#. extracted from starmath/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-11 06:35+0000\n" "Last-Translator: biraj \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1541918100.000000\n" #. GrDhX #: starmath/inc/smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Greek" msgstr "গ্রীক" #. bApbv #: starmath/inc/smmod.hrc:17 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" msgid "Special" msgstr "বিশেষ" #. aXhLc #: starmath/inc/smmod.hrc:22 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "alpha" msgstr "আলফা" #. rhVhw #: starmath/inc/smmod.hrc:23 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" #. U3CqD #: starmath/inc/smmod.hrc:24 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "beta" msgstr "বীটা" #. pEoCL #: starmath/inc/smmod.hrc:25 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "BETA" msgstr "BETA" #. D2jkQ #: starmath/inc/smmod.hrc:26 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "gamma" msgstr "গামা" #. 4Cw8A #: starmath/inc/smmod.hrc:27 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" #. uMmke #: starmath/inc/smmod.hrc:28 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "delta" msgstr "ডেলটা" #. dBy8u #: starmath/inc/smmod.hrc:29 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" #. CrJqB #: starmath/inc/smmod.hrc:30 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "epsilon" msgstr "এপসিলন" #. jSZ7F #: starmath/inc/smmod.hrc:31 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" #. kRvNs #: starmath/inc/smmod.hrc:32 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "zeta" msgstr "জীটা" #. YA3sh #: starmath/inc/smmod.hrc:33 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" #. kEWFU #: starmath/inc/smmod.hrc:34 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "eta" msgstr "ঈটা" #. r8ivE #: starmath/inc/smmod.hrc:35 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "ETA" msgstr "ETA" #. CaW5B #: starmath/inc/smmod.hrc:36 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "theta" msgstr "থীটা" #. MUaj7 #: starmath/inc/smmod.hrc:37 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "THETA" msgstr "THETA" #. FAdCp #: starmath/inc/smmod.hrc:38 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "iota" msgstr "আইওটা" #. 2RFqS #: starmath/inc/smmod.hrc:39 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" #. E6LBi #: starmath/inc/smmod.hrc:40 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "kappa" msgstr "কাপা" #. PGGyZ #: starmath/inc/smmod.hrc:41 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" #. QhGid #: starmath/inc/smmod.hrc:42 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "lambda" msgstr "ল্যামডা" #. JBLgu #: starmath/inc/smmod.hrc:43 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" #. AkyEU #: starmath/inc/smmod.hrc:44 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "mu" msgstr "মিউ" #. t4RFD #: starmath/inc/smmod.hrc:45 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "MU" msgstr "MU" #. DwBRA #: starmath/inc/smmod.hrc:46 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "nu" msgstr "নিউ" #. sDc6Z #: starmath/inc/smmod.hrc:47 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "NU" msgstr "NU" #. dMns2 #: starmath/inc/smmod.hrc:48 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "xi" msgstr "জাই" #. 2cEVh #: starmath/inc/smmod.hrc:49 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "XI" msgstr "XI" #. PWUDK #: starmath/inc/smmod.hrc:50 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omicron" msgstr "ওমিক্রন" #. ZvPw7 #: starmath/inc/smmod.hrc:51 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" #. VmDhA #: starmath/inc/smmod.hrc:52 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "pi" msgstr "পাই" #. A3eoZ #: starmath/inc/smmod.hrc:53 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PI" msgstr "PI" #. Pu9vL #: starmath/inc/smmod.hrc:54 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "rho" msgstr "রো" #. HjNFe #: starmath/inc/smmod.hrc:55 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "RHO" msgstr "RHO" #. 9Aa3V #: starmath/inc/smmod.hrc:56 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "sigma" msgstr "সিগমা" #. JLWqn #: starmath/inc/smmod.hrc:57 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" #. NTuqk #: starmath/inc/smmod.hrc:58 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tau" msgstr "ট্যাউ" #. GdhQ5 #: starmath/inc/smmod.hrc:59 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "TAU" msgstr "TAU" #. 6djSp #: starmath/inc/smmod.hrc:60 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "upsilon" msgstr "উপসিলন" #. ymFBb #: starmath/inc/smmod.hrc:61 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" #. YxRXi #: starmath/inc/smmod.hrc:62 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "phi" msgstr "ফাই" #. enCD7 #: starmath/inc/smmod.hrc:63 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PHI" msgstr "PHI" #. GcQPF #: starmath/inc/smmod.hrc:64 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "chi" msgstr "কাই" #. 6SBnr #: starmath/inc/smmod.hrc:65 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "CHI" msgstr "CHI" #. NAmaK #: starmath/inc/smmod.hrc:66 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "psi" msgstr "psi" #. GLZ2h #: starmath/inc/smmod.hrc:67 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "PSI" msgstr "PSI" #. JEF5A #: starmath/inc/smmod.hrc:68 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "omega" msgstr "ওমেগা" #. 9QKj8 #: starmath/inc/smmod.hrc:69 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" #. YQGDY #: starmath/inc/smmod.hrc:70 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" #. VLAFM #: starmath/inc/smmod.hrc:71 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "vartheta" msgstr "vartheta" #. UJB26 #: starmath/inc/smmod.hrc:72 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varpi" msgstr "varpi" #. BCNqp #: starmath/inc/smmod.hrc:73 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varrho" msgstr "varrho" #. SUNDb #: starmath/inc/smmod.hrc:74 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" #. cHCgN #: starmath/inc/smmod.hrc:75 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "varphi" msgstr "varphi" #. c9n9F #: starmath/inc/smmod.hrc:76 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "element" msgstr "element" #. yXYWE #: starmath/inc/smmod.hrc:77 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "noelement" msgstr "noelement" #. nDkSp #: starmath/inc/smmod.hrc:78 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlylessthan" msgstr "strictlylessthan" #. 9AZxy #: starmath/inc/smmod.hrc:79 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "strictlygreaterthan" #. 4F3qH #: starmath/inc/smmod.hrc:80 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "notequal" msgstr "notequal" #. 6UYC3 #: starmath/inc/smmod.hrc:81 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "identical" msgstr "identical" #. 38B2B #: starmath/inc/smmod.hrc:82 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "tendto" msgstr "tendto" #. kDCC4 #: starmath/inc/smmod.hrc:83 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "infinite" msgstr "অসীম" #. CnJUL #: starmath/inc/smmod.hrc:84 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "angle" msgstr "angle" #. MVfFZ #: starmath/inc/smmod.hrc:85 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "perthousand" msgstr "perthousand" #. tqFYX #: starmath/inc/smmod.hrc:86 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "and" msgstr "এবং" #. jFASF #: starmath/inc/smmod.hrc:87 msgctxt "RID_UI_SYMBOL_NAMES" msgid "or" msgstr "অথবা" #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" msgstr "" #. S9dsC msgctxt "stock" msgid "_Apply" msgstr "" #. TMo6G msgctxt "stock" msgid "_Cancel" msgstr "" #. MRCkv msgctxt "stock" msgid "_Close" msgstr "" #. nvx5t msgctxt "stock" msgid "_Delete" msgstr "" #. YspCj msgctxt "stock" msgid "_Edit" msgstr "" #. imQxr msgctxt "stock" msgid "_Help" msgstr "" #. RbjyB msgctxt "stock" msgid "_New" msgstr "" #. dx2yy msgctxt "stock" msgid "_No" msgstr "" #. M9DsL msgctxt "stock" msgid "_OK" msgstr "" #. VtJS9 msgctxt "stock" msgid "_Remove" msgstr "" #. C69Fy msgctxt "stock" msgid "_Reset" msgstr "" #. mgpxh msgctxt "stock" msgid "_Yes" msgstr "" #. hW5GK #. clang-format off #: starmath/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_PLUSX_HELP" msgid "+ Sign" msgstr "+ চিহ্ন" #. FMnYC #: starmath/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_MINUSX_HELP" msgid "- Sign" msgstr " - চিহ্ন" #. eaaXU #: starmath/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_PLUSMINUSX_HELP" msgid "+- Sign" msgstr "+ - চিহ্ন" #. WVfQk #: starmath/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_MINUSPLUSX_HELP" msgid "-+ Sign" msgstr " - + চিহ্ন" #. EFpbW #: starmath/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_NEGX_HELP" msgid "Boolean NOT" msgstr "বুলিয়ান NOT" #. RG9ck #: starmath/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_XPLUSY_HELP" msgid "Addition +" msgstr "যোগ +" #. AJuhx #: starmath/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_XMINUSY_HELP" msgid "Subtraction -" msgstr "বিয়োগ -" #. Pn7Ti #: starmath/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_XCDOTY_HELP" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "গুণ (ডট)" #. AvCEW #: starmath/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_XTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (x)" msgstr "গুণ (x)" #. ZEjZA #: starmath/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_XSYMTIMESY_HELP" msgid "Multiplication (*)" msgstr "গুণ (*)" #. DNDLb #: starmath/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_XSYMDIVIDEY_HELP" msgid "Division (Slash)" msgstr "ভাগ (স্ল্যাশ)" #. jrFDi #: starmath/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_XDIVY_HELP" msgid "Division (÷)" msgstr "ভাগ (÷)" #. B4P4M #: starmath/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_XOVERY_HELP" msgid "Division (Fraction)" msgstr "ভাগ (ভগ্নাংশ)" #. 4UiR5 #: starmath/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_FRACXY_HELP" msgid "Fraction" msgstr "" #. 37Fw8 #: starmath/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" msgid "Circled Slash" msgstr "বৃত্তাকার স্ল্যাশ" #. PVroC #: starmath/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_XODOTY_HELP" msgid "Circled Dot" msgstr "বৃত্তাকার বিন্দু" #. 77wcq #: starmath/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_XOMINUSY_HELP" msgid "Circled Minus" msgstr "বৃত্তাকার বিয়োগচিহ্ন" #. 9yGK7 #: starmath/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_XOPLUSY_HELP" msgid "Circled Plus" msgstr "বৃত্তাকার য়োগচিহ্ন" #. zjt8o #: starmath/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_XOTIMESY_HELP" msgid "Tensor Product" msgstr "টেন্সর পণ্য" #. S6QRE #: starmath/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_XANDY_HELP" msgid "Boolean AND" msgstr "বুলিয়ান AND" #. 2CAKD #: starmath/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_XORY_HELP" msgid "Boolean OR" msgstr "বুলিয়ান OR" #. DcpN2 #: starmath/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_XEQY_HELP" msgid "Is Equal" msgstr "সমান" #. 