#. extracted from extensions/source/abpilot msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-22 23:06+0000\n" "Last-Translator: Andras \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1319324817.0\n" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Address Book Data Source Wizard" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_SELECT_ABTYPE\n" "string.text" msgid "Address book type" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" "string.text" msgid "Connection Settings" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_TABLE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Table selection" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n" "string.text" msgid "Field Assignment" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_FINAL_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Data Source Title" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n" "string.text" msgid "Please select a type of address book." msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_QRY_NOTABLES\n" "string.text" msgid "" "The data source does not contain any tables.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_QRY_NO_EVO_GW\n" "string.text" msgid "" "You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_DEFAULT_NAME\n" "string.text" msgid "Addresses" msgstr "ঠিকানা" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Create Address Data Source" msgstr "ঠিকানা তথ্যের উৎস তৈরি" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_NOCONNECTION\n" "string.text" msgid "The connection could not be established." msgstr "সংযোগটি প্রতিষ্ঠা করা যায়নি।" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS\n" "string.text" msgid "Please check the settings made for the data source." msgstr "অনুগ্রহ করে ডাটা উৎ‍সটির জন্য তৈরি সেটিংসমূহ পরীক্ষা করুন।" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Address Data - Field Assignment" msgstr "ঠিকানার তথ্য - ক্ষেত্রের মান নির্ধারণ" #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED\n" "string.text" msgid "" "There are no fields assigned at this time.\n" "You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n" "\"File - Template - Address Book Source...\"" msgstr "" "এই মূহুর্তে কোনো ক্ষেত্র বরাদ্দ করা হয়নি।\n" "আপনি ক্ষেত্রসমূহ এখন বরাদ্দ করতে পারেন বা পরবর্তীতে:\n" "\"ফাইল - ফর্মা - ঠিকানা বইয়ের উৎস...\" নির্বাচন করার মাধ্যমেও করতে পারেন"