#. extracted from basctl/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-25 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:13+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1516029222.000000\n" #. fniWp #: basctl/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" msgid "" msgstr "<সব>" #. S2GR5 #: basctl/inc/strings.hrc:26 msgctxt "RID_STR_NOMODULE" msgid "< No Module >" msgstr "<কোন মডিউল নেই>" #. XoGeT #: basctl/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD" msgid "Incorrect Password" msgstr "ভুল পাসওয়ার্ড" #. LGqtN #: basctl/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "ফাইলিটিতে কোন BASIC লাইব্রেরি নেই" #. 3UEnC #: basctl/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME" msgid "Invalid Name" msgstr "অকার্যকর নাম" #. tYTFm #: basctl/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "একটি লাইব্রেরির নাম ৩০ অক্ষরের বেশী হতে পারবে না।" #. hGBUF #: basctl/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "অন্যান্য নথি থেকে ম্যাক্রগুলো ব্যবহার করা যাচ্ছে না।" #. nqQPr #: basctl/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY" msgid "This library is read-only." msgstr "এই লাইব্রেরিটি কেবলমাত্র পড়ার যোগ্য।" #. 8DoDR #: basctl/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPLACELIB" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "'XX' প্রতিস্থাপন করা যাবে না।" #. ZrC8a #: basctl/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE" msgid "'XX' cannot be added." msgstr " 'XX' সংযুক্ত করা যাবে না।" #. HEGQB #: basctl/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_NOIMPORT" msgid "'XX' was not added." msgstr "'XX' সংযুক্ত করা হয়নি।" #. BEk6F #: basctl/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "'XX' এর জন্য পাসওয়ার্ড দিন।" #. kQpnq #: basctl/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED" msgid "Name already exists" msgstr "এই নাম ইতোমধ্যে আছে" #. JWDCy #: basctl/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_SIGNED" msgid "(Signed)" msgstr "(সাক্ষরিত)" #. 6ubXB #: basctl/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2" msgid "Object with same name already exists" msgstr "একই নামের অবেজেক্ট ইতোমধ্যে বিদ্যমান" #. Gnb5H #: basctl/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO" msgid "" "For security reasons, you cannot run this macro.\n" "\n" "For more information, check the security settings." msgstr "" "নিরাপত্তা সংক্রান্ত কারনে আপনি এই ম্যাক্রোটি চালু করতে পারবেন না। \n" "\n" "বিস্তারিত তথ্যের জন্য নিরাপত্তা সংক্রান্ত সেটিংসমূহ পরীক্ষা করুন।" #. FGWLw #: basctl/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND" msgid "Search key not found" msgstr "অনুসন্ধানকৃত কীটি খুঁজে পাওয়া যাচ্ছেনা" #. ZJgvX #: basctl/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "শেষ মডিউলটি অনুসন্ধান শেষ হয়েছে। প্রথম মডিউল থেকে শুরু করতে চান?" #. 4yDcC #: basctl/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "অনুসন্ধানকৃত কীটি XX বার প্রতিস্থাপন করা হয়েছে" #. 85z2z #: basctl/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD" msgid "The file could not be read" msgstr "ফাইলটি পড়া যাচ্ছে না" #. VSAAi #: basctl/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE" msgid "The file could not be saved" msgstr "ফাইলটি সংরক্ষণ করা যাচ্ছে না" #. qgd4b #: basctl/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "পূর্ব নির্ধারিত লাইব্রেরিটির নাম পরিবর্তন করা যাবে না।" #. EobDV #: basctl/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE" msgid "Generating source" msgstr "সোর্স তৈরি করা হচ্ছে" #. Re6Gc #: basctl/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_FILENAME" msgid "File name:" msgstr "ফাইলের নাম:" #. zYyVi #: basctl/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS" msgid "Import Libraries" msgstr "লাইব্রেরি ইমপোর্ট" #. tasV7 #: basctl/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "আপনি কি XX ম্যক্রোটি অপসারণ করতে চান?" #. Nw7mk #: basctl/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "আপনি কি XX ডায়ালগটি মুছে ফেলতে চান?" #. 