập tin XML" +msgid "XML File Formats" +msgstr "Định dạng tập tin XML" #. XE7fE #: 00000021.xhp @@ -3994,13 +3994,13 @@ msgctxt "" msgid "By default, $[officename] loads and saves files in the OpenDocument file format." msgstr "Mặc định là $[officename] nạp và lưu tập tin theo định dạng tập tin OpenDocument (tài liệu mở)." -#. TPGpr +#. RXMyQ #: 00000021.xhp msgctxt "" "00000021.xhp\n" "par_idN10725\n" "help.text" -msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: wikipedia.org/wiki/OpenDocument." +msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: wikipedia.org/wiki/OpenDocument." msgstr "" #. GEoMF @@ -4543,13 +4543,13 @@ msgctxt "" msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General and select the ODF format version." msgstr "" -#. wCawc +#. pNsir #: 00000021.xhp msgctxt "" "00000021.xhp\n" "par_id3146907\n" "help.text" -msgid "If you want to define another file format as the default, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General to find alternative file formats for each $[officename] document type." +msgid "If you want to define another file format as the default, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - General to find alternative file formats for each $[officename] document type." msgstr "" #. RrpAt @@ -4687,23 +4687,23 @@ msgctxt "" msgid "See also... " msgstr "Xem thêm... " -#. dA7YM +#. aT96F #: 00000099.xhp msgctxt "" "00000099.xhp\n" "par_id3143206\n" "help.text" -msgid "Tools Menu - Scenarios" -msgstr " Kịch bản\">Công cụ > Kịch bản" +msgid "Tools Menu - Scenarios" +msgstr "Công cụ > Kịch bản" -#. BCND6 +#. zZE5T #: 00000099.xhp msgctxt "" "00000099.xhp\n" "par_id3156069\n" "help.text" -msgid "On the help page for $[officename] general you can find instructions that are applicable to all modules, such as working with windows and menus, customizing $[officename], data sources, Gallery, and drag and drop." -msgstr "Trên trang trợ giúp $[officename] chung, bạn có thể tìm các hướng dẫn thích hợp với mọi mô-đun, v.d. thao tác trình đơn và cửa sổ, tùy chỉnh $[officename], nguồn dữ liệu, bộ sưu tập và chức năng kéo thả." +msgid "On the help page for $[officename] general you can find instructions that are applicable to all modules, such as working with windows and menus, customizing $[officename], data sources, Gallery, and drag and drop." +msgstr "Trên trang trợ giúp $[officename] chung, bạn có thể tìm các hướng dẫn thích hợp với mọi mô-đun, v.d. thao tác trình đơn và cửa sổ, tùy chỉnh $[officename], nguồn dữ liệu, bộ sưu tập và chức năng kéo thả." #. v53RG #: 00000099.xhp @@ -5092,14 +5092,14 @@ msgctxt "" msgid "Specifies that you do not wish to use compression." msgstr "Ghi rõ có nên in ra các giá trị lặp lại." -#. KHHgh +#. owoXD #: 00000200.xhp msgctxt "" "00000200.xhp\n" "par_id3147250\n" "help.text" -msgid "See Import and Export Filter Information for more information about filters." -msgstr "Xem Thông tin về bộ lọc nhập/xuất khẩu để tìm thêm thông tin về bộ lọc." +msgid "See Import and Export Filter Information for more information about filters." +msgstr "Xem Thông tin về bộ lọc nhập/xuất khẩu để tìm thêm thông tin về bộ lọc." #. GUBNE #: 00000206.xhp @@ -5146,14 +5146,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the character set from the options used for import/export." msgstr "Hãy chọn bộ ký tự trong các tùy chọn được dùng cho chức năng nhập/xuất khẩu." -#. 3jYHJ +#. G4AHh #: 00000206.xhp msgctxt "" "00000206.xhp\n" "par_id3152942\n" "help.text" -msgid "For further information regarding filters, refer to the topic: Information about Import and Export Filters." -msgstr "Để tìm thêm thông tin về bộ lọc, xem chủ đề Thông tin về bộ lọc nhập/xuất khẩu." +msgid "For further information regarding filters, refer to the topic: Information about Import and Export Filters." +msgstr "Để tìm thêm thông tin về bộ lọc, xem chủ đề Thông tin về bộ lọc nhập/xuất khẩu." #. XFQiC #: 00000207.xhp @@ -5371,13 +5371,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Import" msgstr "Nhập khẩu văn bản" -#. NfHDC +#. qGdAM #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "hd_id3150960\n" "help.text" -msgid "Text Import" +msgid "Text Import" msgstr "" #. gtCCw @@ -5443,13 +5443,13 @@ msgctxt "" msgid "If Language is set to Default (for CSV import) or Automatic (for HTML import), Calc will use the globally set language. If Language is set to a specific language, that language will be used when importing numbers." msgstr "" -#. 4AA96 +#. zGQuN #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id314949586\n" "help.text" -msgid "When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option Use 'English (USA)' locale for numbers. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored." +msgid "When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option Use 'English (USA)' locale for numbers. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored." msgstr "" #. 7EbAk @@ -6064,22 +6064,22 @@ msgctxt "" msgid "If you want to use a fixed width to separate the imported data into columns, click in the ruler to set the width boundaries." msgstr "Muốn dùng bề rộng cố định để phân cách ra nhiều cột dữ liệu đã nhập khẩu thì nhấn vào thước đo để đặt ranh giới bề rộng." -#. EUV3y +#. wi7B2 #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3155746\n" "help.text" -msgid "Navigating Without the Mouse" -msgstr "Di chuyển mà không dùng chuột" +msgid "Navigating Without the Mouse" +msgstr "Di chuyển mà không dùng chuột" -#. jCiAC +#. kDzVv #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3146120\n" "help.text" -msgid "Information about Import and Export Filters." +msgid "Information about Import and Export Filters." msgstr "" #. nkesm @@ -8665,31 +8665,31 @@ msgctxt "" msgid "Choose Tools - Extension Manager, click Check for Updates button." msgstr "" -#. 4fmet +#. sPJ9b #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151106\n" "help.text" -msgid "Choose Tools - XML Filter Settings." +msgid "Choose Tools - Macros - XML Filter Settings." msgstr "" -#. B29Ug +#. FDFcn #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153778\n" "help.text" -msgid "Tools - XML Filter Settings, then click New or Edit." +msgid "Tools - Macros - XML Filter Settings, then click New or Edit." msgstr "" -#. 8ex4G +#. 5GEDi #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3148979\n" "help.text" -msgid "Tools - XML Filter Settings, then click Test XSLTs." +msgid "Tools - Macros - XML Filter Settings, then click Test XSLTs." msgstr "" #. EzGsj @@ -10060,22 +10060,22 @@ msgctxt "" msgid "Format Menu" msgstr "Trình đơn Định dạng" -#. YGCgK +#. KHgFt #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156426\n" "help.text" -msgid "Open Optimize Size dropdown menu from Table bar, click" +msgid "Open Optimize Size dropdown menu from Table bar, click" msgstr "" -#. JEmrc +#. GHptw #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id481655731478873\n" "help.text" -msgid "Open Optimize Size dropdown menu from Table bar, click" +msgid "Open Optimize Size dropdown menu from Table bar, click" msgstr "" #. LNCUB @@ -14398,13 +14398,13 @@ msgctxt "" msgid "Showing and Hiding Docked Windows" msgstr "Hiển thị và ẩn cửa sổ đã thả neo" -#. AXPtD +#. YaebL #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_id3149948\n" "help.text" -msgid "Every docked window has an icon to control the display properties of the window." +msgid "Every docked window has an icon to control the display properties of the window." msgstr "" #. jJcsB @@ -14623,14 +14623,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Chung" -#. GAKXh +#. jEYzL #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "hd_id3158397\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "General" +msgstr "Chung" #. hDAjC #: 01050000.xhp diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 8b1c8656848..3043887565d 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:37+0000\n" "Last-Translator: serval2412 \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -25,14 +25,14 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Mới" -#. vrUzp +#. tXKjA #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "New" -msgstr "Mới" +msgid "New" +msgstr "Mới" #. nGQS8 #: 01010000.xhp @@ -331,13 +331,13 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Nhãn" -#. HtnYx +#. C77L6 #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3148388\n" "help.text" -msgid "Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." +msgid "Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer." msgstr "" #. 6Gs6J @@ -358,13 +358,13 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Danh thiếp" -#. eRZkq +#. kaSMB #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150968\n" "help.text" -msgid "Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer." +msgid "Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer." msgstr "" #. BRwML @@ -385,13 +385,13 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Tài liệu chủ" -#. yWTR9 +#. 2TZPG #: 01010000.xhp msgctxt "" "01010000.xhp\n" "par_id3150961\n" "help.text" -msgid "Creates a master document." +msgid "Creates a master document." msgstr "" #. CzBng @@ -439,14 +439,14 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "Tài liệu chủ" -#. BtFjN +#. mQvFB #: 01010001.xhp msgctxt "" "01010001.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "Master Document" -msgstr "tài liệu chủ" +msgid "Master Document" +msgstr "tài liệu chủ" #. Un5RA #: 01010001.xhp @@ -457,13 +457,13 @@ msgctxt "" msgid "Use a master document to organize complex projects, such as a book. A master document can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index." msgstr "" -#. 4SDS6 +#. AjRVz #: 01010001.xhp msgctxt "" "01010001.xhp\n" "par_id3149828\n" "help.text" -msgid "Navigator for Master Documents" +msgid "Navigator for Master Documents" msgstr "" #. FkoeH @@ -475,14 +475,14 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Nhãn" -#. QYk5V +#. MZVWF #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "hd_id3154788\n" "help.text" -msgid "Labels" -msgstr "Nhãn" +msgid "Labels" +msgstr "Nhãn" #. MMGTE #: 01010200.xhp @@ -520,14 +520,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a new document for editing." msgstr "Tạo một tài liệu mới để chỉnh sửa." -#. GDViU +#. gKCyo #: 01010200.xhp msgctxt "" "01010200.xhp\n" "par_id3144438\n" "help.text" -msgid "Creating labels" -msgstr "Tạo nhãn" +msgid "Creating labels" +msgstr "Tạo nhãn" #. hAQJr #: 01010201.xhp @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Nhãn" -#. o3HZ4 +#. fqUEK #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "Labels" -msgstr "Nhãn" +msgid "Labels" +msgstr "Nhãn" #. BVUFA #: 01010201.xhp @@ -610,13 +610,13 @@ msgctxt "" msgid "Creates a label with your return address. Text that is currently in the Label text box is overwritten." msgstr "Tạo một nhãn hiển thị địa chỉ trả về của bạn. Đoạn hiện thời nằm trong hộp Văn bản nhãn thì bị ghi đè." -#. PqfB2 +#. 3sB9b #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "To change your return address, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME, and then click on the User Data tab." +msgid "To change your return address, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME, and then click on the User Data tab." msgstr "" #. J7aAs @@ -763,14 +763,14 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#. RFPbS +#. 7BjGj #: 01010201.xhp msgctxt "" "01010201.xhp\n" "par_id3149235\n" "help.text" -msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format." -msgstr "Chọn định dạng kích cỡ bạn muốn ùng. Các định dạng sẵn sàng thì phụ thuộc vào mục bạn chọn trong danh sách các Tên hãng. Muốn sử dụng một định dạng nhãn riêng thì chọn mục [Người dùng], sau đó nhấn vào thẻ Định dạng để xác định định dạng." +msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom label format, select [User], and then click the Format tab to define the format." +msgstr "Chọn định dạng kích cỡ bạn muốn ùng. Các định dạng sẵn sàng thì phụ thuộc vào mục bạn chọn trong danh sách các Tên hãng. Muốn sử dụng một định dạng nhãn riêng thì chọn mục [Người dùng], sau đó nhấn vào thẻ Định dạng để xác định định dạng." #. ndEoL #: 01010201.xhp @@ -799,14 +799,14 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Định dạng" -#. sPzzy +#. UTYLn #: 01010202.xhp msgctxt "" "01010202.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "Format" -msgstr "Định dạng" +msgid "Format" +msgstr "Định dạng" #. bNzeF #: 01010202.xhp @@ -844,14 +844,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertical pitch" msgstr "Dốc thẳng đứng" -#. YFBED +#. 7Dg6d #: 01010202.xhp msgctxt "" "01010202.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here." -msgstr "Hiển thị khoảng cách giữa cạnh bên trên của một nhãn hay danh thiếp, và cạnh bên trên của nhãn hay danh thiếp đúng bên dưới. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị." +msgid "Displays the distance between the top edge of a label or a business card and the top edge of the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here." +msgstr "" #. CSAJN #: 01010202.xhp @@ -907,14 +907,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here." msgstr "Hiển thị khoảng cách giữa cạnh bên trái của trang và cạnh bên trái của nhãn hay danh thiếp thứ nhất trên trang. Nếu bạn đang xác định một định dạng riêng, nhập vào đây một giá trị." -#. Bdde6 +#. AQPwq #: 01010202.xhp msgctxt "" "01010202.xhp\n" "hd_id3156346\n" "help.text" -msgid "Upper margin" -msgstr "Lề trên" +msgid "Top margin" +msgstr "" #. Y7AcG #: 01010202.xhp @@ -961,6 +961,42 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page." msgstr "Nhập số nhãn hay danh thiếp bạn muốn thấy nằm qua toàn bề cao của trang." +#. L4sgc +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"hd_id3144943\n" +"help.text" +msgid "Page width" +msgstr "" + +#. 4Vwkr +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"par_id3148919\n" +"help.text" +msgid "Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here." +msgstr "" + +#. PnC3T +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"hd_id3144949\n" +"help.text" +msgid "Page height" +msgstr "" + +#. Vo6Mj +#: 01010202.xhp +msgctxt "" +"01010202.xhp\n" +"par_id3148918\n" +"help.text" +msgid "Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here." +msgstr "" + #. v93KC #: 01010202.xhp msgctxt "" @@ -1033,14 +1069,14 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Tùy chọn" -#. Ygpcu +#. h3FWN #: 01010203.xhp msgctxt "" "01010203.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" #. bLgJQ #: 01010203.xhp @@ -1195,13 +1231,13 @@ msgctxt "" msgid "Setup" msgstr "Thiết lập" -#. HBZn2 +#. 6GXvA #: 01010203.xhp msgctxt "" "01010203.xhp\n" "par_id3144438\n" "help.text" -msgid "Opens the Printer Setup dialog." +msgid "Opens the Printer Setup dialog." msgstr "" #. pcasA @@ -1213,14 +1249,14 @@ msgctxt "" msgid "Business cards" msgstr "Danh thiếp" -#. hd2do +#. jVCCX #: 01010300.xhp msgctxt "" "01010300.xhp\n" "hd_id3149038\n" "help.text" -msgid "Business cards" -msgstr "Danh thiếp" +msgid "Business cards" +msgstr "Danh thiếp" #. TRVvT #: 01010300.xhp @@ -1240,14 +1276,14 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Phương tiện" -#. kzyLC +#. 587GC #: 01010301.xhp msgctxt "" "01010301.xhp\n" "hd_id3148765\n" "help.text" -msgid "Medium" -msgstr "Phương tiện" +msgid "Medium" +msgstr "Phương tiện" #. zgRPK #: 01010301.xhp @@ -1339,13 +1375,13 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Kiểu" -#. eDDhr +#. 3vJQe #: 01010301.xhp msgctxt "" "01010301.xhp\n" "par_id3159201\n" "help.text" -msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom size format, select [User], and then click the Format tab to define the format." +msgid "Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the Brand list. If you want to use a custom size format, select [User], and then click the Format tab to define the format." msgstr "" #. K2VAS @@ -1375,14 +1411,14 @@ msgctxt "" msgid "Business Cards" msgstr "Danh thiếp" -#. dFYss +#. CMbuW #: 01010302.xhp msgctxt "" "01010302.xhp\n" "hd_id3152414\n" "help.text" -msgid "Business Cards" -msgstr "Danh thiếp" +msgid "Business Cards" +msgstr "Danh thiếp" #. gBRCe #: 01010302.xhp @@ -1447,14 +1483,14 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Cá nhân" -#. nuta2 +#. fLjC7 #: 01010303.xhp msgctxt "" "01010303.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "Private" -msgstr "Cá nhân" +msgid "Private" +msgstr "Cá nhân" #. ChSYt #: 01010303.xhp @@ -1618,14 +1654,14 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Kinh doanh" -#. 5nce3 +#. 6zBC5 #: 01010304.xhp msgctxt "" "01010304.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "Business" -msgstr "Kinh doanh" +msgid "Business" +msgstr "Kinh doanh" #. zupaF #: 01010304.xhp @@ -1753,14 +1789,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter the address of your company's internet homepage." msgstr "Nhập địa chỉ của trang chủ Internet của công ty của bạn." -#. GTHgg +#. yKgNn #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Open" -msgstr "Mở" +msgid "Open, Insert text" +msgstr "" #. eoLC5 #: 01020000.xhp @@ -1771,67 +1807,139 @@ msgctxt "" msgid "directories; creating new folder creation My Documents folder; opening multiple documents; opening opening; several files selecting; several files opening; files, with placeholders placeholders;on opening files documents; opening with templates templates; opening documents with documents; styles changed styles; changed message" msgstr "" -#. ynBQx +#. VBR8D #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3146936\n" "help.text" -msgid "Open" +msgid "Open, Insert text" msgstr "" -#. nwuHu +#. DGZ9z #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" -msgid "Opens a local or a remote file." +msgid "Opens a local or remote file, or inserts text from a file. Opening multiple files is possible." msgstr "" -#. RJuzG +#. rkBMa #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id931547247005236\n" +"par_id511669373560528\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the Open command." +msgid "File dialogs - such as Open, Save As, Insert text and the like - are available in two different ways:" msgstr "" -#. Q9Cu5 +#. k876V +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id341669373654353\n" +"help.text" +msgid "As native file picker dialogs of the window manager of your operating system." +msgstr "" + +#. WLoj9 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id561669373655721\n" +"help.text" +msgid "As built-in %PRODUCTNAME file picker dialogs." +msgstr "" + +#. TWsL9 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id371669373673552\n" +"help.text" +msgid "Use %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - General to shift from one to the other." +msgstr "" + +#. 5CT67 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150713\n" "help.text" -msgid "If the file that you want to open contains styles, special rules apply." +msgid "If the file that you want to open contains styles, special rules apply." +msgstr "" + +#. VYDoj +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id221669046989152\n" +"help.text" +msgid "Folder selection" msgstr "" -#. CCRFi +#. bbFZB +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id831669136604534\n" +"help.text" +msgid "Pick up your preferred folder from the pull-down list or type its path name. Autocomplete function can be used to ease typing." +msgstr "" + +#. MAC4G +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id271669379646668\n" +"help.text" +msgid "Connect to a server using the File Services dialog.
Select a parent folder from the folder path with Icon Open." +msgstr "" + +#. 6EPPW +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id231669379647930\n" +"help.text" +msgid "Add a subfolder to the current folder with create new folder." +msgstr "" + +#. 274aP #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "hd_id3148538\n" "help.text" -msgid "Display area" +msgid "Places and Files" msgstr "" -#. EyaDh +#. D6GAi +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id871669134861416\n" +"help.text" +msgid "Add current folder to your favorite places using +. Remove a selected place from the list with -." +msgstr "" + +#. iYhsL #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3156113\n" "help.text" -msgid "Displays the files and folders in the folder that you are in. To open a file, select the file, and then click Open." +msgid "Displays the files and folders in the folder that you are in. Click column headers to sort files names, types, sizes or dates in ascending or descending order." msgstr "" -#. KbdVY +#. iUNpS #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3159256\n" "help.text" -msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold CommandCtrl while you click the files, and then click Open." +msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold CommandCtrl while you click the files, and then click Open." msgstr "" #. fGGBD @@ -1897,6 +2005,24 @@ msgctxt "" msgid "The following features are available in the dialog:" msgstr "" +#. 9V9k2 +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"hd_id3150767\n" +"help.text" +msgid "File type" +msgstr "" + +#. GZh7y +#: 01020000.xhp +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id3153969\n" +"help.text" +msgid "Select the file type that you want to open, or select All Files (*) to display a list of all of the files in the folder." +msgstr "" + #. PtYmp #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1915,22 +2041,22 @@ msgctxt "" msgid "If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open. You can save and organize multiple versions of a document by choosing File - Versions. The versions of a document are opened in read-only mode." msgstr "" -#. 9V9k2 +#. nDYC2 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_id3150767\n" +"hd_id3144762\n" "help.text" -msgid "File type" +msgid "Read-only" msgstr "" -#. GZh7y +#. vFGCv #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id3153969\n" +"par_id3145785\n" "help.text" -msgid "Select the file type that you want to open, or select All Files (*) to display a list of all of the files in the folder." +msgid "Opens the file in read-only mode." msgstr "" #. tpAdG @@ -1960,31 +2086,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "" -#. 5hkNu +#. RoJX8 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3156293\n" "help.text" -msgid "If you opened the dialog by choosing Insert - Document, the Open button is labeled Insert. Inserts the selected file into the current document at the cursor position." -msgstr "" - -#. nDYC2 -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"hd_id3144762\n" -"help.text" -msgid "Read-only" -msgstr "" - -#. vFGCv -#: 01020000.xhp -msgctxt "" -"01020000.xhp\n" -"par_id3145785\n" -"help.text" -msgid "Opens the file in read-only mode." +msgid "If you opened the dialog by choosing Insert - Text from File, the Open button is labeled Insert. Inserts the selected file into the current document at the cursor position." msgstr "" #. SnxPF @@ -2041,13 +2149,13 @@ msgctxt "" msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click Keep Old Styles." msgstr "" -#. SLice +#. n4Dm9 #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3145367\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates located in any directory defined for Templates in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths." +msgid "%PRODUCTNAME recognizes templates located in any directory defined for Templates in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths." msgstr "" #. Nksvx @@ -2077,23 +2185,23 @@ msgctxt "" msgid "When you use File - Save As and select a template filter to save a template in a directory that is not specified in the Templates path, then the documents based on that template will not be checked." msgstr "" -#. 6fFQH +#. RCFCA #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149417\n" "help.text" -msgid "Opening Documents" -msgstr "Mở tài liệu" +msgid "Opening Documents" +msgstr "Mở tài liệu" -#. zEhAC +#. GCjAg #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3153848\n" "help.text" -msgid "Import and Export Filters" -msgstr "Bộ lọc Nhập/Xuất khẩu" +msgid "Import and Export Filters" +msgstr "Bộ lọc Nhập/Xuất khẩu" #. ACQZh #: 01020001.xhp @@ -2113,13 +2221,13 @@ msgctxt "" msgid "remote file; openopen; remote file" msgstr "" -#. APLpD +#. jwbkQ #: 01020001.xhp msgctxt "" "01020001.xhp\n" "hd_id151513629025611\n" "help.text" -msgid "Open Remote" +msgid "Open Remote" msgstr "" #. 5DG6r @@ -2167,13 +2275,13 @@ msgctxt "" msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." msgstr "" -#. HCeYb +#. CvHwd #: 01020001.xhp msgctxt "" "01020001.xhp\n" "par_id951513629981585\n" "help.text" -msgid "Opening and saving files in remote servers" +msgid "Opening and saving files in remote servers" msgstr "" #. FJF7F @@ -2239,13 +2347,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter or select the path from the list." msgstr "Nhập đường dẫn, hoặc chọn một đường dẫn trong danh sách." -#. oNVdb +#. xhp9C #: 01020101.xhp msgctxt "" "01020101.xhp\n" "par_id3149750\n" "help.text" -msgid "Open dialog" +msgid "Open dialog" msgstr "" #. gKspp @@ -2347,14 +2455,14 @@ msgctxt "" msgid "documents; closingclosing;documents" msgstr "đối tượng; chỉnh sửađóng;tài liệu" -#. SJC2v +#. VVGuB #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "Close" -msgstr "Đóng" +msgid "Close" +msgstr "Đóng" #. QDvNR #: 01050000.xhp @@ -2374,13 +2482,13 @@ msgctxt "" msgid "The Close command closes all open windows of the current document." msgstr "" -#. jSMdE +#. fGRAQ #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3148620\n" "help.text" -msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to save your changes." +msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to save your changes." msgstr "" #. KoyrB @@ -2392,23 +2500,23 @@ msgctxt "" msgid "When you close the last open document window, you see the Start Center." msgstr "" -#. 638RE +#. SdsrT #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3153821\n" "help.text" -msgid "Close the current window" -msgstr "Đóng cửa sổ hiện tại" +msgid "Close the current window" +msgstr "Đóng cửa sổ hiện tại" -#. AVFRE +#. EXoGU #: 01050000.xhp msgctxt "" "01050000.xhp\n" "par_id3154750\n" "help.text" -msgid "Exit $[officename]" -msgstr "Thoát khỏi $[officename]" +msgid "Exit $[officename]" +msgstr "Thoát khỏi $[officename]" #. eb3ij #: 01060000.xhp @@ -2419,14 +2527,14 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Lưu" -#. b64Yr +#. JLr3M #: 01060000.xhp msgctxt "" "01060000.xhp\n" "hd_id3147000\n" "help.text" -msgid "Save" -msgstr "Lưu" +msgid "Save" +msgstr "Lưu" #. 2FUcZ #: 01060000.xhp @@ -2464,13 +2572,13 @@ msgctxt "" msgid "remote file; savesave; remote file" msgstr "" -#. qfF6G +#. 