From c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 21 Nov 2013 01:41:17 +0100 Subject: sync with po-templates for 4.2 and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6 --- source/zu/sc/source/ui/dbgui.po | 6 +- source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po | 18 +- source/zu/sc/source/ui/navipi.po | 1 + source/zu/sc/source/ui/optdlg.po | 1 + source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po | 4 +- source/zu/sc/source/ui/sidebar.po | 6 +- source/zu/sc/source/ui/src.po | 956 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++- source/zu/sc/source/ui/styleui.po | 4 + source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 453 +++++++++--------- 9 files changed, 1193 insertions(+), 256 deletions(-) (limited to 'source/zu/sc') diff --git a/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po b/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po index 80d390c45b7..d08a789739b 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/dbgui.po @@ -469,7 +469,7 @@ msgctxt "" "RB_AUTOSTART\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically" -msgstr "~Ngokuzenzakalela" +msgstr "Ngoku~zenzakalela" #: dpgroupdlg.src msgctxt "" @@ -920,7 +920,7 @@ msgctxt "" "1\n" "itemlist.text" msgid "Sum" -msgstr "Isamu" +msgstr "Inani" #: pvfundlg.src msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "FL_FUNC\n" "fixedline.text" msgid "~Function" -msgstr "Imi~sebenzi" +msgstr "Um~sebenzi" #: pvfundlg.src msgctxt "" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po index b84eec67959..23119129e3d 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "Ukholamu ufakiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "Umugqa ufakiwe " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "Ishidi lifakiwe " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "Ukholamu ususiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "Umugqa ususiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "Ishidi lisusiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgid "Range moved" msgstr "Ibanga lihlehlisiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "Okuqukethwe okushintshiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "Okuqukethwe okushintshiwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "Kushintshelwe kwi " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgid "Original" msgstr "Okomdabuko" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "Ushintsho lwaliwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "Kuvumelekile" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -128,6 +142,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "Kwaliwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -136,6 +151,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "Akukho okungeniswayo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -436,7 +452,7 @@ msgctxt "" "FT_SHEETSTATUS2\n" "fixedtext.text" msgid "Status unknown" -msgstr "Isimo kasaziwa" +msgstr "Isimo asaziwa" #: retypepassdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/navipi.po b/source/zu/sc/source/ui/navipi.po index ead5fcba2e6..9690b4a0234 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/navipi.po @@ -228,6 +228,7 @@ msgid "Range names" msgstr "Amagama webanga" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po b/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po index df25d27bb42..21f59975d72 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/optdlg.po @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: calcoptionsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" "RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po index 0dd53a31f14..21d1ed85b10 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- user defined -" -msgstr "- okuchazwe ngumsebenzisi -" +msgstr "- okuchazwe msebenzisi -" #: pagedlg.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- user defined -" -msgstr "- okuchazwe ngumsebenzisi -" +msgstr "- okuchazwe msebenzisi -" #: pagedlg.src msgctxt "" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po b/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po index a3f009e03dc..5a56e837270 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: zu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/src.po b/source/zu/sc/source/ui/src.po index 6878f85e3f4..3805cdd926c 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/src.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/src.po @@ -98,6 +98,7 @@ msgid "~Add..." msgstr "~Yongeza..." #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -134,6 +135,7 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Qamba kabusha Isakhiwo sokuzenzela" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -161,6 +163,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Ufuna ngempela ukususa Ukuzakhela #?" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -233,6 +236,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -259,6 +263,7 @@ msgid "Bar Colors" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -268,6 +273,7 @@ msgid "Axis" msgstr "I-A~ksis" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -277,6 +283,7 @@ msgid "Minimum:" msgstr "Okuncane" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -295,6 +302,7 @@ msgid "Positive:" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -322,6 +330,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -331,6 +340,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -340,6 +350,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "Okuncane" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -358,6 +369,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -367,6 +379,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -376,6 +389,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -429,6 +443,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -438,6 +453,7 @@ msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -447,6 +463,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Gudluza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -464,6 +481,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Ukwakhela okunezimo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -491,6 +509,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -563,6 +582,7 @@ msgid "not equal to" msgstr "akulingani ne" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -572,6 +592,7 @@ msgid "between" msgstr "phakathi" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -671,6 +692,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -707,6 +729,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -779,6 +802,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -788,6 +812,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -797,6 +822,7 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -815,6 +841,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -824,6 +851,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -833,6 +861,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -842,6 +871,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -851,6 +881,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -860,6 +891,7 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -878,6 +910,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -887,6 +920,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -896,6 +930,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -905,6 +940,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -914,6 +950,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Ngokuzenzekelayo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -923,6 +960,7 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -941,6 +979,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -950,6 +989,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -959,6 +999,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Iphesenti" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -995,6 +1036,7 @@ msgid "Today" msgstr "Namuhla" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" @@ -1265,6 +1307,7 @@ msgid " >= " msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1274,6 +1317,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1292,6 +1336,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1301,6 +1346,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Indlela yokwenza" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1310,6 +1356,7 @@ msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1319,6 +1366,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Gudluza" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1328,6 +1376,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1336,6 +1385,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Ukwakhela okunezimo" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1345,6 +1395,7 @@ msgid "Range" msgstr "Imibandela" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1381,6 +1432,7 @@ msgid "For ~data range" msgstr "Okombandela wo~lwazi" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1390,6 +1442,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Nciphisa" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1399,6 +1452,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Yongeza" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1434,6 +1488,7 @@ msgid "~Range" msgstr "~Umbandela" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1443,6 +1498,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Nciphisa" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1506,6 +1562,7 @@ msgid "Operations:" msgstr "Imisebenzi:" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1515,6 +1572,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Yongeza" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1524,6 +1582,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Susa" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1542,6 +1601,7 @@ msgid "M~odify" msgstr "Lu~ngisa" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1559,6 +1619,7 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Chaza umbandela wesiqu solwazi" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1568,6 +1629,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Abasebenzisi" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1577,6 +1639,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1586,6 +1649,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1595,6 +1659,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" @@ -1604,6 +1669,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" @@ -1613,6 +1679,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" @@ -1622,6 +1689,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" @@ -1631,6 +1699,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" @@ -1640,6 +1709,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" @@ -1649,6 +1719,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" @@ -1658,6 +1729,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" @@ -1757,6 +1829,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1901,6 +1974,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -2045,6 +2119,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2189,6 +2264,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2252,6 +2328,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2306,6 +2383,7 @@ msgid "~Keep filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2350,6 +2428,7 @@ msgid "Read ~filter criteria from" msgstr "Funda u~hla lokuhluza kusuka" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2359,6 +2438,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Nciphisa" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2413,6 +2493,7 @@ msgid "~Keep filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2422,6 +2503,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Nciphisa" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2457,6 +2539,7 @@ msgid "Advanced Filter" msgstr "Ihluzo lezinga eliphezulu" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2466,6 +2549,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Abasebenzisi" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2475,6 +2559,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Igama lenkundla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2484,6 +2569,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2493,6 +2579,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" @@ -2502,6 +2589,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" @@ -2511,6 +2599,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" @@ -2520,6 +2609,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" @@ -2700,6 +2790,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2727,6 +2818,7 @@ msgid "~No duplication" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2754,6 +2846,7 @@ msgid "Data range:" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2762,6 +2855,7 @@ msgid "Filter" msgstr "~Ihluzo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2770,6 +2864,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "Khiphela imiphumela ~kwi" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2786,6 +2881,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "Igama lenkundla" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2794,6 +2890,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Isimo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -2802,6 +2899,7 @@ msgid "Value" msgstr "Inani" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2811,6 +2909,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Faka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2829,6 +2928,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Sika" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2865,6 +2965,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Khipha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2874,6 +2975,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Susa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2892,6 +2994,7 @@ msgid "Attributes/Lines" msgstr "Izinkomba zobunini/Olayini" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2901,6 +3004,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "~Ububanzi Bomfantu..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2919,6 +3023,7 @@ msgid "Row height" msgstr "Ubude bomugqa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2955,6 +3060,7 @@ msgid "Split" msgstr "Hlukanisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2973,6 +3079,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Shintshanisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3036,6 +3143,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3045,6 +3153,7 @@ msgid "Hide details" msgstr "~Fihla Imininingwane" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3081,6 +3190,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3108,6 +3218,7 @@ msgid "AutoOutline" msgstr "Ulayini wangaphandle ozenzekelayo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3117,6 +3228,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Okuphelele emaqoqweni" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3126,6 +3238,7 @@ msgid "Sort" msgstr "Hlela" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3180,6 +3293,7 @@ msgid "List names" msgstr "Bhala amagama" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3189,6 +3303,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "Dala itafula" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3198,6 +3313,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "Lungisa Itafula le-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3306,6 +3422,7 @@ msgid "Trace Dependents" msgstr "Landela okuzimelele" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3414,6 +3531,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "Faka Umbono" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3432,6 +3550,7 @@ msgid "Show Comment" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3477,6 +3596,7 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Vikela iphepha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3495,6 +3615,7 @@ msgid "Protect document" msgstr "Vikela ushicilelo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3549,6 +3670,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Lungisa amagama ombandela" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3567,6 +3689,7 @@ msgid "Import" msgstr "Hweba ngaphakathi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3688,6 +3811,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Ukufaka okhethweni oluningi akwenzeki" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3697,6 +3821,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Ukuhlanganiswa kwamagumbi akwenzeki uma amagumbi esevele ehlanganisiwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3783,13 +3908,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Faka inani eliseduze (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3810,6 +3936,7 @@ msgid "Grand Total" msgstr "Isibalo sekuphelele" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3828,6 +3955,7 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Ukubhekwa kokubizelwa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3837,6 +3965,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3846,6 +3975,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3891,6 +4021,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Umbandela wolwazi kumele uqukathe okungenani umugqa owodwa." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3909,6 +4040,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Umbandela wolwazi angeke wacisheka." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3918,6 +4050,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Iphutha ekudaleni itafula le-Data Pilot." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3945,6 +4078,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Umbandela wemvelaphi uqukethe okuphelele okungatshekisa imiphumela. Isetshenziswe noma injalo?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3963,6 +4097,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3972,6 +4107,7 @@ msgid "Data" msgstr "Usuku" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4044,6 +4180,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4080,6 +4217,7 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4089,6 +4227,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Iphepha:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4290,6 +4429,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "Isendlalelo somdlalo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4299,6 +4439,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Hhayi itafula" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4317,6 +4458,7 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4335,6 +4477,7 @@ msgid "CountA" msgstr "BalaA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4344,6 +4487,7 @@ msgid "Average" msgstr "Okulingene" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4353,6 +4497,7 @@ msgid "Max" msgstr "Ubuningi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4362,6 +4507,7 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4398,6 +4544,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Akkho shadi elitholakele kulesi sikhundla." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4434,6 +4581,7 @@ msgid "Page Style" msgstr "Isitayela Sekhasi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4443,6 +4591,7 @@ msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4467,7 +4616,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4551,6 +4700,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Awukwazi ukushintsha uhlu lwamafayela." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4560,6 +4710,7 @@ msgid "Header" msgstr "Inhloko" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4812,6 +4963,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "Kumele okuqukethwe amagumbi afihliwe anyakaziselwe egunjini lokuqala?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4848,6 +5000,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4872,6 +5025,7 @@ msgstr "" "Zama futhi ukusebenzisa igama elahlukile." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4908,6 +5062,7 @@ msgid "Protection" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4917,6 +5072,7 @@ msgid "Formulas" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4926,6 +5082,7 @@ msgid "Hide" msgstr "Fihla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4995,6 +5152,7 @@ msgid "Edit Function" msgstr "Lungisa Umsebenzi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5004,6 +5162,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Imibono" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5049,6 +5208,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "Hwebela ngaphakathi amafayela ombhalo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5103,6 +5263,7 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Ukuhwebela ngaphakathi kwe-Dif" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5112,6 +5273,7 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5232,6 +5394,7 @@ msgid "No language set" msgstr "Akukho limi olumisiwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5250,6 +5413,7 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Cisha Amaphepha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5331,13 +5495,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Fihla iphepha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Fihla iphepha" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5547,6 +5712,7 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "Amalunga okudweba" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5556,6 +5722,7 @@ msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5583,6 +5750,7 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "Ngakwesokunxele kuya ngakwesokudla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5610,6 +5778,7 @@ msgid "Row & Column Headers" msgstr "Izinhloko Zemigqa & Imifantu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5673,6 +5842,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Faka okuzoprintwa kwanele ebukhulwini/nasekuphakameni" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5682,6 +5852,7 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5808,6 +5979,7 @@ msgid "Key words" msgstr "Amagama abalulekile" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5950,6 +6122,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Imvelaphi nokuqondiwe kumele kungagibelani." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6062,6 +6235,7 @@ msgid "More..." msgstr "Okuningi..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6071,6 +6245,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Inani elingasebenzi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6080,6 +6255,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "Inani le-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6089,6 +6265,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "Umphumela we-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6098,6 +6275,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "Umqathango we-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6107,6 +6285,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "Isihloko se-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6116,6 +6295,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "Inkundla yesiqu solwazi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6125,6 +6305,7 @@ msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Ikhona le-DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6134,6 +6315,7 @@ msgid "Filter" msgstr "~Ihluzo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6143,6 +6325,7 @@ msgid "Sort" msgstr "Hlela" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6152,6 +6335,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Okuphelele emaqoqweni" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6188,6 +6372,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Ubude:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6337,6 +6522,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Khetha Isikwele" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6346,6 +6532,7 @@ msgid "Select Range" msgstr "Khetha Isilinganiso" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6418,6 +6605,7 @@ msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area msgstr "ISIXWAYISO: Lesi senzo kungenzeka sibangele ukuba amarifarensi angabuyiselwa kulendawo ecishiwe." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6427,6 +6615,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "Inguqulo ye-Chinese" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6445,6 +6634,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Incwadi yesandla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6673,6 +6863,7 @@ msgid "Group Box" msgstr "Ibhokisi Leqembu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6691,6 +6882,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6718,6 +6910,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Izitayela zekhasi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6772,6 +6965,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6787,9 +6981,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "Kwesokudla kuya kwesokunxele" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6799,6 +6994,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Amagama webanga" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6808,6 +7004,7 @@ msgid "Name" msgstr "Igama" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6835,6 +7032,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6928,6 +7126,7 @@ msgid "IconSet" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6937,6 +7136,7 @@ msgid "between" msgstr "phakathi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6964,6 +7164,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7054,6 +7255,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7063,6 +7265,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "Iphutha lekhodi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7090,6 +7293,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7108,22 +7312,24 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Namuhla" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "Izolo," #: globstr.src msgctxt "" @@ -7294,7 +7500,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "Imizuzwana" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7303,7 +7509,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Imizuzu" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7312,7 +7518,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "Amahora" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7321,7 +7527,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "Amalanga" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7330,7 +7536,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "Izinyanga" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7339,7 +7545,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "Amakoqa" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7348,9 +7554,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "Iminyaka" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7360,6 +7567,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "Inani eliqondiwe elingasebenzi." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7369,6 +7577,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Igama elingachaziwe legumbi lommeli wenani." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7378,6 +7587,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Igama elingachaziwe njengegumbi lendlela yokuphumelelisa." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7387,6 +7597,7 @@ msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Igumbi kumele libe nendlela yokuphumelelisa." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7405,6 +7616,7 @@ msgid "Invalid condition." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART1\n" @@ -7414,6 +7626,7 @@ msgid "~Format Cells..." msgstr "Amagumbi Esakhiwo" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7423,6 +7636,7 @@ msgid "Cu~t" msgstr "Sika" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7432,6 +7646,7 @@ msgid "~Copy" msgstr "~Khipha" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7477,15 +7692,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "Cisha ~Okuqukethwe..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7495,6 +7712,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7504,6 +7722,7 @@ msgid "~Show" msgstr "~Khombisa" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7531,13 +7750,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Ububanzi ~Obukhulu Bomfantu..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "~Faka Imifantu" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7558,6 +7778,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7567,6 +7788,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7621,6 +7843,7 @@ msgid "Shift cells ~down" msgstr "Hlehlisa amagumbi aye e~zansi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCELL\n" @@ -7656,6 +7879,7 @@ msgid "Te~xt" msgstr "~Umbhalo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7665,6 +7889,7 @@ msgid "~Numbers" msgstr "Izinombolo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7674,6 +7899,7 @@ msgid "~Date & time" msgstr "~Usuku nesikhathi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7683,6 +7909,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7692,6 +7919,7 @@ msgid "For~mats" msgstr "Isakhiwo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7701,6 +7929,7 @@ msgid "~Objects" msgstr "Amalunga" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7710,6 +7939,7 @@ msgid "~Comments" msgstr "~Imibono" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7728,6 +7958,7 @@ msgid "Non~e" msgstr "~Lutho" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7800,6 +8031,7 @@ msgid "~Link" msgstr "Isi~xhumanisi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7827,6 +8059,7 @@ msgid "Do~wn" msgstr "~Phansi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7862,6 +8095,7 @@ msgid "Action" msgstr "Umnyakazo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7871,6 +8105,7 @@ msgid "~Move" msgstr "Nyakazisa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7907,6 +8142,7 @@ msgid "~Insert before" msgstr "~Faka ngaphambili" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7916,6 +8152,7 @@ msgid "Name" msgstr "Igama" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7934,6 +8171,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7952,6 +8190,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- ushicilelo olusha -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7970,6 +8209,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7987,6 +8227,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Nyakazisa/Khiphela Iphepha" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -7996,6 +8237,7 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8005,6 +8247,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Inani lendalo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8013,6 +8256,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "~Ububanzi Bomfantu..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8022,6 +8266,7 @@ msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8031,6 +8276,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Inani lendalo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8039,6 +8285,7 @@ msgid "Optimal Column Width" msgstr "Ububanzi ~Obukhulu Bomfantu..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8048,6 +8295,7 @@ msgid "Height" msgstr "Ubude:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8057,6 +8305,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Inani lendalo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8065,6 +8314,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Ubude bomugqa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8074,6 +8324,7 @@ msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8083,6 +8334,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Inani lendalo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8153,6 +8405,7 @@ msgid "Time unit" msgstr "Ilunga lesikhathi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8189,6 +8442,7 @@ msgid "~Down" msgstr "~Phansi" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8321,6 +8575,7 @@ msgid "Deactivate for" msgstr "Yekisa amandla" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_GROUP\n" @@ -8418,6 +8673,7 @@ msgid "By author" msgstr "Ngumbhali" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8454,6 +8710,7 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8463,6 +8720,7 @@ msgid "Default" msgstr "Okwendalo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8481,6 +8739,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8517,6 +8776,7 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8625,6 +8885,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" @@ -8652,6 +8913,7 @@ msgid "~Lists" msgstr "~Uluhlu" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8670,6 +8932,7 @@ msgid "Copy list ~from" msgstr "Khiphela uhlu ku~suka" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8679,6 +8942,7 @@ msgid "~New" msgstr "Okusha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8688,6 +8952,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Yongeza" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8697,6 +8962,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Susa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8775,6 +9041,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "~Olayini bezikwedlana" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8793,6 +9060,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8838,6 +9106,7 @@ msgid "Display" msgstr "Veza" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" @@ -8919,6 +9188,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "~Amalunga/imidwebo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -8928,6 +9198,7 @@ msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -8946,6 +9217,7 @@ msgid "Cha~rts" msgstr "Amas~hadi" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -8955,6 +9227,7 @@ msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -8973,6 +9246,7 @@ msgid "~Drawing objects" msgstr "~Amalunga okudweba" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -8982,6 +9256,7 @@ msgid "Show" msgstr "Khombisa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -9324,6 +9599,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Khombisa isexwayiso ~sokubhala ngaphezulu uma unamathisela ulwazi" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_PRINT\n" @@ -9439,6 +9715,7 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: optsolver.src +#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" @@ -9491,6 +9768,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Imenu yokugxumisa igumbi" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9500,6 +9778,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Susa ifomethi" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9518,6 +9797,7 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Faka..