#. extracted from starmath/source msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-17 04:25+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure \n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1434515130.000000\n" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+ Sign" msgstr "Signe +" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_MINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "- Sign" msgstr "Signe -" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PLUSMINUSX_HELP\n" "string.text" msgid "+- Sign" msgstr "Signe +-" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_MINUSPLUSX_HELP\n" "string.text" msgid "-+ Sign" msgstr "Signe -+" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NEGX_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean NOT" msgstr "NON logique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPLUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Addition +" msgstr "Addition +" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Subtraction -" msgstr "Soustraction -" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XCDOTY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "Multiplication (point)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Multiplication (x)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSYMTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Multiplication (*)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSYMDIVIDEY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Slash)" msgstr "Division (barre oblique)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XDIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (÷)" msgstr "Division (÷)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOVERY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Division (fraction)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOTIMESY_HELP\n" "string.text" msgid "Tensor Product" msgstr "Produit tensoriel" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XANDY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean AND" msgstr "ET logique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XORY_HELP\n" "string.text" msgid "Boolean OR" msgstr "OU logique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Equal" msgstr "Est égal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not Equal" msgstr "Est différent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than" msgstr "Est inférieur à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than" msgstr "Est supérieur à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Est inférieur ou égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGEY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Est supérieur ou égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Est inférieur ou égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGESLANTY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Est supérieur ou égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XLLY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Less Than" msgstr "Est très inférieur à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XGGY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Much Greater Than" msgstr "Est très supérieur à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Congruent To" msgstr "Est congru à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XAPPROXY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "Est approximativement égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSIMY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar To" msgstr "Est similaire à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSIMEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "Est similaire ou égal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPROPY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Proportional To" msgstr "Est proportionnel à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XORTHOY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "Est perpendiculaire à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPARALLELY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Parallel To" msgstr "Est parallèle à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XTOWARDY_HELP\n" "string.text" msgid "Toward" msgstr "Tend vers" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is In" msgstr "Est inclus dans" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNOTINY_HELP\n" "string.text" msgid "Is Not In" msgstr "N'est pas inclus dans" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOWNSY_HELP\n" "string.text" msgid "Owns" msgstr "Contient" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XUNIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Union" msgstr "Union" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XINTERSECTIONY_HELP\n" "string.text" msgid "Intersection" msgstr "Intersection" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSETMINUSY_HELP\n" "string.text" msgid "Difference" msgstr "Différence" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Quotient Set" msgstr "Ensemble quotient" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset" msgstr "Sous-ensemble" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Sous-ensemble ou égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset" msgstr "Sur-ensemble" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Sur-ensemble ou égal à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUBSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset" msgstr "Pas sous-ensemble" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUBSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Pas sous-ensemble ou égal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUPSETY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset" msgstr "Pas sur-ensemble" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNSUPSETEQY_HELP\n" "string.text" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Pas sur-ensemble ou égal" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ABSX_HELP\n" "string.text" msgid "Absolute Value" msgstr "Valeur absolue" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FACTX_HELP\n" "string.text" msgid "Factorial" msgstr "Factorielle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SQRTX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Root" msgstr "Racine carrée" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NROOTXY_HELP\n" "string.text" msgid "N-th Root" msgstr "Racine n-ième" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" msgstr "Fonction exponentielle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EXPX_HELP\n" "string.text" msgid "Exponential Function" msgstr "Fonction exponentielle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LNX_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Logarithme népérien" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LOGX_HELP\n" "string.text" msgid "Logarithm" msgstr "Logarithme" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SINX_HELP\n" "string.text" msgid "Sine" msgstr "Sinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COSX_HELP\n" "string.text" msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_TANX_HELP\n" "string.text" msgid "Tangent" msgstr "Tangente" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COTX_HELP\n" "string.text" msgid "Cotangent" msgstr "Cotangente" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCSINX_HELP\n" "string.text" msgid "Arcsine" msgstr "Arc sinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCCOSX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccosine" msgstr "Arc cosinus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCTANX_HELP\n" "string.text" msgid "Arctangent" msgstr "Arc tangente" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCCOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Arccotangent" msgstr "Arc cotangente" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Sinus hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Cosinus hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_TANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Tangente hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Cotangente hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARSINHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Argument sinus hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCOSHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Argument cosinus hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARTANHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Argument tangente hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ARCOTHX_HELP\n" "string.