3Vw9F #: basctl/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr " আপনি কি XX লাইব্রেরিটি মুছে ফেলতে চান?" #. x2D9Y #: basctl/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "আপনি কি XX লাইব্রেরি রেফারেন্স মুছে ফেলতে চান?" #. oUGKc #: basctl/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "আপনি কি XX মডিউলটি মুছে ফেলতে চান?" #. Ctsr7 #: basctl/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_BASIC" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #. WMcJq #. Abbreviation for 'line' #: basctl/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_LINE" msgid "Ln" msgstr "Ln" #. pKEQb #. Abbreviation for 'column' #: basctl/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Col" #. 86aZY #: basctl/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "যতক্ষণ BASIC চালু আছে ততক্ষণ উইন্ডোটি বন্ধ করা যাবে না।" #. CUG7C #: basctl/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "পূর্ব নির্ধারিত লাইব্রেরিটি প্রতিস্থাপন করা যাবেনা।" #. eWwfN #: basctl/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "'XX' এর রেফারেন্স সম্ভব নয়। " #. A7sSq #: basctl/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" msgid "Watch" msgstr "ওয়াচ" #. 84TYn #: basctl/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_STACKNAME" msgid "Call Stack" msgstr "কল ষ্ট্যাক" #. DBfyu #: basctl/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" msgid "Dialog" msgstr "ডায়ালগ" #. hUHfi #: basctl/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_NEWLIB" msgid "New Library" msgstr "নতুন লাইব্রেরি" #. kisd2 #: basctl/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_NEWMOD" msgid "New Module" msgstr "নতুন মডিউল" #. YeULe #: basctl/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_NEWDLG" msgid "New Dialog" msgstr "নতুন ডায়ালগ" #. jYa97 #: basctl/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_ALL" msgid "All" msgstr "সব" #. yF2LY #: basctl/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_PAGE" msgid "Page" msgstr "পৃষ্ঠা" #. DHuFN #: basctl/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG" msgid "" "You will have to restart the program after this edit.\n" "Continue?" msgstr "" "সম্পাদনার পরে আপনাকে পুনরায় প্রোগ্রামটি চালু করতে হবে।\n" "চালিয়ে যেতে চান?" #. 4qWED #: basctl/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "আপনি কি সক্রিয় সব মডিউলের লেখা প্রতিস্থাপন করতে চান?" #. FFBmA #: basctl/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" msgid "Watch:" msgstr "ওয়াচ:" #. ndtng #: basctl/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_STACK" msgid "Calls: " msgstr "কল স্ট্যাক:" #. wwfg3 #: basctl/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_USERMACROS" msgid "My Macros" msgstr "আমার ম্যাক্রো" #. XenwN #: basctl/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" msgid "My Dialogs" msgstr "আমার ডায়ালগ" #. Mwj7u #: basctl/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "আমার ম্যাক্রো এবং ডায়ালগ" #. EAJgs #: basctl/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো" #. tPefb #: basctl/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr " %PRODUCTNAME ডায়ালগ" #. BNWgY #: basctl/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ম্যাক্রো এবং ডায়ালগ" #. BAMA5 #: basctl/inc/strings.hrc:81 #, fuzzy msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" msgid "Remove Watch" msgstr "ওয়াচ সরিয়ে ফেলা" #. oUqF6 #: basctl/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "আপনি কি XX ম্যাক্রোটিকে পুনঃলিখন করবেন?" #. Tho9k #: basctl/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" msgid "" msgstr "<অনুবাদ করা হয়নি>" #. xQyRD #: basctl/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" msgid "[Default Language]" msgstr "[পূর্বনির্ধারিত ভাষা]" #. PqDTe #: basctl/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS" msgid "Document Objects" msgstr "নথির বিষয়বস্তু" #. N3DE8 #: basctl/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_USERFORMS" msgid "Forms" msgstr "ফর্ম" #. 4dGqP #: basctl/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES" msgid "Modules" msgstr "মডিউল" #. u87jq #: basctl/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES" msgid "Class Modules" msgstr "ক্লাস মডিউল" #. 8gC8E #: basctl/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME" msgid "Rename" msgstr "পুনঃনামকরণ" #. FCqSS #: basctl/inc/strings.hrc:90 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন" #. 