#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-18 17:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-30 06:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1443594072.000000\n" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "GeneralSendError\n" "value.text" msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully." msgstr "La operación «Enviar a MediaWiki» no se completó correctamente." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "NoWikiFilter\n" "value.text" msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component." msgstr "No se encuentra el filtro de exportación a MediaWiki. Vaya a «Herramientas ▸ Configuración de filtro XML» para instalar el filtro, o use el instalador para instalar el componente." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "NoConnectionToURL\n" "value.text" msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created." msgstr "No se pudo crear una conexión al sistema MediaWiki en «$ARG1»." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "WrongLogin\n" "value.text" msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection." msgstr "El nombre de usuario o la contraseña son incorrectos. Inténtelo de nuevo, o deje los campos vacíos para una conexión anónima." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "InvalidURL\n" "value.text" msgid "A connection could not be created because the URL is invalid." msgstr "No se pudo crear una conexión porque el URL no es válido." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "NoURL\n" "value.text" msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL." msgstr "Especifique un servidor MediaWiki proporcionando una URL." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "CancelSending\n" "value.text" msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article." msgstr "Se interrumpió la transferencia. Compruebe la integridad del artículo del wiki." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_UrlLabel\n" "value.text" msgid "U~RL" msgstr "U~RL" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n" "value.text" msgid "~Username" msgstr "Nombre de ~usuario" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n" "value.text" msgid "~Password" msgstr "~Contraseña" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendTitle\n" "value.text" msgid "Send to MediaWiki" msgstr "Enviar a MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_WikiArticle\n" "value.text" msgid "Wiki article" msgstr "Articulo del wiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_No\n" "value.text" msgid "No" msgstr "No" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_OK\n" "value.text" msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_Yes\n" "value.text" msgid "Yes" msgstr "Sí" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_AddButton\n" "value.text" msgid "~Add..." msgstr "~Añadir..." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditButton\n" "value.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Editar..." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendButton\n" "value.text" msgid "~Send" msgstr "~Enviar" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_RemoveButton\n" "value.text" msgid "~Remove" msgstr "Elimina~r" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_NewWikiPage_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?" msgstr "No existe un artículo en el wiki llamado «$ARG1». ¿Quiere crear un artículo nuevo con ese nombre?" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n" "value.text" msgid "Media~Wiki Server" msgstr "Servidor Media~Wiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n" "value.text" msgid "~Title" msgstr "~Título" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n" "value.text" msgid "S~ummary" msgstr "Re~sumen" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n" "value.text" msgid "This is a ~minor edit" msgstr "Esta es una edición ~menor" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n" "value.text" msgid "Show in web ~browser" msgstr "Mostrar en navegador we~b" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "UnknownCert\n" "value.text" msgid "The certificate of the selected site is unknown." msgstr "El certificado del sitio seleccionado es desconocido." #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_MediaWiki_Title\n" "value.text" msgid "MediaWiki" msgstr "MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_AccountLine\n" "value.text" msgid "Account" msgstr "Cuenta" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_WikiLine\n" "value.text" msgid "MediaWiki Server" msgstr "Servidor con MediaWiki" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_EditSetting_SaveBox\n" "value.text" msgid "~Save password" msgstr "~Guardar contraseña" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_MediaWiki_Extension_String\n" "value.text" msgid "Wiki Publisher" msgstr "Publicador para wikis" #: WikiExtension.xcu msgctxt "" "WikiExtension.xcu\n" ".WikiExtension.Strings\n" "Dlg_WikiPageExists_Label1\n" "value.text" msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists. Do you want to replace the current article with your article? " msgstr "Ya existe un artículo en el wiki llamado «$ARG1». ¿Quiere reemplazar el artículo actual con el suyo? "