#. extracted from starmath/source msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 16:36+0000\n" "Last-Translator: René Lagoni \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1402331791.000000\n" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+ Sign" msgstr "+ tegn" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_MINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "- Sign" msgstr "- tegn" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PLUSMINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+- Sign" msgstr "+- tegn" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_MINUSPLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "-+ Sign" msgstr "-+ tegn" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NEGX_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean NOT" msgstr "Boolsk NOT" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Addition +" msgstr "Tilføjelse +" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Subtraction -" msgstr "Subtraktion -" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XCDOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "Multiplikation (prik )" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Multiplikation (x)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSYMTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Multiplikation (*)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Slash)" msgstr "Division (skråstreg)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XDIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (÷)" msgstr "Division (÷)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOVERY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Division (Fraktion)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XANDY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean AND" msgstr "Boolsk AND" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XORY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean OR" msgstr "Boolsk OR" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Equal" msgstr "er lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not Equal" msgstr "Er ikke lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than" msgstr "er mindre end" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than" msgstr "er større end" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "er mindre end eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Er større end eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "er mindre end eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Er større end eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLLY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Less Than" msgstr "Er meget mindre end" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGGY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Greater Than" msgstr "Er meget større end" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Congruent To" msgstr "er sammenfaldende med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XAPPROXY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "er ca. lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSIMY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar To" msgstr "er lignende" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSIMEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "Er lignende eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPROPY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Proportional To" msgstr "er proportional med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XORTHOY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "er ortogonal med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPARALLELY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Parallel To" msgstr "er parallel med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XTOWARDY_HELP\n" "string.text" msgid "Toward" msgstr "Mod" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is In" msgstr "er i" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNOTINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not In" msgstr "er ikke i" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOWNSY_HELP\n" "string.text" msgid "Owns" msgstr "Ejer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XUNIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Union" msgstr "Foreningsmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Intersection" msgstr "Fællesmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSETMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Difference" msgstr "Forskel" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Quotient Set" msgstr "Kvotientmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset" msgstr "~Delmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Delmængde eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset" msgstr "Overmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Overmængde eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset" msgstr "Ikke delmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Ikke delmængde eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset" msgstr "Ikke overmængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Ikke overmængde eller lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ABSX_HELP\n" "string.text" msgid "Absolute Value" msgstr "Absolut værdi" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FACTX_HELP\n" "string.text" msgid "Factorial" msgstr "Faktoriel" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SQRTX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Root" msgstr "Kvadratrod" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NROOTXY_HELP\n" "string.text" msgid "N-th Root" msgstr "N'te rod" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" msgstr "Eksponentialfunktion" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EXPX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" msgstr "Eksponentialfunktion" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LNX_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Naturlig logaritme" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LOGX_HELP\n" "string.text" msgid "Logarithm" msgstr "Logaritme" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SINX_HELP\n" "string.text" msgid "Sine" msgstr "Sinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COSX_HELP\n" "string.text" msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_TANX_HELP\n" "string.text" msgid "Tangent" msgstr "Tangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COTX_HELP\n" "string.text" msgid "Cotangent" msgstr "Cotangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCSINX_HELP\n" "string.text" msgid "Arcsine" msgstr "Arcsinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" msgstr "Arccosinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCTANX_HELP\n" "string.text" msgid "Arctangent" msgstr "Arctangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCCOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccotangent" msgstr "Arccotangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Hyperbolsk sinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Hyperbolsk cosinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_TANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Hyperbolsk tangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Hyperbolsk cotangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARSINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Area hyperbolsk sinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCOSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Area hyperbolsk cosinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARTANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Area hyperbolsk tangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCOTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Area hyperbolsk