#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-24 10:03+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-POOTLE-MTIME: 1464084187.000000\n" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Macro" msgstr "Macro" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "bm_id3145786\n" "help.text" msgid "macros; Basic IDEBasic IDE; macros" msgstr "macros; Basic IDEBasic IDE; macros" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3145786\n" "1\n" "help.text" msgid "Macro" msgstr "Macro" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3152886\n" "2\n" "help.text" msgid "Opens the Macro dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros." msgstr "Abre el cuadro de diálogo Macro, donde puede crear, editar, organizar y ejecutar las macros de $[officename] Basic." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3154145\n" "3\n" "help.text" msgid "Macro name" msgstr "Nombre de la macro" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3151116\n" "4\n" "help.text" msgid "Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here." msgstr "Muestra el nombre de la macro seleccionada. Para crear o cambiar el nombre de una macro, escriba un nombre aquí." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3153729\n" "7\n" "help.text" msgid "Macro from / Save macro in" msgstr "Macro desde / Guardar macro en" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153190\n" "8\n" "help.text" msgid "Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog." msgstr "Enumera las bibliotecas y los módulos que permiten abrir y guardar macros. Para guardar una macro en un documento específico, abra dicho documento y abra este diálogo." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3146975\n" "11\n" "help.text" msgid "Run / Save" msgstr "Ejecutar / Guardar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3154791\n" "12\n" "help.text" msgid "Runs or saves the current macro." msgstr "Ejecuta o guarda la macro actual." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3153158\n" "15\n" "help.text" msgid "Assign" msgstr "Asignar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3149961\n" "16\n" "help.text" msgid "Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event." msgstr "Abre el cuadro de diálogo Personalizar, donde puede asignar la macro seleccionada a una orden de menú, una barra de herramientas o un suceso." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3145799\n" "17\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3147127\n" "18\n" "help.text" msgid "Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing." msgstr "Inicia el editor de $[officename] Basic y abre la macro seleccionada para editarla." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3149400\n" "19\n" "help.text" msgid "New/Delete" msgstr "Nuevo/eliminar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3155602\n" "61\n" "help.text" msgid "Creates a new macro, or deletes the selected macro." msgstr "Crea una macro nueva, o elimina la macro seleccionada." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3149124\n" "20\n" "help.text" msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the Macro from list, and then click New." msgstr "Para crear una macro nueva, seleccione el módulo «Estándar» en la lista Macro desde y después pulse en Nuevo." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3150749\n" "21\n" "help.text" msgid "To delete a macro, select it, and then click Delete." msgstr "Para eliminar una macro, selecciónela y después pulse en Eliminar." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3153764\n" "22\n" "help.text" msgid "Organizer" msgstr "Organizador" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3148405\n" "23\n" "help.text" msgid "Opens the Macro Organizer dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries." msgstr "Abre el Organizador de macros, donde puede añadir, editar o eliminar módulos de macro existentes, diálogos y bibliotecas." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3166447\n" "29\n" "help.text" msgid "Module/Dialog" msgstr "Módulo/Diálogo" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3155959\n" "30\n" "help.text" msgid "Lists the existing macros and dialogs." msgstr "Muestra una lista de las macros y los diálogos existentes." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3149922\n" "31\n" "help.text" msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries." msgstr "Puede arrastrar y soltar un módulo o un diálogo entre bibliotecas." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3159333\n" "33\n" "help.text" msgid "To copy a dialog or a module, hold down the CommandCtrl key while you drag-and-drop." msgstr "Si quiere copiar un cuadro de diálogo o un módulo, mantenga presionada la tecla Control mientras arrastra y coloca." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3147131\n" "34\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3149816\n" "35\n" "help.text" msgid "Opens the selected macro or dialog for editing." msgstr "Abre la macro o el diálogo seleccionados para su edición." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3151214\n" "36\n" "help.text" msgid "New" msgstr "Nuevo" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3154202\n" "37\n" "help.text" msgid "Creates a new module." msgstr "Crea un módulo nuevo." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153269\n" "40\n" "help.text" msgid "Creates a new dialog." msgstr "Crea un cuadro de diálogo nuevo." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3154587\n" "42\n" "help.text" msgid "Libraries tab page" msgstr "Bibliotecas de registro" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153705\n" "43\n" "help.text" msgid "Lets you manage the macro libraries." msgstr "Le permite gestionar las bibliotecas de macros." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3145259\n" "44\n" "help.text" msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3153234\n" "45\n" "help.text" msgid "Select the location containing the macro libraries that you want to organize." msgstr "Seleccione la ubicación que contiene las bibliotecas de macros que quiere organizar." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3148460\n" "46\n" "help.text" msgid "Library" msgstr "Biblioteca" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3150828\n" "47\n" "help.text" msgid "Lists the macro libraries in the chosen location." msgstr "Enlista las bibliotecas de macros ubicadas en la ubicación seleccionada." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3145134\n" "48\n" "help.text" msgid "Edit" msgstr "Editar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3150518\n" "49\n" "help.text" msgid "Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library." msgstr "Abre el editor de $[officename] Basic para modificar la biblioteca seleccionada." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3150371\n" "50\n" "help.text" msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3166430\n" "51\n" "help.text" msgid "Assigns or edits the password for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password." msgstr "Asigna o edita la contraseña de la biblioteca seleccionada. Las bibliotecas «Estándar» no pueden tener una contraseña." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3154372\n" "52\n" "help.text" msgid "New" msgstr "Nuevo" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3145387\n" "53\n" "help.text" msgid "Creates a new library." msgstr "Crea una biblioteca nueva." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3154259\n" "56\n" "help.text" msgid "Name" msgstr "Nombre" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3156169\n" "57\n" "help.text" msgid "Enter a name for the new module, dialog, or library." msgstr "Escriba un nombre para el módulo, diálogo o biblioteca nuevos." #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "hd_id3151183\n" "54\n" "help.text" msgid "Append" msgstr "Adjuntar" #: 06130000.xhp msgctxt "" "06130000.xhp\n" "par_id3155126\n" "55\n" "help.text" msgid "Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." msgstr "Localice la biblioteca de $[officename] Basic que quiera añadir a la lista actual y pulse en «Abrir»." #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "hd_id3159399\n" "1\n" "help.text" msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "par_id3150276\n" "2\n" "help.text" msgid "Protects the selected library with a password. You can enter a new password, or change the current password." msgstr "Protege la biblioteca seleccionada con una contraseña. Puede escribir una nueva contraseña o bien cambiar la actual." #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "hd_id3154285\n" "3\n" "help.text" msgid "Old password" msgstr "Anterior" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "hd_id3153665\n" "4\n" "help.text" msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "par_id3155628\n" "5\n" "help.text" msgid "Enter the current password for the selected library." msgstr "Escriba la contraseña actual para la biblioteca seleccionada." #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "hd_id3153126\n" "6\n" "help.text" msgid "New password" msgstr "Contraseña nueva" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "hd_id3153628\n" "7\n" "help.text" msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "par_id3159413\n" "8\n" "help.text" msgid "Enter a new password for the selected library." msgstr "Escriba una nueva contraseña para la biblioteca seleccionada." #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "hd_id3148947\n" "9\n" "help.text" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: 06130100.xhp msgctxt "" "06130100.xhp\n" "par_id3149457\n" "10\n" "help.text" msgid "Repeat the new password for the selected library." msgstr "Vuelva a escribir la nueva contraseña para la biblioteca seleccionada." #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "tit\n" "help.text" msgid "Append libraries" msgstr "Añadir bibliotecas" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "bm_id3150502\n" "help.text" msgid "libraries; addinginserting;Basic libraries" msgstr "bibliotecas; agregandoinsertando ; bibliotecas de Basic" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "hd_id3150502\n" "1\n" "help.text" msgid "Append libraries" msgstr "Añadir bibliotecas" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "par_id3154840\n" "2\n" "help.text" msgid "Locate that %PRODUCTNAME Basic library that you want to add to the current list, and then click Open." msgstr "Encuentre la biblioteca de %PRODUCTNAME Basic que quiera añadir a la lista actual y, a continuación, pulse en Abrir." #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "hd_id3149119\n" "3\n" "help.text" msgid "File name:" msgstr "Nombre del archivo:" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "par_id3147102\n" "4\n" "help.text" msgid "Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list." msgstr "Escriba el nombre o la ruta hacia la biblioteca que quiere añadir. También puede seleccionar una biblioteca de la lista." #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "hd_id3147291\n" "5\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "Opciones" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "hd_id3147226\n" "7\n" "help.text" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Insertar como referencia (solo lectura)" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "par_id3155892\n" "8\n" "help.text" msgid "Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start %PRODUCTNAME." msgstr "Añade la biblioteca seleccionada como un archivo de solo lectura. La biblioteca se vuelve a cargar cada vez que inicia %PRODUCTNAME." #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "hd_id3145071\n" "9\n" "help.text" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Reemplazar bibliotecas existentes" #: 06130500.xhp msgctxt "" "06130500.xhp\n" "par_id3149812\n" "10\n" "help.text" msgid "Replaces a library that has the same name with the current library." msgstr "Reemplaza una biblioteca que tenga el mismo nombre con la biblioteca actual."