From c0bc9d5cd765f9798bd9c975131b34e03b59c48f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Fri, 15 Mar 2019 20:02:49 +0100 Subject: update translations for 6.2.2 rc2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: I47aa143a6e3e17927fe5d2c4bb66585d25e19f06 (cherry picked from commit be42e4e43972dc6465aa549bf06a44dac5e5376e) --- source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po') diff --git a/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po b/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po index c16f25f7d01..c105f2a2d96 100644 --- a/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/zh-CN/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-02 06:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-13 12:06+0000\n" "Last-Translator: Dian LI \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1551509684.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1552478791.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id5328836\n" "help.text" msgid "In the URL text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "在 URL 文本框中,输入您想要连接到的 wiki 地址。" +msgstr "在「URL」文本框中,输入您想要连接到的 wiki 地址。" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id2564165\n" "help.text" msgid "MediaWiki server: Select the wiki." -msgstr "MediaWiki服务器: 选择wiki." +msgstr "「MediaWiki服务器」: 选择wiki。" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id5566576\n" "help.text" msgid "Title: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki." -msgstr "标题: 输入wiki页面的标题。输入已有页面的标题可以使用当前文本文档中的内容覆盖该wiki页面的内容;输入一个不存页面的标题可以新建一个wiki页面。" +msgstr "「标题」: 输入wiki页面的标题。输入已有页面的标题可以使用当前文本文档中的内容覆盖该wiki页面的内容;输入一个不存页面的标题可以新建一个wiki页面。" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id9688711\n" "help.text" msgid "Summary: Enter an optional short summary of your page." -msgstr "摘要: 输入页面的可选简短摘要。" +msgstr "「摘要」: 输入页面的可选简短摘要。" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id4123661\n" "help.text" msgid "This is a minor edit: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." -msgstr "这是次要编辑: 选中此框可将上载的页面标记为现有同标题页面的次要编辑。" +msgstr "「这是次要编辑」: 选中此框可将上载的页面标记为现有同标题页面的次要编辑。" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id452284\n" "help.text" msgid "Show in web browser: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page." -msgstr "在浏览器中显示: 勾选这个框可以使用您的系统默认浏览器打开并显示已上传的wiki页面。" +msgstr "「在浏览器中显示」: 勾选这个框可以使用您的系统默认浏览器打开并显示已上传的wiki页面。" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_id823999\n" "help.text" msgid "This is a minor edit: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title." -msgstr "这是次要编辑: 选中此框可将上载的页面标记为现有同标题页面的次要编辑。" +msgstr "「这是次要编辑」: 选中此框可将上载的页面标记为现有同标题页面的次要编辑。" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id6592913\n" "help.text" msgid "Show in web browser: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page." -msgstr "在浏览器中显示: 选择这个选项可以在浏览器中打开已上传到wiki中的页面。" +msgstr "「在浏览器中显示」: 选择这个选项可以在浏览器中打开已上传到wiki中的页面。" #: wikisettings.xhp msgctxt "" -- cgit