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Argument cotangente hyperbolique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum" msgstr "Somme" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Subscript Bottom" msgstr "Somme indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Superscript Top" msgstr "Somme exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SUM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Sum Sup/Sub script" msgstr "Somme exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Product" msgstr "Produit" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Subscript Bottom" msgstr "Produit indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Superscript Top" msgstr "Produit exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Product Sup/Sub script" msgstr "Produit exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPRODX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct" msgstr "Coproduit" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPROD_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Subscript Bottom" msgstr "Coproduit indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPROD_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Superscript Top" msgstr "Coproduit exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COPROD_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Coproduct Sup/Sub script" msgstr "Coproduit exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes" msgstr "Limites" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Subscript Bottom" msgstr "Limite indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Superscript Top" msgstr "Limite exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LIM_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Limes Sup/Sub script" msgstr "Limite exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Exists" msgstr "Il existe" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NOTEXISTS_HELP\n" "string.text" msgid "There Not Exists" msgstr "Il n'existe pas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FORALL_HELP\n" "string.text" msgid "For all" msgstr "Pour tous" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INTX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral" msgstr "Intégrale" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Subscript Bottom" msgstr "Intégrale indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Superscript Top" msgstr "Intégrale exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Integral Sup/Sub script" msgstr "Intégrale exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral" msgstr "Double intégrale" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Subscript Bottom" msgstr "Double intégrale indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Superscript Top" msgstr "Double intégrale exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Integral Sup/Sub script" msgstr "Double intégrale exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral" msgstr "Triple intégrale" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Subscript Bottom" msgstr "Triple intégrale indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Superscript Top" msgstr "Triple intégrale exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IIINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Integral Sup/Sub script" msgstr "Triple intégrale exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral" msgstr "Intégrale de courbe" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Intégrale de courbe indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Superscript Top" msgstr "Intégrale de courbe exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Intégrale de courbe exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Double intégrale de courbe" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Double intégrale de courbe indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Superscript Top" msgstr "Double intégrale de courbe exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Double intégrale de courbe exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Triple intégrale de courbe" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Subscript Bottom" msgstr "Triple intégrale de courbe indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_TOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Superscript Top" msgstr "Triple intégrale de courbe exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LLLINT_FROMTOX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Curve Integral Sup/Sub script" msgstr "Triple intégrale de courbe exposant/indice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ACUTEX_HELP\n" "string.text" msgid "Acute Accent" msgstr "Accent aigu" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BARX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Above" msgstr "Ligne dessus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BREVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Breve" msgstr "Brève" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CHECKX_HELP\n" "string.text" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Accent circonflexe renversé" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CIRCLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Dot" msgstr "Point" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Dot" msgstr "Double point" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DDDOTX_HELP\n" "string.text" msgid "Triple Dot" msgstr "Triple point" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_GRAVEX_HELP\n" "string.text" msgid "Grave Accent" msgstr "Accent grave" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_HATX_HELP\n" "string.text" msgid "Circumflex" msgstr "Accent circonflexe" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_TILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Tilde" msgstr "Tilde" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_VECX_HELP\n" "string.text" msgid "Vector Arrow" msgstr "Flèche vectorielle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_UNDERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Below" msgstr "Ligne inférieure" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_OVERLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Over" msgstr "Ligne au-dessus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_OVERSTRIKEX_HELP\n" "string.text" msgid "Line Through" msgstr "Ligne à travers" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PHANTOMX_HELP\n" "string.text" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BOLDX_HELP\n" "string.text" msgid "Bold Font" msgstr "Caractères gras" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ITALX_HELP\n" "string.text" msgid "Italic Font" msgstr "Caractère italique" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SIZEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Resize" msgstr "Modifier la taille" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_FONTXY_HELP\n" "string.text" msgid "Change Font" msgstr "Modifier la police" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_BLACK_HELP\n" "string.text" msgid "Color Black" msgstr "Couleur noire" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_BLUE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Blue" msgstr "Couleur bleue" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_GREEN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Green" msgstr "Couleur verte" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_RED_HELP\n" "string.text" msgid "Color Red" msgstr "Couleur rouge" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_CYAN_HELP\n" "string.text" msgid "Color Cyan" msgstr "Couleur cyan" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_MAGENTA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Magenta" msgstr "Couleur magenta" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_AQUA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Aqua" msgstr "Couleur aqua" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_FUCHSIA_HELP\n" "string.text" msgid "Color Fuchsia" msgstr "Couleur fuchsia" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_GRAY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Gray" msgstr "Couleur grise" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_LIME_HELP\n" "string.text" msgid "Color Lime" msgstr "Couleur citron vert" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_MAROON_HELP\n" "string.text" msgid "Color Maroon" msgstr "Couleur marron" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_NAVY_HELP\n" "string.text" msgid "Color Navy" msgstr "Couleur navy" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_OLIVE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Olive" msgstr "Couleur olive" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_PURPLE_HELP\n" "string.text" msgid "Color Purple" msgstr "Couleur violette" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_SILVER_HELP\n" "string.text" msgid "Color Silver" msgstr "Couleur argent" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_TEAL_HELP\n" "string.text" msgid "Color Teal" msgstr "Couleur bleu canard" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COLORX_YELLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Color Yellow" msgstr "Couleur jaune" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRGROUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Group Brackets" msgstr "Parenthèses de groupement" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets" msgstr "Parenthèses arrondies" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets" msgstr "Crochets" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Doubles crochets" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces" msgstr "Accolades" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets" msgstr "Crochets angulaires" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Upper Ceil" msgstr "Plafond supérieur" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor" msgstr "Plancher" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines" msgstr "Lignes simples" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines" msgstr "Lignes doubles" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets" msgstr "Parenthèses d'opérateur" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRPARENTX_HELP\n" "string.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Parenthèses arrondies (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Crochets (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRDBRACKETX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Crochets doubles (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRBRACEX_HELP\n" "string.text" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Accolades (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRANGLEX_HELP\n" "string.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Crochets angulaires (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRCEILX_HELP\n" "string.text" msgid "Ceiling (Scalable)" msgstr "Plafond (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRFLOORX_HELP\n" "string.text" msgid "Floor (Scalable)" msgstr "Plancher (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Lignes simples (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLRDLINEX_HELP\n" "string.text" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Doubles lignes (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SLMRANGLEXY_HELP\n" "string.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Parenthèses d'opérateur (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XOVERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Accolade en haut (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XUNDERBRACEY_HELP\n" "string.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Accolade en bas (taille variable)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Right" msgstr "Indice à droite" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Power" msgstr "Puissance" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Left" msgstr "Indice à gauche" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Left" msgstr "Exposant à gauche" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CSUBX_HELP\n" "string.text" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Indice en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CSUPX_HELP\n" "string.text" msgid "Superscript Top" msgstr "Exposant en haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SBLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Small Gap" msgstr "Petit espace" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BLANK_HELP\n" "string.text" msgid "Blank" msgstr "Vide" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NEWLINE_HELP\n" "string.text" msgid "New Line" msgstr "Nouvelle ligne" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_BINOMXY_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Disposition verticale (deux éléments)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_STACK_HELP\n" "string.text" msgid "Vertical Stack" msgstr "Disposition verticale" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_MATRIX_HELP\n" "string.text" msgid "Matrix Stack" msgstr "Disposition en matrice" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALIGNLX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Left" msgstr "Aligner à gauche" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALIGNCX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Center" msgstr "Aligner au centre" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALIGNRX_HELP\n" "string.text" msgid "Align Right" msgstr "Aligner à droite" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_ALEPH_HELP\n" "string.text" msgid "Aleph" msgstr "Aleph" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_EMPTYSET_HELP\n" "string.text" msgid "Empty Set" msgstr "Ensemble vide" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RE_HELP\n" "string.text" msgid "Real Part" msgstr "Partie réelle" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_IM_HELP\n" "string.text" msgid "Imaginary Part" msgstr "Partie imaginaire" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_INFINITY_HELP\n" "string.text" msgid "Infinity" msgstr "Infinité" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_PARTIAL_HELP\n" "string.text" msgid "Partial" msgstr "Partiel" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NABLA_HELP\n" "string.text" msgid "Nabla" msgstr "Nabla" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WP_HELP\n" "string.text" msgid "Weierstrass p" msgstr "P de Weierstrass" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSAXIS_HELP\n" "string.text" msgid "Dots In Middle" msgstr "Points au milieu" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSUP_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Top" msgstr "Points vers le haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSDOWN_HELP\n" "string.text" msgid "Dots To Bottom" msgstr "Points vers le bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSLOW_HELP\n" "string.text" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Points en bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOTSVERT_HELP\n" "string.text" msgid "Dots Vertically" msgstr "Points à la verticale" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XCIRCY_HELP\n" "string.text" msgid "Concatenate" msgstr "Concaténer" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XWIDESLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (wideslash)" msgstr "Division (barre oblique large)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XWIDEBSLASHY_HELP\n" "string.text" msgid "Division (counter wideslash)" msgstr "Division (anti barre oblique large)" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Divides" msgstr "Divise" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNDIVIDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Does Not Divide" msgstr "Ne divise pas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DLARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Double flèche vers la gauche" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DLRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Double flèche vers la gauche et la droite" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DRARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Double flèche vers la droite" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETN_HELP\n" "string.text" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Ensemble des nombres naturels" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETZ_HELP\n" "string.text" msgid "Integers Set" msgstr "Ensemble des nombres entiers" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETQ_HELP\n" "string.text" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Ensemble des nombres rationnels" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETR_HELP\n" "string.text" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Ensemble des nombres réels" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_SETC_HELP\n" "string.text" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Ensemble des nombres complexes" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WIDEHATX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Circumflex" msgstr "Accent circonflexe large" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WIDETILDEX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Tilde" msgstr "Tilde large" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_WIDEVECX_HELP\n" "string.text" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Flèche