4dZ5D #: 01060001.xhp msgctxt "" "01060001.xhp\n" "hd_id151513629025611\n" "help.text" -msgid "Save Remote..." +msgid "Save Remote..." msgstr "" #. TL55A @@ -2509,13 +2617,13 @@ msgctxt "" msgid "A remote file server is a web service that stores documents with or without checkin, checkout, version controls and backups." msgstr "" -#. xuXaK +#. tuPvp #: 01060001.xhp msgctxt "" "01060001.xhp\n" "par_id951513629981585\n" "help.text" -msgid "Opening and saving files in remote servers" +msgid "Opening and saving files in remote servers" msgstr "" #. qU9Ae @@ -2536,13 +2644,13 @@ msgctxt "" msgid "save; save a copysave a copy" msgstr "" -#. AVSHN +#. mQZDF #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id391513471676787\n" "help.text" -msgid "Save a Copy" +msgid "Save a Copy" msgstr "" #. rkA6p @@ -2572,31 +2680,67 @@ msgctxt "" msgid "Creates another file with same contents of the current file. The current file is kept open for editing." msgstr "" -#. WiBP9 +#. TquTX +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3147209\n" +"help.text" +msgid "File name" +msgstr "" + +#. 8Lngp +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3152996\n" +"help.text" +msgid "File type" +msgstr "" + +#. sA2Ea +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3145744\n" +"help.text" +msgid "Save with password" +msgstr "" + +#. zyazT +#: 01060002.xhp +msgctxt "" +"01060002.xhp\n" +"hd_id3148539\n" +"help.text" +msgid "Save" +msgstr "" + +#. 4uxaW #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id21513472326060\n" "help.text" -msgid "Save" +msgid "Save" msgstr "" -#. D9fFz +#. HBR4d #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id411513472333495\n" "help.text" -msgid "Save as" +msgid "Save as" msgstr "" -#. dPEMD +#. 4PJug #: 01060002.xhp msgctxt "" "01060002.xhp\n" "par_id681513472341081\n" "help.text" -msgid "Export" +msgid "Export" msgstr "" #. y6L7x @@ -2617,14 +2761,14 @@ msgctxt "" msgid "saving as command; precautions" msgstr "câu lệnh Lưu dạng; sự phòng ngừa" -#. vT8vh +#. MUwJW #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "Save As" -msgstr "Lưu dạng" +msgid "Save As" +msgstr "Lưu dạng" #. 4jUxP #: 01070000.xhp @@ -2635,15 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type." msgstr "" -#. JxRcN -#: 01070000.xhp -msgctxt "" -"01070000.xhp\n" -"par_id251543697768103\n" -"help.text" -msgid "%PRODUCTNAME uses the native file picker dialog of the window manager of your operating system for the Save as command." -msgstr "" - #. JDKKZ #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -2662,13 +2797,13 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Tên tập tin" -#. r8yVz +#. GBbGg #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3153626\n" "help.text" -msgid "Enter a file name or a path for the file. You can also enter a URL" +msgid "Enter a file name or a path for the file. You can also enter a URL" msgstr "" #. Ce7Fv @@ -2680,13 +2815,13 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Kiểu tập tin" -#. iMUGA +#. cnC5G #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3156343\n" "help.text" -msgid "Select the file format for the document that you are saving. In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in Information on Import and Export Filters." +msgid "Select the file format for the document that you are saving. In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in Information on Import and Export Filters." msgstr "" #. jFYYC @@ -2698,50 +2833,50 @@ msgctxt "" msgid "Always save your document in a %PRODUCTNAME file type before saving it to an external file type. When you export to an external file type, some formatting features may be lost." msgstr "Lúc nào cũng nên lưu tài liệu theo một kiểu tập tin %PRODUCTNAME trước khi xuất khẩu theo kiểu tập tin bên ngoài. Khi bạn xuất theo một kiểu tập tin bên ngoài, một số tính năng định dạng có thể bị mất." -#. GErwB +#. AGyEC #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"hd_id3147228\n" +"hd_id3145744\n" "help.text" -msgid "Save" -msgstr "Lưu" +msgid "Save with password" +msgstr "Lưu bằng mật khẩu" -#. FGARA +#. 3kjSk #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"par_id3154068\n" +"par_id3145152\n" "help.text" -msgid "Saves the file." -msgstr "" +msgid "Protects the file with a password that must be entered before a user can open the file." +msgstr "Bảo vệ tập tin bằng một mật khẩu mà phải được nhập vào để mở tập tin." -#. AGyEC +#. 3CGef #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"hd_id3145744\n" +"par_id3152920\n" "help.text" -msgid "Save with password" -msgstr "Lưu bằng mật khẩu" +msgid "Only documents using the %PRODUCTNAME XML-based format can be saved with a password." +msgstr "Chỉ tài liệu theo định dạng dựa vào XML của %PRODUCTNAME có thể được lưu bằng mật khẩu." -#. GNudh +#. yEGRW #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"par_id3145152\n" +"hd_id161669393492018\n" "help.text" -msgid "Protects the file with a password that must be entered before a user can open the file." -msgstr "Bảo vệ tập tin bằng một mật khẩu mà phải được nhập vào để mở tập tin." +msgid "Automatic file name extension" +msgstr "" -#. 3CGef +#. 9uYkK #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" -"par_id3152920\n" +"par_id651669393564026\n" "help.text" -msgid "Only documents using the %PRODUCTNAME XML-based format can be saved with a password." -msgstr "Chỉ tài liệu theo định dạng dựa vào XML của %PRODUCTNAME có thể được lưu bằng mật khẩu." +msgid "Enforces the Open Document Format (ODF) when checked." +msgstr "" #. aUBUe #: 01070000.xhp @@ -2806,14 +2941,32 @@ msgctxt "" msgid "If you are exporting to any document file type, the entire document is exported." msgstr "Nếu bạn xuất khẩu theo bất cứ kiểu tập tin tài liệu nào thì xuất khẩu toàn tài liệu." -#. eF5Kc +#. GErwB +#: 01070000.xhp +msgctxt "" +"01070000.xhp\n" +"hd_id3147228\n" +"help.text" +msgid "Save" +msgstr "Lưu" + +#. FGARA +#: 01070000.xhp +msgctxt "" +"01070000.xhp\n" +"par_id3154068\n" +"help.text" +msgid "Saves the file." +msgstr "" + +#. 2KYfe #: 01070000.xhp msgctxt "" "01070000.xhp\n" "par_id3146986\n" "help.text" -msgid "Export of Text Files" -msgstr "Xuất khẩu Tập tin Văn bản" +msgid "Export of Text Files" +msgstr "Xuất khẩu Tập tin Văn bản" #. YdwSq #: 01070001.xhp @@ -2833,14 +2986,14 @@ msgctxt "" msgid "documents; exportingconverting; $[officename] documentsexporting;to foreign formats" msgstr "tài liệu; xuất khẩuchuyển đổi; tài liệu $[officename]xuất khẩu;theo định dạng bên ngoài" -#. 2KUF3 +#. a8NKG #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "Export" -msgstr "Xuất" +msgid "Export" +msgstr "Xuất" #. SnEFL #: 01070001.xhp @@ -2851,13 +3004,13 @@ msgctxt "" msgid "Saves the current document with a different name and format to a location that you specify." msgstr "Lưu tài liệu hiện tại với tên khác, định dạng khác và/hay vào vị trí bạn ghi rõ." -#. A75rz +#. uZnFY #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "par_id91561565107419\n" "help.text" -msgid "Unlike Save As, the Export command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session." +msgid "Unlike Save As, the Export command writes a copy of the current document in a new file with the chosen format, but keeps the current document and format open in your session." msgstr "" #. AHFCM @@ -2869,41 +3022,32 @@ msgctxt "" msgid "The Export command opens the system file picker, where you can enter the name and format of the exported file." msgstr "" -#. BM7XX +#. G8eb6 #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3147209\n" "help.text" -msgid "File Name" -msgstr "Tên tập tin" - -#. RWeGW -#: 01070001.xhp -msgctxt "" -"01070001.xhp\n" -"par_id871561565412738\n" -"help.text" -msgid "Enter a file name or a path for the file." +msgid "File name" msgstr "" -#. qpAcp +#. xev3A #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" -msgid "File Type" -msgstr "Kiểu tập tin" +msgid "File format" +msgstr "" -#. HUFLH +#. Z5jqJ #: 01070001.xhp msgctxt "" "01070001.xhp\n" "hd_id3148539\n" "help.text" -msgid "Save" -msgstr "" +msgid "Export" +msgstr "Xuất" #. VmE3c #: 01070002.xhp @@ -2923,13 +3067,13 @@ msgctxt "" msgid "Export as; PDFExport as; EPUB" msgstr "" -#. C5uBC +#. qeetV #: 01070002.xhp msgctxt "" "01070002.xhp\n" "hd_id751513634008094\n" "help.text" -msgid "Export As" +msgid "Export As" msgstr "" #. yQFCE @@ -3004,13 +3148,13 @@ msgctxt "" msgid "file;properties document;properties" msgstr "" -#. CNQGc +#. Mapji #: 01100000.xhp msgctxt "" "01100000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "Properties" +msgid "Properties" msgstr "" #. W4uvS @@ -3049,14 +3193,14 @@ msgctxt "" msgid "Description (File Properties)" msgstr "" -#. LaoBx +#. NQDen #: 01100100.xhp msgctxt "" "01100100.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "Description" -msgstr "Mô tả" +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" #. BViFU #: 01100100.xhp @@ -3166,14 +3310,14 @@ msgctxt "" msgid "version numbers of documentsdocuments; version numbersfiles; version numbersediting time of documentsdocuments; editing timedocuments; template applieddocuments; preferred image resolutiondocuments; last printeddocuments; preview imagedocuments; number of modificationsdocuments; locationdocuments; sizedocuments; apply user data todocuments; reset properties" msgstr "" -#. JSTHu +#. rLmpE #: 01100200.xhp msgctxt "" "01100200.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "General" +msgstr "Chung" #. 7GFov #: 01100200.xhp @@ -3499,14 +3643,14 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "Thuộc tính riêng" -#. 8GJDq +#. FojPM #: 01100300.xhp msgctxt "" "01100300.xhp\n" "hd_id3155069\n" "help.text" -msgid "Custom Properties" -msgstr "Thuộc tính tập tin" +msgid "Custom Properties" +msgstr "Thuộc tính tập tin" #. DUrAo #: 01100300.xhp @@ -3571,14 +3715,14 @@ msgctxt "" msgid "number of pagesdocuments;number of pages/tables/sheetsnumber of tablesnumber of sheetscells;number ofpictures;number ofOLE objects;number of" msgstr "số các trangtài liệu;số các trang/bảng/bảng tínhsố các bảngsố các bảng tínhô bảng;sốảnh;sốđối tượng OLE;số" -#. D2bWV +#. 5CPAH #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "help.text" -msgid "Statistics" -msgstr "Thống kê" +msgid "Statistics" +msgstr "Thống kê" #. V6GEr #: 01100400.xhp @@ -3589,13 +3733,13 @@ msgctxt "" msgid "Displays statistics for the current file." msgstr "" -#. 3TuM9 +#. 8nFMw #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3156324\n" "help.text" -msgid "Some statistic values can be used as variables in formulas." +msgid "Some statistic values can be used as variables in formulas." msgstr "" #. fxGUz @@ -3625,13 +3769,13 @@ msgctxt "" msgid "Tables:Sheets:" msgstr "" -#. A6G4H +#. u4anF #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "Number of tables in the file.Number of sheets in the file. This statistic does not include tables that were inserted as OLE objects." +msgid "Number of tables in the file.Number of sheets in the file. This statistic does not include tables that were inserted as OLE objects." msgstr "" #. gCAE7 @@ -3679,13 +3823,13 @@ msgctxt "" msgid "Images:" msgstr "" -#. a4k3j +#. uvwn8 #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3166411\n" "help.text" -msgid "Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as OLE objects." +msgid "Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as OLE objects." msgstr "" #. UBabs @@ -3697,13 +3841,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Objects:" msgstr "" -#. BuF3C +#. xjuF5 #: 01100400.xhp msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3149820\n" "help.text" -msgid "Number of OLE objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects." +msgid "Number of OLE objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects." msgstr "" #. qw77q @@ -3832,14 +3976,14 @@ msgctxt "" msgid "password as document propertyfile sharing options for current documentread-only documents;opening documents assaving;with password by defaultuser data;removing when saving" msgstr "" -#. r6EHt +#. SF2DR #: 01100600.xhp msgctxt "" "01100600.xhp\n" "hd_id3149969\n" "help.text" -msgid "Security" -msgstr "Chung" +msgid "Security" +msgstr "Chung" #. rvmsA #: 01100600.xhp @@ -3931,14 +4075,14 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Mẫu" -#. rFPCc +#. tkrtV #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3155577\n" "help.text" -msgid "Templates" -msgstr "Mẫu" +msgid "Templates" +msgstr "Mẫu" #. n2kjJ #: 01110000.xhp @@ -4111,13 +4255,13 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template" msgstr "" -#. ZJiXN +#. C7QkB #: 01110300.xhp msgctxt "" "01110300.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "Save as Template" +msgid "Save as Template" msgstr "" #. Y8jSM @@ -4210,13 +4354,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit Template" msgstr "" -#. VqGEF +#. eueZP #: 01110400.xhp msgctxt "" "01110400.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "Edit Template" +msgid "Edit Template" msgstr "" #. VUYtJ @@ -4255,14 +4399,14 @@ msgctxt "" msgid "printing; documentsdocuments; printingtext documents; printingspreadsheets; printingpresentations; print menudrawings; printingchoosing printersprinters; choosingprint area selectionselecting; print areaspages; selecting one to printprinting; selectionsprinting; copiescopies; printingspoolfiles with Xprinter" msgstr "in ấn; tài liệutài liệu; in ấntài liệu văn bản; in ấnbảng tính; in ấntrình diễn; trình đơn Inbản vẽ; in ấnchọn máy inmáy in; chọnchọn vùng cần inchọn; vùng cần intrang; chọn trang cần inin ấn; vùng chọnin ấn; bản saobản sao; in ấntập tin ống dẫn với Xprinter" -#. btBmD +#. woR6C #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "hd_id3154621\n" "help.text" -msgid "Print" -msgstr "Thoát" +msgid "Print" +msgstr "Thoát" #. 3xkrS #: 01130000.xhp @@ -4336,31 +4480,31 @@ msgctxt "" msgid "The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print." msgstr "" -#. ZFcax +#. GxHH7 #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3156080\n" "help.text" -msgid "To set the default %PRODUCTNAME printer options for text documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print." +msgid "To set the default %PRODUCTNAME printer options for text documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print." msgstr "" -#. w5LsV +#. zWTod #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_idN1099E\n" "help.text" -msgid "To set the default %PRODUCTNAME printer options for spreadsheet documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Print." +msgid "To set the default %PRODUCTNAME printer options for spreadsheet documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Print." msgstr "" -#. z8SQf +#. UADCd #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_idN109CD\n" "help.text" -msgid "To set the default %PRODUCTNAME printer options for presentation documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print." +msgid "To set the default %PRODUCTNAME printer options for presentation documents, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print." msgstr "" #. bEFFQ @@ -5722,13 +5866,13 @@ msgctxt "" msgid "Unix hints" msgstr "Chú thích " -#. h7mAe +#. gXCvp #: 01130000.xhp msgctxt "" "01130000.xhp\n" "par_id3150449\n" "help.text" -msgid "You can also use the Printer Settings to specify additional printer options." +msgid "You can also use the Printer Settings to specify additional printer options." msgstr "" #. 7rEyC @@ -5749,13 +5893,13 @@ msgctxt "" msgid "printers; properties settings; printers properties; printers default printer; setting up printers; default printer page formats; restriction" msgstr "" -#. JuboB +#. aY9Fq #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3147294\n" "help.text" -msgid "Printer Settings" +msgid "Printer Settings" msgstr "" #. LUCBJ @@ -5956,14 +6100,14 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "Gửi" -#. rCqg8 +#. NuiHk #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "Send" -msgstr "Gửi" +msgid "Send" +msgstr "Gửi" #. irEQC #: 01160000.xhp @@ -5974,13 +6118,13 @@ msgctxt "" msgid "Sends a copy of the current document to different applications." msgstr "Gửi cho ứng dụng khác một bản sao của tài liệu hiên tại." -#. BJir9 +#. AaUWt #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3154398\n" "help.text" -msgid "Email Document" +msgid "Email Document" msgstr "" #. Q86XQ @@ -6109,32 +6253,32 @@ msgctxt "" msgid "Opens a new window in your default email program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used." msgstr "" -#. 9Vye6 +#. JCqYn #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3155391\n" "help.text" -msgid "Create Master Document" -msgstr "Tạo tài liệu chủ" +msgid "Create Master Document" +msgstr "Tạo tài liệu chủ" -#. w6e79 +#. wjDmF #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3153345\n" "help.text" -msgid "Create HTML Document" -msgstr "Tạo tài liệu HTML" +msgid "Create HTML Document" +msgstr "Tạo tài liệu HTML" -#. 2MpC8 +#. DkuGk #: 01160000.xhp msgctxt "" "01160000.xhp\n" "hd_id3149811\n" "help.text" -msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "Tạo Trích yếu Tự động" +msgid "Create AutoAbstract" +msgstr "Tạo Trích yếu Tự động" #. sFe9G #: 01160200.xhp @@ -6199,14 +6343,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a master document from the current Writer document. A new sub-document is created at each occurrence of a chosen paragraph style or outline level in the source document." msgstr "" -#. chJvA +#. GEwFX #: 01160300.xhp msgctxt "" "01160300.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" -msgid "The Navigator appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the Navigator." -msgstr "Bộ điều hướng tự mở một khi bạn tạo tài liệu chủ. Để chỉnh sửa tài liệu phụ, nhấn đôi vào tên nó trong Bộ điều hướng." +msgid "The Navigator appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the Navigator." +msgstr "Bộ điều hướng tự mở một khi bạn tạo tài liệu chủ. Để chỉnh sửa tài liệu phụ, nhấn đôi vào tên nó trong Bộ điều hướng." #. DQHGj #: 01160300.xhp @@ -6271,13 +6415,13 @@ msgctxt "" msgid "exiting;$[officename]" msgstr "thoát;$[officename]" -#. QEpYh +#. vCEvF #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "Exit %PRODUCTNAME" +msgid "Exit %PRODUCTNAME" msgstr "" #. Dtb5G @@ -6289,14 +6433,14 @@ msgctxt "" msgid "Closes all %PRODUCTNAME programs and prompts you to save your changes. This command does not exist on macOS systems." msgstr "" -#. XYGgt +#. 7VVnU #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154184\n" "help.text" -msgid "Close the current document" -msgstr "Đóng tài liệu hiện tại" +msgid "Close the current document" +msgstr "Đóng tài liệu hiện tại" #. DRhaA #: 01180000.xhp @@ -6307,14 +6451,14 @@ msgctxt "" msgid "Save All" msgstr "Lưu tất cả" -#. GrBiV +#. YeE2x #: 01180000.xhp msgctxt "" "01180000.xhp\n" "hd_id3150347\n" "help.text" -msgid "Save All" -msgstr "Lưu tất cả" +msgid "Save All" +msgstr "Lưu tất cả" #. jcon5 #: 01180000.xhp @@ -6325,13 +6469,13 @@ msgctxt "" msgid "Saves all modified $[officename] documents." msgstr "Lưu tất cả các tài liệu $[officename] đã chỉnh sửa." -#. FGLzK +#. Scj9G #: 01180000.xhp msgctxt "" "01180000.xhp\n" "par_id3148440\n" "help.text" -msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the Save As dialog appears." +msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the Save As dialog appears." msgstr "" #. PF9Lk @@ -6352,14 +6496,14 @@ msgctxt "" msgid "versions;file saving as, restriction" msgstr "phiên bản;lưu tập tin dạng, hạn chế" -#. fD6Gd +#. 8EDDS #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "hd_id3143272\n" "help.text" -msgid "Versions" -msgstr "Phiên bản" +msgid "Versions" +msgstr "Phiên bản" #. cDPSg #: 01190000.xhp @@ -6541,13 +6685,13 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "So sánh" -#. sg87a +#. rndPk #: 01190000.xhp msgctxt "" "01190000.xhp\n" "par_id3152811\n" "help.text" -msgid "Compare the changes that were made in each version. If you want, you can Manage Changes." +msgid "Compare the changes that were made in each version. If you want, you can Manage Changes." msgstr "" #. 7yFCP @@ -6559,14 +6703,14 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "Tài liệu vừa mở" -#. AMcQP +#. Wu5PV #: 01990000.xhp msgctxt "" "01990000.xhp\n" "hd_id3150279\n" "help.text" -msgid "Recent Documents" -msgstr "Tài liệu vừa mở" +msgid "Recent Documents" +msgstr "Tài liệu vừa mở" #. doka7 #: 01990000.xhp @@ -6613,14 +6757,14 @@ msgctxt "" msgid "undoing;editingediting;undoing" msgstr "hoàn tác;chỉnh sửasoạn thảo;hồi lại" -#. zSpQo +#. r2eXD #: 02010000.xhp msgctxt "" "02010000.xhp\n" "hd_id3155069\n" "help.text" -msgid "Undo" -msgstr "Hoàn tác" +msgid "Undo" +msgstr "Hoàn tác" #. qKeVk #: 02010000.xhp @@ -6721,14 +6865,14 @@ msgctxt "" msgid "restoring;editingredo command" msgstr "phục hồi;chỉnh sửalệnh bước lạilàm lại" -#. KNLLP +#. 8QbB7 #: 02020000.xhp msgctxt "" "02020000.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "Redo" -msgstr "Bước lại" +msgid "Redo" +msgstr "Bước lại" #. rLmrF #: 02020000.xhp @@ -6757,14 +6901,14 @@ msgctxt "" msgid "repeating; commandscommands; repeating" msgstr "lặp lại; lệnhlệnh; lặp lại" -#. VonvU +#. NYRRP #: 02030000.xhp msgctxt "" "02030000.xhp\n" "hd_id3150279\n" "help.text" -msgid "Repeat" -msgstr "Lặp lại" +msgid "Repeat" +msgstr "Lặp lại" #. BYENE #: 02030000.xhp @@ -6793,14 +6937,14 @@ msgctxt "" msgid "cuttingclipboard; cutting" msgstr "cắtbảng nháp; cắt" -#. 65iCf +#. iGGzb #: 02040000.xhp msgctxt "" "02040000.xhp\n" "hd_id3146936\n" "help.text" -msgid "Cut" -msgstr "Cắt" +msgid "Cut" +msgstr "Cắt" #. XD2Mt #: 02040000.xhp @@ -6829,14 +6973,14 @@ msgctxt "" msgid "clipboard; Unixcopying; in Unix" msgstr "bảng nháp; UNIXsao chép; dưới UNIX" -#. xqSeL +#. QJERw #: 02050000.xhp msgctxt "" "02050000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "Copy" -msgstr "Chép" +msgid "Copy" +msgstr "Chép" #. nmrES #: 02050000.xhp @@ -6883,14 +7027,14 @@ msgctxt "" msgid "pasting; cell rangesclipboard; pastingcells; pastingpasting; Enter keypasting; Ctrl+V shortcut" msgstr "" -#. 5ZbXk +#. tSGK5 #: 02060000.xhp msgctxt "" "02060000.xhp\n" "hd_id3149031\n" "help.text" -msgid "Paste" -msgstr "Dán" +msgid "Paste" +msgstr "Dán" #. 5V5zS #: 02060000.xhp @@ -6991,13 +7135,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Dán đặc biệt" -#. AGDhZ +#. KcyHo #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "Paste Special" +msgid "Paste Special" msgstr "" #. 2xiJU @@ -7540,13 +7684,13 @@ msgctxt "" msgid "Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Paste All\" option is also selected." msgstr "" -#. 5BxP6 +#. nsCJw #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145667\n" "help.text" -msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a DDE link is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." +msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a DDE link is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." msgstr "" #. QgPWJ @@ -7630,14 +7774,14 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Chọn tất cả" -#. U8iA6 +#. jjEMm #: 02090000.xhp msgctxt "" "02090000.xhp\n" "hd_id3145138\n" "help.text" -msgid "Select All" -msgstr "Chọn tất cả" +msgid "Select All" +msgstr "Chọn tất cả" #. PDEFv #: 02090000.xhp @@ -7684,13 +7828,13 @@ msgctxt "" msgid "Find & Replace dialog" msgstr "" -#. FGyuJ +#. NmkuD #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid " Find & Replace " +msgid " Find & Replace " msgstr "" #. ANaCL @@ -8152,13 +8296,13 @@ msgctxt "" msgid "Match character width (only if Asian languages are enabled)" msgstr "Khớp bề rộng ký tự (chỉ nếu cũng hiệu lực các ngôn ngữ Châu Á)." -#. 3PLmH +#. 2HLDZ #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3145744\n" "help.text" -msgid " Distinguishes between half-width and full-width character forms. " +msgid " Distinguishes between half-width and full-width character forms. " msgstr "" #. D4hMq @@ -8188,14 +8332,14 @@ msgctxt "" msgid " Sets the search options for similar notation used in Japanese text. " msgstr "" -#. buRmS +#. 9dcCK #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3148672\n" "help.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "Tìm bằng tiếng Nhật" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "Tìm bằng tiếng Nhật" #. Euy7E #: 02100000.xhp @@ -8233,22 +8377,22 @@ msgctxt "" msgid "Searches exact match, does not include Arabic Tatweel mark U+0640 (also known as Kashida) in search. For example, searching for كتاب will not match كـتاب or كتــــاب and so on." msgstr "" -#. WAxVa +#. AhRmQ #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3147348\n" "help.text" -msgid " Attributes " +msgid " Attributes " msgstr "" -#. S66Gf +#. tg6o4 #: 02100000.xhp msgctxt "" "02100000.xhp\n" "hd_id3155854\n" "help.text" -msgid " Format " +msgid " Format " msgstr "" #. 2HX6G @@ -8629,13 +8773,13 @@ msgctxt "" msgid "When entered in the Find text box, finds a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination in Writer, or the Ctrl+Enter key combination in a Calc cell." msgstr "" -#. uF4gF +#. ts8gp #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id731559575258580\n" "help.text" -msgid "When entered in the Replace text box in Writer, inserts a paragraph break as can be inserted with the Enter or Return key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there." +msgid "When entered in the Replace text box in Writer, inserts a paragraph break that can be inserted with the Enter or Return key. Has no special meaning in Calc, and is treated literally there." msgstr "" #. eHEZV @@ -8935,13 +9079,13 @@ msgctxt "" msgid "Represents an uppercase character if Match case is selected in Options." msgstr "" -#. Ezagm +#. Fsw8C #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5311440\n" "help.text" -msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see ICU Regular Expressions documentation" +msgid "For a full list of supported metacharacters and syntax, see ICU Regular Expressions documentation" msgstr "" #. HvC9Q @@ -9187,22 +9331,22 @@ msgctxt "" msgid "\\b specifies that the match must end at a word boundary." msgstr "" -#. K8QcW +#. Dubw9 #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id1751457\n" "help.text" -msgid "Wiki page about regular expressions in Writer" +msgid "Wiki page about regular expressions in Writer" msgstr "" -#. Q534c +#. aWcJb #: 02100001.xhp msgctxt "" "02100001.xhp\n" "par_id5483870\n" "help.text" -msgid "Wiki page about regular expressions in Calc" +msgid "Wiki page about regular expressions in Calc" msgstr "" #. Aj9D7 @@ -9223,14 +9367,14 @@ msgctxt "" msgid "similarity searchfinding; similarity search" msgstr "tìm tương đươngtìm; tìm tương đương" -#. NQEpW +#. GksE2 #: 02100100.xhp msgctxt "" "02100100.xhp\n" "hd_id3156045\n" "help.