From 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andras Timar Date: Mon, 3 Dec 2012 14:23:40 +0100 Subject: update translations for LibreOffice 4.0 beta1 Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339 --- source/zh-CN/sfx2/source/appl.po | 147 ++------------------ source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po | 4 +- source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po | 265 ++--------------------------------- source/zh-CN/sfx2/source/doc.po | 275 ++++++------------------------------- source/zh-CN/sfx2/source/menu.po | 12 +- source/zh-CN/sfx2/source/view.po | 34 +---- source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po | 36 ++--- 7 files changed, 81 insertions(+), 692 deletions(-) (limited to 'source/zh-CN/sfx2') diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po index 9a8c089b903..9dbdb6cdf02 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/source/appl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:19+0000\n" "Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353399573.0\n" -#. ?S[_ #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. ./?= #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)" msgstr "(最少 $(MINLEN) 个字符)" -#. _M.Z #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "(The password can be empty)" msgstr "(密码可以为空)" -#. Bdj4 #: sfx.src msgctxt "" "sfx.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "密码" -#. OC#( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -61,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "内容" -#. GvM: #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "索引" -#. Al^a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "搜寻" -#. aF!0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -91,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "书签" -#. S5Un #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -101,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search term" msgstr "查找项(~S)" -#. 74B` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -111,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "显示(~D)" -#. kd*$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "S~earch term" msgstr "查找项(~E)" -#. $39^ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -131,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "查找(~F)" -#. 0l+K #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -141,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complete words only" msgstr "只允许单词(~C)" -#. zpb[ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Find in ~headings only" msgstr "仅在标题范围内查找(~H)" -#. xwLh #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "显示(~D)" -#. S\Dl #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks" msgstr "书签(~B)" -#. }H!P #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display" msgstr "显示(~D)" -#. k6EB #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Help" msgstr "%PRODUCTNAME 帮助" -#. qE?h #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -199,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigation Pane" msgstr "显示导航面板" -#. B8]- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -208,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Navigation Pane" msgstr "隐藏导航面板" -#. 85{D #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "首页" -#. +t-` #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -226,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "上一页" -#. +k6( #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "下一页" -#. *B!a #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Print..." msgstr "打印..." -#. {0~i #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks..." msgstr "加入书签..." -#. `am9 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page..." msgstr "在此页查找..." -#. GsSD #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HTML 源文本" -#. abj5 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "The Help is being started..." msgstr "正在启动帮助功能..." -#. `-nL #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "选择文字" -#. RSF0 #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "复制(~C)" -#. )o9# #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -308,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark:" msgstr "书签:" -#. 5@b- #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -318,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Bookmark" msgstr "重新命名书签" -#. ^UUk #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Add to Bookmarks" msgstr "加入书签" -#. hDTg #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "显示" -#. p_`s #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "重新命名..." -#. wGrI #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "删除" -#. m~Zx #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "No topics found." msgstr "没有找到主题。" -#. cWqo #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered was not found." msgstr "您输入的文字未找到。" -#. zJe$ #: newhelp.src msgctxt "" "newhelp.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup" msgstr "启动时显示 %PRODUCTNAME %MODULENAME 帮助(~D)" -#. ZtKi #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "~Application:" msgstr "应用程序(~A)" -#. _Rf8 #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -404,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "~File:" msgstr "文件:(~F)" -#. g0@Z #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "范围:(~C)" -#. /FDH #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -424,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify link" msgstr "修改链接" -#. KCm@ #: dde.src msgctxt "" "dde.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "修改链接" -#. fB`! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "未命名" -#. 8K[Z #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. M;jb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "自动" -#. MbT$ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "标准" -#. Bz)a #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "字节" -#. G1d+ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -487,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "千字节" -#. i=%. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -496,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "兆字节" -#. YI!! #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -505,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "千兆" -#. Fpa\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -514,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel all changes?" msgstr "要取消所有修改吗?" -#. L!Ry #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -523,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open." msgstr "文档已经打开。" -#. $lsM #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." msgstr "%PRODUCTNAME 无法在系统上找到 Web 浏览器。请检查“桌面首选项”,或者在浏览器安装过程中将 Web 浏览器(如 Mozilla)安装在要求的默认位置。" -#. B_`l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." msgstr "\"$(ARG1)\" 不是可传递给外部程序打开的绝对 URL。" -#. ``:# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "内部" -#. _u\1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -559,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "应用程序" -#. *d0_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -568,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. ,3M` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "文档" -#. ?EWN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -586,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#. a.v^ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -595,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. BREc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -604,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "选项" -#. fXU2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Math" -#. nmb_ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -622,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "导航" -#. _F)T #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -631,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "插入" -#. Rs6V #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "格式" -#. [Bbo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. 8xcg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文字" -#. u47, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "框" -#. so}2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -676,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "图形" -#. e|H\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "表格" -#. aJd@ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -694,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "编号" -#. iye` #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "数据" -#. Y-Dc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "特殊功能" -#. Q/u7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -721,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "图像" -#. !K=, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -730,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Chart" -#. !CA4 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -739,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "资源管理器" -#. U];3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "连接符" -#. WfQY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -757,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "修改" -#. rUz\ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -766,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "绘图" -#. N\/0 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -775,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "控制单元" -#. 0huB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -790,7 +708,6 @@ msgstr "" "请您稍等直到程序完成所有打印任务或OLE启动状态结束,\n" "然后再关闭所有对话框。" -#. =!S1 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -799,17 +716,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes to %1?" msgstr "是否要保存修改到 %1?" -#. Yi$R #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_QUITAPP\n" "string.text" msgid "E~xit %PRODUCTNAME" -msgstr "退出 %PRODUCTNAME" +msgstr "退出 %PRODUCTNAME (~X)" -#. %{;B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "帮助" -#. #CS~ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic start at 'XX'" msgstr "在 'XX' 时不自动运行。" -#. 6mWb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Bar" msgstr "帮助栏" -#. U\rC #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "The help file for this topic is not installed." msgstr "没有安装有关这个主题的帮助文件。" -#. U0DY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar" msgstr "功能栏" -#. ![=i #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -867,7 +776,6 @@ msgstr "" "在一个特殊的配置文件内发现一个错误。