5EucM #: basctl/inc/strings.hrc:91 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "ডায়ালগ ইমপোর্ট - নামটি ইতোমধ্যে ব্যবহৃত" #. yG2bx #: basctl/inc/strings.hrc:92 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" msgid "" "The library already contains a dialog with the name:\n" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" "Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n" " " msgstr "" "এই লাইব্রেরীতে এই নামের একটি ডায়ালগ ইতোমধ্যে বিদ্যমান:\n" "\n" "$(ARG1)\n" "\n" "আগের ডায়ালগটি সংরক্ষণ করতে চাইলে এই ডায়ালগটির একটি নতুন নাম দিন, অন্যথায় আগের ডায়ালগটি প্রতিস্থাপিত হয়ে যাবে।\n" " " #. FRQSJ #: basctl/inc/strings.hrc:93 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" msgid "Add" msgstr "যোগ" #. inETw #: basctl/inc/strings.hrc:94 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT" msgid "Omit" msgstr "বাদ" #. 227xE #: basctl/inc/strings.hrc:95 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "ডায়ালগ ইমপোর্ট - ভাষার অমিল" #. zcJw8 #: basctl/inc/strings.hrc:96 msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" msgid "" "The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" "\n" "Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n" "\n" "Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" "যে ডায়ালগটি ইমপোর্ট করা হবে তা গন্তব্য লাইব্রেরি ছাড়াও অন্যান্য ভাষা সমর্থন করে।\n" "\n" "ডায়ালগ থেকে প্রাপ্ত নতুন ভাষার রিসোর্স সংরক্ষণ করতে তা লাইব্রেরিতে যোগ করুন, বা এই প্রক্রিয়া বাদ দিয়ে লাইব্রেরির বর্তমান ভাষাসমূহ বজায় রাখুন।\n" "\n" "নোট: যেসব ভাষা ডায়ালগ দ্বারা সমর্থিত নয়, সেসব ভাষার ক্ষেত্রে ডায়ালগের ডিফল্ট ভাষা রিসোর্স ব্যবহৃত হবে।" #. FcvDu #: basctl/inc/strings.hrc:97 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "" #. 4AR5D #: basctl/inc/strings.hrc:98 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "" #. xfLXi #: basctl/inc/strings.hrc:99 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "" #. Q9KBj #: basctl/inc/strings.hrc:100 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "" #. 93Gmy #: basctl/inc/strings.hrc:101 msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "" #. dALHq #: basctl/inc/strings.hrc:102 msgctxt "RID_STR_CHOOSE" msgid "Choose" msgstr "পছন্দ" #. edPrX #: basctl/inc/strings.hrc:103 msgctxt "RID_STR_RUN" msgid "Run" msgstr "রান" #. DJbpA #: basctl/inc/strings.hrc:104 msgctxt "RID_STR_RECORD" msgid "~Save" msgstr "সংরক্ষণ (~S)" #. 7Gzqz #: basctl/inc/strings.hrc:105 msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" msgid "Object Catalog" msgstr "বস্তুর ক্যাটালগ" #. NtqMk #. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- #: basctl/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" msgid "Properties: " msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী:" #. FnkAZ #: basctl/inc/strings.hrc:108 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" msgid "No Control marked" msgstr "কোনো কন্ট্রোল চিহ্নিত করা নেই" #. aeAPC #: basctl/inc/strings.hrc:109 msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "একাধিক-নির্বাচন" #. GNZHF #: basctl/inc/strings.hrc:110 msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" msgid "[Default Language]" msgstr "[পূর্বনির্ধারিত ভাষা]" #. uf3Kt #: basctl/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" msgid "" msgstr "" #. jnJoF #: basctl/inc/strings.hrc:112 msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" msgid "Export library as extension" msgstr "বর্ধিতাংশ হিসেবে লাইব্রেরি এক্সপোর্ট" #. SnKF3 #: basctl/inc/strings.hrc:113 msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC লাইব্রেরি হিসেবে এক্সপোর্ট করুন " #. G6SqW #: basctl/inc/strings.hrc:114 msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" msgid "Extension" msgstr "বর্ধিতাংশ" #. GaJFV #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:26 msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" msgid "Basic Macros" msgstr "" #. tFg7s #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:46 msgctxt "basicmacrodialog|run" msgid "Run" msgstr "রান" #. 