67oaU #: starmath/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_XNEQY_HELP" msgid "Is Not Equal" msgstr "সমান নয়" #. evxCD #: starmath/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_XLTY_HELP" msgid "Is Less Than" msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট" #. 2zLD5 #: starmath/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_XGTY_HELP" msgid "Is Greater Than" msgstr "অপেক্ষাকৃত বড়" #. FToXS #: starmath/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_XLEY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান" #. EhSMB #: starmath/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_XGEY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান" #. cAE9M #: starmath/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_XLESLANTY_HELP" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "অপেক্ষাকৃত ছোট বা সমান" #. hE4hg #: starmath/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_XGESLANTY_HELP" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "অপেক্ষাকৃত বড় বা সমান" #. KAk9w #: starmath/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_XLLY_HELP" msgid "Is Much Less Than" msgstr "অপেক্ষাকৃত অনেক কম" #. m6Hfp #: starmath/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_XGGY_HELP" msgid "Is Much Greater Than" msgstr "অপেক্ষাকৃত অনেক বড়" #. SyusD #: starmath/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_XDEFY_HELP" msgid "Is Defined As" msgstr "হিসাবে সংজ্ঞায়িত করা হয়" #. sXM7x #: starmath/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_XEQUIVY_HELP" msgid "Is Congruent To" msgstr "এর সর্বসম" #. PiF9E #: starmath/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_XAPPROXY_HELP" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "প্রায় সমান" #. qxXzh #: starmath/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_XSIMY_HELP" msgid "Is Similar To" msgstr "একই রকম" #. Yu5EU #: starmath/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_XSIMEQY_HELP" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "একই রকম বা সমান" #. 4DWLB #: starmath/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_XPROPY_HELP" msgid "Is Proportional To" msgstr "সমানুপাতিক" #. 8RDRN #: starmath/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_XORTHOY_HELP" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "এর সাথে সমকৌণিক" #. eeLJw #: starmath/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_XPARALLELY_HELP" msgid "Is Parallel To" msgstr "এর সাথে সমান্তরাল" #. kKBBK #: starmath/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_XTOWARDY_HELP" msgid "Toward" msgstr "দিকে" #. Ju2yd #: starmath/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_XTRANSLY_HELP" msgid "Corresponds To (Left)" msgstr "(বামে) অনুরূপ" #. JuZfc #: starmath/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_XTRANSRY_HELP" msgid "Corresponds To (Right)" msgstr "(ডানে) অনুরূপ" #. FA6hg #: starmath/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_XINY_HELP" msgid "Is In" msgstr "এতে আছে" #. oCdme #: starmath/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_XNOTINY_HELP" msgid "Is Not In" msgstr "এতে নেই" #. d6H3K #: starmath/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_XOWNSY_HELP" msgid "Owns" msgstr "বিদ্যমান" #. w3EsE #: starmath/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_XUNIONY_HELP" msgid "Union" msgstr "সংযোগ" #. CEmDg #: starmath/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_XINTERSECTIONY_HELP" msgid "Intersection" msgstr "ছেদ" #. HiSD3 #: starmath/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_XSETMINUSY_HELP" msgid "Difference" msgstr "পার্থক্য" #. BBD4r #: starmath/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_XSETQUOTIENTY_HELP" msgid "Quotient Set" msgstr "" #. ToVZV #: starmath/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_XSUBSETY_HELP" msgid "Subset" msgstr "উপসেট" #. ERo34 #: starmath/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_XSUBSETEQY_HELP" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "উপসেট অথবা সমান" #. Ut5XD #: starmath/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_XSUPSETY_HELP" msgid "Superset" msgstr "সুপারসেট" #. BCHWL #: starmath/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_XSUPSETEQY_HELP" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "সুপারসেট অথবা সমান" #. K67nF #: starmath/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_XNSUBSETY_HELP" msgid "Not Subset" msgstr "উপসেট নয়" #. FsuYX #: starmath/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_XNSUBSETEQY_HELP" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "উপসেট অথবা সমান নয়" #. 7LJYb #: starmath/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_XNSUPSETY_HELP" msgid "Not Superset" msgstr "সুপারসেট নয়" #. 2Z4St #: starmath/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_XNSUPSETEQY_HELP" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "সুপারসেট নয় অথবা সমান" #. GF9zf #: starmath/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_FUNCX_HELP" msgid "General function" msgstr "" #. AcgYW #: starmath/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_ABSX_HELP" msgid "Absolute Value" msgstr "পরম মান" #. rFEx7 #: starmath/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_FACTX_HELP" msgid "Factorial" msgstr "উৎপাদক" #. Cj4hL #: starmath/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_SQRTX_HELP" msgid "Square Root" msgstr "বর্গমূল" #. QtrqZ #: starmath/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_NROOTXY_HELP" msgid "N-th Root" msgstr "N-তম মূল" #. JLBAS #: starmath/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_EX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "সূচকীয় ফাংশন" #. AEQ38 #: starmath/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_EXPX_HELP" msgid "Exponential Function" msgstr "সূচকীয় ফাংশন" #. GjNwW #: starmath/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_LNX_HELP" msgid "Natural Logarithm" msgstr "সাধারণ লগারিদম" #. FkUgL #: starmath/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_LOGX_HELP" msgid "Logarithm" msgstr "লগারিদম" #. EChK8 #: starmath/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_SINX_HELP" msgid "Sine" msgstr "সাইন" #. MQGzb #: starmath/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_COSX_HELP" msgid "Cosine" msgstr "কোসাইন" #. 8zgCh #: starmath/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_TANX_HELP" msgid "Tangent" msgstr "ট্যানজেন্ট" #. BBRxx #: starmath/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_COTX_HELP" msgid "Cotangent" msgstr "কোট্যানজেন্ট" #. DsTBd #: starmath/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_ARCSINX_HELP" msgid "Arcsine" msgstr "আর্কসাইন" #. FPzbg #: starmath/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_ARCCOSX_HELP" msgid "Arccosine" msgstr "আর্ককোসাইন" #. EFP3E #: starmath/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_ARCTANX_HELP" msgid "Arctangent" msgstr "আর্কট্যানজেন্ট" #. mpBY2 #: starmath/inc/strings.hrc:106 msgctxt "RID_ARCCOTX_HELP" msgid "Arccotangent" msgstr "আর্ককোট্যানজেন্ট" #. gpCNS #: starmath/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_SINHX_HELP" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "অধিবৃত্তিক সাইন" #. QXCBa #: starmath/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_COSHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "অধিবৃত্তিক কোসাইন" #. F4ad5 #: starmath/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_TANHX_HELP" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "অধিবৃত্তিক ট্যানজেন্ট" #. vtxUA #: starmath/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_COTHX_HELP" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "অধিবৃত্তিক কোট্যানজেন্ট" #. afq2C #: starmath/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_ARSINHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "এলাকা অধিবৃত্তিক সাইন" #. bYkRi #: starmath/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_ARCOSHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "এলাকা অধিবৃত্তিক কোসাইন" #. acsCE #: starmath/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_ARTANHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "এলাকা অধিবৃত্তিক ট্যানজেন্ট" #. v9ccB #: starmath/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_ARCOTHX_HELP" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "এলাকা অধিবৃত্তিক কোট্যানজেন্ট" #. G2RAG #: starmath/inc/strings.hrc:115 msgctxt "RID_OPERX_HELP" msgid "General operator" msgstr "" #. EZ2X2 #: starmath/inc/strings.hrc:116 msgctxt "RID_OPER_FROMX_HELP" msgid "General operator Subscript Bottom" msgstr "" #. HaUqv #: starmath/inc/strings.hrc:117 msgctxt "RID_OPER_TOX_HELP" msgid "General operator Superscript Top" msgstr "" #. Pch4L #: starmath/inc/strings.hrc:118 msgctxt "RID_OPER_FROMTOX_HELP" msgid "General operator Sup/Sub script" msgstr "" #. 4eGMf #: starmath/inc/strings.hrc:119 msgctxt "RID_SUMX_HELP" msgid "Sum" msgstr "যোগফল" #. gV6ns #: starmath/inc/strings.hrc:120 msgctxt "RID_SUM_FROMX_HELP" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "সাম সাবস্ক্রিপ্ট বোতাম" #. C3yFy #: starmath/inc/strings.hrc:121 msgctxt "RID_SUM_TOX_HELP" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "সাম সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. oTcL9 #: starmath/inc/strings.hrc:122 msgctxt "RID_SUM_FROMTOX_HELP" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "সাম সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. zAAwA #: starmath/inc/strings.hrc:123 msgctxt "RID_PRODX_HELP" msgid "Product" msgstr "গুণফল" #. 8GA67 #: starmath/inc/strings.hrc:124 msgctxt "RID_PROD_FROMX_HELP" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "প্রোডাক্ট সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. EYVB4 #: starmath/inc/strings.hrc:125 msgctxt "RID_PROD_TOX_HELP" msgid "Product Superscript Top" msgstr "প্রোডাক্ট সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. 73BFU #: starmath/inc/strings.hrc:126 msgctxt "RID_PROD_FROMTOX_HELP" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "প্রোডাক্ট সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. wAwFG #: starmath/inc/strings.hrc:127 msgctxt "RID_COPRODX_HELP" msgid "Coproduct" msgstr "উপ-গুণফল" #. MLtkV #: starmath/inc/strings.hrc:128 msgctxt "RID_COPROD_FROMX_HELP" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "কো-প্রোডাক্ট সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. kCvEu #: starmath/inc/strings.hrc:129 msgctxt "RID_COPROD_TOX_HELP" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "কো-প্রোডাক্ট সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. PGH59 #: starmath/inc/strings.hrc:130 msgctxt "RID_COPROD_FROMTOX_HELP" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "কো-প্রোডাক্ট সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. eyBRm #: starmath/inc/strings.hrc:131 msgctxt "RID_LIMX_HELP" msgid "Limes" msgstr "লাইম" #. 