\n" "请和您的管理员联系!" -#. im:R #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Quickstarter" msgstr "结束快速启动" -#. Vs[P #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION 快速启动" -#. KO-Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document..." msgstr "打开文档..." -#. h@h2 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template..." msgstr "使用模板..." -#. 9m_X #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up" msgstr "系统启动时装入 %PRODUCTNAME" -#. C0X7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable systray Quickstarter" msgstr "禁用系统任务栏快速启动" -#. ?k6o #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Bf_* #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "文件" -#. .YXx #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Startcenter" msgstr "启动中心" -#. mS7l #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Documents" msgstr "最近的文档" -#. 06Sj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -974,7 +872,6 @@ msgstr "" "是否希望更改文档,并更新全部链接\n" "以获取最新数据?" -#. i8iW #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -983,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link to % for % area % are not available." msgstr "指向 %(针对 %,范围 %)的DDE链接不可用。" -#. l@25 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -992,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?" msgstr "这个超链接将会打开 \"%s\"。是否要继续?" -#. AQDY #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1005,7 +900,6 @@ msgstr "" "基于安全原因,无法执行该超链接。\n" "将不能打开指定地址。" -#. hL\J #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1014,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Security Warning" msgstr "安全警告" -#. w7P? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1027,7 +920,6 @@ msgstr "" "保存文档将删除所有现有的签名。\n" "是否要继续保存文档?" -#. @\]B #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1040,7 +932,6 @@ msgstr "" "此文档必须保存后才能签名。\n" "是否要保存此文档?" -#. h1y. #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1050,8 +941,9 @@ msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"这将废弃检出后对服务器的所有更改。\n" +"是否继续?" -#. ;;p% #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." msgstr "必须先以 Open Office 文件格式保存此文档,然后才能进行数字签名。" -#. .z!6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid " (Signed)" msgstr " (已签名)" -#. ,8ST #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1078,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "标准" -#. eh*? #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1087,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "文档" -#. %9cF #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1096,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "- None -" msgstr "- 无 -" -#. Nk-O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1105,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "图形" -#. 95g= #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "所有文件" -#. Heok #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1123,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Link graphics" msgstr "链接图形" -#. QE@| #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1140,7 +1024,6 @@ msgstr "" "\n" "请检查方法名称的拼写是否正确。" -#. q+:6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1149,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "图形文件无法打开" -#. p[:O #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1158,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "图形文件无法读取" -#. 21g, #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1167,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "未知的图形格式" -#. ^GAL #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1176,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "This version of the graphics file is not supported" msgstr "这个图形文件的版本不支持" -#. ^Z@Y #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1185,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "图形过滤器未发现" -#. ,pyg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1194,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to insert graphic" msgstr "没有足够内存插入图形" -#. Rw6E #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1210,9 +1087,7 @@ msgstr "" "可以在以下地址找到该许可证的文本:\n" "http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html" -#. x4R# #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "DLG_HELP_LICENSING\n" @@ -1223,10 +1098,9 @@ msgid "" "portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n" "file; choose Show License to see exact details in English." msgstr "" -"第三方附加提醒和许可证条款均包含于 THIRDPARTYLICENSEREADME.html 文件内;\n" -"选择显示许可证来阅读英文版的许可证原文。" +"第三方代码附加通知及是用于本软件部件的许可条款均包含于 LICENSE.html 文件内;\n" +"请选择“显示许可证”查看英文版的确切原文。" -#. ]g1G #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1238,7 +1112,6 @@ msgid "" "their respective owners." msgstr "所有提及的商标和注册商标均归属其各自的所有者。" -#. V*y7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1252,7 +1125,6 @@ msgstr "" "版权所有 © 2000, 2012 LibreOffice 贡献者及/或其附属机构。\n" "保留所有权利。" -#. \BQ# #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1270,7 +1142,6 @@ msgstr "" "%OOOVENDOR 认可所有社区成员的贡献,详情请参见\n" "http://www.libreoffice.org/。" -#. ;F{Q #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1280,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show License" msgstr "显示许可证(~S)" -#. U]:F #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -1290,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. {jg5 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po b/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po index 50bc93f601e..a472ede3c51 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/source/bastyp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n" "Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /!P, #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" @@ -28,7 +27,6 @@ msgstr "" "选定过滤器 $(FILTER) 尚未安装。\n" "是否想要现在安装?" -#. ;LP$ #: fltfnc.src msgctxt "" "fltfnc.src\n" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po index d7aa59d7827..9ad0e514ec4 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/source/dialog.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 07:42+0000\n" "Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353397327.0\n" -#. b!ns #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "记录宏" -#. 3Ok| #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost." msgstr "您真的要取消记录吗?所有当前的记录内容将会丢失。" -#. WVBh #: recfloat.src msgctxt "" "recfloat.src\n" @@ -42,18 +40,15 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Recording" msgstr "取消记录" -#. u(dn #: inputdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "inputdlg.src\n" "DLG_INPUT_BOX\n" "BTN_INPUT_OK\n" "pushbutton.text" msgid "Accept" -msgstr "接受(~A)" +msgstr "接受" -#. S-or #: inputdlg.src msgctxt "" "inputdlg.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "取消" -#. 25Oc #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "名称(~N)" -#. ~Ywn #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate" msgstr "自动更新(~A)" -#. opDF #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Style" msgstr "下段样式(~X)" -#. @YPQ #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked with" msgstr "链接到" -#. X5.l #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "分类(~C)" -#. n}ht #: mgetempl.src msgctxt "" "mgetempl.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "含有" -#. .?N# #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock" msgstr "停靠" -#. GdUr #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Undock" msgstr "取消停靠" -#. Hppi #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "视图" -#. v+h( #: taskpane.src msgctxt "" "taskpane.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "任务" -#. ncQ_ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Style name" msgstr "样式名称" -#. @9?h #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Style already exists. Overwrite?" msgstr "样式已经存在。要改写?" -#. O8:[ #: newstyle.src msgctxt "" "newstyle.src\n" @@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Style" msgstr "创建样式" -#. Yj-H #: mailwindow.src msgctxt "" "mailwindow.src\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client." msgstr "%PRODUCTNAME 找不到有效的电子邮件配置。请将此文档保存在本地,并从您的电子邮件客户端内将其附加。" -#. 2rBN #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "文件加密密码" -#. 4i|% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "输入密码以打开(~E)" -#. eFSV #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reenter password to open" msgstr "重新输入密码以打开(~R)" -#. M5#% #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "文件共享密码" -#. IfJ| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to modify" msgstr "输入密码以修改" -#. 1T^D #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Reenter password to modify" msgstr "重新输入密码以修改" -#. [QIH #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing options" msgstr "文件共享选项" -#. TIph #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open file read-only" msgstr "只读方式打开文件(~O)" -#. fEC| #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Record ~changes" msgstr "记录更改(~C)" -#. }#:J #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "保护(~P)..." -#. *t4: #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unprotect..." msgstr "取消保护(~U)..." -#. R6kO #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -327,7 +296,6 @@ msgstr "" "是否要结束更改录制?\n" "\n" -#. *r#I #: securitypage.src msgctxt "" "securitypage.src\n" @@ -336,9 +304,7 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect password" msgstr "错误密码" -#. P(*! #: templateinfodlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templateinfodlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. ^O^` #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "名称" -#. \TT7 #: dinfedt.src msgctxt "" "dinfedt.src\n" @@ -366,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field Names" msgstr "编辑字段名称" -#. $\(v #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -376,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search for" msgstr "查找(~S)" -#. g*Y; #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -386,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whole words only" msgstr "全字匹配(~W)" -#. C$X\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match case" msgstr "区分大小写(~M)" -#. J2b5 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -406,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "环绕(~A)" -#. khTF #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -416,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Backwards" msgstr "向后(~B)" -#. XCJu #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -426,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "查找(~F)" -#. cNZC #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -436,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. IS\\ #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -446,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap ~around" msgstr "环绕(~A)" -#. ?!U8 #: srchdlg.src msgctxt "" "srchdlg.