5TRqv #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:166 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" msgid "Existing Macros In:" msgstr "এ স্থানে বিদ্যমান ম্যাক্রসমূহ (~i):" #. Mfysc #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:248 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" msgid "Macro From" msgstr "ম্যাক্রোর উৎস (~f)" #. Qth4v #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" msgid "Save Macro In" msgstr "অন্য স্থানে ম্যাক্রো সংরক্ষণ (~a)" #. BpDb6 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:311 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" msgid "Macro Name" msgstr "ম্যাক্রো নাম" #. izDZr #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:334 msgctxt "basicmacrodialog|assign" msgid "Assign..." msgstr "" #. dxu7W #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:348 msgctxt "basicmacrodialog|edit" msgid "Edit" msgstr "সম্পাদনা" #. 9Uhec #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:362 msgctxt "basicmacrodialog|delete" msgid "_Delete" msgstr "" #. XkqFC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:376 msgctxt "basicmacrodialog|new" msgid "_New" msgstr "" #. Gh52t #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:390 #, fuzzy msgctxt "basicmacrodialog|organize" msgid "Organizer..." msgstr "সংগঠক... (~O)" #. wAJj2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:404 msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" msgid "New Library" msgstr "নতুন লাইব্রেরি" #. 2xdsE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:418 msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" msgid "New Module" msgstr "নতুন মডিউল" #. MDBgX #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 #, fuzzy msgctxt "breakpointmenus|manage" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "ব্রেকপয়েন্ট পরিচালনা..." #. faXzj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23 #, fuzzy msgctxt "breakpointmenus|active" msgid "_Active" msgstr "সক্রিয়" #. FhiYE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37 #, fuzzy msgctxt "breakpointmenus|properties" msgid "_Properties..." msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী..." #. G55tN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:30 msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "" #. xYz56 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:117 #, fuzzy msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel" msgid "Default language:" msgstr "[পূর্বনির্ধারিত ভাষা]" #. C9ruF #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:224 msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel" msgid "Available languages:" msgstr "" #. fBZNF #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:261 msgctxt "defaultlanguage|defined" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "" #. pk7Wj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:276 msgctxt "defaultlanguage|added" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "" #. QWxzi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:291 msgctxt "defaultlanguage|alttitle" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "" #. GCNcE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7 #, fuzzy msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" msgid "Delete Language Resources" msgstr "ভাষা রিসোর্স মুছে ফেলা" #. Upj8a #: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14 msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" msgstr "" #. CThUw #: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15 msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." msgstr "" #. gErRZ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|label1" msgid "Dialog:" msgstr "ডায়ালগ" #. n9VLU #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:129 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "নতুন..." #. kBzSW #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "নতুন..." #. k64f4 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:175 msgctxt "dialogpage|password" msgid "_Password..." msgstr "" #. sHS7f #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:189 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|import" msgid "_Import..." msgstr "ইম্পোর্ট..." #. ubE5G #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:203 #, fuzzy msgctxt "dialogpage|export" msgid "_Export..." msgstr "এক্সপোর্ট..." #. EGyCn #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" msgid "Variable" msgstr "" #. QUHSf #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE" msgid "Value" msgstr "" #. ik3CG #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE" msgid "Type" msgstr "" #. worE9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 msgctxt "exportdialog|ExportDialog" msgid "Export Basic library" msgstr "" #. hvm9y #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89 msgctxt "exportdialog|extension" msgid "Export as _extension" msgstr "" #. pK9mG #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105 msgctxt "exportdialog|basic" msgid "Export as BASIC library" msgstr "BASIC লাইব্রেরি হিসেবে এক্সপোর্ট করুন " #. foHKi #: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8 msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog" msgid "Go to Line" msgstr "" #. GbpSc #: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87 msgctxt "gotolinedialog|area" msgid "_Line number:" msgstr "" #. C6VgC #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:22 msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog" msgid "Import Libraries" msgstr "লাইব্রেরি ইমপোর্ট" #. C8ny7 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:119 msgctxt "importlibdialog|ref" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "" #. B9N7w #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134 msgctxt "importlibdialog|replace" msgid "Replace existing libraries" msgstr "" #. GGb7Q #: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:155 msgctxt "importlibdialog|label1" msgid "Options" msgstr "অপশন" #. XdZ7e #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:42 #, fuzzy msgctxt "libpage|label1" msgid "L_ocation:" msgstr "অবস্থান:" #. C4mjh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "libpage|lingudictsft" msgid "_Library:" msgstr "Library" #. AjENj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:181 msgctxt "libpage|password" msgid "_Password..." msgstr "" #. bzX6x #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:195 #, fuzzy msgctxt "libpage|new" msgid "_New..." msgstr "নতুন..." #. EBVPe #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:210 #, fuzzy msgctxt "libpage|import" msgid "_Import..." msgstr "ইম্পোর্ট..." #. GhHRH #: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:225 #, fuzzy msgctxt "libpage|export" msgid "_Export..." msgstr "এক্সপোর্ট..." #. zrJTt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:16 msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "ব্রেকপয়েন্ট পরিচালনা" #. PcuyN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:139 #, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|active" msgid "Active" msgstr "সক্রিয়" #. VDCwR #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:237 #, fuzzy msgctxt "managebreakpoints|label2" msgid "Pass count:" msgstr "মোট পৃষ্ঠা:" #. 5dExG #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:260 msgctxt "managebreakpoints|label1" msgid "Breakpoints" msgstr "" #. M2Sx2 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:16 msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "" #. h23XK #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:80 msgctxt "managelanguages|label1" msgid "Present languages:" msgstr "" #. eDZBN #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:94 msgctxt "managelanguages|label2" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "" #. WE7kt #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:120 #, fuzzy msgctxt "managelanguages|add" msgid "Add..." msgstr "যোগ..." #. MqU2f #: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:148 #, fuzzy msgctxt "managelanguages|default" msgid "Default" msgstr "ডিফল্ট" #. aMjkJ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:38 #, fuzzy msgctxt "modulepage|label1" msgid "M_odule:" msgstr "মডিউল" #. KjBGM #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:129 #, fuzzy msgctxt "modulepage|newmodule" msgid "_New..." msgstr "নতুন..." #. RakoP #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144 #, fuzzy msgctxt "modulepage|newdialog" msgid "_New..." msgstr "নতুন..." #. 5FC8g #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:175 msgctxt "modulepage|password" msgid "_Password..." msgstr "" #. EgCDE #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:189 #, fuzzy msgctxt "modulepage|import" msgid "_Import..." msgstr "ইম্পোর্ট..." #. GAYBh #: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:203 #, fuzzy msgctxt "modulepage|export" msgid "_Export..." msgstr "এক্সপোর্ট..." #. Skwd5 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86 #, fuzzy msgctxt "newlibdialog|area" msgid "_Name:" msgstr "নাম:" #. uVgXz #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" msgid "Basic Macro Organizer" msgstr "" #. 