#. extracted from sw/source/uibase/uiview msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-19 14:20+0000\n" "Last-Translator: Khaled \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1484835600.000000\n" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED\n" "string.text" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_NO_MERGE_ENTRY\n" "string.text" msgid "Could not merge documents." msgstr "تعذّر دمج المستندات." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_ERR_SRCSTREAM\n" "string.text" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "تعذّر تحميل المصدر." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_ERR_NO_FAX\n" "string.text" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" msgstr "مستند HTML" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_TEXTOPTIONS\n" "string.text" msgid "Text document" msgstr "مستند نصّيّ" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_SCAN_NOSOURCE\n" "string.text" msgid "Source not specified." msgstr "المصدر غير محدّد." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_NUM_LEVEL\n" "string.text" msgid "Level " msgstr "المستوى " #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_NUM_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Outline " msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_ERROR_NOLANG\n" "string.text" msgid "No language is selected in the proofed section." msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_EDIT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "حرّر الحاشية/الحاشية الختامية" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_NB_REPLACED\n" "string.text" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "استُبدل مفتاح البحث XX مرّة." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "RID_TOOLS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" msgstr "شريط الأدوات الرّئيسيّ" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_SRCVIEW_ROW\n" "string.text" msgid "Row " msgstr "الصّفّ " #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_SRCVIEW_COL\n" "string.text" msgid "Column " msgstr "العمود " #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PRINT_TITLE\n" "string.text" msgid "Printing selection" msgstr "طباعة التّحديد" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PRINT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "أتريد طباعة التّحديد أم المستند بالكامل؟" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PRINT_ALL\n" "string.text" msgid "All" msgstr "المستند بالكامل" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_PRINT_SELECTION\n" "string.text" msgid "Selection" msgstr "التّحديد" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "STR_SAVEAS_SRC\n" "string.text" msgid "~Export source..." msgstr "~صدّر المصدر..." #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Print Preview" msgstr "معاينة الطّباعة"