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Find on this Page" msgstr "在此页查找" -#. gaA$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -464,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "返回(~R)" -#. 1jeN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "应用" -#. v#%J #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -482,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer" msgstr "管理" -#. bS4O #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already in use." msgstr "一个样式已经使用这个名称。" -#. N.+g #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "This Style does not exist." msgstr "这个样式不存在。" -#. cA{i #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -513,7 +462,6 @@ msgstr "" "此样式无法用作基本样式,\n" "否则会引起递归引用。" -#. U08o #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -526,7 +474,6 @@ msgstr "" "这个名称是一个默认样式的名称。\n" "请使用其他名称。" -#. g::% #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete Style $1?" msgstr "是否真的要删除样式 $1?" -#. r@vo #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -544,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "You are deleting an applied Style!\n" msgstr "您要删除的是一个被应用的样式!\n" -#. sKJC #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -554,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "新建..." -#. L#cN #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -564,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify..." msgstr "修改..." -#. %99l #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "删除..." -#. 2%V# #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "导航" -#. JrN_ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -592,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "任务窗格" -#. k3;8 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -601,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Faulty password confirmation" msgstr "确认密码错误" -#. 9)e$ #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -610,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Send" msgstr "发送" -#. 4AO7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME document" msgstr "%PRODUCTNAME 文档" -#. |g+S #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -629,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "标题(~T)" -#. $-8G #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "主题(~S)" -#. #8,D #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keywords" msgstr "关键字(~K)" -#. pfRW #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "注释(~C)" -#. ;EiI #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "更改密码(~P)..." -#. 12!% #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "类型:" -#. o)/l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "只读(~R)" -#. vDFD #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "位置:" -#. GTI; #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "大小:" -#. )#Y5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "创建的时间:" -#. !pDe #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "修改的时间:" -#. =Pi: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -739,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Digitally signed:" msgstr "数字签名:" -#. nb8M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "数字签名..." -#. dOlR #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -759,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiply signed document" msgstr "多重签名的文档" -#. %\37 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -769,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Last printed:" msgstr "上次打印时间:" -#. KKbH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -779,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Total editing time:" msgstr "编辑时间总计:" -#. f#NL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -789,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Revision number:" msgstr "保存次数:" -#. |\qa #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -799,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "重设" -#. ?/=# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -809,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply user data" msgstr "应用用户数据(~A)" -#. wCI8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -819,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Template:" msgstr "模板:" -#. MH)x #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -829,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "未知的" -#. 9SQT #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -839,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "文件名" -#. 9%OC #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -849,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Info fields..." msgstr "信息字段(~I)..." -#. 9bKH #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -859,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not refresh automatically" msgstr "不自动更新" -#. GfU: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -869,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh this document" msgstr "更新这个文档" -#. fj:- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -879,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "every" msgstr "每" -#. g`em #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -889,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "秒" -#. 3B=8 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -899,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Redirect from this document" msgstr "从这个文档转送" -#. Y[e| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -909,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "after" msgstr "经过" -#. _I}F #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -919,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "秒" -#. w#f+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -929,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "to URL" msgstr "到 URL" -#. 8Gea #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -939,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "to frame" msgstr "送至框对象" -#. j!(A #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -949,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL." msgstr "如果选择选项 \"%PLACEHOLDER%\",您就必须输入一个 URL 地址。" -#. ]@l] #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -959,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Properties" msgstr "属性(~P)" -#. QWGL #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -969,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "名称" -#. @AXG #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -979,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "类型" -#. 9ZZ@ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -989,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "数值" -#. %-^y #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -999,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "添加(~A)" -#. RZ^z #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1008,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. z!gY #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1017,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Property Name" msgstr "属性名" -#. =}Vo #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1027,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Checked by" msgstr "校验者" -#. 7Gfh #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1037,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Client" msgstr "客户端" -#. Dz~| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1047,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Date completed" msgstr "完成日期" -#. k@I/ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1057,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "部门" -#. n~G^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1067,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Destinations" msgstr "目标" -#. jOk, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1077,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Disposition" msgstr "部署" -#. UIKM #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1087,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Division" msgstr "部门" -#. fxIb #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1097,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Document number" msgstr "文档编号" -#. W%ve #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1107,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "编者" -#. *2w) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1117,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "电子邮件" -#. )A`M #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1127,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward to" msgstr "转至" -#. O13\ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1137,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "组合" -#. hSPV #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1147,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Info" msgstr "信息" -#. -h4i #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1157,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "语言" -#. aPE) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1167,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Mailstop" msgstr "邮寄地址" -#. Sc1~ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1177,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Matter" msgstr "事件" -#. eii+ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1187,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "办公室" -#. -f?Q #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Owner" msgstr "所有者" -#. \Te9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1207,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Project" msgstr "项目" -#. CID9 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1217,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "发行者" -#. 2-r0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "用途" -#. .