#. extracted from scp2/source/ooo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-25 14:58+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Librezale \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1511621898.000000\n" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "From Template" msgstr "Txantiloitik" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Open Document" msgstr "Ireki dokumentua" #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org" msgstr "LibreOffice, The Document Foundation fundazioak eskainitako produktibitate-suitea. Ikusi http://www.documentfoundation.org" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" msgstr "Laguntza-pakete gehigarriak" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" msgstr "Laguntza-pakete gehigarriak" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" msgstr "Ingelesa (Estatu Batuak)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ingelesezko (Estatu Batuak) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "Alemana" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Alemanierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "Frantsesa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Frantsesezko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "Italiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Italierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Gaztelaniazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "Suediera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Suedierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Portugesezko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugesa (Brasil)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Portugesa (Brasil) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Japonierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "Koreera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Koreerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Txinera (soildua)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Txinerazko (sinplifikatua) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Txinera (tradizionala)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Txinerazko (tradizionala) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "Nederlandera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Nederlanderazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Hungarierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "Poloniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Polonierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "Errusiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Errusierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Turkierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "Grekoa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Grezierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Thaierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "Txekiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Txekierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Eslovakierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Kroazierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Estonierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Vietnamerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bulgarierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "Khmerera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Khmererazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "Punjabera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Punjabierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Tamilerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindiarrak" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Hindizko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Hegoaldeko sothoera (Sutu)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Hego-Sothoerazko (Sutu) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "Tswanera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Tswanerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Xhoserazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "Zuluera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Zuluerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaansa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Afrikaansezko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "Swahilia" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Swahilizko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "Laosera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Laoerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "Iparraldeko shotoera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ipar-Sothoerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalera (Bangladesh)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bengalierazko (Bangladesh) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalera (India)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bengalierazko (Bangladesh) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" msgstr "Odia" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Odia laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "Marathera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Maratherazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Nepalerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "Arabiarrak" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Arabierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "Katalana" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Katalanezko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Katalana (Valentzia)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Katalanezko (Valentzia) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "Daniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Danierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "Finlandiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Finlandierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Hebreerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Islandierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norvegiera (Bokmål)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Norvegierazko (Bokmål) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvegiera (Nynorsk)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Norvegierazko (Nynorsk) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Errumanierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Albanierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Indonesierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ukranierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bielorrusierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Eslovenierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Letonierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Lituanierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "Euskara" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Euskarazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Mazedonierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "Galesera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Galeserazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "Galegoa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Galizierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbiera (latinoa)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Serbierazko (Latin) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "Gaelera (Irlanda)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Irlanderazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbiera (zirilikoa)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Serbierazko (Zirilikoa) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "Bosniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bosnierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" msgstr "Asturiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Asturierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyaruanda" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Kinyarwanderazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" msgstr "Persiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Persierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "Tatariera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Tatarerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Tsongerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "Bretoiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bretainierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebelera (hegoaldea)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Hego-Ndebelerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "Swaziera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Swazierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "Vendera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Venderazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Kannadazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "Tadjikera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Tajikerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "Kurduera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" "LngText.text" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Kurduerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Dzongkhaerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Georgierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Esperantozko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Gujaraterako laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" msgstr "Guaraniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Guaranierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "Ingelesa (Hego Afrika)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ingelesezko (Hegoafrika) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Ingelesa (Erresuma Batua)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Ingelesezko (Erresuma Batua) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Uzbekerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Mongolierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" msgstr "Burmatarrera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Burmatarrerazko (Myanmar) laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Tibeterazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "Okzitaniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Okzitanierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" msgstr "Oromoera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Oromoerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "Zingaliera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Zingalierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" msgstr "Uyghurera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Uyghurerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "Assamera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Assamerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" msgstr "Bodoera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Bodoerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" msgstr "Dogriera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Dogrierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Eskoziar gaelera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Eskoziako gaelerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "Kazakera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Kazakerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" msgstr "Konkaniera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Konkanierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" msgstr "Kashmirera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Kashmirerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" msgstr "Maithilera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Maithilierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "Malabarera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Malabarerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" msgstr "Manipurera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Manipurerazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sanskritoa (India)" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Sanskritozko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" msgstr "Santaliera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Santalierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" msgstr "Sindiera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Sindhizko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "Telugua" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Teluguzko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" msgstr "Zingaliera" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Zingalierazko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "Ingelesezko laguntza instalatzen du %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(e)n, gako ID bat jarrita paragrafo bakoitzaren aurretik" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Erabiltzaile-interfazearen hizkuntza gehiago" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Erabiltzaile-interfazearen hizkuntza gehiago" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" msgstr "Ingelesa (Estatu Batuak)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "Ingelesezko (Estatu Batuak) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "Alemana" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Alemanezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "Frantsesa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Frantsesezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "Italiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Italierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Gaztelerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "Suediera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Suedierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Portugesezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugesa (Brasil)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Portugesezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Japonierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Korean" msgstr "Koreera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Koreerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Txinera (soildua)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Txinera soilduzko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Txinera (tradizionala)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Txinera tradizionalezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "Nederlandera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Nederlanderazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Upper Sorbian" msgstr "Goi-sorabiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "Goi-sorabierako erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Hungarierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "Poloniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Polonierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "Errusiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Errusierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Turkierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "Grekoa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Grekozko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Thailandierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "Txekiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Txekierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Eslovakierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Kroazierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Estonierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Vietnamerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Bulgarierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Khmer" msgstr "Khmerera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Khmererazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Punjabi" msgstr "Punjabera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Punjaberazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Tamilerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindiarrak" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Hindi erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Hegoaldeko sothoera (Sutu)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Hegoaldeko sothoerazko (Sutu) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Tswana" msgstr "Tswanera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Tswanerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Xhosa" msgstr "Xhosera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Xhoserazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "Zuluera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Zuluerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaansa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Afrikaansezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "Swahilia" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Swahilizko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "Laosera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Laoserazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Burmese" msgstr "Burmatarrera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Burmatarrerazko (Myanmar) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Northern Sotho" msgstr "Iparraldeko shotoera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Iparraldeko sothoerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Bengalera (Bangladesh)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Bengalerazko (Bangladesh) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Bengali (India)" msgstr "Bengalera (India)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Bengalerazko (India) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" msgstr "Odia" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "Odia erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Marathi" msgstr "Marathera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Maratherazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Nepalerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "Arabiarrak" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Arabierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "Katalana" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Katalanezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "Katalana (Valentzia)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Katalanezko (Valentzia) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "Daniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Danierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Finnish" msgstr "Finlandiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Finlandierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Hebreerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Islandierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norvegiera (Bokmål)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Norvegierazko (Bokmål) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Norvegiera (Nynorsk)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Norvegierazko (Nynorsk) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Errumanierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Albanierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Indonesierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Ukrainerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Bielorrusierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Eslovenierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Letonierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Lituanierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Basque" msgstr "Euskara" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Euskarazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Mazedonierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Welsh" msgstr "Galesera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Galeserazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "Galegoa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Galegozko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbiera (latinoa)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Serbierazko (latinoa) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Irish" msgstr "Gaelera (Irlanda)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Gaelerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Serbiera (zirilikoa)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Serbierazko (zirilikoa) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "Bosniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Bosnierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" msgstr "Asturiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Asturierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyaruanda" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Kinyaruandezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" msgstr "Persiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "Persierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Tatar" msgstr "Tatariera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Tatarierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Tsonga" msgstr "Tsongera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Tsongerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "Bretoiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Bretoierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Ndebele South" msgstr "Ndebelera (hegoaldea)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Ndebelerazko (hegoaldea) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Swazi" msgstr "Swaziera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Swazierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Venda" msgstr "Vendera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Venderazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Venetian" msgstr "Veneziera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "Venezierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Kannadazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Tajik" msgstr "Tadjikera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Tadjikerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish" msgstr "Kurduera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Kurduerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Dzongkhazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Georgierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Esperantozko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Gujaraterazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" msgstr "Guaraniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "Guaranierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "English (South Africa)" msgstr "Ingelesa (Hego Afrika)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Ingelesezko (Hego Afrika) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Ingelesa (Erresuma Batua)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Ingelesezko (Erresuma Batua) erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Uzbekerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Mongolierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Tibeterazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "Okzitaniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Okzitanierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" msgstr "Oromoera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Oromoerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "Zingaliera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Zingalierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" msgstr "Uyghurera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Uyghurerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" msgstr "Assamera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Assamerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Bodo" msgstr "Bodoera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Bodoerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Dogri" msgstr "Dogriera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Dogrierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Eskoziar gaelera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "eskoziar gaelerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" msgstr "Kazakera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Kazakerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Konkani" msgstr "Konkaniera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Konkanierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" msgstr "Kashmirera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Kashmirerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Maithili" msgstr "Maithilera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Maithilerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Malayalam" msgstr "Malabarera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Malabarerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Manipuri" msgstr "Manipurera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Manipurerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "Sanskritoa (India)" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Sanskritozko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Santali" msgstr "Santaliera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Santalierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Sindhi" msgstr "Sindiera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Sindhizko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "Telugua" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Teluguzko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxenburgera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Luxenburgerazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Amharic" msgstr "Amharica" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Amharicazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" msgstr "Zingaliera" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "Zingalierazko erabiltzaile-interfazea instalatzen du" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" msgstr "KeyID" #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "Ingelesezko erabiltzaile-interfazea instalatzen du gako ID bat interfazearen elementu bakoitzaren aurretik" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_PRG\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "%PRODUCTNAME programa-moduluak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG\n" "LngText.text" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "%PRODUCTNAME modulu instalagarri guztien zerrenda" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n" "LngText.text" msgid "Optional Components" msgstr "Aukerako osagaiak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n" "LngText.text" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "%PRODUCTNAME programa guztiek partekatzen dituzten osagaiak eta programa gehigarriak." #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Dictionaries" msgstr "Hiztegiak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Ortografia-egiaztatzaileak, hitzak zatitzeko arauak, thesaurusak eta gramatika-egiaztatzaileak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaansa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" "LngText.text" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Afrikaanseko ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese" msgstr "Aragoiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" "LngText.text" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Gazteleraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic" msgstr "Arabiarrak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" "LngText.text" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Arabieraren ortografia-egiaztatzailea eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" "LngText.text" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Bielorrusieraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" "LngText.text" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Bulgarieraren ortografia egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak, eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" "LngText.text" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Bengaleraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" "LngText.text" msgid "Classical Tibetan" msgstr "Tibetar klasikoa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" "LngText.text" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "Tibetar klasikoaren silabazko ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" msgstr "Bretoiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Bretoieraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian" msgstr "Bosniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" "LngText.text" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "Bosnieraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan" msgstr "Katalana" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" "LngText.text" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Katalanaren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak, eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech" msgstr "Txekiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" "LngText.text" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Txekieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish" msgstr "Daniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" "LngText.text" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Danieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German" msgstr "Alemana" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "Alemanaren (Austria, Alemania, Suitza) ortografia-egiaztatzaileak, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English" msgstr "Ingelesa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Ingelesaren ortografia-egiaztatzaileak, hitzak zatitzeko arauak, thesaurusa eta gramatika-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek" msgstr "Grekoa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" "LngText.text" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Grekoaren ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" "LngText.text" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Gazteleraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" "LngText.text" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Estonierazko ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French" msgstr "Frantsesa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" "LngText.text" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Frantsesaren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "Eskoziar gaelera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Eskoziar gaeleraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician" msgstr "Galegoa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" "LngText.text" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Galegoaren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" "LngText.text" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Gujarateraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" "LngText.text" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Thailandieraren ortografiaren hiztegia" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindiarrak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" "LngText.text" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Hindiaren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Hungarieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak, thesaurusa eta gramatika-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" "LngText.text" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Kroazieraren ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" "LngText.text" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "Islandieraren ortografia-egiaztatzailea eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian" msgstr "Italiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" "LngText.text" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Italieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak, eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "Iparraldeko kurduera (latindar idazkera)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "Iparraldeko kurdueraren (latindar idazkera) ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao" msgstr "Laosera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" "LngText.text" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "Laoserazko ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" "LngText.text" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Lituanieraren ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" "LngText.text" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Letonieraren ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" "LngText.text" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Nepaleraren ortografia-egiaztatzailea eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch" msgstr "Nederlandera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" "LngText.text" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Nederlanderaren ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Norvegieraren (Nynorsk eta Bokmal) ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" msgstr "Okzitaniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Thailandieraren ortografiaren hiztegia" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish" msgstr "Poloniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" "LngText.text" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Polonieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugesa (Brasil)" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "Portugeseko (Brasil) ortografia-egiaztatzailea (1990ko ortografia akordioa) eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Portugesaren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" "LngText.text" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Errumanieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian" msgstr "Errusiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" "LngText.text" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Errusieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala" msgstr "Zingaliera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" "LngText.text" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Swahiliaren ortografiaren hiztegia" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak" msgstr "Eslovakiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" "LngText.text" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Eslovakieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian" msgstr "Esloveniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" "LngText.text" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Eslovenieraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" "LngText.text" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "Albanieraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian" msgstr "Serbiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Serbieraren (zirilikoa eta latina) ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish" msgstr "Suediera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" "LngText.text" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Suedieraren ortografia-egiaztatzailea eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili" msgstr "Swahilia" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" "LngText.text" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Swahiliaren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu" msgstr "Telugua" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" "LngText.text" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Teluguaren ortografia-egiaztatzailea eta hitzak zatitzeko arauak" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai" msgstr "Thailandiera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" "LngText.text" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Thailandieraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" "LngText.text" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ukraineraren ortografia-egiaztatzailea, hitzak zatitzeko arauak eta thesaurusa" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" "LngText.text" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Vietnameraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu" msgstr "Zuluera" #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" "LngText.text" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Zulueraren ortografia-egiaztatzailea" #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder" msgstr "Txosten-diseinatzailea" #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" "LngText.text" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "Txosten-diseinatzaileak datu-baseen txostenak diseinatzen laguntzen du. Java behar du." #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" "LngText.text" msgid "Desktop integration" msgstr "Mahaigaineko integrazioa" #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" "LngText.text" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION(r)en mahaigaineko integrazioa" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_INSTALL\n" "LngText.text" msgid "&Install" msgstr "&Instalatu" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "%PRODUCTNAME(e)n konfigurazio-fitxategia" #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" "STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice" msgstr "LibreOffice"