#. extracted from fpicker/source/office msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-21 06:26+0000\n" "Last-Translator: ngoswami \n" "Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1371795975.0\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n" "string.text" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "স্বচালিত নথিপত্ৰ নামৰ সম্প্ৰসাৰণ (~A)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Save with pass~word" msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক (~w)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহ সম্পাদনা কৰক (~E)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n" "string.text" msgid "~Read-only" msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "~Link" msgstr "লিঙ্ক(~L)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Pr~eview" msgstr "পূৰ্বদৰ্শন (~e)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" msgstr "চলাওক (~P)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n" "string.text" msgid "~Version:" msgstr "সংস্কৰণ (~V):" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "S~tyles:" msgstr "শৈলীসমূহ (~t):" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Style:" msgstr "শৈলী:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" msgstr "নিৰ্বাচন (~S)" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n" "string.text" msgid "File ~type:" msgstr "নথিপত্ৰৰ ধৰণ (‌~t):" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Path" msgstr "পথ বাছক" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি এটা ফোল্ডাৰ বাছক।" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" msgstr "নতুন ফোল্ডাৰ সৃষ্টি কৰক" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "menubutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" msgstr "ওপৰৰ এটা স্তৰ" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.text" msgid "Servers..." msgstr "" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Connect To Server" msgstr "চাৰ্ভাৰৰ সৈতে সংযোগ কৰক" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" "fixedtext.text" msgid "File ~name:" msgstr "নথিপত্ৰৰ নাম (~n):" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "File ~type:" msgstr "নথিপত্ৰৰ ধৰণ (‌~t):" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_EXPLORERFILE_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Read-only" msgstr "কেৱল-পঢ়িবৰ বাবে (~R)" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n" "checkbox.text" msgid "Save with password" msgstr "পাছৱাৰ্ডৰ সৈতে সংৰক্ষণ কৰক" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_AUTO_EXTENSION\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "স্বচালিত নথিপত্ৰ নামৰ সম্প্ৰসাৰণ (~A)" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_OPTIONS\n" "checkbox.text" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "ফিল্টাৰ সংহতিসমূহৰ সম্পাদনা কৰক (~f)" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n" "pushbutton.text" msgid "~Open" msgstr "খোলক (~O)" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" msgstr "খোলক" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_SAVE\n" "string.text" msgid "Save as" msgstr "এই ধৰণে সংৰক্ষণ কৰক" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n" "string.text" msgid "~Save" msgstr "সংৰক্ষণ কৰক (~S)" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "~Path:" msgstr "পথ (~P):" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PATHSELECT\n" "string.text" msgid "Select path" msgstr "পথ বাছক" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_BUTTONSELECT\n" "string.text" msgid "~Select" msgstr "বাছক (~S)" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_ACTUALVERSION\n" "string.text" msgid "Current version" msgstr "বর্তমানৰ সংস্কৰণ" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "File Preview" msgstr "নথিপত্ৰ পূৰ্বদৰ্শন" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_DEFAULT_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "My Documents" msgstr "মোৰ ডকুমেন্টবোৰ" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PLACES_TITLE\n" "string.text" msgid "Places" msgstr "স্থানসমূহ" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n" "string.text" msgid "" "The file $name$ does not exist.\n" "Make sure you have entered the correct file name." msgstr "" "$name$ নথিপত্ৰটোৰ অস্তিত্ব নাই।\n" "নিশ্চিত হওক যে আপুনি শুদ্ধ নথিপত্ৰৰ নাম সুমুৱাইছৈ।" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_FILTERNAME_ALL\n" "string.text" msgid "All files" msgstr "সকলো নথিপত্ৰ" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "\"$filename$\" নামৰ এটা নথিপত্ৰ ইতিমধ্যে উপস্থিত।\n" "\n" "আপুনি ইয়াক প্ৰতিস্থাপন কৰিব বিচাৰে নে?" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" msgstr "ফোল্ডাৰ" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n" "string.text" msgid "" "No removable storage device detected.\n" "Make sure it is plugged in properly and try again." msgstr "" "আঁতৰাব পৰা সংৰক্ষণ ডিভাইচ পোৱা নগল।\n" "ইয়াক ঠিককে লগোৱা হৈছে নে নাই নিশ্চিত কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক।"