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "Tìm tương đương" +msgid "Similarity Search" +msgstr "Tìm tương đương" #. cMi8S #: 02100100.xhp @@ -10078,14 +10222,14 @@ msgctxt "" msgid "Use the Text Format (Search) or the Text Format (Replace) to define your formatting search criteria. These dialogs contain the following tab pages:" msgstr "Dùng hộp thoại Định dạng Văn bản (Tìm) hay Định dạng Văn bản (Thay thế) để xác định các tiêu chuẩn tìm kiếm định dạng. Hai hộp thoại này chứa những thẻ trang này:" -#. nSBes +#. CmHqF #: 02100300.xhp msgctxt "" "02100300.xhp\n" "par_id3149457\n" "help.text" -msgid "Attributes" -msgstr "Thuộc tính" +msgid "Attributes" +msgstr "Thuộc tính" #. wSn8W #: 02110000.xhp @@ -10843,22 +10987,22 @@ msgctxt "" msgid "DDE links; modifyingchanging; DDE links" msgstr "" -#. o8hNJ +#. F8zcS #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "hd_id3149877\n" "help.text" -msgid "Modify DDE Links" +msgid "Modify DDE Links" msgstr "" -#. CCxEW +#. 2UiqL #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "par_id3150838\n" "help.text" -msgid "Change the properties for the selected DDE link." +msgid "Change the properties for the selected DDE link." msgstr "" #. zKngu @@ -10906,13 +11050,13 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "" -#. JooHu +#. HNucX #: 02180100.xhp msgctxt "" "02180100.xhp\n" "par_id3153527\n" "help.text" -msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://." +msgid "Path to the source file. Relative paths must be expressed by full URI, for example, with file://." msgstr "" #. eEnmT @@ -10942,13 +11086,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object (Edit)" msgstr "" -#. VrRPX +#. FtmBT #: 02200000.xhp msgctxt "" "02200000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "OLE Object" +msgid "OLE Object" msgstr "" #. QMGSE @@ -10987,14 +11131,14 @@ msgctxt "" msgid "objects; editingediting; objects" msgstr "đối tượng; chỉnh sửachỉnh sửa; đối tượng" -#. Yqvzi +#. ZGezg #: 02200100.xhp msgctxt "" "02200100.xhp\n" "hd_id3145138\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Sửa" +msgid "Edit" +msgstr "Sửa" #. CP7mz #: 02200100.xhp @@ -11023,14 +11167,14 @@ msgctxt "" msgid "objects; openingopening; objects" msgstr "đối tượng; mởmở; đối tượng" -#. BcMVC +#. cqXcA #: 02200200.xhp msgctxt "" "02200200.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "Open" -msgstr "Mở" +msgid "Open" +msgstr "Mở" #. GtHPX #: 02200200.xhp @@ -11068,14 +11212,14 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Thuộc tính Khung nổi" -#. pBzAK +#. tZiv8 #: 02210101.xhp msgctxt "" "02210101.xhp\n" "hd_id3150347\n" "help.text" -msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Thuộc tính Khung nổi" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "Thuộc tính Khung nổi" #. GZN7r #: 02210101.xhp @@ -11995,13 +12139,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list." msgstr "Nhập tên của khung đích trong đó bạn muốn mở địa chỉ URL này. Bạn cũng có thể chọn một tên khung tiêu chuẩn trong danh sách." -#. JxF6J +#. R4MwA #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3153231\n" "help.text" -msgid "List of frame types" +msgid "List of frame types" msgstr "" #. qB8Cc @@ -12022,14 +12166,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots." msgstr "Hiển thị sơ đồ ảnh, để cho bạn nhấn vào và chỉnh sửa các điểm nóng." -#. xkWzd +#. ykdUA #: 02220000.xhp msgctxt "" "02220000.xhp\n" "par_id3150983\n" "help.text" -msgid "Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard" -msgstr "Điều khiển bằng bàn phím bộ sửa sơ đồ ảnh" +msgid "Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard" +msgstr "Điều khiển bằng bàn phím bộ sửa sơ đồ ảnh" #. kKJEY #: 02220100.xhp @@ -12184,14 +12328,14 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" -#. SaAuE +#. XUtBv #: 02230000.xhp msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3152952\n" "help.text" -msgid "Track Changes" -msgstr "Thay đổi" +msgid "Track Changes" +msgstr "Thay đổi" #. vZ58F #: 02230000.xhp @@ -12202,22 +12346,22 @@ msgctxt "" msgid "Lists the commands that are available for tracking changes in your file." msgstr "Liệt kê các lệnh sẵn sàng để theo dõi thay đổi trong đời sống của bạn." -#. Krv6i +#. U7844 #: 02230000.xhp msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3153527\n" "help.text" -msgid "Manage" +msgid "Manage" msgstr "" -#. 7B7c9 +#. eKSy3 #: 02230000.xhp msgctxt "" "02230000.xhp\n" "hd_id3145072\n" "help.text" -msgid "Comment" +msgid "Comment" msgstr "" #. qEpxC @@ -12229,13 +12373,13 @@ msgctxt "" msgid "Record Changes" msgstr "" -#. HgdbZ +#. Ri4HH #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "hd_id3150758\n" "help.text" -msgid "Record Changes" +msgid "Record Changes" msgstr "" #. FeZzp @@ -12256,22 +12400,22 @@ msgctxt "" msgid "On the Track Changes toolbar, click" msgstr "" -#. FJDpx +#. Fwimv #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "par_id3155934\n" "help.text" -msgid "If you choose Edit - Track Changes - Show, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box." +msgid "If you choose Edit - Track Changes - Show, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box." msgstr "" -#. EaBGD +#. jrd6A #: 02230100.xhp msgctxt "" "02230100.xhp\n" "par_id3147261\n" "help.text" -msgid "You can set the properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." +msgid "You can set the properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." msgstr "" #. FZjJC @@ -12427,14 +12571,14 @@ msgctxt "" msgid "Protect Changes" msgstr "" -#. FsMUP +#. JWyBT #: 02230150.xhp msgctxt "" "02230150.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "Protect Changes" -msgstr "Hiện thay đổi" +msgid "Protect Changes" +msgstr "Hiện thay đổi" #. xSn6G #: 02230150.xhp @@ -12472,13 +12616,13 @@ msgctxt "" msgid "changes; showinghiding;changesshowing; changes" msgstr "thay đổi; hiển thịẩn;thay đổihiển thị; thay đổi" -#. NXNow +#. WNNbZ #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "hd_id3149988\n" "help.text" -msgid "Show Track Changes" +msgid "Show Track Changes" msgstr "" #. Bk7zQ @@ -12499,13 +12643,13 @@ msgctxt "" msgid "On the Track Changes toolbar, click" msgstr "" -#. yi8Qe +#. 8Mq8v #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." +msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." msgstr "" #. ZBLxs @@ -12589,13 +12733,13 @@ msgctxt "" msgid "All Changes Inline" msgstr "" -#. DHVcU +#. f4KbK #: 02230200.xhp msgctxt "" "02230200.xhp\n" "par_id581668110199198\n" "help.text" -msgid "The default. Insertions and deletions are displayed in the contents according to the settings in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Changes." +msgid "The default. Insertions and deletions are displayed in the contents according to the settings in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Changes." msgstr "" #. ARQV7 @@ -12670,13 +12814,13 @@ msgctxt "" msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passagethe changed cell is selected, or in the Manage Changes dialog." msgstr "" -#. ny8JD +#. Botsg #: 02230300.xhp msgctxt "" "02230300.xhp\n" "par_id3156426\n" "help.text" -msgid "Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the Manage Changes dialog." +msgid "Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the Manage Changes dialog." msgstr "" #. bhD8i @@ -12688,13 +12832,13 @@ msgctxt "" msgid "Manage changes" msgstr "" -#. PLMdJ +#. yGaGz #: 02230400.xhp msgctxt "" "02230400.xhp\n" "hd_id3145138\n" "help.text" -msgid "Manage changes" +msgid "Manage changes" msgstr "" #. frkxa @@ -12724,14 +12868,14 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Danh sách" -#. 37YBA +#. GiB4j #: 02230401.xhp msgctxt "" "02230401.xhp\n" "hd_id3159242\n" "help.text" -msgid "List" -msgstr "Danh sách" +msgid "List" +msgstr "Danh sách" #. iTDdD #: 02230401.xhp @@ -12742,13 +12886,13 @@ msgctxt "" msgid "Accept or reject individual changes." msgstr "Chấp nhận hay từ chối mỗi thay đổi." -#. g6UNF +#. GReuM #: 02230401.xhp msgctxt "" "02230401.xhp\n" "par_id3149511\n" "help.text" -msgid "The List tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the Filter tab, and then select your filter criteria. If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter." +msgid "The List tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the Filter tab, and then select your filter criteria. If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter." msgstr "" #. QwEH4 @@ -13237,23 +13381,23 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Lọc" -#. szgPK +#. PF7tk #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "Filter" -msgstr "Lọc" +msgid "Filter" +msgstr "Lọc" -#. RBocS +#. wuBcK #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3147088\n" "help.text" -msgid "Set the criteria for filtering the list of changes on the List tab." -msgstr "Đặt các tiêu chuẩn lọc danh sách thay đổi trên thẻ Danh sách tab." +msgid "Set the criteria for filtering the list of changes on the List tab." +msgstr "Đặt các tiêu chuẩn lọc danh sách thay đổi trên thẻ Danh sách tab." #. vGWGJ #: 02230402.xhp @@ -13399,14 +13543,14 @@ msgctxt "" msgid "Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter." msgstr "" -#. CoXqW +#. BVFrM #: 02230402.xhp msgctxt "" "02230402.xhp\n" "par_id3163820\n" "help.text" -msgid "You can also use regular expressions (wildcards) when you filter the comments." -msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng biểu thức chính quy (ký tự đại diện) để lọc chú thích." +msgid "You can also use regular expressions (wildcards) when you filter the comments." +msgstr "Bạn cũng có thể sử dụng biểu thức chính quy (ký tự đại diện) để lọc chú thích." #. FAAiS #: 02230500.xhp @@ -13417,14 +13561,14 @@ msgctxt "" msgid "Merge Document" msgstr "Trộn tài liệu" -#. dFS5u +#. Vozeu #: 02230500.xhp msgctxt "" "02230500.xhp\n" "hd_id3149000\n" "help.text" -msgid "Merge Document" -msgstr "Trộn tài liệu" +msgid "Merge Document" +msgstr "Trộn tài liệu" #. asDcB #: 02230500.xhp @@ -13453,13 +13597,13 @@ msgctxt "" msgid "Compare Document" msgstr "So sánh tài liệu" -#. gRCCF +#. VZYP7 #: 02240000.xhp msgctxt "" "02240000.xhp\n" "hd_id3149877\n" "help.text" -msgid "Compare Document" +msgid "Compare Document" msgstr "" #. hoReE @@ -13498,14 +13642,14 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Database" msgstr "Cơ sở Dữ liệu Thư tịch" -#. vjscB +#. A9yEA #: 02250000.xhp msgctxt "" "02250000.xhp\n" "hd_id3150999\n" "help.text" -msgid "Bibliography Database" -msgstr "Cơ sở Dữ liệu Thư tịch" +msgid "Bibliography Database" +msgstr "Cơ sở Dữ liệu Thư tịch" #. 9GNiP #: 02250000.xhp @@ -14083,14 +14227,14 @@ msgctxt "" msgid "standard bar on/off" msgstr "hiện/ẩn thanh chuẩn" -#. JGvRA +#. vHECB #: 03020000.xhp msgctxt "" "03020000.xhp\n" "hd_id3150467\n" "help.text" -msgid "Standard Bar" -msgstr "Thanh Chuẩn" +msgid "Standard Bar" +msgstr "Thanh Chuẩn" #. iyNTo #: 03020000.xhp @@ -14119,14 +14263,14 @@ msgctxt "" msgid "tools bar" msgstr "thanh công cụ" -#. CZZ4E +#. 3kZxu #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3145356\n" "help.text" -msgid "Tools Bar" -msgstr "Thanh Công cụ" +msgid "Tools Bar" +msgstr "Thanh Công cụ" #. 65to7 #: 03050000.xhp @@ -14164,14 +14308,14 @@ msgctxt "" msgid "status bar on/off" msgstr "hiện/ẩn thanh trạng thái" -#. ThuE8 +#. DXCGA #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" -msgid "Status Bar" -msgstr "Thanh Trạng thái" +msgid "Status Bar" +msgstr "Thanh Trạng thái" #. ZAHp3 #: 03060000.xhp @@ -14182,40 +14326,40 @@ msgctxt "" msgid "Shows or hides the Status bar at the bottom edge of the window." msgstr "" -#. vC7eu +#. AnWCb #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id621603817886869\n" "help.text" -msgid "Status Bar - Overview" +msgid "Status Bar - Overview" msgstr "" -#. NGFKi +#. L4bjR #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id971603817903925\n" "help.text" -msgid "Status Bar - Overview" +msgid "Status Bar - Overview" msgstr "" -#. ENxHS +#. qmE2B #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id441603817913885\n" "help.text" -msgid "Status Bar - Overview" +msgid "Status Bar - Overview" msgstr "" -#. hjuib +#. kGREM #: 03060000.xhp msgctxt "" "03060000.xhp\n" "par_id111603817924684\n" "help.text" -msgid "Status Bar - Overview" +msgid "Status Bar - Overview" msgstr "" #. DpD8W @@ -14236,14 +14380,14 @@ msgctxt "" msgid "full screen view screen; full screen views complete screen view views;full screen" msgstr "xem toàn màn hìnhmàn hình; ô xem toàn màn hìnhô xem màn hình hoàn toànô xem;toàn màn hình" -#. yXYuf +#. WWeEZ #: 03110000.xhp msgctxt "" "03110000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "Full Screen" -msgstr "Toàn màn hình" +msgid "Full Screen" +msgstr "Toàn màn hình" #. WXoo5 #: 03110000.xhp @@ -14290,14 +14434,14 @@ msgctxt "" msgid "color barpaint box" msgstr "thanh màuhộp thuốc màu" -#. xjyCv +#. otDxy #: 03170000.xhp msgctxt "" "03170000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "Color Bar" -msgstr "Thanh Màu" +msgid "Color Bar" +msgstr "Thanh Màu" #. kTGpu #: 03170000.xhp @@ -14344,14 +14488,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Thanh công cụ" -#. Ux6Yu +#. UBZ5D #: 03990000.xhp msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "Thanh công cụ" +msgid "Toolbars" +msgstr "Thanh công cụ" #. BFA43 #: 03990000.xhp @@ -14362,14 +14506,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens a submenu to show and hide toolbars. A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands." msgstr "Mở một trình đơn phụ để hiển thị và ẩn các thanh công cụ khác nhau. Thanh công cụ chứa các biểu tượng và tùy chọn để giúp bạn truy cập nhanh đến các chức năng $[officename]." -#. ZESXV +#. FePVX #: 03990000.xhp msgctxt "" "03990000.xhp\n" "hd_id3153683\n" "help.text" -msgid "Customize" -msgstr "Tùy chỉnh" +msgid "Customize" +msgstr "Tùy chỉnh" #. r5C3M #: 03990000.xhp @@ -14857,14 +15001,14 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Quét" -#. mCrWY +#. MumDm #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "Scan" -msgstr "Quét" +msgid "Scan" +msgstr "Quét" #. oHtoh #: 04060000.xhp @@ -14875,32 +15019,32 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a scanned image into your document." msgstr "Chèn vào tài liệu một ảnh đã quét." -#. 9T5Fb +#. sRD8M #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3153124\n" "help.text" -msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. Under UNIX systems, install the SANE package found at http://www.sane-project.org. The SANE package must use the same libc as $[officename]." +msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. Under UNIX systems, install the SANE package found at http://www.sane-project.org. The SANE package must use the same libc as $[officename]." msgstr "" -#. UiuhH +#. 7D2TB #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154673\n" "help.text" -msgid "Select Source" -msgstr "Chọn nguồn" +msgid "Select Source" +msgstr "Chọn nguồn" -#. ANGEu +#. wPwmM #: 04060000.xhp msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3152801\n" "help.text" -msgid "Request" -msgstr "Yêu cầu" +msgid "Request" +msgstr "Yêu cầu" #. AMvoY #: 04060100.xhp @@ -15316,13 +15460,13 @@ msgctxt "" msgid "Inserting Pictures" msgstr "Chèn ảnh" -#. JJBRu +#. BNBCi #: 04140000.xhp msgctxt "" "04140000.xhp\n" "hd_id3154350\n" "help.text" -msgid "Image" +msgid "Image" msgstr "" #. qtoD9 @@ -15415,13 +15559,13 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object (Insert Menu)" msgstr "" -#. 9hJLy +#. 4GbPj #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3146873\n" "help.text" -msgid "OLE Object" +msgid "OLE Object" msgstr "" #. s2t34 @@ -15433,23 +15577,23 @@ msgctxt "" msgid "Inserts an embedded or linked object into your document, including formulas, QR codes, and OLE objects." msgstr "" -#. PuimY +#. AGA3M #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3153577\n" "help.text" -msgid "Formula Object" +msgid "Formula Object" msgstr "" -#. mRZCQ +#. BxLBb #: 04150000.xhp msgctxt "" "04150000.xhp\n" "hd_id3154894\n" "help.text" -msgid "OLE Object" -msgstr "Đối tượng OLE" +msgid "OLE Object" +msgstr "Đối tượng OLE" #. Prhay #: 04150100.xhp @@ -15478,13 +15622,13 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Chèn đối tượng OLE" -#. EsbYc +#. ztzw8 #: 04150100.xhp msgctxt "" "04150100.xhp\n" "par_id3149748\n" "help.text" -msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." +msgid "Inserts an OLE object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object." msgstr "" #. HAHCE @@ -15667,14 +15811,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a formula into the current document. For more information open the $[officename] Math Help." msgstr "" -#. 4aSw9 +#. AvvRC #: 04160300.xhp msgctxt "" "04160300.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "Formulas" -msgstr "Công thức" +msgid "Formulas" +msgstr "Công thức" #. 2mEnY #: 04160500.xhp @@ -15721,14 +15865,14 @@ msgctxt "" msgid "If you want to create HTML pages that use floating frames, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML compatibility, and then select the \"MS Internet Explorer\" option. The floating frame is bounded by tags." msgstr "" -#. UVYwj +#. eBBPq #: 04160500.xhp msgctxt "" "04160500.xhp\n" "par_id3151330\n" "help.text" -msgid "Floating frame properties" -msgstr "Thuộc tính khung nổi" +msgid "Floating frame properties" +msgstr "Thuộc tính khung nổi" #. pE38h #: 04180100.xhp @@ -15739,14 +15883,14 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources" msgstr "Nguồn dữ liệu" -#. NpqZF +#. D2nvF #: 04180100.xhp msgctxt "" "04180100.xhp\n" "hd_id3156053\n" "help.text" -msgid "Data Sources" -msgstr "Nguồn dữ liệu" +msgid "Data Sources" +msgstr "Nguồn dữ liệu" #. YA9SQ #: 04180100.xhp @@ -15775,23 +15919,23 @@ msgctxt "" msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database." msgstr "Bạn có khả năng chèn vào tài liệu các trường từ cơ sở dữ liệu, hoặc bạn có thể tạo biểu mẫu để truy cập đến cơ sở dữ liệu." -#. NGJ7B +#. S3Ew5 #: 04180100.xhp msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3156427\n" "help.text" -msgid "Table Data bar" -msgstr "Thanh Dữ Liệu Bảng" +msgid "Table Data bar" +msgstr "Thanh Dữ Liệu Bảng" -#. LzYvb +#. EWqqt #: 04180100.xhp msgctxt "" "04180100.xhp\n" "par_id3153311\n" "help.text" -msgid "Forms" -msgstr "Biểu mẫu" +msgid "Forms" +msgstr "Biểu mẫu" #. 6C3hS #: 04990000.xhp @@ -15802,14 +15946,14 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" -#. FepyM +#. fTDJb #: 04990000.xhp msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3156045\n" "help.text" -msgid "Media" -msgstr "Bước lại" +msgid "Media" +msgstr "Bước lại" #. YGAMw #: 04990000.xhp @@ -15838,14 +15982,14 @@ msgctxt "" msgid "formatting; undoing when writingparagraph;clear direct formattingformat;clear direct formattingdirect formatting;clearhyperlinks; deletingdeleting; hyperlinkscells;resetting formats" msgstr "" -#. y96Dt +#. bRXN8 #: 05010000.xhp msgctxt "" "05010000.xhp\n" "hd_id3153391\n" "help.text" -msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "Định dạng Mặc định" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "Định dạng Mặc định" #. 25NkJ #: 05010000.xhp @@ -15919,22 +16063,22 @@ msgctxt "" msgid "Changes the font and the font formatting for the selected characters." msgstr "Thay đổi phông và định dạng phông cho các ký tự đã chọn." -#. Ycmxn +#. hdCpG #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "hd_id3147588\n" "help.text" -msgid "Hyperlink" +msgid "Hyperlink" msgstr "" -#. 3GCPA +#. YMW57 #: 05020000.xhp msgctxt "" "05020000.xhp\n" "par_id831610541188010\n" "help.text" -msgid "Character Style" +msgid "Character Style" msgstr "" #. ruEdb @@ -15955,14 +16099,14 @@ msgctxt "" msgid "formats; fontscharacters;fonts and formatsfonts; formatstext; fonts and formatstypefaces; formatsfont sizes; relative changeslanguages; spellchecking and formattinglanguages; spellingcharacters; enabling CTL and Asian characters" msgstr "" -#. tYER7 +#. eEAgK #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" -msgid "CharactersFont" -msgstr "Ký tựPhông" +msgid "CharactersFont" +msgstr "Ký tựPhông" #. ABAbR #: 05020100.xhp @@ -16144,23 +16288,23 @@ msgctxt "" msgid "The following buttons appear only for Paragraph Style and Character Style." msgstr "" -#. ZqG5G +#. DfLUe #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "Asian languages support" -msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á" +msgid "Asian languages support" +msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á" -#. yEggE +#. qRWA3 #: 05020100.xhp msgctxt "" "05020100.xhp\n" "par_id3147213\n" "help.text" -msgid "Complex text layout support" -msgstr "Hỗ trợ bố trí văn bản phức tạp" +msgid "Complex text layout support" +msgstr "Hỗ trợ bố trí văn bản phức tạp" #. FC2BQ #: 05020200.xhp @@ -16180,14 +16324,14 @@ msgctxt "" msgid "fonts; effectsformatting; font effectscharacters; font effectstext; font effectseffects; fontsunderlining; textcapital letters; font effectslowercase letters; font effectstitles; font effectssmall capitalsstrikethrough; font effectsfonts; strikethroughoutlines; font effectsfonts; outlinesshadows; charactersfonts; shadowsfonts; color ignoredignored font colorscolors; ignored text color" msgstr "" -#. ENsDC +#. tgLa4 #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Hiệu ứng Phông" +msgid "Font Effects" +msgstr "Hiệu ứng Phông" #. BGt5t #: 05020200.xhp @@ -16252,13 +16396,13 @@ msgctxt "" msgid "To exit the paint can mode, click once, or press the Esc key." msgstr "" -#. MFvGw +#. XqzQT #: 05020200.xhp msgctxt "" "05020200.xhp\n" "par_id3150037\n" "help.text" -msgid "The text color is ignored when printing, if the Print text in black check box is selected in %PRODUCTNAME Writer - Print in the Options dialog box." +msgid "The text color is ignored when printing, if the Print text in black check box is selected in %PRODUCTNAME Writer - Print in the Options dialog box." msgstr "" #. tFhVN @@ -16657,13 +16801,13 @@ msgctxt "" msgid "formats; number and currency formatsnumber formats; formatscurrencies;format codesdefaults; number formats" msgstr "định dạng; định dạng kiểu số và tiền tộđịnh dạng số; định dạngtiền tệ;mã định dạnggía tri mặc định; định dạng số" -#. YGEmP +#. HDxCA #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3162942\n" "help.text" -msgid "Numbers" +msgid "Numbers" msgstr "" #. z8GFZ @@ -16675,13 +16819,13 @@ msgctxt "" msgid "Specify the formatting options for the selected cell(s)." msgstr "" -#. E2nXs +#. pAt94 #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "Numbers / Format" +msgid "Numbers / Format" msgstr "" #. CNMbg @@ -17026,13 +17170,13 @@ msgctxt "" msgid "Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box." msgstr "" -#. cbCBA +#. jEtKU #: 05020300.xhp msgctxt "" "05020300.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" -msgid "Number format codes: custom format codes defined by user." +msgid "Number format codes: custom format codes defined by user." msgstr "" #. VAMWj @@ -17053,13 +17197,13 @@ msgctxt "" msgid "format codes; numbers conditions; in number formats number formats; codes currency formats formats;of currencies/date/time numbers; date, time and currency formats Euro; currency formats date formats times, formats percentages, formats scientific notation, formats engineering notation, formats fraction, formats native numeral LCID, extended" msgstr "" -#. fqAEA +#. HKUYG #: 05020301.xhp msgctxt "" "05020301.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "Number Format Codes " +msgid "Number Format Codes " msgstr "" #. As75i @@ -20752,14 +20896,14 @@ msgctxt "" msgid "formatting; hyperlinkscharacters; hyperlinkshyperlinks; character formatstext;hyperlinkslinks; character formats" msgstr "định dạng; siêu liên kếtký tự; siêu liên kếtsiêu liên kết; định dạng ký tựvăn bản;siêu liên kếtliên kết; định dạng ký tự" -#. SP5ME +#. wHbHQ #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "hd_id3152895\n" "help.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Siêu liên kết" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Siêu liên kết" #. RRuMa #: 05020400.xhp @@ -20770,14 +20914,14 @@ msgctxt "" msgid "Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink. A hyperlink is a link to a file on the Internet or on your local system." msgstr "Gán một siêu liên kết mới, hoặc chỉnh sửa siêu liên kết đã chọn. Siêu liên kết là một liên kết đến một tập tin trên Internet hay trên hệ thống cục bộ." -#. o6FDn +#. yiH9t #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3145211\n" "help.text" -msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or Bookmark, that refers to a specific place in a document." -msgstr "Bạn cũng có thể gán hay chỉnh sửa một neo HTML có tên, hay một Liên kết lưu, mà tham chiếu đến một nơi riêng trong tài liệu." +msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or Bookmark, that refers to a specific place in a document." +msgstr "Bạn cũng có thể gán hay chỉnh sửa một neo HTML có tên, hay một Liên kết lưu, mà tham chiếu đến một nơi riêng trong tài liệu." #. DELTS #: 05020400.xhp @@ -20806,14 +20950,14 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. RybA2 +#. Qk3u3 #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3153332\n" "help.text" -msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." -msgstr "Nhập địa chỉ URL đến tập tin nên mở khi bạn nhấn vào siêu liên kết. Không ghi rõ khung đích thì tập tin mở trong tài liệu hay khung hiện tại. " +msgid "Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame." +msgstr "Nhập địa chỉ URL đến tập tin nên mở khi bạn nhấn vào siêu liên kết. Không ghi rõ khung đích thì tập tin mở trong tài liệu hay khung hiện tại. " #. kEEzJ #: 05020400.xhp @@ -21040,23 +21184,23 @@ msgctxt "" msgid "Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the Styles icon on the Formatting toolbar." msgstr "" -#. Er7g2 +#. rDAAB #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3143231\n" "help.text" -msgid "Hyperlink dialog" -msgstr "Hộp thoại Siêu liên kết" +msgid "Hyperlink dialog" +msgstr "Hộp thoại Siêu liên kết" -#. dFmVm +#. ABeAU #: 05020400.xhp msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3152933\n" "help.text" -msgid "Assign macro" -msgstr "Gán vĩ lệnh" +msgid "Assign macro" +msgstr "Gán vĩ lệnh" #. kabbQ #: 05020500.xhp @@ -21076,14 +21220,14 @@ msgctxt "" msgid "positioning; fontsformats; positionseffects;font positionsfonts; positions in textspacing; font effectscharacters; spacingpair kerningkerning; in characterstext; kerning" msgstr "định vị; phôngđịnh dạng; vị tríhiệu ứng;vị trí phôngphông; vị trí trong văn bảngiãn cách;hiệu ứng phôngký tự; giãn cáchđịnh chỗ cặpđịnh chỗ; trong các ký tựvăn bản; định chỗ" -#. wkW2J +#. u9gvA #: 05020500.xhp msgctxt "" "05020500.xhp\n" "hd_id3154841\n" "help.text" -msgid "Font PositionPosition" -msgstr "Vị trí PhôngVị trí" +msgid "Font PositionPosition" +msgstr "Vị trí PhôngVị trí" #. R9U8S #: 05020500.xhp @@ -21373,14 +21517,14 @@ msgctxt "" msgid "To increase the spacing, set a positive value; to reduce it, set a negative value." msgstr "" -#. FbHMC +#. 