7cVSj #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:110 msgctxt "organizedialog|modules" msgid "Modules" msgstr "মডিউল" #. fXFQr #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:156 #, fuzzy msgctxt "organizedialog|dialogs" msgid "Dialogs" msgstr "ডায়ালগ" #. f7Wxa #: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:203 msgctxt "organizedialog|libraries" msgid "Libraries" msgstr "" reoffice-3-5-3'>libreoffice-3-5-3 LibreOffice 核心代码仓库文档基金会
summaryrefslogtreecommitdiff
AgeCommit message (Collapse)Author
2021-09-22don't link to vbahelper for --disable-scripting caseCaolán McNamara
Change-Id: I50dca4c11234677d2c6987d360b1317890b5484b Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/122427 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
2020-03-21fix test dependenciesLuboš Luňák
I'm not sure if this is the right dependency, but this test is paired in Module_dbaccess.mk with CppunitTest_dbaccess_hsqldb_test and that one uses this too, and it makes the dependencies work. Change-Id: Ib7d1dff99ed5e6f91f11d6a583475323a3307ad6 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/c/core/+/90835 Tested-by: Jenkins Reviewed-by: Luboš Luňák <l.lunak@collabora.com>
2018-05-11(try to) fix dbaccess firebird-related testsRene Engelhard
after 1c5c9b84df270e41c68e68bb69fbf183fc20eed2 Move headless check into test and add missing component file for firebird... Also check for ENABLE_FIREBIRD_SDBC... Change-Id: I27ea9fb08ebcce701a54686a8986e5071a8bcf96 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/53940 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Michael Stahl <Michael.Stahl@cib.de>
2018-04-14Revert HSQLDB related unit testsTamas Bunth
Revert changes making HSQLDB related unit tests test Firebird migration. They should still test the HSQLDB driver. It reverts part of 159dd28651788a19848eae56693ad06ed947414d Change-Id: If2b9207e95055418bd1dc1dc6e472335de311d1e Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/52873 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Tamás Bunth <btomi96@gmail.com>
2018-04-12dbaccess: fix --without-java build once moreMiklos Vajna
Change-Id: I49bf0f066db8a988ee9a091cac1adf5ebcaa2afe Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/52777 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Miklos Vajna <vmiklos@collabora.co.uk>
2018-04-12Revert "Remove dead HSQLDB driver"Sophia Schröder
We cannot silently convert user data or their used file formats and then await them to accept it or reinstall an older version. Let us make a soft change instead of an hard (heart) break and avoid us to been attacked with fire and forks from our users. This reverts commit 8d381ae8d6c742a7e15bf7ad9e07b65f81728ef6. Change-Id: Ia153640935e355771acb85cf652f8fe4c21fafbb Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/52731 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Tamás Bunth <btomi96@gmail.com>
2018-04-10dbaccess: fix --without-java buildMiklos Vajna
Change-Id: I9c1ac64745301deda1501806534f13c1527a33b3 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/52670 Reviewed-by: Heiko Tietze <tietze.heiko@gmail.com> Tested-by: Heiko Tietze <tietze.heiko@gmail.com> Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Miklos Vajna <vmiklos@collabora.co.uk>
2018-04-10Remove dead HSQLDB driverTamas Bunth
Change-Id: Id4cfb69079f0150c9cca2626c16df7fab441d916 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/52611 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Tamás Bunth <btomi96@gmail.com>
2018-04-07dbaccess: Enable hsql migration by defaultTamas Bunth
