#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/00 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-24 04:13+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1498277610.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "To access this function..." msgstr "So greifen Sie auf diese Funktion zu..." #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "hd_id3155535\n" "help.text" msgid "To access this function... " msgstr "Wie Sie diese Funktion erhalten..." #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN1056E\n" "help.text" msgid "More explanations on top of this page. " msgstr "Weitere Erklärungen finden Sie oben auf dieser Seite." #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. " msgstr "In %PRODUCTNAME Calc Funktionen dürfen Parameter, die als \"optional\" gekennzeichnet sind, nur dann ausgelassen werden, wenn ihnen kein weiterer Parameter mehr folgt. So können Sie beispielsweise in einer Funktion mit vier Parametern, von denen die letzten beiden als \"optional\" gekennzeichnet sind, den Parameter 4 oder die Parameter 3 und 4 auslassen, jedoch nicht den Parameter 3 allein. " #: 00000004.xhp msgctxt "" "00000004.xhp\n" "par_id9751884\n" "help.text" msgid "Codes greater than 127 may depend on your system's character mapping (for example iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), and hence may not be portable." msgstr "Codes größer als 127 hängen von ihrer eingestellten System-Zeichencodierung ab (beispielsweise iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1262, Windows-1250) und sind daher nicht portabel." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "Menü Bearbeiten" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "hd_id3147303\n" "help.text" msgid "Edit Menu" msgstr "Menü Bearbeiten" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155555\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Headers and Footers" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Kopf-/Fußzeilen..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3159233\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Headers and Footers - Header and Footer tabs" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Kopf-/Fußzeilen... - Register: Kopfzeile/Fußzeile" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Down" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen - Unten" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Right" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen - Rechts" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3151245\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Up" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen - Oben" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Left" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen - Links" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Sheet" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen - Tabellen..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154910\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Fill Cells - Series" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen ausfüllen - Reihen..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Clear Cells" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Inhalte löschen..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Backspace" msgstr "Rückschritt-Taste" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3150011\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Cells" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zellen löschen..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3153951\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Sheet" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle löschen..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "Open context menu for a sheet tab" msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü eines Tabellenregisters" #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Move or Copy Sheet" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle verschieben/kopieren..." #: 00000402.xhp msgctxt "" "00000402.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Open context menu for a sheet tab" msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü eines Tabellenregisters" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "View Menu" msgstr "Menü Ansicht" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "hd_id3145673\n" "help.text" msgid "View Menu" msgstr "Menü Ansicht" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "Choose View - Column & Row Headers" msgstr "Wählen Sie Ansicht - Spalten-/Zeilenköpfe" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "Choose View - Value Highlighting" msgstr "Wählen Sie Ansicht - Werte hervorheben" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "Choose View - Formula Bar or View - Toolbars - Formula Bar" msgstr "Wählen Sie Ansicht - Rechenleiste oder Ansicht - Symbolleisten - Rechenleiste" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "Choose View - Page Break" msgstr "Wählen Sie Ansicht - Seitenumbruch" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Menü Einfügen" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "hd_id3149346\n" "help.text" msgid "Insert Menu" msgstr "Menü Einfügen" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149784\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Cells" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Zellen..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "Open Insert Cells toolbar from Tools bar:" msgstr "Symbol Zellen einfügen in der Symbolleiste Extras:" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149656\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" msgid "Insert Cells" msgstr "Zellen einfügen" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145273\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146985\n" "help.text" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Zellen einfügen, nach unten" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3144766\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145646\n" "help.text" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Zellen einfügen, nach rechts" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153838\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150324\n" "help.text" msgid "Insert Rows" msgstr "Zeilen einfügen" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147363\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155334\n" "help.text" msgid "Insert Columns" msgstr "Spalten einfügen" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149033\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Sheet" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle einfügen..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Sheet from File" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle aus Datei einfügen... " #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155115\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Function" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Funktion..