7ACuv #: 05020500.xhp msgctxt "" "05020500.xhp\n" "hd_id3154127\n" "help.text" -msgid "Pair kerning" -msgstr "Định chỗ cặp" +msgid "Pair kerning" +msgstr "Định chỗ cặp" #. vxBDh #: 05020500.xhp @@ -21418,14 +21562,14 @@ msgctxt "" msgid "double-line writing in Asian layoutformats; Asian layoutcharacters; Asian layouttext; Asian layout" msgstr "viết dòng đôi trên bố trí Châu Áđịnh dạng; bố trí Châu Áký tự; bố trí Châu Ávăn bản; bố trí Châu Á" -#. aAkv5 +#. sEFMx #: 05020600.xhp msgctxt "" "05020600.xhp\n" "hd_id3156053\n" "help.text" -msgid "Asian Layout" -msgstr "Bố trí Châu Á" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Bố trí Châu Á" #. wkzR7 #: 05020600.xhp @@ -21544,14 +21688,14 @@ msgctxt "" msgid "Asian typographyformatting; Asian typographyparagraphs; Asian typographytypography; Asian" msgstr "kiểu in Châu Áđịnh dạng; kiểu in Châu Áđoạn văn; kiểu in Châu Ákiểu in; ngôn ngữ Châu Á" -#. ZBWeA +#. cgQFy #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Kiểu in Châu Á" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Kiểu in Châu Á" #. 7qAta #: 05020700.xhp @@ -21589,13 +21733,13 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of line" msgstr "Áp dụng danh sách ký tự cấm cho đầu và cuối dòng" -#. 8JnEU +#. 2JDnf #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "par_id3153683\n" "help.text" -msgid "Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line. To edit the list of restricted characters, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Asian Layout." +msgid "Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line. To edit the list of restricted characters, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Asian Layout." msgstr "" #. fjYBm @@ -21634,14 +21778,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserts a space between ideographic and alphabetic text." msgstr "" -#. HGAr6 +#. Xdv3e #: 05020700.xhp msgctxt "" "05020700.xhp\n" "par_id3153665\n" "help.text" -msgid "Enabling Asian language support" -msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á" +msgid "Enabling Asian language support" +msgstr "Hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á" #. zyX4D #: 05030000.xhp @@ -21670,13 +21814,13 @@ msgctxt "" msgid "Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment. To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab." msgstr "" -#. WTG9S +#. PvcTF #: 05030000.xhp msgctxt "" "05030000.xhp\n" "par_id3156042\n" "help.text" -msgid "The paragraph style for the current paragraph is displayed at the Formatting toolbar, and is highlighted in the Styles window." +msgid "The paragraph style for the current paragraph is displayed at the Formatting toolbar, and is highlighted in the Styles window." msgstr "" #. 3xcFE @@ -21697,14 +21841,14 @@ msgctxt "" msgid "spacing; between paragraphs in footnotes line spacing; paragraph spacing; lines and paragraphs single-line spacing in text one and a half line spacing in text double-line spacing in paragraphs leading between paragraphs paragraphs;spacing" msgstr "khoảng cách;giữa các đoạn văn trong cước chúkhoảng cách dòng;đoạn vănkhoảng cách; dòng và đoạn vănkhoảng cách dòng đơn trong văn bảnkhoảng cách dòng 1.5 trong văn bảnkhoảng cách dòng đôi in đoạn vănkhoảng cách dẫn tới giữa các đoạn vănđoạn văn;giãn cách" -#. 7nXFS +#. ND9VP #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "hd_id3154689\n" "help.text" -msgid "Indents and Spacing" -msgstr "Thụt lề và Giãn cách" +msgid "Indents and Spacing" +msgstr "Thụt lề và Giãn cách" #. CfTPu #: 05030100.xhp @@ -21724,13 +21868,13 @@ msgctxt "" msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer - General , and then select a new measurement unit in the Settings area." msgstr "" -#. 4fwpx +#. 4Jdni #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id3154823\n" "help.text" -msgid "You can also set indents using the ruler. To display the ruler, choose View - Ruler." +msgid "You can also set indents using the ruler. To display the ruler, choose View - Ruler." msgstr "" #. JndpY @@ -22174,13 +22318,13 @@ msgctxt "" msgid "Aligns the baseline of each line of text to a vertical document grid, so that each line is the same height. To use this feature, you must first activate the Use page line-spacing option for the current page style. Choose Format - Page Style, click on the Page tab, and then select the Use page line-spacing box in the Layout settings section." msgstr "" -#. qLQP7 +#. SNwP4 #: 05030100.xhp msgctxt "" "05030100.xhp\n" "par_id9267250\n" "help.text" -msgid "Printing with Page line-spacing" +msgid "Printing with Page line-spacing" msgstr "" #. eLFiC @@ -22201,14 +22345,14 @@ msgctxt "" msgid "formats; tabulatorsfill characters with tabulatorstab stops;settings" msgstr "định dạng; cột tabký tự điền vào có khoảng tabvị trí tab;thiết lập" -#. Xs9do +#. 7EeZY #: 05030300.xhp msgctxt "" "05030300.xhp\n" "hd_id3156027\n" "help.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tab" +msgid "Tabs" +msgstr "Tab" #. DKzwT #: 05030300.xhp @@ -22507,14 +22651,14 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Viền" -#. kZD7z +#. PGGRP #: 05030500.xhp msgctxt "" "05030500.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" -msgid "Borders" -msgstr "Viền" +msgid "Borders" +msgstr "Viền" #. HEcpE #: 05030500.xhp @@ -22894,14 +23038,14 @@ msgctxt "" msgid "aligning; paragraphsparagraphs; alignmentlines of text; alignmentleft alignment of paragraphsright alignment of paragraphscentered textjustifying text" msgstr "canh lề; đoạn vănđoạn văn; chỉnh canhcác dòng văn bản; canh lềcanh lề trái đoạn văncanh lề phải đoạn vănđặt văn bản vào giữacanh đều văn bản hai bên" -#. aJrFk +#. neioF #: 05030700.xhp msgctxt "" "05030700.xhp\n" "hd_id3150008\n" "help.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Canh lề" +msgid "Alignment" +msgstr "Canh lề" #. EYRFX #: 05030700.xhp @@ -23047,13 +23191,13 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Đính lưới văn bản (nếu bật)" -#. fDSDg +#. RDF2f #: 05030700.xhp msgctxt "" "05030700.xhp\n" "par_id3154331\n" "help.text" -msgid "Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose Format - Page Style - Text Grid." +msgid "Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose Format - Page Style - Text Grid." msgstr "" #. 8fVGt @@ -23128,14 +23272,14 @@ msgctxt "" msgid "cropping picturespictures; cropping and zoomingzooming; picturesscaling;picturessizes; picturesoriginal size;restoring after cropping" msgstr "xén ảnhảnh; xén và thu/phóngthu/phóng; ảnhco giãn;ảnhkích cỡ; ảnhkích cỡ gốc;phục hồi sau khi xén" -#. KN9Tx +#. MCZ5C #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "Crop" -msgstr "Xén" +msgid "Crop" +msgstr "Xén" #. QFkBW #: 05030800.xhp @@ -23416,14 +23560,14 @@ msgctxt "" msgid "organizing; stylesstyles; organizing" msgstr "" -#. SZdCB +#. 4DRBX #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "Organizer" -msgstr "Tổ chức" +msgid "Organizer" +msgstr "Tổ chức" #. HCNHK #: 05040100.xhp @@ -23587,14 +23731,14 @@ msgctxt "" msgid "Describes the relevant formatting used in the current style." msgstr "Diễn tả các định dạng thích hợp dùng trong kiểu dáng hiện thời." -#. UjGXL +#. ehsVB #: 05040100.xhp msgctxt "" "05040100.xhp\n" "par_id3145085\n" "help.text" -msgid "Update Style" -msgstr "Cập nhật Kiểu dáng" +msgid "Update Style" +msgstr "Cập nhật Kiểu dáng" #. wUCX4 #: 05040200.xhp @@ -23614,13 +23758,13 @@ msgctxt "" msgid "pages;formatting and numberingformatting;pagespaper formatspaper traysprinters;paper trayslayout;pagesbinding spacemargins;pagesgutterchanging;page sizechanging;page marginspage marginsmargins;definingpage size;defining" msgstr "" -#. FXKZZ +#. aVubE #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "hd_id3150620\n" "help.text" -msgid "SlidePage" +msgid "SlidePage" msgstr "" #. bcFN5 @@ -24208,22 +24352,22 @@ msgctxt "" msgid "Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved." msgstr "" -#. AhYsC +#. FeZ3F #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3149123\n" "help.text" -msgid "Changing measurement units" +msgid "Changing measurement units" msgstr "" -#. BQAVs +#. 89WT8 #: 05040200.xhp msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3153730\n" "help.text" -msgid "Printing with Page line-spacing (register-true)" +msgid "Printing with Page line-spacing (register-true)" msgstr "" #. 8CcQd @@ -24235,14 +24379,14 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Đầu trang" -#. hmSc9 +#. PDwvA #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "hd_id3155599\n" "help.text" -msgid "Header" -msgstr "Đầu trang" +msgid "Header" +msgstr "Đầu trang" #. CHjxs #: 05040300.xhp @@ -24505,49 +24649,49 @@ msgctxt "" msgid "Add or edit header text." msgstr "Thêm hoặc chỉnh sửa văn bản đầu trang." -#. RJzZt +#. shGNh #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "Add or edit header text." +msgid "Add or edit header text." msgstr "" -#. C9Ux3 +#. Qwvta #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3163716\n" "help.text" -msgid "Headers" -msgstr "Đầu trang" +msgid "Headers" +msgstr "Đầu trang" -#. G6JD3 +#. jBLD5 #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3150032\n" "help.text" -msgid "Changing measurement units" +msgid "Changing measurement units" msgstr "" -#. 2EDA5 +#. 8inkR #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3150873\n" "help.text" -msgid "Borders" -msgstr "Viền" +msgid "Borders" +msgstr "Viền" -#. mctak +#. DxrBp #: 05040300.xhp msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3147326\n" "help.text" -msgid "Area" +msgid "Area" msgstr "" #. 7xtR7 @@ -24559,14 +24703,14 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Chân trang" -#. ib5LP +#. igD3p #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "Footer" -msgstr "Chân trang" +msgid "Footer" +msgstr "Chân trang" #. ah7vE #: 05040400.xhp @@ -24829,49 +24973,49 @@ msgctxt "" msgid "Add or edit footer text." msgstr "Thêm hoặc chỉnh sửa văn bản chân trang." -#. qCkQe +#. Yxms8 #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "Add or edit footer text." -msgstr "Thêm hay chỉnh sửa văn bản chân trang." +msgid "Add or edit footer text." +msgstr "Thêm hay chỉnh sửa văn bản chân trang." -#. BZjnP +#. vFoHW #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" -msgid "Footers" -msgstr "Chân trang" +msgid "Footers" +msgstr "Chân trang" -#. KppSZ +#. Gt9fi #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" -msgid "Changing measurement units" +msgid "Changing measurement units" msgstr "" -#. 7Avg4 +#. metZn #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3154189\n" "help.text" -msgid "Borders" -msgstr "Viền" +msgid "Borders" +msgstr "Viền" -#. 4DfxW +#. f8CiA #: 05040400.xhp msgctxt "" "05040400.xhp\n" "par_id3152791\n" "help.text" -msgid "Area" +msgid "Area" msgstr "" #. CgGUH @@ -24892,14 +25036,14 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic Guidephonetic guide" msgstr "Chỉ dẫn Ngữ âm Châu Áchỉ dẫn ngữ âm" -#. dZ3kt +#. NFR5n #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "hd_id3147527\n" "help.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "Chỉ dẫn Ngữ âm Châu Á" +msgid "Asian Phonetic Guide" +msgstr "Chỉ dẫn Ngữ âm Châu Á" #. SpxCa #: 05060000.xhp @@ -25036,13 +25180,13 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" -#. NyRLW +#. UJM7h #: 05060000.xhp msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3149202\n" "help.text" -msgid "Opens the Styles deck of the SidebarStyles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." +msgid "Opens the Styles deck of the SidebarStyles deck of the Sidebar where you can select a character style for the ruby text." msgstr "" #. MD7GR @@ -25063,13 +25207,13 @@ msgctxt "" msgid "aligning; objectspositioning; objectsordering; objects" msgstr "chỉnh canh; đối tượngđịnh vị; đối tượngsắp xếp; đối tượng" -#. xAmKa +#. GrJDE #: 05070000.xhp msgctxt "" "05070000.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" -msgid "Align Objects" +msgid "Align Objects" msgstr "" #. dFAkA @@ -25108,14 +25252,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Canh lề trái" -#. GpUBk +#. 5B4AR #: 05070100.xhp msgctxt "" "05070100.xhp\n" "hd_id3147069\n" "help.text" -msgid "Align Left" -msgstr "Canh lề trái" +msgid "Align Left" +msgstr "Canh lề trái" #. j3z4Y #: 05070100.xhp @@ -25153,14 +25297,14 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Giữa nằm ngang" -#. XMBLu +#. pFvba #: 05070200.xhp msgctxt "" "05070200.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "Center Horizontal" -msgstr "Giữa nằm ngang" +msgid "Center Horizontal" +msgstr "Giữa nằm ngang" #. eBarq #: 05070200.xhp @@ -25207,14 +25351,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Canh lề phải" -#. EEeDf +#. CEYwD #: 05070300.xhp msgctxt "" "05070300.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "Align Right" -msgstr "Canh lề phải" +msgid "Align Right" +msgstr "Canh lề phải" #. FXsP3 #: 05070300.xhp @@ -25243,14 +25387,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Canh lề trên" -#. PTPH2 +#. ooXpY #: 05070400.xhp msgctxt "" "05070400.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "Align Top" -msgstr "Canh lề trên" +msgid "Align Top" +msgstr "Canh lề trên" #. zPAkd #: 05070400.xhp @@ -25279,14 +25423,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Canh lề giữa nằm dọc" -#. hH2Eu +#. W7Gun #: 05070500.xhp msgctxt "" "05070500.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "Align Vertical Center" -msgstr "Canh lề giữa nằm dọc" +msgid "Align Vertical Center" +msgstr "Canh lề giữa nằm dọc" #. MjCis #: 05070500.xhp @@ -25306,14 +25450,14 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Canh lề dưới" -#. 6KynV +#. U2tFj #: 05070600.xhp msgctxt "" "05070600.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "Align Bottom" -msgstr "Canh lề dưới" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Canh lề dưới" #. BfAtx #: 05070600.xhp @@ -25351,14 +25495,14 @@ msgctxt "" msgid "aligning; text objectstext objects; alignment" msgstr "canh lề; đối tượng văn bảnđối tượng văn bản; chỉnh canh" -#. sYxsa +#. nGr7k #: 05080000.xhp msgctxt "" "05080000.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "Alignment (Text Objects)" -msgstr "Chỉnh canh (Đối tượng Văn bản)" +msgid "Alignment (Text Objects)" +msgstr "Chỉnh canh (Đối tượng Văn bản)" #. Y4KeX #: 05080000.xhp @@ -25378,14 +25522,14 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Trái" -#. CfH8H +#. FUUXV #: 05080100.xhp msgctxt "" "05080100.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "Left" -msgstr "Trái" +msgid "Left" +msgstr "Trái" #. w2iLo #: 05080100.xhp @@ -25405,14 +25549,14 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Phải" -#. E7QFw +#. WEPNR #: 05080200.xhp msgctxt "" "05080200.xhp\n" "hd_id3160463\n" "help.text" -msgid "Right" -msgstr "Phải" +msgid "Right" +msgstr "Phải" #. MKgG4 #: 05080200.xhp @@ -25432,14 +25576,14 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Giữa" -#. 9DoNC +#. Q8vEg #: 05080300.xhp msgctxt "" "05080300.xhp\n" "hd_id3153514\n" "help.text" -msgid "Center" -msgstr "Giữa" +msgid "Center" +msgstr "Giữa" #. WffDx #: 05080300.xhp @@ -25459,14 +25603,14 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Canh đều" -#. ANWuL +#. v75Fq #: 05080400.xhp msgctxt "" "05080400.xhp\n" "hd_id3152937\n" "help.text" -msgid "Justify" -msgstr "Canh đều" +msgid "Justify" +msgstr "Canh đều" #. 5NP77 #: 05080400.xhp @@ -25495,14 +25639,14 @@ msgctxt "" msgid "fonts; text objectstext objects; fonts" msgstr "phông; đối tượng văn bảnđối tượng văn bản; phông" -#. amJAf +#. BErhu #: 05090000.xhp msgctxt "" "05090000.xhp\n" "hd_id3155271\n" "help.text" -msgid "Font" -msgstr "Phông" +msgid "Font" +msgstr "Phông" #. BT8e6 #: 05090000.xhp @@ -25531,14 +25675,14 @@ msgctxt "" msgid "text; font sizesfont sizes; text" msgstr "văn bản; các kích cỡ phôngcác kích cỡ phông; văn bản" -#. 6ETdw +#. kVeGv #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3153391\n" "help.text" -msgid "Size" -msgstr "Kích cỡ" +msgid "Size" +msgstr "Kích cỡ" #. LfqbG #: 05100000.xhp @@ -25567,13 +25711,13 @@ msgctxt "" msgid "merge/merging cells" msgstr "" -#. 4qzwA +#. 2TDVY #: 05100100.xhp msgctxt "" "05100100.xhp\n" "hd_id451632377983974\n" "help.text" -msgid "Merge Cells" +msgid "Merge Cells" msgstr "" #. NCP7C @@ -25666,13 +25810,13 @@ msgctxt "" msgid "unmerge/unmerging cellssplit/splitting cells" msgstr "" -#. zDkKt +#. APBGD #: 05100200.xhp msgctxt "" "05100200.xhp\n" "hd_id621632385142590\n" "help.text" -msgid "Unmerge Cells" +msgid "Unmerge Cells" msgstr "" #. vXyfX @@ -25729,13 +25873,13 @@ msgctxt "" msgid "Or, choose Format - Merge and Unmerge Cells - Unmerge Cells" msgstr "" -#. Tvbae +#. BpGMp #: 05100200.xhp msgctxt "" "05100200.xhp\n" "hd_id3154654\n" "help.text" -msgid "Split Cells" +msgid "Split Cells" msgstr "" #. 3sZ8J @@ -25864,14 +26008,14 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Trên" -#. UGah8 +#. 8KBX3 #: 05100500.xhp msgctxt "" "05100500.xhp\n" "hd_id3154765\n" "help.text" -msgid "Top" -msgstr "Tren" +msgid "Top" +msgstr "Tren" #. WKvvU #: 05100500.xhp @@ -25900,14 +26044,14 @@ msgctxt "" msgid "Center (vertical)" msgstr "Đầu chiều dọc" -#. w5xJb +#. mgNiJ #: 05100600.xhp msgctxt "" "05100600.xhp\n" "hd_id3149874\n" "help.text" -msgid "Center (vertical)" -msgstr "Giữa nằm ngang" +msgid "Center (vertical)" +msgstr "Giữa nằm ngang" #. bsy28 #: 05100600.xhp @@ -25936,14 +26080,14 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dưới" -#. eBofW +#. cJxA7 #: 05100700.xhp msgctxt "" "05100700.xhp\n" "hd_id3150249\n" "help.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Dưới" +msgid "Bottom" +msgstr "Dưới" #. Sni9M #: 05100700.xhp @@ -25981,14 +26125,14 @@ msgctxt "" msgid "text; font stylesfonts; styles" msgstr "văn bản; kích cỡ phôngphông; kiểu dáng" -#. bFbbp +#. 62jaW #: 05110000.xhp msgctxt "" "05110000.xhp\n" "hd_id3147366\n" "help.text" -msgid "Style" -msgstr "Kiểu dáng" +msgid "Style" +msgstr "Kiểu dáng" #. HpR29 #: 05110000.xhp @@ -26026,14 +26170,14 @@ msgctxt "" msgid "text; boldbold; textcharacters; bold" msgstr "văn bản; in đậmin đậm; văn bảnký tự; in đậm" -#. BokYt +#. hRPDD #: 05110100.xhp msgctxt "" "05110100.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "Bold" -msgstr "Đậm" +msgid "Bold" +msgstr "Đậm" #. E3deh #: 05110100.xhp @@ -26071,14 +26215,14 @@ msgctxt "" msgid "text; italicsitalic textcharacters; italics" msgstr "văn bản; in nghiêngvăn bản in nghiêngký tự; in nghiêng" -#. Sbey4 +#. JCEmy #: 05110200.xhp msgctxt "" "05110200.xhp\n" "hd_id3155182\n" "help.text" -msgid "Italic" -msgstr "Nghiêng" +msgid "Italic" +msgstr "Nghiêng" #. SG5oY #: 05110200.xhp @@ -26116,14 +26260,14 @@ msgctxt "" msgid "characters;underliningunderlining;characters" msgstr "ký tự;gạch dướigạch dưới;ký tự" -#. KGCnb +#. gjiBs #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id3150756\n" "help.text" -msgid "Underline" -msgstr "Gạch dưới" +msgid "Underline" +msgstr "Gạch dưới" #. ECBrK #: 05110300.xhp @@ -26143,13 +26287,13 @@ msgctxt "" msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is underlined." msgstr "Nếu con trỏ không phải bên trong từ, hành động này gạch dưới chuỗi bạn gõ vào." -#. VGYv6 +#. kH7C8 #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id849353401761432\n" "help.text" -msgid "Single Underline" +msgid "Single Underline" msgstr "" #. PiPG2 @@ -26161,13 +26305,13 @@ msgctxt "" msgid "Underlines the selected text with a single line." msgstr "" -#. ciLxw +#. aiM4L #: 05110300.xhp msgctxt "" "05110300.xhp\n" "hd_id949353401761432\n" "help.text" -msgid "Double Underline" +msgid "Double Underline" msgstr "" #. NS8wf @@ -26197,14 +26341,14 @@ msgctxt "" msgid "strikethrough;characters" msgstr "gạch đè;ký tự" -#. agpon +#. i9VeF #: 05110400.xhp msgctxt "" "05110400.xhp\n" "hd_id3152942\n" "help.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "Gạch đè" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Gạch đè" #. AWFgC #: 05110400.xhp @@ -26233,14 +26377,14 @@ msgctxt "" msgid "text; shadowedcharacters; shadowedshadows;characters, using context menu" msgstr "văn bản; đổ bóngký tự; đổ bóngbóng;ký tự, dùng trình đơn ngữ cảnh" -#. typc4 +#. QsBg5 #: 05110500.xhp msgctxt "" "05110500.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "Shadows" -msgstr "Bóng" +msgid "Shadows" +msgstr "Bóng" #. SCwGx #: 05110500.xhp @@ -26269,13 +26413,13 @@ msgctxt "" msgid "table rows;distribute height equally row height;distribute equally" msgstr "" -#. 5gEvu +#. pF7nx #: 05110600m.xhp msgctxt "" "05110600m.xhp\n" "hd_id3149871\n" "help.text" -msgid "Distribute Rows Evenly" +msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "" #. Ae4jH @@ -26305,14 +26449,14 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Chỉ số Trên" -#. qBNBa +#. EvvXE #: 05110700.xhp msgctxt "" "05110700.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "Superscript" -msgstr "Chỉ số Trên" +msgid "Superscript" +msgstr "Chỉ số Trên" #. S7Dnu #: 05110700.xhp @@ -26332,14 +26476,14 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Chỉ số Dưới" -#. buCVR +#. gkEpk #: 05110800.xhp msgctxt "" "05110800.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "Subscript" -msgstr "Chỉ số Dưới" +msgid "Subscript" +msgstr "Chỉ số Dưới" #. GAu8D #: 05110800.xhp @@ -26368,14 +26512,14 @@ msgctxt "" msgid "line spacing; context menu in paragraphstext; line spacing" msgstr "giãn cách dòng; trình đơn ngữ cảnh trong đoạn vănvăn bản; giãn cách dòng" -#. g5Bp9 +#. ghGaq #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "Line Spacing" -msgstr "Giãn cách dòng" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Giãn cách dòng" #. 6XMBn #: 05120000.xhp @@ -26386,14 +26530,14 @@ msgctxt "" msgid "Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph." msgstr "" -#. hBX9A +#. HGXP7 #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3155364\n" "help.text" -msgid "Indents and Spacing" -msgstr "Thụt lề và Giãn cách" +msgid "Indents and Spacing" +msgstr "Thụt lề và Giãn cách" #. GbvHj #: 05120100.xhp @@ -26404,14 +26548,14 @@ msgctxt "" msgid "Single Line" msgstr "Dòng đơn" -#. 2kyoT +#. jdvVj #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "Single Line" -msgstr "Dòng đơn" +msgid "Single Line" +msgstr "Dòng đơn" #. XqUKK #: 05120100.xhp @@ -26431,14 +26575,14 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 dòng" -#. 7UFUB +#. SCCee #: 05120200.xhp msgctxt "" "05120200.xhp\n" "hd_id3152459\n" "help.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "1,5 dòng" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "1,5 dòng" #. E4SjK #: 05120200.xhp @@ -26458,14 +26602,14 @@ msgctxt "" msgid "Double (Line)" msgstr "Đôi (dòng)" -#. BGhBV +#. smPdf #: 05120300.xhp msgctxt "" "05120300.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "Double (Line)" -msgstr "Đôi (dòng)" +msgid "Double (Line)" +msgstr "Đôi (dòng)" #. YuY4q #: 05120300.xhp @@ -26494,13 +26638,13 @@ msgctxt "" msgid "table columns;distribute columns evenly column width;distribute evenly" msgstr "" -#. YcCRp +#. ZxAPT #: 05120600.xhp msgctxt "" "05120600.xhp\n" "hd_id3153811\n" "help.text" -msgid "Distribute Columns Evenly" +msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "" #. w2jZV @@ -26683,31 +26827,31 @@ msgctxt "" msgid "Lists all custom styles in the selected style category forin the selected style category forin the current document. These styles can be overwritten with a new style selection if you want." msgstr "" -#. Ey5dK +#. GG3bS #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id401608258192415\n" "help.text" -msgid "Styles in Calc" +msgid "Styles in Calc" msgstr "" -#. whwZY +#. HBgw9 #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id641608263698887\n" "help.text" -msgid "Styles in Impress" +msgid "Styles in Impress" msgstr "" -#. CCTFZ +#. sVA9e #: 05140100.xhp msgctxt "" "05140100.xhp\n" "par_id641369863698831\n" "help.text" -msgid "Styles" +msgid "Styles" msgstr "" #. CJiJX @@ -26854,22 +26998,22 @@ msgctxt "" msgid "Enter a longer description of the object, especially if the object is too complex or contains too much detail to be described adequately with the short Text Alternative. Use Description to add additional information to the short description found in Text Alternative. This text is available for use by assistive technologies." msgstr "" -#. toUVu +#. S35Kt #: 05190100.xhp msgctxt "" "05190100.xhp\n" "par_id561653440782428\n" "help.text" -msgid "For images, Text Alternative and Description are exported with an appropriate tag in HTML and PDF format (remember to enable the Universal Accessibility (PDF/UA) option in PDF export)." +msgid "For images, Text Alternative and Description are exported with an appropriate tag in HTML and PDF format (remember to enable the Universal Accessibility (PDF/UA) option in PDF export)." msgstr "" -#. 5h9FB +#. E38ne #: 05190100.xhp msgctxt "" "05190100.xhp\n" "par_id731653238967459\n" "help.text" -msgid "Options in Object Properties" +msgid "Options in Object Properties" msgstr "" #. ehBwb @@ -26881,14 +27025,14 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Đường" -#. DngwB +#. f8EmB #: 05200000.xhp msgctxt "" "05200000.xhp\n" "hd_id3154350\n" "help.text" -msgid "Line" -msgstr "Đường" +msgid "Line" +msgstr "Đường" #. cGWaW #: 05200000.xhp @@ -26908,14 +27052,14 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Đường" -#. AM3FY +#. xpRGy #: 05200100.xhp msgctxt "" "05200100.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "Line" -msgstr "Đường" +msgid "Line" +msgstr "Đường" #. 2gUm9 #: 05200100.xhp @@ -27115,14 +27259,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Kiểu mũi tên" -#. xMzou +#. kKxNr #: 05200100.xhp msgctxt "" "05200100.xhp\n" "par_id3161459\n" "help.text" -msgid "You can add arrowheads to one end, or both ends of the selected line. To add a custom arrow style to the list, select the arrow in your document, and then click on the Arrow Styles tab of this dialog." -msgstr "Bạn có thể thêm mũi tên đầu vào một cuối, hay vào cả hai cuối của đường đã chọn. Để thêm vào danh sách một kiểu dáng mũi tên riêng, chọn mũi tên trong tài liệu, sau đó nhấn vào thẻ Kiểu dáng Mũi tên của hộp thoại." +msgid "You can add arrowheads to one end, or both ends of the selected line. To add a custom arrow style to the list, select the arrow in your document, and then click on the Arrow Styles tab of this dialog." +msgstr "Bạn có thể thêm mũi tên đầu vào một cuối, hay vào cả hai cuối của đường đã chọn. Để thêm vào danh sách một kiểu dáng mũi tên riêng, chọn mũi tên trong tài liệu, sau đó nhấn vào thẻ Kiểu dáng Mũi tên của hộp thoại." #. jvwvF #: 05200100.xhp @@ -27250,14 +27394,14 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Kiểu dáng Đường" -#. JBbND +#. 