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9554,6 +9834,7 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9563,6 +9844,7 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "Faka Umbono" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9581,15 +9863,17 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Hambisa umbono" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9599,6 +9883,7 @@ msgid "Cu~t" msgstr "Sika" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9608,6 +9893,7 @@ msgid "~Copy" msgstr "~Khipha" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9617,6 +9903,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "Namathisela" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9635,6 +9922,7 @@ msgid "~Text" msgstr "~Umbhalo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9724,6 +10012,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9751,6 +10040,7 @@ msgid "Sheet E~vents..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9778,6 +10068,7 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "Khetha Wonke ~Amaphephashana" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9787,6 +10078,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Khetha Wonke ~Amaphephashana" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9795,6 +10087,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Imenu egxumayo ye-DataPilot" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9822,6 +10115,7 @@ msgid "~Filter..." msgstr "~Ihluzo..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9866,6 +10160,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "Isendlalelo Se~khasi..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" @@ -9892,6 +10187,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Imenu egxumayo yokufakwa embhalweni" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9928,6 +10224,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "Umbhalo ~omncane" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9937,6 +10234,7 @@ msgid "Style" msgstr "Isitayela" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -9964,6 +10262,7 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10008,6 +10307,7 @@ msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Landela Okuzimelele" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_AUDIT\n" @@ -10043,6 +10343,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Imenu egxumayo wombukiso wangaphambili wekhefu lekhasi" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10052,6 +10353,7 @@ msgid "~Default" msgstr "Kw~khona" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10142,15 +10444,17 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Hambisa umbono" #: sc.src +#, fuzzy msgctxt "" "sc.src\n" "RID_APPTITLE\n" @@ -10267,6 +10571,7 @@ msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." msgstr "Ifayela linolwazi emuva komugqa wesi-8192 futhi ngakho-ke angeke lafundwa." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10282,7 +10587,7 @@ msgctxt "" "SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "Iphutha lefayele litholakele ku-$(ARG1)(row,col)." +msgstr "" #: scerrors.src msgctxt "" @@ -10378,6 +10683,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10427,6 +10733,7 @@ msgstr "" "Imigqa eyongeziwe ayigcinekanga." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10440,6 +10747,7 @@ msgstr "" "Imigqa eyongeziwe ayigcinekanga." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10492,6 +10800,7 @@ msgstr "" "$(ARG1)" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10507,7 +10816,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Akuzona zonke izifanekiso ezingafundwa." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10519,6 +10828,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "Ibala amagumbi ombandela wolwazi okungukuthi okuqukethwe yiwo kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10537,6 +10847,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10555,6 +10866,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10582,6 +10894,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds msgstr "Ibala wonke amagumbi anokuthile ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelena nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10600,6 +10913,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10618,6 +10932,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10645,6 +10960,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents msgstr "Ibuyisa inani elilingene lamagumbi ombandela wolwazi aqukethe okufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10663,6 +10979,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10681,6 +10998,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10708,6 +11026,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search msgstr "Ichaza okuqukethwe igumbi lombandela wolwazi okufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10726,6 +11045,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10744,6 +11064,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10771,6 +11092,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor msgstr "Ibuyisa inani eliphezulu kuwo wonke amagumbi ombandela elihambelana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10789,6 +11111,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10807,6 +11130,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10834,6 +11158,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre msgstr "Ibuyisa okuncane kwawo wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kuhambelana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10852,6 +11177,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10870,6 +11196,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10897,6 +11224,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search msgstr "Iphindaphinda wonke amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10915,6 +11243,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10933,6 +11262,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10960,6 +11290,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont msgstr "Ibala umahluko olingene wawo wonke amagumbi ombandela lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -10978,6 +11309,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -10996,6 +11328,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11023,6 +11356,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell msgstr "Ibuyisa umahluko olingene mayelana nesibalo sawo wonke amagumbi ombandela wolwazi afana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11041,6 +11375,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11059,6 +11394,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11086,6 +11422,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr msgstr "Yongeza amagumbi ombandela wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11104,6 +11441,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11122,6 +11460,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11149,6 +11488,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten msgstr "Ithola umehluko wawo wonke amagumbi embandeleni wolwazi lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11167,6 +11507,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11185,6 +11526,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11212,6 +11554,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh msgstr "Ithola umahluko wesibalo usekelwe kuwo wonke amagumbi kumbandela wolwazo lapho okuqukethwe kufana nohla lokusesha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11230,6 +11573,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11248,6 +11592,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11275,6 +11620,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Inikeza inomboo yangaphakathi yosuku olunikeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11293,6 +11639,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "Inombolo ephakathi kuka-1583 kanye no-9956 noma u-0 kanye no-99 (19xx or 20xx kuzimelele okhethweni oluchaziwe)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11338,6 +11685,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Ibuyisa inombolo yangaphakathi yombhalo onesakhiwo sosuku esisondele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" @@ -11365,6 +11713,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation msgstr "Ibuyisa usuku olulandelayo lwenyanga njengenombolo (1-31) kuhambelana nenani losuku." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11374,6 +11723,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11392,6 +11742,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." msgstr "Ibala inombolo yamalanga phakathi kwezinsuku ezimbili kusekelwe onyakeni wezinsuku ezingu-360." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11410,6 +11761,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11428,6 +11780,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11455,6 +11808,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti msgstr "Ithola inombolo elandelayo yehora losuku (0-23) yenani lesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" @@ -11482,6 +11836,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th msgstr "Ithola inombolo elandelayo yomzuzu wehora (0-59) yenani lesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" @@ -11509,6 +11864,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da msgstr "Ithola inombolo elandelayo yenyanga yonyaka (1-12) yenani losuku." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11518,6 +11874,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11545,6 +11902,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the msgstr "Ithola inombolo elandelayo yomzuzwana womzuzu (0-59) yenani lesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" @@ -11635,6 +11993,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Ibuyisa inombolo elandelayo yombhalo okhonjiswe esakhiweni esisondele sokungeniswayo kwesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" @@ -11671,6 +12030,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Ibuyisa ilanga lesonto lenani losuku njengenombolo (1-7)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11680,6 +12040,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11689,6 +12050,7 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "Inombolo yangaphakathi yosuku." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11716,6 +12078,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Ibuyisa unyaka wenani losuku njengenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" @@ -11743,6 +12106,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Ibala isibalo samalanga phakathi kwezinsuku ezimbili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -11761,6 +12125,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -11788,6 +12153,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11851,6 +12217,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Ibala isonto lekhalenda elihambelana nosuku olunikeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11860,6 +12227,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11869,6 +12237,7 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Inombolo yangaphakathi yosuku." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11896,6 +12265,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Ibala usuku lwe-Sonto lePhasika onyakeni onikeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -11905,6 +12275,7 @@ msgid "year" msgstr "Unyaka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -11923,6 +12294,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Inani lamanje. Ibala inani lamanje lenzuzo eqongelelwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11941,6 +12313,7 @@ msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Isivinini sokukhulu kwenzuzo esikhathini esinikeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11959,6 +12332,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p msgstr "Isikhathi sokuhokha. Isikhathi esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11977,6 +12351,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11995,6 +12370,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12022,6 +12398,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular msgstr "Inani elizayo. ibuyisa inani elizayo lembuyiselo-nzuzao esekelwe ekukhokheni njalo kanye nesivinini sokukhula esilingene." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12040,6 +12417,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12049,6 +12427,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12058,6 +12437,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12067,6 +12447,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12076,6 +12457,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12085,6 +12467,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12094,6 +12477,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12121,6 +12505,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen msgstr "Isikhathi sokukhokha. Ibala isibalo sezikhathi zokukhokha zemali-mbuyiselo isekelwe kokukhokhwa njalo kanye nesivinini sokwanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12139,6 +12524,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12148,6 +12534,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12157,6 +12544,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12166,6 +12554,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12175,6 +12564,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12184,6 +12574,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12193,6 +12584,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12220,6 +12612,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re msgstr "Okukhokhwa njalo. Ibuyisa okukhokhwa njalo kwembuyiselo, kusekelwe kokukhokhwa njalo kanye nesivinini sokwanda esingashintshi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12238,6 +12631,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12247,6 +12641,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12256,6 +12651,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12265,6 +12661,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12274,6 +12671,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12283,6 +12681,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12292,6 +12691,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12319,6 +12719,7 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme msgstr "Ibala isivinini sokwanda esilingene semali-mbuyiselo kanye nokukhokhwa njalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12328,6 +12729,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12337,6 +12739,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12346,6 +12749,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12355,6 +12759,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Ukukhokha ngezigaba. Inani elilingene lembuyiselo elikhokhwa njalo ngesikhathi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12364,6 +12769,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12373,6 +12779,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12382,6 +12789,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12391,6 +12799,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12409,6 +12818,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12436,6 +12846,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for msgstr "Inzuzo ephindiwe. Ibala inzuzo ekhokhwayo kwimali-mbuyiselo enokukhokhwa njalo kanye nesivinini senzuzo esikhathini esinikeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12472,6 +12883,7 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate msgstr "Izikhathi. Izikhathi lapho kubalwe inzuzo ephindiwe. P = 1 usho isikhathi isikhathi sokuqala, P = NPER usho esokugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12481,6 +12893,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12499,6 +12912,7 @@ msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12508,6 +12922,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12517,6 +12932,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12526,6 +12942,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) okumele litholwe ngemuva kokukhokha kokugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12553,6 +12970,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment msgstr "Ukubuyiselwa imali. Ibala inani lemali ebuyiswayo esikhathini semali-mbuyiselo lapho ukukhokha kwenziwa ngezigaba ezifanayo futhi isivinini senzuzo silingana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12589,6 +13007,7 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 msgstr "Isikhathi. Isikhathi esibalelwa ukubuyiselwa imali. Per = 1 isho isikhathi sokuqala, P = NPER esokugcina" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12607,6 +13026,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12625,6 +13045,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12643,6 +13064,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Inani elizayo. Inani (inani lokugcina) elitholakala ngemuva kokukhokha kokugcina selenziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12670,6 +13092,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in msgstr "Imali Ekhulayo. Ibala inani eliphelele lokuhlanganyela kwenkokhelo ngesikhathi sokuqongelela imali ngezinga lenzuzo elingashintshi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12688,6 +13111,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12697,6 +13121,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12706,6 +13131,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Isikhathi sokukhokha. Isibalo esiphelele sezikhathi lapho kukhokhwa khona imbuyiselo (impesheni)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12760,6 +13186,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12787,6 +13214,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere msgstr "Inzuzo ekhulayo ebalwa ngezingxenye. Ibala inani eliphelele lokuhlanganyela kwenkokhelo ngesikhathi sokuqongelela imali ngezinga lenzuzo elingashintshi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12805,6 +13233,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12814,6 +13243,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12877,6 +13307,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Isikhathi sokugcina. Isikhathi sokugcina esibalwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12904,6 +13335,7 @@ msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -12913,6 +13345,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Insika" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -12940,6 +13373,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -12985,6 +13419,7 @@ msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Ibala ukwehla kwenani lempahla okufanayo ngayinye ingxenye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13021,6 +13456,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13048,6 +13484,7 @@ msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the d msgstr "Ibala ukwehla kwenani lempahla kwengxenye ethile ngokusebenzisa indlela yensalelo ephindwe kabili noma umphumela wensalelo eyehlayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13057,6 +13494,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Insika" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13084,6 +13522,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13147,6 +13586,7 @@ msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using th msgstr "Ibuyisa inani langempela yokwehla kwenani lempahla yengxenye ethile ngokusebenzisa indlela engashintshi yensalela eyehlayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13183,6 +13623,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13219,6 +13660,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "Izingxenye: Ingxenye yokubala ukwehla kwenani lempahla. Ilunga lesikhathi elisetshenziselwa ingxenye kumele lifane nalelo elisetshenziselwa ukusebenza kwempilo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13246,6 +13688,7 @@ msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation fo msgstr "Ukushintsha kokwehla kwensalela. Kubuyisa ukwehla kwensalela kokwehla kwenani lempahla yengxenye ethile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13282,6 +13725,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "Ukuvikela kokuthengiwe ekubhujisweni. Inani lokuvikelwa kokuthengiwe ekubhujisweni ekupheleni kwesikhathi sokusebenza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13354,6 +13798,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d msgstr "Umphumela. Umphumela ekwehlisweni kwenani lempahla. U- F = 2 uchaza inzuzo ephindwe kabili yokwehla kwenani lempahla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13471,6 +13916,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Inani lemali yamanje esele. Ibala inani lemali lamanje lokuqongelelwa kwemail okumelene nezigana zokukhokha ngezingxenye kanye nezinga lokubhansela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13489,6 +13935,7 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Izinga lokubhansela lengxenye ngayinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13516,6 +13963,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o msgstr "Ibuyisa inani elicacile lenzuzo yokuqongelela imali kungabalwa inani lentengo noma inzuzo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -13534,6 +13982,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. msgstr "Umkhondo noma ukukhonjiswa kwamagumbi aqukethwe okufana nokukhokhelwe. " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -13561,6 +14010,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments. msgstr "Ibuyisa izinga elilungisiwe langaphakathi lenzuzo yezigaba zokuqongelela imali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" @@ -13705,6 +14155,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Ukubalwa kwesikhathi. Kubala inombolo yezingxenye ezidingwa ukugcinwa kwemali ukuthola inani eligculisayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -13741,6 +14192,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Inani lemali lamanje. Inani lamanje lokugcinwa kwemali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -13804,6 +14256,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Inani lamanje. Inani lamanje lokuqongelela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" @@ -13831,6 +14284,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Ibuyisa OKUYIQINISO uma inani kungelokuqondiswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -13840,6 +14294,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -13858,6 +14313,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani kuyinani lephutha elingalingani no-#Akusebenzi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -13867,6 +14323,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -13885,6 +14342,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani kuyinani lephutha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -13894,6 +14352,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -13912,6 +14371,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lisho igumbi elingenalutho." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -13921,6 +14381,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -13939,6 +14400,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liphethe isakhiwo esinomqondo senombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -13948,6 +14410,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -13966,6 +14429,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lilingana no-#Akusebenzi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -13975,6 +14439,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -13993,6 +14458,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani longesiwo umbhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14002,6 +14468,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14020,6 +14487,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani lingumbhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14029,6 +14497,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14047,6 +14516,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14056,6 +14526,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14074,6 +14545,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma igumbi kuyigumbi lendlela yokuphumelelisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" @@ -14101,6 +14573,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Ibuyisa indlela yokuphumelelisa yegumbi lokuphumelelisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" @@ -14128,6 +14601,7 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Iguqula inani libe inombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" @@ -14164,6 +14638,7 @@ msgid "Defines the data type of a value." msgstr "Ichaza uhlobo lolwazi lwenani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" @@ -14209,6 +14684,7 @@ msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Iqoqo lamagama elicacisa uhlobo lolwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" @@ -14353,6 +14829,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14362,6 +14839,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14398,6 +14876,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14407,6 +14886,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14443,6 +14923,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma umfakela UYIQINISO." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" @@ -14470,6 +14951,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14479,13 +14961,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "Inani elinomqondo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Inani elinomqondo 1, inani elinomqondo 2,... izimo engu-1 kuya ku-30 okumele zivivinywe futhi zibuyisa IQINISO noma IPHUTHA." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14497,6 +14980,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma yonke imifakela IYIQINISO." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" @@ -14524,6 +15008,7 @@ msgid "Absolute value of a number." msgstr "Inani ngqo lenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" @@ -14596,6 +15081,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Ibala amagumbi angenalutho embandeleni ocacisiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" @@ -14632,6 +15118,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Ibuyisa isibalo esihlanganisiwe sayo yonke imifakela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" @@ -14659,6 +15146,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Ibuyisa isibalo semifakela ephindiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" @@ -14713,6 +15201,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "Ihlanganisa imifakela ehambelana nezimo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -14731,6 +15220,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Umbandela okumele uvivinywe uhlan olunikziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -14767,6 +15257,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Umbandela lapho kumele kuhlangeniswe khon amanani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14776,6 +15267,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Ihlanganisa imifakela ehambelana nezimo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14794,6 +15286,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Umbandela okumele uvivinywe uhlan olunikziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14821,6 +15314,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14875,6 +15369,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14911,6 +15406,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14938,6 +15434,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14983,6 +15480,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15010,6 +15508,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Ibala imifakela ehambelana nezimo ezimisiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15028,6 +15527,7 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." msgstr "Umbandela wamagumbi lapho kumele kufakwe khona uhla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15055,6 +15555,7 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Ibuyisa umsuka wokuphindaphinda wenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" @@ -15091,6 +15592,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinimbolo elingene." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15100,6 +15602,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15118,6 +15621,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Ibuyisa IQINISO uma inani liyinombolo eshiyanayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15127,6 +15631,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15145,6 +15650,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Ibala izingxube zamalunga ngaphandle kokuphindphinda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15154,6 +15660,7 @@ msgid "number_1" msgstr "inombolo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15163,6 +15670,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Isibalo semizamo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15190,6 +15698,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Ibala izingxube zamalunga kanye nokuphindwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15199,6 +15708,7 @@ msgid "number_1" msgstr "inombolo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15208,6 +15718,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Isibalo semizamo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15235,6 +15746,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Ibuyisa i-arccosine yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" @@ -15262,6 +15774,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Ibuyisa i-arcsine yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" @@ -15289,6 +15802,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Ibuyisa i-cosine esambhoxo eguquliwe yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15298,6 +15812,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15316,6 +15831,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Ibuyisa i-sine engumbhoxo eguquliwe yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" @@ -15343,6 +15859,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-cotangent eguquliwe yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" @@ -15370,6 +15887,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-arctangent yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" @@ -15397,6 +15915,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-cotangent engumbhoxo eguquliwe yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" @@ -15424,6 +15943,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-tangent engumbhoxo eguquliwe yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" @@ -15451,6 +15971,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Ibuyisa i-cosine yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" @@ -15478,6 +15999,7 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Ibuyisa i-sine yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" @@ -15505,6 +16027,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-cotangent yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" @@ -15532,6 +16055,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-tangent yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" @@ -15559,6 +16083,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Ibuyisa i-cosine engumbhoxo yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" @@ -15586,6 +16111,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Ibuyisa i-sine engumbhoxo yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" @@ -15613,6 +16139,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-cotangent engumbhoxo yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" @@ -15640,6 +16167,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Ibuyisa i-tangent engimbhoxo yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" @@ -15712,6 +16240,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15721,6 +16250,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Icala" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15739,6 +16269,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15748,6 +16279,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Icala" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15766,6 +16298,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15775,13 +16308,14 @@ msgid "Angle" msgstr "Icala" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Icala ngamarediyeni okumele libalelwe i-sine." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15793,6 +16327,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15802,6 +16337,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Icala" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15820,6 +16356,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Iguqula irediyeni iye emazingeni amacala" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" @@ -15847,6 +16384,7 @@ msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Iguqula amazinga amacala abe amarediyeni" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" @@ -15874,6 +16412,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Ibala inombolo ephezulu yesisekelo se." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" @@ -15901,6 +16440,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Ibala inombolo ephezulu yanoma isiphi isiqu esicacisiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -15910,6 +16450,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -15946,6 +16487,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Ibala inombolo ephezulu yemvelo yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" @@ -15973,6 +16515,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Ibala inombolo yaphezulu yesiqu-10 yenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -15982,6 +16525,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -16000,6 +16544,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Ibala isicozululi senombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" @@ -16072,6 +16617,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Ibuyisa uphawu lokubala lwenombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" @@ -16099,6 +16645,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Ibala izinombolo eziphelele ekhasini lokubala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" @@ -16144,6 +16691,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Ijekelezisa inombolo ezansi ibe inombolo eseduze." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16153,6 +16701,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16171,6 +16720,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Inqamula izindawo zamadesimali." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16189,6 +16739,7 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Inombolo ezonqanyulwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16216,6 +16767,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Iyisa inombolo kwelandalayo ukuchazisa ngaphambili ukuqiniseka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16234,6 +16786,7 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Inombolo ezojikeleziswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16243,6 +16796,7 @@ msgid "count" msgstr "BalaA" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16261,6 +16815,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Iyisa phezulu inombolo kwelandalayo ukuchazisa ngaphambili ukuqiniseka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16270,6 +16825,7 @@ msgid "number" msgstr "inombolo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16279,6 +16835,7 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Inombolo ezojikeleziswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16288,6 +16845,7 @@ msgid "count" msgstr "BalaA" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16306,6 +16864,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Iyisa inombolo kwelandalayo ukuchazisa ngaphambili ukuqiniseka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16315,6 +16874,7 @@ msgid "number" msgstr "inombolo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16324,6 +16884,7 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Inombolo ezojikeleziswa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16351,6 +16912,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16360,6 +16922,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16378,6 +16941,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -16387,6 +16951,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -16405,6 +16970,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Ijikelezisa inombolo phezulu iye kokuphindayo okusondele komthamo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16414,6 +16980,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16441,6 +17008,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Inombolo okujikeleziswa inani kokuphindayo kwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16468,6 +17036,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Ijikelezisa inombolo ezansi iye kokuphindayo okusondele komthamo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16477,6 +17046,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16504,6 +17074,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Inombolo okumele inani lijikeleziselwe ezansi kokuphindayo kwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16585,6 +17156,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" @@ -16612,6 +17184,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Ukuphindaphinda uhlelo. Ibuyisa umphumela wokuphindaphinda izinhlelo ezimbili." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -16630,6 +17203,7 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Uhlelo lokuqala lohlelo lomphumela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -16657,6 +17231,7 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Ibuyisa isisombululi sohlelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" @@ -16684,6 +17259,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Ibuyisa okuguquliwe kohlelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" @@ -16774,6 +17350,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" @@ -16819,6 +17396,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" @@ -16900,6 +17478,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Ibuyisa ukusakazwa konuningi bohlelo olumile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" @@ -16945,6 +17524,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Ibala imifakela yobuhlobo obuqondile njengohlelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -16963,6 +17543,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -17026,6 +17607,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array msgstr "Ibala imifakela yejika lobuhlobo bamawala njengohlelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17044,6 +17626,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17107,6 +17690,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Ibala amaphuzu kulayini wobuhlobo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17125,6 +17709,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17188,6 +17773,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Ibala amaphuzu asemsebenzini wamawala wobuhlobo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17206,6 +17792,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17269,6 +17856,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Ibala ukuthi zingakhi izinombolo ezisohlwini lwemifakela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" @@ -17296,6 +17884,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Ibala ubuningi bamanani asohlwini lwemifakela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" @@ -17323,6 +17912,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Ibuyisa inani elikhulu ohlwini lwemifakela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" @@ -17350,6 +17940,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "Ibuyisa inani elikhulu ohlwini lwemifakela. Umbhalo uthathwa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" @@ -17377,6 +17968,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Ibuyisa inani elincane ohlwini lwemifakela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" @@ -17404,6 +17996,7 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "Ibuyisa inani elincane ohlwini lwemifakela. Umbhalo uhlolwa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" @@ -17431,6 +18024,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Ibala umehluko osekelwe kwisampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -17440,6 +18034,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -17458,6 +18053,7 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Ibuyisa umehluko osekelwe kwisampula. Umbhalo uvivinywa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" @@ -17485,6 +18081,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Ibala umahluko usekelwe ebandleni lonke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" @@ -17512,6 +18109,7 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "Ibuyisa umehluko usekelwe ibandla lonke. Umbhalo uvivinywa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" @@ -17539,6 +18137,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwisampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -17548,6 +18147,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -17566,6 +18166,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "Ibuyisa umehluko olingene usekelwe kwisampula. Umbhalo uvivinywa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" @@ -17593,6 +18194,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Ibala umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -17602,6 +18204,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -17620,6 +18223,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "Ibuyisa umehluko olingene usekelwe kwibandla lonke. Umbhalo uvivinywa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" @@ -17647,6 +18251,7 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Ibuyisa inani elilingene lesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" @@ -17674,6 +18279,7 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Ibuuyisa inani elilingene lesampula. Umbhalo uvivinywa njengeqanda." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" @@ -17701,6 +18307,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Ibuyisa isibalo somehluko wenani elilingene lesampula abaphindiwe" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -17710,6 +18317,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -17728,6 +18336,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Ibuyisa inani elilingene lomehluko omsulwa wenani elilingene wesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" @@ -17755,6 +18364,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Ibuyisa ukutsheka kokusakaza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" @@ -17782,6 +18392,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17791,13 +18402,14 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Inombolo 1, inombolo2, ... imifakela engu 1 kuya ku 30 eyizinombolo emele ibandla." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17809,6 +18421,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Ibuyisa ukusakazeka kwe-kurtosis." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" @@ -17836,6 +18449,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Ibuyisa isilinganiso se-geometry sesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -17845,6 +18459,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -17863,6 +18478,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Ibuyisa isilinganiso le-harmoni lesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -17872,6 +18488,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -17890,6 +18507,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Ibuyisa inani elivame kakhulu kwisampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -17899,6 +18517,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -17917,6 +18536,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Ibuyisa inani eliphakathi lesampula elinikiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -17926,6 +18546,7 @@ msgid "number " msgstr "Inombolo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -17944,6 +18565,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Ibuyisa i-alpha quantile yesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -17962,6 +18584,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -17989,6 +18612,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Ibuyisa okucaza kane kwesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18007,6 +18631,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18034,6 +18659,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Ibuyisa inani lesi k elikhulu lesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" @@ -18079,6 +18705,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Ibuyisa inani lesi k elincane lesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" @@ -18124,6 +18751,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Ibuyisa isikhundla samaphesenti senani kwisampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18142,6 +18770,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18169,6 +18798,7 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Ibuyisa irenki yenani lesampula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18187,6 +18817,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Inani lelo irenki izochazwa khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18205,6 +18836,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18232,6 +18864,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Ibuyisa ulwazi lwesilinganiso sesampula ngaphandle kokufaka amanani amiswe osebeni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -18250,6 +18883,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -18268,6 +18902,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Ipesenti lolwazi losebe olungabalwa njengamanje." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18277,6 +18912,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Ibuyisa okungenzeka okwenombolo ephelele yesikhala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18313,6 +18949,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Uhlelo lwamathuba anobudlelwano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18331,6 +18968,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Inani lokuqala lekhefu lapho amathuba kumele ahlanganiswe khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18439,6 +19077,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Amanani omsebenzi wokusakaza okwejwayelekile okulingene." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -18448,6 +19087,7 @@ msgid "number" msgstr "inombolo_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -18466,6 +19106,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio msgstr "Ibuyisa amanani ekhefu lokubala okusakaza ngokwandayo okujwayelekile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" @@ -18493,6 +19134,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Ibuyisa ushintsho lwe-Fisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" @@ -18520,6 +19162,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Ibuyisa inguqulo yoshintsho lwe-Fisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" @@ -18574,6 +19217,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" @@ -18652,7 +19296,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18700,6 +19344,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -18727,6 +19372,7 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -18754,6 +19400,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Ibuyisa ukusakaza kwe-Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18772,6 +19419,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza nge-Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18817,6 +19465,7 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18844,6 +19493,7 @@ msgid "Mean" msgstr "Inani elilingene" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18853,6 +19503,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Inani eliyisilinganiso. Inani eliyisilinganiso lokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18862,6 +19513,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18898,6 +19550,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okuguquliwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18916,6 +19569,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okujwayelekile okuguqulayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18925,6 +19579,7 @@ msgid "mean" msgstr "Inani elilingene" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18934,6 +19589,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Inani eliyisilinganiso. Inani eliyisilinganiso lokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18943,6 +19599,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18961,6 +19618,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okwandayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -18970,6 +19628,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -18988,6 +19647,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okuguqulayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" @@ -19015,6 +19675,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19033,6 +19694,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe uusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19051,6 +19713,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted. msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19096,6 +19759,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Amanani okusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19114,6 +19778,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Inani lethuba elibalelwa ukusakaza okwejwayelekile okukhiqizayo okuguqukile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19132,6 +19797,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Inani eliyisilinganiso. Inani eliyisilinganiso lokusakaza okujwayelekile okuphindaphindwayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19159,6 +19825,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Amanani okusakaza ngamawala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" @@ -19222,6 +19889,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19240,6 +19908,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza kwe-gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19258,6 +19927,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19303,6 +19973,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Amanani okusakaza kwe-gamma okuguqukile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19321,6 +19992,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza kwe-gamma okuguqukile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19330,6 +20002,7 @@ msgid "alpha" msgstr "isiqalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19339,6 +20012,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19348,6 +20022,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19366,6 +20041,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Ibuyisa umkhiqizi wemvelo womsebenzi we-gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" @@ -19393,6 +20069,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19402,6 +20079,7 @@ msgid "Number" msgstr "Izinombolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19420,6 +20098,7 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Amanani okusakaza kwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19438,6 +20117,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza kwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19447,6 +20127,7 @@ msgid "alpha" msgstr "isiqalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19456,6 +20137,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19465,6 +20147,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19474,6 +20157,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Umngcele weBheta wokusakazwa kweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19492,6 +20176,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19537,6 +20222,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Amanani okusakaza kwe-beta okuguqukile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19555,6 +20241,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Inani lethuba okumele libalelwe ukusakaza okuguqukile kwe-beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19564,6 +20251,7 @@ msgid "alpha" msgstr "isiqalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19573,6 +20261,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Umngcele we-Alfa wokusakazwa kweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19582,6 +20271,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19591,6 +20281,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Umngcele weBheta wokusakazwa kweGamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19609,6 +20300,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19636,6 +20328,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Ibuyisa inani lokusakaza kwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19654,6 +20347,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Inani okumele libalelwe ukusakaza kwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19672,6 +20366,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Umfakela Isiqalo wokusakaza kwe-Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19798,6 +20493,7 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Ibuyisa ukusakaza-t." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -19834,6 +20530,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -19861,6 +20558,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Amanani okusakaza-t okuguquliwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" @@ -19906,6 +20604,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "Amanani okusakazwa kwethuba F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" @@ -19969,6 +20668,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Amanani okusakaza kwe-F okuguqukile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" @@ -20032,6 +20732,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" @@ -20077,6 +20778,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20140,6 +20842,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" @@ -20185,6 +20888,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20194,6 +20898,7 @@ msgid "Probability" msgstr "kungenzeka" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20230,6 +20935,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Iguqula inani elingenaphethini libe inani elijwayeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20248,6 +20954,7 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Inani okumele lilinganiswe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20266,6 +20973,7 @@ msgid "The mean value used for moving." msgstr "Inani elilingene elisetshenziselwa ukunyakaza." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20302,6 +21010,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" @@ -20347,6 +21056,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" @@ -20383,6 +21093,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Ibuyisa ikhefu lesibindi (1 isiqalo) sokusakaza okwejwayelekile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -20401,6 +21112,7 @@ msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Iqophelo lekhefu lesibindi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -20446,6 +21158,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" @@ -20554,6 +21267,7 @@ msgid "Calculates the F test." msgstr "Ibala isivivinyo se-F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -20572,6 +21286,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -20599,6 +21314,7 @@ msgid "Calculates the T test." msgstr "Ibala isivivinyo T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20617,6 +21333,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20635,6 +21352,7 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20653,6 +21371,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Indlela icacisa isibalo semisila yokusakaza ebuyayo. 1 = msila-munye, 2 = msila-mbili" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20680,6 +21399,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient. msgstr "Ibuyisa ummeli wobuhlobo ophindiwe wesikhathi somphumela we-Pearson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -20698,6 +21418,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -20725,6 +21446,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Ibuyisa inhlangano kalayini wobuhlobo obuqondile kanye necala Y." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -20743,6 +21465,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -20770,6 +21493,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Ibuyisa ummango kalayini wobuhlobo obuqondile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -20788,6 +21512,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -20815,6 +21540,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Ibuyisa iphutha elivamile lobuhlobo obuqondile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -20833,6 +21559,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -20860,6 +21587,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Ibuyisa ummeli wobuhlobo womphumela wesokhathi we-Pearson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -20878,6 +21606,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -20905,6 +21634,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Ibuyisa ummeli wobuhlobo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -20923,6 +21653,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -20950,6 +21681,7 @@ msgid "Calculates the covariance." msgstr "Ibala umehluko wobuhlobo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -20968,6 +21700,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -20995,6 +21728,7 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Ibuyisa inani elihamba kulayini wobuhlobo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21013,6 +21747,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu msgstr "Inani lika X okumele libalelwe inani lika Y ebuhlotsheni obuqondile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21031,6 +21766,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21058,6 +21794,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Ibuyisa okukhomba igumbi njengombhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21076,6 +21813,7 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Inombolo yomugqa wegumbi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21112,6 +21850,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Icacisa ukuthi kusetshenziswe ukukhomba obumsulwa noma obuhlobene." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21159,6 +21898,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Ibuyisa isibalo semibandela ngamunye ehlala kumbandela (ophindaphindayo)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" @@ -21186,6 +21926,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Ikhetha inani ohlwini olunemifakela engu 30." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -21204,6 +21945,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Uhlelo lokuqukethwe lenani (1..30) lukhethiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -21231,6 +21973,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Ibuyisa inombolo yangaphakathi yomfantu wokukhomba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" @@ -21258,6 +22001,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Ichaza inombolo yangaphakathi yomugqa wokukhomba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" @@ -21285,6 +22029,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Ibuyisa inombolo yangaphakathi yephepha lokukhomba noma iqoqo lamagama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" @@ -21312,6 +22057,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Ibuyisa inombolo yemifantu ohlelweni noma okukhombayo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" @@ -21339,6 +22085,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Ibuyisa isibalo semigqa kokukhombayo noma ohlelweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" @@ -21366,6 +22113,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Ibuyisa isibalo samaphepha sokukhombayo okunikeziwe. Uma kungafakiwe mfakela, kubuyiswa isibalo esiphelele samaphepha oshicilelweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" @@ -21411,6 +22159,7 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Inani okumele litholakale emgqeni wokuqala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -21429,6 +22178,7 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -21474,6 +22224,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Usesho olumile kanye nokukhomba amagumbi aphawuliwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21492,6 +22243,7 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Inani okumele litholakale emfantwini wokuqala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21510,6 +22262,7 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "Uhlelo noma umbandela wokukhomba." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21537,6 +22290,7 @@ msgid "sort order" msgstr "indlela yokuhlela" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21555,6 +22309,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Ibuyisa okukhomba igumbi embandeleni ochaziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21573,6 +22328,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21591,6 +22347,7 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Umugqa kumbandela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21609,6 +22366,7 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Umfantu kumbandela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21654,6 +22412,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "Igumbi okumele kuvivinywe elikuqukethe kumele likhonjwe ngesakhiwo sombhalo (isibonelo \"A1\")." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -21681,6 +22440,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector. msgstr "Ithola inani lokuxazulula izingxenye ngokuqhathanisa ngamanani elinye inani lokuxazulula amanani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" @@ -21744,6 +22504,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Ichaza isikhundla ohlelweni ngemuva kokuqhathanisa amanani." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -21780,6 +22541,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Uhlelo (umbandela) lapho kwenziwa khona usesho." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -21807,6 +22569,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Ibuyisa okukhombile okunyakazisiwe uma uqhathanisa nendawo yokuqala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" @@ -21906,6 +22669,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Ibuyisa isibalo esihambela nohlobo lwephutha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" @@ -21933,6 +22697,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Ifaka isitayela egunjini lendlela yokuphumelelisa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22032,6 +22797,7 @@ msgid "The name of the file." msgstr "Igama lefayela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22050,6 +22816,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Umbandela okumele kuthathwe kuwo ulwazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22131,6 +22898,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "Inkundla yolwazi" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22140,6 +22908,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Igama lesitayela esizofakwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22149,6 +22918,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "Hhayi itafula" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22185,6 +22955,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "Ishintsha inombolo ibe umbhalo (Baht)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" @@ -22212,6 +22983,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22221,6 +22993,7 @@ msgid "text" msgstr "umbhalo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22239,6 +23012,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -22248,6 +23022,7 @@ msgid "text" msgstr "umbhalo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -22266,6 +23041,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Ibuyisa ikhodi eyinombolo yophawu lokuqala egameni lombhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" @@ -22293,6 +23069,7 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Iguqula inombolo ibe umbhalo ngesakhiwo samanje." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" @@ -22338,6 +23115,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Iguqula inombolo yekhodi ibe uphawu noma ufebana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" @@ -22365,6 +23143,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Igudluza zonke izimpawu ezingashicileleki embhalweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" @@ -22482,6 +23261,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -22500,6 +23280,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -22545,6 +23326,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -22563,6 +23345,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -22590,6 +23373,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Igudluza izikhala ezongeziwe embhalweni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" @@ -22617,6 +23401,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Ikhulisa ufebana wokuqala kuwo wonke amagama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" @@ -22644,6 +23429,7 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Iguqula umbhalo ube amagama amakhulu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" @@ -22671,6 +23457,7 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Iguqula umbhalo ube amagama amancane." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" @@ -22698,6 +23485,7 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Iguqula umbhalo ube inombolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" @@ -22725,6 +23513,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Iguqula inombolo ibe umbhalo ngendlela yesakhiwo esithile." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" @@ -22770,6 +23559,7 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" @@ -22797,6 +23587,7 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "Ishintshanisa ezinye izimpawu zegama esikhundleni zezinye." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" @@ -22815,6 +23606,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Umbhalo okumele kushintshwe kuwo ezinye izimpawu." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" @@ -22878,6 +23670,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Ifaka esakhelweni inombolo ngesibalo zezindawo ezingashintshi emuva kwephuzu lenani elingaphansi kweshumi noma umhlukanisi wezinkulungwane." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" @@ -22941,6 +23734,7 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Ibala ubude begama lombhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" @@ -22968,6 +23762,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -22986,6 +23781,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Umbhalo okumele kubhekwe kuwo amaganyana okuqala." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -23013,6 +23809,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23031,6 +23828,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Umbhalo okumele kubhekwe kuwo amaganyana okugcina." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23058,6 +23856,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Ibuyisa iganyana lombhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23094,6 +23893,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Indawo lapho ingxenye yegama iqala khona." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23121,6 +23921,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Iphinda umbhalo izikhathi ezithile ezinikiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23139,6 +23940,7 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Umbhalo ozophindwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23166,6 +23968,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Ishintshanisa umbhalo omusha nomdala egameni." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" @@ -23247,6 +24050,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Iguqula inombolo engaphezulu kweqanda ibe umbhalo kusuka kwisistimu yezinombolo kuya esiqwini esicacisiwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" @@ -23310,6 +24114,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Iguqula inombolo yesistimu ethile yezinombolo ibe inombolo ephelele engaphezulu kweqanda esiqwini esinikeziwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" @@ -23355,6 +24160,7 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23364,6 +24170,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23373,6 +24180,7 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Inombolo ezoguqulwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23382,6 +24190,7 @@ msgid "text" msgstr "umbhalo " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23391,6 +24200,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Iyunithi okuguqulelwa kulo okuthile, kunakwa nosonhlamvukazi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23418,6 +24228,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Iguqula inombolo ibe eyase-Roma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -23436,6 +24247,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran msgstr "Inombolo ezoguqulelwa kwinombolo yesi-Roma kumele ibe kumbandela 0 - 3999." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -23463,6 +24275,7 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "Ibala inani lenombolo yesi-Roma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" @@ -23490,6 +24303,7 @@ msgid "Returns information about the environment." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" @@ -23508,6 +24322,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\ msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23517,6 +24332,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Ibuyisa ikhodi eyinombolo yophawu lokuqala egameni lombhalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23535,6 +24351,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23544,6 +24361,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Iguqula inombolo yekhodi ibe uphawu noma ufebana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23571,6 +24389,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -23580,6 +24399,7 @@ msgid "value" msgstr "Inani" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -23671,6 +24491,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" @@ -23734,6 +24555,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23752,6 +24574,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23779,6 +24602,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23797,6 +24621,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23824,6 +24649,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23842,6 +24668,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23869,6 +24696,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23887,6 +24715,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23914,6 +24743,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23932,6 +24762,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23966,6 +24797,7 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Ikhasi lokubala" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DOCSHELL\n" @@ -24038,6 +24870,7 @@ msgid "OLE objects" msgstr "Amalunga e-OLE" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" @@ -24070,6 +24903,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Umbukiso wangaphambili wokushicilela" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24086,6 +24920,7 @@ msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Indlela yokugcwalisa ephandayo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT\n" @@ -24094,6 +24929,7 @@ msgid "Height" msgstr "Ubude:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT\n" @@ -24102,6 +24938,7 @@ msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -24110,6 +24947,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Ubude bomugqa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -24118,6 +24956,7 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "Ubude ~Bomugqa Obukhulu..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH\n" @@ -24126,6 +24965,7 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH\n" @@ -24134,6 +24974,7 @@ msgid "Add" msgstr "Yongeza" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -24142,6 +24983,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "~Ububanzi Bomfantu..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -24190,6 +25032,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24231,6 +25074,7 @@ msgstr "" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -24248,6 +25092,7 @@ msgid "Row %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NEW\n" @@ -24256,6 +25101,7 @@ msgid "~New" msgstr "Okusha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ADD\n" @@ -24264,6 +25110,7 @@ msgid "~Add" msgstr "~Yongeza" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_REMOVE\n" @@ -24304,6 +25151,7 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "Amaphepha afihliwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_TABLE\n" @@ -24312,6 +25160,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Iphepha:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NAME\n" @@ -24320,6 +25169,7 @@ msgid "Name" msgstr "Igama" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_INSTABLE\n" @@ -24336,6 +25186,7 @@ msgid "Append Sheet" msgstr "Namathisela Iphepha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_RENAMETAB\n" @@ -24352,6 +25203,7 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" @@ -24488,6 +25340,7 @@ msgid "Protect Document" msgstr "Vikela Ushicilelo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" @@ -24504,6 +25357,7 @@ msgid "Protect Sheet" msgstr "Vikela Iphepha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" @@ -24684,6 +25538,7 @@ msgid "~Source" msgstr "~Imvelaphi" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALID_LIST\n" @@ -24708,6 +25563,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Okuvamile;Umbhalo;Usuku (DMY);Usuku (MDY);Usuku (YMD);Isingisi sase-US;Fihla" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24794,6 +25650,7 @@ msgid "Graphics Filter" msgstr "Ihluzo lemidwebo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n" @@ -24810,6 +25667,7 @@ msgid "Select Sheets" msgstr "Khetha Amapheshana" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" @@ -24830,6 +25688,7 @@ msgstr "" "Ufuna ukubhala ngaphezulu ulwazi oselukhona?" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -24942,6 +25801,7 @@ msgid "Footer of page %1" msgstr "Umbhalo osezansi wekhasi %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" @@ -24966,6 +25826,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -24974,6 +25835,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Izinkundla ozidedela lapha zizovezwa njengemigqa etafuleni lokugcina le-DataPilot." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -24982,6 +25844,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Izinkundla ozidedela lapha zizovezwa njengemiqathango etafuleni le-DataPilot." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -24998,6 +25861,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Uhlu lwezinkundla ongazidonsa kweyodwa noma ezinye izindawo." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25022,6 +25886,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Inkinobho ye-mouse icindezelwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25043,6 +25908,7 @@ msgstr "" "Ikhasi lokubala %PRODUCTNAME" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -25051,6 +25917,7 @@ msgid "(read-only)" msgstr " (funda-kuphela)" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n" @@ -25075,6 +25942,7 @@ msgid "Fewer ~Options" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25111,6 +25979,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25120,6 +25989,7 @@ msgid "~Selected sheets" msgstr "Khetha Amapheshana" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25138,6 +26008,7 @@ msgid "From which print" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25147,6 +26018,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "Wonke amakhasi" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25156,6 +26028,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Ikhasi" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25256,6 +26129,7 @@ msgid "Area" msgstr "Indawo" #: simpref.src +#, fuzzy msgctxt "" "simpref.src\n" "RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" @@ -25283,6 +26157,7 @@ msgid "Settings:" msgstr "Izilungiselelo:" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25292,6 +26167,7 @@ msgid "Edit..." msgstr "Lungisa..." #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25300,6 +26176,7 @@ msgid "Options" msgstr "Izi~nketho" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -25308,6 +26185,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "Lungisa Iziqephu" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -25325,6 +26203,7 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "Uhla lokuhlela" #: sortdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "sortdlg.src\n" "RID_SCDLG_SORT.1\n" @@ -25334,6 +26213,7 @@ msgid "Options" msgstr "Izi~nketho" #: sortdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "sortdlg.src\n" "RID_SCDLG_SORT\n" @@ -25360,6 +26240,7 @@ msgid "~Page break between groups" msgstr "~Ikhefu lekhasi phakathi kwamaqembu" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25396,6 +26277,7 @@ msgid "C~ustom sort order" msgstr "Indlela yokuhl~ela yemfuneko" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25405,6 +26287,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "~Kuyehlela" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25414,6 +26297,7 @@ msgid "D~escending" msgstr "~Kuyenyuka" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25450,6 +26334,7 @@ msgid "Use ~function" msgstr "Sebenzisa um~sebenzi" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25459,6 +26344,7 @@ msgid "Sum" msgstr "Isibalo" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25468,6 +26354,7 @@ msgid "Count" msgstr "BalaA" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25477,6 +26364,7 @@ msgid "Average" msgstr "Okulingene" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25486,6 +26374,7 @@ msgid "Max" msgstr "Ubuningi" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25495,6 +26384,7 @@ msgid "Min" msgstr "Ubuncane" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25576,6 +26466,7 @@ msgid "3rd Group" msgstr "Iqembu lesithathu" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" @@ -25585,6 +26476,7 @@ msgid "Options" msgstr "Izi~nketho" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -25594,6 +26486,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Susa" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -25602,6 +26495,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Okuphelele emaqoqweni" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25611,6 +26505,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "Izindlela ~zokuphumelelisa" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25629,6 +26524,7 @@ msgid "~Row input cell" msgstr "Igumbi lomu~gqa wokufaka" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25647,6 +26543,7 @@ msgid "~Column input cell" msgstr "Igumbi lomfan~tu wokufaka" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25719,6 +26616,7 @@ msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Izindlela zokuphumelelisa azakhi imigqa." #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25727,6 +26625,7 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "~Imisebenzi Eminingi..." #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -25736,6 +26635,7 @@ msgid "Font" msgstr "Uhlobo ~lwamagama" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -25754,6 +26654,7 @@ msgid "Font Position" msgstr "Isikhundla sohlobo lwamagama" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR\n" @@ -25780,6 +26681,7 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Ukuhlehlisa & ukushiya izikhala" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" @@ -25789,6 +26691,7 @@ msgid "Alignment" msgstr "Uku~qondanisa" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" @@ -25807,6 +26710,7 @@ msgid "Tab" msgstr "Isikhala" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" @@ -25832,6 +26736,7 @@ msgid "Name Box" msgstr "Ibhokisi Legama" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" @@ -25856,6 +26761,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Yamukela" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -25864,6 +26770,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Nqamula" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" @@ -25872,6 +26779,7 @@ msgid "Sum" msgstr "Isibalo" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" @@ -25941,6 +26849,7 @@ msgid "Mapped cell" msgstr "" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" @@ -25950,6 +26859,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Nciphisa" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/zu/sc/source/ui/styleui.po b/source/zu/sc/source/ui/styleui.po index d6f6d371d66..c417c159819 100644 --- a/source/zu/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/zu/sc/source/ui/styleui.