{[g #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1237,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Received from" msgstr "发件人" -#. BF^, #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1247,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded by" msgstr "记录者" -#. %g,P #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1257,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded date" msgstr "记录日期" -#. G\%^ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1267,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "引用" -#. !oic #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1277,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "来源" -#. -x0v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1287,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "状态" -#. O2|H #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1297,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Telephone number" msgstr "电话号码" -#. mr\7 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1307,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Typist" msgstr "打字员" -#. Rqn1 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1317,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ;_@( #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1327,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "文本" -#. 9AeX #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1337,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTime" msgstr "日期时间" -#. -%o5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1347,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "日期" -#. {kG{ #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1357,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "持续时间" -#. _Np) #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1367,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "编号" -#. tq*v #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1377,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes or no" msgstr "“是”或“否”" -#. {,W4 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1386,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -#. ]QP- #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1396,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "是" -#. 7_#. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1406,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "否" -#. 1#/# #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1415,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. O8#o #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1424,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Property" msgstr "删除属性" -#. TE(l #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1437,7 +1293,6 @@ msgstr "" "输入的值与指定的类型不匹配。\n" "该值将会被存储为文本类型。" -#. 7e(` #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "常规" -#. Vu7} #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1457,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "描述" -#. Bix* #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1467,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Properties" msgstr "自定义属性" -#. !ET3 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1477,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. M8a. #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1487,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "安全" -#. qWQ? #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1496,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "属性: " -#. ?1$B #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1506,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "持续时间" -#. kBMk #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1516,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative" msgstr "负数(~N)" -#. DFPm #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1526,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Years" msgstr "年(~Y)" -#. n?5| #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1536,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "~Months" msgstr "月(~M)" -#. U7[: #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1546,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Days" msgstr "日(~D)" -#. 9Y,0 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1556,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ours" msgstr "小时(~O)" -#. ut_5 #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1566,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Min~utes" msgstr "分(~U)" -#. V/|I #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1576,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Seconds" msgstr "秒(~S)" -#. GTKg #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1586,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Millise~conds" msgstr "毫秒(~C)" -#. %[Bm #: dinfdlg.src msgctxt "" "dinfdlg.src\n" @@ -1595,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Duration" msgstr "编辑时间" -#. mR$8 #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1605,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "New versions" msgstr "新版本" -#. gFff #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1615,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~New Version" msgstr "保存新版本(~N)" -#. 6hr` #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1625,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always save a version on closing" msgstr "在关闭时自动保存版本信息(~A)" -#. ^n1% #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1635,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing versions" msgstr "现存的版本" -#. kngM #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1645,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "日期和时间" -#. I!k^ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1655,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by" msgstr "保存由" -#. 2rx~ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1665,9 +1498,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "注释" -#. )}O. #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_VERSIONS\n" @@ -1676,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. s$}: #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1686,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "打开" -#. :qS- #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1696,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "显示(~S)..." -#. N+O_ #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1706,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. H8-n #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1716,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "比较" -#. N:/a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1725,18 +1551,15 @@ msgctxt "" msgid "Versions of" msgstr "版本" -#. 5^dy #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "DLG_COMMENTS\n" "FT_DATETIME\n" "fixedtext.text" msgid "Date and time: " -msgstr "日期和时间: " +msgstr "日期及时间:" -#. i^2a #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1746,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Saved by " msgstr "保存由 " -#. 4a?B #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1756,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. u!vs #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1765,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Version Comment" msgstr "插入版本注释" -#. U*s] #: versdlg.src msgctxt "" "versdlg.src\n" @@ -1774,17 +1594,14 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "版本注释" -#. m]KH #: versdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "versdlg.src\n" "STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n" "string.text" msgid "View Version Comment" -msgstr "插入版本注释" +msgstr "查看版本注释" -#. a[Q2 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1794,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce print data" msgstr "减少打印数据" -#. PqLY #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for" msgstr "设置用于" -#. XLBv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1814,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printer" msgstr "打印机(~P)" -#. ?AlS #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1824,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Print to ~file" msgstr "打印成文件(~F)" -#. cH79 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1834,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce transparency" msgstr "减少透明度(~R)" -#. bn27 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1844,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~matically" msgstr "自动(~M)" -#. 0789 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "不透明(~N)" -#. W%;W #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1864,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~gradients" msgstr "减少渐变(~G)" -#. pK`` #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1874,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient ~stripes" msgstr "渐变条纹(~S)" -#. -`R% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Intermediate ~color" msgstr "中间色(~C)" -#. 59bv #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce ~bitmaps" msgstr "减少位图(~B)" -#. 