4qd54 #: 05200200.xhp msgctxt "" "05200200.xhp\n" "hd_id3148919\n" "help.text" -msgid "Line Styles" -msgstr "Kiểu dáng Đường" +msgid "Line Styles" +msgstr "Kiểu dáng Đường" #. AapDp #: 05200200.xhp @@ -27466,14 +27610,14 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Kiểu dáng Mũi tên" -#. 5BDow +#. RBSUC #: 05200300.xhp msgctxt "" "05200300.xhp\n" "hd_id3156045\n" "help.text" -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Kiểu dáng Mũi tên" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Kiểu dáng Mũi tên" #. s86vc #: 05200300.xhp @@ -27484,13 +27628,13 @@ msgctxt "" msgid "Edit or create arrow styles." msgstr "Chỉnh sửa hay tạo các kiểu dáng mũi tên." -#. aCyvx +#. B8DFA #: 05200300.xhp msgctxt "" "05200300.xhp\n" "par_id711654765705735\n" "help.text" -msgid "You can add arrow styles to the start or end of a line using the Line tab of the Line dialog." +msgid "You can add arrow styles to the start or end of a line using the Line tab of the Line dialog." msgstr "" #. FLeSj @@ -27628,14 +27772,14 @@ msgctxt "" msgid "Area window" msgstr "" -#. AKnrv +#. jHAks #: 05210000.xhp msgctxt "" "05210000.xhp\n" "hd_id3085157\n" "help.text" -msgid "Area" -msgstr "Vùng" +msgid "Area" +msgstr "Vùng" #. ZEoKv #: 05210000.xhp @@ -27664,13 +27808,13 @@ msgctxt "" msgid "areas; stylesfill patterns for areasfill colors for areasinvisible areasframes; backgroundsbackgrounds; frames/sections/indexessections; backgroundsindexes; backgroundsfooters;backgroundsheaders;backgrounds" msgstr "" -#. VGQD4 +#. X3JAC #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3145759\n" "help.text" -msgid "AreaBackground" +msgid "AreaBackground" msgstr "" #. ubruG @@ -27709,13 +27853,13 @@ msgctxt "" msgid "Do not fill the selected object." msgstr "" -#. 58oAC +#. 3EDuF #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3144438\n" "help.text" -msgid "Gradient" +msgid "Gradient" msgstr "" #. jFoGv @@ -27727,13 +27871,13 @@ msgctxt "" msgid "Fills the object with a gradient selected on this page." msgstr "" -#. ydNTt +#. zE5v4 #: 05210100.xhp msgctxt "" "05210100.xhp\n" "hd_id3154047\n" "help.text" -msgid "Hatch" +msgid "Hatch" msgstr "" #. uBWuP @@ -27781,13 +27925,13 @@ msgctxt "" msgid "colors;palettepalette;document colorscolors;addingcolors;deletedocument colors;palette" msgstr "" -#. vay4k +#. VEjAo #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "hd_id681578759272545\n" "help.text" -msgid "Colors" +msgid "Colors" msgstr "" #. QfPqQ @@ -27988,13 +28132,13 @@ msgctxt "" msgid "Pick" msgstr "" -#. oVvDT +#. 5GD3G #: 05210200.xhp msgctxt "" "05210200.xhp\n" "par_id131578758826856\n" "help.text" -msgid "Opens the color picker dialog for a graphical selection of the desired color." +msgid "Opens the color picker dialog for a graphical selection of the desired color." msgstr "" #. bdrRA @@ -28006,14 +28150,14 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "" -#. BSymY +#. EcqJK #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3145356\n" "help.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Dải màu" +msgid "Gradients" +msgstr "Dải màu" #. NYyR5 #: 05210300.xhp @@ -28267,13 +28411,13 @@ msgctxt "" msgid "hatchingareas; hatched/dotteddotted areas" msgstr "lưới đanvùng; lưới đan/chấm chấmvùng chấm chấm" -#. JLC9v +#. 4NjxW #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "hd_id3149962\n" "help.text" -msgid "Hatch" +msgid "Hatch" msgstr "" #. MgSvL @@ -28474,13 +28618,13 @@ msgctxt "" msgid "images; areasareas; image" msgstr "" -#. EXFDE +#. YhG5K #: 05210500.xhp msgctxt "" "05210500.xhp\n" "hd_id3155619\n" "help.text" -msgid "Image" +msgid "Image" msgstr "" #. AAzK8 @@ -28717,14 +28861,14 @@ msgctxt "" msgid "areas; shadowsshadows; areas" msgstr "vùng; bóngbóng; vùng" -#. cK95v +#. ALAk5 #: 05210600.xhp msgctxt "" "05210600.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Bóng" +msgid "Shadow" +msgstr "Bóng" #. oCVLD #: 05210600.xhp @@ -28897,14 +29041,14 @@ msgctxt "" msgid "transparency;areasareas; transparency" msgstr "tính trong suốt;vùngvùng; tính trong suốt" -#. 8WKMj +#. TqbGJ #: 05210700.xhp msgctxt "" "05210700.xhp\n" "hd_id3146807\n" "help.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Tính trong suốt" +msgid "Transparency" +msgstr "Tính trong suốt" #. EnRaP #: 05210700.xhp @@ -29167,13 +29311,13 @@ msgctxt "" msgid "pattern;areapattern;backgroundbackground;patternbackground;area" msgstr "" -#. S8BBE +#. nnBFf #: 05210800.xhp msgctxt "" "05210800.xhp\n" "hd_id801592861657875\n" "help.text" -msgid "Pattern" +msgid "Pattern" msgstr "" #. qLwKU @@ -29338,14 +29482,14 @@ msgctxt "" msgid "text; text/draw objects draw objects; text in frames; text fitting to frames" msgstr "văn bản; đối tượng văn bản/vẽđối tượng vẽ; chứa văn bảnkhung; văn bản khít vừa khung" -#. UEuLi +#. HXhA2 #: 05220000.xhp msgctxt "" "05220000.xhp\n" "hd_id3146856\n" "help.text" -msgid "Text" -msgstr "Văn bản" +msgid "Text" +msgstr "Văn bản" #. cBEMC #: 05220000.xhp @@ -29644,14 +29788,14 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Vị trí và Kích cỡ" -#. TfU36 +#. FG7xt #: 05230000.xhp msgctxt "" "05230000.xhp\n" "hd_id3152790\n" "help.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Vị trí và Kích cỡ" +msgid "Position and Size" +msgstr "Vị trí và Kích cỡ" #. L9FAk #: 05230000.xhp @@ -29680,14 +29824,14 @@ msgctxt "" msgid "positioning;draw objects and controls draw objects;positioning and resizing controls; positions and sizes sizes;draw objects anchors;types/positions for draw objects draw objects; anchoring" msgstr "" -#. p36co +#. DAtfB #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "hd_id3154350\n" "help.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Vị trí và Kích cỡ" +msgid "Position and Size" +msgstr "Vị trí và Kích cỡ" #. RW2Aj #: 05230100.xhp @@ -30076,31 +30220,31 @@ msgctxt "" msgid "Adapt is only available for Text Boxes. To adapt Shapes to text, use Format - Text." msgstr "" -#. F5Va7 +#. FvuJn #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id3145606\n" "help.text" -msgid "Positioning Objects" +msgid "Positioning Objects" msgstr "" -#. jswWJ +#. wT2dE #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id31456062468\n" "help.text" -msgid "Rotating Objects" +msgid "Rotating Objects" msgstr "" -#. NxdaT +#. Vuc3r #: 05230100.xhp msgctxt "" "05230100.xhp\n" "par_id3145624967\n" "help.text" -msgid "Rotation" +msgid "Rotation" msgstr "" #. UuCyG @@ -30112,14 +30256,14 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Xoay" -#. GKREV +#. QDAJU #: 05230300.xhp msgctxt "" "05230300.xhp\n" "hd_id3149741\n" "help.text" -msgid "Rotation" -msgstr "Xoay" +msgid "Rotation" +msgstr "Xoay" #. uXUXL #: 05230300.xhp @@ -30283,14 +30427,14 @@ msgctxt "" msgid "slanting draw objectsdraw objects; slantingareas; slantingshapes; control pointsdraw objects; control points" msgstr "" -#. DxadW +#. RXJV9 #: 05230400.xhp msgctxt "" "05230400.xhp\n" "hd_id3149988\n" "help.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Làm xiên và Bán kính góc" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "Làm xiên và Bán kính góc" #. Qvkuj #: 05230400.xhp @@ -30427,14 +30571,14 @@ msgctxt "" msgid "legends; draw objectsdraw objects; legendslabels;for draw objectslabels, see also names/calloutscaptions, see also labels/calloutsnames, see also labels/callouts" msgstr "câu chú giải; đối tượng vẽđối tượng vẽ; câu chú giảinhãn;cho đối tượng vẽnhãn, xem thêm tên/khung thoạiphụ đề, xem thêm nhãn/khung thoạitên, xem thêm nhãn/khung thoại" -#. Nmn3U +#. DiMuK #: 05230500.xhp msgctxt "" "05230500.xhp\n" "hd_id3149038\n" "help.text" -msgid "Callout" -msgstr "Khung thoại" +msgid "Callout" +msgstr "Khung thoại" #. UwQ8D #: 05230500.xhp @@ -30571,14 +30715,14 @@ msgctxt "" msgid "draw objects; flippingflipping draw objects" msgstr "đối tượng vẽ; lậtlật đối tượng vẽ" -#. 8FRPx +#. WxBHC #: 05240000.xhp msgctxt "" "05240000.xhp\n" "hd_id3151264\n" "help.text" -msgid "Flip" -msgstr "Lật" +msgid "Flip" +msgstr "Lật" #. NauBa #: 05240000.xhp @@ -30598,14 +30742,14 @@ msgctxt "" msgid "Vertically" msgstr "Nằm dọc" -#. 6h8C2 +#. XuYuF #: 05240100.xhp msgctxt "" "05240100.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "Vertically" -msgstr "Theo chiều dọc" +msgid "Vertically" +msgstr "Theo chiều dọc" #. fy9eJ #: 05240100.xhp @@ -30625,14 +30769,14 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally" msgstr "Theo chiều ngang" -#. gDSQC +#. 7UGmb #: 05240200.xhp msgctxt "" "05240200.xhp\n" "hd_id3147543\n" "help.text" -msgid "Horizontally" -msgstr "Theo chiều ngang" +msgid "Horizontally" +msgstr "Theo chiều ngang" #. YqcCi #: 05240200.xhp @@ -30661,14 +30805,14 @@ msgctxt "" msgid "objects; arranging within stacksarranging; objectsborders; arrangingpictures; arranging within stacksdraw objects; arranging within stackscontrols; arranging within stacksOLE objects; arranging within stackscharts; arranging within stackslayer arrangementlevels; depth staggerdepth stagger" msgstr "đối tượng; sắp đặt bên trong đốngsắp đặt; đối tượngviền; sắp đặtảnh; sắp đặt bên trong đốngđối tượng vẽ; sắp đặt bên trong đốngđiều khiển; sắp đặt bên trong đốngđối tượng OLE; sắp đặt bên trong đốngđồ thị; sắp đặt bên trong đốngsắp đặt lớpcấp; xếp chéo độ sâuxếp chéo độ sâu" -#. tMMEN +#. PAiAz #: 05250000.xhp msgctxt "" "05250000.xhp\n" "hd_id3152427\n" "help.text" -msgid "Arrange" -msgstr "Sắp đặt" +msgid "Arrange" +msgstr "Sắp đặt" #. 5XqtC #: 05250000.xhp @@ -30706,14 +30850,14 @@ msgctxt "" msgid "Bring to Front" msgstr "Nâng lên trên" -#. HgZyG +#. GNohx #: 05250100.xhp msgctxt "" "05250100.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "Nâng lên trên" +msgid "Bring to Front" +msgstr "Nâng lên trên" #. CjaFn #: 05250100.xhp @@ -30724,14 +30868,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object to the top of the stacking order, so that it is in front of other objects." msgstr "Nâng đối tượng đã chọn lên trên đống, để hiện rõ « phía trước » các đối tượng khác." -#. 97xBK +#. DESy9 #: 05250100.xhp msgctxt "" "05250100.xhp\n" "par_id3147588\n" "help.text" -msgid "Layer" -msgstr "Lớp" +msgid "Layer" +msgstr "Lớp" #. bEzE2 #: 05250200.xhp @@ -30742,14 +30886,14 @@ msgctxt "" msgid "Bring Forward" msgstr "Nâng lên" -#. C4EtB +#. tVGu3 #: 05250200.xhp msgctxt "" "05250200.xhp\n" "hd_id3152790\n" "help.text" -msgid "Bring Forward " -msgstr "Nâng lên " +msgid "Bring Forward " +msgstr "Nâng lên " #. 6besX #: 05250200.xhp @@ -30760,14 +30904,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object up one level, so that it is closer to top of the stacking order." msgstr "Nâng đối tượng đã chọn lên một cấp, gần hơn đầu đống." -#. rMtfn +#. xDgPN #: 05250200.xhp msgctxt "" "05250200.xhp\n" "par_id3149495\n" "help.text" -msgid "Layer" -msgstr "Lớp" +msgid "Layer" +msgstr "Lớp" #. vFjiJ #: 05250300.xhp @@ -30778,14 +30922,14 @@ msgctxt "" msgid "Send Backward" msgstr "Hạ thấp" -#. Ev8mv +#. bZzyD #: 05250300.xhp msgctxt "" "05250300.xhp\n" "hd_id3150146\n" "help.text" -msgid "Send Backward" -msgstr "Hạ thấp" +msgid "Send Backward" +msgstr "Hạ thấp" #. 7VUrQ #: 05250300.xhp @@ -30796,14 +30940,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object down one level, so that it is closer to the bottom of the stacking order." msgstr "Hạ thấp đối tượng đã chọn xuống một cấp, gần hơn cuối đống." -#. wm4aA +#. GE5C6 #: 05250300.xhp msgctxt "" "05250300.xhp\n" "par_id3150445\n" "help.text" -msgid "Layer" -msgstr "Lớp" +msgid "Layer" +msgstr "Lớp" #. mHSzG #: 05250400.xhp @@ -30814,14 +30958,14 @@ msgctxt "" msgid "Send to Back" msgstr "Hạ xuống dưới" -#. FAaT8 +#. ky3PT #: 05250400.xhp msgctxt "" "05250400.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "Send to Back" -msgstr "Hạ xuống dưới" +msgid "Send to Back" +msgstr "Hạ xuống dưới" #. H28NG #: 05250400.xhp @@ -30832,14 +30976,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object to the bottom of the stacking order, so that it is behind the other objects." msgstr "Hạ thấp đối tượng đã chọn xuống dưới đống, để ẩn « phía sau » các đối tượng khác." -#. LDp2i +#. AjCjz #: 05250400.xhp msgctxt "" "05250400.xhp\n" "par_id3152895\n" "help.text" -msgid "Layer" -msgstr "Lớp" +msgid "Layer" +msgstr "Lớp" #. LkGPC #: 05250500.xhp @@ -30850,14 +30994,14 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Tới cận cảnh" -#. NDnSk +#. 2FgCA #: 05250500.xhp msgctxt "" "05250500.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "To Foreground" -msgstr "Tới cận cảnh" +msgid "To Foreground" +msgstr "Tới cận cảnh" #. fUfA4 #: 05250500.xhp @@ -30868,14 +31012,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object in front of text." msgstr "Nâng đối tượng đã chọn lên bên trên văn bản." -#. SvZnB +#. KMKwb #: 05250500.xhp msgctxt "" "05250500.xhp\n" "par_id3147000\n" "help.text" -msgid "Layer" -msgstr "Lớp" +msgid "Layer" +msgstr "Lớp" #. KT8sS #: 05250600.xhp @@ -30886,14 +31030,14 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Về nền" -#. yWoaU +#. tbzkJ #: 05250600.xhp msgctxt "" "05250600.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "To Background" -msgstr "Về nền" +msgid "To Background" +msgstr "Về nền" #. PUHDM #: 05250600.xhp @@ -30904,14 +31048,14 @@ msgctxt "" msgid "Moves the selected object behind text." msgstr "Hạ thấp đối tượng đã chọn xuống bên dưới văn bản." -#. 3pUmV +#. QhX6c #: 05250600.xhp msgctxt "" "05250600.xhp\n" "par_id3148731\n" "help.text" -msgid "Layer" -msgstr "Lớp" +msgid "Layer" +msgstr "Lớp" #. rBWfF #: 05260000.xhp @@ -30922,13 +31066,13 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Neo" -#. jomkE +#. hDDvA #: 05260000.xhp msgctxt "" "05260000.xhp\n" "hd_id3155913\n" "help.text" -msgid "Anchor" +msgid "Anchor" msgstr "" #. PMQ8n @@ -30958,14 +31102,14 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Vào trang" -#. gGh5R +#. DJ6DX #: 05260100.xhp msgctxt "" "05260100.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "To Page" -msgstr "Vào trang" +msgid "To Page" +msgstr "Vào trang" #. 4FEeX #: 05260100.xhp @@ -31021,14 +31165,14 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "Vào đoạn văn" -#. 8njsr +#. BE9BX #: 05260200.xhp msgctxt "" "05260200.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "To Paragraph" -msgstr "Vào đoạn văn" +msgid "To Paragraph" +msgstr "Vào đoạn văn" #. BJCWw #: 05260200.xhp @@ -31075,14 +31219,14 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "Vào ký tự" -#. EQY5U +#. qQTCn #: 05260300.xhp msgctxt "" "05260300.xhp\n" "hd_id3154044\n" "help.text" -msgid "To Character" -msgstr "Vào ký tự" +msgid "To Character" +msgstr "Vào ký tự" #. sxXLc #: 05260300.xhp @@ -31129,14 +31273,14 @@ msgctxt "" msgid "To Cell" msgstr "Vào ô" -#. MeShn +#. ywVkQ #: 05260400.xhp msgctxt "" "05260400.xhp\n" "hd_id3147212\n" "help.text" -msgid "To Cell" -msgstr "Vào ô" +msgid "To Cell" +msgstr "Vào ô" #. B9AGv #: 05260400.xhp @@ -31156,14 +31300,14 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "Vào khung" -#. skzTC +#. XuXbj #: 05260500.xhp msgctxt "" "05260500.xhp\n" "hd_id3149991\n" "help.text" -msgid "To Frame" -msgstr "Vào khung" +msgid "To Frame" +msgstr "Vào khung" #. tdWAR #: 05260500.xhp @@ -31183,14 +31327,14 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Dạng ký tự" -#. RgVjA +#. GCBMC #: 05260600.xhp msgctxt "" "05260600.xhp\n" "hd_id3154621\n" "help.text" -msgid "As Character" -msgstr "Dạng ký tự" +msgid "As Character" +msgstr "Dạng ký tự" #. fUwJp #: 05260600.xhp @@ -31210,14 +31354,14 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Sửa điểm" -#. E9MwB +#. Dksfe #: 05270000.xhp msgctxt "" "05270000.xhp\n" "hd_id3155271\n" "help.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "Sửa điểm" +msgid "Edit Points" +msgstr "Sửa điểm" #. TfQA6 #: 05270000.xhp @@ -31237,14 +31381,14 @@ msgctxt "" msgid "To edit the shape of a selected drawing object, click the Points icon on the Drawing Bar, and then drag one of the points on the object." msgstr "Để chỉnh sửa hình của đối tượng vẽ đã chọn, nhấn vào biểu tượng Điểm trên thanh Vẽ, sau đó kéo một của những điểm của đối tượng." -#. mfTH3 +#. 9RP7q #: 05270000.xhp msgctxt "" "05270000.xhp\n" "par_id3093440\n" "help.text" -msgid "Edit Points Bar" -msgstr "Thanh Sửa điểm" +msgid "Edit Points Bar" +msgstr "Thanh Sửa điểm" #. XDXXq #: 05280000.xhp @@ -31255,13 +31399,13 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Chữ nghệ thuật" -#. TCGqk +#. JAPDz #: 05280000.xhp msgctxt "" "05280000.xhp\n" "hd_id3146959\n" "help.text" -msgid "Fontwork Dialog (for putting text along a curve)" +msgid "Fontwork Dialog (for putting text along a curve)" msgstr "" #. EF8Ai @@ -32011,14 +32155,14 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Nhóm" -#. e5cjW +#. tHZP5 #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3150603\n" "help.text" -msgid "Group" -msgstr "Nhóm" +msgid "Group" +msgstr "Nhóm" #. 5FCia #: 05290000.xhp @@ -32074,41 +32218,41 @@ msgctxt "" msgid "To exit a group, right-click, and then choose Exit GroupGroup - Exit Group" msgstr "Để rời khỏi nhóm, nhấn-phải chuột, sau đó chọn lệnh Ra nhómNhóm > Ra nhóm" -#. mR8Ae +#. GYfBa #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "Group" -msgstr "Nhóm lại" +msgid "Group" +msgstr "Nhóm lại" -#. VdY6K +#. zuFUo #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3152474\n" "help.text" -msgid "Ungroup" -msgstr "Rã nhóm" +msgid "Ungroup" +msgstr "Rã nhóm" -#. nQnDA +#. 9pJMe #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145609\n" "help.text" -msgid "Enter Group" -msgstr "Vào nhóm" +msgid "Enter Group" +msgstr "Vào nhóm" -#. J8EV2 +#. JE7hN #: 05290000.xhp msgctxt "" "05290000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "Exit Group" -msgstr "Ra nhóm" +msgid "Exit Group" +msgstr "Ra nhóm" #. zUUQd #: 05290100.xhp @@ -32119,14 +32263,14 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Nhóm" -#. yFvMJ +#. LSKGG #: 05290100.xhp msgctxt "" "05290100.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" -msgid "Group" -msgstr "Nhóm" +msgid "Group" +msgstr "Nhóm" #. emCZb #: 05290100.xhp @@ -32155,14 +32299,14 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Rã nhóm" -#. AEDDM +#. PNFzP #: 05290200.xhp msgctxt "" "05290200.xhp\n" "hd_id3159217\n" "help.text" -msgid "Ungroup" -msgstr "Rã nhóm" +msgid "Ungroup" +msgstr "Rã nhóm" #. mvaxo #: 05290200.xhp @@ -32191,14 +32335,14 @@ msgctxt "" msgid "Enter Group" msgstr "Vào nhóm" -#. jZGpR +#. dHiiH #: 05290300.xhp msgctxt "" "05290300.xhp\n" "hd_id3083278\n" "help.text" -msgid "Enter Group" -msgstr "Vào nhóm" +msgid "Enter Group" +msgstr "Vào nhóm" #. GBM4J #: 05290300.xhp @@ -32218,23 +32362,23 @@ msgctxt "" msgid "To select an individual object in a group, hold down CommandCtrl, and then click the object." msgstr "" -#. yNMnY +#. SUGhF #: 05290300.xhp msgctxt "" "05290300.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "Groups" -msgstr "Nhóm" +msgid "Groups" +msgstr "Nhóm" -#. uk2wW +#. FyRDs #: 05290300.xhp msgctxt "" "05290300.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" -msgid "Exit Group" -msgstr "Ra nhóm" +msgid "Exit Group" +msgstr "Ra nhóm" #. rKmmR #: 05290400.xhp @@ -32245,14 +32389,14 @@ msgctxt "" msgid "Exit Group" msgstr "Ra nhóm" -#. qB7TB +#. CB4CV #: 05290400.xhp msgctxt "" "05290400.xhp\n" "hd_id3157552\n" "help.text" -msgid "Exit Group" -msgstr "Ra nhóm" +msgid "Exit Group" +msgstr "Ra nhóm" #. wCwv6 #: 05290400.xhp @@ -32263,23 +32407,23 @@ msgctxt "" msgid "Exits the group, so that you can no longer edit the individual objects in the group. If you are in a nested group, only the nested group is closed." msgstr "Rời khỏi nhóm, vì vậy bạn không còn có khả năng chỉnh sửa lại mỗi đối tượng riêng trong nhóm. Nếu con trỏ nằm trong nhóm lồng nhau, chỉ nhóm lồng nhau bị đóng." -#. DqiAs +#. Jvoyp #: 05290400.xhp msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3153124\n" "help.text" -msgid "Groups" -msgstr "Nhóm" +msgid "Groups" +msgstr "Nhóm" -#. 8AETd +#. 4yYAg #: 05290400.xhp msgctxt "" "05290400.xhp\n" "par_id3148520\n" "help.text" -msgid "Enter Group" -msgstr "Vào nhóm" +msgid "Enter Group" +msgstr "Vào nhóm" #. 9zYzh #: 05320000.xhp @@ -32290,14 +32434,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Hoạt họa Văn bản" -#. BUFxF +#. jJEWh #: 05320000.xhp msgctxt "" "05320000.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Hoạt họa Văn bản" +msgid "Text Animation" +msgstr "Hoạt họa Văn bản" #. o6rVF #: 05320000.xhp @@ -32704,13 +32848,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Columns" msgstr "" -#. SCszB +#. zzYp3 #: 05320001.xhp msgctxt "" "05320001.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "Text Columns" +msgid "Text Columns" msgstr "" #. u37pw @@ -32767,13 +32911,13 @@ msgctxt "" msgid "Theme" msgstr "" -#. a8DFA +#. HQBCk #: 05320002.xhp msgctxt "" "05320002.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "Theme" +msgid "Theme" msgstr "" #. CeYvv @@ -33217,14 +33361,14 @@ msgctxt "" msgid "aligning; cellscells; aligning" msgstr "sắp hàng; các ô bảngô bảng; canh lề" -#. WhtUA +#. vwCEp #: 05340300.xhp msgctxt "" "05340300.xhp\n" "hd_id3154545\n" "help.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Canh lề" +msgid "Alignment" +msgstr "Canh lề" #. XFgHs #: 05340300.xhp @@ -33748,14 +33892,14 @@ msgctxt "" msgid "data source browsertables in databases;browsing and editingdatabases; editing tablesediting; database tables and queriesqueries; editing in data source view" msgstr "bộ duyệt nguồn dữ liệubảng trong cơ sở dữ liệu;duyệt và chỉnh sửacơ sở dữ liệu; chỉnh sửa bảngchỉnh sửa; bảng và truy vấn kiểu cơ sở dữ liệutruy vấn; chỉnh sửa trong ô xem nguồn dữ liệu" -#. QEB8c +#. K7fxK #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3153323\n" "help.text" -msgid "Data Sources" -msgstr "Nguồn dữ liệu" +msgid "Data Sources" +msgstr "Nguồn dữ liệu" #. CTcGZ #: 05340400.xhp @@ -33784,13 +33928,13 @@ msgctxt "" msgid "Data source browser" msgstr "Bộ duyệt Nguồn dữ liệu" -#. je2Y8 +#. MmFWi #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "par_id3154897\n" "help.text" -msgid "The commands for the data source browser are found on the Table Data bar and in context menus." +msgid "The commands for the data source browser are found on the Table Data bar and in context menus." msgstr "" #. T3Ddv @@ -34207,41 +34351,41 @@ msgctxt "" msgid "To access the commands for formatting the table, right-click a column header, or a row header." msgstr "Để truy cập đến các chức năng để định dạng bảng, nhấn-phải vào đầu cột hay đầu hàng." -#. cK4QP +#. nCtCW #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3148405\n" "help.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Định dạng bảng" +msgid "Table Format" +msgstr "Định dạng bảng" -#. SYvt9 +#. g2Qm9 #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3083283\n" "help.text" -msgid "Row Height" -msgstr "Bề cao hàng" +msgid "Row Height" +msgstr "Bề cao hàng" -#. KMe3R +#. dfBaz #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3150321\n" "help.text" -msgid "Column Format" -msgstr "Định dạng cột" +msgid "Column Format" +msgstr "Định dạng cột" -#. uZAyB +#. cAcMC #: 05340400.xhp msgctxt "" "05340400.xhp\n" "hd_id3147341\n" "help.text" -msgid "Column Width" -msgstr "Bề rộng cột" +msgid "Column Width" +msgstr "Bề rộng cột" #. BCetv #: 05340402.xhp @@ -34279,14 +34423,14 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Xoá hàng" -#. EcaNw +#. EDWe6 #: 05340404.xhp msgctxt "" "05340404.xhp\n" "hd_id3147617\n" "help.text" -msgid "Delete Rows" -msgstr "Xoá hàng" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Xoá hàng" #. nAjbj #: 05340404.xhp @@ -34297,14 +34441,14 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the selected row(s)." msgstr "Xoá những hàng đã chọn." -#. VoCSX +#. KtyPw #: 05340404.xhp msgctxt "" "05340404.xhp\n" "par_id3145129\n" "help.text" -msgid "This command can be activated only when you select the Edit icon on the Table Data bar or Standard bar." -msgstr "Chỉ có thể kích hoạt chức năng này khi bạn chọn biểu tượng Sửa trên thanh kiểu Dữ liệu bảng hay Chuẩn." +msgid "This command can be activated only when you select the Edit icon on the Table Data bar or Standard bar." +msgstr "Chỉ có thể kích hoạt chức năng này khi bạn chọn biểu tượng Sửa trên thanh kiểu Dữ liệu bảng hay Chuẩn." #. Ja3qT #: 05340405.xhp @@ -34342,14 +34486,14 @@ msgctxt "" msgid "Hide Columns" msgstr "Ẩn cột" -#. dbDPw +#. VGBHT #: 05340500.xhp msgctxt "" "05340500.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "Hide Columns" -msgstr "Ẩn cột" +msgid "Hide Columns" +msgstr "Ẩn cột" #. nv2eq #: 05340500.xhp @@ -34369,14 +34513,14 @@ msgctxt "" msgid "Show Columns" msgstr "Hiện cột" -#. JgG7J +#. AXk52 #: 05340600.xhp msgctxt "" "05340600.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "Show Columns" -msgstr "Hiện cột" +msgid "Show Columns" +msgstr "Hiện cột" #. ebBLm #: 05340600.xhp @@ -34405,14 +34549,14 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "" -#. TFRAz +#. CCokZ #: 05350000.xhp msgctxt "" "05350000.xhp\n" "hd_id3153136\n" "help.text" -msgid "3D Effects" -msgstr "Hiệu ứng 3D" +msgid "3D Effects" +msgstr "Hiệu ứng 3D" #. CoFfY #: 05350000.xhp @@ -34612,14 +34756,14 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "Dạng hình" -#. sKAWa +#. QG4kF #: 05350200.xhp msgctxt "" "05350200.xhp\n" "hd_id3149551\n" "help.text" -msgid "Geometry" -msgstr "Dạng hình" +msgid "Geometry" +msgstr "Dạng hình" #. p3RzR #: 05350200.xhp @@ -35035,14 +35179,14 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "Đổ bóng" -#. 9a6Pi +#. 2ECfg #: 05350300.xhp msgctxt "" "05350300.xhp\n" "hd_id3148919\n" "help.text" -msgid "Shading" -msgstr "Đổ bóng" +msgid "Shading" +msgstr "Đổ bóng" #. CzwCV #: 05350300.xhp @@ -35224,14 +35368,14 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Chiếu sáng" -#. akYiD +#. UMxwJ #: 05350400.xhp msgctxt "" "05350400.xhp\n" "hd_id3151260\n" "help.text" -msgid "Illumination" -msgstr "Chiếu sáng" +msgid "Illumination" +msgstr "Chiếu sáng" #. ARNKN #: 05350400.xhp @@ -35350,14 +35494,14 @@ msgctxt "" msgid "Select a color for the current light source." msgstr "" -#. oFWkk +#. XYGZk #: 05350400.xhp msgctxt "" "05350400.xhp\n" "hd_id3149955\n" "help.text" -msgid "Select Color in the color dialog" -msgstr "Chọn màu trong Hộp thoại Màu sắc" +msgid "Select Color in the color dialog" +msgstr "Chọn màu trong Hộp thoại Màu sắc" #. vgbGe #: 05350400.xhp @@ -35386,14 +35530,14 @@ msgctxt "" msgid "Select a color for the ambient light." msgstr "" -#. Gggj4 +#. DEsFC #: 05350400.xhp msgctxt "" "05350400.xhp\n" "hd_id3149670\n" "help.text" -msgid "Select Color Through the Color Dialog" -msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" +msgid "Select Color Through the Color Dialog" +msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" #. uZSpP #: 05350400.xhp @@ -35422,14 +35566,14 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "Mẫu dát" -#. MhFpC +#. dSZfu #: 05350500.xhp msgctxt "" "05350500.xhp\n" "hd_id3150014\n" "help.text" -msgid "Textures" -msgstr "Mẫu dát" +msgid "Textures" +msgstr "Mẫu dát" #. 