#. extracted from sc/source/ui/navipi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-02 22:37+0000\n" "Last-Translator: Michael \n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1417559831.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "FT_ROW\n" "fixedtext.text" msgid "Row" msgstr "Ràgh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "ED_ROW\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Row" msgstr "Ràgh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "FT_COL\n" "fixedtext.text" msgid "Column" msgstr "Colbh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "ED_COL\n" "spinfield.quickhelptext" msgid "Column" msgstr "Colbh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "LB_DOCUMENTS\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Document" msgstr "Sgrìobhainn" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_DATA\n" "toolboxitem.text" msgid "Data Range" msgstr "Rainse an dàta" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Start" msgstr "Toiseach" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "End" msgstr "Deireadh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_ZOOMOUT\n" "toolboxitem.text" msgid "Contents" msgstr "Susbaint" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_CHANGEROOT\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" msgstr "Toglaich" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_SCENARIOS\n" "toolboxitem.text" msgid "Scenarios" msgstr "Cnàmh-sgeulan" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" "IID_DROPMODE\n" "toolboxitem.text" msgid "Drag Mode" msgstr "Modh slaodaidh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_DRAGMODE\n" "string.text" msgid "Drag Mode" msgstr "Modh slaodaidh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_DISPLAY\n" "string.text" msgid "Display" msgstr "Taisbeanadh" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" msgstr "gnìomhach" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_NOTACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" msgstr "neo-ghnìomhach" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" msgstr "falaichte" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_ACTIVEWIN\n" "string.text" msgid "Active Window" msgstr "Uinneag ghnìomhach" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n" "string.text" msgid "Scenario Name" msgstr "Ainm a' chnàmh-sgeòil" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "STR_QHLP_SCEN_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comment" msgstr "Beachd" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" "window.text" msgid "Navigator" msgstr "Seòladair" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_ROOT\n" "string.text" msgid "Contents" msgstr "Susbaint" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_TABLE\n" "string.text" msgid "Sheets" msgstr "Siotaichean" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n" "string.text" msgid "Range names" msgstr "Ainmean rainsean" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" "string.text" msgid "Database ranges" msgstr "Rainsean stòir-dhàta" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Images" msgstr "Dealbhan" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n" "string.text" msgid "OLE objects" msgstr "Oibseactan OLE" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_NOTE\n" "string.text" msgid "Comments" msgstr "Beachdan" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_AREALINK\n" "string.text" msgid "Linked areas" msgstr "Àrainnean co-cheangailte" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DRAWING\n" "string.text" msgid "Drawing objects" msgstr "Oibseactan tarraing" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_POPUP_DROPMODE\n" "RID_DROPMODE_URL\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Cuir a-steach mar cheangal-lìn" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_POPUP_DROPMODE\n" "RID_DROPMODE_LINK\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Link" msgstr "Cuir a-steach mar cheangal" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_POPUP_DROPMODE\n" "RID_DROPMODE_COPY\n" "menuitem.text" msgid "Insert as Copy" msgstr "Cuir a-steach mar lethbhreac" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n" "RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n" "RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT\n" "menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "Roghainnean..."