#. extracted from helpcontent2/source/text/schart msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-19 15:28+0000\n" "Last-Translator: Shaunak Basu \n" "Language-Team: Bengali (India) \n" "Language: bn-IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525794778.000000\n" #. wtFDe #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Charts in $[officename]" msgstr "$[officename] এ লেখচিত্র" #. rTRMz #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "bm_id3148664\n" "help.text" msgid "charts; overview HowTos for charts" msgstr "নকশা, সাধারণভাবে নকশার পদ্ধতি" #. XfYE9 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3148664\n" "help.text" msgid "Using Charts in %PRODUCTNAME" msgstr " %PRODUCTNAME এ লেখচিত্র ব্যবহার করা হচ্ছে" #. MKzCA #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "$[officename] lets you present data graphically in a chart, so that you can visually compare data series and view trends in the data. You can insert charts into spreadsheets, text documents, drawings, and presentations." msgstr "" #. wFC6F #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id3153143\n" "help.text" msgid "Chart Data" msgstr "লেখচিত্র ডাটা" #. SVCdj #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id5181432\n" "help.text" msgid "Charts can be based on the following data:" msgstr "লেখচিত্র নিম্নোক্ত ডাটা ভিত্তিক হতে পারে:" #. upkcw #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id7787102\n" "help.text" msgid "Spreadsheet values from Calc cell ranges" msgstr "ক্যাল্‍ক ঘরের পরিসর থেকে স্প্রেডশীটের মান" #. xvPKt #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id7929929\n" "help.text" msgid "Cell values from a Writer table" msgstr "রাইটারের সারণি থেকে ঘরের মান" #. pkLtG #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id4727011\n" "help.text" msgid "Values that you enter in the Chart Data Table dialog (you can create these charts in Writer, Draw, or Impress, and you can copy and paste them also to Calc)" msgstr "লেখচিত্রের ডাটা সারণি ডায়ালগে আপনি যে মানসমূহ সন্নিবেশ করান (আপনি রাইটার, ড্র অথবা ইমপ্রেসে এই লেখচিত্রসমূহ তৈরি করতে পারেন এবং ক্যাল্‍ক এ এদের অনুলিপি এবং প্রতিলিপি করতে পারেন)" #. yKUMz #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id76601\n" "help.text" msgid "Creates a chart in the current document. To use a continuous range of cells as the data source for your chart, click inside the cell range, and then choose this command. Alternatively, select some cells and choose this command to create a chart of the selected cells." msgstr "বর্তমান নথিতে একটি লেখচিত্র তৈরি করা হয়। লেখচিত্রের জন্য ডাটা সোর্স হিসেবে ধারাবাহিক পরিসরের ঘর ব্যবহার করতে, ঘরের পরিসরের অভ্যন্তরে ক্লিক করুন, এবং তারপর এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন। বিকল্প হিসেবে, কয়েকটি ঘর নির্বাচন করুন এবং নির্বাচিত ঘরের জন্য একটি লেখচিত্র তৈরি করতে এই কমান্ডটি নির্বাচন করুন।" #. MZr5A #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id5345011\n" "help.text" msgid "To insert a chart" msgstr "একটি লেখচিত্র সন্নিবেশ করাতে" #. xMyYq #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "hd_id5631580\n" "help.text" msgid "To edit a chart" msgstr "একটি লেখচিত্র সম্পাদনা করতে" #. 2awPo #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id7911008\n" "help.text" msgid "Click a chart to edit the object properties:" msgstr "বস্তুর বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদনা করার জন্য একটি লেখচিত্রে ক্লিক করুন:" #. MMYWv #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id9844660\n" "help.text" msgid "Size and position on the current page." msgstr "বর্তমান পৃষ্ঠাতে আকার এবং অবস্থান।" #. 