7EKzr #: 05350500.xhp @@ -35971,14 +36115,14 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "Nguyên liệu" -#. sELWH +#. DVVuw #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3154349\n" "help.text" -msgid "Material" -msgstr "Nguyên liệu" +msgid "Material" +msgstr "Nguyên liệu" #. sCzNE #: 05350600.xhp @@ -36061,14 +36205,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the color that you want to apply to the object." msgstr "" -#. nCnE4 +#. FcaDL #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3147373\n" "help.text" -msgid "Select Color Through the Color Dialog" -msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" +msgid "Select Color Through the Color Dialog" +msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" #. xjgvM #: 05350600.xhp @@ -36088,14 +36232,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the color to illuminate the object." msgstr "" -#. NXQYp +#. xdjsG #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3153748\n" "help.text" -msgid "Select Color Through the Color Dialog" -msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" +msgid "Select Color Through the Color Dialog" +msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" #. 4zGQr #: 05350600.xhp @@ -36133,14 +36277,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the color that you want the object to reflect." msgstr "" -#. DijkD +#. j3ax5 #: 05350600.xhp msgctxt "" "05350600.xhp\n" "hd_id3152996\n" "help.text" -msgid "Select Color Through the Color Dialog" -msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" +msgid "Select Color Through the Color Dialog" +msgstr "Chọn màu thông qua Hộp thoại Màu sắc" #. gWXBF #: 05350600.xhp @@ -36178,13 +36322,13 @@ msgctxt "" msgid "drawing objects;distributedrawing objects;distribute evenlydistribute objects in drawingsdistribute objects verticallydistribute objects;vertically evenlydistribute objects horizontallydistribute objects;horizontally evenly" msgstr "" -#. suNMy +#. SfcHq #: 05360000.xhp msgctxt "" "05360000.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" -msgid "Distribute Selection" +msgid "Distribute Selection" msgstr "" #. qsB33 @@ -36475,13 +36619,13 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "" -#. dZtp3 +#. z3gFZ #: 05990000.xhp msgctxt "" "05990000.xhp\n" "hd_id3155757\n" "help.text" -msgid "Text Attributes" +msgid "Text Attributes" msgstr "" #. B2wiN @@ -36520,13 +36664,13 @@ msgctxt "" msgid "dictionaries; spellcheck spellcheck; dialog dictionaries; spelling spelling; dialog languages; spellcheck languages; spelling" msgstr "" -#. Pqa2F +#. Fqb6C #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "hd_id3153882\n" "help.text" -msgid "Spelling" +msgid "Spelling" msgstr "" #. WLdXq @@ -36826,32 +36970,32 @@ msgctxt "" msgid "Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence." msgstr "" -#. TwEvy +#. RiQaa #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id101611835512800\n" "help.text" -msgid "Spelling Options" +msgid "Spelling Options" msgstr "" -#. BwDHK +#. CTSSo #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id871611602271367\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect Commands" +msgid "AutoCorrect Commands" msgstr "" -#. JnB8j +#. iDcsf #: 06010000.xhp msgctxt "" "06010000.xhp\n" "par_id3147426\n" "help.text" -msgid "Thesaurus" -msgstr "Từ điển gần nghĩa" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Từ điển gần nghĩa" #. EPWXE #: 06010101.xhp @@ -37393,13 +37537,13 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Từ điển gần nghĩa" -#. npNDK +#. CwGMw #: 06020000.xhp msgctxt "" "06020000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" -msgid "Thesaurus" +msgid "Thesaurus" msgstr "" #. haxwE @@ -37519,14 +37663,14 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Thanh Màu" -#. F8J8n +#. GD3JM #: 06030000.xhp msgctxt "" "06030000.xhp\n" "hd_id3156324\n" "help.text" -msgid "Color Replacer" -msgstr "Thanh Màu" +msgid "Color Replacer" +msgstr "Thanh Màu" #. tQEGW #: 06030000.xhp @@ -37780,13 +37924,13 @@ msgctxt "" msgid "To apply an AutoCorrect rule, enter the predefined text in the document and press the Spacebar." msgstr "" -#. rBtji +#. WstE9 #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id791632159942582\n" "help.text" -msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer choose Tools - AutoCorrect - While Typing. Refer to the help page Turning Off AutoCorrect to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer." +msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer choose Tools - AutoCorrect - While Typing. Refer to the help page Turning Off AutoCorrect to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Writer." msgstr "" #. rqivx @@ -37798,23 +37942,23 @@ msgctxt "" msgid "To apply AutoCorrect to an entire text document, choose Tools - AutoCorrect - Apply." msgstr "" -#. 9cDF3 +#. BTucf #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id911632159367467\n" "help.text" -msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to Tools - AutoCorrect Options and uncheck all items in the Options and Localized Options tabs. Refer to the help page Turning Off AutoCorrect to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc." +msgid "To turn off AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc, go to Tools - AutoCorrect Options and uncheck all items in the Options and Localized Options tabs. Refer to the help page Turning Off AutoCorrect to learn more about deactivating AutoCorrect in %PRODUCTNAME Calc." msgstr "" -#. EmB5a +#. T5mEG #: 06040000.xhp msgctxt "" "06040000.xhp\n" "par_id3146137\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect" -msgstr "Tự động sửa lỗi" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "Tự động sửa lỗi" #. AdAHF #: 06040100.xhp @@ -37834,14 +37978,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect function; options replacement options words; automatically replacing abbreviation replacement capital letters; AutoCorrect function spaces; ignoring double numbering; using automatically paragraphs; numbering automatically tables in text; creating automatically titles; formatting automatically empty paragraph removal paragraphs; removing blank ones styles; replacing automatically user-defined styles; automatically replacing bullets; replacing paragraphs; joining joining; paragraphs" msgstr "" -#. dwyc9 +#. geiHV #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "Options" -msgstr "Tùy chọn" +msgid "Options" +msgstr "Tùy chọn" #. PXGqK #: 06040100.xhp @@ -37897,14 +38041,14 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Dùng bảng thay thế" -#. 5BxmH +#. FHXGV #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id3151234\n" "help.text" -msgid "If you type a letter combination that matches a shortcut in the replacement table, the letter combination is replaced with the replacement text." -msgstr "Nếu bạn gõ một tổ hợp chữ mà tương ứng với một lối tắt trong bảng thay thế, tổ hợp chữ được thay thế bằng chuỗi định sẵn." +msgid "If you type a letter combination that matches a shortcut in the replacement table, the letter combination is replaced with the replacement text." +msgstr "Nếu bạn gõ một tổ hợp chữ mà tương ứng với một lối tắt trong bảng thay thế, tổ hợp chữ được thay thế bằng chuỗi định sẵn." #. ZhaW7 #: 06040100.xhp @@ -37987,13 +38131,13 @@ msgctxt "" msgid "Automatically applies bold, italic, strikethrough or underline formatting to text enclosed by asterisks (*), slashes (/), hyphens (-), and underscores (_), respectively. These characters disappear after the formatting is applied." msgstr "" -#. fp3o2 +#. by9ff #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id3153127\n" "help.text" -msgid "This feature does not work if the formatting characters * / - _ are entered with an Input Method Editor." +msgid "This feature does not work if the formatting characters * / - _ are entered with an Input Method Editor." msgstr "" #. tA7S7 @@ -38005,14 +38149,14 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Nhận ra URL" -#. yBEmz +#. zuWCY #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id3158430\n" "help.text" -msgid "Automatically creates a hyperlink when you type a URL." -msgstr "Tự động tạo siêu liên kết khi bạn gõ một địa chỉ URL." +msgid "Automatically creates a hyperlink when you type a URL." +msgstr "Tự động tạo siêu liên kết khi bạn gõ một địa chỉ URL." #. FD7DC #: 06040100.xhp @@ -38662,13 +38806,13 @@ msgctxt "" msgid "Modifies the selected AutoCorrect option." msgstr "Sửa đổi tùy chọn Tự động Sửa lỗi đã chọn." -#. FdJq6 +#. ccyRA #: 06040100.xhp msgctxt "" "06040100.xhp\n" "par_id871611602271367\n" "help.text" -msgid "AutoCorrect Commands" +msgid "AutoCorrect Commands" msgstr "" #. KBaQh @@ -38689,14 +38833,14 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect function; replacement tablereplacement tablereplacing; AutoCorrect functiontext; replacing with formatframes; AutoCorrect functionpictures; inserting automaticallyAutoCorrect function; pictures and frames" msgstr "chức năng Tự động Sửa lỗi; bảng thay thếbảng thay thếthay thế; chức năng Tự động Sửa lỗivăn bản; thay thế bằng định dạngkhung; chức năng Tự động Sửa lỗiảnh; tự động chènchức năng Tự động Sửa lỗi; ảnh và khung" -#. penrE +#. XADsG #: 06040200.xhp msgctxt "" "06040200.xhp\n" "hd_id3152876\n" "help.text" -msgid "Replace" -msgstr "Thay thế" +msgid "Replace" +msgstr "Thay thế" #. VFdj9 #: 06040200.xhp @@ -38941,14 +39085,14 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Ngoại lệ" -#. Fozxv +#. t8C3a #: 06040300.xhp msgctxt "" "06040300.xhp\n" "hd_id3150278\n" "help.text" -msgid "Exceptions" -msgstr "Ngoại lệ" +msgid "Exceptions" +msgstr "Ngoại lệ" #. EVDSP #: 06040300.xhp @@ -39076,13 +39220,13 @@ msgctxt "" msgid "Adds autocorrected abbreviations or autocorrected words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions, if the autocorrection is immediately undone by pressing CommandCtrl+Z." msgstr "" -#. YSTRA +#. gAGJ3 #: 06040300.xhp msgctxt "" "06040300.xhp\n" "par_id901613130624924\n" "help.text" -msgid "This feature is relevant when the Capitalize first letter of every sentence option or the Correct TWo INitial CApitals option are selected in the [T] column on the Options tab of this dialog, and Tools - AutoCorrect - While Typing is enabled." +msgid "This feature is relevant when the Capitalize first letter of every sentence option or the Correct TWo INitial CApitals option are selected in the [T] column on the Options tab of this dialog, and Tools - AutoCorrect - While Typing is enabled." msgstr "" #. iDNuq @@ -39103,14 +39247,14 @@ msgctxt "" msgid "quotes; customcustom quotesAutoCorrect function; quotesreplacing;ordinal numbersordinal numbers;replacing" msgstr "" -#. C7GFf +#. fwyhk #: 06040400.xhp msgctxt "" "06040400.xhp\n" "hd_id3153899\n" "help.text" -msgid "Localized Options" -msgstr "Ngoại lệ" +msgid "Localized Options" +msgstr "Ngoại lệ" #. pTkZE #: 06040400.xhp @@ -39256,13 +39400,13 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Bắt đầu trích dẫn" -#. MBS7T +#. 2RniE #: 06040400.xhp msgctxt "" "06040400.xhp\n" "par_id3152425\n" "help.text" -msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgid "Select the special character that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." msgstr "" #. rmnSr @@ -39274,13 +39418,13 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Đóng ngoặc kép" -#. mgdRK +#. EBP74 #: 06040400.xhp msgctxt "" "06040400.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." +msgid "Select the special character that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose Tools - AutoCorrect - Apply." msgstr "" #. fzTrp @@ -39364,13 +39508,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" -#. TFCeh +#. XsiAF #: 06040500.xhp msgctxt "" "06040500.xhp\n" "par_id3154497\n" "help.text" -msgid "Opens the Spelling dialog." +msgid "Opens the Spelling dialog." msgstr "" #. mfvxN @@ -39472,14 +39616,14 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Điền nốt từ" -#. 4jDBM +#. MtPb7 #: 06040600.xhp msgctxt "" "06040600.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "Word Completion" -msgstr "Điền nốt từ" +msgid "Word Completion" +msgstr "Điền nốt từ" #. 9v5os #: 06040600.xhp @@ -39787,14 +39931,14 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Chấm điểm và Đánh số" -#. Woa5J +#. eZAKE #: 06050000.xhp msgctxt "" "06050000.xhp\n" "hd_id3149551\n" "help.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Điểm chấm và Đánh số" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Điểm chấm và Đánh số" #. S7psX #: 06050000.xhp @@ -39850,13 +39994,13 @@ msgctxt "" msgid "bullets;paragraphs paragraphs; inserting bullets inserting; paragraph bullets unordered list" msgstr "" -#. oMhph +#. MeEvK #: 06050100.xhp msgctxt "" "06050100.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" -msgid "Unordered" +msgid "Unordered" msgstr "" #. eGidZ @@ -39895,22 +40039,22 @@ msgctxt "" msgid "Click the bullet type that you want to use." msgstr "" -#. su62X +#. bAEHs #: 06050100.xhp msgctxt "" "06050100.xhp\n" "par_id3149549\n" "help.text" -msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" -msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" +msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" -#. Q6jPV +#. cuzXH #: 06050100.xhp msgctxt "" "06050100.xhp\n" "par_id3154317\n" "help.text" -msgid "Customize tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgid "Customize tab (Bullets and Numbering dialog)" msgstr "" #. BFX2M @@ -39922,13 +40066,13 @@ msgctxt "" msgid "Ordered" msgstr "" -#. 849FS +#. XuABy #: 06050200.xhp msgctxt "" "06050200.xhp\n" "hd_id3146807\n" "help.text" -msgid "Ordered" +msgid "Ordered" msgstr "" #. sbPaF @@ -39958,22 +40102,22 @@ msgctxt "" msgid "Click the numbering that you want to use." msgstr "" -#. EGa48 +#. qU8B9 #: 06050200.xhp msgctxt "" "06050200.xhp\n" "par_id3149355\n" "help.text" -msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" -msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" +msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" -#. b4BYW +#. Av8ue #: 06050200.xhp msgctxt "" "06050200.xhp\n" "par_id3152918\n" "help.text" -msgid "Customize tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgid "Customize tab (Bullets and Numbering dialog)" msgstr "" #. AQgFB @@ -39985,14 +40129,14 @@ msgctxt "" msgid "Outline (Bullets and Numbering)" msgstr "" -#. Tuc3B +#. 3LEfA #: 06050300.xhp msgctxt "" "06050300.xhp\n" "hd_id3147543\n" "help.text" -msgid "Outline" -msgstr "Phác thảo" +msgid "Outline" +msgstr "Phác thảo" #. 2DJLS #: 06050300.xhp @@ -40021,23 +40165,23 @@ msgctxt "" msgid "Click the outline format that you want to use." msgstr "" -#. WYun7 +#. FPCe9 #: 06050300.xhp msgctxt "" "06050300.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" -msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" +msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" -#. BDn5Q +#. x6Usk #: 06050300.xhp msgctxt "" "06050300.xhp\n" "par_id3153935\n" "help.text" -msgid "Options tab (Bullets and Numbering dialog)" -msgstr "Thẻ Tùy chọn (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" +msgid "Options tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgstr "Thẻ Tùy chọn (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" #. iVBDk #: 06050400.xhp @@ -40048,13 +40192,13 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ảnh" -#. b9BPD +#. CwjBg #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" "hd_id0611200904373284\n" "help.text" -msgid "Image" +msgid "Image" msgstr "" #. YBPGk @@ -40102,23 +40246,23 @@ msgctxt "" msgid "If enabled, the graphics are inserted as links. If not enabled, the graphics are embedded into the document." msgstr "Nếu bật, các đồ họa được chèn vào như những liên kết. Nếu tắt, các đồ họa được nhúng vào tài liệu." -#. kHYGo +#. y5Mpc #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" "par_id061120090437338\n" "help.text" -msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" -msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" +msgid "Position tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgstr "Thẻ Vị trí (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" -#. ddzTz +#. GGXd8 #: 06050400.xhp msgctxt "" "06050400.xhp\n" "par_id0611200904373391\n" "help.text" -msgid "Options tab (Bullets and Numbering dialog)" -msgstr "Thẻ Tùy chọn (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" +msgid "Options tab (Bullets and Numbering dialog)" +msgstr "Thẻ Tùy chọn (hộp thoại Đánh số/Chấm điểm)" #. MZF62 #: 06050500.xhp @@ -40138,13 +40282,13 @@ msgctxt "" msgid "numbering;options bullet lists; formatting options font sizes;bullets" msgstr "đánh số;tùy chọndanh sách chấm điểm; tùy chọn định dạngkích cỡ phông;chấm điểm" -#. Cq4hL +#. Roq5k #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "hd_id3147240\n" "help.text" -msgid "Customize" +msgid "Customize" msgstr "" #. ptL6S @@ -40507,13 +40651,13 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "" -#. DXsYK +#. zJZnd #: 06050500.xhp msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "Select the Character Style that you want to use in an ordered list. To create or edit a Character Style, open the Styles window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose New." +msgid "Select the Character Style that you want to use in an ordered list. To create or edit a Character Style, open the Styles window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose New." msgstr "" #. AXZAF @@ -40750,13 +40894,13 @@ msgctxt "" msgid "Position (Lists)" msgstr "" -#. pbtfH +#. doZun #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "hd_id3150467\n" "help.text" -msgid "Position" +msgid "Position" msgstr "" #. ZuAPU @@ -40795,13 +40939,13 @@ msgctxt "" msgid "Position and Spacing" msgstr "" -#. AGzEA +#. 5nJR9 #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id5004119\n" "help.text" -msgid "This page shows the position controls used in all versions of %PRODUCTNAME Writer. Some documents (produced by other applications) use another method for positioning and spacing. Opening such documents will show the position controls documented in Position for List styles (legacy)." +msgid "This page shows the position controls used in all versions of %PRODUCTNAME Writer. Some documents (produced by other applications) use another method for positioning and spacing. Opening such documents will show the position controls documented in Position for List styles (legacy)." msgstr "" #. 9zM7v @@ -40930,31 +41074,31 @@ msgctxt "" msgid "This control appears only when modifying a List style." msgstr "" -#. XV3ZK +#. MmicD #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3116228\n" "help.text" -msgid "Position for List styles (legacy)" +msgid "Position for List styles (legacy)" msgstr "" -#. G6S8m +#. 9tuBA #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3147228\n" "help.text" -msgid "Paragraph alignment" -msgstr "Canh lề đoạn văn" +msgid "Paragraph alignment" +msgstr "Canh lề đoạn văn" -#. pyAz7 +#. 7CrKd #: 06050600.xhp msgctxt "" "06050600.xhp\n" "par_id3124378\n" "help.text" -msgid "Indenting Paragraphs" +msgid "Indenting Paragraphs" msgstr "" #. hf4eV @@ -40966,13 +41110,13 @@ msgctxt "" msgid "Basic Macros" msgstr "" -#. DgfU7 +#. 3rXPt #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3157552\n" "help.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "" #. S9vS4 @@ -41056,14 +41200,14 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "Gán" -#. FgweP +#. vXXCe #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153577\n" "help.text" -msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." -msgstr "Mở hộp thoại Đặc chế, trong đó bạn có thể gán vĩ lệnh đã chọn cho một lệnh trình đơn, một thanh công cụ hay một dữ kiện." +msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." +msgstr "Mở hộp thoại Đặc chế, trong đó bạn có thể gán vĩ lệnh đã chọn cho một lệnh trình đơn, một thanh công cụ hay một dữ kiện." #. zYN5n #: 06130000.xhp @@ -41164,13 +41308,13 @@ msgctxt "" msgid "Saves the recorded macro in a new module." msgstr "" -#. FcFb6 +#. 2AyFa #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3153665\n" "help.text" -msgid "Organizer" +msgid "Organizer" msgstr "" #. GvfVP @@ -41191,14 +41335,14 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Vĩ lệnh" -#. FDAsS +#. ktnPV #: 06130001.xhp msgctxt "" "06130001.xhp\n" "hd_id3152414\n" "help.text" -msgid "Macros" -msgstr "Vĩ lệnh" +msgid "Macros" +msgstr "Vĩ lệnh" #. QpEGb #: 06130001.xhp @@ -41281,14 +41425,14 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Ghi vĩ lệnh" -#. eKWF5 +#. K82a7 #: 06130010.xhp msgctxt "" "06130010.xhp\n" "hd_id3153383\n" "help.text" -msgid "Record Macro" -msgstr "Ghi vĩ lệnh" +msgid "Record Macro" +msgstr "Ghi vĩ lệnh" #. 9pC9X #: 06130010.xhp @@ -41335,13 +41479,13 @@ msgctxt "" msgid "macro;select macro to run run macro;select" msgstr "" -#. Cfej6 +#. io7eF #: 06130020.xhp msgctxt "" "06130020.xhp\n" "hd_id131571264310511\n" "help.text" -msgid "Basic Macro selector" +msgid "Basic Macro selector" msgstr "" #. VEFaS @@ -41956,13 +42100,13 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "" -#. 2uxEq +#. PBaVC #: 06130300.xhp msgctxt "" "06130300.xhp\n" "par_id3154299\n" "help.text" -msgid "Assigns or edits the password for the selected library." +msgid "Assigns or edits the password for the selected library." msgstr "" #. FZAUF @@ -42190,13 +42334,13 @@ msgctxt "" msgid "menus;customizing customizing;menus editing;menus" msgstr "" -#. dqEqQ +#. b7fy6 #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" "hd_id431514298399070\n" "help.text" -msgid "Menus" +msgid "Menus" msgstr "" #. RgrUg @@ -42550,13 +42694,13 @@ msgctxt "" msgid "Deletes all changes previously made to this menu." msgstr "" -#. 5cP5F +#. Evw75 #: 06140100.xhp msgctxt "" "06140100.xhp\n" "par_id481514299760750\n" "help.text" -msgid "Customizing %PRODUCTNAME context menus" +msgid "Customizing %PRODUCTNAME context menus" msgstr "" #. ZsZDA @@ -42667,14 +42811,14 @@ msgctxt "" msgid "keyboard;assigning/editing shortcut keyscustomizing;keyboardediting;shortcut keysstyles;keyboard shortcuts" msgstr "bàn phím;gán/chỉnh sửa phím tắttùy chỉnh;bàn phímchỉnh sửa;phím tắtkiểu dáng;lối tắt bàn phím" -#. w7TbR +#. rEMyy #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "Keyboard" -msgstr "Bàn phím" +msgid "Keyboard" +msgstr "Bàn phím" #. FHDBV #: 06140200.xhp @@ -42928,13 +43072,13 @@ msgctxt "" msgid "Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later." msgstr "Lưu cấu hình phím tắt hiện thời, để bạn nạp lại sau." -#. D33Wg +#. KqRty #: 06140200.xhp msgctxt "" "06140200.xhp\n" "par_id261603929349350\n" "help.text" -msgid "Shortcut Keys in %PRODUCTNAME" +msgid "Shortcut Keys in %PRODUCTNAME" msgstr "" #. fybrb @@ -42955,13 +43099,13 @@ msgctxt "" msgid "context menus;customizing customizing;context menus editing;context menus" msgstr "" -#. vrAui +#. Pf9Ci #: 06140300.xhp msgctxt "" "06140300.xhp\n" "hd_id431514298399070\n" "help.text" -msgid "Context Menus" +msgid "Context Menus" msgstr "" #. BAGoB @@ -43198,13 +43342,13 @@ msgctxt "" msgid "Deletes all changes previously made to this context menu." msgstr "" -#. CQgQr +#. BFr83 #: 06140300.xhp msgctxt "" "06140300.xhp\n" "par_id481514299760750\n" "help.text" -msgid "Customizing %PRODUCTNAME menus" +msgid "Customizing %PRODUCTNAME menus" msgstr "" #. g9jJe @@ -43216,14 +43360,14 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Thanh công cụ" -#. nuHYB +#. msLkF #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" "hd_id3154100\n" "help.text" -msgid "Toolbars" -msgstr "Thanh công cụ" +msgid "Toolbars" +msgstr "Thanh công cụ" #. USNMB #: 06140400.xhp @@ -43486,13 +43630,13 @@ msgctxt "" msgid "Rename: Rename the entry." msgstr "" -#. wgMVC +#. oyCC6 #: 06140400.xhp msgctxt "" "06140400.xhp\n" "par_idN106B2\n" "help.text" -msgid "Change Icon: Opens the Change Icon dialog, where you can assign a different icon to the current command." +msgid "Change Icon: Opens the Change Icon dialog, where you can assign a different icon to the current command." msgstr "" #. Gja5A @@ -43621,14 +43765,14 @@ msgctxt "" msgid "customizing; events events; customizing" msgstr "" -#. gvzR4 +#. eCUWQ #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "hd_id3152427\n" "help.text" -msgid "Events" -msgstr "Dữ kiện" +msgid "Events" +msgstr "Dữ kiện" #. LtwjV #: 06140500.xhp @@ -43747,22 +43891,22 @@ msgctxt "" msgid "Deletes the macro or component assignment for the selected event." msgstr "" -#. QTTif +#. Vy3SW #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "par_id3159147\n" "help.text" -msgid "List of events" -msgstr "Danh sách các dữ kiện" +msgid "List of events" +msgstr "Danh sách các dữ kiện" -#. kuxSx +#. J3vbQ #: 06140500.xhp msgctxt "" "06140500.xhp\n" "par_id831568910303156\n" "help.text" -msgid "Creating a Dialog Handler" +msgid "Creating a Dialog Handler" msgstr "" #. 9vSFr @@ -43783,14 +43927,14 @@ msgctxt "" msgid "filters; XML filter settingsXML filters; settings" msgstr "bộ lọc; thiết lập lọc XMLbộ lọc XML; thiết lập" -#. CaLds +#. vGCs2 #: 06150000.xhp msgctxt "" "06150000.xhp\n" "hd_id3153272\n" "help.text" -msgid "XML Filter Settings" -msgstr "Thiết lập bộ lọc XML" +msgid "XML Filter Settings" +msgstr "Thiết lập bộ lọc XML" #. Gk7jE #: 06150000.xhp @@ -44107,23 +44251,23 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter" msgstr "Bộ lọc XML" -#. riLyy +#. awW9Z #: 06150100.xhp msgctxt "" "06150100.xhp\n" "hd_id3153882\n" "help.text" -msgid "XML Filter" -msgstr "Bộ lọc XML" +msgid "XML Filter" +msgstr "Bộ lọc XML" -#. ctusL +#. 3PjWt #: 06150100.xhp msgctxt "" "06150100.xhp\n" "par_id3153070\n" "help.text" -msgid "View and edit the settings of an XML filter." -msgstr "Xem và chỉnh sửa thiết lập của một Bộ lọc XML." +msgid "View and edit the settings of an XML filter." +msgstr "Xem và chỉnh sửa thiết lập của một Bộ lọc XML." #. Sutrb #: 06150110.xhp @@ -44134,23 +44278,23 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Chung" -#. jG7C8 +#. 3i8pT #: 06150110.xhp msgctxt "" "06150110.xhp\n" "hd_id3158442\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "General" +msgstr "Chung" -#. fkerg +#. FnEMR #: 06150110.xhp msgctxt "" "06150110.xhp\n" "par_id3149038\n" "help.text" -msgid "Enter or edit general information for an XML filter." -msgstr "Nhập hay chỉnh sửa thông tin chung về một Bộ lọc XML." +msgid "Enter or edit general information for an XML filter." +msgstr "Nhập hay chỉnh sửa thông tin chung về một Bộ lọc XML." #. RNEeA #: 06150110.xhp @@ -44251,23 +44395,23 @@ msgctxt "" msgid "Transformation" msgstr "Chuyển dạng" -#. PwehY +#. FfrHG #: 06150120.xhp msgctxt "" "06150120.