4SXX #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1904,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "~High print quality" msgstr "很好的打印质量(~H)" -#. .6j) #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1914,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ormal print quality" msgstr "一般的打印质量(~O)" -#. rp)0 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1924,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Reso~lution" msgstr "分辨率(~L)" -#. DbzG #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1934,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "72 DPI" msgstr "72 DPI" -#. n4a5 #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1944,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "96 DPI" msgstr "96 DPI" -#. !.m% #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "150 DPI (Fax)" msgstr "150 DPI (传真)" -#. d]Um #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1964,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "200 DPI (default)" msgstr "200 DPI (默认值)" -#. e\,d #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "300 DPI" msgstr "300 DPI" -#. }9ij #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1984,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "600 DPI" msgstr "600 DPI" -#. U13i #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Include transparent ob~jects" msgstr "包括透明对象(~J)" -#. }#8m #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2004,7 +1800,15 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert colors to grayscale" msgstr "彩色转换成灰度(~V)" -#. S!sE +#: printopt.src +msgctxt "" +"printopt.src\n" +"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n" +"CB_PDF\n" +"checkbox.text" +msgid "PDF as Standard Print Job Format" +msgstr "" + #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2014,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer warnings" msgstr "打印机的警告" -#. g19K #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2024,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper size" msgstr "纸张大小(~A)" -#. K.K@ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2034,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Pap~er orientation" msgstr "进纸方向(~E)" -#. B5tJ #: printopt.src msgctxt "" "printopt.src\n" @@ -2044,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "透明(~T)" -#. kl#\ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2054,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "管理(~O)..." -#. ^fQl #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2064,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "删除(~D)..." -#. {*Bu #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2074,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "修改(~M)..." -#. +7{V #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2084,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "新建(~N)..." -#. G[YS #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2093,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Catalog" msgstr "样式目录" -#. 7b#$ #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2102,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Style List" msgstr "样式列表" -#. ]0I- #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2111,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarchical" msgstr "等级式" -#. x]$p #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2121,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Format Mode" msgstr "填充格式模式" -#. +]]6 #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2131,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "选中的新样式" -#. ]cw: #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2141,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "更新样式" -#. sP_G #: templdlg.src msgctxt "" "templdlg.src\n" @@ -2150,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "样式和格式" -#. {8W= #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2159,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "当前的版本" -#. B$YO #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2168,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "导出" -#. UCWw #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2177,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "插入" -#. d|_J #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2186,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "插入(~I)" -#. MgX_ #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2195,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "<所有的格式>" -#. Ygel #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2204,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "自动加上文档扩展名(~A)" -#. #b)s #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2213,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "选中(~S)" -#. IKsx #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2222,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "链接(~L)" -#. M=*K #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2231,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "预览(~E)" -#. V3s1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2240,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "只读(~R)" -#. Osl| #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2249,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with ~password" msgstr "使用密码保存(~P)" -#. ^.Yi #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2258,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "编辑筛选设置(~F)" -#. f$O} #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2267,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "放映(~P)" -#. hNbj #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2276,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "暂停(~P)" -#. K3Z1 #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2285,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "打开(~O)" -#. Xk|n #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2294,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. 6J]U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2303,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "风格:" -#. 6Q7U #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2312,7 +2084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates:" msgstr "模板(~T):" -#. *tTq #: filedlghelper.src msgctxt "" "filedlghelper.src\n" @@ -2321,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "版本(~V):" -#. 4|yl #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2337,7 +2107,6 @@ msgstr "" "\n" "要确保文档能正确保存,请使用默认的 ODF 文件格式。" -#. h=E$ #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2347,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %FORMATNAME Format" msgstr "使用 %FORMATNAME 格式(~U)" -#. IbMf #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2357,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~ODF Format" msgstr "使用 ~ODF 格式(~O)" -#. 3KB6 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2367,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Information..." msgstr "更多信息(~M)..." -#. +^pN #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" @@ -2377,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when not saving in ODF format" msgstr "不以 ODF 格式保存时询问(~A)" -#. NBw1 #: alienwarn.src msgctxt "" "alienwarn.src\n" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po index b2705c76395..792086c5658 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/source/doc.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-04 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:31+0000\n" "Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353400304.0\n" -#. v,qj #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Green" msgstr "抽象绿" -#. ^hb8 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Red" msgstr "抽象红" -#. W@PV #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Abstract Yellow" msgstr "抽象黄" -#. 6/3w #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "亮蓝" -#. RLxB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "DNA" msgstr "DNA" -#. 22R5 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Inspiration" msgstr "灵感" -#. RFEE #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Lush Green" msgstr "葱绿" -#. )n37 #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Metropolis" msgstr "都市" -#. 2Q%M #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Sunset" msgstr "日落" -#. utTB #: templatelocnames.src msgctxt "" "templatelocnames.src\n" @@ -105,16 +96,14 @@ msgctxt "" msgid "Vintage" msgstr "复古" -#. nS.# #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_SORT_NAME\n" "string.text" msgid "Sort by name" -msgstr "" +msgstr "按名称排序" -#. !IZx #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -123,52 +112,47 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "更新" -#. 8%9/ +#. leave ending space #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_ACTION_DEFAULT\n" "string.text" -msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\"" +msgid "Reset Default Template " msgstr "" -#. |@fi #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_MOVE_NEW\n" "string.text" msgid "New folder" -msgstr "" +msgstr "新建文件夹" -#. ;[%7 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_INPUT_NEW\n" "string.text" msgid "Enter folder name:" -msgstr "" +msgstr "请输入文件夹名称:" -#. n#:i #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_REPOSITORY_LOCAL\n" "string.text" msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "本地" -#. }2E0 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_REPOSITORY_NEW\n" "string.text" msgid "New Repository" -msgstr "" +msgstr "新建代码库" -#. h|12 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -178,8 +162,9 @@ msgid "" "Error moving the following templates to $1.\n" "$2" msgstr "" +"将下列模板移动到 $1 时出错。\n" +"$2" -#. -?4V #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -189,8 +174,9 @@ msgid "" "Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n" "$3" msgstr "" +"将下列模板从代码库 $1 移动到文件夹 $2 时出错。\n" +"$3" -#. z5SS #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -200,8 +186,9 @@ msgid "" "Error exporting the following templates:\n" "$1" msgstr "" +"导出下列模板时出错:\n" +"$1" -#. VgHC #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -211,8 +198,9 @@ msgid "" "Error importing the following templates to $1:\n" "$2" msgstr "" +"将下列模板导入至 $1 时出错:\n" +"$2" -#. mI%F #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -222,8 +210,9 @@ msgid "" "The following templates cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"下列模板无法删除:\n" +"$1" -#. V2R, #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -233,8 +222,9 @@ msgid "" "The following folders cannot be deleted:\n" "$1" msgstr "" +"下列文件夹无法删除:\n" +"$1" -#. tBFV #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -244,45 +234,41 @@ msgid "" "Failed to create repository \"$1\".\n" "A repository with this name may already exist." msgstr "" +"无法创建代码库 \"$1\"。\n" +"可能已存在该名称的代码库。" -#. d]\M #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n" "string.text" msgid "Select the destination folder(s) to save the template." -msgstr "" +msgstr "请选择要保存模板的目标文件夹。" -#. V#5Q #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n" "string.text" msgid "Enter template name:" -msgstr "" +msgstr "请输入模板名称:" -#. KrEn #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the selected folders?" -msgstr "是否要删除选中的数据?" +msgstr "是否要删除选中的文件夹?" -#. \6o; #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "名为 $1 的模板已存在于 $2。