7zDvY #: starmath/inc/strings.hrc:132 msgctxt "RID_LIM_FROMX_HELP" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "লাইম সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. CbG7y #: starmath/inc/strings.hrc:133 msgctxt "RID_LIM_TOX_HELP" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "লাইম সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. EWw4P #: starmath/inc/strings.hrc:134 msgctxt "RID_LIM_FROMTOX_HELP" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "লাইম সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. wL7Ae #: starmath/inc/strings.hrc:135 msgctxt "RID_LIMINFX_HELP" msgid "Limit Inferior" msgstr "সীমার অধীন" #. YMCGq #: starmath/inc/strings.hrc:136 msgctxt "RID_LIMINF_FROMX_HELP" msgid "Limit Inferior Subscript Bottom" msgstr "সীমার অধীন সাবস্ক্রিপ্ট নীচে" #. GtSiM #: starmath/inc/strings.hrc:137 msgctxt "RID_LIMINF_TOX_HELP" msgid "Limit Inferior Superscript Top" msgstr "সীমার অধীন সাবস্ক্রিপ্ট উপরে" #. xGGCw #: starmath/inc/strings.hrc:138 msgctxt "RID_LIMINF_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Inferior Sup/Sub script" msgstr "সীমার অধীন সুপ/সাব স্ক্রিপ্ট" #. pZzYb #: starmath/inc/strings.hrc:139 msgctxt "RID_LIMSUPX_HELP" msgid "Limit Superior" msgstr "উচ্চতর সীমা" #. Wi8KX #: starmath/inc/strings.hrc:140 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMX_HELP" msgid "Limit Superior Subscript Bottom" msgstr "উচ্চতর সীমার সাবস্ক্রিপ্ট নীচে" #. KVDSH #: starmath/inc/strings.hrc:141 msgctxt "RID_LIMSUP_TOX_HELP" msgid "Limit Superior Superscript Top" msgstr "উচ্চতর সীমার সাবস্ক্রিপ্ট উপরে" #. fpZ2c #: starmath/inc/strings.hrc:142 msgctxt "RID_LIMSUP_FROMTOX_HELP" msgid "Limit Superior Sup/Sub script" msgstr "উচ্চতর সীমার সুপ/সাব স্ক্রিপ্ট" #. F7Cc3 #: starmath/inc/strings.hrc:143 msgctxt "RID_EXISTS_HELP" msgid "There Exists" msgstr "বিদ্যমান আছে" #. Nhgso #: starmath/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_NOTEXISTS_HELP" msgid "There Not Exists" msgstr "বিদ্যমান নেই" #. yrnBf #: starmath/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_FORALL_HELP" msgid "For all" msgstr "সকলের জন্য" #. NkTAp #: starmath/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_INTX_HELP" msgid "Integral" msgstr "যোগজ" #. vQmDp #: starmath/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_INT_FROMX_HELP" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "ইন্টিগ্রেল সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. y7z9u #: starmath/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_INT_TOX_HELP" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "ইন্টিগ্রল সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. 6k5sb #: starmath/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_INT_FROMTOX_HELP" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "ইন্টিগ্র্যাল সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. p3RZE #: starmath/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_IINTX_HELP" msgid "Double Integral" msgstr "দ্বি-যোগজ" #. BGTdj #: starmath/inc/strings.hrc:151 msgctxt "RID_IINT_FROMX_HELP" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "ডাবল ইন্টিগ্র্যাল সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. sm97q #: starmath/inc/strings.hrc:152 msgctxt "RID_IINT_TOX_HELP" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "ডাবল ইন্টিগ্র্যাল সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. pfQHq #: starmath/inc/strings.hrc:153 msgctxt "RID_IINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "ডাবল ইন্টিগ্র্যাল সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. rSSzV #: starmath/inc/strings.hrc:154 msgctxt "RID_IIINTX_HELP" msgid "Triple Integral" msgstr "ত্রি-যোগজ" #. 8kQA9 #: starmath/inc/strings.hrc:155 msgctxt "RID_IIINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "ট্রিপল ইন্টিগ্র্যাল সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. B9bYA #: starmath/inc/strings.hrc:156 msgctxt "RID_IIINT_TOX_HELP" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "ট্রিপল ইন্টিগ্র্যাল সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. tBhDK #: starmath/inc/strings.hrc:157 msgctxt "RID_IIINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "ট্রিপল ইন্টিগ্র্যাল সুপারআসাব স্ক্রিপ্ট" #. FAhtN #: starmath/inc/strings.hrc:158 msgctxt "RID_LINTX_HELP" msgid "Curve Integral" msgstr "কার্ভ ইন্টিগ্রাল" #. QX8QP #: starmath/inc/strings.hrc:159 msgctxt "RID_LINT_FROMX_HELP" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. x9KBD #: starmath/inc/strings.hrc:160 msgctxt "RID_LINT_TOX_HELP" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. FRxLN #: starmath/inc/strings.hrc:161 msgctxt "RID_LINT_FROMTOX_HELP" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. u6fSm #: starmath/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_LLINTX_HELP" msgid "Double Curve Integral" msgstr "ডবল-কার্ভ যোগজ " #. tGPd3 #: starmath/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_LLINT_FROMX_HELP" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "ডাবল কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. WbgY4 #: starmath/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_LLINT_TOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "ডাবল কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. Fb8Ag #: starmath/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_LLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "ডাবল কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. SGAUu #: starmath/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_LLLINTX_HELP" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "ট্রিপল-কার্ভ যোগজ" #. 8RRj4 #: starmath/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_LLLINT_FROMX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "ট্রিপল কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সাবস্ক্রিপ্ট বটম" #. hDzUB #: starmath/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_LLLINT_TOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "ট্রিপল কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সুপারস্ক্রিপ্ট টপ" #. 53vdH #: starmath/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "ট্রিপল কার্ভ ইন্টিগ্র্যাল সুপার/সাব স্ক্রিপ্ট" #. L2GPS #: starmath/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_ACUTEX_HELP" msgid "Acute Accent" msgstr "একিউট অ্যাকসেন্ট" #. iNBv6 #: starmath/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_BARX_HELP" msgid "Line Above" msgstr "উপরের লাইন" #. 4bj8T #: starmath/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_BREVEX_HELP" msgid "Breve" msgstr "ব্রীভ" #. KCnAL #: starmath/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_CHECKX_HELP" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "উল্টানো সারকামফ্লেক্স" #. JGDsk #: starmath/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_CIRCLEX_HELP" msgid "Circle" msgstr "বৃত্ত" #. NFE9t #: starmath/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_DOTX_HELP" msgid "Dot" msgstr "ডট" #. 3nLRD #: starmath/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_DDOTX_HELP" msgid "Double Dot" msgstr "ডবল ডট" #. vyBoF #: starmath/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_DDDOTX_HELP" msgid "Triple Dot" msgstr "তিনটি ডট" #. B6Bdu #: starmath/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_GRAVEX_HELP" msgid "Grave Accent" msgstr "গ্রেভ অ্যাকসেন্ট" #. NsttC #: starmath/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_HATX_HELP" msgid "Circumflex" msgstr "সারকামফ্লেক্স" #. uwDf4 #: starmath/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_TILDEX_HELP" msgid "Tilde" msgstr "টিল্ড" #. nJFs5 #: starmath/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_VECX_HELP" msgid "Vector Arrow" msgstr "ভেক্টর তীরচিহ্ন" #. ttFJH #: starmath/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_HARPOONX_HELP" msgid "Harpoon" msgstr "" #. BLziR #: starmath/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_UNDERLINEX_HELP" msgid "Line Below" msgstr "নিচের রেখা" #. Ao3kR #: starmath/inc/strings.hrc:184 msgctxt "RID_OVERLINEX_HELP" msgid "Line Over" msgstr "উপরের রেখা" #. CGexE #: starmath/inc/strings.hrc:185 msgctxt "RID_OVERSTRIKEX_HELP" msgid "Line Through" msgstr "মধ্য রেখা" #. ocuzq #: starmath/inc/strings.hrc:186 msgctxt "RID_PHANTOMX_HELP" msgid "Transparent" msgstr "স্বচ্ছ" #. CkgdF #: starmath/inc/strings.hrc:187 msgctxt "RID_BOLDX_HELP" msgid "Bold Font" msgstr "গাঢ় ফন্ট" #. 9HXmb #: starmath/inc/strings.hrc:188 msgctxt "RID_ITALX_HELP" msgid "Italic Font" msgstr "তির্যক ফন্ট" #. wHZAL #: starmath/inc/strings.hrc:189 msgctxt "RID_SIZEXY_HELP" msgid "Resize" msgstr "আকার পরিবর্তন" #. dFJdi #: starmath/inc/strings.hrc:190 msgctxt "RID_FONTXY_HELP" msgid "Change Font" msgstr "ফন্ট পরিবর্তন" #. EGfMH #: starmath/inc/strings.hrc:191 msgctxt "RID_COLORX_BLACK_HELP" msgid "Color Black" msgstr "রঙ কালো" #. GrXZS #: starmath/inc/strings.hrc:192 msgctxt "RID_COLORX_BLUE_HELP" msgid "Color Blue" msgstr "রঙ নীল" #. DRFYB #: starmath/inc/strings.hrc:193 msgctxt "RID_COLORX_GREEN_HELP" msgid "Color Green" msgstr "রঙ সবুজ" #. MJhTE #: starmath/inc/strings.hrc:194 msgctxt "RID_COLORX_RED_HELP" msgid "Color Red" msgstr "রঙ লাল" #. dDDvs #: starmath/inc/strings.hrc:195 msgctxt "RID_COLORX_AQUA_HELP" msgid "Color Aqua" msgstr "" #. 6zGQ2 #: starmath/inc/strings.hrc:196 msgctxt "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP" msgid "Color Fuchsia" msgstr "" #. em3aA #: starmath/inc/strings.hrc:197 msgctxt "RID_COLORX_GRAY_HELP" msgid "Color Gray" msgstr "রঙ ধূসর" #. 8Pn5t #: starmath/inc/strings.hrc:198 msgctxt "RID_COLORX_LIME_HELP" msgid "Color Lime" msgstr "রঙ লাইম" #. xGjXA #: starmath/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_COLORX_MAROON_HELP" msgid "Color Maroon" msgstr "রঙ মেরুন" #. Cmhuj #: starmath/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_COLORX_NAVY_HELP" msgid "Color Navy" msgstr "রঙ অাকাশি" #. XL3XB #: starmath/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_COLORX_OLIVE_HELP" msgid "Color Olive" msgstr "রঙ সবুজ" #. yZ9RF #: starmath/inc/strings.hrc:202 msgctxt "RID_COLORX_PURPLE_HELP" msgid "Color Purple" msgstr "রঙ পার্পেল" #. 2zE5Z #: starmath/inc/strings.hrc:203 msgctxt "RID_COLORX_SILVER_HELP" msgid "Color Silver" msgstr "রঙ সিলভার" #. vMBoD #: starmath/inc/strings.hrc:204 msgctxt "RID_COLORX_TEAL_HELP" msgid "Color Teal" msgstr "রঙ টিল" #. U7bEA #: starmath/inc/strings.hrc:205 msgctxt "RID_COLORX_YELLOW_HELP" msgid "Color Yellow" msgstr "রঙ হলুদ" #. 6mDX7 #: starmath/inc/strings.hrc:206 msgctxt "RID_COLORX_RGB_HELP" msgid "Color RGB" msgstr "" #. FHLCx #: starmath/inc/strings.hrc:207 msgctxt "RID_COLORX_RGBA_HELP" msgid "Color RGBA" msgstr "" #. UxFDW #: starmath/inc/strings.hrc:208 msgctxt "RID_COLORX_HEX_HELP" msgid "Color hexadecimal" msgstr "" #. MGdCv #: starmath/inc/strings.hrc:209 msgctxt "RID_COLORX_CORAL_HELP" msgid "Color Coral" msgstr "" #. gPCCe #: starmath/inc/strings.hrc:210 msgctxt "RID_COLORX_CRIMSON_HELP" msgid "Color Crimson" msgstr "" #. oDRbR #: starmath/inc/strings.hrc:211 msgctxt "RID_COLORX_MIDNIGHT_HELP" msgid "Color Midnight blue" msgstr "" #. 