7zPqd #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id8039796\n" "help.text" msgid "Alignment, text wrap, outer borders, and more." msgstr "প্রান্তিককরণ, পাঠ্য মোড়ানো, বাইরের সীমান এবং আরও অনেক।" #. X27Dw #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id7986693\n" "help.text" msgid "Double-click a chart to enter the chart edit mode:" msgstr "লেখচিত্র সম্পাদনা মোডে সন্নিবেশ করতে লেখচিত্রটিতে ডবল ক্লিক করুন:" #. cUADi #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id2350840\n" "help.text" msgid "Chart data values (for charts with own data)." msgstr "লেখচিত্র ডাটা মান (নিজস্ব ডাটা সম্বলিত লেখচিত্রের জন্য)।" #. BGFEv #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id3776055\n" "help.text" msgid "Chart type, axes, titles, walls, grid, and more." msgstr "লেখচিত্রের ধরন, অক্ষ, দেয়াল, গ্রিড এবং আরও অনেক।" #. aDGNk #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id8442335\n" "help.text" msgid "Double-click a chart element in chart edit mode:" msgstr "লেখচিত্র সম্পাদনা মোডের একটি লেখচিত্র উপাদানে ডবল ক্লিক করুন:" #. Ft8G5 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id4194769\n" "help.text" msgid "Double-click an axis to edit the scale, type, color, and more." msgstr "স্কেল, ধরন, রং এবং আরও অনেক কিছু সম্পাদনা করার জন্য অক্ষে ডাবল ক্লিক করুন।" #. BcUqt #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id8644672\n" "help.text" msgid "Double-click a data point to select and edit the data series to which the data point belongs." msgstr "" #. Drw6j #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id6574907\n" "help.text" msgid "With a data series selected, click, then double-click a single data point to edit the properties of this data point (for example, a single bar in a bar chart)." msgstr "" #. ZrY6M #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id1019200902360575\n" "help.text" msgid "Double-click the legend to select and edit the legend. Click, then double-click a symbol in the selected legend to edit the associated data series." msgstr "" #. 2GvmD #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id7528916\n" "help.text" msgid "Double-click any other chart element, or click the element and open the Format menu, to edit the properties." msgstr "অন্য যেকোনো লেখচিত্রের উপাদানে ডাবল ক্লিক করুন অথবা উপাদানে ক্লিক করে বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদনা করার জন্য বিন্যাস মেনু খুলুন।" #. eCML4 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id8420667\n" "help.text" msgid "Click outside the chart to leave the current edit mode." msgstr "বর্তমান সম্পাদনা মোড ত্যাগ করতে লেখচিত্রের বাইরে ক্লিক করুন।" #. Jcdvi #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id4923856\n" "help.text" msgid "To print a chart in high quality, you can export the chart to a PDF file and print that file." msgstr "একটি লেখচিত্র উচ্চ মানের মুদ্রণ করতে, আপনি লেখচিত্রটি PDF ফাইলে এক্সপোর্ট করে মুদ্রণ করতে পারেন।" #. dk7i6 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200912061033\n" "help.text" msgid "In chart edit mode, you see the Formatting Bar for charts near the upper border of the document. The Drawing Bar for charts appears near the lower border of the document. The Drawing Bar shows a subset of the icons from the Drawing toolbar of Draw and Impress." msgstr "" #. sNqMe #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200902080452\n" "help.text" msgid "You can right-click an element of a chart to open the context menu. The context menu offers many commands to format the selected element." msgstr "বিষয়বস্তু মেনু খোলার জন্য আপনি লেখচিত্রের একটি উপাদানে ডান ক্লিক করতে পারেন। বিষয়বস্তু মেনুতে বিদ্যমান বহু কমান্ড ব্যবহার করে নির্বাচিত উপাদান বিন্যস্ত করা যায়।" #. dQSHt #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id081020090354489\n" "help.text" msgid "Formats the selected title." msgstr "নির্বাচিত শিরোনাম বিন্যস্ত করা হবে।" #. orDAZ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903405629\n" "help.text" msgid "Formats the chart area." msgstr "লেখচিত্রের এলাকা বিন্যস্ত করা হবে।" #. FAkFX #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903544867\n" "help.text" msgid "Formats the chart wall." msgstr "লেখচিত্রের দেয়াল বিন্যস্ত করা হবে।" #. GBwcB #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903544952\n" "help.text" msgid "Formats the chart floor." msgstr "লেখচিত্রের মেঝে বিন্যস্ত করা হবে।" #. VsRbA #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903544927\n" "help.text" msgid "Formats the chart legend." msgstr "লেখচিত্রের লেজেন্ড বিন্যস্ত করা হবে।" #. dahmw #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903544949\n" "help.text" msgid "Formats the selected axis." msgstr "নির্বাচিত অক্ষ বিন্যস্ত করা হবে।" #. dnReG #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903544984\n" "help.text" msgid "Formats the selected data point." msgstr "নির্বাচিত ডাটা পয়েন্ট বিন্যস্ত করা হবে।" #. Em2oQ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545096\n" "help.text" msgid "Formats the major grid." msgstr "মেজর গ্রিড বিন্যস্ত করা হবে।" #. dSJTX #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545057\n" "help.text" msgid "Formats the minor grid." msgstr "মাইনর গ্রিড বিন্যস্ত করা হবে।" #. 8Dius #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545095\n" "help.text" msgid "Formats the data series." msgstr "ডাটা ক্রম বিন্যস্ত করা হবে।" #. 9FeGU #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545094\n" "help.text" msgid "Formats the stock loss indicators." msgstr "স্টক ক্ষতি নির্দেশক বিন্যস্ত করা হবে।" #. uhG9U #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545113\n" "help.text" msgid "Formats the stock gain indicators." msgstr "স্টক লাভ নির্দেশক বিন্যস্ত করা হবে।" #. RshCo #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545149\n" "help.text" msgid "Formats the data labels." msgstr "ডাটা ক্রম বিন্যস্ত করা হবে।" #. 7Gexq #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545159\n" "help.text" msgid "Formats the Y error bars." msgstr "Y ত্রুটি বার বিন্যস্ত করা হবে।" #. MhtWH #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id081020090354524\n" "help.text" msgid "Formats the mean value line." msgstr "গড় মান লাইন বিন্যস্ত করা হবে।" #. H44aA #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200903545274\n" "help.text" msgid "Formats the trendline." msgstr "ট্রেন্ডলাইন বিন্যস্ত করা হবে।" #. QYEkZ #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904063285\n" "help.text" msgid "Formats the trendline equation." msgstr "ট্রেন্ডলাইন সমীকরণ বিন্যস্ত করা হবে।" #. zgFB3 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904063252\n" "help.text" msgid "Formats the selected data label." msgstr "নির্বাচিত ডাটা লেবেল বিন্যস্ত করা হবে।" #. AdNa8 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904063239\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert chart titles." msgstr "লেখচিত্র শিরোনাম সন্নিবেশ করানোর জন্য একটি ডায়ালগ খোলা হবে।" #. fZZ6J #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233047\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert or delete axes." msgstr "অক্ষ সন্নিবেশ করা অথবা মুছে ফেলার জন্য একটি ডায়ালগ খুলতে হবে।" #. CzaFt #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233058\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert an axis." msgstr "একটি অক্ষ সন্নিবেশ করানোর জন্য একটি ডায়ালগ খুলতে হবে।" #. x9jBK #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233089\n" "help.text" msgid "Opens a dialog to insert an axis title." msgstr "একটি অক্ষ শিরোনাম সন্নিবেশ করানোর জন্য একটি ডায়ালগ খুলতে হবে।" #. tS9HE #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233160\n" "help.text" msgid "Inserts a major grid." msgstr "মেজর গ্রিড সন্নিবেশ করানো হবে।" #. NUu58 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233175\n" "help.text" msgid "Inserts a minor grid." msgstr "মাইনর গ্রিড সন্নিবেশ করানো হবে।" #. B67hx #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233111\n" "help.text" msgid "Inserts data labels." msgstr "ডাটা লেবেল সন্নিবেশ করানো হবে।" #. 2STaz #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904233174\n" "help.text" msgid "Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R²." msgstr "ট্রেন্ডলাইন সমীকরণ এবং নির্ণায়ক R² এর সূচক সন্নিবেশ করানো হবে।" #. CKUEM #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904265639\n" "help.text" msgid "Inserts the coefficient of determination R² value." msgstr "নির্ণায়ক R² মানের সূচক সন্নিবেশ করানো হবে।" #. BsSAb #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362614\n" "help.text" msgid "Inserts a single data label." msgstr "একক ডাটা লেবেল সন্নিবেশ করানো হবে।" #. 