cotangent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum" msgstr "Sum" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "Sum sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "Sum hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "Sum hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Product" msgstr "Produkt" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "Produkt sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Superscript Top" msgstr "Produkt hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "Produkt hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct" msgstr "Coprodukt" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "Produkt sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "Koprodukt hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "Koprodukt hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes" msgstr "Grænseværdier" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "Grænseværdi sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "Grænseværdi hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "Grænseværdier hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Exists" msgstr "Der eksisterer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NOTEXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Not Exists" msgstr "Der ikke eksisterer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FORALL_HELP\n" "string.text" msgid "For all" msgstr "For alle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INTX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral" msgstr "Integral" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "Integral sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "Integral hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "Integral hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral" msgstr "Dobbelt integral" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "Dobbelt integral sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "Dobbelt integral hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "Dobbelt integral hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral" msgstr "Tre gange integral" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "Tredobbelt integral sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "Tredobbelt integral hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "Tredobbelt integral hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral" msgstr "Integralkurve" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Kurveintegral sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "Kurveintegral hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Kurveintegral hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Dobbelt kurveintegral" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Dobbelt kurveintegral sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "Dobbelt kurveintegral hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Dobbelt kurveintegral hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Trippel kurveintegral" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Tredobbelt kurveintegral sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "Tredobbelt kurveintegral hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Tredobbelt kurveintegral hævet/sænket skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ACUTEX_HELP\n" "string.text" msgid "Acute Accent" msgstr "Accent aigu" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BARX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Above" msgstr "Overstreg" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BREVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Breve" msgstr "Breve" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CHECKX_HELP\n" "string.text" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Omvendt circumfleks" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CIRCLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Dot" msgstr "Prik" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Dot" msgstr "Dobbelt prik" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DDDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Dot" msgstr "Tredobbelt prik" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_GRAVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Grave Accent" msgstr "Accent grave" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_HATX_HELP\n" "string.text" msgid "Circumflex" msgstr "Circumfleks" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_TILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Tilde" msgstr "Tilde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_VECX_HELP\n" "string.text" msgid "Vector Arrow" msgstr "Vektorpil" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_UNDERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Below" msgstr "Understregning" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_OVERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Over" msgstr "Overstregning" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Through" msgstr "Gennemstregning" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PHANTOMX_HELP\n" "string.text" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BOLDX_HELP\n" "string.text" msgid "Bold Font" msgstr "Fed skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ITALX_HELP\n" "string.text" msgid "Italic Font" msgstr "Kursiv skrift" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SIZEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Resize" msgstr "Skift størrelse" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FONTXY_HELP\n" "string.text" msgid "Change Font" msgstr "Skift skrifttype" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_BLACK_HELP\n" "string.text" msgid "Color Black" msgstr "Farve sort" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_BLUE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Blue" msgstr "Farve blå" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_GREEN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Green" msgstr "Farve grøn" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_RED_HELP\n" "string.text" msgid "Color Red" msgstr "Farve rød" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_CYAN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Cyan" msgstr "Farve cyan" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Magenta" msgstr "Farve magenta" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" msgstr "" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_YELLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Color Yellow" msgstr "Farve gul" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRGROUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Group Brackets" msgstr "Gruppeparentes" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets" msgstr "Runde parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets" msgstr "Firkantede parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Dobbelt kantede parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces" msgstr "Parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets" msgstr "Kantede parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Upper Ceil" msgstr "Øvre loft" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor" msgstr "Gulv" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines" msgstr "Enkeltstreg" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines" msgstr "dobbeltstreger" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets" msgstr "Operatorparentes (kantet)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "runde parenteser (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "kantede parenteser (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Dobbelte kantede parenteser (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "kanter (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "spidse parenteser (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "Loft (skalerbar)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "Gulv (skalerbar)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Enkeltstreger (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "dobbeltstreger (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "operator parenteser (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOVERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "krøllede parenteser top (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "krøllede parenteser bund (skalerbare)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Right" msgstr "Sænket skrift til højre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Power" msgstr "Potens" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Left" msgstr "Sænket skrift til venstre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Left" msgstr "Hævet skrift til venstre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Sænket skrift i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Top" msgstr "Hævet skrift øverst" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SBLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Small Gap" msgstr "Lille frirum" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Blank" msgstr "Blank" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NEWLINE_HELP\n" "string.text" msgid "New Line" msgstr "Ny linje" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BINOMXY_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "lodret stak (2 elementer)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_STACK_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack" msgstr "lodret stak" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_MATRIX_HELP\n" "string.text" msgid "Matrix Stack" msgstr "Matricestablet" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALIGNLX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Left" msgstr "Venstrejusteret" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALIGNCX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Center" msgstr "Centreret" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALIGNRX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Right" msgstr "Højrejusteret" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALEPH_HELP\n" "string.text" msgid "Aleph" msgstr "Aleph" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EMPTYSET_HELP\n" "string.text" msgid "Empty Set" msgstr "Tom mængde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RE_HELP\n" "string.text" msgid "Real Part" msgstr "Reel del" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IM_HELP\n" "string.text" msgid "Imaginary Part" msgstr "imaginær del" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INFINITY_HELP\n" "string.text" msgid "Infinity" msgstr "Uendelig" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PARTIAL_HELP\n" "string.text" msgid "Partial" msgstr "Delvis" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NABLA_HELP\n" "string.text" msgid "Nabla" msgstr "Nabla" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WP_HELP\n" "string.text" msgid "Weierstrass p" msgstr "Weierstrass p" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSAXIS_HELP\n" "string.text" msgid "Dots In Middle" msgstr "prikker i midten" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSUP_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Top" msgstr "prikker til toppen" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSDOWN_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Bottom" msgstr "Prikker til bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Prikker i bunden" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSVERT_HELP\n" "string.text" msgid "Dots Vertically" msgstr "Prikker lodret" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XCIRCY_HELP\n" "string.text" msgid "Concatenate" msgstr "Sammenføj" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XWIDESLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (wideslash)" msgstr "Division (skråstreg)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "Division (omvendt skråstreg)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Divides" msgstr "Deler" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Does Not Divide" msgstr "Deler ikke" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DLARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Dobbelt venstrepil" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DLRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Dobbelt venstre og højrepil" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Dobbelt højrepil" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETN_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Mængde af naturlige tal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETZ_HELP\n" "string.text" msgid "Integers Set" msgstr "Mængde af heltal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETQ_HELP\n" "string.text" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Mængde af rationelle tal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETR_HELP\n" "string.text" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Mængde af reelle tal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETC_HELP\n" "string.text" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Mængde af komplekse tal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WIDEHATX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Circumflex" msgstr "Stor circumfleks" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WIDETILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Tilde" msgstr "Stor tilde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WIDEVECX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Stor vektorpil" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_HBAR_HELP\n" "string.text" msgid "h Bar" msgstr "h bjælke" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LAMBDABAR_HELP\n" "string.text" msgid "Lambda Bar" msgstr "lambda bjælke" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LEFTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Left Arrow" msgstr "Pil mod venstre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RIGHTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Right Arrow" msgstr "Pil mod højre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_UPARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Up Arrow" msgstr "Pil op" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOWNARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Down Arrow" msgstr "Pil ned" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NOSPACE_HELP\n" "string.text" msgid "No space" msgstr "Ingen afstand" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes" msgstr "Kommer før" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Kommer før eller er lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Kommer før eller svarer til" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds" msgstr "Kommer efter" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Kommer efter eller er lig med" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Kommer efter eller svarer til" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Not precedes" msgstr "Kommer ikke før" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Not succeeds" msgstr "Kommer ikke efter" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Unære/binære operatorer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" msgstr "Relationer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" msgstr "~Mængdeoperationer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" msgstr "Funktioner" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" msgstr "Operatorer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" msgstr "Attributter" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" msgstr "Parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" msgstr "Formater" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" msgstr "Andre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" msgstr "Eksempler" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_UNBINOPS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "Unære/binære operatorer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_RELATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Relations" msgstr "~Relationer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_SETOPERATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Set Operations" msgstr "~Mængdeoperationer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n" "RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n" "menuitem.text" msgid "More" msgstr "Mere" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_FUNCTIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Functions" msgstr "~Funktioner" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_OPERATORS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "O~perators" msgstr "~Operatorer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_ATTRIBUTES_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Attributes" msgstr "~Attributter" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" msgstr "~Parenteser" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_NEWLINE\n" "menuitem.text" msgid "New Line" msgstr "Ny linje" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_SBLANK\n" "menuitem.text" msgid "Small Gap" msgstr "Lille frirum" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_BLANK\n" "menuitem.text" msgid "Gap" msgstr "Frirum" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_NOSPACE\n" "menuitem.text" msgid "nospace {...}" msgstr "nospace {...}" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_FORMAT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "For~mats" msgstr "Forma~ter" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_MISC_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Others" msgstr "~Andre" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" msgstr "Standard" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTITALIC\n" "string.text" msgid "Italic" msgstr "Kursiv" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTBOLD\n" "string.text" msgid "Bold" msgstr "Fed" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_50_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "~View 50%" msgstr "Vis ~50%" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_100_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~100%" msgstr "Vis ~100%" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_200_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~200%" msgstr "Vis ~200%" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOMIN\n" "menuitem.text" msgid "~Zoom In" msgstr "For~stør" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOMOUT\n" "menuitem.text" msgid "Zoom ~Out" msgstr "For~mindsk" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" msgstr "Vis ~alt" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_DRAW\n" "menuitem.text" msgid "U~pdate" msgstr "O~pdater" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "CMDBOXWINDOW_TEXT\n" "#define.text" msgid "Commands" msgstr "Kommandoer" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ELEMENTSDOCKINGWINDOW\n" "dockingwindow.text" msgid "Elements Dock" msgstr "Elementpanel" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" msgstr "sort" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_BLUE\n" "string.text" msgid "blue" msgstr "blå" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_GREEN\n" "string.text" msgid "green" msgstr "grøn" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_RED\n" "string.text" msgid "red" msgstr "rød" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_CYAN\n" "string.text" msgid "cyan" msgstr "cyan" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "magenta" msgstr "magenta" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" msgid "funchsia" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" msgstr "" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_YELLOW\n" "string.text" msgid "yellow" msgstr "gul" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_HIDE\n" "string.text" msgid "hide" msgstr "skjul" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_SIZE\n" "string.text" msgid "size" msgstr "størrelse" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FONT\n" "string.text" msgid "font" msgstr "skrifttype" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" msgid "left" msgstr "venstre" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "center" msgstr "centrer" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" msgstr "højre" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DOCUMENTSTR\n" "string.text" msgid "Formula" msgstr "Formel" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_STATSTR_READING\n" "string.text" msgid "Loading document..." msgstr "Indlæser dokument..." #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_STATSTR_WRITING\n" "string.text" msgid "Saving document..." msgstr "Dokumentet gemmes..." #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-formel" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMBOLFILESSTR\n" "string.text" msgid "Symbol files (*.sms)" msgstr "Symbolfiler (*.sms)" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ALLFILESSTR\n" "string.text" msgid "All files" msgstr "Alle filer" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " msgstr "FEJL: " #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown error occurred" msgstr "Der er opstået en ukendt fejl" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" "string.text" msgid "Unexpected character" msgstr "Uventet tegn" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "Formula entry too complex" msgstr "Formelindtastning for kompleks" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'{' expected" msgstr "'{' forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'}' expected" msgstr "'}' forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n" "string.text" msgid "'(' expected" msgstr "'(' forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n" "string.text" msgid "')' expected" msgstr "')' forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_FUNCEXPECTED\n" "string.text" msgid "Function expected" msgstr "Funktion forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n" "string.text" msgid "Unary operator expected" msgstr "Unær operator forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n" "string.text" msgid "Binary operator expected" msgstr "Binær operator forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n" "string.text" msgid "Symbol expected" msgstr "Symbol forventet" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_IDENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Identifier expected" msgstr "Identifikator forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_POUNDEXPECTED\n" "string.text" msgid "'#' expected" msgstr "'#' forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_COLOREXPECTED\n" "string.text" msgid "Color required" msgstr "Farve påkrævet" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Left limit expected" msgstr "Grænse til venstre forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Right limit expected" msgstr "Grænse til højre forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n" "string.text" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "'RIGHT' forventes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_MATH_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" msgstr "Hovedværktøjslinje" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "Contents\n" "itemlist.text" msgid "Contents" msgstr "Indhold" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "~Title\n" "itemlist.text" msgid "~Title" msgstr "~Titel" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "~Formula