4aCMu #: starmath/inc/strings.hrc:212 msgctxt "RID_COLORX_VIOLET_HELP" msgid "Color Violet" msgstr "" #. Qivdb #: starmath/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_COLORX_ORANGE_HELP" msgid "Color Orange" msgstr "" #. CVygm #: starmath/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_COLORX_ORANGERED_HELP" msgid "Color Orangered" msgstr "" #. LbfRK #: starmath/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_COLORX_SEAGREEN_HELP" msgid "Color Seagreen" msgstr "" #. DKivY #: starmath/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_COLORX_INDIGO_HELP" msgid "Color Indigo" msgstr "" #. TZQzN #: starmath/inc/strings.hrc:217 msgctxt "RID_COLORX_HOTPINK_HELP" msgid "Color Hot pink" msgstr "" #. GHgTB #: starmath/inc/strings.hrc:218 msgctxt "RID_COLORX_LAVENDER_HELP" msgid "Color Lavender" msgstr "" #. HQmw7 #: starmath/inc/strings.hrc:219 msgctxt "RID_COLORX_SNOW_HELP" msgid "Color Snow" msgstr "" #. A2GQ4 #: starmath/inc/strings.hrc:220 msgctxt "RID_LRGROUPX_HELP" msgid "Group Brackets" msgstr "গ্রুপ বন্ধনী" #. X7CEt #: starmath/inc/strings.hrc:221 msgctxt "RID_LRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets" msgstr "বৃত্তাকার বন্ধনী" #. AYBJ3 #: starmath/inc/strings.hrc:222 msgctxt "RID_LRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets" msgstr "বর্গাকার বন্ধনী" #. 72tg7 #: starmath/inc/strings.hrc:223 msgctxt "RID_LRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets" msgstr "ডবল বর্গাকার বন্ধনী" #. 8q7SE #: starmath/inc/strings.hrc:224 msgctxt "RID_LRBRACEX_HELP" msgid "Braces" msgstr "বক্রবন্ধনী" #. bR8zw #: starmath/inc/strings.hrc:225 msgctxt "RID_LRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets" msgstr "কৌণিক বন্ধনী" #. BeDY5 #: starmath/inc/strings.hrc:226 msgctxt "RID_LRCEILX_HELP" msgid "Upper Ceil" msgstr "অাপার সেল" #. EgGfR #: starmath/inc/strings.hrc:227 msgctxt "RID_LRFLOORX_HELP" msgid "Floor" msgstr "ফ্লর" #. L4q5e #: starmath/inc/strings.hrc:228 msgctxt "RID_LRLINEX_HELP" msgid "Single Lines" msgstr "একক লাইন" #. pxcsk #: starmath/inc/strings.hrc:229 msgctxt "RID_LRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines" msgstr "ডবল লাইন" #. QpgTC #: starmath/inc/strings.hrc:230 msgctxt "RID_LMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets" msgstr "অপারেটর বন্ধনী" #. 26fDL #: starmath/inc/strings.hrc:231 msgctxt "RID_SLRPARENTX_HELP" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "বৃত্তাকার বন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. hYSwY #: starmath/inc/strings.hrc:232 msgctxt "RID_SLRBRACKETX_HELP" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "বর্গাকার বন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. GYgVC #: starmath/inc/strings.hrc:233 msgctxt "RID_SLRDBRACKETX_HELP" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "ডবল বর্গাকার বন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. yAB5Z #: starmath/inc/strings.hrc:234 msgctxt "RID_SLRBRACEX_HELP" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "বক্রবন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. gVyvk #: starmath/inc/strings.hrc:235 msgctxt "RID_SLRANGLEX_HELP" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "কৌণিক বন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. TQgEE #: starmath/inc/strings.hrc:236 msgctxt "RID_SLRCEILX_HELP" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "সেলিং (স্কেলযোগ্য)" #. JD7hz #: starmath/inc/strings.hrc:237 msgctxt "RID_SLRFLOORX_HELP" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "ফ্লোর (স্কেলেবল)" #. zefYy #: starmath/inc/strings.hrc:238 msgctxt "RID_SLRLINEX_HELP" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "একক লাইন (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. xRAGP #: starmath/inc/strings.hrc:239 msgctxt "RID_SLRDLINEX_HELP" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "ডবল লাইন (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. EzvMA #: starmath/inc/strings.hrc:240 msgctxt "RID_SLMRANGLEXY_HELP" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "অপারেটর বন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. ZurRw #: starmath/inc/strings.hrc:241 msgctxt "RID_XEVALUATEDATY_HELP" msgid "Evaluated At" msgstr "যেখানে মূল্যায়ন করা হয়েছিল" #. aHELy #: starmath/inc/strings.hrc:242 msgctxt "RID_XOVERBRACEY_HELP" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "উপরের বক্রবন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. LUhCa #: starmath/inc/strings.hrc:243 msgctxt "RID_XUNDERBRACEY_HELP" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "নিচের বক্রবন্ধনী (আকার পরিবর্তনযোগ্য)" #. Ecw64 #: starmath/inc/strings.hrc:244 msgctxt "RID_EVALUATEX_HELP" msgid "Evaluate" msgstr "" #. vfpuY #: starmath/inc/strings.hrc:245 msgctxt "RID_EVALUATE_FROMX_HELP" msgid "Evaluate Subscript Bottom" msgstr "" #. Q6G2q #: starmath/inc/strings.hrc:246 msgctxt "RID_EVALUATE_TOX_HELP" msgid "Evaluate Superscript Top" msgstr "" #. 6NGAj #: starmath/inc/strings.hrc:247 msgctxt "RID_EVALUATE_FROMTOX_HELP" msgid "Evaluate Sup/Sub script" msgstr "" #. wePDA #: starmath/inc/strings.hrc:248 msgctxt "RID_RSUBX_HELP" msgid "Subscript Right" msgstr "ডান নিম্নলেখ " #. tAk6B #: starmath/inc/strings.hrc:249 msgctxt "RID_RSUPX_HELP" msgid "Power" msgstr "ঘাত" #. fkDc3 #: starmath/inc/strings.hrc:250 msgctxt "RID_LSUBX_HELP" msgid "Subscript Left" msgstr "বাম নিম্নলেখ" #. diRUE #: starmath/inc/strings.hrc:251 msgctxt "RID_LSUPX_HELP" msgid "Superscript Left" msgstr "বাম ঊর্ধ্বলিপি" #. cA8up #: starmath/inc/strings.hrc:252 msgctxt "RID_CSUBX_HELP" msgid "Subscript Bottom" msgstr "নিচের নিম্নলেখ" #. BmFm5 #: starmath/inc/strings.hrc:253 msgctxt "RID_CSUPX_HELP" msgid "Superscript Top" msgstr "উপরের ঊর্ধ্বলিপি" #. WTF6i #: starmath/inc/strings.hrc:254 msgctxt "RID_SBLANK_HELP" msgid "Small Gap" msgstr "কম ফাঁকা" #. 3GBzt #: starmath/inc/strings.hrc:255 msgctxt "RID_BLANK_HELP" msgid "Blank" msgstr "ফাঁকা" #. Tv29B #: starmath/inc/strings.hrc:256 msgctxt "RID_NEWLINE_HELP" msgid "New Line" msgstr "নতুন লাইন" #. tnBvX #: starmath/inc/strings.hrc:257 msgctxt "RID_BINOMXY_HELP" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "উল্লম্ব স্ট্যাক (২টি উপাদান)" #. uAfzF #: starmath/inc/strings.hrc:258 msgctxt "RID_STACK_HELP" msgid "Vertical Stack" msgstr "উল্লম্ব স্ট্যাক" #. GZoUk #: starmath/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_MATRIX_HELP" msgid "Matrix Stack" msgstr "ম্যাট্রিক্স স্ট্যাক" #. qGAFn #: starmath/inc/strings.hrc:260 msgctxt "RID_ALIGNLX_HELP" msgid "Align Left" msgstr "বামে সাজান" #. BpAbA #: starmath/inc/strings.hrc:261 msgctxt "RID_ALIGNCX_HELP" msgid "Align Center" msgstr "কেন্দ্রে সাজান" #. RTRN9 #: starmath/inc/strings.hrc:262 msgctxt "RID_ALIGNRX_HELP" msgid "Align Right" msgstr "ডানে সাজান" #. rBXQx #: starmath/inc/strings.hrc:263 msgctxt "RID_ALEPH_HELP" msgid "Aleph" msgstr "Aleph" #. ixk6B #: starmath/inc/strings.hrc:264 msgctxt "RID_EMPTYSET_HELP" msgid "Empty Set" msgstr "ফাঁকা সেট" #. fbVuw #: starmath/inc/strings.hrc:265 msgctxt "RID_RE_HELP" msgid "Real Part" msgstr "বাস্তব অংশ" #. DjahE #: starmath/inc/strings.hrc:266 msgctxt "RID_IM_HELP" msgid "Imaginary Part" msgstr "কাল্পনিক অংশ" #. LwDCX #: starmath/inc/strings.hrc:267 msgctxt "RID_INFINITY_HELP" msgid "Infinity" msgstr "অসীম" #. 5TTyg #: starmath/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_PARTIAL_HELP" msgid "Partial" msgstr "আংশিক" #. gkq7i #: starmath/inc/strings.hrc:269 msgctxt "RID_NABLA_HELP" msgid "Nabla" msgstr "ন্যাবলা" #. DzGXD #: starmath/inc/strings.hrc:270 msgctxt "RID_LAPLACE_HELP" msgid "Laplace transform" msgstr "" #. ajf9X #: starmath/inc/strings.hrc:271 msgctxt "RID_FOURIER_HELP" msgid "Fourier transform" msgstr "" #. BC9vn #: starmath/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_BACKEPSILON_HELP" msgid "Backwards epsilon" msgstr "" #. aQpTD #: starmath/inc/strings.hrc:273 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" msgstr "Weierstrass p" #. f9sfv #: starmath/inc/strings.hrc:274 msgctxt "RID_DOTSAXIS_HELP" msgid "Dots In Middle" msgstr "মাঝে ডট" #. C3nbh #: starmath/inc/strings.hrc:275 msgctxt "RID_DOTSUP_HELP" msgid "Dots To Top" msgstr "উপরের দিকে ডট" #. tzBF5 #: starmath/inc/strings.hrc:276 msgctxt "RID_DOTSDOWN_HELP" msgid "Dots To Bottom" msgstr "নিচের দিকে ডট" #. XDsJg #: starmath/inc/strings.hrc:277 msgctxt "RID_DOTSLOW_HELP" msgid "Dots At Bottom" msgstr "নিচে ডট" #. TtFD4 #: starmath/inc/strings.hrc:278 msgctxt "RID_DOTSVERT_HELP" msgid "Dots Vertically" msgstr "উল্লম্বভাবে ডট দিন" #. YsuWX #: starmath/inc/strings.hrc:279 msgctxt "RID_XCIRCY_HELP" msgid "Concatenate" msgstr "কনক্যাটেনেট" #. JAGx5 #: starmath/inc/strings.hrc:280 msgctxt "RID_XWIDESLASHY_HELP" msgid "Division (wideslash)" msgstr "ভাগ (ওয়াইডস্ল্যাশ)" #. YeJSK #: starmath/inc/strings.hrc:281 msgctxt "RID_XWIDEBSLASHY_HELP" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "বিভাজন (কাউন্টার ওয়াইড-স্ল্যাশ)" #. wfbfE #: starmath/inc/strings.hrc:282 msgctxt "RID_XDIVIDESY_HELP" msgid "Divides" msgstr "ভাগ করে" #. 3BFDd #: starmath/inc/strings.hrc:283 msgctxt "RID_XNDIVIDESY_HELP" msgid "Does Not Divide" msgstr "ভাগ করে না" #. CCvBP #: starmath/inc/strings.hrc:284 msgctxt "RID_DLARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left" msgstr "বামমূখী ডবল তীরচিহ্ন" #. UJYMA #: starmath/inc/strings.hrc:285 msgctxt "RID_DLRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "বাম এবং ডানমূখী ডবল তীরচিহ্ন " #. xEGRt #: starmath/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_DRARROW_HELP" msgid "Double Arrow Right" msgstr "ডানমূখী ডবল তীরচিহ্ন " #. 9fdkb #: starmath/inc/strings.hrc:287 msgctxt "RID_SETN_HELP" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "স্বাভাবিক সংখ্যার সেট" #. rCVLA #: starmath/inc/strings.hrc:288 msgctxt "RID_SETZ_HELP" msgid "Integers Set" msgstr "পূর্ণ সংখ্যার সেট" #. bPiC2 #: starmath/inc/strings.hrc:289 msgctxt "RID_SETQ_HELP" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "মূলদ সংখ্যার সেট" #. ftype #: starmath/inc/strings.hrc:290 msgctxt "RID_SETR_HELP" msgid "Real Numbers Set" msgstr "বাস্তব সংখ্যার সেট" #. i4knq #: starmath/inc/strings.hrc:291 msgctxt "RID_SETC_HELP" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "জটিল সংখ্যার সেট" #. EsxDq #: starmath/inc/strings.hrc:292 msgctxt "RID_WIDEHATX_HELP" msgid "Large Circumflex" msgstr "বড় সারকামফ্লেক্স" #. Ho4gN #: starmath/inc/strings.hrc:293 msgctxt "RID_WIDETILDEX_HELP" msgid "Large Tilde" msgstr "বড় টিল্ড" #. DJGj6 #: starmath/inc/strings.hrc:294 msgctxt "RID_WIDEVECX_HELP" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "বড় ভেক্টর তীর" #. Ew4TJ #: starmath/inc/strings.hrc:295 msgctxt "RID_WIDEHARPOONX_HELP" msgid "Large Harpoon" msgstr "" #. 