#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/autokorr msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-25 08:37+0000\n" "Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1512886383.000000\n" #. 3VEtt #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. i3BcA #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3148410\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. FTvjN #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" msgid "TWo INitial CApitals have been corrected" msgstr "ZWei GRoßbuchstaben am WOrtanfang wurden korrigiert" #. pEU6M #: 01000000.xhp msgctxt "" "01000000.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the AutoCorrect function to \"Word\"." msgstr "Tippfehler wie \"WOrt\" wurden durch die AutoKorrektur zu \"Wort\" korrigiert." #. YGggv #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. zoEyC #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3155354\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. gFS3q #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "hd_id3150502\n" "help.text" msgid "Start each sentence with a capital letter" msgstr "Jeden Satz mit einem Großbuchstaben beginnen" #. pFvJs #: 02000000.xhp msgctxt "" "02000000.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "Your text was corrected with AutoCorrect so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)." msgstr "Ihr Text wurde mit der AutoKorrektur korrigiert, sodass das aktuelle Wort mit einem Großbuchstaben beginnt. Die AutoKorrektur ändert Wörter am Anfang eines Absatzes und Wörter nach einem Satzendezeichen (Punkt, Ausrufezeichen, Fragezeichen)." #. L6A3T #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. JtgRN #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "hd_id3152459\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. FPkJ3 #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "hd_id3146946\n" "help.text" msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter" msgstr "Zwei Großbuchstaben am Wortanfang und am Satzanfang wurden durch einen Großbuchstaben ersetzt" #. dmDsA #: 03000000.xhp msgctxt "" "03000000.xhp\n" "par_id3158397\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter." msgstr "Ihr Text wurde durch die AutoKorrektur so korrigiert, dass zwei Großbuchstaben am Wortanfang sowie am Satzanfang durch einen Großbuchstaben ersetzt wurden." #. gwa8j #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. CA2DC #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3154283\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. VRBAj #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "hd_id3154812\n" "help.text" msgid "A replacement has been carried out" msgstr "Autokorrektur (eine Ersetzung) wurde durchgeführt" #. yJMPc #: 04000000.xhp msgctxt "" "04000000.xhp\n" "par_id3159241\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has replaced a word." msgstr "AutoKorrektur hat ein Wort ersetzt." #. CgGde #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. NbHBz #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3155354\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. d3tZ4 #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "hd_id3156418\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter" msgstr "AutoKorrektur (eine Ersetzung) wurde durchgeführt, Satzanfang wurde mit Großbuchstaben begonnen" #. E4kio #: 05000000.xhp msgctxt "" "05000000.xhp\n" "par_id3153341\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter." msgstr "AutoKorrektur hat eine Ersetzung vorgenommen. Der Satz beginnt nun mit einem Großbuchstaben." #. pMoyc #: 06000000.xhp msgctxt "" "06000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. 9qGA6 #: 06000000.xhp msgctxt "" "06000000.xhp\n" "hd_id3148932\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. b4nNu #: 06000000.xhp msgctxt "" "06000000.xhp\n" "hd_id3158421\n" "help.text" msgid "Double quotation marks (\") have been replaced" msgstr "Doppelte Anführungszeichen wurden ersetzt" #. MaFTX #: 06000000.xhp msgctxt "" "06000000.xhp\n" "par_id3146060\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by Autocorrect so that double quotation marks were replaced by typographical quotation marks." msgstr "AutoKorrektur hat doppelte Anführungszeichen in Ihrem Text durch typografische Anführungszeichen ersetzt." #. B9CDq #: 07000000.xhp msgctxt "" "07000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. vZ6Ro #: 07000000.xhp msgctxt "" "07000000.xhp\n" "hd_id3153629\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. VTugm #: 07000000.xhp msgctxt "" "07000000.xhp\n" "hd_id3149987\n" "help.text" msgid "Single quotes have been replaced" msgstr "Einfache Anführungszeichen wurden ersetzt" #. vH2Er #: 07000000.xhp msgctxt "" "07000000.xhp\n" "par_id3154688\n" "help.text" msgid "Your text was corrected by Autocorrect so that single quotation marks were replaced by typographical quotation marks." msgstr "AutoKorrektur hat einfache Anführungszeichen in Ihrem Text durch typografische Anführungszeichen ersetzt." #. RkFAj #: 08000000.xhp msgctxt "" "08000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. ekBVe #: 08000000.xhp msgctxt "" "08000000.xhp\n" "hd_id3147240\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. GDDY3 #: 08000000.xhp msgctxt "" "08000000.xhp\n" "hd_id3152823\n" "help.text" msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set" msgstr "Es wurde eine URL erkannt und das Hyperlink-Attribut gesetzt" #. 6exK7 #: 08000000.xhp msgctxt "" "08000000.xhp\n" "par_id3150278\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink." msgstr "Die AutoKorrektur hat Ihren Text verändert. Eine Zeichenkette wurde als URL erkannt und wird nun als Hyperlink dargestellt." #. VTdXe #: 09000000.xhp msgctxt "" "09000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. 4NBsG #: 09000000.xhp msgctxt "" "09000000.xhp\n" "hd_id3149976\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. z3HAF #: 09000000.xhp msgctxt "" "09000000.xhp\n" "hd_id3147543\n" "help.text" msgid "Double spaces have been ignored" msgstr "Doppelte Leerzeichen wurden ignoriert" #. G2E4T #: 09000000.xhp msgctxt "" "09000000.xhp\n" "par_id3149297\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space." msgstr "AutoKorrektur hat mehrfach eingegebene Leerzeichen in Ihrem Text durch einzelne Leerzeichen ersetzt." #. EejSa #: 10000000.xhp msgctxt "" "10000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. eCJ3u #: 10000000.xhp msgctxt "" "10000000.xhp\n" "hd_id3147446\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. S3H9i #: 10000000.xhp msgctxt "" "10000000.xhp\n" "hd_id3155577\n" "help.text" msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied" msgstr "Die Attribute Fett und Unterstrichen wurden erkannt und angewendet." #. 76NkE #: 10000000.xhp msgctxt "" "10000000.xhp\n" "par_id3156014\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied." msgstr "AutoKorrektur hat die Textattribute Fett und/oder Unterstrichen automatisch auf Ihren Text angewendet." #. FBeJm #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. WD2KN #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "hd_id3153116\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. ZLpSE #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "hd_id3149551\n" "help.text" msgid "Minus signs have been replaced" msgstr "Gedankenstrich wurde ersetzt" #. C4dAK #: 12000000.xhp msgctxt "" "12000000.xhp\n" "par_id3148932\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes." msgstr "AutoKorrektur hat Minuszeichen in Ihrem Text durch Bindestriche ersetzt." #. bKCng #: 13000000.xhp msgctxt "" "13000000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. hNwWE #: 13000000.xhp msgctxt "" "13000000.xhp\n" "hd_id3149513\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has been activated" msgstr "AutoKorrektur wurde ausgelöst" #. FEB92 #: 13000000.xhp msgctxt "" "13000000.xhp\n" "hd_id3147090\n" "help.text" msgid "1st ... has been replaced with 1st ..." msgstr "1st ... wurde durch 1st ... ersetzt." #. WMnqT #: 13000000.xhp msgctxt "" "13000000.xhp\n" "par_id3153220\n" "help.text" msgid "AutoCorrect has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted." msgstr "AutoKorrektur hat Ihren Text so korrigiert, dass die Endungen der im Englischen gebräuchlichen Ordnungszahlen hochgestellt sind."