35PWr #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362666\n" "help.text" msgid "Deletes the chart legend." msgstr "লেখচিত্রের লেজেন্ড মুছে ফেলা হবে।" #. CFDbR #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362777\n" "help.text" msgid "Deletes the selected axis." msgstr "নির্বাচিত অক্ষ মুছে ফেলা হবে।" #. jgG2M #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362785\n" "help.text" msgid "Deletes the major grid." msgstr "মেজর গ্রিড মুছে ফেলা হবে।" #. bTycs #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362748\n" "help.text" msgid "Deletes the minor grid." msgstr "মাইনর গ্রিড মুছে ফেলা হবে।" #. Qatm6 #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362778\n" "help.text" msgid "Deletes all data labels." msgstr "সমস্ত ডাটা লেবেল মুছে ফেলা হবে।" #. NDa9X #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362893\n" "help.text" msgid "Deletes the trendline equation." msgstr "ট্রেন্ডলাইন সমীকরণ মুছে ফেলা হবে।" #. CbYXF #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362896\n" "help.text" msgid "Deletes the R² value." msgstr "R² মান মুছে ফেলা হবে।" #. 3thAk #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904362827\n" "help.text" msgid "Deletes the selected data label." msgstr "নির্বাচিত লেবেল মুছে ফেলা হবে।" #. LQRZw #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904431376\n" "help.text" msgid "Deletes the mean value line." msgstr "গড় মান লাইন মুছে ফেলা হবে।" #. WBA6w #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id081020090443142\n" "help.text" msgid "Deletes the Y error bars." msgstr "Y ত্রুটি বার মুছে ফেলা হবে।" #. d6WTf #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904393229\n" "help.text" msgid "Resets the selected data point to default format." msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসের নির্বাচিত ডাটা পয়েন্ট পনুঃনির্ধারণ করা হবে।" #. xZ45w #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" "par_id0810200904393351\n" "help.text" msgid "Resets all data points to default format." msgstr "পূর্বনির্ধারিত বিন্যাসের সকল ডাটা পয়েন্ট পনুঃনির্ধারণ করা হবে।" #. XUCUB #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Formatting Bar" msgstr "বিন্যাস বার" #. 4erwk #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200911433792\n" "help.text" msgid "Formatting Bar" msgstr "বিন্যাস বার" #. bGXHw #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200911433835\n" "help.text" msgid "The Formatting Bar is shown when a chart is set to edit mode. Double-click a chart to enter edit mode. Click outside the chart to leave edit mode." msgstr "সম্পাদনা মোডে লেখচিত্র নির্ধারণ করার সময় বিন্যাস বার প্রদর্শিত হয়। সম্পাদনা মোডে সন্নিবেশ করার জন্য লেখচিত্রে ডাবল ক্লিক করুন। সম্পাদনা মোড থেকে বের হওয়ার জন্য লেখচিত্রের বাইরে ক্লিক করুন।" #. ffA95 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200911433878\n" "help.text" msgid "You can edit the formatting of a chart using the controls and icons on the Formatting Bar." msgstr "বিন্যাস বারের কন্ট্রোল এবং আইকন ব্যবহার করে লেখচিত্রের বিন্যাস সম্পাদনা করতে পারেন।" #. MnXYr #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300436\n" "help.text" msgid "Select Chart Element" msgstr "লেখচিত্রের উপাদান নির্বাচন করুন।" #. eYgyC #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300479\n" "help.text" msgid "Select the element from the chart that you want to format. The element gets selected in the chart preview. Click Format Selection to open the properties dialog for the selected element." msgstr "আপনি লেখচিত্রের যে উপাদানটি বিন্যাস করতে চান তা নির্বাচন করুন। লেখচিত্র প্রাকদর্শন থেকে উপাদানটি নির্বাচন করা যাবে। নির্বাচিত উপাদানের জন্য বৈশিষ্ট্যাবলী ডায়ালগটি খুলতে বিন্যাস নির্বাচন এ ক্লিক করুন।" #. uGAFF #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300555\n" "help.text" msgid "Format Selection" msgstr "বিন্যাস নির্বাচন" #. BSwBH #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300539\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for the selected element." msgstr "" #. AUcrE #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300545\n" "help.text" msgid "Chart Type" msgstr "লেখচিত্রের ধরন" #. Q4Sap #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300594\n" "help.text" msgid "Opens the Chart Type dialog." msgstr "" #. wepEQ #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300537\n" "help.text" msgid "Chart Data Table" msgstr "লেখচিত্র ডাটা সারণি" #. c6Act #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300699\n" "help.text" msgid "Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data." msgstr "" #. aE624 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300672\n" "help.text" msgid "Horizontal Grids" msgstr "" #. uTeV8 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300630\n" "help.text" msgid "The Horizontal Grids icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis." msgstr "" #. dqfgM #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300738\n" "help.text" msgid "Legend On/Off" msgstr "লেজেন্ড সক্রিয়/নিষ্ক্রিয়করণ" #. aAABk #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id081020090230076\n" "help.text" msgid "To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar." msgstr "" #. ACmgc #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id0810200902300785\n" "help.text" msgid "Scale Text" msgstr "লেখা স্কেল করা হবে" #. vUrp2 #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300784\n" "help.text" msgid "Rescales the text in the chart when you change the size of the chart." msgstr "" #. hsSrG #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "hd_id081020090230087\n" "help.text" msgid "Automatic Layout" msgstr "স্বয়ংক্রিয় বহির্বিন্যাস" #. gcAxi #: main0202.xhp msgctxt "" "main0202.xhp\n" "par_id0810200902300834\n" "help.text" msgid "Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements." msgstr "" #. NCrAu #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "$[officename] Chart Features" msgstr "$[officename] লেখচিত্রের বৈশিষ্ট্যাবলী" #. JxCQf #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3150543\n" "help.text" msgid "$[officename] Chart Features" msgstr "$[officename] লেখচিত্রের বৈশিষ্ট্যাবলী" #. DR7Ma #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3150868\n" "help.text" msgid "Charts allow you to present data so that it is easy to visualize." msgstr "লেখচিত্রসমূহ আপনাকে ডাটা উপস্থাপন করতে সম্মতি দেয় যাতে করে এটি সহজেই দৃশ্যমান হয়।" #. ozGGL #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "You can create a chart from source data in a Calc spreadsheet or a Writer table. When the chart is embedded in the same document as the data, it stays linked to the data, so that the chart automatically updates when you change the source data." msgstr "আপনি একটি ক্যাল্‍ক স্প্রেডশীট অথবা একটি রাইটার সারণির উৎ‍স ডাটা থেকে একটি লেখচিত্র তৈরি করতে পারেন। যখন লেখচিত্রটি একই নথিতে ডাটা হিসেবে সন্নিবেশ করা হয়, এটি ডাটার সাথে যুক্ত থাকে, ফলে আপনি উৎস ডাটা পরিবর্তন করার সময় লেখচিত্রটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে হালনাগাদ হয়।" #. 5BKEB #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3153143\n" "help.text" msgid "Chart Types" msgstr "লেখচিত্রের ধরন" #. imCSX #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "Choose from a variety of 3D charts and 2D charts, such as bar charts, line charts, stock charts. You can change chart types with a few clicks of the mouse." msgstr "বিভিন্ন রকমের ত্রিমাত্রিক এবং দ্বিমাত্রিক লেখচিত্র, যেমন, বার লেখচিত্র, রেখা লেখচিত্র, স্টক লেখচিত্র থেকে নির্বাচন করুন। আপনি মাউসের কিছু ক্লিকের মাধ্যমেই লেখচিত্রের ধরন পরিবর্তন করতে পারেন।" #. xTCes #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "hd_id3149665\n" "help.text" msgid "Individual Formatting" msgstr "স্বতন্ত্র বিন্যাস" #. AuSKr #: main0503.xhp msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3156441\n" "help.text" msgid "You can customize individual chart elements, such as axes, data labels, and legends, by right-clicking them in the chart, or with toolbar icons and menu commands." msgstr "আপনি স্বতন্ত্র লেখচিত্র উপাদান (যেমন লেখচিত্রে অক্ষসমূহ, ডাটা লেবেল, এবং লেখচিত্রের ব্যাখ্যা) লেখচিত্রে ডান-ক্লিক করে অথবা টুলবার আইকন এবং মেনু কমান্ডের মাধ্যমে স্বনির্বাচন করতে পারবেন।"