是否希望覆盖之?" -#. Hl}L #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -292,9 +278,7 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "全部" -#. y**4 #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -303,9 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "文档" -#. sL`. #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -314,9 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "演示文稿" -#. #MSN #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -325,9 +305,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "电子表格" -#. PZ`+ #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" @@ -336,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings" msgstr "绘图" -#. UOPo #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -344,9 +321,8 @@ msgctxt "" "BTN_SELECTION_MODE\n" "imagebutton.text" msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" -#. ?vkk #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -354,9 +330,8 @@ msgctxt "" "BTN_SELECTION_MODE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title." -msgstr "" +msgstr "启用点击缩略图或标题选择对象。" -#. 64gr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -366,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "代码库" -#. i6iN #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -374,31 +348,26 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_IMPORT\n" "toolboxitem.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "导入" -#. #nRL #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "删除(~D)" +msgstr "删除" -#. 9{u5 #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n" "TBI_TEMPLATE_SAVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Save" -msgstr "保存(~S)" +msgstr "保存" -#. lH=l #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -408,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "查找" -#. YBE$ #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -416,11 +384,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_ACTION\n" "toolboxitem.text" msgid "Action Menu" -msgstr "" +msgstr "操作菜单" -#. m-8s #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -429,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#. XRJr #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -439,18 +404,15 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "属性" -#. Ig]( #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n" "toolboxitem.text" msgid "Set as default" -msgstr "设置默认值(~D)" +msgstr "设为默认值" -#. MR-9 #: templatedlg.src msgctxt "" "templatedlg.src\n" @@ -458,11 +420,9 @@ msgctxt "" "TBI_TEMPLATE_MOVE\n" "toolboxitem.text" msgid "Move to folder" -msgstr "" +msgstr "移动到文件夹" -#. arsq #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" @@ -471,28 +431,23 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "导出" -#. +;%S #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n" "TBI_TEMPLATE_DELETE\n" "toolboxitem.text" msgid "Delete" -msgstr "删除(~D)" +msgstr "删除" -#. ;-`e #: templatedlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "templatedlg.src\n" "DLG_TEMPLATE_MANAGER\n" "modelessdialog.text" msgid "Template Manager" -msgstr "模板管理" +msgstr "模板管理器" -#. KI5$ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -502,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "分类(~C)" -#. Xtt| #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -512,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "T~emplates" msgstr "模板(~E)" -#. GR\d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -522,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~More" msgstr "更多(~M)" -#. Q0|, #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -532,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "预览(~V)" -#. B4m! #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -542,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "描述" -#. 3j53 #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -552,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "文字(~X)" -#. B-Hj #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -562,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "框(~F)" -#. 2Ond #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -572,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "页(~P)" -#. 9fXd #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -582,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering" msgstr "编号(~U)" -#. M]8d #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -592,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overwrite" msgstr "改写(~O)" -#. AW)( #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -602,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "From File..." msgstr "从文件..." -#. AqxZ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -612,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles" msgstr "装入样式" -#. _bXe #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -622,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "标题(~T)" -#. qT,/ #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -632,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "主题" -#. |n!c #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -642,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key words" msgstr "关键字(~K)" -#. v9\* #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -652,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "描述(~D)" -#. .f[o #: new.src msgctxt "" "new.src\n" @@ -661,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "新建" -#. vh`x #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -671,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "关闭" -#. ?qiZ #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -681,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "文件(~F)..." -#. X44j #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -691,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book..." msgstr "通讯簿(~A)..." -#. D-Z5 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -701,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. TMhp #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -711,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "文档" -#. [9n) #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -721,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. ?YT, #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -731,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "文档" -#. c*Rm #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -741,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "新建(~N)" -#. .:yD #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -751,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "删除(~D)" -#. 4QR3 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -761,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. g9)M #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -771,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Template..." msgstr "导入模板..." -#. k9H4 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -781,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Template..." msgstr "导出模板..." -#. 6,7n #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -791,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print" msgstr "打印(~P)" -#. ZTI1 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -801,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Settings..." msgstr "打印机设置..." -#. Cd~# #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -811,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "更新" -#. DJ[q #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -821,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Set As Default Template" msgstr "设置成默认模板" -#. YUE! #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -831,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Default Template" msgstr "重设默认模板" -#. G@-X #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -841,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "命令" -#. vY*9 #: docvor.src msgctxt "" "docvor.src\n" @@ -850,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Management" msgstr "模板管理" -#. LaBh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -864,7 +783,6 @@ msgstr "" "可能会丢失信息。\n" "您还是要关闭这个文件吗?" -#. o2P[ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -877,7 +795,6 @@ msgstr "" "这个名称已经被使用。\n" "是否要改写这个文档模板?" -#. ;jN5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -886,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?" msgstr "您确定要删除区域 \"$1\" 吗 ?" -#. #*aX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -895,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?" msgstr "您确定要删除条目 \"$1\" 吗?" -#. Fknt #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -908,7 +823,6 @@ msgstr "" "这个区域含有数据。\n" "您还是要删除它?" -#. 1kZD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -917,16 +831,14 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "保存文档" -#. KFdF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?" -msgstr "" +msgstr "是否在关闭前保存对文档 \"$(DOC)\" 所作出的修改?" -#. !EJP #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -935,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "样式" -#. O.KD #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "宏" -#. xA\= #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -953,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "配置" -#. v7:a #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -962,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles in " msgstr "格式样式在 " -#. C:MU #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -971,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing Styles" msgstr "打印格式样式" -#. N\N( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -980,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "The print job could not be started." msgstr "无法启动打印操作。" -#. @@G5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -989,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "复制" -#. PGI8 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -998,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "The template could not be opened." msgstr "无法打开模板 " -#. =Uw? #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1007,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Document already open for editing." msgstr "这个文件已经被打开编辑。" -#. As(* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1016,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Error recording document " msgstr "在写入文档时发生一个错误 " -#. {clC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1025,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. 6foC #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1038,7 +939,6 @@ msgstr "" "在复制模板 \"$1\" 时发生错误。