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3152582\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F2" msgstr "BefehlStrg+F2" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153269\n" "help.text" msgid "On Formula Bar, click" msgstr "Klicken Sie in der Rechenleiste auf" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150515\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154370\n" "help.text" msgid "Function Wizard" msgstr "Funktions-Assistent" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156288\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Database" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Datenbank" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Date&Time" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Datum&Zeit" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151334\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Financial" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Finanz" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3159222\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Information" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Informationen" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3159173\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Logical" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Logisch" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153914\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Mathematical" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Mathematik" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150109\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Array" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Matrix" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3157978\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Statistical" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Statistik" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156016\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Text" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Text" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147075\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Spreadsheet" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Tabellendokument" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154618\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Add-In" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Add-in" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154059\n" "help.text" msgid "Insert - Function - Category Add-In" msgstr "Einfügen - Funktion - Kategorie Add-in" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155383\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Function List" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Funktion... - Liste: Funktion" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153250\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Named Ranges and Expressions" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Benannten Bereich..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Link to External data" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Verknüpfung zu externen Daten..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3143222\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Define" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Benannte Bereiche - Festlegen..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149385\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F3" msgstr "BefehlStrg+F3" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145214\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Benannte Bereiche - Einfügen..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153558\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Create" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Benannte Bereiche - Erstellen..." #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153483\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Benannte Bereiche - Beschriftungen..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Menü Format" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "hd_id3150769\n" "help.text" msgid "Format Menu" msgstr "Menü Format" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells" msgstr "Wählen Sie Format - Zellen" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "Choose Format - Cells - Cell Protection tab " msgstr "Wählen Sie Format - Zellen... - Register: Zellschutz" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row" msgstr "Wählen Sie Format - Zeilen" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150012\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row - Optimal Height" msgstr "Wählen Sie Format - Zeilen - Optimale Zeilenhöhe..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row - Hide" msgstr "Wählen Sie Format - Zeilen - Ausblenden" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column - Hide" msgstr "Wählen Sie Format - Spalten - Ausblenden" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Hide" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle ausblenden" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148576\n" "help.text" msgid "Choose Format - Row - Show" msgstr "Wählen Sie Format - Zeilen - Einblenden" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column - Show" msgstr "Wählen Sie Format - Spalten - Einblenden" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column" msgstr "Wählen Sie Format - Spalten" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3145252\n" "help.text" msgid "Choose Format - Column - Optimal Width" msgstr "Wählen Sie Format - Spalten - Optimale Breite..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "Double-click right column separator in column headers" msgstr "Doppelklick auf den rechten Spaltentrenner in den Spaltenköpfen" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147362\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet" msgstr "Wählen Sie Format - Tabelle" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3163805\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Rename" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle umbenennen..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "Choose Format - Sheet - Show" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Tabelle einblenden..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page" msgstr "Wählen Sie Format - Seite." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155508\n" "help.text" msgid "Choose Format - Page - Sheet tab " msgstr "Wählen Sie Format - Seite... - Register: Tabelle" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3150883\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges" msgstr "Wählen Sie Format - Druckbereiche" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156448\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Define" msgstr "Wählen Sie Format - Druckbereiche - Festlegen" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156290\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Add" msgstr "Wählen Sie Format - Druckbereiche - Hinzufügen" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155812\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Clear" msgstr "Wählen Sie Format - Druckbereiche - Löschen" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153307\n" "help.text" msgid "Choose Format - Print Ranges - Edit" msgstr "Wählen Sie Format - Druckbereiche - Bearbeiten..