text\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" msgstr "~Formeltekst" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "B~orders\n" "itemlist.text" msgid "B~orders" msgstr "~Kanter" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "Size\n" "itemlist.text" msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "O~riginal size\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" msgstr "~Oprindelig størrelse" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "Fit to ~page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" msgstr "~Tilpas side" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "~Scaling\n" "itemlist.text" msgid "~Scaling" msgstr "~Skalering" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" "Greek\n" "itemlist.text" msgid "Greek" msgstr "Græsk" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" "Special\n" "itemlist.text" msgid "Special" msgstr "Speciel" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "alpha\n" "itemlist.text" msgid "alpha" msgstr "alpha" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "ALPHA\n" "itemlist.text" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "beta\n" "itemlist.text" msgid "beta" msgstr "beta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "BETA\n" "itemlist.text" msgid "BETA" msgstr "BETA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "gamma\n" "itemlist.text" msgid "gamma" msgstr "gamma" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "GAMMA\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "delta\n" "itemlist.text" msgid "delta" msgstr "delta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "DELTA\n" "itemlist.text" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "epsilon\n" "itemlist.text" msgid "epsilon" msgstr "epsilon" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "EPSILON\n" "itemlist.text" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "zeta\n" "itemlist.text" msgid "zeta" msgstr "zeta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "ZETA\n" "itemlist.text" msgid "ZETA" msgstr "ZETA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "eta\n" "itemlist.text" msgid "eta" msgstr "eta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "ETA\n" "itemlist.text" msgid "ETA" msgstr "ETA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "theta\n" "itemlist.text" msgid "theta" msgstr "theta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "THETA\n" "itemlist.text" msgid "THETA" msgstr "THETA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "iota\n" "itemlist.text" msgid "iota" msgstr "jota" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "IOTA\n" "itemlist.text" msgid "IOTA" msgstr "JOTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "kappa\n" "itemlist.text" msgid "kappa" msgstr "kappa" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "KAPPA\n" "itemlist.text" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "lambda\n" "itemlist.text" msgid "lambda" msgstr "lambda" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "LAMBDA\n" "itemlist.text" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "mu\n" "itemlist.text" msgid "mu" msgstr "my" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "MU\n" "itemlist.text" msgid "MU" msgstr "MY" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "nu\n" "itemlist.text" msgid "nu" msgstr "ny" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "NU\n" "itemlist.text" msgid "NU" msgstr "NY" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "xi\n" "itemlist.text" msgid "xi" msgstr "xi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "XI\n" "itemlist.text" msgid "XI" msgstr "XI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "omicron\n" "itemlist.text" msgid "omicron" msgstr "omikron" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "OMICRON\n" "itemlist.text" msgid "OMICRON" msgstr "OMIKRON" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "pi\n" "itemlist.text" msgid "pi" msgstr "pi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "PI\n" "itemlist.text" msgid "PI" msgstr "PI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "rho\n" "itemlist.text" msgid "rho" msgstr "rho" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "RHO\n" "itemlist.text" msgid "RHO" msgstr "RHO" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "sigma\n" "itemlist.text" msgid "sigma" msgstr "sigma" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "SIGMA\n" "itemlist.text" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "tau\n" "itemlist.text" msgid "tau" msgstr "tau" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "TAU\n" "itemlist.text" msgid "TAU" msgstr "TAU" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "upsilon\n" "itemlist.text" msgid "upsilon" msgstr "ypsilon" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "UPSILON\n" "itemlist.text" msgid "UPSILON" msgstr "YPSILON" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "phi\n" "itemlist.text" msgid "phi" msgstr "phi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "PHI\n" "itemlist.text" msgid "PHI" msgstr "PHI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "chi\n" "itemlist.text" msgid "chi" msgstr "chi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "CHI\n" "itemlist.text" msgid "CHI" msgstr "CHI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "psi\n" "itemlist.text" msgid "psi" msgstr "psi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "PSI\n" "itemlist.text" msgid "PSI" msgstr "PSI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "omega\n" "itemlist.text" msgid "omega" msgstr "omega" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "OMEGA\n" "itemlist.text" msgid "OMEGA" msgstr "OMEGA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varepsilon\n" "itemlist.text" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "vartheta\n" "itemlist.text" msgid "vartheta" msgstr "vartheta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varpi\n" "itemlist.text" msgid "varpi" msgstr "varpi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varrho\n" "itemlist.text" msgid "varrho" msgstr "varrho" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varsigma\n" "itemlist.text" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varphi\n" "itemlist.text" msgid "varphi" msgstr "varphi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "element\n" "itemlist.text" msgid "element" msgstr "element" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "noelement\n" "itemlist.text" msgid "noelement" msgstr "intetelement" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "strictlylessthan\n" "itemlist.text" msgid "strictlylessthan" msgstr "mindreend" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "strictlygreaterthan\n" "itemlist.text" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "mereend" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "notequal\n" "itemlist.text" msgid "notequal" msgstr "forskelligfra" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "identical\n" "itemlist.text" msgid "identical" msgstr "identisk" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "tendto\n" "itemlist.text" msgid "tendto" msgstr "gåendemod" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "infinite\n" "itemlist.text" msgid "infinite" msgstr "uendelig" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "angle\n" "itemlist.text" msgid "angle" msgstr "vinkel" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "perthousand\n" "itemlist.text" msgid "perthousand" msgstr "promille" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "and\n" "itemlist.text" msgid "and" msgstr "og" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "or\n" "itemlist.text" msgid "or" msgstr "eller" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot )" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "infinite" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" msgstr ""