Also make Firebird driver not experimental anymore. With hsql migration enabled, the hsqldb related unit tests can be reused, because the underlying DBMS is transparent. To achieve that, I added firebird_sdbc component to hsqldb CppunitTest_* files. This commit also contains fixes for upcoming bugs while migrating from hsqldb to firebird, shown by hsqldb related unit tests: - null values: in case of null values, the setNull method should be used instead of nothing. (malformed string otherwise) Remove DBACCESS_HSQL_MIGRATION environment variable, since migration is default from now on. JunitTest_dbaccess_complex was based on HSQLDB. This commit replaces "if exists" hsql specific solution with firebird specific. Also disable test for queries with named parameters. Change-Id: Ieb68f5ad3a11389599c4f268ea4df82a83643b82 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/52008 Tested-by: Jenkins <ci@libreoffice.org> Reviewed-by: Tamás Bunth <btomi96@gmail.com>
2017-07-21migrate to boost::gettextCaolán McNamara
* all .ui files go from <interface> to <interface domain="MODULE"> e.g. vcl * all .src files go away and the english source strings folded into the .hrc as NC_("context", "source string") * ResMgr is dropped in favour of std::locale imbued by boost::locale::generator pointed at matching MODULE .mo files * UIConfig translations are folded into the module .mo, so e.g. UIConfig_cui goes from l10n target to normal one, so the res/lang.zips of UI files go away * translation via Translation::get(hrc-define-key, imbued-std::locale) * python can now be translated with its inbuilt gettext support (we keep the name strings.hrc there to keep finding the .hrc file uniform) so magic numbers can go away there * java and starbasic components can be translated via the pre-existing css.resource.StringResourceWithLocation mechanism * en-US res files go away, their strings are now the .hrc keys in the source code * remaining .res files are replaced by .mo files * in .res/.ui-lang-zip files, the old scheme missing translations of strings results in inserting the english original so something can be found, now the standard fallback of using the english original from the source key is used, so partial translations shrink dramatically in size * extract .hrc strings with hrcex which backs onto xgettext -C --add-comments --keyword=NC_:1c,2 --from-code=UTF-8 --no-wrap * extract .ui strings with uiex which backs onto xgettext --add-comments --no-wrap * qtz for gettext translations is generated at runtime as ascii-ified crc32 of content + "|" + msgid * [API CHANGE] remove deprecated binary .res resouce loader related uno apis com::sun::star::resource::OfficeResourceLoader com::sun::star::resource::XResourceBundleLoader com::sun::star::resource::XResourceBundle when translating strings via uno apis com.sun.star.resource.StringResourceWithLocation can continue to be used Change-Id: Ia2594a2672b7301d9c3421fdf31b6cfe7f3f8d0a
2017-04-21gbuild: Remove MSVC 2013 legacy codeDavid Ostrovsky
Uwinapi is discontinued. Change-Id: I063b4d0d8fab2d60de168e960a63b8181158ac01 Reviewed-on: https://gerrit.libreoffice.org/23198 Reviewed-by: David Ostrovsky <david@ostrovsky.org> Tested-by: David Ostrovsky <david@ostrovsky.org>
2016-11-22trivial makefile cleanupsMichael Stahl
Change-Id: Ida5bdfa06ecd7907305f4f171ca5ab64260d0259
2016-11-21Revert "add missing component"David Tardon
This reverts commit 7fe1b39e8abe68357c88536923b7058807b32119.
2016-11-21add missing componentDavid Tardon
Change-Id: I8b6f6d650c011fc0611d6933894bc64a780ff8c0
2016-07-28Revert "temp tinderbox fix"Caolán McNamara
This reverts commit d4cb9c3a8851cb874fd8b6c77d4d7521da7579b7. Change-Id: Ifd11427ea6b4137d0e0c007e7f140fbc6caa3f31
2015-07-12Missing dependencyStephan Bergmann
Change-Id: I7ff00286fa160a46a735b2a3e59bf0f6e1089c9f
2015-02-27gbuild: gb_CppunitTest_use_filter_configuration was removedMichael Stahl
... years ago in commit e1b51e7beb7f9cfa7b574b9c2a69799e62963a09 Change-Id: I588370796830dc379f6a004ec7e673b020360eb5
2015-02-27gbuild: CppunitTest: always use unittest configurationMichael Stahl
The sc_subsequent_filters_test was failing because of a lock file because it did not use the unittest configuration. Refactor gb_CppunitTest_use_configuration so it uses both the instdir and unittest configuration to prevent such errors. In case there ever is a test that does not work with the unittest configuration it should call gb_CppunitTest_use_instdir_configuration. Change-Id: Ibc00d42f8b6102d50d922f51173120798fa45c6e
2015-01-22fdo#88475 add UnitTestLionel Elie Mamane
Change-Id: Icc2b80cfdcb3ff6a8a4fa8d1fb30a8ce9c865c95