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153916\n" "help.text" msgid "Choose Format - AutoFormat" msgstr "Wählen Sie Format - AutoFormat..." #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154532\n" "help.text" msgid "On the Tools bar, click" msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Extras auf" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149332\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154060\n" "help.text" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoFormat" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154618\n" "help.text" msgid "Choose Format - Conditional Formatting" msgstr "Wählen Sie Format - Bedingte Formatierung" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Menü Extras" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "hd_id3147264\n" "help.text" msgid "Tools Menu" msgstr "Menü Extras" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150541\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153194\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Precedents" msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Spur zum Vorgänger" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" msgid "Shift+F7" msgstr "Taste (Umschalt)(F7)" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154123\n" "help.text" msgid "Menu Tools - Language - Hyphenation " msgstr "Wählen Sie Extras - Sprache - Silbentrennung... " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3145785\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Remove Precedents " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Spur zum Vorgänger entfernen " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Dependents" msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Spur zum Nachfolger" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153363\n" "help.text" msgid "Shift+F5" msgstr "Taste (Umschalt)(F5)" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Remove Dependents " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Spur zum Nachfolger entfernen " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154014\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Remove All Traces " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Alle Spuren entfernen " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153188\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Trace Error " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Spur zum Fehler " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149410\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Fill Mode " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Füll-Modus " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Mark Invalid Data " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Ungültige Daten einkreisen " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153159\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - Refresh Traces " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Spuren aktualisieren " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Detective - AutoRefresh " msgstr "Wählen Sie Extras - Detektiv - Automatisch aktualisieren " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154018\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Goal Seek " msgstr "Wählen Sie Extras - Zielwertsuche... " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3269142\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Solver " msgstr "Wählen Sie Extras - Solver... " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id8554338\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Solver, Options button " msgstr "Wählen Sie Extras - Solver..., Schaltfläche Optionen... " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3156277\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Scenarios " msgstr "Wählen Sie Extras - Szenarien... " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149020\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Sheet" msgstr "Wählen Sie Extras - Tabelle schützen..." #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3154256\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Protect Spreadsheet" msgstr "Wählen Sie Extras - Tabellendokument schützen..." #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3146919\n" "help.text" msgid "Choose Data - Calculate - Recalculate" msgstr "Wählen Sie Daten - Berechnen - Neu berechnen" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3149257\n" "help.text" msgid "F9" msgstr "Taste (F9)" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150941\n" "help.text" msgid "Choose Data - Calculate - AutoCalculate " msgstr "Wählen Sie Daten - Berechnen - Automatisch berechnen " #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151276\n" "help.text" msgid "Choose Tools - AutoInput " msgstr "Wählen Sie Extras - AutoEingabe " #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Window Menu" msgstr "Menü Fenster" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "hd_id3155628\n" "help.text" msgid "Window Menu" msgstr "Menü Fenster" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" msgid "Choose View - Split Window" msgstr "Wählen Sie Ansicht - Fenster teilen" #: 00000407.xhp msgctxt "" "00000407.xhp\n" "par_id3153663\n" "help.text" msgid "Choose View - Freeze Cells - Freeze Rows and Columns" msgstr "Wählen Sie Ansicht - Zellen fixieren - Zeilen/Spalten fixieren" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Data Menu" msgstr "Menü Daten" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "hd_id3145136\n" "help.text" msgid "Data Menu" msgstr "Menü Daten" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id8366954\n" "help.text" msgid "Choose Data - Text to Columns" msgstr "Wählen Sie Daten - Text in Spalten" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147399\n" "help.text" msgid "Choose Data - Define Range" msgstr "Wählen Sie Daten - Bereich festlegen..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145345\n" "help.text" msgid "Choose Data - Select Range" msgstr "Wählen Sie Daten - Bereich auswählen..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150443\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort..." msgstr "Wählen Sie Daten - Sortieren..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148491\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort - Sort Criteria tab" msgstr "Wählen Sie Daten - Sortieren... - Register: Sortierkriterien" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" msgid "On Standard bar, click" msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Standard auf" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "Sort Ascending" msgstr "Aufsteigend sortieren" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145364\n" "help.text" msgid "Sort Descending" msgstr "Abfallend sortieren" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146984\n" "help.text" msgid "Choose Data - Sort - Options tab" msgstr "Wählen Sie Daten - Sortieren... - Register: Optionen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155308\n" "help.text" msgid "Choose Data - Filter" msgstr "Wählen Sie Daten - Weitere Filter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148646\n" "help.text" msgid "Choose Data - AutoFilter" msgstr "Wählen Sie Daten - AutoFilter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151113\n" "help.text" msgid "On Tools bar or Table Data bar, click" msgstr "Klicken Sie in den Symbolleisten Extras oder Datentabelle auf" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145799\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3149401\n" "help.text" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatischer Filter" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156278\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter..." msgstr "Wählen Sie Daten - Weitere Filter - Spezialfilter..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153764\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Standard Filter... - Options label" msgstr "Wählen Sie Daten - Weitere Filter - Standardfilter... - Optionen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155444\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Advanced Filter... - Options label" msgstr "Wählen Sie Daten - Weitere Filter - Spezialfilter... - Optionen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filters - Reset Filter" msgstr "Wählen Sie Daten - Weitere Filter - Filter zurücksetzen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155961\n" "help.text" msgid "On Table Data bar, click Reset Filter/Sort" msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Formular-Navigation auf Filter/Sortierung zurücksetzen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148485\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3149207\n" "help.text" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "Filter/Sortierung zurücksetzen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152778\n" "help.text" msgid "Choose Data - More Filter - Hide AutoFilter" msgstr "Wählen Sie Daten - Weitere Filter - AutoFilter ausblenden" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3166424\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals" msgstr "Wählen Sie Daten - Teilergebnisse..