5Ce5n #: starmath/inc/strings.hrc:296 msgctxt "RID_HBAR_HELP" msgid "h Bar" msgstr "h বার" #. PAJLg #: starmath/inc/strings.hrc:297 msgctxt "RID_LAMBDABAR_HELP" msgid "Lambda Bar" msgstr "ল্যামডা বার" #. obBGe #: starmath/inc/strings.hrc:298 msgctxt "RID_LEFTARROW_HELP" msgid "Left Arrow" msgstr "বাম তীর" #. krnEB #: starmath/inc/strings.hrc:299 msgctxt "RID_RIGHTARROW_HELP" msgid "Right Arrow" msgstr "ডান তীর" #. gADL7 #: starmath/inc/strings.hrc:300 msgctxt "RID_UPARROW_HELP" msgid "Up Arrow" msgstr "ঊর্ধ্ব তীর" #. oTVat #: starmath/inc/strings.hrc:301 msgctxt "RID_DOWNARROW_HELP" msgid "Down Arrow" msgstr "নিম্ন তীর" #. xVkoU #: starmath/inc/strings.hrc:302 msgctxt "RID_NOSPACE_HELP" msgid "No space" msgstr "কোনো স্থান নেই" #. gSrMz #: starmath/inc/strings.hrc:303 msgctxt "RID_XPRECEDESY_HELP" msgid "Precedes" msgstr "অগ্রবর্তী হয়" #. yiATA #: starmath/inc/strings.hrc:304 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP" msgid "Precedes or equal to" msgstr "অগ্রবর্তীতে বা সমান" #. ZY4XE #: starmath/inc/strings.hrc:305 msgctxt "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "অগ্রবর্তীতে অথবা সমতুল্য" #. Br8e9 #: starmath/inc/strings.hrc:306 msgctxt "RID_XSUCCEEDSY_HELP" msgid "Succeeds" msgstr "পশ্চাতে আসে" #. VraAq #: starmath/inc/strings.hrc:307 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "পশ্চাতে বা সমান" #. bRiLq #: starmath/inc/strings.hrc:308 msgctxt "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "পশ্চাতে বা সমতুল্য" #. Cy5fB #: starmath/inc/strings.hrc:309 msgctxt "RID_XNOTPRECEDESY_HELP" msgid "Not precedes" msgstr "অগ্রবর্তী হয়না" #. ihTrN #: starmath/inc/strings.hrc:310 msgctxt "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP" msgid "Not succeeds" msgstr "পশ্চাতে আসেনা" #. eu7va #: starmath/inc/strings.hrc:311 msgctxt "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "ইউনারী/বাইনারি অপারেটর" #. qChkW #: starmath/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_CATEGORY_RELATIONS" msgid "Relations" msgstr "অন্বয়" #. UCQER #: starmath/inc/strings.hrc:313 msgctxt "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS" msgid "Set Operations" msgstr "সেট অপারেশন" #. H7MZE #: starmath/inc/strings.hrc:314 msgctxt "RID_CATEGORY_FUNCTIONS" msgid "Functions" msgstr "ফাংশন" #. zAeXx #: starmath/inc/strings.hrc:315 msgctxt "RID_CATEGORY_OPERATORS" msgid "Operators" msgstr "অপারেটর" #. GGitA #: starmath/inc/strings.hrc:316 msgctxt "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES" msgid "Attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্য" #. B29Ad #: starmath/inc/strings.hrc:317 msgctxt "RID_CATEGORY_BRACKETS" msgid "Brackets" msgstr "বন্ধনী" #. UAdpn #: starmath/inc/strings.hrc:318 msgctxt "RID_CATEGORY_FORMATS" msgid "Formats" msgstr "বিন্যাস" #. Yif8p #: starmath/inc/strings.hrc:319 msgctxt "RID_CATEGORY_OTHERS" msgid "Others" msgstr "অন্যান্য" #. 3fzNy #: starmath/inc/strings.hrc:320 msgctxt "RID_CATEGORY_EXAMPLES" msgid "Examples" msgstr "উদাহরণ" #. qPycE #: starmath/inc/strings.hrc:322 msgctxt "RID_EXAMPLE_CIRCUMFERENCE_HELP" msgid "Circumference" msgstr "" #. FhGWC #: starmath/inc/strings.hrc:323 msgctxt "RID_EXAMPLE_MASS_ENERGY_EQUIV_HELP" msgid "Mass–energy equivalence" msgstr "" #. nwdFs #: starmath/inc/strings.hrc:324 msgctxt "RID_EXAMPLE_PYTHAGOREAN_THEO_HELP" msgid "Pythagorean theorem" msgstr "" #. b5eq8 #: starmath/inc/strings.hrc:325 msgctxt "RID_EXAMPLE_A_TAYLOR_SERIES_HELP" msgid "Taylor series" msgstr "" #. MuqjR #: starmath/inc/strings.hrc:326 msgctxt "RID_EXAMPLE_GAUSS_DISTRIBUTION_HELP" msgid "Gauss distribution" msgstr "" #. sWaki #: starmath/inc/strings.hrc:327 msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_LAGRANGE_HELP" msgid "Euler-Lagrange equation" msgstr "" #. LnNNA #: starmath/inc/strings.hrc:328 msgctxt "RID_EXAMPLE_FTC_HELP" msgid "Fundamental theorem of calculus" msgstr "" #. jF2GD #: starmath/inc/strings.hrc:329 msgctxt "RID_EXAMPLE_CHAOS_HELP" msgid "Chaos equation" msgstr "" #. afEQ8 #: starmath/inc/strings.hrc:330 msgctxt "RID_EXAMPLE_EULER_IDENTITY_HELP" msgid "Euler's identity" msgstr "" #. m3ukF #: starmath/inc/strings.hrc:331 msgctxt "RID_EXAMPLE_2NEWTON" msgid "Newton's second law" msgstr "" #. ZmaUU #: starmath/inc/strings.hrc:332 msgctxt "RID_EXAMPLE_GENERAL_RELATIVITY_HELP" msgid "General relativity" msgstr "" #. ADBy9 #: starmath/inc/strings.hrc:333 msgctxt "RID_EXAMPLE_SPECIAL_RELATIVITY_HELP" msgid "Special relativity" msgstr "" #. u47dF #: starmath/inc/strings.hrc:335 msgctxt "RID_FONTREGULAR" msgid "Standard" msgstr "আদর্শ" #. aZbaD #: starmath/inc/strings.hrc:336 msgctxt "RID_FONTITALIC" msgid "Italic" msgstr "তির্যক" #. 7t5Hn #: starmath/inc/strings.hrc:337 msgctxt "RID_FONTBOLD" msgid "Bold" msgstr "গাঢ়" #. urCxA #: starmath/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_BLACK" msgid "black" msgstr "কালো" #. n4qFR #: starmath/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_BLUE" msgid "blue" msgstr "নীল" #. ZS9Ma #: starmath/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_GREEN" msgid "green" msgstr "সবুজ" #. SAB9J #: starmath/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_RED" msgid "red" msgstr "লাল" #. b5qhM #: starmath/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_AQUA" msgid "aqua" msgstr "" #. GLy7q #: starmath/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_FUCHSIA" msgid "fuchsia" msgstr "" #. fZKES #: starmath/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_GRAY" msgid "gray" msgstr "ধূসর" #. BaoAG #: starmath/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_LIME" msgid "lime" msgstr "লাইম" #. MERnK #: starmath/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_MAROON" msgid "maroon" msgstr "মেরুন" #. CEYFL #: starmath/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_NAVY" msgid "navy" msgstr "নেভী" #. DDWH3 #: starmath/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_OLIVE" msgid "olive" msgstr "জলপাই রং" #. dZoUG #: starmath/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_PURPLE" msgid "purple" msgstr "রক্তবর্ণ" #. 7JFDe #: starmath/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_SILVER" msgid "silver" msgstr "রূপালী" #. enQJY #: starmath/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_TEAL" msgid "teal" msgstr "টিল" #. QkBT2 #: starmath/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_YELLOW" msgid "yellow" msgstr "হলুদ" #. AZyLo #: starmath/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_CORAL" msgid "coral" msgstr "" #. RZSh6 #: starmath/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_CRIMSON" msgid "crimson" msgstr "" #. QGibF #: starmath/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_MIDNIGHT" msgid "midnight" msgstr "" #. NKAkW #: starmath/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_VIOLET" msgid "violet" msgstr "" #. sF9zc #: starmath/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_ORANGE" msgid "orange" msgstr "" #. CXMyK #: starmath/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_ORANGERED" msgid "orangered" msgstr "" #. Ak3yd #: starmath/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_LAVENDER" msgid "lavender" msgstr "" #. DLUaV #: starmath/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_SNOW" msgid "snow" msgstr "" #. QDTEU #: starmath/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_SEAGREEN" msgid "seagreen" msgstr "" #. PNveS #: starmath/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_INDIGO" msgid "indigo" msgstr "" #. r5S8P #: starmath/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_HOTPINK" msgid "hotpink" msgstr "" #. NNmRT #: starmath/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_RGB" msgid "rgb" msgstr "" #. nsmGb #: starmath/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_RGBA" msgid "rgba" msgstr "" #. BRYCu #: starmath/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_HEX" msgid "hex" msgstr "" #. CCpNs #: starmath/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_HIDE" msgid "hide" msgstr "আড়াল করুন" #. FtCHm #: starmath/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_SIZE" msgid "size" msgstr "আকার" #. qFRcG #: starmath/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_FONT" msgid "font" msgstr "ফন্ট" #. TEnpE #: starmath/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_ALIGN_LEFT" msgid "left" msgstr "বাঁদিকে" #. dBczP #: starmath/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_ALIGN_CENTER" msgid "center" msgstr "কেন্দ্র" #. U9mzR #: starmath/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_ALIGN_RIGHT" msgid "right" msgstr "ডানদিকে" #. C3cxx #: starmath/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_CMDBOXWINDOW" msgid "Commands" msgstr "কমান্ড" #. Sgayv #: starmath/inc/strings.hrc:374 msgctxt "RID_DOCUMENTSTR" msgid "Formula" msgstr "সূত্র" #. veG66 #: starmath/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_STATSTR_WRITING" msgid "Saving document..." msgstr "নথি সংরক্ষণ করা হচ্ছে..." #. M6rLx #: starmath/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION সূত্র" #. AFFdK #: starmath/inc/strings.hrc:377 msgctxt "RID_ERR_IDENT" msgid "ERROR : " msgstr "ERROR : " #. wu5Uu #: starmath/inc/strings.hrc:378 msgctxt "RID_ERR_NONE" msgid "no error" msgstr "" #. p2FHe #: starmath/inc/strings.hrc:379 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER" msgid "Unexpected character" msgstr "অপ্রত্যাশিত অক্ষর" #. CgyFQ #: starmath/inc/strings.hrc:380 msgctxt "RID_ERR_UNEXPECTEDTOKEN" msgid "Unexpected token" msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন" #. RGAFy #: starmath/inc/strings.hrc:381 msgctxt "RID_ERR_LGROUPEXPECTED" msgid "'{' expected" msgstr "'{' প্রত্যাশিত" #. Wyx9q #: starmath/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_ERR_RGROUPEXPECTED" msgid "'}' expected" msgstr "'}' প্রত্যাশিত" #. B7B7y #: starmath/inc/strings.hrc:383 msgctxt "RID_ERR_LBRACEEXPECTED" msgid "'(' expected" msgstr "'(' প্রত্যাশিত" #. kKoFQ #: starmath/inc/strings.hrc:384 msgctxt "RID_ERR_RBRACEEXPECTED" msgid "')' expected" msgstr "')' প্রত্যাশিত" #. aDG4Y #: starmath/inc/strings.hrc:385 msgctxt "RID_ERR_PARENTMISMATCH" msgid "Left and right symbols mismatched" msgstr "বাম এবং ডান চিহ্ন মেলেনি" #. FYFE5 #: starmath/inc/strings.hrc:386 msgctxt "RID_ERR_FONTEXPECTED" msgid "'fixed', 'sans', or 'serif' expected" msgstr "'fixed', 'sans', বা 'serif' প্রত্যাশিত" #. jGZdh #: starmath/inc/strings.hrc:387 msgctxt "RID_ERR_SIZEEXPECTED" msgid "'size' followed by an unexpected token" msgstr "একটি অপ্রত্যাশিত টোকেনের পর 'আকার' আসবে" #. 