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1366030010.0\n" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Isitayela segumbi" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -62,6 +64,7 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "Izitayela zongokwezifiso" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER\n" @@ -71,6 +74,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Isitayela sekhasi" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" diff --git a/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 538170cddac..4a8297f7958 100644 --- a/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/zu/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "_Okuvikelekile" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "Fihla indlela _yokuphumelelisa" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "Fihla _konke" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "Fihla _uma ushicilela" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "Amagumbi akhethiwe azofihlwa uma kushicilelwa." +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Shicilela" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "Dala Amagama" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "Umu_gqa ophelele" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "Umfantu wangakwesokun_xele" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_Unqenqema lwangezansi" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "Umfantu wangakwesoku_dla" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "Dala amagama asuka" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "Irekhodi Elisha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Okusha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Cisha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Vala" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Igama" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Umbandela" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Umbandela wokushicilela" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Ihluzo" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Phinda um_fantu" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Phinda umug_qa" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Cisha Amagumbi" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "Hlehlisa amagumbi aye ph_ezulu" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "Hlehlisa amagumbi aye ngakwesokun_xele" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Cisha yonke _imigqa" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Cisha yonke _imifantu" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Ukhetho" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Cisha okuqukethwe" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Cisha _konke" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Umbhalo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_Izinombolo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "Izindlela _zokuphumelelisa" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Imibono" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Iza_khiwo" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Ukhetho" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "Idatha yangaphandle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "I-URL yomthombo wedatha yanga_phandle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_Vuselela njalo" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_Amathebula/izigaba ezikhona" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "Imibhalo esezansi" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Amagumbi Esakhiwo" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Izinombolo" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Uhlobo lwamagama" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Imiphumela Yohlobo lwamagama" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Ukuqondanisa" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Ukuthayipha kwe-Asia" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Imingcele" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Okwangasemuva" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Ukuvikelwa kwegumbi" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "Ukufuna iphuzu" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "Igumbi le_ndlela yokupumelelisa" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "Inani eli_qondiwe" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "Igumbi lo_mmeli wenani" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Izinhloko" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "_Indawo engakwesokunxele" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "Indawo e_phakathi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "Indawo engakwesoku_dla" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Amagama angenhla avamile" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Amagama aphansi avamile" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Izingxenye Zombhalo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Izingxenye Zombhalo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Isihloko" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Igama leshidi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Igama leshidi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Ikhasi" +msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Ikhasi" +msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Usuku" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Usuku" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Isikhathi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Isikhathi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Sebenzisa izinkinobho ukushintsha ifonti noma ukufaka imiyalelo yezinkundla enjengosuku, isikhathi, njalonjalo." +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Ipheshana" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(lutho)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Ikhasi" +msgstr "Amakhasi" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "kwe?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Okuyimfihlo" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "Idalwe ngu" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Yenza kuvumelane nawe" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "le" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Isihloko" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Igama Lefayela" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "Indlela/Igama lefayela" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Okuphezulu" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Okuphansi" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Faka ishidi" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "Nga_phambili kweshidi lamanje" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "Nge_muva kweshidi lamanje" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Indawo" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "Ishidi eli_sha" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "Ku_suka efayeleni" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "_Dlulisa amehlo..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "Isi_xhumanisi" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Iphepha" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Igama" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Umbandela" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Umbandela wokushicilela" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Ihluzo" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Phinda um_fantu" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Phinda umug_qa" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "Kuzwela _ngobukhulu bamagama" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_Ukucaciswa njengoba kukhonjisiwe" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Uhla lokusesha = kanye <> kumele ifakwe _kuwo wonke amagumbi" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "_Nika amandla izisho ezijwayelekile ezindleleni zokuphumelelisa" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "_Izindawo zezinombolo ezinekhoma" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "Imi_jikelezo" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "Izi_gaba" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "_Ushintsho oluncane" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "Okukhonjiwe okujikelezayo" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (okwe_ndalo)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Inani 0 lihambelana ne-12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Inani 0 lihambelana ne-01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "u-0 uhambelana ne-01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Usuku" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "Vikela Iphepha" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1518,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" -msgstr "_Vikela leli shidi nokuqukethwe kwegumbi okuvikelekile" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "Igama loku_dlula" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1536,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm" -msgstr "_Qinisekisa" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1545,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow all users of this sheet to:" -msgstr "Vumela bonke abasebenzi baleli khasi ukuthi ba:" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1554,7 +1559,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select protected cells" -msgstr "Khetha amagumbi avikelekile" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1563,7 +1568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select unprotected cells" -msgstr "Khetha amagumbi angavikelekile" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Izinketho" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "Imibandela" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "Khetha Imvelaphi" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "Ukhetho lwam_anje" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1653,7 +1658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Named range" -msgstr "Ibanga eli_qanjiwe" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "Imvelaphi yo_lwazi ibhaliswe kwi-%PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "_Imvelaphi/uxhumano lwangaphandle" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Ukhetho" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Inhloko (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Okuphansi" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Izinhloko/Imibhalo esezansi" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Okuphezulu" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokudla)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Umbhalo osezansi (ngakwesokunxele)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1761,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Share Document" -msgstr "Aba umbhalo" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1779,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -msgstr "Qaphela: Izinguquko ekulungiseni izifanekiso njengamafonti, imibala, nenombolo yezakhiwo ngeke zigcinwe futhi okunye ukusebenza njengokuhlela amashadi nezinto zokudweba azitholakali esimeni sokwaba. Cima isimo sokwabelana ukuze uthole ukufinyelela okhethekile ekudingeka kulezo zinguquko nezisebetshenzisweni." +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Igama" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1797,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accessed" -msgstr "Kufinyelelwe" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1806,7 +1811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No user data available." -msgstr "Ayikho idatha yomsebenzi." +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1815,7 +1820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "Umsebenzisi ongaziwa" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1824,7 +1829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(exclusive access)" -msgstr "(ukufinyelela okukhethekile)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1833,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "Abasebenzisi abafinyelela leli khasi lokubala okwamanje" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_Phezulu kuya ezansi, bese kwesokudla" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "_Kwesokunxele kuya kwesokudla, bese ezansi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "Uhlelo lwamakhasi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "_Izikwedlana" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Imibono" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_Amalunga/imidwebo" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Amashadi" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_Amalunga okudweba" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "Izindlela _zokuphumelelisa" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Shicilela" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Nciphisa/yandisa okushicilelwe" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Faka okuzoprintwa kwanele ebukhulwini/nasekuphakameni" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Faka okuzoprintwa emakhasini amaningana" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Isikali" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "Oku_khulu" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2184,7 +2189,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Okuhambisana ngambili" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2229,7 +2234,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Okuhambisana ngambili" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2274,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Okuhambisana ngambili" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2319,7 +2324,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Binary" -msgstr "Okuhambisana ngambili" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Gudluza" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "_Kuyenyuka" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_Kuyehlela" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Ulimi" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Izinketho" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Indlela" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "Lokho okukhethile manje" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "Ukuhwebela ngaphakathi umbhalo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Iqoqo le_zimpawu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "_Ulimi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "Kusuka em_gqeni" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Hweba ngaphakathi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "Ububanzi obu_ngashintshi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "I_hlukaniswe yi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "Isi_khala" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Hlanganisa imi_gamu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "Ikhe_fu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "Okusakh_oloni" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "Isi_khala" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Umgamu wom_bhalo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "Izinketho zomahlukanisi" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2724,7 +2729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quoted field as text" -msgstr "Izinkambu ezi_kopishiwe njengamagama" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2742,7 +2747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other options" -msgstr "Ezinye izinketho" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "U_hlobo lomfantu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2760,7 +2765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text to Columns" -msgstr "Umbhalo kumakholamu" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Izinkambu" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2778,7 +2783,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Options" -msgstr "Faka izinketho" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "Ngokweziiso" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Ngokuzenzekelayo" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2805,7 +2810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the language to use for import" -msgstr "Khetha ulimi ozolusebenzisa uma ufaka" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2814,7 +2819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)." -msgstr "Thola izinombolo ezikhethekile (njengezinsuku)." +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Izinketho" +msgstr "" -- cgit