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group tabs" msgstr "Wählen Sie Daten - Teilergebnisse... - Register: 1./2./3. Gruppe" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151277\n" "help.text" msgid "Choose Data - Subtotals - Options tab" msgstr "Wählen Sie Daten - Teilergebnisse... - Register: Optionen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145133\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity" msgstr "Wählen Sie Daten - Gültigkeit..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152992\n" "help.text" msgid "Menu Data - Validity - Criteria tab" msgstr "Wählen Sie Daten - Gültigkeit... - Kriterien" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150367\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity - Input Help tab" msgstr "Wählen Sie Daten - Gültigkeit... - Register: Eingabehilfe" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" msgid "Choose Data - Validity - Error Alert tab" msgstr "Wählen Sie Daten - Gültigkeit... - Register: Fehlermeldung" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146978\n" "help.text" msgid "Choose Data - Multiple Operations" msgstr "Wählen Sie Daten - Mehrfachoperationen..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155809\n" "help.text" msgid "Choose Data - Consolidate" msgstr "Wählen Sie Daten - Konsolidieren..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148701\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Hide Details" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Details ausblenden" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3159223\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Details einblenden" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146870\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Gruppierung..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3144507\n" "help.text" msgid "F12" msgstr "Taste (F12)" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3144772\n" "help.text" msgid "On Tools bar, click" msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Extras auf" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3149438\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150214\n" "help.text" msgid "Group" msgstr "Gruppierung einfügen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3146781\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Ungroup" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Gruppierung aufheben..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150892\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+F12" msgstr "BefehlStrg+F12" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155097\n" "help.text" msgid "On Tools bar, click" msgstr "Klicken Sie in der Symbolleiste Extras auf" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150048\n" "help.text" msgid "Icon" msgstr "Symbol" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153555\n" "help.text" msgid "Ungroup" msgstr "Gruppierung entfernen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153008\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - AutoOutline" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - AutoGliederung" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154709\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Remove" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Gruppierung entfernen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id1774346\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details (for some pivot tables)" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Detail einblenden (für einige Pivot-Tabelle)" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155759\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table" msgstr "Wählen Sie Daten - Pivot-Tabelle" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154625\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table" msgstr "Wählen Sie Einfügen - Pivot-Tabelle..." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3147558\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename]." msgstr "Wählen Sie Einfügen - Pivot-Tabelle... und aktivieren Sie die Option In $[officename] angemeldete Datenquelle." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153297\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Current selection." msgstr "Wählen Sie Einfügen - Pivot-Tabelle... und aktivieren Sie die Option Aktuelle Auswahl." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." msgstr "Wählen Sie Einfügen - Pivot-Tabelle..., aktivieren Sie die Option In $[officename] angemeldete Datenquelle und klicken Sie auf OK, um den Dialog Datenquelle auswählen zu öffnen." #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153294\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Refresh" msgstr "Wählen Sie Daten - Pivot-Tabelle - Aktualisieren" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3151344\n" "help.text" msgid "Choose Data - Pivot Table - Delete" msgstr "Wählen Sie Daten - Pivot-Tabelle - Löschen" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150397\n" "help.text" msgid "Choose Data - Refresh Range" msgstr "Wählen Sie Daten - Bereich aktualisieren" #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_idN10B8F\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Group" msgstr "Wählen Sie Daten - Gruppierung und Gliederung - Gruppierung" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Sheet Menu" msgstr "Menü Tabelle" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "hd_id160220162108024368\n" "help.text" msgid "Sheet Menu" msgstr "Menü Tabelle" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162106567373\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Above " msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zeilen einfügen - Zeilen oberhalb" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109048207\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Rows - Rows Below" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Zeilen einfügen - Zeilen unterhalb" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162107055028\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Left" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Spalten einfügen - Spalten links" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id160220162109126013\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Columns - Columns Right" msgstr "Wählen Sie Tabellen - Spalten einfügen - Spalten rechts" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Page Break" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Umbruch einfügen" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Row Break" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Umbruch einfügen - Zeilenumbruch" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3150084\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Insert Page Break - Column Break" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Umbruch einfügen - Spaltenumbruch" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153093\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Umbruch löschen" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Row Break" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Umbruch löschen - Zeilenumbruch" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" "sheet_menu.xhp\n" "par_id3145645\n" "help.text" msgid "Choose Sheet - Delete Page Break - Column Break" msgstr "Wählen Sie Tabelle - Umbruch löschen - Spaltenumbruch"