\n" "可能一个同名的模板已经存在。" -#. WQk^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1047,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$1\" can not be deleted." msgstr "无法删除模板 \"$1\"。" -#. [5;l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1056,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Error moving template \"$1\"." msgstr "在移动模板 \"$1\" 时发生错误。" -#. %z6i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1065,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "The update could not be saved." msgstr "无法保存更新。" -#. .X7e #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1074,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "在保存模板时发生错误 " -#. R|pI #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1083,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template." msgstr "重命名模板时发生错误。" -#. pV,# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1092,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Error renaming template category." msgstr "重命名模板类型时发生错误。" -#. iQgz #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1101,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify a name." msgstr "请指定一个名称。" -#. Y1+b #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1114,7 +1007,6 @@ msgstr "" "请指定一个唯一的名称。\n" "条目不必区别大小写。" -#. @K@5 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1123,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?" msgstr "您要将模板 \"$(TEXT)\" 设置成默认模板吗?" -#. Td`P #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1132,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to reset the default template?" msgstr "是否要重设默认模板?" -#. 4S2h #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1147,7 +1037,6 @@ msgstr "" "$(DIR)\n" "不存在。" -#. HH56 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1156,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Document info cannot be read." msgstr "无法读取文档属性。" -#. r-ah #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1165,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected file has an incorrect format." msgstr "选中的文件的格式无效。" -#. oT|f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1178,7 +1065,6 @@ msgstr "" "无法用 $(FORMAT) 格式保存文档。\n" "是否要使用 $(OWNFORMAT) 格式保存修改?" -#. /T]X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1187,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "保存(~S)" -#. }kKy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1196,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "更新(~U)" -#. k@@X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1205,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "另存为(~A)..." -#. nzU] #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1214,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "复件另存为(~A)..." -#. [uXh #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1223,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "关闭(~C)" -#. YYg~ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1232,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "关闭和返回(~C)" -#. PX3I #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1241,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid " AutoPilot" msgstr "向导" -#. d#`| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1250,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Configurations" msgstr "配置" -#. hV=* #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1259,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries" msgstr "%PRODUCTNAME Basic 库" -#. 92ks #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1268,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?" msgstr "要替换样式 \"$(ARG1)\" 吗?" -#. u!^! #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1281,9 +1157,7 @@ msgstr "" "您不能编辑这个文件。\n" "是否要以只读方式打开它?" -#. F8a5 #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EDIT\n" @@ -1291,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#. 2@nW #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1300,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Documents" msgstr "%PRODUCTNAME 文档" -#. LPRT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1309,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "属性(~I)..." -#. ,AD6 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1318,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (FrameSet)" msgstr "HTML(框架)" -#. kD1A #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1327,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Frame Document" msgstr "%PRODUCTNAME 框对象文档" -#. z0Z# #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1336,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?" msgstr "在原来位置未找到模板 \"$(TEMPLATE)\"。在 \"$(FOUND)\" 存在一个同名的模板。以后比较时要使用这个模板吗?" -#. cX7B #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1345,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?" msgstr "未找到模板 \"$(TEMPLATE)\"。下一次打开文档时还要查找它吗?" -#. gvdX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1354,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically saved version" msgstr "自动保存的版本" -#. o}_{ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1363,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "文本文档" -#. RkXl #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1372,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML 文档" -#. *Iae #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1381,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Document" msgstr "主控文档" -#. Gm1i #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1390,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "电子表格" -#. YU(c #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1399,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "演示文稿" -#. Z69: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1408,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "绘图" -#. @:rF #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1417,16 +1277,14 @@ msgctxt "" msgid "Message" msgstr "电子邮件" -#. \D#f #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" "STR_NOSAVEANDCLOSE\n" "string.text" msgid "Close ~without saving" -msgstr "" +msgstr "不保存,直接关闭(~W)" -#. \NFn #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1435,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Access to the current data medium not possible." msgstr "无法读取当前的软盘。" -#. hM`^ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1444,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the next data carrier and click OK." msgstr "请插入下一个数据载体并单击“确定”按钮。" -#. \Fil #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1453,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "对象" -#. Bf*F #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1462,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "This document contains macros. $(TEXT)" msgstr "这个文档含有宏。$(TEXT)" -#. plB3 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1471,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro" msgstr "执行宏" -#. %6=l #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1480,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "执行" -#. dj\Y #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1489,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Run" msgstr "不执行" -#. hfTX #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1498,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?" msgstr "根据现有的安全设置,不应该运行这个文档的宏。是否还要运行这些宏?" -#. s(?t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1507,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to allow these macros to be run?" msgstr "是否要允许执行这些宏?" -#. [553 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1516,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "导出成 PDF 文件" -#. M~gb #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1525,9 +1373,7 @@ msgctxt "" msgid "Export..." msgstr "导出..." -#. bRo; #: doc.src -#, fuzzy msgctxt "" "doc.src\n" "STR_EXPORTBUTTON\n" @@ -1535,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "导出" -#. O5WR #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1544,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Add this directory to the list of secure paths: " msgstr "将这个目录加入安全路径的列表:" -#. s|4C #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1553,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "File format:" msgstr "文件格式:" -#. mh|t #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1566,7 +1409,6 @@ msgstr "" "此文档包含:\n" "\n" -#. f8VT #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1575,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Recorded changes" msgstr "已经记录的修改" -#. QDnA #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1584,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "备注" -#. IEer #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1593,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Document versions" msgstr "文档版本" -#. ,tK| #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1602,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "字段" -#. $u[: #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1611,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked data..." msgstr "链接的数据..." -#. Loa( #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1620,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue saving the document?" msgstr "是否要继续保存此文档?" -#. AzQ@ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1629,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue printing the document?" msgstr "是否要继续打印此文档?" -#. O}5X #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1638,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue signing the document?" msgstr "是否要继续签署此文档?" -#. IDR% #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to continue creating a PDF file?" msgstr "是否要继续创建 PDF 文件?" -#. cHlV #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1656,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename." msgstr "如果不想覆盖原始文档,则应该使用新文件名来保存工作。" -#. ;Hp_ #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1666,7 +1498,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted." msgstr "某些模板文件受到保护,无法将其删除。" #. pb: %1 == a number [1-4] -#. Na4p #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1676,7 +1507,6 @@ msgid "Info %1" msgstr "Info %1" #. Used in the title of a shared document. -#. U-?. #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1685,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid " (shared)" msgstr "(共享)" -#. K7S) #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)." msgstr "在“工具” - “选项” - “装入/保存” - “一般”中,文档格式版本被设置为 ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) 。