6DqgC #: starmath/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_ERR_DOUBLEALIGN" msgid "Double aligning is not allowed" msgstr "দুটি সারিকরণ করার অনুমতি দেওয়া হয় না" #. aoufx #: starmath/inc/strings.hrc:389 msgctxt "RID_ERR_DOUBLESUBSUPSCRIPT" msgid "Double sub/superscripts is not allowed" msgstr "দুটি সাব/সুপারস্ক্রিপ্ট অনুমোদিত নয়" #. U6U5Z #: starmath/inc/strings.hrc:390 msgctxt "RID_ERR_NUMBEREXPECTED" msgid "Expected number" msgstr "" #. ZWBDD #: starmath/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_ERR_POUNDEXPECTED" msgid "'#' expected" msgstr "'#' প্রত্যাশিত" #. HLZNK #: starmath/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_ERR_COLOREXPECTED" msgid "Color required" msgstr "রঙ প্রয়োজন" #. GboH7 #: starmath/inc/strings.hrc:393 msgctxt "RID_ERR_RIGHTEXPECTED" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "'RIGHT' প্রত্যাশিত" #. A8QNw #: starmath/inc/strings.hrc:394 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. mLvHF #: starmath/inc/strings.hrc:395 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #. Dwn4W #: starmath/inc/strings.hrc:396 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_TITLE" msgid "~Title" msgstr "শিরোনাম (~T)" #. LSV24 #: starmath/inc/strings.hrc:397 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FRMLTXT" msgid "~Formula text" msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)" #. XnVAD #: starmath/inc/strings.hrc:398 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_BORDERS" msgid "B~orders" msgstr "সীমানা (~o)" #. TfBWF #: starmath/inc/strings.hrc:399 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SIZE" msgid "Size" msgstr "আকার" #. egvJg #: starmath/inc/strings.hrc:400 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_ORIGSIZE" msgid "O~riginal size" msgstr "মূল আকার (~r)" #. ZSF52 #: starmath/inc/strings.hrc:401 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_FITTOPAGE" msgid "Fit to ~page" msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করা হবে (~p)" #. ZVcSf #: starmath/inc/strings.hrc:402 msgctxt "RID_PRINTUIOPT_SCALING" msgid "~Scaling" msgstr "আকার পরিবর্তন (_S)" #. ZEPYq #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:8 msgctxt "alignmentdialog|AlignmentDialog" msgid "Alignment" msgstr "অ্যালাইনমেন্ট" #. Zseo6 #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:23 msgctxt "alignmentdialog|default" msgid "_Default" msgstr "ডিফল্ট (_D)" #. RK3fb #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:30 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|default" msgid "Click here to save your changes as the default settings for new formulas." msgstr "নতুন সূত্রের জন্য আপনার পরিবর্তন পূর্ব নির্ধারিত সেটিং হিসেবে সংরক্ষিত করতে এখানে ক্লিক করুন। " #. kGsuJ #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:113 msgctxt "alignmentdialog|left" msgid "_Left" msgstr "বাম (_L)" #. emVv4 #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:122 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|left" msgid "Aligns the selected elements of a formula to the left." msgstr "একটি সূত্রের নির্বাচিত এলিমেন্টসমূহ বামে প্রান্তিক করা হয়।" #. v8DVF #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:134 msgctxt "alignmentdialog|center" msgid "_Centered" msgstr "কেন্দ্রীয় (_C)" #. Cppmw #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:143 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|center" msgid "Aligns the elements of a formula to the center." msgstr "একটি সূত্রের নির্বাচিত এলিমেন্টসমূহ কেন্দ্রে প্রান্তিক করা হয়।" #. 5TgYZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:155 msgctxt "alignmentdialog|right" msgid "_Right" msgstr "ডানদিকে (_R)" #. atNoc #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:164 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|right" msgid "Aligns the elements of a formula to the right." msgstr "একটি সূত্রের নির্বাচিত এলিমেন্টসমূহ ডানে প্রান্তিক করা হয়।" #. LbzHM #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:180 msgctxt "alignmentdialog|label1" msgid "Horizontal" msgstr "অনুভূমিক" #. qV2H7 #: starmath/uiconfig/smath/ui/alignmentdialog.ui:206 msgctxt "alignmentdialog|extended_tip|AlignmentDialog" msgid "You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line." msgstr "আপনি এক লাইনে কতিপয় উপাদানের সঙ্গে বহু-রেখা সূত্র ও সূত্রর প্রান্তিককরণ সংজ্ঞায়িত করতে পারেন।" #. NqNaF #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:8 msgctxt "catalogdialog|CatalogDialog" msgid "Symbols" msgstr "সংকেত" #. G6qQM #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:24 msgctxt "catalogdialog|edit" msgid "_Edit..." msgstr "সম্পাদনা...(_E)" #. TZoCR #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:31 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|edit" msgid "Click here to open the Edit Symbols dialog." msgstr "প্রতীক সম্পাদনা ডায়ালগটি খুলতে এখানে ক্লিক করুন।" #. F86fN #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:43 msgctxt "catalogdialog|insert" msgid "_Insert" msgstr "সন্নিবেশ করুন (_I)" #. w4mRB #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:52 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." msgstr "" #. zzUYb #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:113 msgctxt "catalogdialog|label1" msgid "_Symbol set:" msgstr "চিহ্নের সেট (_S):" #. UA5cZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:129 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|symbolset" msgid "All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below." msgstr "প্রতীক সেটে সব প্রতীক বিন্যস্ত করা হবে। তালিকা বাক্স থেকে কাঙ্খিত প্রতীক সেট নির্বাচন করুন। সংশ্লিষ্ট প্রতীকের গ্রুপ নিম্নের ক্ষেত্রে আবির্ভূত হয়।" #. Gu3DC #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:142 msgctxt "catalogdialog|symbolname" msgid "Unknown" msgstr "অজানা" #. znrh2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:205 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the current selection." msgstr "" #. DSYgZ #: starmath/uiconfig/smath/ui/catalogdialog.ui:246 msgctxt "catalogdialog|extended_tip|CatalogDialog" msgid "Opens the Symbols dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula." msgstr "" #. P3rFo #: starmath/uiconfig/smath/ui/dockingelements.ui:16 msgctxt "dockingelements|ElementCategories|tooltip_text" msgid "Element categories" msgstr "" #. 4SGdP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:16 msgctxt "fontdialog|FontDialog" msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" #. x7cHX #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:155 msgctxt "fontdialog|extended_tip|font" msgid "Select a font from the list." msgstr "তালিকা হতে একটি ফন্ট নির্বাচন করুন।" #. eepux #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:170 msgctxt "fontdialog|formulaL" msgid "Font" msgstr "ফন্ট" #. rEsKd #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:203 msgctxt "fontdialog|bold" msgid "_Bold" msgstr "মোটা (_B)" #. XACty #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:211 msgctxt "fontdialog|extended_tip|bold" msgid "Check this box to assign the bold attribute to the font." msgstr "ফন্ট গাঢ় করতে এই বাক্সটি টিক চিহ্ন দ্বারা চিহ্নিত করুন।" #. mBw2w #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:222 msgctxt "fontdialog|italic" msgid "_Italic" msgstr "তির্যক (_I)" #. W4VUL #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:230 msgctxt "fontdialog|extended_tip|italic" msgid "Check this box to assign the italic attribute to the font." msgstr "ফন্টটি তির্যক করতে এই বাক্সটি টিক চিহ্নের মাধ্যমে চিহ্নিত করুন।" #. uvvT5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:245 msgctxt "fontdialog|formulaL1" msgid "Attributes" msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" #. pwqjH #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontdialog.ui:305 msgctxt "fontdialog|extended_tip|FontDialog" msgid "Use this dialog to select the font for the respective category in the Fonts dialog." msgstr "" #. AhkAD #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:44 msgctxt "fontsizedialog|FontSizeDialog" msgid "Font Sizes" msgstr "ফন্টের আকার" #. ECCqC #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:61 msgctxt "fontsizedialog|default" msgid "_Default" msgstr "ডিফল্ট (_D)" #. BywFC #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:68 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|default" msgid "Click this button to save your changes as a default for all new formulas." msgstr "সব নতুন সূত্রের জন্য ডিফল্ট হিসেবে এই বোতামে ক্লিক করুন।" #. xePRa #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:149 msgctxt "fontsizedialog|label4" msgid "Base _size:" msgstr "বেস মাপ (_s):" #. TEGqP #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:170 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_baseSize" msgid "All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other metrics, which are then automatically converted to points." msgstr "" #. RtP4G #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:214 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_function" msgid "Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size." msgstr "মূল আকার সমানুপাতে একটি সূত্রে নাম এবং অন্যান্য ফাংশন এলিমেন্টের জন্য আপেক্ষিক মাপ নির্বাচন করুন।" #. AfHYB #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:227 msgctxt "fontsizedialog|label2" msgid "_Operators:" msgstr "অপারেটর (_O):" #. 3zJD3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:241 msgctxt "fontsizedialog|label3" msgid "_Limits:" msgstr "সীমা (_L):" #. FCfRf #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:261 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_operator" msgid "Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size." msgstr "মূল আকার অনুপাতে একটি সূত্রে গাণিতিক অপারেটরের আপেক্ষিক আকার নির্বাচন করুন।" #. gK2LX #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:280 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_limit" msgid "Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size." msgstr "মূল আকারের সমানুপাতে একটি সূত্রের সীমার জন্য আপেক্ষিক আকার নির্বাচন করুন।" #. Dxb8V #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:293 msgctxt "fontsizedialog|label5" msgid "_Text:" msgstr "পাঠ্য (_T):" #. NydaV #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:307 msgctxt "fontsizedialog|label7" msgid "_Functions:" msgstr "ফাংশন (_F):" #. nPkA2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:321 msgctxt "fontsizedialog|label6" msgid "_Indexes:" msgstr "সূচিপত্র (_I):" #. 2bdgv #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:341 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_text" msgid "Select the size for text in a formula relative to the base size." msgstr "মূল আকার অনুপাতে একটি সূত্রে পাঠ্যের আকৃতি নির্বাচন করুন।" #. AqFSQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:360 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|spinB_index" msgid "Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size." msgstr "মূল আকারের সমানুপাতে একটি সূত্রে ইনডেক্সের জন্য আপেক্ষিক আকার নির্বাচন করুন।" #. Gj8QQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:375 msgctxt "fontsizedialog|label1" msgid "Relative Sizes" msgstr "আপেক্ষিক আকার" #. 