vectorielle large" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_HBAR_HELP\n" "string.text" msgid "h Bar" msgstr "h + trait" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LAMBDABAR_HELP\n" "string.text" msgid "Lambda Bar" msgstr "Lambda + trait" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_LEFTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Left Arrow" msgstr "Flèche vers la gauche" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_RIGHTARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Right Arrow" msgstr "Flèche vers la droite" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_UPARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Up Arrow" msgstr "Flèche vers le haut" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_DOWNARROW_HELP\n" "string.text" msgid "Down Arrow" msgstr "Flèche vers le bas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_NOSPACE_HELP\n" "string.text" msgid "No space" msgstr "Pas d'espace" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes" msgstr "Précède" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPRECEDESEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Précède ou est égale à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XPRECEDESEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Précède ou équivaut à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds" msgstr "Succède" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUCCEEDSEQUALY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Succède ou est égale à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY_HELP\n" "string.text" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Succède ou équivaut à" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNOTPRECEDESY_HELP\n" "string.text" msgid "Not precedes" msgstr "Ne précède pas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_XNOTSUCCEEDSY_HELP\n" "string.text" msgid "Not succeeds" msgstr "Ne succède pas" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_UNARY_BINARY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Unary/Binary Operators" msgstr "Opérateurs unaires/binaires" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_RELATIONS\n" "string.text" msgid "Relations" msgstr "Relations" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_SET_OPERATIONS\n" "string.text" msgid "Set Operations" msgstr "Opérateurs d'ensemble" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FUNCTIONS\n" "string.text" msgid "Functions" msgstr "Fonctions" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OPERATORS\n" "string.text" msgid "Operators" msgstr "Opérateurs" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_ATTRIBUTES\n" "string.text" msgid "Attributes" msgstr "Attributs" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_BRACKETS\n" "string.text" msgid "Brackets" msgstr "Parenthèses" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_FORMATS\n" "string.text" msgid "Formats" msgstr "Formats" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_OTHERS\n" "string.text" msgid "Others" msgstr "Autres" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_CATEGORY_EXAMPLES\n" "string.text" msgid "Examples" msgstr "Exemples" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_UNBINOPS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "Opérateurs u~naires/binaires" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_RELATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Relations" msgstr "~Relations" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_SETOPERATIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Set Operations" msgstr "O~pérateurs d'ensemble" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n" "RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n" "menuitem.text" msgid "More" msgstr "Plus" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_FUNCTIONS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Functions" msgstr "~Fonctions" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_OPERATORS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "O~perators" msgstr "~Opérateurs" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_ATTRIBUTES_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Attributes" msgstr "~Attributs" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_BRACKETS_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Brackets" msgstr "~Parenthèses" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_NEWLINE\n" "menuitem.text" msgid "New Line" msgstr "Nouvelle ligne" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_SBLANK\n" "menuitem.text" msgid "Small Gap" msgstr "Petit espace" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_BLANK\n" "menuitem.text" msgid "Gap" msgstr "Espace" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n" "RID_NOSPACE\n" "menuitem.text" msgid "nospace {...}" msgstr "nospace {...}" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_FORMAT_MENU\n" "menuitem.text" msgid "For~mats" msgstr "F~ormats" #: commands.src msgctxt "" "commands.src\n" "RID_COMMANDMENU\n" "RID_MISC_MENU\n" "menuitem.text" msgid "~Others" msgstr "~Autres" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTREGULAR\n" "string.text" msgid "Standard" msgstr "Standard" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTITALIC\n" "string.text" msgid "Italic" msgstr "Italique" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_FONTBOLD\n" "string.text" msgid "Bold" msgstr "Gras" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_50_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "~View 50%" msgstr "Affichage ~50 %" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_100_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~100%" msgstr "Affichage ~100 %" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_200_PERCENT\n" "menuitem.text" msgid "View ~200%" msgstr "Affichage ~200 %" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOMIN\n" "menuitem.text" msgid "~Zoom In" msgstr "A~grandir le zoom" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOMOUT\n" "menuitem.text" msgid "Zoom ~Out" msgstr "Réduire le ~zoom" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "~Display All" msgstr "_Tout afficher" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_VIEWMENU\n" "SID_DRAW\n" "menuitem.text" msgid "U~pdate" msgstr "~Actualiser" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_BLACK\n" "string.text" msgid "black" msgstr "noir" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_BLUE\n" "string.text" msgid "blue" msgstr "bleu" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_GREEN\n" "string.text" msgid "green" msgstr "vert" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_RED\n" "string.text" msgid "red" msgstr "rouge" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_CYAN\n" "string.text" msgid "cyan" msgstr "cyan" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MAGENTA\n" "string.text" msgid "magenta" msgstr "magenta" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_AQUA\n" "string.text" msgid "aqua" msgstr "aqua" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" msgid "fuchsia" msgstr "fuchsia" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_GRAY\n" "string.text" msgid "gray" msgstr "gris" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_LIME\n" "string.text" msgid "lime" msgstr "citron" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MAROON\n" "string.text" msgid "maroon" msgstr "marron" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_NAVY\n" "string.text" msgid "navy" msgstr "navy" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_OLIVE\n" "string.text" msgid "olive" msgstr "olive" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_PURPLE\n" "string.text" msgid "purple" msgstr "violet" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_SILVER\n" "string.text" msgid "silver" msgstr "argent" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_TEAL\n" "string.text" msgid "teal" msgstr "bleu canarard" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_YELLOW\n" "string.text" msgid "yellow" msgstr "jaune" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_HIDE\n" "string.text" msgid "hide" msgstr "masquer" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_SIZE\n" "string.text" msgid "size" msgstr "taille" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FONT\n" "string.text" msgid "font" msgstr "police" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" msgid "left" msgstr "gauche" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" msgid "center" msgstr "centre" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" msgid "right" msgstr "droite" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_CMDBOXWINDOW\n" "string.text" msgid "Commands" msgstr "Commandes" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_DOCUMENTSTR\n" "string.text" msgid "Formula" msgstr "Formule" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_STATSTR_READING\n" "string.text" msgid "Loading document..." msgstr "Chargement du document..." #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_STATSTR_WRITING\n" "string.text" msgid "Saving document..." msgstr "Enregistrement du document..." #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "Formule %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_SYMBOLFILESSTR\n" "string.text" msgid "Symbol files (*.sms)" msgstr "Fichiers de symboles (*.sms)" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ALLFILESSTR\n" "string.text" msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_IDENT\n" "string.text" msgid "ERROR : " msgstr "ERREUR : " #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNKNOWN\n" "string.text" msgid "Unknown error occurred" msgstr "Une erreur inconnue est survenue" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n" "string.text" msgid "Unexpected character" msgstr "Caractère imprévu" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "Formula entry too complex" msgstr "Entrée de formules trop complexe" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'{' expected" msgstr "'{' requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n" "string.text" msgid "'}' expected" msgstr "'}' requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n" "string.text" msgid "'(' expected" msgstr "'(' requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n" "string.text" msgid "')' expected" msgstr "')' requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_FUNCEXPECTED\n" "string.text" msgid "Function expected" msgstr "Fonction requise" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n" "string.text" msgid "Unary operator expected" msgstr "Opérateur unaire requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n" "string.text" msgid "Binary operator expected" msgstr "Opérateur logique requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n" "string.text" msgid "Symbol expected" msgstr "Symbole requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_IDENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Identifier expected" msgstr "Identificateur requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_POUNDEXPECTED\n" "string.text" msgid "'#' expected" msgstr "'#' requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_COLOREXPECTED\n" "string.text" msgid "Color required" msgstr "Couleur requise" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Left limit expected" msgstr "Limite gauche requise" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n" "string.text" msgid "Right limit expected" msgstr "Limite droite requise" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n" "string.text" msgid "'RIGHT' expected" msgstr "'RIGHT' requis" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "Contents\n" "itemlist.text" msgid "Contents" msgstr "Contenu" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "~Title\n" "itemlist.text" msgid "~Title" msgstr "~Titre" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "~Formula text\n" "itemlist.text" msgid "~Formula text" msgstr "~Texte de la formule" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "B~orders\n" "itemlist.text" msgid "B~orders" msgstr "B~ordures" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "Size\n" "itemlist.text" msgid "Size" msgstr "Taille" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "O~riginal size\n" "itemlist.text" msgid "O~riginal size" msgstr "Taille d'~origine" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "Fit to ~page\n" "itemlist.text" msgid "Fit to ~page" msgstr "~Adapter à la page" #: smres.src msgctxt "" "smres.src\n" "RID_PRINTUIOPTIONS\n" "~Scaling\n" "itemlist.text" msgid "~Scaling" msgstr "~Échelle" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" "Greek\n" "itemlist.text" msgid "Greek" msgstr "Grec" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n" "Special\n" "itemlist.text" msgid "Special" msgstr "Spécial" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "alpha\n" "itemlist.text" msgid "alpha" msgstr "alpha" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "ALPHA\n" "itemlist.text" msgid "ALPHA" msgstr "ALPHA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "beta\n" "itemlist.text" msgid "beta" msgstr "bêta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "BETA\n" "itemlist.text" msgid "BETA" msgstr "BÊTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "gamma\n" "itemlist.text" msgid "gamma" msgstr "gamma" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "GAMMA\n" "itemlist.text" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "delta\n" "itemlist.text" msgid "delta" msgstr "delta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "DELTA\n" "itemlist.text" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "epsilon\n" "itemlist.text" msgid "epsilon" msgstr "epsilon" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "EPSILON\n" "itemlist.text" msgid "EPSILON" msgstr "EPSILON" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "zeta\n" "itemlist.text" msgid "zeta" msgstr "zêta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "ZETA\n" "itemlist.text" msgid "ZETA" msgstr "ZÊTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "eta\n" "itemlist.text" msgid "eta" msgstr "êta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "ETA\n" "itemlist.text" msgid "ETA" msgstr "ÊTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "theta\n" "itemlist.text" msgid "theta" msgstr "thêta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "THETA\n" "itemlist.text" msgid "THETA" msgstr "THÊTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "iota\n" "itemlist.text" msgid "iota" msgstr "iota" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "IOTA\n" "itemlist.text" msgid "IOTA" msgstr "IOTA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "kappa\n" "itemlist.text" msgid "kappa" msgstr "kappa" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "KAPPA\n" "itemlist.text" msgid "KAPPA" msgstr "KAPPA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "lambda\n" "itemlist.text" msgid "lambda" msgstr "lambda" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "LAMBDA\n" "itemlist.text" msgid "LAMBDA" msgstr "LAMBDA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "mu\n" "itemlist.text" msgid "mu" msgstr "mu" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "MU\n" "itemlist.text" msgid "MU" msgstr "MU" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "nu\n" "itemlist.text" msgid "nu" msgstr "nu" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "NU\n" "itemlist.text" msgid "NU" msgstr "NU" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "xi\n" "itemlist.text" msgid "xi" msgstr "xi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "XI\n" "itemlist.text" msgid "XI" msgstr "XI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "omicron\n" "itemlist.text" msgid "omicron" msgstr "omicron" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "OMICRON\n" "itemlist.text" msgid "OMICRON" msgstr "OMICRON" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "pi\n" "itemlist.text" msgid "pi" msgstr "pi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "PI\n" "itemlist.text" msgid "PI" msgstr "PI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "rho\n" "itemlist.text" msgid "rho" msgstr "rhô" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "RHO\n" "itemlist.text" msgid "RHO" msgstr "RHÔ" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "sigma\n" "itemlist.text" msgid "sigma" msgstr "sigma" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "SIGMA\n" "itemlist.text" msgid "SIGMA" msgstr "SIGMA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "tau\n" "itemlist.text" msgid "tau" msgstr "tau" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "TAU\n" "itemlist.text" msgid "TAU" msgstr "TAU" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "upsilon\n" "itemlist.text" msgid "upsilon" msgstr "upsilon" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "UPSILON\n" "itemlist.text" msgid "UPSILON" msgstr "UPSILON" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "phi\n" "itemlist.text" msgid "phi" msgstr "phi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "PHI\n" "itemlist.text" msgid "PHI" msgstr "PHI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "chi\n" "itemlist.text" msgid "chi" msgstr "khi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "CHI\n" "itemlist.text" msgid "CHI" msgstr "KHI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "psi\n" "itemlist.text" msgid "psi" msgstr "psi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "PSI\n" "itemlist.text" msgid "PSI" msgstr "PSI" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "omega\n" "itemlist.text" msgid "omega" msgstr "oméga" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "OMEGA\n" "itemlist.text" msgid "OMEGA" msgstr "OMÉGA" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varepsilon\n" "itemlist.text" msgid "varepsilon" msgstr "varepsilon" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "vartheta\n" "itemlist.text" msgid "vartheta" msgstr "varthêta" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varpi\n" "itemlist.text" msgid "varpi" msgstr "varpi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varrho\n" "itemlist.text" msgid "varrho" msgstr "varrhô" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varsigma\n" "itemlist.text" msgid "varsigma" msgstr "varsigma" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "varphi\n" "itemlist.text" msgid "varphi" msgstr "varphi" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "element\n" "itemlist.text" msgid "element" msgstr "élément" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "noelement\n" "itemlist.text" msgid "noelement" msgstr "pasélément" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "strictlylessthan\n" "itemlist.text" msgid "strictlylessthan" msgstr "trèsinférieurà" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "strictlygreaterthan\n" "itemlist.text" msgid "strictlygreaterthan" msgstr "trèssupérieurà" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "notequal\n" "itemlist.text" msgid "notequal" msgstr "différent" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "identical\n" "itemlist.text" msgid "identical" msgstr "identique" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "tendto\n" "itemlist.text" msgid "tendto" msgstr "tend" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "infinite\n" "itemlist.text" msgid "infinite" msgstr "infini" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "angle\n" "itemlist.text" msgid "angle" msgstr "angle" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "perthousand\n" "itemlist.text" msgid "perthousand" msgstr "pourmille" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "and\n" "itemlist.text" msgid "and" msgstr "et" #: symbol.src msgctxt "" "symbol.src\n" "RID_UI_SYMBOL_NAMES\n" "or\n" "itemlist.text" msgid "or" msgstr "ou" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_PLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+ Sign" msgstr "Signe +" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_MINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "- Sign" msgstr "Signe -" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_PLUSMINUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "+- Sign" msgstr "Signe +-" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_MINUSPLUSX\n" "toolboxitem.text" msgid "-+ Sign" msgstr "Signe -+" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_NEGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean NOT" msgstr "NON logique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XPLUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Addition +" msgstr "Addition +" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCDOTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (Dot)" msgstr "Multiplication (point)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (x)" msgstr "Multiplication (x)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMTIMESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Multiplication (*)" msgstr "Multiplication (*)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XANDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean AND" msgstr "ET logique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subtraction -" msgstr "Soustraction -" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XOVERY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Fraction)" msgstr "Division (fraction)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XDIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (÷)" msgstr "Division (÷)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XSYMDIVIDEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Division (Slash)" msgstr "Division (barre oblique)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XORY\n" "toolboxitem.text" msgid "Boolean OR" msgstr "OU logique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_A\n" "RID_XCIRCY\n" "toolboxitem.text" msgid "Concatenate" msgstr "Concaténation" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Equal" msgstr "Est égal" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not Equal" msgstr "Est différent" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XAPPROXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Approximately Equal" msgstr "Est approximativement égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Divides" msgstr "Divise" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNDIVIDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Does Not Divide" msgstr "Ne divise pas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than" msgstr "Est inférieur" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than" msgstr "Est supérieur à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSIMEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar Or Equal" msgstr "Est similaire ou égal" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPARALLELY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Parallel To" msgstr "Est parallèle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XORTHOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Orthogonal To" msgstr "Est perpendiculaire à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Est inférieur ou égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGESLANTY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Est supérieur ou égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSIMY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Similar To" msgstr "Est similaire à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Congruent To" msgstr "Est congru à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XLEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Less Than Or Equal To" msgstr "Est inférieur ou égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XGEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Greater Than Or Equal To" msgstr "Est supérieur ou égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPROPY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Proportional To" msgstr "Est proportionnel à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XTOWARDY\n" "toolboxitem.text" msgid "Toward" msgstr "Tend vers" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DLARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left" msgstr "Double flèche vers la gauche" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DLRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Left And Right" msgstr "Double flèche gauche et droite" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_DRARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Arrow Right" msgstr "Double flèche vers la droite" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes" msgstr "Précède" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNOTPRECEDESY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not precedes" msgstr "Ne précède pas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds" msgstr "Succède" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XNOTSUCCEEDSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not succeeds" msgstr "Ne succède pas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equal to" msgstr "Succède ou équivaut à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSEQUALY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equal to" msgstr "Précède ou équivaut à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XPRECEDESEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Precedes or equivalent to" msgstr "Précède ou équivaut à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_B\n" "RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n" "toolboxitem.text" msgid "Succeeds or equivalent to" msgstr "Succède ou équivaut à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is In" msgstr "Est inclus dans" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNOTINY\n" "toolboxitem.text" msgid "Is Not In" msgstr "N'est pas inclus dans" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XOWNSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Owns" msgstr "Contient" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_EMPTYSET\n" "toolboxitem.text" msgid "Empty Set" msgstr "Ensemble vide" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XINTERSECTIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Intersection" msgstr "Intersection" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XUNIONY\n" "toolboxitem.text" msgid "Union" msgstr "Union" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSETMINUSY\n" "toolboxitem.text" msgid "Difference" msgstr "Différence" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSLASHY\n" "toolboxitem.text" msgid "Quotient Set" msgstr "Ensemble quotient" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_ALEPH\n" "toolboxitem.text" msgid "Aleph" msgstr "Aleph" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset" msgstr "Sous-ensemble" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Subset Or Equal To" msgstr "Sous-ensemble ou égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset" msgstr "Sur-ensemble" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Superset Or Equal To" msgstr "Sur-ensemble ou égal à" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUBSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset" msgstr "Pas sous-ensemble" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUBSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Subset Or Equal" msgstr "Pas sous-ensemble ou égal" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUPSETY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset" msgstr "Pas sur-ensemble" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_XNSUPSETEQY\n" "toolboxitem.text" msgid "Not Superset Or Equal" msgstr "Pas sur-ensemble ou égal" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETN\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Numbers Set" msgstr "Ensemble des nombres naturels" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETZ\n" "toolboxitem.text" msgid "Integers Set" msgstr "Ensemble des nombres entiers" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETQ\n" "toolboxitem.text" msgid "Set of Rational Numbers" msgstr "Ensemble des nombres rationnels" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETR\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Numbers Set" msgstr "Ensemble des nombres réels" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_C\n" "RID_SETC\n" "toolboxitem.text" msgid "Complex Numbers Set" msgstr "Ensemble des nombres complexes" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_EX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" msgstr "Fonction exponentielle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_LNX\n" "toolboxitem.text" msgid "Natural Logarithm" msgstr "Logarithme népérien" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_EXPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Exponential Function" msgstr "Fonction exponentielle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_LOGX\n" "toolboxitem.text" msgid "Logarithm" msgstr "Logarithme" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Power" msgstr "Puissance" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sine" msgstr "Sinus" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cosine" msgstr "Cosinus" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_TANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tangent" msgstr "Tangente" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Cotangent" msgstr "Cotangente" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SQRTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Root" msgstr "Racine carrée" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCSINX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arcsine" msgstr "Arc sinus" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCCOSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccosine" msgstr "Arc cosinus" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCTANX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arctangent" msgstr "Arc tangente" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCCOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Arccotangent" msgstr "Arc cotangente" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_NROOTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "N-th Root" msgstr "Racine n-ième" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_SINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Sine" msgstr "Sinus hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cosine" msgstr "Cosinus hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_TANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Tangent" msgstr "Tangente hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_COTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Hyperbolic Cotangent" msgstr "Cotangente hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ABSX\n" "toolboxitem.text" msgid "Absolute Value" msgstr "Valeur absolue" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARSINHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Sine" msgstr "Argument sinus hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCOSHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cosine" msgstr "Argument cosinus hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARTANHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Tangent" msgstr "Argument tangente hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_ARCOTHX\n" "toolboxitem.text" msgid "Area Hyperbolic Cotangent" msgstr "Argument cotangente hyperbolique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_D\n" "RID_FACTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Factorial" msgstr "Factorielle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LIMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Limes" msgstr "Limites" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_SUMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Sum" msgstr "Somme" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_PRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Product" msgstr "Produit" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_COPRODX\n" "toolboxitem.text" msgid "Coproduct" msgstr "Coproduit" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_FROMXTOY\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper And Lower Limit" msgstr "Limite supérieure et inférieure" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_INTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Integral" msgstr "Intégrale" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_IINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Integral" msgstr "Double intégrale" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_IIINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Integral" msgstr "Triple intégrale" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_FROMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Lower Limit" msgstr "Limite inférieure" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Curve Integral" msgstr "Intégrale de courbe" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Curve Integral" msgstr "Double intégrale de courbe" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_LLLINTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Curve Integral" msgstr "Triple intégrale de courbe" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_E\n" "RID_TOX\n" "toolboxitem.text" msgid "Upper Limit" msgstr "Limite supérieure" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_ACUTEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Acute Accent" msgstr "Accent aigu" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_GRAVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Grave Accent" msgstr "Accent grave" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_CHECKX\n" "toolboxitem.text" msgid "Reverse Circumflex" msgstr "Accent circonflexe renversé" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BREVEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Breve" msgstr "Brève" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_CIRCLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_VECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Vector Arrow" msgstr "Flèche vectorielle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_TILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Tilde" msgstr "Tilde" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_HATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Circumflex" msgstr "Accent circonflexe" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BARX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Above" msgstr "Ligne au-dessus" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Dot" msgstr "Point" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDEVECX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Vector Arrow" msgstr "Flèche vectorielle large" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDETILDEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Tilde" msgstr "Tilde large" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_WIDEHATX\n" "toolboxitem.text" msgid "Large Circumflex" msgstr "Accent circonflexe large" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Dot" msgstr "Double point" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_OVERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Over" msgstr "Ligne au-dessus" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_UNDERLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Below" msgstr "Ligne inférieure" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_OVERSTRIKEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Through" msgstr "Ligne à travers" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_DDDOTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Triple Dot" msgstr "Triple point" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_PHANTOMX\n" "toolboxitem.text" msgid "Transparent" msgstr "Transparent" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_BOLDX\n" "toolboxitem.text" msgid "Bold Font" msgstr "Caractères gras" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_ITALX\n" "toolboxitem.text" msgid "Italic Font" msgstr "Caractère italique" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_SIZEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Resize" msgstr "Modifier la taille" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_F\n" "RID_FONTXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Change Font" msgstr "Modifier la police" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets" msgstr "Parenthèses arrondies" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets" msgstr "Crochets" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets" msgstr "Doubles crochets" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines" msgstr "Lignes simples" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines" msgstr "Lignes doubles" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces" msgstr "Accolades" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets" msgstr "Crochets angulaires" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets" msgstr "Parenthèses d'opérateur" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_LRGROUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Group Brackets" msgstr "Parenthèses de groupement" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRPARENTX\n" "toolboxitem.text" msgid "Round Brackets (Scalable)" msgstr "Parenthèses arrondies (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Square Brackets (Scalable)" msgstr "Crochets (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRDBRACKETX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Square Brackets (Scalable)" msgstr "Crochets doubles (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Single Lines (Scalable)" msgstr "Lignes simples (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRDLINEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Double Lines (Scalable)" msgstr "Doubles lignes (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRBRACEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces (Scalable)" msgstr "Accolades (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLRANGLEX\n" "toolboxitem.text" msgid "Angle Brackets (Scalable)" msgstr "Crochets angulaires (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_SLMRANGLEXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Operator Brackets (Scalable)" msgstr "Parenthèses d'opérateur (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_XOVERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Top (Scalable)" msgstr "Accolade en haut (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_G\n" "RID_XUNDERBRACEY\n" "toolboxitem.text" msgid "Braces Bottom (Scalable)" msgstr "Accolade en bas (taille variable)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Left" msgstr "Exposant à gauche" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Top" msgstr "Exposant en haut" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUPX\n" "toolboxitem.text" msgid "Superscript Right" msgstr "Exposant à droite" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_BINOMXY\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack (2 Elements)" msgstr "Disposition verticale (deux éléments)" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_NEWLINE\n" "toolboxitem.text" msgid "New Line" msgstr "Nouvelle ligne" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_LSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Left" msgstr "Indice à gauche" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_CSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Bottom" msgstr "Indice en bas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_RSUBX\n" "toolboxitem.text" msgid "Subscript Right" msgstr "Indice à droite" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_STACK\n" "toolboxitem.text" msgid "Vertical Stack" msgstr "Disposition verticale" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_SBLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Small Gap" msgstr "Petit espace" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNLX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" msgstr "Aligner à gauche" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNCX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" msgstr "Aligner au centre" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_ALIGNRX\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" msgstr "Aligner à droite" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_MATRIX\n" "toolboxitem.text" msgid "Matrix Stack" msgstr "Disposition en matrice" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_H\n" "RID_BLANK\n" "toolboxitem.text" msgid "Gap" msgstr "Espace" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_INFINITY\n" "toolboxitem.text" msgid "Infinite" msgstr "Infini" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_PARTIAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Partial" msgstr "Partiel" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_EXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Exists" msgstr "Il existe" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NOTEXISTS\n" "toolboxitem.text" msgid "There Not Exists" msgstr "Il n'existe pas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_FORALL\n" "toolboxitem.text" msgid "For All" msgstr "Pour tous" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_HBAR\n" "toolboxitem.text" msgid "h Bar" msgstr "h + trait" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_LAMBDABAR\n" "toolboxitem.text" msgid "Lambda Bar" msgstr "Lambda + trait" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_RE\n" "toolboxitem.text" msgid "Real Part" msgstr "Partie réelle" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_IM\n" "toolboxitem.text" msgid "Imaginary Part" msgstr "Partie imaginaire" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_WP\n" "toolboxitem.text" msgid "Weierstrass p" msgstr "P de Weierstrass" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_LEFTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Left Arrow" msgstr "Flèche vers la gauche" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_RIGHTARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Right Arrow" msgstr "Flèche vers la droite" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_UPARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Up Arrow" msgstr "Flèche vers le haut" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOWNARROW\n" "toolboxitem.text" msgid "Down Arrow" msgstr "Flèche vers le bas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_NABLA\n" "toolboxitem.text" msgid "Nabla" msgstr "Nabla" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSLOW\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots At Bottom" msgstr "Points en bas" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSAXIS\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots In Middle" msgstr "Points au milieu" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSVERT\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots Vertically" msgstr "Points à la verticale" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSUP\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots To Top" msgstr "Points vers le haut" #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" "TOOLBOX_CAT_I\n" "RID_DOTSDOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Dots to Bottom" msgstr "Points vers le bas"