#. extracted from scp2/source/ooo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-10 15:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:19+0000\n" "Last-Translator: Michael Wolf \n" "Language-Team: Lower Sorbian \n" "Language: dsb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 100 == 1) ? 0 : ((n % 100 == 2) ? 1 : ((n % 100 == 3 || n % 100 == 4) ? 2 : 3));\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558595783.000000\n" #. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "From Template" msgstr "Z pśedłogi" #. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Open Document" msgstr "Dokument wócyniś" #. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_NAME_SAFEMODE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "%PRODUCTNAME (wěsty modus)" #. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "LibreOffice, běrowa softwarowa suita wót załožby The Document Foundation. Glejśo https://www.documentfoundation.org" #. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" msgstr "Pśidatne pakśiki pomocy" #. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" msgstr "Pśidatne pakśiki pomocy" #. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" msgstr "Engelšćina (Zjadnośone staty)" #. Bz4jG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje (Zjadnośonych statow)" #. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "Nimšćina" #. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w nimščinje" #. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "Francojšćina" #. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w francojšćinje" #. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "Italšćina" #. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w italšćinje" #. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "Špańšćina" #. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w špańšćinje" #. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "Šwedšćina" #. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w šwedšćinje" #. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "Portugišćina" #. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w portugišćinje" #. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugišćina (Brazilska)" #. YBMtr #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w portugišćinje (Brazilska)" #. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "Japańšćina" #. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w japańšćinje" #. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "Korejańšćina" #. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w korejańšćinje" #. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinšćina (zjadnorjona)" #. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w zjadnorjenej chinšćinje" #. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinšćina (tradicionelna)" #. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tradicionelnej chinšćinje" #. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "Nižozemšćina" #. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w nižozemšćinje" #. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "Hungoršćina" #. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w hungoršćinje" #. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "Pólšćina" #. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pólšćinje" #. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "Rušćina" #. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w rušćinje" #. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "Turkojšćina" #. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w turkojšćinje" #. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "Grichišćina" #. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w grichišćinje" #. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "Thailandšćina" #. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w thailandšćinje" #. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "Češćina" #. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w češćinje" #. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "Słowakšćina" #. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w słowakšćinje" #. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "Chorwatšćina" #. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w chorwatšćinje" #. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "Estnišćina" #. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w estnišćinje" #. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamšćina" #. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we vietnamšćinje" #. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaršćina" #. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bulgaršćinje" #. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "Khmeršćina" #. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w khmeršćinje" #. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "Panźabšćina" #. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w panźabšćinje" #. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "Tamilšćina" #. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tamilšćinje" #. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindišćina" #. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w hindišćinje" #. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Pódpołdnjowe Sotho (Sutu)" #. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pódpołdnjowem Sotho (Sutu)" #. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "Tswanašćina" #. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tswanašćinje" #. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w Xhosy" #. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "Zulušćina" #. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w zulušćinje" #. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaanšćina" #. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w afrikaanšćinje" #. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "Suahelšćina" #. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w suahelšćinje" #. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "Laošćina" #. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we laošćinje" #. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "Pódpołnocna sothošćina" #. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pódpołnocnej sothošćinje" #. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalšćina (Bangladeš)" #. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bengalšćinje (Bangladeš)" #. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalšćina (Indiska)" #. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bengalšćinje (Indiska)" #. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" msgstr "Odiašćina" #. LyUKG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w odiašćinje" #. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "Marathišćina" #. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w marathišćinje" #. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "Nepalšćina" #. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w nepalšćinje" #. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "Arabšćina" #. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w arabšćinje" #. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "Katalańšćina" #. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w katalańšćinje" #. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Katalańšćina (Valencia)" #. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w katalańšćinje (Valencia)" #. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "Dańšćina" #. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w dańšćinje" #. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "Finšćina" #. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w finšćinje" #. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejšćina" #. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w hebrejšćinje" #. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "Islandšćina" #. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w islandšćinje" #. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norwegšćina (Bokmål)" #. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w norwegšćinje (Bokmål)" #. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegšćina (Nynorsk)" #. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w norwegšćinje (Nynorsk)" #. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "Rumunšćina" #. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w rumunšćinje" #. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "Albanšćina" #. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w albanšćinje" #. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "Indonešćina" #. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w indonešćinje" #. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainšćina" #. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w ukrainšćinje" #. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "Běłorušćina" #. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w běłorušćinje" #. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "Słowjeńšćina" #. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w słowjeńšćinje" #. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "Letišćina" #. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w letišćinje" #. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "Litawšćina" #. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w litawšćinje" #. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "Baskišćina" #. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w baskišćinje" #. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "Makedońšćina" #. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w makedońšćinje" #. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "Kymrišćina" #. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we kymrišćinje" #. q2Q4i #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "Galicišćina" #. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w galicišćinje" #. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbišćina (latinica)" #. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w serbišćinje (latinica)" #. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "Iršćina" #. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w iršćinje" #. rm9kd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbišćina (kyrilica)" #. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w serbišćinje (kyrilica)" #. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnišćina" #. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bosnišćinje" #. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" msgstr "Asturišćina" #. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w asturišćinje" #. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Ruandšćina" #. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w ruandšćinje" #. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" msgstr "Persišćina" #. muqzV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w persišćinje" #. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "Tataršćina" #. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tataršćinje" #. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongašćina" #. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tsongašćinje" #. vRzNC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "Bretońšćina" #. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bretońšćinje" #. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "Pódpołdnjowa ndebelšćina" #. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w pódpołdnjowej ndebelšćinje" #. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "Swazišćina" #. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w swazišćinje" #. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "Vendašćina" #. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION we vendašćinje" #. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "Kannadašćina" #. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kannadašćinje" #. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "Tadźikišćina" #. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tadźikišćinje" #. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdišćina" #. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kurdišćinje" #. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w Dzongkha" #. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "Georgišćina" #. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w georgišćinje" #. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION na esperanśe" #. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "Guźaratišćina" #. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w guźaratišćinje" #. n7QAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" msgstr "Guaranišćina" #. c8cWA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w guaranišćinje" #. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "Engelšćina (Pódpołdnjowa Afrika)" #. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje (Pódpołdnjowa Afrika)" #. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Engelšćina (Zjadnośone kralojstwo)" #. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje (Zjadnośone kralojstwo)" #. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekišćina" #. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w uzbekišćinje" #. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolšćina" #. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w mongolšćinje" #. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" msgstr "Burmašćina" #. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w burmašćinje" #. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetšćina" #. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w tibetšćinje" #. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "Okcitańšćina" #. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w okcitańšćinje" #. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" msgstr "Oromošćina" #. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w oromošćinje" #. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "Singalšćina" #. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w singalšćinje" #. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" msgstr "Ujguršćina" #. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w ujguršćinje" #. rrFCf #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "Asamšćina" #. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w asamšćinje" #. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" msgstr "Bodošćina" #. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w bodošćinje" #. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" msgstr "Dogrišćina" #. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w dogrišćinje" #. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Šotiska gelišćina" #. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w šotiskej gelišćinje" #. Y6kem #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "Kazachšćina" #. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kazachšćinje" #. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" msgstr "Konkanišćina" #. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w konkanišćinje" #. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" msgstr "Kašmiršćina" #. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w kašmiršćinje" #. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" msgstr "Maithilišćina" #. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w maithilišćinje" #. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalamšćina" #. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w malajalamšćinje" #. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" msgstr "Manipuršćina" #. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w manipuršćinje" #. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sanskrit (Indiska)" #. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION na sanskriśe (Indiska)" #. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" msgstr "Santališćina" #. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w santališćinje" #. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhišćina" #. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w sindhišćinje" #. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "Telugušćina" #. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w telugušćinje" #. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" msgstr "Sidama" #. UGCDw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION na sidamje" #. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" #. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "Instalěrujo pomoc w %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION w engelšćinje z KeyID pśed kuždem wótstawku" #. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "User interface languages" msgstr "Rěcy wužywaŕskego pówjercha" #. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "User interface languages" msgstr "Rěcy wužywaŕskego pówjercha" #. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" msgstr "Engelšćina (Zjadnośone staty)" #. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "Instalěrujo engelski (Zjadnośone staty) wužywaŕski pówjerch" #. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "Nimšćina" #. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Instalěrujo nimski wužywaŕski pówjerch" #. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "Francojšćina" #. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Instalěrujo francojski wužywaŕski pówjerch" #. CHSB9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n" "LngText.text" msgid "Friulian" msgstr "Furlańšćina" #. hj9iY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Friulian user interface" msgstr "Instalěrujo furlański wužywarski pówjerch" #. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n" "LngText.text" msgid "Frisian" msgstr "Frizišćina" #. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "Instalěrujo friziski wužywaŕski pówjerch" #. bNTwU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Armenian" msgstr "" #. gHLVy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Armenian user interface" msgstr "" #. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "Italšćina" #. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Instalěrujo italski wužywaŕski pówjerch" #. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "Špańšćina" #. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Instalěrujo špański wužywaŕski pówjerch" #. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "Šwedšćina" #. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Instalěrujo šwedski wužywaŕski pówjerch" #. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "Portugišćina" #. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instalěrujo portugiziski wužywaŕski pówjerch" #. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugišćina (Brazilska)" #. CijWB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Brazilian Portuguese user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w brazilskej portugišćinje" #. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "Japańšćina" #. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Instalěrujo japański wužywaŕski pówjerch" #. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n" "LngText.text" msgid "Kabyle" msgstr "Kabylšćina" #. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "Instalěrujo kabylski wužywaŕski pówjerch" #. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "Korejańšćina" #. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Instalěrujo korejański wužywaŕski pówjerch" #. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Chinšćina (zjadnorjona)" #. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w zjadnorjonej chinšćinje" #. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Chinšćina (tradicionelna)" #. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w tradicionelnej chinšćinje" #. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "Nižozemšćina" #. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Instalěrujo nižozemski wužywaŕski pówjerch" #. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n" "LngText.text" msgid "Lower Sorbian" msgstr "Dolnoserbšćina" #. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "Instalěrujo dolnoserbski wužywaŕski pówjerch" #. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Upper Sorbian" msgstr "Górnoserbšćina" #. kZEGX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "Instalěrujo górnoserbski wužywaŕski pówjerch" #. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "Hungoršćina" #. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Instalěrujo hungorski wužywaŕski pówjerch" #. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "Pólšćina" #. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Instalěrujo pólski wužywaŕski pówjerch" #. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "Rušćina" #. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Instalěrujo ruski wužywaŕski pówjerch" #. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "Turkojšćina" #. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Instalěrujo turkojski wužywaŕski pówjerch" #. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "Grichišćina" #. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Instalěrujo grichiski wužywaŕski pówjerch" #. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "Thailandšćina" #. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Instalěrujo thailandski wužywaŕski pówjerch" #. NHYpD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n" "LngText.text" msgid "Central Kurdish" msgstr "Centralna kurdišćina" #. NJJmC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Central Kurdish user interface" msgstr "Instalěrujo centralnokurdiski wužywarski pówjerch" #. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "Češćina" #. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Instalěrujo česki wužywaŕski pówjerch" #. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "Słowakšćina" #. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Instalěrujo słowakski wužywaŕski pówjerch" #. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "Chorwatšćina" #. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Instalěrujo chorwatski wužywaŕski pówjerch" #. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "Estnišćina" #. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Instalěrujo estniski wužywaŕski pówjerch" #. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamšćina" #. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Instalěrujo vietnamski wužywaŕski pówjerch" #. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaršćina" #. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Instalěrujo bulgarski wužywaŕski pówjerch" #. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "Khmeršćina" #. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Instalěrujo khmerski wužywaŕski pówjerch" #. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "Panźabšćina" #. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Instalěrujo panźabski wužywaŕski pówjerch" #. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "Tamilšćina" #. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Instalěrujo tamilski wužywaŕski pówjerch" #. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindišćina" #. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Instalěrujo hindiski wužywaŕski pówjerch" #. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Pódpołdnjowe Sotho (Sutu)" #. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w pódpołdnjowem sothošćinje (sutu)" #. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "Tswanašćina" #. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w tswanašćinje" #. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosašćina" #. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w xhosašćinje" #. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "Zulušćina" #. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Instalěrujo zuluski wužywaŕski pówjerch" #. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaanšćina" #. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Instalěrujo afrikaanski wužywaŕski pówjerch" #. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "Suahelšćina" #. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Instalěrujo suahelski wužywaŕski pówjerch" #. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "Laošćina" #. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Instalěrujo laoski wužywaŕski pówjerch" #. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" msgstr "Burmašćina" #. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Instalěrujo burmaski wužywaŕski pówjerch (Myanmar)" #. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "Pódpołnocna sothošćina" #. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w pódpołnocnem sothošćinje" #. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalšćina (Bangladeš)" #. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Instalěrujo bengalski wužywaŕski pówjerch (Bangladeš)" #. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalšćina (Indiska)" #. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Instalěrujo bengalski wužywaŕski pówjerch (Indiska)" #. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" msgstr "Odiašćina" #. z7wxj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "Instalěrujo odiaski wužywaŕski pówjerch" #. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "Marathišćina" #. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Instalěrujo marathiski wužywaŕski pówjerch" #. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "Nepalšćina" #. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Instalěrujo nepalski wužywaŕski pówjerch" #. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "Arabšćina" #. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Instalěrujo arabski wužywaŕski pówjerch" #. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "Katalańšćina" #. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Instalěrujo katalański wužywaŕski pówjerch" #. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Katalańšćina (Valencia)" #. BZKTa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Instalěrujo katalański wužywaŕski pówjerch (Valencia)" #. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "Dańšćina" #. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Instalěrujo dański wužywaŕski pówjerch" #. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "Finšćina" #. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Instalěrujo finski wužywaŕski pówjerch" #. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejšćina" #. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Instalěrujo hebrejski wužywaŕski pówjerch" #. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "Islandšćina" #. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Instalěrujo islandski wužywaŕski pówjerch" #. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norwegšćina (Bokmål)" #. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Instalěrujo norwegski wužywaŕski pówjerch (Bokmål)" #. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norwegšćina (Nynorsk)" #. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Instalěrujo norwegski wužywaŕski pówjerch (Nynorsk)" #. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "Rumunšćina" #. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Instalěrujo rumunski wužywaŕski pówjerch" #. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "Albanšćina" #. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Instalěrujo albanski wužywaŕski pówjerch" #. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "Indonešćina" #. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Instalěrujo indoneski wužywaŕski pówjerch" #. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainšćina" #. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Instalěrujo ukrainski wužywaŕski pówjerch" #. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "Běłorušćina" #. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Instalěrujo běłoruski wužywaŕski pówjerch" #. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "Słowjeńšćina" #. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Instalěrujo słowjeński wužywaŕski pówjerch" #. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "Letišćina" #. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Instalěrujo letiski wužywaŕski pówjerch" #. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "Litawšćina" #. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Instalěrujo litawski wužywaŕski pówjerch" #. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "Baskišćina" #. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Instalěrujo baskiski wužywaŕski pówjerch" #. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "Makedońšćina" #. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Instalěrujo makedoński wužywaŕski pówjerch" #. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "Kymrišćina" #. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Instalěrujo kymriski wužywaŕski pówjerch" #. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "Galicišćina" #. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Instalěrujo galiciski wužywaŕski pówjerch" #. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbišćina (latinica)" #. 6DbFi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Instalěrujo serbiski wužywaŕski pówjerch (latinica)" #. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "Iršćina" #. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Instalěrujo irski wužywaŕski pówjerch" #. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbišćina (kyrilica)" #. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Instalěrujo serbiski wužywaŕski pówjerch (kyrilica)" #. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnišćina" #. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Instalěrujo bosniski wužywaŕski pówjerch" #. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" msgstr "Asturišćina" #. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Instalěrujo asturiski wužywaŕski pówjerch" #. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Ruandašćina" #. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Instalěrujo ruandaski wužywaŕski pówjerch" #. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" msgstr "Persišćina" #. oC3fc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "Instalěrujo persiski wužywaŕski pówjerch" #. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "Tataršćina" #. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Instalěrujo tatarski wužywaŕski pówjerch" #. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongašćina" #. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Instalěrujo tsongaski wužywaŕski pówjerch" #. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "Bretońšćina" #. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Instalěrujo bretoński wužywaŕski pówjerch" #. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "Pódpołdnjowa ndebelšćina" #. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Instalěruje wužywaŕski pówjerch w pódpołdnjowej ndebelšćinje" #. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "Swazišćina" #. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Instalěrujo swaziski wužywaŕski pówjerch" #. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "Vendašćina" #. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Instalěrujo vendaski wužywaŕski pówjerch" #. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Venetian" msgstr "Wenetšćina" #. daNwF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "Instalěrujo wenetski wužywaŕski pówjerch" #. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "Kannadašćina" #. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Instalěrujo kannadaski wužywaŕski pówjerch" #. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "Tadźikišćina" #. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Instalěrujo tadźikiski wužywaŕski pówjerch" #. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "Kurdišćina" #. vFtsD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Instalěrujo kurdiski wužywaŕski pówjerch" #. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w Dzonghka" #. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "Georgišćina" #. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Instalěrujo georgiski wužywaŕski pówjerch" #. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w esperanśe" #. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "Guźaratišćina" #. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Instalěrujo guźaratiski wužywaŕski pówjerch" #. tvtGa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" msgstr "Guaranišćina" #. DTeQk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "Instalěrujo guaraniski wužywaŕski pówjerch" #. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "Engelšćina (Pódpołdnjowa Afrika)" #. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Instalěrujo engelski wužywaŕski pówjerch (Pódpołdnjowa Afrika)" #. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Engelšćina (Zjadnośone kralojstwo)" #. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Instalěrujo engelski wužywaŕski pówjerch (Zjadnośone kralojstwo)" #. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekišćina" #. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Instalěrujo uzbekiski wužywaŕski pówjerch" #. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolšćina" #. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Instalěrujo mongolski wužywaŕski pówjerch" #. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetšćina" #. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Instalěrujo tibetiski wužywaŕski pówjerch" #. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "Okcitańšćina" #. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Instalěrujo okcitański wužywaŕski pówjerch" #. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" msgstr "Oromošćina" #. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Instalěrujo oromoski wužywaŕski pówjerch" #. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "Singalšćina" #. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Instalěrujo singalski wužywaŕski pówjerch" #. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" msgstr "Ujguršćina" #. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Instalěrujo ujgurski wužywaŕski pówjerch" #. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "Asamšćina" #. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Instalěrujo asamski wužywaŕski pówjerch" #. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" msgstr "Bodošćina" #. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Instalěruje wužywaŕski pówjerch w bodošćinje" #. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" msgstr "Dogrišćina" #. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Instalěrujo dogriski wužywaŕski pówjerch" #. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Šotiska gelišćina" #. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w šotiskej gelišćinje" #. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "Kazachšćina" #. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Instalěrujo kazachski wužywaŕski pówjerch" #. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" msgstr "Konkanišćina" #. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Instalěrujo konkaniski wužywaŕski pówjerch" #. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" msgstr "Kašmiršćina" #. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Instalěrujo kašmirski wužywaŕski pówjerch" #. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" msgstr "Maithilišćina" #. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Instalěrujo maithiliski wužywaŕski pówjerch" #. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" #. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Instalěrujo malajalamski wužywaŕski pówjerch" #. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" msgstr "Manipuršćina" #. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Instalěrujo manipuriski wužywaŕski pówjerch" #. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sanskrit (Indiska)" #. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Instalěrujo wužywaŕski pówjerch w sanskriśe" #. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" msgstr "Santališćina" #. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Instalěrujo santaliski wužywaŕski pówjerch" #. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" msgstr "Sindhišćina" #. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Instalěrujo sindhiski wužywaŕski pówjerch" #. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "Telugušćina" #. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Instalľrujo teluguski wužywaŕski pówjerch" #. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgšćina" #. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Instalěrujo luxemburgski wužywaŕski pówjerch" #. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Amharic" msgstr "Amharšćina" #. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Instalěrujo amharski wužywaŕski pówjerch" #. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" msgstr "Sidama" #. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "Instalěrujo sidamaski wužywaŕski pówjerch" #. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SZL\n" "LngText.text" msgid "Silesian" msgstr "Šlazyńšćina" #. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SZL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "Instalěrujo šlazyński wužywaŕski pówjerch" #. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" #. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "Instalěrujo engelski wužywaŕski pówjerch z KeyID pśed kuždym elementom wužywaŕskego pówjercha" #. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "Programowe module %PRODUCTNAME" #. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG\n" "LngText.text" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Lisćina instalěrujobnych modulow %PRODUCTNAME." #. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n" "LngText.text" msgid "Optional Components" msgstr "Opcionalne komponenty" #. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n" "LngText.text" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "Zgromadne komponenty a pśidatne programy źělone wóte wšych programow %PRODUCTNAME." #. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Dictionaries" msgstr "Słowniki" #. aYDSu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow, tezawruse a kontrole gramatiki." #. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaanšćina" #. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Afrikaanski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonšćina" #. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Aragonski pšawopisny słownik" #. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "Arabšćina" #. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Arabiski pšawopisny słownik a tezawrus" #. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "Běłorušćina" #. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Běłoruski pšawopisny słownik" #. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaršćina" #. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Bulgarski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" msgstr "Bengalšćina" #. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Bengalski pšawopisny słownik" #. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" "LngText.text" msgid "Classical Tibetan" msgstr "Klasiska tibetšćina" #. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" "LngText.text" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny złožkowy słownik za klasisku tibetšćinu" #. gjKdw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "Bretońšćina" #. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Bretoniski pšawopisny słownik" #. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "Bosnišćina" #. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "Bosniski pšawopisny słownik" #. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "Katalańšćina" #. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za katalańšćinu" #. CVnGE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CKB\n" "LngText.text" msgid "Central Kurdish" msgstr "Centralna kurdišćina" #. xEtQ6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CKB\n" "LngText.text" msgid "Central Kurdish spelling dictionary" msgstr "Centralna kurdišćina pšawopisny słownik" #. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "Češćina" #. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za češćinu" #. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "Dańšćina" #. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Dański pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "Nimšćina" #. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "Pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za nimšćinu (Awstriska, Nimska, Šwicarska)" #. CkBTE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English" msgstr "Engelšćina" #. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Engelske pšawopisne słowniki, pšawidła źělenja złožkow, tezawrus a kontrola gramatiki" #. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "Grichišćina" #. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Grichiski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. d5cqB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. kCMkK #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za esperanto" #. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "Špańšćina" #. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za Špańšćinu" #. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "Estnišćina" #. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Estniski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. ccL3Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" msgstr "Persišćina" #. FLaCv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian Spell Checking Dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik persišćiny" #. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "Francojšćina" #. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Francojski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Šotiska gelišćina" #. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za šotisku gelišćinu" #. QZv9T #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "Galicišćina" #. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za galicišćinu" #. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "Guźaratišćina" #. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Guźaratiski pšawopisny słownik" #. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejšćina" #. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Hebrejski pšawopisny słownik" #. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindišćina" #. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik hindi" #. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "Hungoršćina" #. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Hungorski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow, tezawrus a kontrola gramatiki" #. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "Chorwatšćina" #. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Chorwatski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "Indonešćina" #. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za indonešćinu" #. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "Islandšćina" #. 2GCeD #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik a tezawrus za islandšćinu" #. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "Italšćina" #. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Italski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "Pódpołnocna kurdišćina, latinica" #. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za pódpołnocnu kurdišćinu w latinicy" #. UrEiC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "Korejańšćina" #. EeEDH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za korejańšćinu" #. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "Laošćina" #. sk35z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "Laoski pšawopisny słownik" #. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "Litawšćina" #. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Litawski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "Letišćina" #. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Letiski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. bPEcW #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolšćina" #. 54a9A #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow za mongolšćinu" #. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "Nepalšćina" #. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Nepalski pšawopisny słownik a tezawrus" #. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "Nižozemšćina" #. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Nižozemski pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian" msgstr "Norwegšćina" #. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za norwegšćinu (Nynorsk a Bokmål)" #. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "Okcitańšćina" #. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Okcitański pšawopisny słownik" #. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "Pólšćina" #. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pólski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugišćina (Brazilska)" #. wWCfp #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za portugišćinu (Brazilska, pó dojadnanju z lěta 1990)" #. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "Portugišćina" #. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za europsku portugišćinu" #. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "Rumunšćina" #. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Rumuński pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "Rušćina" #. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus za rušćinu" #. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "Singalšćina" #. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za sinhalšćinu" #. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "Słowakšćina" #. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Słowakski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "Słowjeńšćina" #. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Słowjeński pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "Albanšćina" #. gDEY6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za albańšćinu" #. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian" msgstr "Serbišćina" #. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Serbiski (kyriliski a łatyński) pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow" #. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "Šwedšćina" #. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Pšawopisny słownik a tezawrus za šwedšćinu" #. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "Suahelšćina" #. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Suahelski pšawopisny słownik" #. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "Telugušćina" #. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Pšawopisny słownik a pšawidła źělenja złožkow Telugu" #. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "Thailandšćina" #. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Thailandski pšawopisny słownik" #. RTDDS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "Turkojšćina" #. ALNqi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish spelling dictionary" msgstr "Pšawopisny słownik za turkojšćinu" #. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainšćina" #. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ukrainski pšawopisny słownik, pšawidła źělenja złožkow a tezawrus" #. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamšćina" #. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Vietnamski pšawopisny słownik" #. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "Zulušćina" #. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Pšawidła źělenja złožkow Zulu" #. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder" msgstr "Designer rozpšawow" #. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "Designer rozpšawow zmóžnja, rozpšawy datoweje banki wugótowaś. Trjeba Java." #. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" "LngText.text" msgid "Desktop integration" msgstr "Desktopowa integracija" #. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" "LngText.text" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Desktopowa integracija %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." #. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_INSTALL\n" "LngText.text" msgid "&Install" msgstr "&Instalěrowaś" #. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "Konfiguraciska dataja %PRODUCTNAME" #. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_EXTENSION\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "Kóńcowka %PRODUCTNAME" #. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice" msgstr "LibreOffice"