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "Transformation" -msgstr "Chuyển dạng" +msgid "Transformation" +msgstr "Chuyển dạng" -#. JAnWe +#. qcTip #: 06150120.xhp msgctxt "" "06150120.xhp\n" "par_id3154350\n" "help.text" -msgid "Enter or edit file information for an XML filter." -msgstr "Nhập hay chỉnh sửa thông tin tập tin về một Bộ lọc XML." +msgid "Enter or edit file information for an XML filter." +msgstr "Nhập hay chỉnh sửa thông tin tập tin về một Bộ lọc XML." #. g3CRN #: 06150120.xhp @@ -44386,23 +44530,23 @@ msgctxt "" msgid "Test XML Filter" msgstr "Thử bộ lọc XML" -#. A8NLL +#. BLH6E #: 06150200.xhp msgctxt "" "06150200.xhp\n" "hd_id3150379\n" "help.text" -msgid "Test XML Filter" -msgstr "Thử bộ lọc XML" +msgid "Test XML Filter" +msgstr "Thử bộ lọc XML" -#. nFHSw +#. i2iuu #: 06150200.xhp msgctxt "" "06150200.xhp\n" "par_id3146857\n" "help.text" -msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter." -msgstr "Thử các bảng kiểu dáng XSLT dùng bởi Bộ lọc XML đã chọn." +msgid "Tests the XSLT stylesheets used by the selected XML filter." +msgstr "Thử các bảng kiểu dáng XSLT dùng bởi Bộ lọc XML đã chọn." #. VhAt6 #: 06150200.xhp @@ -44602,23 +44746,23 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter output" msgstr "Kết xuất lọc XML" -#. Pnysa +#. WfB6Y #: 06150210.xhp msgctxt "" "06150210.xhp\n" "hd_id3158397\n" "help.text" -msgid "XML Filter output" -msgstr "Kết xuất lọc XML" +msgid "XML Filter output" +msgstr "Kết xuất lọc XML" -#. cEfMm +#. er3s8 #: 06150210.xhp msgctxt "" "06150210.xhp\n" "par_id3153882\n" "help.text" -msgid "Lists the test results of an XML filter." -msgstr "Liệt kê kết quả thử của một Bộ lọc XML." +msgid "Lists the test results of an XML filter." +msgstr "Liệt kê kết quả thử của một Bộ lọc XML." #. g2s98 #: 06150210.xhp @@ -44674,14 +44818,14 @@ msgctxt "" msgid "converting;Hangul/HanjaHangul/Hanja" msgstr "chuyển đổi;Hangul/HanjaHangul/Hanja" -#. npX4p +#. UWHfh #: 06200000.xhp msgctxt "" "06200000.xhp\n" "hd_id3155757\n" "help.text" -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Chuyển đổi Hangul/Hanja" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "Chuyển đổi Hangul/Hanja" #. B7EXU #: 06200000.xhp @@ -45385,13 +45529,13 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "" -#. cTCCi +#. NeemC #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "hd_id3147069\n" "help.text" -msgid "Spelling" +msgid "Spelling" msgstr "" #. C5oKq @@ -45403,13 +45547,13 @@ msgctxt "" msgid "Checks spelling manually." msgstr "Kiểm tra chính tả bằng tay." -#. 5xrjz +#. tCGCj #: 06990000.xhp msgctxt "" "06990000.xhp\n" "par_id2551957\n" "help.text" -msgid "Spelling dialog" +msgid "Spelling dialog" msgstr "" #. Eq4Ep @@ -45430,14 +45574,14 @@ msgctxt "" msgid "new windowswindows;new" msgstr "cửa sổ mớicửa sổ;mới" -#. QYQCC +#. BHGto #: 07010000.xhp msgctxt "" "07010000.xhp\n" "hd_id3148882\n" "help.text" -msgid "New Window" -msgstr "Cửa sổ mới" +msgid "New Window" +msgstr "Cửa sổ mới" #. 5Y2ET #: 07010000.xhp @@ -45466,14 +45610,14 @@ msgctxt "" msgid "Document List" msgstr "Danh sách Tài liệu" -#. AhMX8 +#. JZpiC #: 07080000.xhp msgctxt "" "07080000.xhp\n" "hd_id3155620\n" "help.text" -msgid "Document List" -msgstr "Danh sách Tài liệu" +msgid "Document List" +msgstr "Danh sách Tài liệu" #. oEczn #: 07080000.xhp @@ -45511,13 +45655,13 @@ msgctxt "" msgid "HTML import and export" msgstr "Nhập/Xuất HTML" -#. AQC2u +#. EGTkD #: about_meta_tags.xhp msgctxt "" "about_meta_tags.xhp\n" "par_id3145119\n" "help.text" -msgid "When you export a file to an HTML document, the description and the user-defined file properties are included as META tags between the HEAD tags of the exported document. META tags are not displayed in a Web browser, and are used to include information, such as keywords for search engines on your Web page. To set the properties of the current document, choose File - Properties, click the Description or Custom Properties tabs, and then type the information you want." +msgid "When you export a file to an HTML document, the description and the user-defined file properties are included as META tags between the HEAD tags of the exported document. META tags are not displayed in a Web browser, and are used to include information, such as keywords for search engines on your Web page. To set the properties of the current document, choose File - Properties, click the Description or Custom Properties tabs, and then type the information you want." msgstr "" #. AMHpy @@ -45736,13 +45880,13 @@ msgctxt "" msgid "digital signature;add signature linesignature line;adding" msgstr "" -#. fYs2f +#. Mep8C #: addsignatureline.xhp msgctxt "" "addsignatureline.xhp\n" "hd_id501526421873817\n" "help.text" -msgid "Signature Line" +msgid "Signature Line" msgstr "" #. bcvDE @@ -45898,13 +46042,13 @@ msgctxt "" msgid "digital signatures;certificate path certificate path" msgstr "" -#. MhnU5 +#. PDrnD #: certificatepath.xhp msgctxt "" "certificatepath.xhp\n" "hd_id141594763815174\n" "help.text" -msgid "Certificate" +msgid "Certificate" msgstr "" #. BuRGD @@ -45970,13 +46114,13 @@ msgctxt "" msgid "classification toolbar;display" msgstr "" -#. KaU95 +#. xbRSQ #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "hd_id3150342\n" "help.text" -msgid "Classification Toolbar" +msgid "Classification Toolbar" msgstr "" #. WnDNP @@ -46024,13 +46168,13 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" -#. vPT8t +#. fuaER #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id501623161122070\n" "help.text" -msgid "Opens the Classification dialog for document classification." +msgid "Opens the Classification dialog for document classification." msgstr "" #. m5zCN @@ -46042,22 +46186,22 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" -#. MSJDf +#. K6DVb #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id871623161127282\n" "help.text" -msgid "Opens the Classification dialog for paragraph classification." +msgid "Opens the Classification dialog for paragraph classification." msgstr "" -#. kfv3h +#. BCCaG #: classificationbar.xhp msgctxt "" "classificationbar.xhp\n" "par_id51623177298121\n" "help.text" -msgid "Wiki page on document classification" +msgid "Wiki page on document classification" msgstr "" #. dsZAF @@ -46078,22 +46222,22 @@ msgctxt "" msgid "classification;contents classification;licenses classification;part numbers classification;markings classification;paragraph paragraph;classification" msgstr "" -#. nD79p +#. MvcH9 #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "hd_id21623159004194\n" "help.text" -msgid "Document and Paragraph Classification Dialog" +msgid "Document and Paragraph Classification Dialog" msgstr "" -#. RuUAE +#. b2jAF #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id461623164674397\n" "help.text" -msgid "Applies classification policy to the current document or paragraph. The dialog helps to assemble the classification policy terms of the document or paragraph by using predefined classification terms or by entering custom classification terms. The dialog display several lists of predefined items, which are loaded from the BAILS-xml TSCP policy file." +msgid "Applies classification policy to the current document or paragraph. The dialog helps to assemble the classification policy terms of the document or paragraph by using predefined classification terms or by entering custom classification terms. The dialog display several lists of predefined items, which are loaded from the BAILS-xml TSCP policy file." msgstr "" #. Q2FkA @@ -46114,13 +46258,13 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "" -#. 7bGF5 +#. 2cL5t #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id301623172724879\n" "help.text" -msgid "The Content text box displays the classification text created by the dialog and displays the existing document or paragraph classification terms. You can add your own terms in addition to the existing text in the box and the classification terms from the classification policy configuration file." +msgid "The Content text box displays the classification text created by the dialog and displays the existing document or paragraph classification terms. You can add your own terms in addition to the existing text in the box and the classification terms from the classification policy configuration file." msgstr "" #. 8WD3B @@ -46231,13 +46375,13 @@ msgctxt "" msgid "Marking" msgstr "" -#. FnA4y +#. 9CKgZ #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id41623173977713\n" "help.text" -msgid "Display a list of pre-existing markings available to be added to the Contents text box. Double click one entry to have it added to the contents text box at the cursor location. The markings are defined in the classification policy configuration file." +msgid "Display a list of pre-existing markings available to be added to the Contents text box. Double click one entry to have it added to the contents text box at the cursor location. The markings are defined in the classification policy configuration file." msgstr "" #. cBseC @@ -46249,13 +46393,13 @@ msgctxt "" msgid "License" msgstr "" -#. sEc2R +#. xDCw5 #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id1001623174051869\n" "help.text" -msgid "Displays the existing intellectual property licenses. Double click the license to have it displayed in the Part text box below. Click the Add button to place the license text in the Content box.The licenses are defined in the classification policy configuration file." +msgid "Displays the existing intellectual property licenses. Double click the license to have it displayed in the Part text box below. Click the Add button to place the license text in the Content box.The licenses are defined in the classification policy configuration file." msgstr "" #. BZFwp @@ -46267,13 +46411,13 @@ msgctxt "" msgid "Part number" msgstr "" -#. DDJqR +#. p6AkN #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id191623174046018\n" "help.text" -msgid "Displays the existing intellectual property part numbers. Double click the part number to have it displayed in the Part text box below and click the Add button to place the part number in the Content text box. The part numbers are defined in the classification policy configuration file." +msgid "Displays the existing intellectual property part numbers. Double click the part number to have it displayed in the Part text box below and click the Add button to place the part number in the Content text box. The part numbers are defined in the classification policy configuration file." msgstr "" #. uGvTQ @@ -46321,13 +46465,13 @@ msgctxt "" msgid "Settings of the Classification dialog are part of the document custom properties." msgstr "" -#. iVA7f +#. LJDVC #: classificationdialog.xhp msgctxt "" "classificationdialog.xhp\n" "par_id51623177298121\n" "help.text" -msgid "Wiki page on document classification" +msgid "Wiki page on document classification" msgstr "" #. ViF5g @@ -46744,13 +46888,13 @@ msgctxt "" msgid "font features font features;OpenType OpenType;font features" msgstr "" -#. BLj8y +#. 8ZxB9 #: font_features.xhp msgctxt "" "font_features.xhp\n" "hd_id581541769624076\n" "help.text" -msgid "Font Features" +msgid "Font Features" msgstr "" #. rHZVt @@ -46825,13 +46969,13 @@ msgctxt "" msgid "The feature visualization window displays a default text where the selected features can be inspected." msgstr "" -#. kcd8R +#. aCRz9 #: font_features.xhp msgctxt "" "font_features.xhp\n" "par_id801541774734588\n" "help.text" -msgid "Wikipedia on OpenType" +msgid "Wikipedia on OpenType" msgstr "" #. SAPKA @@ -47023,14 +47167,14 @@ msgctxt "" msgid "Displays the contents of the Gallery as small icons, with title and path information." msgstr "" -#. SJKyz +#. NjGBG #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3153894\n" "help.text" -msgid "Gallery" -msgstr "Bộ sưu tập" +msgid "Gallery" +msgstr "Bộ sưu tập" #. o76wC #: gallery.xhp @@ -47140,14 +47284,14 @@ msgctxt "" msgid "The Properties of (Theme) dialog contains the following tabs:" msgstr "Hộp thoại Thuộc tính về (Sắc thái) chứa những thẻ này:" -#. WBTaB +#. rRbmM #: gallery.xhp msgctxt "" "gallery.xhp\n" "hd_id3151384\n" "help.text" -msgid "Files" -msgstr "Tập tin" +msgid "Files" +msgstr "Tập tin" #. dFbRR #: gallery_files.xhp @@ -47518,13 +47662,13 @@ msgctxt "" msgid "image;compression image;reduce image size image;size reduction image;resize image;change resolution" msgstr "" -#. isaEV +#. WZoFm #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "hd_id581534528193621\n" "help.text" -msgid "Compress Image" +msgid "Compress Image" msgstr "" #. QNR3c @@ -47734,13 +47878,13 @@ msgctxt "" msgid "Click to calculate the size of the image data, based on the settings of the dialog box." msgstr "" -#. 29KLN +#. 5E3PA #: image_compression.xhp msgctxt "" "image_compression.xhp\n" "par_id121534718376301\n" "help.text" -msgid "Wikipedia on image file formats." +msgid "Wikipedia on image file formats." msgstr "" #. zsqvo @@ -47977,14 +48121,14 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Tìm" -#. sTDLD +#. oZLEE #: menu_edit_find.xhp msgctxt "" "menu_edit_find.xhp\n" "hd_id102920151222294818\n" "help.text" -msgid "Find" -msgstr "Tập tin" +msgid "Find" +msgstr "Tập tin" #. zuPeA #: menu_edit_find.xhp @@ -48004,13 +48148,13 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" -#. eCfXA +#. fsfuC #: menu_view_sidebar.xhp msgctxt "" "menu_view_sidebar.xhp\n" "hd_id102720150837294513\n" "help.text" -msgid "Sidebar" +msgid "Sidebar" msgstr "" #. x2xsT @@ -48049,13 +48193,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" -#. rDHGh +#. HDnW2 #: minimal_column_width.xhp msgctxt "" "minimal_column_width.xhp\n" "hd_id421654218230011\n" "help.text" -msgid "Minimal Column Width" +msgid "Minimal Column Width" msgstr "" #. FTeCy @@ -48148,13 +48292,13 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" -#. iNvE8 +#. tz7La #: minimal_row_height.xhp msgctxt "" "minimal_row_height.xhp\n" "hd_id421654218230011\n" "help.text" -msgid "Minimal Row Height" +msgid "Minimal Row Height" msgstr "" #. c8ffb @@ -48166,13 +48310,13 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the row height for selected row(s) so that the tallest content in each selected row fits exactly." msgstr "" -#. 344TX +#. WfVoz #: minimal_row_height.xhp msgctxt "" "minimal_row_height.xhp\n" "par_id211656116102899\n" "help.text" -msgid "This option is only available if the selection contains a row with a fixed height. The command has the same effect as selecting the Fit to size option for Row Height." +msgid "This option is only available if the selection contains a row with a fixed height. The command has the same effect as selecting the Fit to size option for Row Height." msgstr "" #. xGDaw @@ -48382,67 +48526,67 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME relies on the operating system's installed media support." msgstr "" -#. E4JVX +#. UULCj #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id231511209745892\n" "help.text" -msgid "For Microsoft Windows: %PRODUCTNAME can open anything for which DirectShow filters are installed (list of default formats)." +msgid "For Microsoft Windows: %PRODUCTNAME can open anything for which DirectShow filters are installed (list of default formats)." msgstr "" -#. A4XDK +#. kUmBA #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id601511209768414\n" "help.text" -msgid "For GNU/Linux: %PRODUCTNAME uses gstreamer, so whatever you can play using gstreamer can be used with %PRODUCTNAME (list of defined types)." +msgid "For GNU/Linux: %PRODUCTNAME uses gstreamer, so whatever you can play using gstreamer can be used with %PRODUCTNAME (list of defined types)." msgstr "" -#. fnNBR +#. zY4VF #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id841511209784505\n" "help.text" -msgid "For Apple macOS: %PRODUCTNAME uses QuickTime supported media formats (list of media formats)." +msgid "For Apple macOS: %PRODUCTNAME uses QuickTime supported media formats (list of media formats)." msgstr "" -#. pNgz8 +#. LGKEk #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id391511209364018\n" "help.text" -msgid "List of default formats for Microsoft Windows DirectShow." +msgid "List of default formats for Microsoft Windows DirectShow." msgstr "" -#. SqAph +#. JoDBW #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id921511209448360\n" "help.text" -msgid "List of defined types for gstreamer in GNU/Linux." +msgid "List of defined types for gstreamer in GNU/Linux." msgstr "" -#. 5x8d6 +#. kv94n #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id591511209548848\n" "help.text" -msgid "List of media formats for Apple macOS QuickTime." +msgid "List of media formats for Apple macOS QuickTime." msgstr "" -#. DLcGC +#. tgPoW #: moviesound.xhp msgctxt "" "moviesound.xhp\n" "par_id561511210645479\n" "help.text" -msgid "“What video formats does Impress support?” on Ask" +msgid "“What video formats does Impress support?” on Ask" msgstr "" #. BfayS @@ -48769,13 +48913,13 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. tZPkf +#. wNdU2 #: notebook_bar.xhp msgctxt "" "notebook_bar.xhp\n" "par_id921589901261168\n" "help.text" -msgid "View options" +msgid "View options" msgstr "" #. kgVKD @@ -49120,13 +49264,13 @@ msgctxt "" msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions." msgstr "" -#. DaSEM +#. wA7Aa #: packagemanager.xhp msgctxt "" "packagemanager.xhp\n" "par_id941619265371175\n" "help.text" -msgid "For security reasons, the installation and removal of extensions are controlled by settings in the Expert Configuration. By default, installation and removal are enabled." +msgid "For security reasons, the installation and removal of extensions are controlled by settings in the Expert Configuration. By default, installation and removal are enabled." msgstr "" #. AEioS @@ -49561,14 +49705,14 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "Mật khẩu" -#. BKsuj +#. yjUXE #: password_dlg.xhp msgctxt "" "password_dlg.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "Password" -msgstr "Mật khẩu" +msgid "Password" +msgstr "Mật khẩu" #. F3sTb #: password_dlg.xhp @@ -49795,13 +49939,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste as Column Before" msgstr "" -#. gsE4t +#. 8NT78 #: pastecolumnleft.xhp msgctxt "" "pastecolumnleft.xhp\n" "hd_id211584810952165\n" "help.text" -msgid "Paste as Column Before" +msgid "Paste as Column Before" msgstr "" #. sYvSY @@ -49831,13 +49975,13 @@ msgctxt "" msgid "paste;nested table paste special;nested table paste nested table" msgstr "" -#. BXzAw +#. 2RQDF #: pastenestedtable.xhp msgctxt "" "pastenestedtable.xhp\n" "hd_id81584806817671\n" "help.text" -msgid "Paste Nested Table" +msgid "Paste Nested Table" msgstr "" #. sr9PD @@ -49867,13 +50011,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste as Row Above" msgstr "" -#. LH8xb +#. ftJLG #: pasterowabove.xhp msgctxt "" "pasterowabove.xhp\n" "hd_id211584810952165\n" "help.text" -msgid "Paste as Row Above" +msgid "Paste as Row Above" msgstr "" #. YbQg8 @@ -49894,13 +50038,13 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "" -#. HuP73 +#. 4Vh77 #: pastespecialmenu.xhp msgctxt "" "pastespecialmenu.xhp\n" "hd_id361584804540671\n" "help.text" -msgid "Paste Special" +msgid "Paste Special" msgstr "" #. RWjTr @@ -49993,13 +50137,13 @@ msgctxt "" msgid "paste;unformatted textpaste special;unformatted textunformatted text;paste special" msgstr "" -#. G344i +#. 2QZT3 #: pasteunformatted.xhp msgctxt "" "pasteunformatted.xhp\n" "hd_id41584805874368\n" "help.text" -msgid "Paste Unformatted Text" +msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" #. euzNe @@ -50263,14 +50407,14 @@ msgctxt "" msgid "embedding fonts in document filedocuments; embedding fontsfont embedding; in documentsfonts; embeddingfonts; licensing for embeddingembedding; fontsembedding licensed fonts" msgstr "" -#. VdsXE +#. b2Cu3 #: prop_font_embed.xhp msgctxt "" "prop_font_embed.xhp\n" "hd_id3148668\n" "help.text" -msgid "Font" -msgstr "Phông" +msgid "Font" +msgstr "Phông" #. ERyPL #: prop_font_embed.xhp @@ -50335,22 +50479,22 @@ msgctxt "" msgid "EPUB;export electronic publication exporting;to EPUB" msgstr "" -#. hmHhQ +#. AGtDv #: ref_epub_export.xhp msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "hd_id3149532\n" "help.text" -msgid "Export as EPUB" +msgid "Export as EPUB" msgstr "" -#. eFrro +#. bBK9a #: ref_epub_export.xhp msgctxt "" "ref_epub_export.xhp\n" "par_id3154044\n" "help.text" -msgid "Export the current file to EPUB." +msgid "Export the current file to EPUB." msgstr "" #. Rhx4d @@ -50650,14 +50794,14 @@ msgctxt "" msgid "PDF;exportportable document formatexporting;to PDF" msgstr "" -#. iNwuy +#. FtCia #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3149532\n" "help.text" -msgid "Export as PDF" -msgstr "Gửi thư đính kèm PDF" +msgid "Export as PDF" +msgstr "Gửi thư đính kèm PDF" #. TNNPb #: ref_pdf_export.xhp @@ -50704,13 +50848,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF export;digital signaturePDF export;sign PDF documentPDF export;time stamp" msgstr "" -#. ChX9A +#. 8F9qz #: ref_pdf_export_digital_signature.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n" "hd_id13068636\n" "help.text" -msgid "Digital Signatures" +msgid "Digital Signatures" msgstr "" #. uXfCT @@ -50920,13 +51064,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF export;general optionshybrid PDFPDF forms" msgstr "" -#. 7dwDw +#. 3q3sT #: ref_pdf_export_general.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_general.xhp\n" "hd_id746482\n" "help.text" -msgid "General" +msgid "General" msgstr "" #. G9CkE @@ -51586,13 +51730,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF export;initial document view" msgstr "" -#. sygue +#. DdRZD #: ref_pdf_export_initial_view.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_initial_view.xhp\n" "hd_id9796441\n" "help.text" -msgid "Initial View" +msgid "Initial View" msgstr "" #. A3pPj @@ -51901,13 +52045,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF export;links" msgstr "" -#. 4baAA +#. 5wj5m #: ref_pdf_export_links.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_links.xhp\n" "hd_id9464094\n" "help.text" -msgid "Links" +msgid "Links" msgstr "" #. hBEgz @@ -52072,13 +52216,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF export;security" msgstr "" -#. 4c4XK +#. uXcF8 #: ref_pdf_export_security.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_security.xhp\n" "hd_id3068636\n" "help.text" -msgid "Security" +msgid "Security" msgstr "" #. RRcJ2 @@ -52522,13 +52666,13 @@ msgctxt "" msgid "PDF export;user interface" msgstr "" -#. TYF4D +#. rQDPJ #: ref_pdf_export_user_interface.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export_user_interface.xhp\n" "hd_id18005\n" "help.text" -msgid "User Interface" +msgid "User Interface" msgstr "" #. tiBmQ @@ -52765,13 +52909,13 @@ msgctxt "" msgid "Email as PDF" msgstr "" -#. rAFEF +#. jUMVz #: ref_pdf_send_as.xhp msgctxt "" "ref_pdf_send_as.xhp\n" "hd_id3146902\n" "help.text" -msgid "Email as PDF" +msgid "Email as PDF" msgstr "" #. 7Uvgd @@ -52999,13 +53143,13 @@ msgctxt "" msgid "digital signature;signing existing PDF" msgstr "" -#. ohSz3 +#. rNCsL #: signexistingpdf.xhp msgctxt "" "signexistingpdf.xhp\n" "hd_id201526432498222\n" "help.text" -msgid "Signing Existing PDF files" +msgid "Signing Existing PDF files" msgstr "" #. RM32g @@ -53053,13 +53197,13 @@ msgctxt "" msgid "digital signature;sign signature linesignature line;signing" msgstr "" -#. NC7Qf +#. GrLyg #: signsignatureline.xhp msgctxt "" "signsignatureline.xhp\n" "hd_id401526575112776\n" "help.text" -msgid "Digitally Signing the Signature Line" +msgid "Digitally Signing the Signature Line" msgstr "" #. wfYC7 @@ -53143,13 +53287,13 @@ msgctxt "" msgid "Instructions from the document creator" msgstr "" -#. GoLTw +#. QeAww #: signsignatureline.xhp msgctxt "" "signsignatureline.xhp\n" "par_id271526564228571\n" "help.text" -msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line." +msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when adding the signature line." msgstr "" #. H8zHw @@ -53206,13 +53350,13 @@ msgctxt "" msgid "time stamp;digital signature digital signature;time stamp time stamp authority TSA time stamp for PDF digital signature" msgstr "" -#. QwKC7 +#. NRajA #: timestampauth.xhp msgctxt "" "timestampauth.xhp\n" "hd_id901597433114069\n" "help.text" -msgid "Time Stamp Authority" +msgid "Time Stamp Authority" msgstr "" #. L47NV @@ -53269,13 +53413,13 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "" -#. vZdyd +#. TPZGY #: timestampauth.xhp msgctxt "" "timestampauth.xhp\n" "par_idN1068B1\n" "help.text" -msgid "Opens the Name dialog to enter a new Time Stamping Authority URL." +msgid "Opens the Name dialog to enter a new Time Stamping Authority URL." msgstr "" #. stnAc diff --git a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 75208aca0c4..228c77068dc 100644 --- a/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/vi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -34,23 +34,23 @@ msgctxt "" msgid "printing; directly" msgstr "Đang in; trực tiếp" -#. WgGRd +#. p7Byg #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "hd_id3153539\n" "help.text" -msgid "Print File Directly" -msgstr "In tập tin trực tiếp" +msgid "Print File Directly" +msgstr "In tập tin trực tiếp" -#. dMLnY +#. 7YZD2 #: 01110000.xhp msgctxt "" "01110000.xhp\n" "par_id3154398\n" "help.text" -msgid "Click the Print File Directly icon to print the active document with the current default print settings. These can be found in the Printer Setup dialog, which you can call with the Printer Settings menu command." -msgstr "Ấn biểu tượng In tập tin trực tiếp để in tài liệu hiện hành dùng những sắp đặt mặc định của máy in. Những sắp đặt cho máy in được tìm thấy trong của sổ hội thoại Thiết lập máy in, có thể kích hoạt qua mục thực đơn Thiết lập máy in." +msgid "Click the Print File Directly icon to print the active document with the current default print settings. These can be found in the Printer Setup dialog, which you can call with the Printer Settings menu command." +msgstr "Ấn biểu tượng In tập tin trực tiếp để in tài liệu hiện hành dùng những sắp đặt mặc định của máy in. Những sắp đặt cho máy in được tìm thấy trong của sổ hội thoại Thiết lập máy in, có thể kích hoạt qua mục thực đơn Thiết lập máy in." #. EqERF #: 01110000.xhp @@ -106,14 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "Drawing barlines; draw functionspolygon drawingfreeform lines; draw functionstext boxes; positioningheadings; entering as text boxtext objects; draw functionsticker texttext; animatingvertical calloutsvertical text boxescube drawingtriangle drawingellipse drawingrectangle drawingshapes" msgstr "" -#. H4R3Z +#. 