5Tw56 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fontsizedialog.ui:407 msgctxt "fontsizedialog|extended_tip|FontSizeDialog" msgid "Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base." msgstr "আপনার সূত্রের জন্য ফন্টের আকৃতি উল্লেখ করতে এই ডায়ালগটি ব্যবহার করুন। একটি মূল আকার নির্বাচন করুন এবং সূত্রের সব এলিমেন্ট ভিত্তির মাপ অনুসারে পরিমাপ করা হবে।" #. Ahejh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:12 msgctxt "fonttypedialog|menuitem1" msgid "_Variables" msgstr "ভ্যারিয়েবল (_V)" #. wWEhm #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:20 msgctxt "fonttypedialog|menuitem2" msgid "_Functions" msgstr "ফাংশন (_F)" #. vGby3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:28 msgctxt "fonttypedialog|menuitem3" msgid "_Numbers" msgstr "সংখ্যা (_N)" #. usaFG #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:36 msgctxt "fonttypedialog|menuitem4" msgid "_Text" msgstr "টেক্সট (_T)" #. FRdhi #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:44 msgctxt "fonttypedialog|menuitem5" msgid "_Serif" msgstr "_Serif" #. qCEgG #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:52 msgctxt "fonttypedialog|menuitem6" msgid "S_ans-serif" msgstr "S_ans-serif" #. gDXFw #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:60 msgctxt "fonttypedialog|menuitem7" msgid "Fixe_d-width" msgstr "নির্দিষ্ট প্রস্থ (_d)" #. dXCDj #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:68 msgctxt "fonttypedialog|FontsDialog" msgid "Fonts" msgstr "ফন্ট" #. p43oF #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:98 msgctxt "fonttypedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "পরিবর্তন (_M)" #. uQCNw #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:111 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|modify" msgid "Click one of the choices from this pop-up menu to access the Fonts dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts." msgstr "ফন্ট ডায়লগে সন্নিবেশ করতে এই পপ-আপ তালিকা থেকে পছন্দ অনুসারে যেকোনো একটিতে ক্লিক করুন, যেখানে আপনি সংশ্লিষ্ট সূত্র এবং স্বনির্ধারিত ফন্টের জন্য ফন্ট এবং বৈশিষ্ট্যাবলী নির্ধারণ করতে পারেন।" #. sdTfG #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:123 msgctxt "fonttypedialog|default" msgid "_Default" msgstr "ডিফল্ট (_D)" #. gAvNx #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:130 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|default" msgid "Click this button to save your changes as the default for all new formulas." msgstr "সব নতুন সূত্রের জন্য আপনার পরিবর্তনকে ডিফল্ট হিসেবে সংরক্ষণ করতে এই বোতামে ক্লিক করুন।" #. EhoBp #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:207 msgctxt "fonttypedialog|label1" msgid "_Variables:" msgstr "ভেরিয়েবল (_V):" #. BCVC9 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:224 msgctxt "fonttypedialog|label2" msgid "_Functions:" msgstr "ফাংশন (_F):" #. zFooF #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:241 msgctxt "fonttypedialog|label3" msgid "_Numbers:" msgstr "সংখ্যা (_N):" #. bYvD9 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:258 msgctxt "fonttypedialog|label4" msgid "_Text:" msgstr "টেক্সট (_T):" #. WCsoh #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:278 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|variableCB" msgid "You can select the fonts for the variables in your formula." msgstr "আপনি আপনার সূত্রে ভেরিয়েবলের জন্য ফন্ট নির্বাচন করতে পারেন।" #. gGFop #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:294 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|functionCB" msgid "Select the fonts for names and properties of functions." msgstr "ফাংশনের নাম এবং বৈশিষ্ট্যাবলীর জন্য ফন্ট নির্বাচন করুন।" #. NAw7A #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:310 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|numberCB" msgid "You can select the fonts for the numbers in your formula." msgstr "আপনি আপনার সূত্রে লিখিত সংখ্যার জন্য ফন্টের আকার নির্বাচন করতে পারেন।" #. WiP2E #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:326 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|textCB" msgid "Define the fonts for the text in your formula here." msgstr "এখানে আপনার সূত্রে ব্যবহৃত লেখার ফন্টের আকার নির্ধারণ করা হয়।" #. PEDax #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:341 msgctxt "fonttypedialog|formulaL" msgid "Formula Fonts" msgstr "সূত্রের ফন্ট" #. FZyFB #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:375 msgctxt "fonttypedialog|label5" msgid "_Serif:" msgstr "_Serif:" #. TAgaq #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:392 msgctxt "fonttypedialog|label6" msgid "S_ans-serif:" msgstr "S_ans-serif:" #. qzEea #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:409 msgctxt "fonttypedialog|label7" msgid "F_ixed-width:" msgstr "নির্দিষ্ট-প্রস্থ (_i):" #. mHEyL #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:429 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|serifCB" msgid "You can specify the font to be used for the font serif format." msgstr "আপনি ফন্ট সেরিফ বিন্যাসে ব্যবহারের জন্য আপনি ফন্ট উল্লেখ করতে পারেন।" #. obFF5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:445 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|sansCB" msgid "You can specify the font to be used for sans font formatting." msgstr "আপনি sans ফন্ট বিন্যাসের জন্য ব্যবহৃত ফন্ট সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারেন।" #. bqAxu #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:461 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|fixedCB" msgid "You can specify the font to be used for fixed font formatting." msgstr "আপনি নির্দিষ্ট ফন্ট বিন্যাসের জন্য ব্যবহৃত ফন্ট সুনির্দিষ্ট ভাবে উল্লেখ করতে পারেন।" #. PgQfV #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:476 msgctxt "fonttypedialog|customL" msgid "Custom Fonts" msgstr "স্বনির্ধারিত ফন্ট" #. gXDAz #: starmath/uiconfig/smath/ui/fonttypedialog.ui:508 msgctxt "fonttypedialog|extended_tip|FontsDialog" msgid "Defines the fonts that can be applied to formula elements." msgstr "সূত্রের এলিমেন্টে প্রয়োগ করা যায় এমন ফন্ট নির্ধারণ করা হয়।" #. LBpEX #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:35 msgctxt "printeroptions|title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #. pHDis #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:50 msgctxt "printeroptions|formulatext" msgid "Formula text" msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (~F)" #. 3zuC8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:65 msgctxt "printeroptions|borders" msgid "Borders" msgstr "সীমানা" #. M6JQf #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:84 msgctxt "printeroptions|label4" msgid "Contents" msgstr "বিষয়বস্তু" #. 39bX5 #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:113 msgctxt "printeroptions|originalsize" msgid "Original size" msgstr "আদি আকার" #. gzwzd #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:129 msgctxt "printeroptions|fittopage" msgid "Fit to page" msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করা হবে (~F)" #. jqNJw #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:150 msgctxt "printeroptions|scaling" msgid "Scaling:" msgstr "স্কেলিং:" #. mKDDK #: starmath/uiconfig/smath/ui/printeroptions.ui:190 msgctxt "printeroptions|label5" msgid "Size" msgstr "আকার" #. sChtK #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:7 msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" msgid "Save defaults?" msgstr "ডিফল্ট সংরক্ষণ করবেন?" #. jCDCU #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:14 msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" msgid "Should the changes be saved as defaults?" msgstr "পরিবর্তনগুলি কি ডিফল্ট হিসাবে সংরক্ষিত হবে?" #. 7oNeH #: starmath/uiconfig/smath/ui/savedefaultsdialog.ui:15 msgctxt "savedefaultsdialog|SaveDefaultsDialog" msgid "These changes will apply for all new formulas." msgstr "এই পরিবর্তনগুলি সকল নতুন সূত্রের জন্য প্রযোজ্য হবে।" #. 6EqHz #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:35 msgctxt "smathsettings|title" msgid "_Title row" msgstr "শিরোনাম সারি (_T)" #. C2ppj #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:43 msgctxt "extended_tip|title" msgid "Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout." msgstr "" #. TPGNp #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:55 msgctxt "smathsettings|text" msgid "_Formula text" msgstr "ফর্মূলা টেক্সট (_F)" #. MkGvA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:63 msgctxt "extended_tip|text" msgid "Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout." msgstr "" #. z9Sxv #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:75 msgctxt "smathsettings|frame" msgid "B_order" msgstr "প্রান্তরেখা (_o)" #. EYcyA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:83 msgctxt "extended_tip|frame" msgid "Applies a thin border to the formula area in the printout." msgstr "" #. Fs5q2 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:99 msgctxt "smathsettings|label4" msgid "Print Options" msgstr "মুদ্রণ বিকল্প" #. QCh6f #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:129 msgctxt "smathsettings|sizenormal" msgid "O_riginal size" msgstr "আদি আকার (_r)" #. sDAYF #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:138 msgctxt "extended_tip|sizenormal" msgid "Prints the formula without adjusting the current font size." msgstr "" #. P4NBd #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:150 msgctxt "smathsettings|sizescaled" msgid "Fit to _page" msgstr "পৃষ্ঠার সাথে মানানসই করা হবে (_p)" #. zhmgc #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:159 msgctxt "extended_tip|sizescaled" msgid "Adjusts the formula to the page format used in the printout." msgstr "" #. Jy2Fh #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:176 msgctxt "smathsettings|sizezoomed" msgid "_Scaling:" msgstr "আকার পরিবর্তন (_S):" #. vFT2d #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:199 msgctxt "extended_tip|zoom" msgid "Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor." msgstr "" #. kMZqq #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:222 msgctxt "smathsettings|label5" msgid "Print Format" msgstr "মুদ্রণ বিন্যাস" #. s7A4r #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:251 msgctxt "smathsettings|norightspaces" msgid "Ig_nore ~~ and ' at the end of the line" msgstr "লাইনের শেষে ~~a এবং ` উপেক্ষা করা হবে (_n)" #. VjvrA #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:259 msgctxt "extended_tip|norightspaces" msgid "Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line." msgstr "" #. RCEH8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:271 msgctxt "smathsettings|saveonlyusedsymbols" msgid "Embed only used symbols (smaller file size)" msgstr "শুধুমাত্র সিম্বলের জন্য সন্নিবেশ করা (ক্ষুদ্রতম ফাইলের আকার)" #. BkZLa #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:279 msgctxt "extended_tip|saveonlyusedsymbols" msgid "Saves only those symbols with each formula that are used in that formula." msgstr "" #. DfkEY #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:291 msgctxt "smathsettings|autoclosebrackets" msgid "Auto close brackets, parentheses and braces" msgstr "" #. N4Diy #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:310 msgctxt "smathsettings|label1" msgid "Miscellaneous Options" msgstr "বিবিধ বিকল্প" #. BZ6a3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/smathsettings.ui:325 msgctxt "extended_tip|SmathSettings" msgid "Defines formula settings that will be valid for all documents." msgstr "" #. AQFsm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:28 msgctxt "spacingdialog|menuitem1" msgid "Spacing" msgstr "ব্যবধান" #. LwwGs #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:38 msgctxt "spacingdialog|menuitem2" msgid "Indexes" msgstr "সূচিপত্র" #. CHNbD #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48 msgctxt "spacingdialog|menuitem3" msgid "Fractions" msgstr "ভগ্নাংশ" #. YzdwG #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58 msgctxt "spacingdialog|menuitem4" msgid "Fraction Bars" msgstr "ভগ্নাংশ বার" #. cfzV3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68 msgctxt "spacingdialog|menuitem5" msgid "Limits" msgstr "সীমা" #. w6Veu #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:78 msgctxt "spacingdialog|menuitem6" msgid "Brackets" msgstr "বন্ধনী" #. hk8a9 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:88 msgctxt "spacingdialog|menuitem7" msgid "Matrices" msgstr "ম্যাট্রিক্স" #. DShKA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:98 msgctxt "spacingdialog|menuitem8" msgid "Symbols" msgstr "সংকেত" #. bgBmh #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:108 msgctxt "spacingdialog|menuitem9" msgid "Operators" msgstr "অপারেটর" #. JtFqi #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:118 msgctxt "spacingdialog|menuitem10" msgid "Borders" msgstr "সীমানা" #. ZPaRG #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:128 msgctxt "spacingdialog|SpacingDialog" msgid "Spacing" msgstr "ব্যবধান" #. YCs9E #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:145 msgctxt "spacingdialog|default" msgid "_Default" msgstr "ডিফল্ট (_D)" #. sGXwv #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:159 msgctxt "spacingdialog|category" msgid "_Category" msgstr "শ্রেণীবিভাগ (_C)" #. 