#. extracted from sd/source/ui/view msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:17+0000\n" "Last-Translator: Pau Iranzo \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ca-valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1461914243.000000\n" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Print content" msgstr "Contingut de la impressió" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n" "string.text" msgid "Print" msgstr "Imprimeix" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n" "string.text" msgid "Document" msgstr "Document" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Slides\n" "itemlist.text" msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Handouts\n" "itemlist.text" msgid "Handouts" msgstr "Prospectes" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Notes\n" "itemlist.text" msgid "Notes" msgstr "Notes" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n" "Outline\n" "itemlist.text" msgid "Outline" msgstr "Esquema" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n" "string.text" msgid "Slides per page" msgstr "Diapositives per pàgina" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "According to layout\n" "itemlist.text" msgid "According to layout" msgstr "Segons la disposició" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "1\n" "itemlist.text" msgid "1" msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "2\n" "itemlist.text" msgid "2" msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "3\n" "itemlist.text" msgid "3" msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "4\n" "itemlist.text" msgid "4" msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n" "9\n" "itemlist.text" msgid "9" msgstr "" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n" "string.text" msgid "Order" msgstr "Orde" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" "Left to right, then down\n" "itemlist.text" msgid "Left to right, then down" msgstr "D'esquerra a dreta, i avall" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n" "Top to bottom, then right\n" "itemlist.text" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "De dalt a baix, i a la dreta" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n" "string.text" msgid "~Contents" msgstr "~Contingut" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "~Slide name" msgstr "Nom de la diapo~sitiva" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n" "string.text" msgid "P~age name" msgstr "Nom de pàgin~a" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n" "string.text" msgid "~Date and time" msgstr "~Data i hora" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n" "string.text" msgid "Hidden pages" msgstr "Pàgines amagades" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n" "string.text" msgid "Output options" msgstr "Opcions d'eixida" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n" "string.text" msgid "Color" msgstr "Color" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Original colors\n" "itemlist.text" msgid "Original colors" msgstr "Colors originals" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Grayscale\n" "itemlist.text" msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grisos" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n" "Black & white\n" "itemlist.text" msgid "Black & white" msgstr "Blanc i negre" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n" "string.text" msgid "~Size" msgstr "~Mida" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" msgstr "Mida original" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" msgstr "Ajusta a la pàgina imprimible" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Distribueix en diversos fulls de paper" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n" "Tile sheet of paper with repeated slides\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Crea un mosaic al full de paper amb diapositives repetides" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Original size\n" "itemlist.text" msgid "Original size" msgstr "Mida original" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Fit to printable page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to printable page" msgstr "Ajusta a la pàgina imprimible" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Distribute on multiple sheets of paper\n" "itemlist.text" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Distribueix en diversos fulls de paper" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n" "Tile sheet of paper with repeated pages\n" "itemlist.text" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Crea un mosaic al full de paper amb pàgines repetides" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n" "string.text" msgid "Brochure" msgstr "Fullet" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n" "string.text" msgid "Page sides" msgstr "Cares de la pàgina" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n" "string.text" msgid "Include" msgstr "Inclou" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "All pages\n" "itemlist.text" msgid "All pages" msgstr "Totes les pàgines" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "Front sides / right pages\n" "itemlist.text" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Anversos / pàgines de la dreta" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n" "Back sides / left pages\n" "itemlist.text" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Reversos / pàgines de l'esquerra" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n" "string.text" msgid "Paper tray" msgstr "Safata de paper" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n" "string.text" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Utilitza només la safata de paper de les preferències de la impressora" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n" "string.text" msgid "Print range" msgstr "Àrea d'impressió" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~All slides\n" "itemlist.text" msgid "~All slides" msgstr "~Totes les diapositives" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~Slides\n" "itemlist.text" msgid "~Slides" msgstr "Diapo~sitives" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Se~lection\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" msgstr "Se~lecció" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "~All pages\n" "itemlist.text" msgid "~All pages" msgstr "~Totes les pàgines" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" msgstr "Pà~gines" #: DocumentRenderer.src #, fuzzy msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" "STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS.STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n" "Se~lection\n" "itemlist.text" msgid "Se~lection" msgstr "Se~lecció"