5SdT9 #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "hd_id3152363\n" "help.text" -msgid "Show Draw Functions" -msgstr "Trưng bày các chức năng vẽ" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Trưng bày các chức năng vẽ" #. WtUuY #: 01140000.xhp @@ -313,13 +313,13 @@ msgctxt "" msgid "Hold the Shift key while drawing a polygon to position new points at 45 degree angles." msgstr "" -#. NoTGN +#. PYqw3 #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3154319\n" "help.text" -msgid "The Edit Points mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." +msgid "The Edit Points mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon." msgstr "" #. GcF9Y @@ -538,14 +538,14 @@ msgctxt "" msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand." msgstr "Vẽ một đường kết thúc bằng khung thoại hình chữ nhật có hướng văn bản theo chiều ngang, từ vị trí bạn bắt đầu kéo trong tài liệu đang biên soạn. Kéo một móc của khung thoại để thay đổi kích cỡ của nó. Để thêm văn bản, nhấn vào cạnh của khung thoại, sau đó gõ hay dán văn bản. Để chuyển đổi khung thoại hình chữ nhật sang khung thoại hình tròn, kéo móc góc lớn nhất khi con trỏ thay đổi thành hình bàn tay." -#. 3wvLq +#. FEZGH #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_idN10E50\n" "help.text" -msgid "Points" -msgstr "Điểm" +msgid "Points" +msgstr "Điểm" #. ZHTzD #: 01140000.xhp @@ -556,14 +556,14 @@ msgctxt "" msgid "Enables you to edit points on your drawing." msgstr "Cho bạn có khả năng chỉnh sửa các điểm trên bản vẽ." -#. KAJbx +#. tWRjq #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_idN10E75\n" "help.text" -msgid "From File" -msgstr "Từ tập tin" +msgid "From File" +msgstr "Từ tập tin" #. vwjvL #: 01140000.xhp @@ -637,13 +637,13 @@ msgctxt "" msgid "Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled." msgstr "Vẽ một hộp văn bản có hướng văn bản theo chiều ngang, từ vị trí bạn nhấn chuột hay kéo trong tài liệu đang biên soạn. Nhấn vào nơi nào trong tài liệu. rồi gõ hay dán văn bản. Cũng có thể di chuyển con trỏ vào vị trí vào đó bạn muốn thêm văn bản, kéo một hộp văn bản, rồi gõ hay dán văn bản. Tính năng này chỉ sẵn sàng khi khả năng hỗ trợ ngôn ngữ Châu Á được hiệu lực." -#. AWuqc +#. Aw72Q #: 01140000.xhp msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" -msgid "Tips for working with the Drawing bar." +msgid "Tips for working with the Drawing bar." msgstr "" #. CoJt2 @@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt "" msgid "form controls;toolbarsinserting; form fieldsform fieldscommand button creationbuttons; form functionscontrols; insertingpush buttons;creatingradio button creationcheck box creationlabels; form functionsfixed text; form functionstext boxes;form functionslist box creationpicklist creationdrop-down lists in form functionscombo box creationselecting;controlscontrols; select mode" msgstr "điều khiển biểu mẫu;thanh công cụchèn; trường biểu mẫutrường biểu mẫutạo cái nút lệnhcái nút; chức năng biểu mẫuđiều khiển; chènnút bấm;tạotạo nút chọn mộttạo hộp kiểmnhãn; chức năng biểu mẫuvăn bản cố định; form functionstext boxes;chức năng biểu mẫutạo hộp liệt kêtạo danh sách kéndanh sách thả xuống trong chức năng biểu mẫutạo hộp tổ hợpchọn;điều khiểnđiều khiển; chế độ lựa chọn" -#. CiCXW +#. VhWEY #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3154142\n" "help.text" -msgid "Form Controls" -msgstr "Điều khiển biểu mẫu" +msgid "Form Controls" +msgstr "Điều khiển biểu mẫu" #. wU73F #: 01170000.xhp @@ -1015,13 +1015,13 @@ msgctxt "" msgid "Icon Option Button" msgstr "" -#. DJdqY +#. 7efdH #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3149123\n" "help.text" -msgid "Creates an option button. Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (Name property). Normally, they are given a group box." +msgid "Creates an option button. Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (Name property). Normally, they are given a group box." msgstr "" #. PEmCF @@ -1042,13 +1042,13 @@ msgctxt "" msgid "Icon List Box" msgstr "" -#. Dbwav +#. tExCD #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3166428\n" "help.text" -msgid "Creates a list box. A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the List Box Wizard will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box." +msgid "Creates a list box. A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the List Box Wizard will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box." msgstr "" #. T6y5B @@ -1069,14 +1069,14 @@ msgctxt "" msgid "Icon Combo Box" msgstr "" -#. bUeTF +#. eJywq #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3149407\n" "help.text" -msgid "Creates a combo box. A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the Combo Box Wizard will automatically appear after you insert the combo box in the document." -msgstr "Tạo một hộp tổ hợp. Hộp tổ hợp là một hộp liệt kê hiện chỉ một dòng, mà thả xuống một danh sách các tùy chọn cho người dùng kén. Bạn cũng có thể gán thuộc tính « chỉ đọc » vào hộp tổ hợp, để ngăn cản người dùng nhập mục khác với những mục nằm trong danh sách. Nếu biểu mẫu được liên kết đến cơ sở dữ liệu, và sự kết nối đến cơ sở dữ liệu đang chạy, Trợ lý Hộp Tổ hợp sẽ tự động xuất hiện sau khi hộp tổ hợp được chèn vào tài liệu. Trợ lý này sẽ giúp bạn tạo hộp tổ hợp." +msgid "Creates a combo box. A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the Combo Box Wizard will automatically appear after you insert the combo box in the document." +msgstr "Tạo một hộp tổ hợp. Hộp tổ hợp là một hộp liệt kê hiện chỉ một dòng, mà thả xuống một danh sách các tùy chọn cho người dùng kén. Bạn cũng có thể gán thuộc tính « chỉ đọc » vào hộp tổ hợp, để ngăn cản người dùng nhập mục khác với những mục nằm trong danh sách. Nếu biểu mẫu được liên kết đến cơ sở dữ liệu, và sự kết nối đến cơ sở dữ liệu đang chạy, Trợ lý Hộp Tổ hợp sẽ tự động xuất hiện sau khi hộp tổ hợp được chèn vào tài liệu. Trợ lý này sẽ giúp bạn tạo hộp tổ hợp." #. gcjjG #: 01170000.xhp @@ -1168,14 +1168,14 @@ msgctxt "" msgid "Creates a formatted field. A formatted field is a text box in which you can define how the inputs and outputs are formatted, and which limiting values apply." msgstr "Tạo một trường đã định dạng. Trường đã định dạng là một hộp văn bản trong đó bạn có thể xác định cách định dạng các dữ liệu nhập và kết xuất, và những giá trị hạn chế nào sẽ áp dụng." -#. aVSCN +#. mRZLT #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3155346\n" "help.text" -msgid "A formatted field has special control properties (choose Format - Control)." -msgstr "Trường đã định dạng có các thuộc tính điều khiển đặc biệt (chọn lệnh Định dạng > Điều khiển)." +msgid "A formatted field has special control properties (choose Format - Control)." +msgstr "Trường đã định dạng có các thuộc tính điều khiển đặc biệt (chọn lệnh Định dạng > Điều khiển)." #. FDhXd #: 01170000.xhp @@ -1222,14 +1222,14 @@ msgctxt "" msgid "Date fields can be easily edited by the user with the up arrow and down arrow keys. Depending on the cursor position, the day, month, or the year is can be increased or decreased using the arrow keys." msgstr "Trường ngày tháng có thể được chỉnh sửa dễ dàng bởi người dùng, dùng phím mũi tên bên trên và bên dưới. Phụ thuộc vào vị trí của con trỏ, giá trị cho ngày, tháng và năm có thể được tăng hay giảm bằng phím mũi tên." -#. zBejA +#. MCkwr #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3153112\n" "help.text" -msgid "Specific Remarks on Date Fields." -msgstr "Lời phê bình cụ thể về trường ngày tháng." +msgid "Specific Remarks on Date Fields." +msgstr "Lời phê bình cụ thể về trường ngày tháng." #. Qw4Qa #: 01170000.xhp @@ -1285,13 +1285,13 @@ msgctxt "" msgid "Creates a frame to visually group several controls. Group boxes allow you to group option buttons in a frame." msgstr "" -#. GXbwz +#. NcBV5 #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3148394\n" "help.text" -msgid "If you insert a group frame into the document, the Group Element Wizard starts, which allows you to easily create an option group." +msgid "If you insert a group frame into the document, the Group Element Wizard starts, which allows you to easily create an option group." msgstr "" #. YPpYV @@ -1303,13 +1303,13 @@ msgctxt "" msgid "Note: When you drag a group box over already existing controls and then want to select a control, you have to first open the context menu of the group box and choose Arrange - Send to Back. Then select the control while pressing CommandCtrl." msgstr "" -#. 6DEDD +#. JyEp2 #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3145615\n" "help.text" -msgid "Group boxes are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the Name properties of all option fields, enter the same name in order to group them." +msgid "Group boxes are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the Name properties of all option fields, enter the same name in order to group them." msgstr "" #. Aj5PP @@ -1429,23 +1429,23 @@ msgctxt "" msgid "Icon Table Control" msgstr "" -#. YNpAD +#. FtVhL #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154579\n" "help.text" -msgid "Creates a table control to display a database table. If you create a new table control, the Table Element Wizard appears." +msgid "Creates a table control to display a database table. If you create a new table control, the Table Element Wizard appears." msgstr "" -#. n4JKM +#. jAA8B #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "par_id3154697\n" "help.text" -msgid "Special information about Table Controls." -msgstr "Thông tin đặc biệt về điều khiển bảng." +msgid "Special information about Table Controls." +msgstr "Thông tin đặc biệt về điều khiển bảng." #. yJm6y #: 01170000.xhp @@ -1816,14 +1816,14 @@ msgctxt "" msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the Data tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell." msgstr "" -#. DKSBw +#. 8UrPk #: 01170000.xhp msgctxt "" "01170000.xhp\n" "hd_id3149436\n" "help.text" -msgid "Context Menu Commands" -msgstr "Lệnh Trình đơn Ngữ cảnh" +msgid "Context Menu Commands" +msgstr "Lệnh Trình đơn Ngữ cảnh" #. EphvU #: 01170001.xhp @@ -2518,13 +2518,13 @@ msgctxt "" msgid "To enter the special keyboard-only edit mode for Table Controls:" msgstr "" -#. dXupH +#. zyF6P #: 01170004.xhp msgctxt "" "01170004.xhp\n" "par_id3144510\n" "help.text" -msgid "The form document must be in Design mode." +msgid "The form document must be in Design mode." msgstr "" #. fzk3Q @@ -2599,14 +2599,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; properties of form controlsproperties; form controls" msgstr "điều khiển; thuộc tính của điều khiển biểu mẫuthuộc tính; điều khiển biểu mẫu" -#. AA8W6 +#. S4LNT #: 01170100.xhp msgctxt "" "01170100.xhp\n" "hd_id3147102\n" "help.text" -msgid "Control Properties" -msgstr "Thuộc tính Điều khiển" +msgid "Control Properties" +msgstr "Thuộc tính Điều khiển" #. BJAGR #: 01170100.xhp @@ -2779,14 +2779,14 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Chung" -#. g8Ds4 +#. bJRNV #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "hd_id3153681\n" "help.text" -msgid "General" -msgstr "Chung" +msgid "General" +msgstr "Chung" #. 7aXp6 #: 01170101.xhp @@ -2914,13 +2914,13 @@ msgctxt "" msgid "Submit form" msgstr "Đệ trình biểu mẫu" -#. hBAFr +#. b5eNF #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3147228\n" "help.text" -msgid "Sends the data that is entered in other control fields of the current form to the address that is specified in Form Properties under URL." +msgid "Sends the data that is entered in other control fields of the current form to the address that is specified in Form Properties under URL." msgstr "" #. ftvDz @@ -3850,13 +3850,13 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Màu nền" -#. vhu29 +#. N7AFb #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3155073\n" "help.text" -msgid "Sets the background color of the control field. A background color is available for most control fields. If you click on Background color, a list will open which enables you to select among various colors. The \"Standard\" option adopts the system setting. If the desired color is not listed, click the ... button to define a color in the Color dialog." +msgid "Sets the background color of the control field. A background color is available for most control fields. If you click on Background color, a list will open which enables you to select among various colors. The \"Standard\" option adopts the system setting. If the desired color is not listed, click the ... button to define a color in the Color dialog." msgstr "" #. MCzAE @@ -3922,13 +3922,13 @@ msgctxt "" msgid "List entries" msgstr "Mục danh sách" -#. 5FGGc +#. EBEQY #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3151300\n" "help.text" -msgid "Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use Shift+Enter for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the List entries field and type your text. Please note the tips referring to the keyboard controls." +msgid "Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use Shift+Enter for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the List entries field and type your text. Please note the tips referring to the keyboard controls." msgstr "" #. ELF5e @@ -3949,14 +3949,14 @@ msgctxt "" msgid "Note that the list entries entered here are only incorporated into the form if, on the Data tab under List Content Type, the option \"Value List\" is selected." msgstr "Ghi chú rằng những mục danh sách được nhập vào đây chỉ được hợp nhất trong biểu mẫu nếu, trên thẻ Dữ liệu dưới Kiểu nội dung danh sách, tùy chọn « Danh sách giá trị » được chọn." -#. 6XqBd +#. j7Ywy #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3154767\n" "help.text" -msgid "If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the Data tab. Under Type of List Contents, select the option \"Value List\". Then enter the values under List Contents that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant." -msgstr "Nếu bạn không muốn các mục danh sách được ghi vào cơ sở dữ liệu hay truyền cho người nhận biểu mẫu Web, hơn là được gán các giá trị không hiển thị trên biểu mẫu, bạn cọ thể gán những mục danh sách cho các giá trị khác trong một danh sách kiểu giá trị. Danh sách giá trị được xác định trên thẻ Dữ liệu. Dưới mục Kiểu nội dung danh sách, hãy bật tùy chọn « Danh sách giá trị »; rồi dưới mục Nội dung danh sách, nhập các giá trị cần gán cho những mục danh sách tương ứng có hiển thị trên biểu mẫu. Thứ tự các mục trong danh sách giá trị là thích hợp với sự gán đúng." +msgid "If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the Data tab. Under Type of List Contents, select the option \"Value List\". Then enter the values under List Contents that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant." +msgstr "Nếu bạn không muốn các mục danh sách được ghi vào cơ sở dữ liệu hay truyền cho người nhận biểu mẫu Web, hơn là được gán các giá trị không hiển thị trên biểu mẫu, bạn cọ thể gán những mục danh sách cho các giá trị khác trong một danh sách kiểu giá trị. Danh sách giá trị được xác định trên thẻ Dữ liệu. Dưới mục Kiểu nội dung danh sách, hãy bật tùy chọn « Danh sách giá trị »; rồi dưới mục Nội dung danh sách, nhập các giá trị cần gán cho những mục danh sách tương ứng có hiển thị trên biểu mẫu. Thứ tự các mục trong danh sách giá trị là thích hợp với sự gán đúng." #. tJXYS #: 01170101.xhp @@ -4318,13 +4318,13 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Tên" -#. BcaCY +#. iTT9E #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" -msgid "On the Properties tab page, this option specifies the name for the control field. On the Form Properties tab page, this option specifies the name for the form. Each control field and each form has a \"Name\" property through which it can be identified. The name will appear in the Form Navigator and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number." +msgid "On the Properties tab page, this option specifies the name for the control field. On the Form Properties tab page, this option specifies the name for the form. Each control field and each form has a \"Name\" property through which it can be identified. The name will appear in the Form Navigator and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number." msgstr "" #. MCCG9 @@ -4345,13 +4345,13 @@ msgctxt "" msgid "controls; groupinggroups; of controlsforms; grouping controls" msgstr "" -#. KWoXB +#. GBtsm #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3146325\n" "help.text" -msgid "The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a Group Box." +msgid "The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a Group Box." msgstr "" #. HWKMj @@ -4426,13 +4426,13 @@ msgctxt "" msgid "The \"Tab order\" property determines the order in which the controls are focused in the form when you press the Tab key. In a form that contains more than one control, the focus moves to the next control when you press the Tab key. You can specify the order in which the focus changes with an index under \"Tab order\"." msgstr "" -#. CBFLW +#. PcEAx #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3156207\n" "help.text" -msgid "The \"Tab order\" property is not available to Hidden Controls. If you want, you can also set this property for image buttons and image controls, so that you can select these controls with the Tab key." +msgid "The \"Tab order\" property is not available to Hidden Controls. If you want, you can also set this property for image buttons and image controls, so that you can select these controls with the Tab key." msgstr "" #. j4nyL @@ -4444,14 +4444,14 @@ msgctxt "" msgid "When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by 1. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (\"Tabstop = No\") are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the Tab key." msgstr "" -#. BAvfE +#. bTZRR #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3150640\n" "help.text" -msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the Tab Order dialog." -msgstr "Bạn cũng có thể xác định dễ dàng chỉ mục của các điều khiển khác nhau trong hộp thoạiThứ tự Tab." +msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the Tab Order dialog." +msgstr "Bạn cũng có thể xác định dễ dàng chỉ mục của các điều khiển khác nhau trong hộp thoạiThứ tự Tab." #. 5MiV4 #: 01170101.xhp @@ -4957,13 +4957,13 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Giá trị" -#. BKGD7 +#. cSNbG #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3152417\n" "help.text" -msgid "You can enter the data that is inherited by the hidden control. In a hidden control, under Value, you can enter the data which is inherited by the hidden control. This data will be transferred when sending the form." +msgid "You can enter the data that is inherited by the hidden control. In a hidden control, under Value, you can enter the data which is inherited by the hidden control. This data will be transferred when sending the form." msgstr "" #. irNhJ @@ -5029,13 +5029,13 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Phông" -#. DjtWR +#. ZrPbi #: 01170101.xhp msgctxt "" "01170101.xhp\n" "par_id3151037\n" "help.text" -msgid "Select the font for the text that is in the control field. For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the Font dialog, click the ... button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields." +msgid "Select the font for the text that is in the control field. For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the Font dialog, click the ... button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields." msgstr "" #. c7NuT @@ -5344,14 +5344,14 @@ msgctxt "" msgid "controls; reference by SQLbound fields; controlscontrols; bound fields/list contents/linked cellslists;data assigned to controlscells;linked to controlslinks;between cells and controlscontrols;assigning data sources" msgstr "điều khiển; tham chiếu bằng SQLtrường đã đóng kết; điều khiểnđiều khiển; trường đã đóng kết/nội dung danh sách/ô đã liên kếtdanh sách;dữ liệu được gán cho điều khiểnô;liên kết đến điều khiểnliên kết;giữa ô và điều khiểnđiều khiển;gán nguồn dữ liệu" -#. EeGMe +#. MkrZm #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "hd_id3155413\n" "help.text" -msgid "Data" -msgstr "Dữ liệu" +msgid "Data" +msgstr "Dữ liệu" #. j97ur #: 01170102.xhp @@ -5362,13 +5362,13 @@ msgctxt "" msgid "The Data tab page allows you to assign a data source to the selected control." msgstr "" -#. 7DAsb +#. WZLNm #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3148773\n" "help.text" -msgid "For forms with database links, the associated database is defined in the Form Properties. You will find the functions for this on the Data tab page." +msgid "For forms with database links, the associated database is defined in the Form Properties. You will find the functions for this on the Data tab page." msgstr "" #. Y8T7N @@ -5524,14 +5524,14 @@ msgctxt "" msgid "Under Data field, specify the field of the SQL statement whose contents you want to be displayed." msgstr "Dưới mục Trường dữ liệu, ghi rõ trường của câu lệnh SQL, nội dung của đó bạn muốn hiển thị." -#. PZJaT +#. 6FD9z #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3153949\n" "help.text" -msgid "Third case: Combo Boxes" -msgstr "Trường hợp thứ ba: Hộp tổ hợp" +msgid "Third case: Combo Boxes" +msgstr "Trường hợp thứ ba: Hộp tổ hợp" #. AXEkS #: 01170102.xhp @@ -5542,14 +5542,14 @@ msgctxt "" msgid "For combo boxes, the field of the data source table in which the values entered or selected by the user should be stored is specified under Data field. The values displayed in the list of the combo box are based on an SQL statement, which is entered under List content." msgstr "Đối với các hộp tổ hợp, trường của bảng nguồn dữ liệu, trong đó các giá trị được người dùng nhập hay chọn nên được cất giữ, được xác định dưới mục Trường dữ liệu. Những giá trị được hiển thị trong danh sách các hộp tổ hợp thì dựa vào một câu lệnh SQL, mà được nhập dưới mục Nội dung danh sách." -#. PwxsU +#. ahU6a #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3145167\n" "help.text" -msgid "Fourth case: List Boxes" -msgstr "Trường thứ tư : Hộp liệt kê" +msgid "Fourth case: List Boxes" +msgstr "Trường thứ tư : Hộp liệt kê" #. KwJVt #: 01170102.xhp @@ -5641,14 +5641,14 @@ msgctxt "" msgid "For list boxes, you can use value lists. Value lists are lists that define reference values. In this way, the control in the form does not directly display the content of a database field, but rather values assigned in the value list." msgstr "Đối với các hộp liệt kê, bạn có thể dùng danh sách giá trị. Danh sách giá trị là danh sách xác định các giá trị tham chiếu. Bằng cách này, điều khiển trong biểu mẫu không phải hiển thị trực tiếp nội dung của trường cơ sở dữ liệu, nó hiển thị các giá trị được gán trong danh sách giá trị." -#. EycVV +#. VGDPF #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3151186\n" "help.text" -msgid "If you work with reference values of a value list, the contents of the data field that you specified under Data Field in the form are not visible, but rather the assigned values. If you chose \"Valuelist\" on the Data tab under Type of list contents and assigned a reference value to the visible list entries in the form under List entries (entered in the General tab), then the reference values are compared with the data content of the given data field. If a reference value corresponds to the content of a data field, the associated list entries are displayed in the form." -msgstr "Nếu bạn thao tác các giá trị tham chiếu của một danh sách giá trị, nội dung của trường dữ liệu bạn đã xác định trong biểu mẫu dưới Trường dữ liệu không hiển thị, vì hiển thị những giá trị đã gán. Nếu bạn đã chọn mục « Danh sách giá trị » trên thẻ Dữ liệu dưới Kiểu nội dung danh sách và gán một giá trị tham chiếu cho mỗi mục nhập danh sách hiển thị trong biểu mẫu dưới Mục nhập danh sách (trên thẻ Chung), thì giá trị tham chiếu được so sánh với nội dung dữ liệu của trường đã cho. Giá trị tham chiếu tương ứng với nội dung của trường dữ liệu thì các mục nhập danh sách tương ứng được hiển thị trong biểu mẫu." +msgid "If you work with reference values of a value list, the contents of the data field that you specified under Data Field in the form are not visible, but rather the assigned values. If you chose \"Valuelist\" on the Data tab under Type of list contents and assigned a reference value to the visible list entries in the form under List entries (entered in the General tab), then the reference values are compared with the data content of the given data field. If a reference value corresponds to the content of a data field, the associated list entries are displayed in the form." +msgstr "Nếu bạn thao tác các giá trị tham chiếu của một danh sách giá trị, nội dung của trường dữ liệu bạn đã xác định trong biểu mẫu dưới Trường dữ liệu không hiển thị, vì hiển thị những giá trị đã gán. Nếu bạn đã chọn mục « Danh sách giá trị » trên thẻ Dữ liệu dưới Kiểu nội dung danh sách và gán một giá trị tham chiếu cho mỗi mục nhập danh sách hiển thị trong biểu mẫu dưới Mục nhập danh sách (trên thẻ Chung), thì giá trị tham chiếu được so sánh với nội dung dữ liệu của trường đã cho. Giá trị tham chiếu tương ứng với nội dung của trường dữ liệu thì các mục nhập danh sách tương ứng được hiển thị trong biểu mẫu." #. sBFuk #: 01170102.xhp @@ -5902,14 +5902,14 @@ msgctxt "" msgid "Determines the data to fill the lists in list and combo boxes. Determines the data to fill the lists in list and combo boxes." msgstr "" -#. kStEy +#. RC3x3 #: 01170102.xhp msgctxt "" "01170102.xhp\n" "par_id3153326\n" "help.text" -msgid "With the \"Valuelist\" option, all entries entered in the List entries field of the General tab appear in the control. For database forms, you can use reference values (see the References Using Value Lists section)." -msgstr "Dùng tùy chọn « Danh sách giá trị », mọi mục được nhập vào trường Mục nhập danh sách của thẻ Chung sẽ xuất hiện trong điều khiển đó. Đối với biểu mẫu cơ sở dữ liệu, bạn có thể sử dụng giá trị tham chiếu (xem phần Tham chiếu dùng danh sách giá trị)." +msgid "With the \"Valuelist\" option, all entries entered in the List entries field of the General tab appear in the control. For database forms, you can use reference values (see the References Using Value Lists section)." +msgstr "Dùng tùy chọn « Danh sách giá trị », mọi mục được nhập vào trường Mục nhập danh sách của thẻ Chung sẽ xuất hiện trong điều khiển đó. Đối với biểu mẫu cơ sở dữ liệu, bạn có thể sử dụng giá trị tham chiếu (xem phần Tham chiếu dùng danh sách giá trị)." #. wGtpV #: 01170102.xhp @@ -6028,14 +6028,14 @@ msgctxt "" msgid "For HTML forms, you can enter a value list under List content. Select the option \"Valuelist\" under Type of list contents. The values entered here will not be visible in the form, and are used to assign values to the visible entries. The entries made under List content correspond to the HTML tag