#. extracted from fpicker/source/office msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: office\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-24 08:25+0300\n" "Last-Translator: Yury Tarasievich \n" "Language-Team: Belarusian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n" "string.text" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n" "string.text" msgid "Save with pass~word" msgstr "Запісаць з паролем" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Edit filter settings" msgstr "Правіць настаўленні фільтра" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n" "string.text" msgid "~Read-only" msgstr "Толькі-чытанае" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n" "string.text" msgid "~Link" msgstr "Спасылка" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Pr~eview" msgstr "Перадпаказ" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" msgstr "Узнавіць" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n" "string.text" msgid "~Version:" msgstr "Версія:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "S~tyles:" msgstr "Стылі:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Style:" msgstr "Стыль:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Selection" msgstr "Пазначанае" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n" "string.text" msgid "File ~type:" msgstr "Тып файла:" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Path" msgstr "Выберыце шлях" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please select a folder." msgstr "Выберыце каталог." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Create New Folder" msgstr "Стварыць новы каталог" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "menubutton.text" msgid "-" msgstr "-" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "menubutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" msgstr "Уверх на адзін узровень" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.text" msgid "..." msgstr "..." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n" "pushbutton.quickhelptext" msgid "Connect To Server" msgstr "Звязацца з серверам" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n" "fixedtext.text" msgid "File ~name:" msgstr "Назва файла:" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n" "fixedtext.text" msgid "File ~type:" msgstr "Тып файла:" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_EXPLORERFILE_READONLY\n" "checkbox.text" msgid "~Read-only" msgstr "Толькі-чытанае" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n" "checkbox.text" msgid "Save with password" msgstr "Запісаць з паролем" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_AUTO_EXTENSION\n" "checkbox.text" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "Аўтаматычна дапісваць канчатак назвы файла" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "CB_OPTIONS\n" "checkbox.text" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "Правіць настаўленні фільтра" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n" "pushbutton.text" msgid "~Open" msgstr "Адкрыць" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" msgstr "Адкрыць" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_SAVE\n" "string.text" msgid "Save as" msgstr "Запісаць як" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n" "string.text" msgid "~Save" msgstr "Запісаць" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "~Path:" msgstr "Шлях:" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PATHSELECT\n" "string.text" msgid "Select path" msgstr "Выберыце шлях" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_BUTTONSELECT\n" "string.text" msgid "~Select" msgstr "Пазначыць" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_ACTUALVERSION\n" "string.text" msgid "Current version" msgstr "Гэтая версія" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "File Preview" msgstr "File Preview" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_DEFAULT_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "My Documents" msgstr "Свае Дакументы" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" "STR_PLACES_TITLE\n" "string.text" msgid "Places" msgstr "Месцы" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n" "FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n" "fixedtext.text" msgid "Na~me" msgstr "Назва" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n" "FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n" "fixedline.text" msgid "Create new folder" msgstr "Стварыць новы каталог" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n" "string.text" msgid "$name$ does not exist." msgstr "$name$ не існуе." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n" "string.text" msgid "" "The file $name$ does not exist.\n" "Make sure you have entered the correct file name." msgstr "" "Не знойдзены файл $name$.\n" "Праверце, ці была ўведзена правільная назва файла." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_FILTERNAME_ALL\n" "string.text" msgid "All files" msgstr "Усе файлы" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n" "string.text" msgid "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" "A file named \"$filename$\" already exists.\n" "\n" "Do you want to replace it?" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_NEW_FOLDER\n" "string.text" msgid "Folder" msgstr "Folder" #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n" "string.text" msgid "" "No removable storage device detected.\n" "Make sure it is plugged in properly and try again." msgstr "" "Не знойдзена прыстасаванне для рухомых носьбітаў.\n" "Праверце, ці яно правільна падключана, тады паспрабуйце ізноў." #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" "STR_SVT_ALLFORMATS\n" "string.text" msgid "All Formats" msgstr "Усе фарматы"