签名文档需要 ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)。" -#. ,bct #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1707,7 +1535,6 @@ msgstr "" "该文档必须保存后才能签名。保存文档的话将删除所有已有的签名。\n" "是否要保存文档?" -#. 4kU1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1716,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?" msgstr "本文档所基于的模板“$(ARG1)”已被修改。是否希望根据修改后的模板更新基于样式的格式?" -#. JX;1 #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1725,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update Styles" msgstr "更新样式(~U)" -#. kLwy #: doc.src msgctxt "" "doc.src\n" @@ -1734,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Old Styles" msgstr "保留旧的样式(~K)" -#. veW4 #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1744,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "New template" msgstr "新建模板" -#. u_n^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1754,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. AbnQ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "分类(~C)" -#. ,fm* #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1774,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates" msgstr "模板(~T)" -#. G^V_ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1784,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "编辑(~E)" -#. d_C] #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1794,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "管理(~O)..." -#. Vyp^ #: doctdlg.src msgctxt "" "doctdlg.src\n" @@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "模板" -#. L)PL #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "My Templates" msgstr "我的模板" -#. N84N #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1823,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Business Correspondence" msgstr "商务信函" -#. ,_Kj #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1833,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Business Documents" msgstr "其他商务文档" -#. r8hD #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1843,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal Correspondence and Documents" msgstr "私人信函和文档" -#. ]``9 #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1853,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms and Contracts" msgstr "表单和合同" -#. a?4` #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1863,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "财务" -#. zXEJ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1873,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Education" msgstr "教育" -#. Mc.B #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1883,9 +1693,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Backgrounds" msgstr "演示文稿背景" -#. %:@+ #: doctempl.src -#, fuzzy msgctxt "" "doctempl.src\n" "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n" @@ -1894,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentations" msgstr "演示文稿" -#. Ky4f #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1904,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "其它" -#. O[D^ #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" @@ -1914,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "标签" -#. R\Do #: doctempl.src msgctxt "" "doctempl.src\n" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po b/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po index 4c8a8dd4e3f..5acbe6b387e 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/source/menu.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n" "Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. @n=h #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Menu" msgstr "配置菜单" -#. m=%) #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add-Ons" msgstr "~Add-Ons" -#. Thn[ #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "剪切(~T)" -#. ckH! #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "复制(~C)" -#. ?hoW #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "粘贴(~P)" -#. ZC)* #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "离开全屏显示模式" -#. F,rp #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "Add-~On 帮助" -#. !9\E #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Synonyms" msgstr "同义词" -#. medd #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(无)" -#. /^f9 #: menu.src msgctxt "" "menu.src\n" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po index 5e9c91cf727..aef3da9129f 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/source/view.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/source/view.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 04:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:32+0000\n" "Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353400322.0\n" -#. =!Zr #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -28,7 +28,6 @@ msgstr "" "没有找到默认打印机。\n" "请您选择一个打印机,然后再重试打印。" -#. sf:p #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -41,7 +40,6 @@ msgstr "" "无法启动打印机。\n" "请您检查打印机的配置。" -#. V4\1 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -54,7 +52,6 @@ msgstr "" "这个文档格式是专门为打印机 $1 设置的。\n" "但是这个打印机不存在。是否要使用默认打印机 $2?" -#. b=m+ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -63,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "选项..." -#. RYJ~ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -72,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Options" msgstr "打印机选项" -#. hiTV #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -81,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer busy" msgstr "打印机忙碌" -#. h@-q #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -90,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while printing" msgstr "打印错误" -#. *MUJ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -99,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "正在打印" -#. K:8P #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -108,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Page " msgstr "页 " -#. `0hL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -117,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving template " msgstr "在保存模板时发生错误 " -#. =|r[ #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (只读)" -#. 4Bh% #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -141,7 +130,6 @@ msgstr "" "是否要在活动文档中\n" "保存新设置?" -#. |#sl #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -156,7 +144,6 @@ msgstr "" "是否要在活动文档中\n" "保存新设置?" -#. )H*o #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -171,7 +158,6 @@ msgstr "" "是否要在活动文档中\n" "保存新设置?" -#. x@4x #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -180,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "
Title:
$(TITEL)
Subject:
$(THEME)
Keywords:
$(KEYWORDS)
Description:
$(TEXT)
" msgstr "
标题:
$(TITEL)
主题:
$(THEME)
关键字:
$(KEYWORDS)
说明:
$(TEXT)
" -#. rPPT #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -189,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "

No document properties found.

" msgstr "

文档属性不存在。

" -#. ^K;Z #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -202,7 +186,6 @@ msgstr "" "目前无法关闭这个文件,\n" "因为正在执行一个打印任务。" -#. r_:u #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -211,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Monitor" msgstr "打印监视器" -#. i4SG #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -221,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "is being printed on" msgstr "的打印设备是" -#. A\01 #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -231,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "is being prepared for printing" msgstr "正在准备打印" -#. aS.D #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -244,7 +224,6 @@ msgstr "" "在发送邮件时发生一个错误。可能是由于缺少用户帐户或者安装程序有错误。\n" "请您检查 %PRODUCTNAME 的设置或者您的电子邮件程序的设置。" -#. 09!f #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -253,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "无法编辑此文档,原因可能是缺少访问权限。是否要编辑该文档的副本?" -#. x-CL #: view.src msgctxt "" "view.src\n" @@ -262,20 +240,18 @@ msgctxt "" msgid " (repaired document)" msgstr " (已修复的文档)" -#. )zdE #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "Document is not checked out on server" -msgstr "" +msgstr "文档未在服务器检出" -#. %)gU #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "BT_CHECKOUT\n" "pushbutton.text" msgid "Check out" -msgstr "" +msgstr "检出" diff --git a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po index 4ccd6127072..a43f24bfa83 100644 --- a/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/zh-CN/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 08:32+0000\n" +"Last-Translator: Dean \n" "Language-Team: none\n" -"Language: zh-CN\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353400334.0\n" -#. GQ/^ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -22,9 +23,8 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Check-in" -msgstr "" +msgstr "检入" -#. #OX{ #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -32,9 +32,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New major version" -msgstr "" +msgstr "新的主版本" -#. ^g)v #: checkin.ui msgctxt "" "checkin.ui\n" @@ -44,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Version comment" msgstr "版本注释" -#. `FHo #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -54,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Password" msgstr "输入密码" -#. fJ^A #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -64,9 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "用户" -#. dpZY #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass1ft\n" @@ -75,20 +70,16 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "密码" -#. F_U- #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm1ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm" -msgstr "确认(~C)" +msgstr "确认" -#. _VwB #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label1\n" @@ -97,9 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "密码" -#. oGbf #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "pass2ft\n" @@ -108,18 +97,15 @@ msgctxt "" msgid "Password" msgstr "密码" -#. +`e+ #: password.ui -#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "confirm2ft\n" "label\n" "string.text" msgid "Confirm" -msgstr "确认(~C)" +msgstr "确认" -#. B!DF #: password.ui msgctxt "" "password.ui\n" @@ -127,4 +113,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Second Password" -msgstr "" +msgstr "密码确认" -- cgit