8prDU #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:375 msgctxt "spacingdialog|checkbutton" msgid "Scale all brackets" msgstr "সব বন্ধনীর আকার পরিবর্তন করুন" #. FuBDq #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:714 msgctxt "spacingdialog|title" msgid "Title" msgstr "শিরোনাম" #. 6FBiz #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:764 msgctxt "spacingdialog|1label1" msgid "_Spacing:" msgstr "ব্যবধান (_S):" #. yY4XJ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:777 msgctxt "spacingdialog|1label2" msgid "_Line spacing:" msgstr "রেখার মধ্যবর্তী দূরত্ব (_L):" #. kBbAQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:790 msgctxt "spacingdialog|1label3" msgid "_Root spacing:" msgstr "রুট ব্যবধান (_R):" #. TZADy #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:819 msgctxt "spacingdialog|1title" msgid "Spacing" msgstr "ব্যবধান" #. CUx6t #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:868 msgctxt "spacingdialog|2label1" msgid "_Superscript:" msgstr "সুপারস্ক্রিপ্ট (_S):" #. 3uzYA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:881 msgctxt "spacingdialog|2label2" msgid "S_ubscript:" msgstr "সাবস্ক্রিপ্ট (_u):" #. DSSri #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:910 msgctxt "spacingdialog|2title" msgid "Indexes" msgstr "সূচি" #. JZwvA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:959 msgctxt "spacingdialog|3label1" msgid "_Numerator:" msgstr "লব (_N):" #. mSkEA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:972 msgctxt "spacingdialog|3label2" msgid "_Denominator:" msgstr "হর (_D):" #. ne2kD #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1001 msgctxt "spacingdialog|3title" msgid "Fractions" msgstr "ভগ্নাংশ" #. 5PMRt #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1050 msgctxt "spacingdialog|4label1" msgid "_Excess length:" msgstr "অতিরিক্ত দৈর্ঘ্য (_E):" #. CfsG3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1063 msgctxt "spacingdialog|4label2" msgid "_Weight:" msgstr "ওজন (_W):" #. NEfpf #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1092 msgctxt "spacingdialog|4title" msgid "Fraction Bar" msgstr "ভগ্নাংশ বার" #. FQao6 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1141 msgctxt "spacingdialog|5label1" msgid "_Upper limit:" msgstr "ঊর্ধ্ব সীমা (_U):" #. oZ2kt #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1154 msgctxt "spacingdialog|5label2" msgid "_Lower limit:" msgstr "নিম্নসীমা (_L):" #. CBbDw #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1183 msgctxt "spacingdialog|5title" msgid "Limits" msgstr "সীমা" #. jfGdQ #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1232 msgctxt "spacingdialog|6label1" msgid "_Excess size (left/right):" msgstr "অতিরিক্ত আকার (বাম/ডান) (_E):" #. GvADK #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1245 msgctxt "spacingdialog|6label2" msgid "_Spacing:" msgstr "ব্যবধান (_S):" #. TbK3K #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1258 msgctxt "spacingdialog|6label4" msgid "_Excess size:" msgstr "অতিরিক্ত বড় (_E):" #. kgbCT #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1287 msgctxt "spacingdialog|6title" msgid "Brackets" msgstr "বন্ধনী" #. fywdV #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1336 msgctxt "spacingdialog|7label1" msgid "_Line spacing:" msgstr "রেখার মধ্যবর্তী দূরত্ব (_L):" #. 4DStr #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1349 msgctxt "spacingdialog|7label2" msgid "_Column spacing:" msgstr "কলামের মধ্যবর্তী স্থান (_C):" #. ELXrm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1378 msgctxt "spacingdialog|7title" msgid "Matrix" msgstr "ম্যাট্রিক্স" #. vZ8LA #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1427 msgctxt "spacingdialog|8label1" msgid "_Primary height:" msgstr "প্রাথমিক উচ্চতা (_P):" #. mF2rq #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1440 msgctxt "spacingdialog|8label2" msgid "_Minimum spacing:" msgstr "ন্যূনতম মধ্যবর্তী স্থান (_M):" #. zw8j8 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1469 msgctxt "spacingdialog|8title" msgid "Symbols" msgstr "সংকেত" #. 5htY7 #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1518 msgctxt "spacingdialog|9label1" msgid "_Excess size:" msgstr "অতিরিক্ত বড় (_E):" #. tmmeR #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1531 msgctxt "spacingdialog|9label2" msgid "_Spacing:" msgstr "ব্যবধান (_S):" #. xR3hK #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1560 msgctxt "spacingdialog|9title" msgid "Operators" msgstr "অপারেটর" #. kQBsH #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1609 msgctxt "spacingdialog|10label1" msgid "_Left:" msgstr "বাঁদিকে (_L):" #. PBu3t #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1622 msgctxt "spacingdialog|10label2" msgid "_Right:" msgstr "ডানদিকে (_R):" #. rUFQE #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1635 msgctxt "spacingdialog|10label3" msgid "_Top:" msgstr "উপরে (_T):" #. GCrvm #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1648 msgctxt "spacingdialog|10label4" msgid "_Bottom:" msgstr "নীচে (_B):" #. FzdXL #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1677 msgctxt "spacingdialog|10title" msgid "Borders" msgstr "সীমানা" #. fzZct #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:8 msgctxt "symdefinedialog|EditSymbols" msgid "Edit Symbols" msgstr "চিহ্ন সম্পাদনা" #. GV4Ah #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:101 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolSetText" msgid "O_ld symbol set:" msgstr "পুরনো প্রতীকের সেট (_l):" #. JxmGU #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:126 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbolSets" msgid "This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set." msgstr "তালিকা বাক্সতে বর্তমান প্রতীকের সেটের জন্য নাম রয়েছে। আপনি চাইলে, আপনি একটি ভিন্ন প্রতীক সেট নির্বাচন করতে পারেন।" #. WTEBG #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:154 msgctxt "symdefinedialog|oldSymbolText" msgid "_Old symbol:" msgstr "পুরনো চিহ্ন (_O):" #. xKmjs #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:179 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|oldSymbols" msgid "Select the name of the current symbol." msgstr "বর্তমান প্রতীকের নাম নির্বাচন করুন।" #. zhpVT #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:253 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|add" msgid "Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set." msgstr "বর্তমান প্রতীক সেটের ডান পাকদর্শন উইন্ডোতে এই প্রতীক যুক্ত করতে বোতামে ক্লিক করুন।" #. CGCTr #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:265 msgctxt "symdefinedialog|modify" msgid "_Modify" msgstr "পরিবর্তন (_M)" #. 7FFzu #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:272 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|modify" msgid "Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the Old symbol list box) with the new name you have entered in the Symbol list box." msgstr "প্রতীক আপনার সন্নিবেশকৃত নতুন নামের সাথে বাকি আছে প্রাকদর্শন উইন্ডোতে দেখানো চিহ্নের নাম প্রতিস্থাপন করতে এই বোতামে ক্লিক করুন (পুরাতন নাম পুরাতন প্রতীক তালিকা বাক্সে প্রদ্রশিত হবে)প্রতীক তালিকা বাক্সে।" #. 3GfeR #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:291 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|delete" msgid "Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set." msgstr "বর্তমান প্রতীক সেট থেকে বাম পাকদর্শন উইন্ডোতে দেখানো প্রতীক অপসারণ করতে ক্লিক করুন।" #. jwzjd #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:332 msgctxt "symdefinedialog|symbolText" msgid "_Symbol:" msgstr "সংকেত (_S):" #. 9WqPA #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:346 msgctxt "symdefinedialog|symbolSetText" msgid "Symbol s_et:" msgstr "প্রতীক সেট (_e):" #. G4GCV #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:360 msgctxt "symdefinedialog|fontText" msgid "_Font:" msgstr "ফন্ট (_F):" #. wTEhB #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:374 msgctxt "symdefinedialog|styleText" msgid "S_tyle:" msgstr "স্টাইল (_t):" #. TENFM #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:388 msgctxt "symdefinedialog|fontsSubsetFT" msgid "S_ubset:" msgstr "সাবসেট (_u):" #. jS9Ny #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:406 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fonts" msgid "Displays the name of the current font and enables you to select a different font." msgstr "বর্তমান ফন্টের নাম প্রদর্শিত হয় এবং একটি ভিন্ন ফন্ট নির্বাচন করতে সক্রিয় করা হয়।" #. UEdYh #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:423 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|fontsSubsetLB" msgid "If you selected a non-symbol font in the Font list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above." msgstr "যদি আপনি ফন্ট তালিকা বাক্সে যদি আপনি একটি অ-sপ্রতীক ফন্ট নির্বাচন করে, আপনি তে একটি ইউনিকোড সাবসেট নির্বাচন করতে পারেন এবং আপনার নতুন অথবা সম্পাদিত চিহ্ন রাখতে পারেন। যখন একটি সাবসেট নির্বাচন করা হবে, বর্তমান চিহ্নের এই সাবসেটটিতে সমস্ত চিহ্ন উপরের প্রতীক তালিকায় প্রদর্শন করা হবে।" #. 8XjkA #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:448 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbols" msgid "Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol." msgstr "বর্তমান প্রতীক সেটে প্রতীকের জন্য নাম তালিকাবদ্ধ করা হয়। তালিকা থেকে একটি নাম নির্বাচন করুন অথবা নতুন সংযুক্ত প্রতীকের জন্য একটি নাম টাইপ করুন।" #. G8wv3 #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:473 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|symbolSets" msgid "The Symbol set list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one." msgstr " প্রতীক সেট তালিকা বাক্সটিতে বিদ্যমান সকল প্রতীক সেটের নামের উল্লেখ রয়েছে। আপনি একটি প্রতীক সেট পরিবর্তন অথবা নতুন একটি সেট তৈরি করতে পারেন।" #. BG98q #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:490 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|styles" msgid "The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box." msgstr "বর্তমান টাইপফেইস প্রদর্শিত হবে। তালিকা বাক্স থেকে একটি নির্বাচন করে আপনি টাইপফেইস পরিবর্তন করতে পারেন।" #. zBbJC #: starmath/uiconfig/smath/ui/symdefinedialog.ui:646 msgctxt "symdefinedialog|extended_tip|EditSymbols" msgid "Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations." msgstr "একটি প্রতীকের তালিকায় প্রতীক যুক্ত করতে, প্রতীক সেট সম্পাদনা করতে, অথবা প্রতীক প্রজ্ঞাপন পরিবর্তন করতে এই ডায়ালগ ব্যবহার করুন।"